Стихи про правила дорожного движения
rupoezia
Встали мы на переходе,
Перед нами светофор.
И при всем честном народе
Смотрит он на нас в упор.
Красный глаз его открылся,
Значит, хочет он сказать:
Как бы ты не торопился,
Должен ты сейчас стоять!
Вот мигает желтым глазом.
Приготовься, говорит!
Как закрою этот — разом
Будет третий глаз открыт.
Третий глаз горит зеленым,
Все машины встали в ряд.
Можем мы идти, Алена,
Мама с папой говорят.
rupoezia
Мы очень часто
слышим
выражение:
«Участники
дорожного
движения».
А кто это такие?
И с чем их всех едят?
Животные морские?
Летают, где хотят?
Скажите, кто же это?
Мы очень ждём ответа!
Нам светофор кивает.
Кто по дороге
ходит
и катается,
По переходам
кто
передвигается,
Бибикает и
в транспорте
толкается
Участником
движения
считается.
rupoezia
Весёлый автобус спешит по дорожке.
Сияют на солнце бока и окошки.
В тёплом моторе – доброе сердце.
Всем пассажирам откроет он дверцы.
rupoezia
Братцы в гости снарядились,
Друг за друга уцепились.
И помчались в путь далёк,
Лишь оставили дымок.
Поезд, вагоны
Не летит, не жужжит,
Жук по улице бежит.
И горят в глазах жука
Два блестящих огонька.
Автомобиль
Ясным утром вдоль дороги
На траве блестит роса,
Два весёлых колеса,
У загадки есть ответ:
Это мой … Велосипед
Силач на четырёх ногах,
В резиновых сапогах
Прямиком из магазина
Прикатил нам пианино.
Грузовик
rupoezia
Шли пешеходы по чистой дорожке:
Бабушки, мамы, школьники, крошки.
И даже собаки, вороны и кошки
Гуляли без страха по этой дорожке.
Проспект очень шумный лежал на пути.
Машины мешали его перейти.
Машины, как галки, шумели, галдели,
И фарами яркими строго глядели.
Дорожка как хвостик щенячий вильнула
И вниз по ступенькам под землю нырнула,
Дорожка сказала животным и людям:
— Машинам сердитым мешать мы не будем.
Светофор нас в гости ждет.
Освещает переход.
Загорелся красный глаз:
Задержать он хочет нас.
Если красный – нет пути.
Красный свет – нельзя идти.
Желтый свет – не очень строгий:
Жди, нам нет пока дороги.
Ярко-желтый глаз горит:
Все движение стоит!
Наконец, зеленый глаз
Открывает путь для нас.
Полосатый переход
Пешеходов юных ждет!
rupoezia
В Африке зебры газету читали.
В Африке в обморок зебры упали.
Чёрным по белому в этой газете
Было написано, будто на свете,
Где не ступала нога носорога,
Бедные зебры лежат на дорогах.
Лаковых туфельках и босоножках,
В грязных ботинках, кроссовках и кедах,
Ездят по зебрам на велосипедах,
Катят на роликах и самокатах,
Строем по ним маршируют солдаты,
Бродят по зебрам коты и собаки, –
Все подчиняются страшному знаку:
«ПЕРЕСЕКАТЬ ПЕШЕХОДАМ ДОРОГУ –
СТРОГО ПО ЗЕБРАМ, ПО ЗЕБРАМ СТРОГО!»
В Африке зебры газету читали.
В Африке в обморок зебры упали.
Просто не знали они, к сожаленью,
ПРАВИЛ ДОРОЖНОГО ПЕРЕДВИЖЕНЬЯ. Стихи Галины Дядиной, Стихи для детей, Стихи про Африку, Стихи про правила дорожного движенияПрокомментировать
rupoezia
Медленный, толстый, смешной, осторожный
Ехал каток по асфальту дорожный.
Словно не ехал, а топал пешком.
И гладил дорогу каток утюжком.
rupoezia
Через лес бежит дорога,
Светофор моргает строго.
К переходу все спешат:
От лосей и до мышат.
