Твердые мягкие звонкие глухие согласные таблица: Звонкие и глухие согласные. Твёрдые и мягкие согласные – ҰБТ, Қорытынды аттестаттау және ОЖСБ сынақтарына дайындайтын онлайн жаттықтырғыш құралы

Я делаю конланг. | УЛЕЙ

ОБЪЯВЛЕНИЕ:

Я просто хочу сказать, что информация в этой теме устарела. Все это было перенесено в более удобный для редактирования и обслуживания документ Google: Nenko Language
Так что эта тема остается просто концепцией.

Как некоторые могут знать в чате, я глубоко увлечен созданием искусственных языков. Моя любительская лингвистика продолжается.

Здесь у меня есть диаграмма, которую я сделал в Excel для конланга, который я называю Ненко /ɲɪŋˈkɔ/. Мне потребовалось много времени, чтобы придумать для него красивое звучащее имя.
Хотя с соответствующим суффиксом фактическое название конланга — Nenkyehiu /ˈɲɛŋˈkʲɪjeçŭ/.

В любом случае это таблица:

Как вы, наверное, заметили, в нем очень много славянского вдохновения. В нем есть система полной палатализации и система ударения (без тонального ударения, извините), но для некоторой оригинальности в нем нет ретрофлексных согласных.

А также до того, как кто-нибудь сожжет меня на костре. Ë будет спорным, но выслушайте меня. Для моего конланга это эквивалент Ят на сербско-хорватском языке. У него два разных произношения: /ɪˈjɔː/ и /ˈjɔː/.
Думайте об этом как о мертвом дифтонге EO /ˈjɛo/, и именно так он используется. Так, например, заимствованные слова, такие как Cheongsam, в результате становятся Cëngsam /ˈt͡ɕɔːŋksɑm/.

Для тех, кто не понимает IPA. Вот таблица с (почти полностью) английской аппроксимацией:

Согласные разбиты на категории. Звонкий, Глухой и Нейтральный:

B Bj D Dj Dz Dzj G Gj Ģ Ģj Z Zj These are Voiced

P
Pj T Tj C Cj
K
Kj H Hj S Sj Это Безмолвные

Глухие в этом примере не отсортированы в алфавитном порядке, а скорее соединены с звонкими согласными над ними.
Это означает, что они чередуются, вы видите, что все звонкие согласные оглушаются раньше других глухих согласных. Точно так же глухие согласные озвучиваются раньше звонких. Таким образом, S становится Z перед G, например, как в паре выше. Кроме того, все звонкие согласные обозначаются словом finally, поэтому, если вы видите букву Z в конце слова, она станет S в произношении (не в письменной форме). И ассимиляция идет через границу слова, поэтому, если в последующем согласная в предложении озвучивается, последняя глухая согласная в слове перед ней будет озвучена для ассимиляции и наоборот.

L Lj M Mj N Nj R Rj V Vj These are Neutral

Нейтральные согласные не затрагиваются правилом звукоассимиляции и не вызывают его. Это сонанты.

Гласные идут парами:

Гласные парные: мягкие или твердые.

Е Ee Ë Ia I Iu There are Soft

O
Ɵ A Y U These твердые

Когда мягкая гласная стоит после твердой согласной, такой как C, эта C будет читаться мягко как Cj в этой таблице. Это называется палатализация.

Твердые гласные не палатализируют предшествующие согласные, однако есть исключение. Ḙ и Y палатализируют предшествующие G, Ģ, H и K. Таким образом, это означает, что нет разницы в произношении между примерами слогов Kḙ /ˈkʲɛ/ и Ke /ˈkʲɛ/, но есть разница между Nḙ /ˈnɛ/ и Ne /ˈɲɛ/.
Из-за этого не странно путать Ḙ и Y с E и I вместо G, Ģ, H и K в заимствованных словах, потому что это не имеет значения, пока это не последнее слово. Тогда это будет иметь значение для суффиксов.

Парные гласные используются в суффиксах соответственно.

И, наконец, «Ee» /jeje/ не является орграфом, это всего лишь мягкий эквивалент «Ɵ».