Иногда через дорогу
Пешеходов очень много
Скачет, ходит, пролетает,
Пробегает, проползает.
Мама ежика учила,
Мама пальчиком грозила:
— Помни правила, малыш!
Если красный свет – стоишь!
Если желтый – просто жди,
На зеленый – проходи!
Непослушный пешеход
Сделал все наоборот!
Ежик очень торопился
И клубочком покатился
Прямиком на красный свет!
Можно так? Конечно, нет!
Завизжали тормоза,
И зажмурил еж глаза.
Старый толстый самосвал,
Забибикал, зарычал:
— Еле я остановился,
Чуть с дороги не свалился!
Что, не знаешь правил ты?!
Дам тебе я, еж, совет:
Не ходи на красный свет!
Еж тихонько пропыхтел:
— Извините, не хотел.
Рассказал нам светофор:
Еж исправился с тех пор.
Лучше всех порядок знает,
Ничего не нарушает!
rupoezia
Движеньем полон город:
Бегут машины в ряд.
Цветные светофоры
И день и ночь горят.
Шагая осторожно,
За улицей следи —
И только там, где можно,
И только там, где можно,
И только там ее переходи!
И там, где днем трамваи
Спешат со всех сторон,
Нельзя ходить, зевая!
Нельзя считать ворон!
Шагая осторожно,
За улицей следи —
И только там, где можно,
И только там, где можно,
И только там ее переходи!
По шоссе спешит машина,
Что-то тихо шепчут шины.
За рулем пятнистый кот,
Рядом дремлет бегемот.
Это что за голова?
Вместо фар сидит сова!
Крутят весело мотор:
Поросенок и бобер!
А в прицепе слон сидит:
Он бибикает-дудит!
Тормоз – это черепашки,
Стекла чистят две букашки.
На дороге светофор:
Заяц держит помидор!
Звери видят — красный свет,
Это значит – хода нет!
Заяц яблоко берет:
Желтый свет – машина ждет!
Заяц вынул огурец:
Свет зеленый, наконец!
Вдоль озер и деревень
Едут, мчатся целый день
По долинам, по лесам,
В гости к разным чудесам!
Светофор сказал нам строго:
— Осторожно, здесь дорога!
Не играйте, не шалите,
Просто стойте и смотрите!
Наверху зажегся красный:
Красный свет – всегда опасный!
Едут трактор и трамвай,
Эй, водитель не зевай!
Белой зеброй – переходы:
Ждут спокойно пешеходы.
Светофор сказал нам ясно –
Красный свет – идти опасно!
Светофор нам подмигнул,
Желтым глазом он моргнул.
Желтый свет и красный свет:
Все равно дороги нет!
Светофор стоит на страже,
По ночам не спит он даже.
Заглянув в его глаза,
Заскрипели тормоза,
Все машины встали в ряд,
Люди тоже ждут стоят.
Светофор зажег для нас
Свой зеленый добрый глаз.
Аккуратно, не спешим,
Не несемся, не бежим!
Подождав совсем немного
Мы идем через дорогу!
На проезжей части
Кипят такие страсти:
Трамваю
самосвал
гудит,
С сиреной
скорая
летит,
Мопед
торопится,
рычит,
Автобус
злится
и фырчит.
А мы идём не торопясь,
Машин ни капли не боясь!
Здесь
зона
пешеходная,
От
транспорта
свободная.
За воспитателем встаём,
Болтаем, шепчемся, поём.
А нас, за парой пару,
Ведут по тротуару!
rupoezia
Всем ребятам умным ясно:
Где дорога – там опасно!
Отыщи-ка, пешеход
Чёрно-белый переход!
Не горит зелёный свет?
Светофора вовсе нет?
Что такое? Как же так?
Человечек в нём идёт?
Значит – это переход.
У дороги смирно встань,
Не беги, не хулигань,
Маму за руку бери,
Вправо-влево посмотри!
Приглашает переход:
— Проходи по мне вперёд!
rupoezia
Транспорт очень редко спит.
Под землёй метро гудит.
Пешеходик, не зевай!