I одновременно и согласная, и гласная:

Подобно «Y» в английском языке в моем конланге, «I» является одновременно и согласной, и гласной, которая по произношению равна «I» («Y» в мой случай конланга). Вот что я имею в виду: в «Ярде» это согласная, потому что после нее идет другая гласная, а в «По» это гласная, потому что после нее нет другой гласной.

Это означает, что «I» в моем конланге в сочетании с другой гласной становится /j/, то же самое происходит, если оно ставится после гласной. Когда он сам по себе, он становится гласным. Вот пример: в »Igia« /ˈigʲɑ/ первая буква «I» стоит одна, так что это гласная, а та, что между «G» и «A» — согласная, потому что после нее стоит гласная, плюс потому, что согласная стоит перед ней. , этот согласный стал палатализованным. Вот еще пример »Iaz« /ˈjaːs/, снова согласная, потому что после нее стоит гласная.

Следует иметь в виду, что если «E» или «Ë» стоят после «I», это не означает, что «I» превратится в /j/. «Е» и «Ë» уже являются полными слогами, в которых есть и согласная, и гласная. Это означает, что «я» останется гласной, когда оно стоит перед одним из этих двух.

J Мягкий знак:

Это единственная буква в алфавите, которая не имеет собственного звука, но для простоты имеет односложное название. Итак, если у него нет звука, для чего он используется? Ну, это то, что намеренно оставлено без звука (в отличие от E в английском языке, которое часто оставляют без звука, чтобы отметить «долгие» (дифтонги) гласные. Как A в Ace, но в Axe это пустая трата места.
Это мягкий знак, и он указывает на то, что предыдущий согласный мягкий (как гласные E, Ë и I), но загвоздка в том, что после смягчения за ним не следует гласный звук. Грамматически он чередуется с мягкими гласными, если это конец слова, например: Kocj /ˈkɔt͡ɕ/ (единственное число) = Koci /ˈkɔt͡ɕɪ/ (множественное число). Отсутствие мягкого знака означает, что твердые гласные будут использоваться таким образом.

Уменьшенный L:

Это было вдохновлено сербским преобразованием L в O. Но немного истории о том, что это звуковое изменение произошло где-то в средние века, и оно сохраняется до сих пор. В основном все конечные L в сербском языке сокращаются до своего рода неслоговой O, эта O чередуется с L в произношении. Теперь до нашей реформы оно еще писалось через Л, с тех пор оно пишется как О.
Также имейте в виду, что после O сокращенная L удаляется.

Теперь на L в моем конланге. В моем конланге L сокращается до /u̯/ (краткое неслоговое U) в любом месте слова, если оно стоит после гласной. Этого не может быть, если это между гласными! Это не пишется через U (например, как в сербском оно пишется через O). вместо этого оно по-прежнему пишется как L.
Если L стоит после U, оно не будет сокращено. Взгляните на это, чтобы увидеть это в действии:
— Ольга ḙ бульдозер /ˈɔu̯gɑ ˈɛ buɫˈdɔʑɪr/ (Ольга — бульдозер).

Эта редуцированная L не имеет статуса гласной!

Ударение и длина нефонематического гласного:

В языке Ненко ударение обозначается острым ударением, например: Á, É, Ḙ́, Í, Ó, Ú, Ṷ́ & Ý.
— Второстепенное ударение отмечено серьезным ударением: À, È, Ḙ̀, Ì, Ò, Ù, Ṷ̀ и Ỳ.
— Ë никогда не отмечается, потому что оно всегда ударное, а Ɵ никогда не отмечается, потому что оно всегда сокращается.
— И, наконец, редуцированные гласные не отмечены, например: A, E, Ḙ, I, O, U, Ṷ и Y.
Однако не отмечена длина гласных…

В Ненко почти все идет парами, и это не исключение. Гласные делятся на две пары: мягкие и твердые. Затем они определяют, мягкие или твердые согласные. Ниже находится еще один слой: стрессовый и редуцированный, который мы только что обсуждали выше, и в довершение всего эти два слоя также идут отдельными парами. Стресс может быть нормальным или длинным, а уменьшенный может быть нормальным или коротким! Это, однако, никогда не отмечается, в Ненко нет отметки для длины гласных, и даже ударные ударения избегаются. Ударение вместе с длиной нужно запоминать для каждого слова.