Вот автобус, вот трамвай,
Там маршрутка, здесь такси:
Подвезти-то попроси!
Стихи о правилах дорожного движения
Стихи про правила дорожного движения расскажут детям как правильно вести себя на проезжей части дороги, могут пригодиться воспитателям и педагогам в проведении уроков правил дорожного движения в детских дошкольных учреждениях и начальных классах школ.
Правила дорожного движения для детей в картинках с незатейливыми стихами — хорошее подспорье для того, чтобы ваши дети быстро их освоили, а вы были спокойны за безопасность ваших чад.
Чтоб по улице гулять,
Надо правила все знать.
Правила дают ответ.
Где опасен путь, где нет.
Светофор
Знают дети с давних пор
Добрый друг наш – светофор.
Нам его подскажет свет
Путь свободен или нет.
КРАСНЫЙ СВЕТ СВЕТОФОРА
Если красный свет горит,
Что тебе он говорит?
Это значит, стой, и жди.
Путь опасный впереди
ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТ СВЕТОФОР
Свет зеленый впереди?
Смело ты теперь иди.
Вас машины подождут,
Пешеходы все пройдут.
ПЕШЕХОДНЫЙ СВЕТОФОР
Если добрый светофорик человечка показал,
Красный цвет предупреждает, чтобы ты пока стоял.
А зеленого увидел,- ну, тогда смелей вперед.
И, пока тебе он светит, транспорт, точно, подождет
Знак “Движение пешеходов запрещено”
Если в круге человек
Перечеркнут линией,
Здесь опасность, милый друг,
Проходи-ка мимо ты.
Знак “Пешеходный переход»
Зебра под ноги легла:
Проходите, детвора.
Безопасен этот путь.
Ты про это не забудь.
Чтоб по зебре шел ты смело,
Погляди сначала влево.
А дошел до середины,
Так. А справа нет машины?
Пешеходам – тротуар
Для машины, знают все,
Есть дороги, есть шоссе.
Помнит также мал и стар,
Пешеходам – ТРОТУАР.
Знак “Подземный пешеходный переход”
Коль дорожка вниз идет,
Здесь-подземный переход.
Безопасен этот путь.
Ты про это не забудь.
Проселочная дорога
Если ты за городом: тротуара нет.
Как идти нам правильно, кто же даст ответ?
Слева по обочине должен ты идти.
Видишь встречный транспорт — в сторону уйди.
Место остановки автобуса
Буква “А” в квадрате желтом,
Значит, это – остановка.
На скамейке посиди,
И автобус подожди.
Если ты на остановке
Ждешь автобусной парковки,
Наш совет для детворы:
здесь не место для игры
Выезд со двора
Если видишь, что машина
Выезжает со двора.
Для сомненья нет причины:
Пропустите, детвора.
Игра на дороге
Если куклу или мячик на дорогу уронили,
Там, где часто проезжают быстрые автомобили,
То не надо за игрушкой вам бросаться на дорогу.
Лучше к взрослым обратиться, ведь они всегда помогут.
Переход перекрестка
Чтобы вы на перекрестке
Под машину не попали,
Тут совсем все очень просто:
Избегай диагонали.
А иди по светофору,
Только на зеленый свет.
Дольше так, но безопасней!
И другого пути нет.
Надеемся, что наши правила дорожного движения в картинках помогут Вам научить Ваших детей, как нужно вести себя на улице и Вы не будете бояться за их безопасность.
Только напоминаем, что вы сами должны быть примером поведения на улице и дороге. Даже если они прекрасно знают, как правильно переходить дорогу, но при этом папа или мама тянут их за руку, чтобы перебежать улицу в неположенном месте, то они, скорее всего, будут поступать точно так же. Что же вам дороже: сэкономленные 2-3 минутки, или безопасность ваших детей?
Роберт Фрост: «Неизбранная дорога» Кэтрин…
Роберт Фрост написал «Неизбранную дорогу» в шутку для своего друга, поэта Эдварда Томаса. Когда они вместе отправлялись гулять, Томас хронически не мог решить, по какой дороге им следует пойти, и, оглядываясь назад, часто сокрушался, что на самом деле им следовало выбрать другую дорогу. Вскоре после написания поэмы в 1915 году Фрост пожаловался Томасу, что тот читал поэму аудитории студентов колледжа и что к ней «восприняли довольно серьезно… несмотря на то, что я изо всех сил старался, чтобы по моей манере было очевидно, что я дурачусь. … Моя вина.» Однако Фрост любил пошутить: «Я никогда не был более серьезным, чем когда шучу». По мере того, как разворачивается его шутка, Фрост создает множество значений, никогда не позволяя одному вытеснить другое — даже когда «Неизбранная дорога» описывает, как неизбежен выбор.
«Неизбранная дорога» начинается с дилеммы, как и во многих сказках. Прогуливаясь, говорящий подходит к развилке дорог и должен решить, по какому пути идти:
Две дороги расходятся в желтом лесу,
И жаль, что я не мог путешествовать оба
И будь один путник, долго я простоял
И посмотрел вниз насколько мог
Туда, где он изгибался в подлеске…
В своем описании деревьев Фрост использует одну деталь — желтые листья — и делает ее символом всего леса. Определение дерева с помощью одной черты предвосхищает одну из основных идей стихотворения: настойчивость в том, что одно решение может изменить жизнь. Желтые листья предполагают, что действие стихотворения происходит осенью, возможно, в лесу, в основном заросшем ольхой или березой. Листья обоих осенью становятся ярко-желтыми, что отличает их от кленовых листьев, которые ярко-красные и оранжевые. И березы, и ольхи являются «видами-первопроходцами», первыми деревьями, которые возвращаются после того, как земля была полностью оголена лесозаготовками или лесными пожарами. Заядлый фермер и лесоруб из Новой Англии Роберт Фрост знал бы, что эти леса были «новыми» — полными деревьев, которые выросли после того, как старые были уничтожены. Один лес сменяет другой, как в поэме один выбор сменяет другой. Желтые листья также вызывают ощущение мимолетности; один сезон скоро сменится другим.
Говорящий ненадолго представляет себе, что отказывается от выбора, желая «путешествовать и то, и другое / И быть одним путешественником». (Придирчивый редактор мог бы пометить здесь повторение Путешествие / Путешественник , но это подчеркивает фантазию о единстве — путешествии по двум путям одновременно, не разделяя и не изменяя себя.) Синтаксис первой строфы также отражает это стремление к одновременность: три из пяти строк начинаются со слов и .
Посмотрев вниз по одной дороге, насколько он может видеть, говорящий выбирает другую, которую он описывает как
… справедливо,
И, возможно, с лучшим заявлением,
Потому что он был травянистым и нуждался в износе;
Хотя на то прохождение там
Носил их действительно примерно одинаково.
Далее в стихотворении говорящий называет дорогу, которую он выбрал, «менее проходимой», и поначалу она действительно кажется ему немного более травянистой, чуть менее загруженной. Однако как только он делает это заявление, он удваивается, стирая различие, даже когда он делает это: «Хотя что касается того, что прохождение там / Носил их действительно примерно одинаково».
Затем Фрост повторяет, что две дороги сравнимы, отмечая — на этот раз — что дороги в равной степени непройдены , покрыты свежеопавшими желтыми листьями:
И обе в то утро лежали одинаково
В листьях ни один шаг не был натоптан черным.
Поэма маскируется под размышление о выборе, но критик Уильям Притчард предполагает, что говорящий признает, что «выбор одного вместо другого был делом импульса, о котором невозможно говорить более ясно, чем сказать, что путь, выбранный имел «возможно, лучшее требование». Во многих смыслах стихотворение становится рассказом о том, как — посредством ретроактивного повествования — поэт превращает что-то столь же иррациональное, как «импульс», в триумфальное, намеренное решение. Решения благороднее прихотей, и это переосмысление также утешительно, поскольку оно предполагает, что жизнь разворачивается благодаря сознательному замыслу. Однако, как показывает стихотворение, этот замысел возникает из сконструированных повествований, а не из драматических действий.
Сделав свой выбор, говорящий заявляет: «О, я оставил первое еще на один день!» Дикция до сих пор была прозаичной, сосредотачиваясь на простых описаниях и избегая образного языка. Эта строка инициирует изменение: по мере того, как говорящий переходит от изображения к созерцанию, язык становится более неестественным, драматичным и старомодным. Этот тональный сдвиг тонко иллюстрирует идею о том, что концепция выбора сама по себе является своего рода уловкой.
До сих пор вся поэма состояла из одного предложения. Извилистый синтаксис этого длинного предложения, которое растягивается на строфы, удваивается, пересматривает свое значение и откладывает окончательную решительность, отражает мыслительный процесс говорящего, когда он размышляет. Аккуратность того, как структура предложения внезапно сходится со структурой строки (это предложение состоит ровно из одной строки), перекликается с внезапным, четким разделением, которое создает этот выбор.
По мере того, как тон становится все более драматичным, он также становится игривым и причудливым. «О, я придержал первую еще на один день!» звучит как нечто вздохнувшее в салонной драме, комичное отчасти потому, что оно более драматично, чем того заслуживает случай: в конце концов, выбор под рукой не так уж важен. Какую бы дорогу он ни выбрал, оратор, по-видимому, будет наслаждаться прогулкой, наполненной приятной осенней листвой.
Тон стихотворения также становится все более жутким, неуловимым и трудным для понимания. Как и на протяжении всего стихотворения, говорящий делает уверенное заявление («Я сохранил первое на другой день!») Только для того, чтобы вернуться и пересмотреть его:
Но зная, как путь ведет к пути,
Я сомневался, что когда-нибудь вернусь.
Говорящий уже сомневается, что когда-нибудь вернется. Писая для своего друга Эдварда Томаса, Фрост, возможно, имел в виду одно из самых известных стихотворений Томаса «Дороги». Томас, который был валлийцем, жил в стране, где дороги, построенные римлянами за два тысячелетия до этого, использовались (и используются) до сих пор. Некоторые из них, теперь заасфальтированные, используются как дороги, остатки культуры, которая давно исчезла и была вытеснена другой. В «Дорогах», Томас пишет,
Дороги продолжаются
Пока мы забываем, и есть
Забытый как звезда
Тот стреляет и уходит.
Позже он представляет себе дороги, когда людей нет:
Они одиноки
Пока мы спим, одинокий
В отсутствие путешественника
Который сейчас лишь мечта.
«Неизбранная дорога» появляется как предисловие к книге Фроста « Mountain Interval », которая была опубликована в 1916 году, когда Европа была охвачена Первой мировой войной; Соединенные Штаты вступят в войну через год. «Дороги» Томаса напоминают о легионах людей, которые вернутся на дороги, которые они покинули, только как воображаемые призраки:
Теперь все дороги ведут во Францию
И тяжелый протектор
Из живых; но мертвый
Возвращаясь легкий танец.
Фрост написал это стихотворение в то время, когда многие мужчины сомневались, что когда-нибудь вернутся к тому, что оставили. Действительно, вскоре после получения этого стихотворения в письме армейский полк Эдварда Томаса был отправлен в Аррас, Франция, где он был убит через два месяца.
Когда Фрост отправил стихотворение Томасу, Томас сначала не понял, что стихотворение было (насмешливо) о нем. Вместо этого он считал, что это серьезное размышление о необходимости решительных действий. (Он не был бы одинок в этой оценке.)
Фрост был разочарован тем, что шутка не удалась, и написал в ответ, настаивая на том, что вздох в конце стихотворения был «насмешливым вздохом, лицемерным ради забавы». Шутка раздражала; Томаса задело такое определение того, что он считал личной слабостью, — его нерешительность, которая частично возникла из-за его парализующей депрессии. Томас прозорливо предупредил Фроста, что большинство читателей не поймут игривости стихотворения, и написал: «Я сомневаюсь, что вы сможете заставить кого-нибудь увидеть веселье, не показывая им и не советуя им, какой смех им следует включить». Эдвард Томас был прав, и критик Дэвид Орр приветствовал «Неизбранную дорогу» как стихотворение, которое «по крайней мере в первые несколько десятилетий… было близко к тому, чтобы быть доступным для чтения».
Последняя строфа — лишенная прежней настойчивости стихотворения о том, что дороги «на самом деле примерно одинаковые» — была воспринята как боевой призыв отойти от проторенной тропы и проложить новую тропу. Строки Фроста часто читаются как прославление индивидуализма, как иллюстрация утверждения Эмерсона о том, что «кто хочет быть мужчиной, должен быть нонконформистом». В фильме «Общество мертвых поэтов » учитель-иконоборец мистер Китинг, которого играет Робин Уильямс, выводит своих учеников во двор, инструктирует их прогуляться, а затем наблюдает, как их индивидуальные походки быстро приходят в соответствие. Он страстно рассказывает им: «Роберт Фрост сказал: «Две дороги расходились в лесу, и я—/ Я выбрал ту, по которой не ходил / И в этом вся разница»» 9.0003
Однако последняя строфа далека от оды славе индивидуализма, однако последняя строфа представляет собой загадку иронического размышления о том, как мы превращаем замешательство и импульсивность в повествование:
Я буду рассказывать это со вздохом
Где-то века и века отсюда:
Две дороги расходились в лесу, и я —
Я взял тот, на котором меньше ездил,
И в этом вся разница.
Опять же, язык стилизован, архаичен и напоминает сказки. Фрост утверждает, что он будет рассказывать историю «где-то в веках и веках», переворачивая начало сказки «Давным-давно в далекой стране». По мере своего развития стихотворение предполагает, что наша способность формировать события приходит не из-за выбора, сделанного в материальном мире — в осеннем березовом роще, — а из-за способности разума превращать прошлое в конкретную историю. Дороги были примерно одинаковыми, и решение оратора было основано на смутном порыве. Акт присвоения значений — больше, чем само значение, присущее событиям, — определяет наш опыт прошлого.
Сказочный язык также подчеркивает то, как стихотворение медленно переходит в фокус. Фрост любил предупреждать слушателей (и читателей), что «вы должны быть осторожны с этим; это каверзное стихотворение, очень каверзное». Часть его трюка заключается в том, что он реализует то, что ранее утверждалось невозможным: движение по двум дорогам одновременно.
Концовка стихотворения отказывается передать определенный эмоциональный смысл; он игриво уклоняется от категоризации, даже когда описывает разделение, созданное выбором. Его триумф состоит в том, что оно делает путешествием по двум эмоциональным траекториям, объединяясь в единое утверждение. В конечном итоге мы не можем сказать, доволен ли говорящий своим выбором; вздох может быть как удовлетворенным, так и сожалеющим. Говорящий утверждает, что его решение имело «все значение», но слово « различие» 9Само по себе число 0016 не дает никакого представления о том, сделал ли этот выбор жизнь говорящего лучше или хуже — возможно, он мог представить себе альтернативную версию жизни, полную воображаемых удовольствий, которые могла бы предложить другая дорога.
Действительно, когда Фрост и Томас гуляли вместе, Томас часто выбирал одну развилку дороги, потому что был убежден, что она приведет их к чему-то, возможно, к клочку редких полевых цветов или к определенному птичьему гнезду. Когда дорога не давала ожидаемых редкостей, Томас сожалел о своем выборе, убежденный, что другая дорога, несомненно, привела бы к чему-то лучшему. В письме Фрост подстрекал Томаса, говоря: «Независимо от того, какую дорогу вы выберете, вы всегда будете вздыхать и жалеть, что не выбрали другую».
И действительно, название стихотворения парит над ним, как призрак: «Неизбранная дорога». Судя по названию, это стихотворение об отсутствии. Речь идет о том, о чем стихотворение никогда не упоминает: о выборе, который сделал говорящий , а не , который до сих пор не дает ему покоя. Однако Фрост снова отказывается придавать названию однозначный смысл: «Неизбранная дорога» также вызывает ассоциации с «менее проторенной дорогой», дорогой, по которой большинство людей не шло.
Стихотворение переходит от фантазии о предотвращении выбора к заявлению о разделении. Читатель не может понять, является ли «различие», вызванное последней строкой, великолепным или разочаровывающим — или ни тем, ни другим. Ясно только то, что акт выбора создает разделение и разрушает мечты об одновременности. Все возникающее «различие» — потеря единства — произошло от того простого факта, что выбор всегда и неизбежно неизбежен. Повторение I — помимо усиления риторической драмы — отражает эту идею разделения. «Я» было расколото. В то же время повторение I напоминает о путешествии двумя дорогами как один путник: один I стоит по обе стороны от разрыва строки — по обе стороны от поворота стиха — так же, как раньше, когда говорящий представлял себя одинокий путешественник, идущий по обеим дорогам одновременно.
Стихотворение также иронично подрывает мысль о неизбежности разделения: язык последней строфы вызывает одновременно две эмоциональные позиции. Стихотворение предполагает, что — с помощью языка и хитрости — мы можем «обмануть» наш способ избежать соблюдения закона, согласно которому все решения создают различия. Мы можем быть одним лингвистическим путешественником, путешествующим по двум дорогам одновременно, переживающим два значения. В письме Фрост утверждал: «Мои стихи… все настроены на то, чтобы сбить читателя с головой в безграничное». Смысл этого стихотворения, безусловно, сбил с толку многих читателей — от Эдварда Томаса до культового учителя английского языка в Общество мертвых поэтов . Но стихотворение сбивает читателей с толку не просто для того, чтобы поддразнить их, — вместо этого оно стремится запустить их в безграничное, отправить их за пределы ложных различий и в видение безграничной одновременности.
Структура стихотворения. Как писать стихи
Эта страница представляет собой введение в структуру стихотворения и поэтическую технику. Как лучше всего разделить стихи на строки? (Подсказка: «случайно» — неправильный ответ!) Подробнее читайте ниже. Это лишь одна из многих страниц этого сайта о том, как писать стихи. Внизу страницы вы найдете ссылки на связанные темы поэзии.
Структура стихотворения – строка как строительный блок
Основным строительным блоком прозы (письма, которое не является поэзией) является предложение. Но в поэзии есть и другое — поэтическая строка. Поэты решают, какой длины будет каждая строка и где она прервется. Вот почему поэзия часто имеет такую форму:
Собирайте, пока можете, бутоны роз,
Старое время еще летит:
И тот самый цветок, что сегодня улыбается
Завтра умрет.
Это начало стихотворения Роберта Херрика. Где бы оно ни было напечатано, первая строка всегда заканчивается словом «может», а вторая — словом «летит», потому что так написал поэт. Если вы печатаете произведение прозы, например рассказ, длина строк будет зависеть от размера шрифта, размера бумаги, полей и т. д. Но в поэзии строка — это часть созданного вами произведения искусства. Длина строк и разрывы строк являются важным выбором, который влияет на многие аспекты опыта читателя:
- Звук стихотворения. Когда люди читают ваше стихотворение вслух или про себя, они делают небольшую паузу в конце каждой строки.
- Скорость чтения. Сокращение или удлинение строк может ускорить или замедлить чтение.
- Как стихотворение выглядит на странице — Выглядит ли стихотворение легким, нежным, с большим количеством пробелов вокруг строк? Или линии плотно упакованы вместе?
- Выделение. Слова в конце строки кажутся более важными, чем слова в середине.
Объявление:
Структура стихотворения – типы строк
Если вы пишете стихотворение в стандартной форме, такой как сонет, ваш выбор длины строки несколько ограничен правилами формы. Но вам все еще нужно решить, как разместить идеи и предложения вашего стихотворения по строкам. Когда вы ставите естественные остановки в предложении до конца строки, читатель делает небольшую паузу. Когда предложение или фраза переходят от одной строки к другой, читатель чувствует себя увлеченным. Если разрыв строки прерывает предложение или идею в неожиданном месте, эффект может быть ошеломляющим, тревожным или выделять определенную фразу или иметь двойной смысл.
Строки, которые заканчиваются в конце предложения или в естественных точках остановки (например, в запятой), называются строками с остановкой в конце . Вот пример:
Собирайте бутоны роз, пока можете,
Старое время все еще летит:
Строки, которые заканчиваются в середине естественного потока предложения, называются непрерывными или переплетенными строками. Вот пример:
Но тратятся, худшие, и худшие
Времена все равно приходят на смену прежним.
Здесь Херрик прерывает фразу «худшие времена» разрывом строки между «худшими» и «временами», уделяя особое внимание слову «худшие».
Если вы пишете свободным стихом, вам приходится принимать даже больше решений, чем поэту, пишущему в традиционной форме. Вы можете решить использовать короткие линии или длинные линии, или изменить длину. Вы можете равномерно расположить линии вдоль левого поля или использовать более свободную или более графическую форму. Некоторые поэты даже пишут стихи в форме того, о чем они пишут, например, круглое стихотворение о луне. У вас есть много вариантов, но этот выбор никогда не должен быть сделан случайно.
Структура стихотворения – строфы
В прозе идеи обычно группируются в абзацы. В стихах строки часто группируются в так называемые строф . Как и абзацы, строфы часто используются для организации идей.
Вот, например, две последние строфы стихотворения Роберта Херрика. В первой из этих строф он объясняет, что быть молодым — это здорово, но жизнь становится все хуже и хуже, когда вы становитесь старше. Во втором он говорит: «Так женись, пока ты не состарился и не потерял свой шанс».
Тот возраст лучше, который первый,
Когда молодость и кровь теплее;
Но, будучи израсходованным, худшие, и худшие
Времена все же приходят на смену прежним.
Тогда не скромничай, но используй свое время,
И, пока можешь, иди женись:
За то, что однажды потерял свой расцвет,
Ты можешь навеки задержаться.
Для более подробного объяснения структуры стихотворения я рекомендую книгу Буассо, Уоллеса и Манна « Написание стихов ». (На этой странице использованы некоторые идеи из третьего издания книги Роберта Уоллеса, HarperCollins 1991.)
Наш онлайн-курс «Основы написания стихов» покажет вам основные приемы написания как свободного стиха, так и традиционных форм.
Структура стихотворения – решения по форме
Так много решений, которые нужно принять: длина строки, разрывы строк, аранжировка, скорость, ритм. Как выбрать? Правильная форма для вашего стихотворения зависит от содержания стихотворения или от того, о чем оно. Если стихотворение о полете, вам, вероятно, не нужны строки, которые кажутся медленными и тяжелыми. Если вы пишете грустное стихотворение, короткие бодрые строки могут не подойти.
Вы можете чувствовать себя перегруженным множеством проблем, о которых нужно думать. Как ваше вдохновение может течь свободно, если вам нужно отслеживать все эти аспекты стихотворения? Ответ заключается в выполнении работы в два этапа.
- Во-первых, дайте волю своим идеям.
- Затем вернитесь к стихотворению позже и поработайте над улучшением структуры и формы стихотворения.
На втором этапе рекомендуется много экспериментировать. Попробуйте разбить линии по-разному и сравните эффекты. Попробуйте изменить порядок вещей. Попробуйте реорганизовать текст, переместив разные слова в конец строк, чтобы внимание читателя было обращено на них. Вам нечего терять — вы всегда можете вернуться к более ранней версии.
Проходя этот процесс, спросите себя:
- О чем мое стихотворение?
- Какое чувство или настроение я хочу вызвать у читателя?
- Я хочу, чтобы стихотворение двигалось быстро или медленно? Есть ли места, которые я хочу ускорить или замедлить?
- Какие слова или фразы я хочу выделить?
Есть много вещей, чтобы рассмотреть. Но чем больше стихов вы пишете и читаете, тем более естественными и инстинктивными будут для вас некоторые из этих решений о структуре стихотворения.
Узнайте о нашем онлайн-курсе «Основы написания стихов».
Структура стихотворения – следующие шаги
Что бы ты хотел делать сейчас? Выберите ссылку ниже.