И причина этого в том, что очень немногие слова различаются по ударению или длине, поэтому знаки ударения избыточны и полезны только для словаря.

Тоже оговорка, а точнее пояснение. Breve 〈˘〉 в IPA обозначает ультракороткие гласные, а в Nenko их нет, но я использую эти обозначения для некоторой точности в транслитерации, потому что в IPA нет другого способа обозначить короткие гласные.

О, и аллофонные гласные /æ e o/ также имеют свои пары /æː ĕ ŏ/. Но этого нет в таблице, так как они аллофоны.

Буквы, которые не могут начинать слова:

Буквы J, Ɵ и Y не могут начинать слова, и для каждой есть причина.
— J — это знак, и ничего нельзя пометить.
— Ɵ может (аналогично греческому ς и в отличие от любой другой буквы в алфавите) появляться только в слове finally (только в суффиксах), после чего оно читается как / ə /. Если оно встречается где-либо еще в слове, оно пишется как OE и читается как /ɑje/.
— Y может стоять только после твердых согласных, причина этого в том, что оно произносилось как /ɨ/, а теперь уже не так.

Заглавные буквы этих букв могут появляться только при написании заглавными буквами или при их обсуждении.

Статус орграфов и триграфов:

Последовательности «Ia» /jɑ/ и «Iu» /ju/, как и орграф «Dz» /d̪͡z̪/ (и аналогично все мягкие согласные), рассматриваются как звуки. сами по себе, но для алфавитного алфавита эти орграфы не считаются буквами.

С другой стороны, мягкие согласные (хотя и трактуемые как звуки сами по себе в какой-то степени) никогда не имели собственных букв, а всегда записывались как сочетание букв. Обычно некоторые отмечают, что это мягкий после твердого согласного, в отличие от: Dz, Ia и Iu, потому что эти три в том же порядке имеют обработку в кириллице, как: Ѕ, Я и Ю.

Но вы должны подумать со мной здесь, этот конланг был разработан как язык, находящийся под сильным влиянием Советского Союза, используемый в какой-то воображаемой стране, которая теперь, после распада СССР, перешла на использование латинского алфавита. Поэтому, чтобы имитировать это еще лучше, пришлось пойти на некоторые компромиссы для определенных звуков. И да, у меня также есть кириллица для этой штуки, но я предпочитаю использовать для этого латиницу.

Плюс он должен звучать так, как будто он славянский в несколько высокой степени родственен (похож на балтийские языки), но не на 100% исторически достоверный и на 100% славянский. Я должен иметь некоторые свободы!

Примечания:

— Предполагается, что это агглютинативный язык. Нет частиц и очень много суффиксов.
— Твердого знака нет, после твердого согласного в этом конланге нельзя скользить /j/. Но и после мягкого скользить не получится. Согласные могут быть как мягкими, так и твердыми, и все.
— Ṷ напрямую вдохновлен Ъ в болгарском языке, который представляет собой гласную с тем же звуком при сокращении, но в болгарском языке ударение превращается в звук А, который отличается от моего.
— Ḙ практически не используется.
— Ни одно слово не начинается с А.
— Дифтонгов нет! Сокращение L является исключением из этого правила, но обычно дифтонгов избегают.
— I /i/ всегда становится /j/ после гласной и не может стоять после другого I/Y.
— F вообще нет. Вместо этого в заимствованных словах следует использовать V.
— Ударение совершенно непредсказуемо, но обычно оно либо на первом, либо на втором слоге.
— Длина является фонематической только для Ë. В противном случае ударные гласные МОГУТ быть долгими, но это не обязательно.
Подобным образом редуцированные гласные иногда могут быть короткими. Здесь все зависит от слова! И опять же это совершенно непредсказуемо и оставлено на усмотрение «говорящего» и его «акцента». И я надеюсь создать для этого акценты и даже диалекты, но кто знает.
— Нет удвоения согласных.
— Диграфы и триграфы не считаются буквами. Это глупо.
— Нет безмолвных писем. Теперь вы собираетесь сказать: «Но J молчит в вашем разговорном языке». Да, потому что это знак. Что я имею в виду под отсутствием безмолвных букв, так это то, что вы не увидите ничего похожего на английское слово в таком слове, как: Кор пс .

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *