Стихи про коз (25 стихотворений о козах, козлах и козлятах) авторов разных стран и народов для детей ребят самых маленьких читать он-лайн для школы 1 2 3 4 5 6 класс детсада
В наш сборник вошло 25 детских стихотворений русских и зарубежных авторов про коз, козлов и маленьких козляток…
Зачем козлу рога (Ануарбек Дуйсенбиев)
Бродил козёл рогатый
По молодой траве,
Носил козёл рогатый
Рога на голове.
Но тут пришла собака:
— А ну, козёл, скажи,
Зачем тебе, однако,
На лбу носить ножи?
Козёл взглянул устало:
Чего она пристала?
Козёл ответил: — Б-бе! —
А это означало:
«Проваливай себе!»
Собака — сразу в драку,
Бранит козла, но вмиг
Козёл, боднув собаку,
Столкнул её в арык.
Рисунок В. Дувидова
Два козла (Лифшиц Владимир)
Однажды на лужайке
Подрались два козла.
Подрались для забавы,
Не то чтобы со зла.
Один из них тихонько
Приятеля лягнул,
Другой из них легонько
Приятеля боднул.
Один лягнул приятеля
Немножко посильней,
Другой боднул приятеля
Немножко побольней.
Один разгорячился,
Лягнул что было сил,
Другой его рогами
Под брюхо подцепил.
Кто прав, а кто виновен —
Запутанный вопрос,
Но уж они дерутся
Не в шутку, а всерьёз.
Я вспомнил эту драку,
Когда передо мной
На школьной переменке
Такой же вспыхнул бой.
Козочка (Хорол Вера)
Тупы, тупы козочка
По горе.
Выбежала козочка
На заре,
И топтала ножками
Мягкий луг,
И бодала рожками
Всех подруг.
Скоро ночь, и солнышку
Кончен путь.
Не пора ли козочке
Отдохнуть?
Рисунок И. Никольского
Козлик (Токмакова Ирина)
Кушает козлик какую-то ветку.
Козлику я предлагаю конфетку.
Козлик головкой качает в ответ.
Что отвечает он: «да» или «нет»?
Как козлик учился (Ирина Пивоварова)
Бабушка Нюра
Домой принесла
Из магазина
Букварь для козла.
— Тебе, мой козленок,
Учиться пора.
Ну что же,
Начнем мы с тобой
С буквы «а».
Вот «а-а-а»,
Мой козленок,
Понятно тебе?
— Бе-е-е….
Художник А. Соколов
Козочка (Дриз Овсей)
Козочка, козочка белая
Бежала за возом и блеяла.
Шли, не спешили волы,
С поля солому везли.
Статья по теме Загадки про коз (для детей)
А козочка — голос тоненький —
Таскала из воза соломинки.
Соломинка — раз,
Соломинка — два,
Как будто солома
Вкусней, чем трава.
Козлиная песня (Горбовский Глеб)
Был он старый
и худой,
с грязно-рыжей
бородой.
При атаке на врага
дважды он
ломал рога.
Стёр до тонкости
копытца…
А ещё умел он —
злиться!
Рисунок Завена Аршакуни
Если где-то вспыхнет
драка,
он кусался,
как собака.
Бил с разбега
головой!
Словом,
очень был живой.
…Раз,
когда уж клевер цвёл,
удивил меня
козёл.
За кустами, ближе к лесу,
в земляничной тишине
я услышал чью-то песню…
Только — чью?
Скажите мне!
…Одинокий, безобразный,
к солнцу голову
задрав,
пел — козёл!
И пел — прекрасно,
потому что
был он прав!
Потому что,
не стесняясь,
славил солнце,
славил день!
И тряслась его
смешная
бородёнка набекрень…
Козел (Корней Чуковский)
Как у нас-то козел,
Что за умный был:
Сам и по воду ходил,
Сам и кашу варил,
Деда с бабой кормил.
Попросился козелок
У бабушки во лесок:
— Уж ты, бабушка,
Ты, Варварушка,
Отпусти меня, козла,
Во лесок на часок.
Как пошел наш козел
Да по ельничку,
А навстречу козлу
Бежит заинька.
Испугался козел,
Приужахнулся:
— Ах ты, зверь, ты, зверина!
Ты скажи твоё имя.
Ты не смерть ли моя?
Ты не съешь ли меня?
— Я не смерть я твоя,
Я не съем я тебя:
Ведь я заинька,
Ведь я серенький.
Все я по лесу хожу
Да капусты ищу.
Как пошёл наш козёл
Да по ельничку.
А навстречу козлу
Бежит лисонька.
Испугался козел,
Приужахнулся:
— Ах ты, зверь, ты, зверина!
Ты скажи твоё имя.
Ты не смерть ли моя?
Ты не съешь ли меня?
— Я не смерть я твоя,
Я не съем я тебя:
Ведь я лисонька,
Ведь я рыженька.
Рисунок Е. Рачёва
Козленок (А. Оленич-Гнененко)
Уходит дикая коза
Пастись в дубовые леса.
Как быть? Козлёнок мал,
И с ней ему нельзя идти:
Лисица встретит на пути,
И он тогда пропал.
И говорит козлёнку мать:
— Ты должен тихо здесь дремать.
Запрятавшись в траву.
Лисиц не бойся и котов.
Ответить свистом будь готов,
Когда я позову.
Козлёнок маленький пятнист,
И пятна ржавые — как лист,
Упавший с ветки вниз.
Козлёнок так на землю лёг,
Чтоб отыскать его не мог
Ни волк, ни хитрый лис.
Поджал он ножки под живот
И шею вытянул вперёд,
Раскинул уши врозь.
Приник козлёнок не дыша.
Но вот шаги: травой шурша.
Крадётся страшный гость.
Ворчанье слышится: — Ты здесь?
Ответь! Хочу я есть! —
Едва удерживая дрожь.
Лежит козлёнок, глух и нем.
А гость рычит: — Тебя я съем!
Нет, врёшь! Ты не уйдёшь!
Напрасно бродит зверь вокруг:
Застыл козлёнок, нем и глух.
Как мёртвый, не дыша.
И душит зверя гнев и злость,
И прочь идёт незваный гость.
Сухой травой шурша.
Козочка (перевод с армянского И. Токмакова)
Что случилось, козочка?
Я споткнулась, матушка!
Где споткнулась, козочка?
Возле речки, матушка!
Обо что же, козочка?
О травинку, матушка!
Ведь неправда, козочка!
Ме-ме-ме-ме, матушка!
Козлик кудреногий (Нариман Бакаев)
— Козлик ты мой кудреногий,
Козлик ты мои круторогий.
Ты не мекай — мэ-э да бэ-э.
Слушай, что скажу тебе:
Перестань жевать листочек.
Хочешь сахару кусочек?
Хочешь, дам тебе халвы
Вместо сена и травы?
— Не-ет, — козлёнок мне ответил,
Любят сахар только дети…
Не хочу жевать халву,
Не хочу сидеть в хлеву!
А хочу на горных склонах
Вместе с мамою гулять
И среди лугов зелёных
Одуванчики искать.
Перевод с таджикского З. Александровой
Козы и овцы (Фаузия Рахимгулова)
Окончился день.
Загорелась звезда.
С полей и лугов
Потянулись стада.
Вот козы —
Толкаются,
Блеют,
Дерутся,
То в кучу собьются.
То вновь разбредутся.
То еле идут.
То бегут во весь дух…
Ворчит и бранится
Несчастный пастух
И, пот рукавом вытирая
Устало,
Кричит:
— Вы куда?
Что за глупое стадо!
А вот возвращаются
Овцы домой.
И что же?
Бредут себе мирно гурьбой.
Баран за бараном,
Овца за овечкой.
Копытце в копытце.
Колечко в колечко.
За ними —
Весёлый пастух поспевает.
Он песенку громко
Поёт-распевает.
— О чём ты поешь,
Эй, пастух-молодец?
— Про коз непослушных
И дружных овец!
(Перевели с башкирского И. Мазнин и Л. Мезинов)
Вежливая коза (Валентин Берестов)
Козе
Преподнесли букет.
— Ну что ж. спасибо
За обе-е-ед!
Статья по теме Загадки про домашних животных
Коза (Петр Комаров)
Коза пришла напиться.
Стоит за тальниками,
Точёные копытца
Поставила на камень.
Потом к воде припала,
Прислушалась тревожно
И листик чернотала
Сорвала осторожно…
Рисунок Н. Цейнтлина
Козленок и волки (Десанка Максимович)
Коза играла
С белым козлёнком —
Своим дитёнком.
— Козлёнок, козлёнок,
Толстый бочонок,
Шёрстка из шелка.
Остерегайся
Серого волка!
А за колодцем
Возле сарая
Волки сидели.
Слюнки теряя.
Старший сказал им:
— Ужин мне нужен!
Козлёнка на ужин!
Слышит охотник —
«Лают собаки,
Значит, крадутся
Волки во мраке».
Взял он ружьё
И выстрелил звонко.
Так и не съели
Волки козлёнка!
Перевела с сербскохорватского З. Александрова
Теги: стихи о животных, сборники стихов для детей, стихи о козах, козы
Стишки про козу — РОСТОВСКИЙ ЦЕНТР ПОМОЩИ ДЕТЯМ № 7
Содержание
Стихи про коз (25 стихотворений о козах, козлах и козлятах) авторов разных стран и народов для детей ребят самых маленьких читать он-лайн для школы 1 2 3 4 5 6 класс детсада
В наш сборник вошло 25 детских стихотворений русских и зарубежных авторов про коз, козлов и маленьких козляток…
Зачем козлу рога (Ануарбек Дуйсенбиев)
Бродил козёл рогатый
По молодой траве,
Носил козёл рогатый
Рога на голове.
Но тут пришла собака:
— А ну, козёл, скажи,
Зачем тебе, однако,
На лбу носить ножи?
Козёл взглянул устало:
Чего она пристала?
Козёл ответил: — Б-бе! —
А это означало:
«Проваливай себе!»
Собака — сразу в драку,
Бранит козла, но вмиг
Козёл, боднув собаку,
Столкнул её в арык.
Рисунок В. Дувидова
Два козла (Лифшиц Владимир)
Однажды на лужайке
Подрались два козла.
Подрались для забавы,
Не то чтобы со зла.
Один из них тихонько
Приятеля лягнул,
Другой из них легонько
Приятеля боднул.
Один лягнул приятеля
Немножко посильней,
Другой боднул приятеля
Немножко побольней.
Один разгорячился,
Лягнул что было сил,
Другой его рогами
Под брюхо подцепил.
Кто прав, а кто виновен —
Запутанный вопрос,
Но уж они дерутся
Не в шутку, а всерьёз.
Я вспомнил эту драку,
Когда передо мной
На школьной переменке
Такой же вспыхнул бой.
Козочка (Хорол Вера)
Тупы, тупы козочка
По горе.
Выбежала козочка
На заре,
И топтала ножками
Мягкий луг,
И бодала рожками
Всех подруг.
Скоро ночь, и солнышку
Кончен путь.
Не пора ли козочке
Отдохнуть?
Рисунок И. Никольского
Козлик (Токмакова Ирина)
Кушает козлик какую-то ветку.
Козлику я предлагаю конфетку.
Козлик головкой качает в ответ.
Что отвечает он: «да» или «нет»?
Как козлик учился (Ирина Пивоварова)
Бабушка Нюра
Домой принесла
Из магазина
Букварь для козла.
— Тебе, мой козленок,
Учиться пора.
Ну что же,
Начнем мы с тобой
С буквы «а».
Вот «а-а-а»,
Мой козленок,
Понятно тебе?
— Бе-е-е….
Художник А. Соколов
Козочка (Дриз Овсей)
Козочка, козочка белая
Бежала за возом и блеяла.
Шли, не спешили волы,
С поля солому везли.
Статья по теме Загадки про коз (для детей)
А козочка — голос тоненький —
Таскала из воза соломинки.
Соломинка — раз,
Соломинка — два,
Как будто солома
Вкусней, чем трава.
Козлиная песня (Горбовский Глеб)
Был он старый
и худой,
с грязно-рыжей
бородой.
При атаке на врага
дважды он
ломал рога.
Стёр до тонкости
копытца…
А ещё умел он —
злиться!
Рисунок Завена Аршакуни
Если где-то вспыхнет
драка,
он кусался,
как собака.
Бил с разбега
головой!
Словом,
очень был живой.
…Раз,
когда уж клевер цвёл,
удивил меня
козёл.
За кустами, ближе к лесу,
в земляничной тишине
я услышал чью-то песню…
Только — чью?
Скажите мне!
…Одинокий, безобразный,
к солнцу голову
задрав,
пел — козёл!
И пел — прекрасно,
потому что
был он прав!
Потому что,
не стесняясь,
славил солнце,
славил день!
И тряслась его
смешная
бородёнка набекрень…
Козел (Корней Чуковский)
Как у нас-то козел,
Что за умный был:
Сам и по воду ходил,
Сам и кашу варил,
Деда с бабой кормил.
Попросился козелок
У бабушки во лесок:
— Уж ты, бабушка,
Ты, Варварушка,
Отпусти меня, козла,
Во лесок на часок.
Как пошел наш козел
Да по ельничку,
А навстречу козлу
Бежит заинька.
Испугался козел,
Приужахнулся:
— Ах ты, зверь, ты, зверина!
Ты скажи твоё имя.
Ты не смерть ли моя?
Ты не съешь ли меня?
— Я не смерть я твоя,
Я не съем я тебя:
Ведь я заинька,
Ведь я серенький.
Все я по лесу хожу
Да капусты ищу.
Как пошёл наш козёл
Да по ельничку.
А навстречу козлу
Бежит лисонька.
Испугался козел,
Приужахнулся:
— Ах ты, зверь, ты, зверина!
Ты скажи твоё имя.
Ты не смерть ли моя?
Ты не съешь ли меня?
— Я не смерть я твоя,
Я не съем я тебя:
Ведь я лисонька,
Ведь я рыженька.
Рисунок Е. Рачёва
Козленок (А. Оленич-Гнененко)
Уходит дикая коза
Пастись в дубовые леса.
Как быть? Козлёнок мал,
И с ней ему нельзя идти:
Лисица встретит на пути,
И он тогда пропал.
И говорит козлёнку мать:
— Ты должен тихо здесь дремать.
Запрятавшись в траву.
Лисиц не бойся и котов.
Ответить свистом будь готов,
Когда я позову.
Козлёнок маленький пятнист,
И пятна ржавые — как лист,
Упавший с ветки вниз.
Козлёнок так на землю лёг,
Чтоб отыскать его не мог
Ни волк, ни хитрый лис.
Поджал он ножки под живот
И шею вытянул вперёд,
Раскинул уши врозь.
Приник козлёнок не дыша.
Но вот шаги: травой шурша.
Крадётся страшный гость.
Ворчанье слышится: — Ты здесь?
Ответь! Хочу я есть! —
Едва удерживая дрожь.
Лежит козлёнок, глух и нем.
А гость рычит: — Тебя я съем!
Нет, врёшь! Ты не уйдёшь!
Напрасно бродит зверь вокруг:
Застыл козлёнок, нем и глух.
Как мёртвый, не дыша.
И душит зверя гнев и злость,
И прочь идёт незваный гость.
Сухой травой шурша.
Козочка (перевод с армянского И. Токмакова)
Что случилось, козочка?
Я споткнулась, матушка!
Где споткнулась, козочка?
Возле речки, матушка!
Обо что же, козочка?
О травинку, матушка!
Ведь неправда, козочка!
Ме-ме-ме-ме, матушка!
Козлик кудреногий (Нариман Бакаев)
— Козлик ты мой кудреногий,
Козлик ты мои круторогий.
Ты не мекай — мэ-э да бэ-э.
Слушай, что скажу тебе:
Перестань жевать листочек.
Хочешь сахару кусочек?
Хочешь, дам тебе халвы
Вместо сена и травы?
— Не-ет, — козлёнок мне ответил,
Любят сахар только дети. ..
Не хочу жевать халву,
Не хочу сидеть в хлеву!
А хочу на горных склонах
Вместе с мамою гулять
И среди лугов зелёных
Одуванчики искать.
Перевод с таджикского З. Александровой
Козы и овцы (Фаузия Рахимгулова)
Окончился день.
Загорелась звезда.
С полей и лугов
Потянулись стада.
Вот козы —
Толкаются,
Блеют,
Дерутся,
То в кучу собьются.
То вновь разбредутся.
То еле идут.
То бегут во весь дух…
Ворчит и бранится
Несчастный пастух
И, пот рукавом вытирая
Устало,
Кричит:
— Вы куда?
Что за глупое стадо!
А вот возвращаются
Овцы домой.
И что же?
Бредут себе мирно гурьбой.
Баран за бараном,
Овца за овечкой.
Копытце в копытце.
Колечко в колечко.
За ними —
Весёлый пастух поспевает.
Он песенку громко
Поёт-распевает.
— О чём ты поешь,
Эй, пастух-молодец?
— Про коз непослушных
И дружных овец!
(Перевели с башкирского И. Мазнин и Л. Мезинов)
Вежливая коза (Валентин Берестов)
Козе
Преподнесли букет.
— Ну что ж. спасибо
Статья по теме Загадки про домашних животных
Коза (Петр Комаров)
Коза пришла напиться.
Стоит за тальниками,
Точёные копытца
Поставила на камень.
Потом к воде припала,
Прислушалась тревожно
И листик чернотала
Сорвала осторожно…
Рисунок Н. Цейнтлина
Козленок и волки (Десанка Максимович)
Коза играла
С белым козлёнком —
Своим дитёнком.
— Козлёнок, козлёнок,
Толстый бочонок,
Шёрстка из шелка.
Остерегайся
Серого волка!
А за колодцем
Возле сарая
Волки сидели.
Слюнки теряя.
Старший сказал им:
— Ужин мне нужен!
Надо украсть
Козлёнка на ужин!
Слышит охотник —
«Лают собаки,
Значит, крадутся
Волки во мраке».
Взял он ружьё
И выстрелил звонко.
Так и не съели
Волки козлёнка!
Перевела с сербскохорватского З. Александрова
Стихи про кошек
11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 677 просмотров Теги: стихи про кошку короткие, стихи про кошек, стих про кошку для детей, смешные стихи про кошек |
|
Стихи про корову
Стихи про корову для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 675 просмотровТеги: стихи про корову для детей, стих про корову | |
Стихи про козу
Стихи про козу для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 559 просмотровТеги: стихи про козу смешные, стихи про козу для детей, стихи про козу |
|
Стихи про зебру
Стихи про зебру для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 2234 просмотраТеги: стихи про зебру для детей, стихи про зебру |
|
Стихи про зайцев
Стихи про зайцев для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 1353 просмотраТеги: стихи про зайцев для детей, стихи про зайцев, стих про зайца | |
Стихи про жирафа
Стихи про жирафа для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 685 просмотровТеги: стихи про жирафа для детей, стих про жирафа |
|
Стихи про енота
Стихи про енота для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 658 просмотровТеги: стихи про енота смешные, стих про енота для детей, стих про енота |
|
Стихи про ежика
Стихи про ежика для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 12 комментариев | 1392 просмотраТеги: стихи про ежика, стих про ежика смешной, стих про ежика для детей |
|
Стихи про волков
Стихи про волка для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 947 просмотровТеги: стихи про волков, стихи про волка для детей |
|
Стихи про верблюда
Стихи про верблюда для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 1014 просмотровТеги: стихи про верблюда для детей, стих про верблюда | |
Стихи про бурундука
Стихи про бурундука для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 762 просмотраТеги: стихи про бурундука для детей, стих про бурундука |
|
Стихи про бобров
Стихи про бобров для детей. 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 611 просмотровТеги: стихи про бобров смешные, стихи про бобров, стих про бобра |
|
Стихи про белку
Стихи про белку. Стихи про белку для детей.
11 мая 2015 — Саня
| Подробнее
| 0 комментариев
| 901 просмотр Теги: стихи про белку для детей, стихи про белку, белка стихи |
|
Стихи про барсуков
Стихи про барсука для детей 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 819 просмотров |
|
Стихи про бегемота
Стихи про бегемота для детей. Смешные стихи про бегемота. 11 мая 2015 — Саня | Подробнее | 0 комментариев | 1842 просмотра |
Стихи про корову, теленка, быка
Перед прочтением стихотворений у детей можно спросить: » Знают ли они семью коров? Мама — корова, сын — телёнок, бычок; дочка — тёлочка, папа — ?». Тем самым мы поймем, какой у ребенка запас слов и понятий и при этом обаготим словарный запас.
Коровушка Привязали к колышку
Бедную коровушку.
— В чём ты виновата?
— В том, что я рогата.
И тебе признаюсь:
Очень я бодаюсь.
Вот и привязали,
Вот и наказали.
Алла АхундоваБычок
Ходит беленький бычок,
С чёрным пятнышком бочок.
Хочет съесть цветок-ромашку,
Увидал на ней букашку.
И мычит: «Му-му-му!
Очень трудно рвать траву самому!»
Алла Ахундова
Бычок в клевере
Идёт по клеверу бычок.
Его бочок, как кабачок.
Как барабан его живот.
Он клевер целый день жуёт.
И вдруг несётся во весь дух
К бычку рассерженный пастух.
Бочком из клевера бычок,
Бочком бычок — и наутёк!
Я. Райнис
Стихотворения про быков
Бык бодается с быком,
Убегают все кругом.
Береги, бегун, бока
От бодливого быка.
Бык упрямый бодается,
От быка народ спасается.
Я задумался на миг:
«Был ведь ты теленком, бык!»
***
Бык и бычок
У быка бока крутые,
У быка рога витые,
У быка большие ноги,
У быка характер строгий.
У бычка, как палки ножки,
У бычка смешные рожки,
Хвостик у бычка короткий,
У бычка характер кроткий.
Е. Карганова
Мы бычка молочком напоили.
Мы бычка на лужок проводили.
Не хотел бычок травку жевать.
Лег бычок на бочок,
Под кусточек поспать.
***
После прочтения стихотворения можно сравнить быка и теленка (бычка) вместе с детьми:
У кого крутые бока?
витые рога?
большие ноги?
характер строгий?
У ______________ (быка)
У кого, как палки ножки?
смешные рожки?
хвостик короткий?
характер кроткий?
У _____________ (у теленка, бычка)
***
Встретил ёжика бычок
И лизнул его в бочок.
И, лизнув его в бочок,
Уколол свой язычок.
***
На дворе стоит бычок
И жуёт свой язычок.
Плачет бедный: «Му-му-му!»
Надо сена дать ему.
А не то свой язычок
Глупый скушает бычок.
Если ищите стихи про ёжика, тогда вам сюда.
Похожие статьи, которые вам пригодятся:
Загадки про корову
Стих «Бычок» Берестов
«Подшефный бычок» А. Барто.
«Бычок» А. Барто.
Картотека чистоговорок и стихов для автоматизации свистящих звуков | Педагогический опыт
Картотека чистоговорок и стихов для автоматизации свистящих звуков
Автор: Чуприна Елена Сергеевна
Организация: МБДОУ «Зендиковский детский сад»
Населенный пункт: Московская область, г. Зендиково
Чистоговорки.
1. Са-са-са- укусила в нос оса
со-со-со- стал мой нос, как колесо
сы-сы-сы- не боюсь я злой осы
су-су-су- я осу в руке несу.
2. Ус-ус-ус- вот арбуз
узы-узы-узы- на бахче растут арбузы
узы-узы-узы- любят все арбузы
узом-…- угостили нас арбузом
уза-. ..- наелись мы арбуза.
3. Сята-…- у гусыни есть гусята
сята-…- идут гуськом за гусыней гусята.
4. Са-…- вот лиса
со-…- у меня колесо
сы-…- у сома усы
ас-…- купили квас
аска-…- у меня маска
иска-…- на столе миска.
5. За-…- вот коза
зу-…- мы видели козу
за-…- капусту ест коза
зи-…- сено отвези
зе-…- дам сено козе.
6. Ца-…- белая овца
цу-…- мы видели овцу
цо-…- съели мы яйцо
цы-…- ели огурцы
це-…- румянец на лице
ца-…- нет конца у кольца
цо-…- мы вымыли лицо.
7. Су-…- было холодно в лесу
су-…- мы видели лису
са-…- в лесу бегает лиса.
8. Ос-…- на поляне много ос
са-…- вот летит оса
- у Сони колесо. ас-…- у нас свет погас
.
9. За-…- вот идёт коза
за-…- уходи домой, коза
зу-. ..- мы ведём козу
зы-…- молока нет у козы.
10.Зой-…- я бегу за стрекозой
Зу-…- не догнать мне стрекозу
За-…- летает быстро стрекоза.
11.Ец-…- вот зелёный огурец
Цы-…- растут на грядке огурцы
Цы-…- мы сорвали огурцы.
12. Са-…- лисонька-лиса
СА-…- рыжая краса
Су-…- вижу я лису
Су-…- пирожок ей принесу
Сы-…- не нашёл лисы
Сы-…- хочешь колбасы?
СА-…- вот пришла лиса
СА-…- вот это колбаса.
13. СА-…- мы поднимем паруса
Со-…- у машины колесо
Су-…- мы увидели лису
Сы-…- у сома длинные усы
Со-…- в огороде много ос.
14. Си-…- Вася едет на такси
Се-…- апельсины съели все
Ся-…- ловит Сеня карася
Ась-…- краской ты забор покрась
Ось-…- у меня кольцо нашлось
Усь-…- на поляну идёт гусь.
15. За-…- здесь привязана коза
Зы-…- испугались мы грозы
Зу-…- кукурузу я везу.
16. Зе-…- дали сена мы козе
Зи-…- обезьянку привези
Зя-…- детям спички брать нельзя.
17. Ца-…- стоит цапля у крыльца
Цо-…- Соня вымыла лицо
Цы-…- Коля с Петей – молодцы
Це-…- царь с царицей во дворце
Цу-…- птица корм несёт птенцу.
18. Са-…- полосатая оса
Су-…- не поймать в саду осу
Сы-…- есть ли у осы усы?
19. Сна-…- в саду ягода красна
Сна-…- как смородина вкусна
Сну-…- вот наемся и усну
Сны-…- снятся сладкие мне сны.
20. За-…- забрела в наш лес коза
Зу-…- волк увидел ту козу
Зы-…- испугался волк козы.
21. За-зо-зы- (3р)- стояли зимою морозы
Зо-за-зы-(3р)- сверкали снега, как алмазы.
22. Ец-…- за окном поёт скворец
Ец-…- посмотри в гнезде птенец.
23. Ца-…- захотела есть овца
Цы-…- съела с грядки огурцы
Цу-…- понеслась овца к крыльцу
Цо-…- и сломала деревцо
Це-…- попадёт теперь овце.
Стихи.
1. Мы сидим на лесенке и поём мы песенки
Все поют и я пою песню новую свою.
2. Грузовик темно-зелёный весь налит водой студёной
Надо улицу полить, пыль на улице прибить.
3. Непоседа Васенька не сидит на месте
Непоседа Васенька всюду с нами вместе.
Есть усы у Васеньки, на усах сединки
Хвост дугой у Васеньки и пятно на спинке.
4. В цветнике две овцы целый день пасутся
У крыльца без конца киска ест из блюдца.
Из цветов наконец прогоните овец!
5. Вот какой у нас арбуз замечательный на вкус.
Даже нос и щёки- всё в арбузном соке.
6. Осень, осень, осень
Ясень листья сбросил
На осинке листик огоньком горит.
Осень, осень, осень
Ветер листья носит
И осенний мелкий дождик моросит.
7. Зайка не спит, Зою зовёт
Зайке коза спать не даёт
Возьмите козу и заинька мой заснёт в тазу.
Зайка зевнёт – и Зоя зевнёт
Зайка заснёт – и Зоя заснёт.
Зоя – зайкина хозяйка
Спит в тазу у Зои зайка.
8. Листик, листик вырезной солнышком окрашенный
Был зелёным ты весной, а теперь окрашенный.
9. Погляди на огурец. Огурец – такой хитрец!
Ловко одевается, под листьями скрывается.
Разгребу рукой листву, с грядки огурец сорву.
Пополам разломлю, густо-густо посолю.
Огурцы я сам ращу, приходите – угощу!
10. Ранним утром солнце встало, поднялось и запылало.
Всё уснувшее проснулось, отряхнулось, встрепенулось.
Над кустом взлетела птица, над цветком пчела садится.
11. Самолёт, самолёт, тут и там самолёт
Улетел самолёт высоко-высоко
Улетел самолёт далеко-далеко
Самолёт, самолёт, тут и там самолёт.
12. Засияло солнышко в вышине
И один из лучиков улыбнулся мне.
Солнечный зайчик, лучик золотой,
Ты такой забавный, ласковый, смешной.
Спрыгни к нам с окошка, поиграй немножко.
13. Это Оленьке известно: что взяла клади на место!
Только девочка мала, забывает где взяла.
На диван кладёт калошу, а на стол сажает кошку.
На пол ставит красный мак – это так или не так?
Если мама промолчала, надо делать всё сначала.
14. Встану рано поутру, всё я дома приберу:
Я полы подмету, вымою посуду,
И воды принести я не позабуду.
В тесто сахара добавлю, пироги я в печь поставлю.
Всё сумею, всё сумею, всё сумею сделать.
- Солнышко весеннее, на небе сияй!
Мы шагаем весело, мы встречаем май!
Всем приветы посылаем: птичкам, солнышку, цветам.
Маме, папе – всем гостям.
16. Я один у мамы сын, нет у мамы дочки
Как же маме мне помочь постирать платочки?
Мыло пенится в корыте – я стираю, посмотрите!
17. Мы делили огурец: тебе — конец и мне – конец.
А тебе, Николка, меж концами щёлка.
18. Идут леском гусак за гусаком
Смотрит с высока гусак на гусака
Ой, выщиплет бока гусак у гусака.
19. Из колодца принесла курица водицы
И цыплята всей семьёй побежали мыться.
Только Цып стоит в сторонке, не желает мыться
Потому что он воды, как огня боится.
И сказала мама строго: мыться дети все должны!
Цып играть не будет с нами
Нам грязнули не нужны!
20. Встретил ёжика бычок и лизнул его в бочок.
И, лизнув его в бочок, уколол свой язычок.
А колючий ёж смеётся: в рот не суй, что попадётся!
21. По грибы старик собрался
А в грибах не разбирался.
Не запутаться чтобы, взял он книжку про грибы.
Старичок сидел у ёлки, по строке водил рукой,
А вокруг шептали волки: ишь, ты грамотный какой!
22. Дуб дождя и ветра вовсе не боится
Кто сказал, что дубу страшно простудиться?
Ведь до поздней осени он стоит зелёный.
Значит, дуб выносливый, значит, закалённый.
23. Бумажный снег в корзинке Олег давно припас
Летят, летят снежинки, над сценою кружась.
24. Утром выпала роса, просыпается оса.
Пока не высохла роса, в росе купается оса.
25. Шёл я лесом и боялся, чей-то шарфик мне попался.
Сразу лес не страшным стал: эй, кто шарфик потерял?
26. Всюду снег. В снегу дома – привезла его зима.
К нам спешила поскорей, привезла нам снегирей.
От зари и до зари славят зиму снегири.
27. Тишина в лесной глуши – отдыхают малыши.
Зайцы спят, уснул медведь
Значит здесь нельзя шуметь.
Лишь одна сова не спит, за порядком всё следит.
28. Здравствуй, праздник новогодний,
Праздник ёлки и зимы!
Всех друзей своих сегодня
Позовём на ёлку мы.
29. Ёлочки колючие, словно на парад
Выстроились рядышком, образуя ряд.
Ствол у каждой ёлочки стройный и прямой
- его рисуем сверху — вниз с тобой.
Веточки наклонно свесились к земле
Словно поклонились и тебе, и мне.
Рядом треугольники в ёлочки сложились
Лес дремучий вырос, мы в нём заблудились.
30. Весёлая старушка весь день сегодня шьёт
За кругленькой катушкой сидит пушистый кот
Устала шить старушка и села у ворот.
А с кругленькой катушкой играть пустился кот.
31. Как-то раз сороконожку пригласили на обед
Ждут жучки, букашки, мошки, а её всё нет и нет.
Наконец сороконожка появилась у стола:
Опоздала я немножко, еле-еле приползла.
Ведь какое невезенье, как же мне не опоздать
Там у входа объявленье: просьба – ноги вытирать!
32. В шароварах красных, в красном колпаке
Сидит и улыбается клоун в уголке
Подпоясан клоун тонким ремешком
На ногах ботинки с поднятым носком.
Посмотрю на клоуна – он такой смешной
- настоящий клоун цирковой.
33. Дам тебе я зёрен, а ты песню спой
Что из стран далёких принесла с собой.
34. Цапля важная, носатая, целый день
Стоит как статуя.
35. В небо ракета стрелою взлетела,
В ней космонавт сидит сильный и смелый.
36. Улетела птица-мать малышам жуков искать.
Ждут малютки-птенцы мамины гостинцы.
37. Тихо-тихо Зоя спит, а вот злой комар летит.
Зою будет он кусать и не даст он Зое спать.
Мы прогоним комара: «Улетай ты со двора».
Злой комар от нас летит, улетает и гудит.
38. Синица, синица, весёлая птица!
Где ты была? Где ты жила?
Я сидела по кустам, я летала по садам.
39. Кузнецы, молодцы, расковались жеребцы.
Вы подкуйте их опять! Отчего ж не подковать!
Вот гвоздь, вот подкова, раз, два и готово!
Мы садимся на коней, понесёмся побыстрей!
40. Опустел скворечник, улетели птицы,
Листьям на деревьях тоже не сидится.
Целый день сегодня всё летят, летят…
Видно тоже в Африку улететь хотят.
41. Полезла Оксана за красной розой,
А вернулась Оксана с занозой.
42. Га-га-га, — гогочет гусь
Я семьёй своей горжусь!
На гусят и на гусыню всё гляжу, не нагляжусь!
43. Раз у нашего Степана караулил кот сметану.
А когда настал обед, кот сидит – сметаны нет.
Помогите-ка Степану – поищите-ка сметану.
44. Цып, цып, цыплятки, есть водица в кадке.
Кто меня боится, тем не дам водицы.
Вот бегут цыплятки, не боятся кадки!
Возле кадки блюдце, все они напьются.
45. Птица-синица, весёлая птица
На месте синице никак не сидится.
Синица летает, синица хлопочет
Птица-синица погоду пророчит.
46. В большом гнезде на дереве птенцов не сосчитать.
Их накормить надеется заботливая мать.
47. Наверное вовсе не зря называется так стрекоза.
Глаза у стрекозы – ну совсем, как у козы.
Выпучила глаза стрекоза словно глупая коза.
48. Мы с сестрою вместе замесили тесто.
Тесто не простое: вместо масла и муки
Принесли воды с реки. И в песок налили.
Долго стряпали, лепили и всех кукол угостили.
49. Я врача зубного не боюсь нисколечки
Но, а если и боюсь, то совсем чуть-чуть
Вот столечко. Врач залечит зубик мой
Будет зубик не больной.
50. Долго шла весна тайком от ветров и стужи,
А сегодня прямиком шлёпает по лужам.
Гонит талые снега с гомоном и звоном,
Чтобы выстелить луга бархатом зелёным.
«Скоро, скоро быть теплу!» — эту новость первой
Барабанит по стеклу серой лапкой верба.
51. Погляди-ка, погляди-ка, что за красный огонек?
Это дикая гвоздика новый празднует денёк.
А когда настанет вечер, лепесток свернёт цветок.
«До утра, до новой встречи!» И погаснет огонёк.
52. Снег растаял, снег растаял, эта новость не простая,
Это, значит, наступает настоящая весна.
Это, значит, тёплый воздух,
Это, значит, яркий свет.
Это, значит, что в колхозах все начнут весенний сев.
53. Солнце небо нагревая, гонит с нашей горки лёд.
Тает баба снеговая и ручьями слёзы льёт.
54. Солнце ласково смеётся, светит ярче, горячей.
И с пригорка звонко льётся разговорчивый ручей.
55. Возле ёлочки зелёной скачут, каркают вороны.
Из-за корочки подрались, во всё горло разорались.
Вдруг собака выбегает, и ворон всех прогоняет.
56. Из песка пирог спечём, в гости маму позовём,
Пригласим и вас, друзья, только есть пирог нельзя.
57. Зайку бросила хозяйка – под дождём остался зайка.
Со скамейки слезть не мог, весь до ниточки промок.
58. Ёж пыхтит и морщится: что я вам – уборщица?
Лес никак не подмету. Соблюдайте чистоту!
59. Не идётся и не едется, потому что гололедица.
Но зато отлично падается! Почему ж никто не радуется?
60. Увидев свой хвост, удивилась змея:
Неужто, друзья, это всё ещё я?
61. Кто сказал, что мы подрались?
Мы не дрались, а боролись.
Правда, мы чуть-чуть кусались и щипались, и кололись.
Правда, мы друг друга мяли, и бодались, и лягались.
Нас, конечно, разнимали. Мы, конечно, упирались.
Кто сказал, что это драка?
Правда, он мне руку стиснул,
Правда, я чуть-чуть заплакал, правда, он немного взвизгнул.
И расстались мы, поссорясь,
И так сердце громко билось.
Но сначала мы боролись, драка после получилась.
62. На рынке подрались собаки,
На драку сбежались зеваки.
Чтобы к собакам пробиться,
Стали кошельками биться.
Так разодрались зеваки, что разбежались собаки.
63. Месяц глядит – кто там не спит.
Быстро в кровать. Ну-ка всем спать.
64. Голосит карась, вовсю! Что же нужно карасю?
Просит зоркие очки, чтоб разглядывать крючки!
65. Есть у пальцев домик шерстяной:
Каждый палец в комнатке одной.
Сколько пальцев на руках твоих,
Столько же и комнаток у них.
66. Он всех толще, он всех выше.
На ходулях смело вышел.
С подкидной доски взлетел, приземлился, заревел!
Но зачем ему реветь? Потому что он медведь.
67. Снится сирени – сиреневый сон,
Снится малине — малиновый сон,
Рябине – рябиновый снится…
И только колючке не спится,
Колючка боится, что сон ей приснится
Колючий – колючий, как спица.
68. Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама, пусть всегда буду я.
69. Снег, снег кружится, белая вся улица!
Собралися мы в кружок, завертелись, как снежок.
70. Цветок на лугу я сорвал на бегу.
Сорвал, а зачем – объяснить не могу.
В стакане он день постоял – и завял.
А сколько бы он на лугу простоял?
71. Осторожная лисица подошла к ручью напиться,
Наклонилась, а вода неподвижна и тверда.
72. Молодого злого пса в нос ужалила оса.
— Не скули, — сказал я псу, — прогони скорей осу.
73. Стой, плотва и караси! И пощады не проси!
Я хозяйка здесь в пруду. На охоту я иду.
74. Мчится заяц от лисы. Хвост дрожит, дрожат усы.
Встали сосны на пути. От погони не уйти!
Нет спасения в бору! Прыгнул к ёжику в нору.
75. Пыхтит паровозик, гудит паровозик,
Покоя нет никому.
Устал паровозик, уснул паровозик,
Четыре годочка ему.
76. Заболела эта книжка: изорвал её братишка.
Я больную пожалею: я возьму её и склею.
77. Если на деревьях листья пожелтели,
Если в край далёкий птицы улетели,
Если небо хмурое, если дождик льется,
Это время года осенью зовётся.
78. У красы берёзки платье серебрится.
У красы-берёзки зелены косицы.
Со двора к берёзке выскочили козы.
Стали грызть берёзку, а берёзка — в слёзы.
Защищать берёзку стали мы гурьбою,
Чтоб краса-берёзка выросла большою.
79. Заяц учится писать, не нужна ему тетрадь:
Чисто поле исписал, на другое поскакал.
Без конца он пишет фразу, чтоб лиса прочла не сразу!
80. Звенит звонок, звенит звонок
Детей сзывает на урок.
81. Соня, посмотри в окно. Сколько снегу нанесло!
И в лесу, и в саду сосны, ели – всё в снегу.
82. Пахнет в воздухе весной, зеленеет садик мой.
И поёт среди ветвей соловейко-соловей.
83. Метёт в лесу метелица, белым снегом стелется.
На сосне сидит синица, под сосной сидит лисица.
Зайцы спрятались в лесу, под кустом сидят в снегу.
84. Соня спит. Ей снится сон. Видит Соня – серый слон.
Соня не боится – на слона садится.
Соня улыбается, на слоне катается.
85. Зиме конец! Летит скворец и звонко напевает.
Идёт весна — красна, ясна, смотрите, как всё тает!
86. Цветами убранный богато,
Готов к приёму светлый класс.
Добро пожаловать, ребята!
Пора за дело! В добрый час!
87. Цветёт у птичника цветок – цветок на паре тонких ног.
Цветок пушист и звонок. Цветок, ты кто? Цыплёнок.
88. Только солнышко взойдёт – мак на грядке расцветёт.
Бабочка капустница на цветок опустится.
Поглядишь – а у цветка больше на два лепестка!
89. На виду честного люда трусит с горки ехать Люда.
А у Сани, а у Сани с горки сами мчатся сани.
90. Соня спит, она устала, но давно уж солнце встало.
Соня, Сонечка, проснись, солнцу, Соня, улыбнись!
91. Блестит на солнышке лоза – на листве её роса.
Только капельки росы не помеха для козы.
Будет съедена козой вся лоза вместе с росой.
92. Я несусь на самокате мимо сосен и берёз.
Оставляет на асфальте самокат следы колёс.
Самокат я сам катаю, встану сам, сам разгоню,
Ну а если сам сломаю, сам его я починю!
93. Просыпайся! Не проснусь!
Поднимись! Не поднимусь!
Умывайся! Не умоюсь!
Обливайся! Ой, боюсь!
Одевайся! Не оденусь!
Причешись! Не причешусь!
Застегнись! Не застегнусь!
Сядь за стол! За стол? Сажусь!
Вот сироп, кисель в стакане,
Это – сырники в сметане, апельсины, персик, сливки,
И сосиски есть с подливкой.
Ты наелся? Я наелся!
Ты согрелся? Я согрелся!
Ты обулся? Я обулся!
Застегнулся? Застегнулся!
Ну, теперь во двор спускайся,
В детский садик отправляйся!
Ты спустился? Не спустился!
Что же ты остановился?
На столе остались в миске две несъеденных сосиски!
94. Сети у Симы, сети у Васи,
Сети у Сени, сети у Аси,
Осётры в сетях у Симы, сельди в сетях у Васи,
Сёмга в сетях у Сени, а у Аси – один карасик!
95. У свинки есть ребёнок – весёлый поросёнок.
Носит хвостик он крючком, носик носит пятачком!
Клюв – гусиный носик – гуси гордо носят.
Если дразнишь гуся – берегись: укусит!
96. Семь рысят, семь поросят, семь гусят, семь лисят.
Рысята на ветке сидят, поросята во всю голосят.
Гуськом семенят гусята, за ними крадутся лисята.
97. Синий, синий, синий, синий василёк.
Спелые колосья спрятали цветок.
Сильный, сильный, сильный ветер набежал,
Спелые колосья смело раскачал.
Синий, синий, синий светится цветок,
Смотрит сквозь колосья синенький глазок.
98. Мы сено косили, косили, косили,
Мы сено носили, носили, носили.
Мы сено собрали, собрали, собрали.
Мы сильно устали, устали, устали.
На сено упали, всю ночь мы проспали.
Но солнце взошло – мы косить снова стали.
И снова косили, и снова носили,
И снова устали, но сено собрали!
И спали, и спали, и спали на сене от воскресенья до воскресенья!
99. Сеня сено косит, Сема сено носит,
А Касьян на сене сидит, а Касьян вовсю голосит:
Не просите меня! Не просите! Отпустите меня, отпустите!
Не умею я сено косить, не по силам мне сено носить!
Зато песни могу голосить, всех вас песнями веселить!
100. Заблестел за лесом золотой закат,
Звёзды серебристые в синеве блестят.
Засверкали в озере отблески зари,
Сумерки сгустились, светят огоньки.
Тихо всё. На ветке замер каждый лист.
Из кустов несётся соловьиный свист.
Потемнело небо там, в дали лесной.
Солнце закатилось, и настал покой.
101. Над сельцом метелица белым снегом стелется,
Замела всё озерцо, запорошило сельцо.
Снег замёл все лужицы, кружится по улицам,
В оконца стучится, на крыльцо ложится.
Над рощицей, над мельницей кружится метелица.
102. Ну и баловница младшая сестрица!
Бабушка ругается: экая проказница!
Мама улыбается: просто безобразница!
Этой озорнице спокойно не сидится:
Скачет, кувыркается, вечно улыбается,
Допоздна кружится, не хочет спать ложится.
Ох, и баловница младшая сестрица!
103. Над кузницей, мельницей вьётся метелица,
По лесу танцует, и по полю стелется.
А зайцы метелицы не боятся,
Под снегом танцуют и веселятся.
104. Летом парус надувает, листья осенью срывает,
А зимой снегами веет, семена весною сеет.
Ничего на целом свете не найдёшь быстрей, чем ветер.
105. Тихо, тихо, как во сне, падает на землю снег.
С неба всё скользят пушинки – серебристые снежинки.
Кружатся над головою каруселью снеговою.
На просёлки, на лужок всё снижается снежок.
Землю белой, чистой, нежной застелил постелью снежной.
Вот веселье для ребят – всё сильнее снегопад.
Все бегут вперегонки, все хотят играть в снежки.
Снежный ком — на снежный ком, всё украсили снежком.
Словно в белый пуховик мы одели снеговик.
- – снежная фигурка – эта девочка снегурка. На снегу-то, посмотри – с красной грудкой снегири. Словно в сказке, как во сне, землю всю украсил снег.
106. Солнце село за селом, спят синицы, сойки спят.
Спит в реке усатый сом, спят и лес, и степь, и сад.
Стадо спит, пастух и пёс.
Смолкли скрипы, песни, смех.
Сон в страну свою унёс всех.
107. Соня очень любит спать, соней Соню стали звать.
Соня-соня спит весь день, погулять ей даже лень.
Посмотри-ка, сонюшка, на дворе-то солнышко.
108. Самосвалом я зовусь, сам я сваливаю груз.
Разгружать меня не надо, все такой машине рады.
Не хвалюсь я, не хвалюсь, вовсе я не самохвал.
Самосвалом я зовусь, самосвал я, самосвал!
109. Сосать сосульку – вот беда! – нам строго запрещается.
Но почему она тогда сосулькой называется?
110. По узкой тропинке гусиным шажком
Гусиное войско идёт гуськом.
Гусиное войско в гусином строю
В атаку идёт под команду мою.
111. Давай, дружок, смелей, дружок, кати по снегу свой снежок –
Он превратится в толстый ком, и станет ком снеговиком.
Его улыбка так светла! Два глаза, шляпа, нос, метла.
Но солнце припечёт слегка – увы! – и нет снеговика.
112. Было весело на горке Сане, Соне и Егорке,
А Маруся не каталась, в снег упасть она боялась.
113. Ах вы, сени, сени, вышел в сени сонный Сеня,
И в сенях споткнулся Сеня, и кувырк через ступени.
114. Купила Марусе бусы бабуся, на рынке споткнулась о гуся бабуся –
Все бусы склевали по бусинке гуси.
115. Везёт на горку Саня за собою сани.
Едет с горки Саня, а на Сане – сани.
116. Пошёл спозаранку Назар на базар.
Купил там козу и корзинку Назар.
117. Взялись зайцы за бока, заплясали гопака.
Прилетели утки, заиграли в дудки.
Ах, какая красота! Заиграли в дудки.
118. Курица-красавица у меня жила.
Ах, какая умница курица была!
119.Старый дедушка Евсей на лугу пасёт гусей.
Гуси белые, как снег, лапы красные у всех.
Ходят гуси: га-га-га… А над ними радуга.
А над ними самолёт, за собой гусей зовёт.
Только гуси не летят. Видно, гуси не хотят.
120.Гусята у водицы гогочут, голосят.
Глядит, не наглядится гусыня на гусят.
Глядит, не наглядится, гусятами гордится:
Га-га! Гусята эти горластей всех на свете!
121.В очень сильную грозу увели домой козу.
Удивляется коза: и кому нужна гроза?
122.Напою козу водичкой, заплету ей хвост косичкой.
Ты пасись, коза, пасись и на хвостик не косись.
123.Пёстрой лентой притворяясь, в зелени травы скользя,
Извиваясь, изгибаясь по земле ползёт змея.
124.Мы в поле весной семена посадили,
Мы землю вскопали, из лейки полили.
И вот из земли стебельки появились,
Зелёные листики распустились.
Мы летом прилежно за ними следили,
Ни разу полить стебельки не забыли.
И летние дни незаметно летели…
Вот осень настала. Поля опустели…
И вот на столе, наш маня аппетит,
Полезная, вкусная зелень лежит.
125.Зайке холодно зимой, замерзает зайка мой.
— Зайка, зайка, где твой дом? – За-за-за большим кустом!
126.У зверей болели зубы, громко выли волки, зубры,
Даже зайцы зверски злятся, если зубы разболятся.
127.Милый скворушка-скворец, прилетай к нам наконец,
Для тебя мы дом построим – не скворечник, а дворец!
Опубликовано: 11.10.2017
Короткие смешные стихи про Машу
Машенька в парке с собачкой ходила И на подружку ее натравила. Не удержала она поводочек — Ножка у Танечки стала короче.
Девочка Маша искала малину, Ножкой она наступила на мину. Долго мне будут являться во сне Те голубые глаза на сосне.
Девочка Маша в поле гуляла. Мина в траве незаметно лежала. Хотела Маша сделать пи-пи… Долго летала «Пи-Пи» по степи..
Маша ела хохоча Гречневую кашу, Отмывали целый час Гречневую Машу!
По рынку гуляли Маша и Катя. Вдруг дядя усатый схватил их за платья, Втолкнул их в подсобку и ножик достал… «Кушайте дыню!» — с улыбкой сказал.
В зоосаде Маша увидела козу, Раньше Маша думала, что козы лишь в носу, Чтоб добрее были все: и стар, и млад, Ходите люди семьями в субботу в зоосад!
Девочка Маша купаться пошла — В среду нырнула, в субботу всплыла.
Маша и Миша шумели на крыше, После двух выстрелов стало потише!
Девочки в поле цветы собирали. Мальчики рядом в индейцев играли. Маша нагнулась — вонзилась стрела. Метили в глаз, да рука подвела.
Наша Маша горько плачет, Уронила в речку мячик, Два ведёрка уронила, Три игрушечных мобилы, Зонтиков четыре штуки, Пять журналов о науке, Из-под виски шесть бутылок, Семь рубашек прочь уплыло, Восемь Путина портретов, Девять чёрных пистолетов, Десять Пикассо картин, Лыжи, кактус, мандарин… Сохраним природу нашу И уроним в речку Машу.
Возьму себе кольцо на память олегу маша говорит а ты себе оставь гранату ну в общем ладно я пошла
Не расстраивайся, Саша! Верь, найдёшь себе Наташу. Или Машу, или Дашу, Или может даже Глашу. Может он, меня простите, Встретит Васю или Витю… Ну, какая разница? Кто-нибудь понравится.
Пресс качнёт атлетка наша И отправится в кровать. Снова ночью баба Маша Будет деда «прессовать»!
Я часто вспоминаю, Маша, вас: Эксперимент наш кончился блестяще. Удачно я женился в первый раз Понравилось! Я стал жениться чаще…
В парке карусель «Сюрприз» Машу с детства радует. С нее часто сверху вниз. Маша носом падает.
Нет, не уголь добывали, Нет, не загорали — В огороде Маша с Валей В червячков играли!
Света не светит, Маша не машет, Люба не любит, Катя не катит.
Маша формулу зубрит, Маша горестно бубнит: «Доведут до ручки Эти закорючки!»
Девочка Маша собирала малину, Левой нагой наступила на мину. Громкий хлопок и лес замолчал, Долго над лесом бантик летал.
Громко плачет Таня наша, Уронила в речку Машу. Тише, Танечка, не плачь, Не поможет Маше плач.
Девочка Маша, дочь генерала, Красную кнопку случайно нажала. С ревом из ямы взлетела махина… Хорошей страною была Аргентина!
Трёхлетняя Машенька с папой играя, Его напоила «игрушечным» чаем. Причмокивав, пил, ведь допёрло не сразу, Что дочка водичку брала с унитаза.
Маша спрятала в кладовку От родителей тетрадь. Дружно мыши возмутились:
— Снова двойки нам жевать!
Если, скажем, наша Маша полон рот набила каши — то, выходит, эта каша в голове у нашей Маши?
Маша здорово чихнула — Простыню с веревки сдуло, Облетел в полях горох, А глухарь и впрямь оглох!
Андрей кирилл олег и маша за колой именной пошли а ефросинья с арчибальдом решили просто погулять
ПИСЬМО В ТЕЛЕПЕРЕДАЧУ Маша Ильина из Воскресенска Требуют сейчас же дать ответ, Почему есть слово «джентльменство», А вот слова «ледьство» нет, как нет.
Полковник говорил о танке А я мечтал и думал снова: Как хорошо быть на гражданке Гражданке Маше Ивановой.
Повстречала Маша Федю Утром, в женском туалете. Он у нас гермафродит, Он где хочет, там и ссыт.
Саша волнуется — раз Паша волнуется — два Ваня волнуется — три, Маша идёт на УЗИ!
Вася волнуется-раз… Петя волнуется-два… Коля волнуется-три… Маша идёт на УЗИ.
Стою в тоске я у окошка, Печаль туманит мне глаза, Машу я без толку ладошкой И катится моя слеза…
Пока сей факт храню в секрете (Ведь хвастовство ужасный грех) Но я был лучше всех на свете, Да и на Маше лучше всех.
Дорога подруга Маша, У меня идея: Если мой к тебе придет, — За*би злодея!
Рухнули надежды Маши: Переехал сосед Саша, Ждала Маша кавалера, А у соседей — дочка Лера!
Тяжко Машенька вздыхает: Старший брат с ней не играет! С Машей некогда играть — Надо двойку исправлять!
Не стоит халохуп крутить Ни Маше, и Наталии Ведь у свиней не может быть Фигуры или талии!
Все стихи Юнны Мориц
Дайте мне вашу скуку!
Поезд летит во мраке,
в Крыма полночной басме,
в звездах, в железных искрах —
в красных слезах колес.
Цепь тарахтит на баке.
Вспыхивает и гаснет
фонарь — как в кино артистка.
Ветер. Дым папирос.
Дайте мне вашу скуку,
я расскажу вам что-то
простое, как ваше детство,
таинственное, как путь.
Я вам сочиню разлуку,
тревогу, любовь и муку,
цель сочиню и средства,
а если как след копнуть,-
я вам сочиню столетья
вашей чудесной жизни,
я вам сочиню размахи
таких небывалых сил,
что вырастут ваши дети,
и вы победите страхи,
и козни, и все болезни,
и вспомните — колесил
какой-то вагон по Крыму
(«Дайте мне вашу скуку!
Я расскажу вам что-то,
таинственное — как путь…»),
и было там ветра-дыму
(«Я вам сочиню разлуку…»),
и лязга на поворотах,
и вы не могли уснуть,
а жизнь обещала косность,
и вечную грубость быта,
и явное малокровье
надежд, что когда-нибудь…
Но («Дайте мне вашу скуку!») —
доверчиво и открыто
вы слушали пустословье,
таинственное — как путь,
таинственное — как память,
как воля скалы и воска,
как ритмы Луны и саги,
как истина с детских уст!
Но кто-то не дал увянуть
пророчеству, отголоску
цыганистой колымаги,
стихии магнитных чувств!
И то, что казалось пусто-
словием, звонством, бредом,
уже расцветало густо
и требовало скорей
жизнь удлинить — до хруста!-
смириться с ее расцветом.
…Колеса перебегали
с дактиля на хорей.
И жизнь обещала муку,
крупную ломку быта,
громы над головою,
крепкую перекруть,
Но («Дайте мне вашу скуку!») —
доверчиво и открыто
вы слушали роковое,
единственное — как путь,
воинственное — как сила
цыганского полуслова,
пророческого напева,
летящего на арбе.
И вам отворилась жила —
ни доброго там, ни злого,
ни права там нет, ни лева,
но слово равно судьбе!
И вы обрели столетья
вашей чудесной жизни,
и вы обрели размахи
таких небывалых сил,
что выросли ваши дети,
и вы победили страхи,
и козни, и все болезни,
и вспомнили — колесил
какой-то вагон по Крыму,
и было там ветра-дыму,
и с лязгом на поворотах
стальную несло арбу…
Но — дайте мне вашу скуку!
Я вам сочиню разлуку,
тревогу, любовь и муку,
я вам удлиню судьбу —
до хруста!
«Путаница получилась совсем нехорошая» – Weekend – Коммерсантъ
спецпроект
«Муха-Цокотуха» и классовые враги
«Мухина свадьба». Иллюстрации Владимира Конашевича, 1925
«Мухина свадьба» (нам известная под названием «Муха-Цокотуха») впервые была опубликована в 1924 году в частном издательстве «Радуга». Через полгода издатель Лев Клячко решил ее перевыпустить, но неожиданно столкнулся с отказом Гублита выдать разрешение. Причиной отказа стало антисоветское содержание сказки: Комарик, объяснила Чуковскому заместитель заведующего Гублита Людмила Быстрова,— это переодетый принц, а Муха — принцесса, именины и свадьба — «буржуазные праздники». Отдельное возмущение вызвали иллюстрации Владимира Конашевича, показавшиеся Быстровой и вовсе неприличными: Муха стоит на них слишком близко к Комарику и слишком кокетливо улыбается. Политическая бдительность Гублита была неслучайной: за полтора месяца до запрета сказки, 18 июня 1925 года, вышло постановление Политбюро «О политике партии в области художественной литературы», в котором констатировалось, что не только в обществе, но и в литературе продолжается классовая борьба — и потому необходимо вытеснять буржуазию и со страниц книг. Мещанский быт мушиных именин и свадеб литературе нарождающегося пролетариата был чужд, но сказку все-таки удалось отстоять. Чуковский тем не менее был возмущен: «Этак можно сказать, что „Крокодил» — переодетый Чемберлен, а „Мойдодыр» — переодетый Милюков». Довольно скоро про «Крокодила» действительно скажут, что это «аллегорическое описание корниловского мятежа», и в дальнейшем политический подтекст в его произведениях будут обнаруживать с неизменным успехом.
Тараканы прибегали,
Все стаканы выпивали,
А букашки —
По три чашки
С молоком
И крендельком:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!
Приходили к Мухе блошки,
Приносили ей сапожки,
А сапожки не простые —
В них застежки золотые.
«Муха-Цокотуха»
«Вредная уже своей безыдейностью, такая безделка становится определенно вредной, когда Чуковский берется давать ребенку какую-то мораль. Типичный пример его — «Муха-Цокотуха», где воспевается идиллия мухиной свадьбы, совершаемой по традициям заправской мещанской свадьбы»
«Литературная газета», 19 августа 1929
«Чудо-дерево» и сапоги
«Муркина книга». Иллюстрации Владимира Конашевича, 1924
«Чудо-дерево» было впервые опубликовано в разгар НЭПа, в 1924 году, и сразу вызвало недовольство. Заведующая отделом детской литературы ОГИЗа Клавдия Свердлова в журнале «На посту» возмущалась, что стихотворение дает ребенку неправильные представления о труде и социальных задачах. Такой же точки зрения придерживалась и Надежда Крупская — главный борец за социалистическую чистоту детской литературы. В закрытой рецензии для Главного управления социального воспитания она обвиняла Чуковского в том, что он потешается над попытками государства обеспечить детей бедноты обувью и подчеркивает социальное неравенство в новой стране — буржуазные Мурочки и Зиночки получают от государства туфельки с помпончиками, а убогим и босоногим детям достаются валенки и лапти. Впрочем, и с концом НЭПа, когда проблема социального неравенства отошла на второй план, «Чудо-дерево» не было реабилитировано. В 1928 году, вскоре после того, как Надежда Крупская начала новую кампанию против «чуковщины» и в «Правде» обвинила писателя в том, что его «Крокодил» не дает детям «положительных» знаний, Государственный ученый совет (ГУС) запретил выпуск нового издания «Чудо-дерева». На этот раз проблема была не в туфельках с помпончиками: на фоне обсуждения первого пятилетнего плана сказка о том, что дефицитные товары растут на деревьях, показалась ученому совету слишком легкомысленной и не соответствующей задачам социалистического воспитания детей. Над предъявлением столь высоких политических требований детской литературе тогда еще можно было шутить, и сатирический журнал «Бегемот» в том же 1928 году издевался: «Свирепо в сказки вгрызся ГУС. / Детишки плачут: горе с ГУСом. / Вся драма в том, что ГУСа вкус / Не совпадает с детским вкусом».
Кому нужны сапоги,
К чудо-дереву беги!
Лапти созрели,
Валенки поспели,
Что же вы зеваете,
Их не обрываете?
Рвите их, убогие!
Рвите, босоногие!
Не придётся вам опять
По морозу щеголять
Дырками-заплатками,
Голенькими пятками!
«Чудо-дерево»
«Во многих семьях нет сапог, а Чуковский так легкомысленно разрешает столь сложный социальный вопрос»
Государственный ученый совет. Из дневника Чуковского, 27 марта 1928
«Крокодил» и Ленинград
«Крокодил». Иллюстрации Ре-Ми, 1919
По мнению Надежды Крупской, «Крокодил» воплощал все то, с чем необходимо было бороться в детской литературе: во-первых, не давал никаких полезных знаний, во-вторых, имел сомнительный политический смысл. А даже если явного политического смысла не имел, утверждала Крупская, то наверняка имел скрытый, а если и его не было, то еще хуже — значит, вся сказка была просто набором бессмыслицы, а советские люди должны с детства не болтать чепухи и не читать всякий вздор. Политический смысл в сказке пытались обнаружить несколько раз, но успешнее всего с этим справились в 1934 году — вскоре после убийства в Смольном первого секретаря Ленинградского обкома ВКП(б) Сергея Кирова. После выступлений Крупской 1928 года «Крокодила» шесть лет запрещали, но в 1934 году неожиданно разрешили включить в сборник сказок и даже издать отдельной книгой. Новые издания готовили на протяжении года, но 23 декабря Главлит запретил публикацию «Крокодила» (и книгой, и в сборнике): сказка, в которой описывались страдания зверей и их невольная жизнь в ожидании освобождения в современном Ленинграде, а также мучительная смерть любимого, как сына, веселого крокодила, на фоне убийства Кирова читалась по меньшей мере двусмысленно. Обескураженный Чуковский предложил опубликовать хотя бы первую часть, в которой из Северной столицы изгоняют нарушающего общественный порядок Крокодила, но председатель Деткомиссии Николай Семашко ответил отказом: в сложившейся политической ситуации ему криминальными казались даже строчки «Очень рад / Ленинград» — Ленинграду полагалась пребывать в трауре. Политически неблагонадежный «Крокодил» на следующие несколько лет был запрещен полностью — в 1935 году пришлось даже задержать тираж пятого издания популярной книги Чуковского о детском языке «От двух до пяти», чтобы вычистить все цитаты из опальной сказки.
Вы помните, меж нами жил
Один весёлый крокодил…
Он мой племянник. Я его
Любил, как сына своего.
Он был проказник, и плясун,
И озорник, и хохотун,
А ныне там передо мной,
Измученный, полуживой,
В лохани грязной он лежал
И, умирая, мне сказал:
«Не проклинаю палачей,
Ни их цепей, ни их бичей,
Но вам, предатели друзья,>
Проклятье посылаю я».
«Крокодил»
«Ленинград — исторический город, и всякая фантастика о нем будет принята как политический намек. Особенно такие строки: «Там наши братья, как в аду — / В Зоологическом саду. / О, этот сад, ужасный сад! / Его забыть я был бы рад. / Там под бичами палачей / Немало мучится зверей». Все это еще месяц назад казалось невинной шуткой, а теперь после смерти Кирова звучит иносказательно»
Председатель Детской комиссии Николай Семашко. Из дневника Чуковского, 29 декабря 1934
«Домок» и кулаки
«Домок». Иллюстрации Сергея Чехонина, 1929
Не стоит думать, что политический подтекст искали и находили исключительно в авторских сказках Чуковского: бдительного чтения не избежали и его литературные обработки народного творчества. В конце 1929 года вышел сборник народной лирики «Домок», названный в честь известной детской песенки, помогавшей детям учить животных и тренировать память. Песенка издавалась не впервые, еще в 1924 году она вышла в сборнике «Пятьдесят поросят», но новое издание оказалось исключительно несвоевременным. На фоне набирающей силы коллективизации, объединения единоличных хозяйств в колхозы и конфискации у зажиточных крестьян скота песенка о том, как купить на базаре курицу, утку, гусыню, барана, козу, свинью и лошадь и «нажить домок», звучала издевательски. Настолько, что в «Литературной газете» даже не стали утруждать себя разоблачительной рецензией, а просто перечислили все, что купила семья на базаре, добавив всего два предложения: «Об идеологии этой книжки говорить незачем — она ясна и так. Но необходимо отметить: собственнические идеи вбивают в голову ребенка талантливейшие мастера слова и рисунка, и в 35 тысячах экземпляров». Статья в «Литературной газете» была опубликована 13 января 1930 года, а уже в феврале вышло постановление «О мероприятиях по ликвидации кулацких хозяйств в районах сплошной коллективизации» — в этой ситуации бороться за текст, который и раньше обвиняли в восхвалении «кулацкого накопления», было бессмысленно. Это понимал и сам Чуковский — в его дневниках, где он подробно фиксировал все попытки отстоять тот или иной текст, нет никаких следов борьбы за «Домок». И хотя народные детские песни в обработке Чуковского впоследствии не раз переиздавались в СССР, он больше никогда не пытался включить в эти сборники сомнительный «Домок».
Давай-ка мы, жёнушка,
Домок наживать.
Поедем, голубушка,
На базар гулять.
Купим-ка, жёнушка,
Лошадку.
Лошадка-то у нас гиги, гого!
Свинушка у нас хрюк-хрюк, хрюк-хрюк!
Козынька-то прыг-прыг, прыг-прыг!
Барашек-то шатры-матры!
Гусынька гага-гага!
Уточка с носка плоска,
Курочка по сеничкам —
Тюк-тюрюрюк!
«Домок»
«У Чуковского и его соратников мы знаем книги, развивающие суеверие и страхи («Бармалей», «Мойдодыр», «Чудо-дерево»), восхваляющие мещанство и кулацкое накопление «Муха-цокотуха», «Домок»)»
Резолюция собрания родителей Кремлевского детского сада, 7 марта 1929
«Одолеем Бармалея!» и союзники
«Одолеем Бармалея!». Иллюстрации Бориса Жукова, 1943
На протяжении 20 лет обвинявшийся в безыдейности и пропаганде чепухи, Чуковский в конце концов сочинил сказку с четким политическим смыслом. Ею стала написанная в эвакуации в Ташкенте «Одолеем Бармалея!» — попытка рассказать детям о войне и фашизме на понятном языке. Впервые сказка была опубликована в конце лета 1942 года. Совпавший с началом Сталинградской битвы выход стихов о смелом и упорном противостоянии маленькой Айболитии жестокому царству Свирепия принес Чуковскому всесоюзную славу: книгу издали в республиках, Гослитиздат включил отрывок из нее в антологию советской поэзии к 25-летию Октябрьской революции, автора внесли в список претендентов на Сталинскую премию. Однако уже через полтора года отношение к сказке резко изменилось: весной 1943 года Сталин лично вычеркнул ее из антологии к юбилею революции, и из идеологически полезной она мгновенно превратилась в политически вредную. Публичное осуждение состоялось через год — в статье «Пошлая и вредная стряпня К. Чуковского», опубликованной в «Правде» 1 марта 1944 года. Попытка рассказать о мировой войне с помощью животных, усадив их в реальные бомбардировщики и вооружив реальными пулеметами, показалась автору — директору ОГИЗа Павлу Юдину — неуместной и крамольной: «Когда-то эта „путаница» была непритязательной и занятной. А вот когда автор захотел мобилизовать этих котят, связать излюбленные им образы с событиями всемирно-исторического значения, путаница получилась совсем нехорошая». Отдельное возмущение вызвало то, что Бармалей в сказке назван «людоедом», таким образом, речь шла уже не только о лягушках, зайчатах и верблюдах, но и о людях, а значит — происходящее переставало быть сказкой. Впрочем, как кажется, реальная причина была в двусмысленном образе самой Айболитии, населенной трудолюбивыми, но безобидными животными, не способными победить врага без помощи соседней Чудославии, вступающей в войну в решающий момент. Если в 1942 году, с началом Сталинградской битвы, идея необходимости помощи союзников для победы над Германией была как никогда актуальна, то после ее окончания их роль в победе СССР начала постепенно замалчиваться. И хотя Юдин специально подчеркивал, что в сказе Чуковского Советский Союз олицетворяет не Айболития, а Чудославия, сама ситуация, в которой принявшая главный удар страна не в состоянии противостоять врагу без помощи союзников, оказалась неуместной. В том же 1944 году «Одолеем Бармалея!» удалили из уже сверстанного сборника «Чудо-дерево». В следующий раз она была опубликована только в 2001 году.
Но вдруг прилетели к нему журавли:
«Мы светлую радость тебе принесли!»
Чудесная есть на востоке страна, <..>
Врагу не сдаётся она никогда.
И витязей много могучих у ней,
Но всех благородней, сильней и храбрей
Доблестный Ваня Васильчиков.
Он шлёт тебе, доктор, сердечный привет
И так говорит: «Если злой людоед
Ворвётся в твою Айболитию,—
Он мигом на помощь к тебе прилетит
И недруга лютого он сокрушит.
Со всем его бешеным полчищем!»
«Одолеем Бармалея!»
«Выходит, что лягушки, зайчата, верблюды вступились за бедных людей. Это уже не художественные фантазии, а несуразный, шарлатанский бред. Сказка К. Чуковского — вредная стряпня, которая способна исказить в представлении детей современную действительность»
«Правда», 1 марта 1944
«Собачье царство» и ГУЛАГ
«Собачье царство». Иллюстрации Сергея Чехонина, 1946
В 1946 году одно из немногих оставшихся в стране кооперативных издательств «Сотрудник» по заказу Центрального универмага Главособторга издало отдельной книгой «Собачье царство» Чуковского — прозаический пересказ английской сказки о перевоспитании двух хулиганов собаками. До этого сказка публиковалась один раз — еще в 1912 году в роскошном детском альманахе «Жар-птица», составленном Чуковским с привлечением лучших художников и авторов: Саши Черного, Алексея Толстого, Сергея Чехонина, Мстислава Добужинского и Сергея Судейкина. Тогда сборник почти не заметили, но спустя 34 года одна-единственная переизданная из него сказка устроила целый переполох. Рупором партийного недовольства стала газета Управления пропаганды и агитации «Культура и жизнь» — руководитель детских учреждений Министерства сельхозмашиностроения Е. Ватова в статье «Пошлятина под флагом детской литературы» заявляла, что исправительно-трудовая политика пса-самодержца Уляляя Восемнадцатого, который перевоспитывает мальчишек, издевавшихся над собаками, кормя их объедками и заставляя возить собак,— это пасквиль на современную действительность и пропаганда зоологической морали. Упоминание «зоологической морали» было актуальным — за несколько месяцев до этого, объясняя смысл постановления о журналах «Звезда» и «Ленинград», Жданов предъявлял аналогичные обвинения повести Зощенко «Приключения обезьяны»: «В конце произведения этот мальчик Алеша, который взял обезьяну, он выучил ее вести себя в быту достойно, благопристойно, таким образом, что она могла не только маленьких, но и взрослых учить, как вести себя. Ведь это же хулиганская издевка над советскими порядками. Этот человек не имеет права учить советских людей, а мораль, которую читает Зощенко устами обезьяны, она в контрабандной форме выражена в следующих словах: „Наша мартышка побежала быстрее, бежит и думает: «Зря покинула Зоосад, в клетке свободнее дышится»». Вот попала в людскую, советскую среду и думает: „В клетке свободнее дышится». Это означает, что советский быт, советские порядки хуже, чем Зоосад». В пересказе Ватовой «Собачье царство» оказывалось ничем не лучше Зощенко, а то и хуже: у Зощенко хотя бы никто не издевался над людьми, а у Чуковского псы-жандармы запихивают мальчиков в конуру, надевают на них тугие ошейники, сажают на короткую железную цепь, в результате чего они становятся умными и культурными и возвращаются домой. Такое перевоспитание слишком откровенно напоминало ГУЛАГ, чтобы пройти незамеченным: изданное тиражом 50 тыс. экземпляров «Собачье царство» немедленно изъяли из всех библиотек и магазинов и внесли в список опасных книг, не подлежащих распространению в книготорговой сети, где оно оставалось до самого распада СССР.
Когда они проснулись, они нашли у себя на соломе только вонючие, гнилые объедки, кости какой-то рыбы, яичную скорлупу и твёрдую, как камень, корку хлеба. Им так сильно хотелось есть, что они жадно набросились на чёрствую корку. Но тут прибежали два пса и отняли у них эту корку. Долго они плакали от обиды и голода, но вот прибежала Барбоска, спустила их с цепи, запрягла их в тележку, уселась в неё и давай погонять их кнутом.
«Собачье царство»
«По нашему мнению, это антихудожественное и антипедагогическое произведение. К. Чуковский, как и в предыдущих своих сказках «Одолеем Бармалея!» и «Бибигон», допускает серьезные ошибки»
Секретарь ЦК ВЛКСМ В. Иванов, декабрь 1946
«Тараканище» и Сталин
«Тараканище». Иллюстрации Сергея Чехонина, 1923
Привычка искать и находить политический подтекст в произведениях Чуковского оказалась заразительной и постепенно распространилась не только на партработников, но и на противников режима. Так возник миф о том, что в «Тараканище» Чуковский описал Сталина. Никаких реальных оснований у такой интерпретации не было: «Тараканище» было опубликовано в 1923 году, а написано еще двумя годами раньше — то есть до того, как Сталин начал играть ключевую политическую роль. В 1930 году на съезде партии Сталин даже сам воспользовался образом таракана, чтобы описать суть своей борьбы с правой оппозицией, заявив, что Бухарин и его приспешники представляют обычного таракана в виде тысячи разъяренных зверей и предрекают гибель Советскому Союзу из-за мнимых опасностей, не стоящих выеденного яйца,— Чуковский даже в шутку обвинил его в плагиате. В 1933 году после стихотворения Мандельштама «Мы живем, под собою не чуя страны» сравнение Сталина с тараканом перестало быть шуточным, но о том, что и Тараканище Чуковского имеет отношение к Сталину, впервые заговорили гораздо позже. Судя по дневникам Чуковского, сам он впервые услышал о такой трактовке своей сказки в 1956 году, после XX съезда КПСС и доклада Никиты Хрущева «О культе личности и его последствиях», от писателя Эммануила Казакевича. Евгения Гинзбург в «Крутом маршруте» утверждает, что впервые увидела в сказке пародию на вождя, перечитывая ее в 1952 году в спецпоселении, а литературовед Лев Копелев в мемуарах пишет, что в конце 1940-х такую антисталинскую трактовку «Тараканища» ему давал в марфинской спецтюрьме приятель Гумер Измайлов — видимо, в лагерях подобная интерпретация была популярна.
Вот и стал Таракан
победителем,
И лесов и полей повелителем.
Покорилися звери усатому.
(Чтоб ему провалиться,
проклятому!)
А он между ними похаживает,
Золоченое брюхо поглаживает:
«Принесите-ка мне, звери,
ваших детушек,
Я сегодня их за ужином
скушаю!»
«Тараканище»
«В марфинской спецтюрьме мой приятель Гумер Измайлов доказывал, что Чуковского травили и едва не посадили за сказку «Тараканище», потому что это сатира на Сталина — он тоже рыж и усат. Я оспаривал кощунственное толкование. Но сомнения остались»
Лев Копелев, «Мы жили в Москве. 1956–1980», 1988
«Вавилонская башня» и евреи
«Вавилонская башня». Иллюстрации Леонида Фейнберга, 1990
В 1962 году Детгиз начал подготовку сборника пересказов библейских текстов для детей. Инициатива была на первый взгляд неожиданной: в стране шла развернутая Хрущевым антирелигиозная кампания, религия снова официально была признана пережитком капитализма в сознании и поведении людей, а борьба с этим пережитком — важнейшей частью коммунистического воспитания. Новый сборник, впрочем, к религии отношения и не имел, его выпускали в образовательных целях. С началом оттепели партийное руководство столкнулось с неожиданной проблемой: за годы советской власти выросло поколение людей, совершенно не знакомых с библейскими сюжетами. «Наших людей за границей и здесь страшно пускать в музеи, нашу молодежь: они не понимают сюжетов древних или религиозных. Они стоят в картинной галерее и спрашивают: „Почему здесь столько матерей и на руках у них почему-то нет младенцев женского пола, одни мальчики?»» — возмущался писатель Геннадий Фиш на редсовете Детгиза. Для повышения культурного уровня советских зрителей было решено очистить библейские истории от всего божественного и преподнести их в виде «Легенд и мифов Древней Греции» — собранием расхожих сюжетов, ставших неотъемлемой частью европейской культуры. Подготовкой сборника предложили заняться Чуковскому, специально оговорив, что книга не должна превратиться в религиозную пропаганду, а потому в пересказах не должно быть слов «евреи» и «Бог» (его Чуковский придумал заменить на «Волшебника Ягве»). Сборник должен был выйти в 1967 году, но не вышел — вмешались события на Ближнем Востоке. 5 июня началась Шестидневная война, закончившаяся победой Израиля над арабскими странами, которые поддерживал СССР. В этих условиях проблема религиозной пропаганды отошла на второй план — рассказы о страданиях евреев теперь походили на пропаганду политическую. Полгода Чуковский писал в различные инстанции и, согласившись с новым требованием — не упоминать объединенный в ходе Шестидневной войны Иерусалим,— наконец получил разрешение, и в январе 1968 года книга была подписана в печать. Впрочем, до читателей она так и не дошла — в ЦК сборник сочли прославлением отнюдь не мифических подвигов еврейского народа и вообще подарком сионистам и выпустить не дали. К тому же о книге каким-то образом узнали в охваченном «культурной революцией» Китае и обрушились с критикой на Советский Союз за подобный ревизионизм. Уже отпечатанный тираж «Вавилонской башни и других древних легенд» уничтожили, впервые книга была издана только в 1990 году.
«Люди радовались новым законам. Они поняли, что это — начало новой жизни. А Моисей почувствовал, что к нему подошла смерть. Показал он народу, в какую сторону идти, чтобы строить жизнь по-новому. Земля эта виднелась за горой. Простился Моисей со всеми и ушёл умирать. Он шёл и думал, что нет большего счастья, чем жить для людей».
«Вавилонская башня и другие древние легенды»
«Была Ясиновская по поводу „Вавилонской башни». Работники ЦК восстали против этой книги, т. к. там есть Моисей и Даниил. „Моисей не мифическая фигура, а деятель еврейской истории. Даниил — это же пища для сионистов!»»
Из дневника Корнея Чуковского, 12 октября 1968
Еще больше политики и сказок — в нашем Telegram-канале Журнал «Коммерсантъ Weekend» №25 от 20.07.2018, стр. 8
-
Категории:
-
Подписка
Веселые стихи о козах — Веселые стихи на всю жизнь
Юмористические и веселые стихи про Козу и / или смешные стихотворения о Козе. Читайте, делитесь и наслаждайтесь этими веселыми забавными стихотворениями про Козочек! Кроме того, попробуйте мощную поисковую систему нашего сестринского веб-сайта для поиска стихов или посмотрите другие наши стихи о козлах.
Подробности стихотворения | от
М. Л. Кисер |
Категории: животное, забава, смешно, природа, стихи, стихи,
Коза у меня на крыше, и он не сойдет; у меня на крыше коза, которая ведет себя как клоун.Этот стук копыт, какой отвратительный шум; хотя это удивительно, его уровень уравновешенности. Что его туда привлекло, я не знаю, не было ни еды, ни врагов. Просто гуляет, он думает, что он горячий, Я должен был сказать ему, что это не так. Он жует мой дуб с крыши; Я кричал, пока не охрип, чтобы он перестал. Мой сосед говорит, что коза - это хорошо по фен-шуй; так что, полагаю, я просто позволю ему остаться.
Подробности стихотворения | от
ДЖЕН АЛЛИСОН |
Категории: животное, юмористический,
коза йога расслабляет тело и разум - без шуток! Смотрите этот клип на сайте BBC! www.bbc.co.uk/news/av/world-europe-isle-of-man-44473950/goat-yoga-you-must-be-kidding 03. 07.18
Детали стихотворения | от
Грегори Ричард Барден |
Категории: знаменитости, футбол, юмористический, спорт, игра слов,
Летом некоторые фанаты лазают по стенам Для игры, в которую сыграно много падений И игрок по имени Брэди Многие люди считаются теневыми На некоторые изменения в размере его яиц... Осмотр, сделанный Le Gendarme Таким образом, нет причин для беспокойства. Честно говоря, это были не яйца. Ненавистники надежды сдули Ради ... его славной руки! ~ 1-е место ~ в конкурсе поэзии "Знаменитость Лимерика", Таня Китчин, судья и спонсор.
Детали стихотворения | от
РАДЖАТ КАНТИ ЧАКРАБАРТИ |
Категории: весело, смешно, чушь,
Моя жена либо привидение, либо коза Я хочу, чтобы она упала в ров Техаса В нашу брачную ночь У меня был морозный укус И она занималась любовью с моим ярко-желтым пальто
Подробности стихотворения | от
olusegun Arowolo |
Категории: животные, смешные,
Козел сказал: «Мама, садись, садись». Она нахмурилась, что он не боится папины, Не боюсь папины удара, Он готов к этой быстрой подгонке, готов использовать презерватив для этого удара.
Детали стихотворения | от
T Wignesan |
Категории: юмористический
Лимерик: Однажды бенгальская тигрица ужинала козу Однажды бенгальская тигрица покушала козу Рога - простите - застряли у нее в горле Стоматолог вытащил один Другой скаутом Теперь - к сожалению, - оба заставили ее раздуваться. © Т. Вигнесан - Париж, 2013 г.
Детали стихотворения | от
том белл |
Категории: приключения, аллегория, животные, еда, смешно, пародия,
Действительно умная работа, Но тебе действительно нужно, Либо врач, либо коза, Голосовать за вас, В этом стихотворении вы пришли акростихом, Пастухам как диагностику Как женщина слишком едкая, Плоды их стада немного напыщенные Я думаю, они видят глазами пастуха, Вы съели слишком много пастушьего пирога !! Ха! Ха!
Детали стихотворения | от
Chantelle Bliss |
Категории: животные, дружба, смешно, ностальгия,
Эй, эй! Кто самый большой козел из всех? Эй, эй! Кто выше шести футов ростом? Ох ох! Кто самый большой и крутой чувак? Ох ох! У кого трава является любимым блюдом? Привет, Главный Козел! Главный Козел он тот самый! Да здравствует Главный Козел! Потому что он очень веселый! Эй, эй! Кто козел, который играет в футбол? Эй, эй! Кто бежит за этим мячом? Ох ох! Кто не может не выиграть эту игру? Ох ох? Это же Эмман! Привет, Главный Козел! Главный Козел супер быстрый Да здравствует Главный Козел! Потому что он точно не последний! ДА, ГЛАВНАЯ КОЗА! Мы любим тебя, Эмман!
Детали стихотворения | от
Филипп Гарсия |
Категории: признательность, смешные, поэты,
В ледяной коробке старого Вилли не было ничего, кроме сыра. Ряд за рядом упакованных идеальных столбов с сыром гауда, сыром блю, сыром маскарпоне и немного бри (правда на чеддер не хватало) все запечатано в герметичные капсулы и выровнено таким образом, чтобы не было свободного места пошло зря. Когда его здоровье ухудшилось и потерпел неудачу в 1616 году, его сыр столкнулся с целый ряд тестов в качестве врачей поразился тому, как он, казалось, сопротивлялся распад или разложение, вызванное временем, результаты которого с тех пор были опубликованы и изучали козы вроде меня, которые издеваются над этим сыром пока лицемерно пишет подобные стихи.19.11.2018
Детали стихотворения | от
Элтон Кэмп |
Категории: юмор,
Старушка заводит козу Элтон Кэмп Мисс Прунелла сочла это слишком трудным Чтобы продолжить косить свой двор Для решения она спрашивала все вокруг «Купи козу», - так она нашла совет. Они сказали: «Это будет держать твой двор в чистоте. А свежее козье молоко невозможно превзойти ». Она огородила свой двор, чтобы подготовить Вскоре там паслась коза Это правда, что ее траву он ел Также к кустарнику это относилось "О, боже мой", - сказала она. После того, как он сожрал ее клумбу Немного козьего молока она решила попробовать Потому что в магазине она не могла купить Ее попытка доить точно не удалась Мисс Прунелла купила мужчину
Детали стихотворения | от
Аниша Датта |
Категории: смешной, юмористический,
Прогулка на лодке за козой Коза в белом атласном шубе, не звонит из-за боли в горле.Для плавания он нанял деревянную лодку. Глубина потока составляла сто саженей. Вода поступала через отверстие внизу. Лодка медленно затонула, что делать! Насколько я знал, Коза поплыла к берегу. Так! Я тоже должен прекратить рифму. 21.04.21 Третье место Конкурс "Детские стишки 5", автор - Ева Ропер
Детали стихотворения | от
Карен Крутингер |
Категории: юмор,
Горный козел и горный лев Некоторые шутки, от которых люди плакали Они были тупыми и хромыми Кого еще мы могли винить? Они были глухи, большинство из них не умерло.
Коза Поэзия
Индекс поэзии:
Козел
Именной Билли
Факты о
Козы
Ради любви к моей козе
О, коза — это я
Защищено авторским правом Стихи
Если вы хотите использовать
или опубликуйте эти стихи в любом формате
или СМИ, тогда вам нужно будет
подайте заявку на получение лицензии на использование и внесите плату.
www.goatlapshop.com
2021
Авторские права и конфиденциальность — Условия и положения
[email protected]
Коза по имени Билли
Жил-был козел по имени Билли
Но Билли Козлом Граффом он не был
Все всегда думали, что он один
Итак, он решил, что я покажу им, что у меня есть.
Так он бааил, прыгнул и высунул подбородок
Он съел пятьдесят четыре, а не пятьдесят пять банок
Но все равно думали, что это козел грубый
Итак, он решил строить планы шире
Он поднялся на вершину самого высокого холма
Восхождение через каждую щель и каждую скалу
Где он выделился в одиночестве и глубоко вздохнул
Тогда выпустите очень громкий BAWK!
Билли решил действовать как цыпленок
И он пропел, как один, весь день
Вскоре толпа собралась у подножия холма
И вот что они должны были сказать.
Посмотрите на этого цыпленка! Похоже на козла,
С двумя рогами и четырьмя копытами!
Но это дефнитлей курица, только для курицы
Мог каркать и кукарекать так верно.
Автор: Джонатан Крафт
[email protected] подать заявку на лицензию
Защищено авторским правом Стихи
Если вы хотите использовать
или опубликуйте эти стихи в любом формате
или СМИ, тогда вам нужно будет
подайте заявку на получение лицензии на использование и внесите плату.
www.goatlapshop.com 2021 г.
Авторские права и конфиденциальность — Условия и положения
[email protected]
Поэма — Факты о козах
В Финляндии Санта — это йоулупукки.
Это означает «Рождественский козел»
Смешно переводить,
и на этой уникальной ноте
Вот несколько вещей, которыми можно с вами поделиться
о том, что делает коз таким замечательным.
Возьмите одну маленькую секунду, потому что я считаю
это короткое стихотворение не заставит вас опоздать.
коз были одомашнены около 7000 г. до н. Э.
Домашние козы водятся по всему миру.
Карликовые козы — это вид, а не порода.
Древние греки делали пергамент из козьей шкуры.
Козы разборчивы в еде,
Иногда морковь, иногда трава, но не консервная банка банки.
Осторожно, мышь, а в доме коза?
Ну, сковородки не съест.
Вопреки мнению, козы консервные банки не едят,
, но прямоугольные глаза позволяют козам видеть в темноте.
Одна ангора может дать четыре фунта мохера в год.
Козлов были в приключениях Льюиса и Кларка.
Козы тоже довольно волевые.
Они должны принять собственное решение.
Вы не можете толкать или тянуть. Можно только уговаривать.
Козы соглашаются только тогда, когда уходят в отставку.
Спасибо, что нашли момент
, чтобы узнать о козах и их жизни.
Пожалуйста, передайте этот стишок, держите его в силе,
, чтобы это знание о козах процветало.
Автор: Джонатан Крафт
связаться с @ goatlapshop. com подать заявку на лицензию
Защищено авторским правом Стихи
Если вы хотите использовать
или опубликуйте эти стихи в любом формате
или СМИ, тогда вам нужно будет
подайте заявку на получение лицензии на использование и внесите плату.
www.goatlapshop.com 2021 г.
Авторские права и конфиденциальность — Условия и положения
связаться с @ goatlapshop.com
О, коза — это я
Козы действительно какие-то странные,
Даже у младенцев растрепанная борода,
Они едят разные вещи,
Как и одежда, и мусор, и даже кольца,
Как и ваша собака, вы обвиняете в пердеже,
Они сторонники искусства,
Живопись, скульптура и дизайн,
Каждый из них в меню, где можно пообедать,
Они похожи на тощих овец без шерсти,
Козы — идеальное свидание: дешево!
Их забавно погладить, но следите за своими пальцами,
Укус хуже лая, но поет плохо,
Берегись их рожков,
Голову прикладом непросто украсить,
Козы смешные, когда лезут,
Убери руки: это мои!
Автор: Майкл Берк
связаться с @ goatlapshop. ком подать заявку на лицензию
Я беру два, чтобы сжать и тянуть
И смотреть гладко белый ручей извергает
Моя маленькая девочка довольно полный
Молоко, пригодное для мне, но это хорошо для тебя
О, моя милая лань, моя драгоценный билли
Мой изящный ребенок, больной Осторожно, чтобы покрыть зуб
К концам земля для ухода за моей козой
Я сделаю что угодно для любовь к моей козе
Просыпаюсь рано и направит вас к пресной воде
Чтобы освежить вас после солонка и сено
Я подрежу тебе копыта и держать их шикарными
Чтобы держать вас в небольшая цена, которую нужно заплатить
О, моя милая лань, моя драгоценный Билли
Мой изящный ребенок, больной Осторожно, чтобы покрыть зубами
К концам земля для ухода за моей козой
Я сделаю что угодно для любовь к моей козе
Ты получаешь неряшливо, так что я хватаю ножницы
Я могу получить новый одежда из кашемира
Я сделаю это два раз в год
Ты слишком хорош, чтобы быть неопрятным, моя дорогая
О, моя милая лань, моя драгоценный Билли
Мой изящный ребенок, больной Осторожно, чтобы покрыть зубами
К концам земля для ухода за моей козой
Я сделаю что угодно для любовь к моей козе
Многие другие ты убил
Пытаюсь попробовать твой восхитительное мясо
Но я не осмелюсь поставить ты через эту боль
Ваше общение лучшее удовольствие
О, моя милая лань, моя драгоценный билли
Мой изящный ребенок, больной Осторожно, чтобы покрыть зубами
К концам земля для ухода за моей козой
Я сделаю что угодно для любовь к моей козе
Моя прекрасная, изящный, нерадивый питомец
С разрезанным рогом и очень густые волосы
Тебе больше семи, но все еще грунтованный, ставлю
Моя хорошая Капра I действительно заботиться
О, моя милая лань, моя драгоценный билли
Мой изящный ребенок, больной Осторожно, чтобы покрыть зубами
К концам земля для ухода за моей козой
Я сделаю что угодно для любовь к моей козе
О, моя милая лань, моя драгоценный билли
Мой изящный ребенок, больной Осторожно, чтобы покрыть зубами
К концам земля для ухода за моей козой
Я сделаю что угодно для любовь к моей козе
Автор: Jageen
связаться с @ goatlapshop. com подать заявку на лицензию
www.goatlapshop.com
2021
Авторские права и конфиденциальность — Условия и положения
[email protected]
10 странных стихов в Библии
Я прочитал весь Ветхий и Новый Заветы Библии короля Иакова, и есть много стихов, которые на первый взгляд казались поразительно странными. Второй взгляд только сделал их еще более причудливыми.Из списка из 10 библейских стихов, по которым никогда не проповедуется, я узнал две вещи: во-первых, разные переводы Библии могут значительно отличаться, и, во-вторых, я не единственный, кто нашел некоторые из стихов чрезвычайно странными.
С тех пор, как я натолкнулся на этот куплет, мне понравился куплет «Иди, лысый».
Чтобы проиллюстрировать, насколько переводы могут отличаться, я включил цитаты с сайта вместе с версией из версии Короля Иакова. Их интересно сравнить.
10. 2 Царств 2: 23-24
NKJV
Затем он пошел оттуда в Вефиль; Когда он шел по дороге, из города вышли молодые люди, насмехались над ним и говорили ему: «Поднимись, лысый! Поднимись, лысый! »И он повернулся, посмотрел на них и проклял их именем Господа. И две медведицы вышли из леса и растерзали сорок два юнца.
KJV
И он пошел оттуда в Вефиль: и когда он шел дорогой, вышли маленькие дети из города, и насмехались над ним, и сказали ему: пойди, плешивый; иди, лысый.И он повернулся, и, взглянув на них, проклял их именем Господа. И вышли из леса две медведицы и тара из них сорок два ребенка.
9. Марка 14: 51-52
NASB
За Ним шел юноша, на обнаженном теле не было ничего, кроме льняной простыни; и они схватили его. Но он вырвался из льняной простыни и убежал обнаженным.
KJV
За ним последовал один молодой человек, обвивавший его нагое тело льняной тканью; и молодые люди схватили его: и, оставив льняную одежду, он убежал от них нагим.
8. Второзаконие 23: 1
ESV
Никто, чьи яички раздавлены или у кого отрезан мужской орган, не должен входить в собрание Господа.
KJV
Раненый о камни или отрезанный член у него не может войти в общество Господа.
7. Бытие 38: 8-10
NASB
Тогда Иуда сказал Онану: «Иди к жене брата твоего и исполни свой долг перед ней как зять, и вырасти потомство для брата твоего».â € Онан знал, что потомство не будет его; поэтому, когда он вошел к жене своего брата, он растерял свое семя на земле, чтобы не дать потомство своему брату. Но то, что он сделал, не понравилось Господу; поэтому Он также покончил с собой.
KJV
И сказал Иуда Онану: войди к жене брата твоего, женись на ней и взрасти семя брату твоему. И Онан знал, что семя не должно принадлежать ему; и было, когда он вошел к жене своего брата, он пролил это на землю, чтобы не дать потомку брату своему.И то, что он сделал, неугодно Господу, и Он умертвил и его.
6. 1 Царств 18: 25-27
ESV
Тогда Саул сказал: «Так ты скажешь Давиду:« Царь не желает выкупа за невесту, кроме сотни крайней плоти Филистимлян, чтобы он был отомщен врагам царя ». € Теперь Саул думал, что Давид падет от руки Филистимлян. И когда его слуги сказали Давиду эти слова, Давиду было приятно быть зятем царя.Прежде чем истекло время, Давид встал и пошел со своими людьми и убил двести филистимлян. И принес Давид их крайние плоти, которые в полном количестве были отданы царю, чтобы он стал зятем царя. И Саул отдал ему в жены свою дочь Михал.
KJV
И сказал Саул: так скажите Давиду: царь не хочет никакого приданого, но сотни крайней плоти Филистимлян в отмщение врагам царя. Но Саул думал, что Давид падет от руки филистимлян.И когда его слуги пересказали Давиду эти слова, Давиду было приятно быть зятем царя: и дни еще не прошли. Посему Давид встал и пошел, он и его люди, и убили Филистимлян двести человек; и Давид принес их крайнюю плоть, и они отдали их царю, чтобы он был зятем царя. И Саул отдал ему свою дочь Михал в жену.
5. Исход 4: 24-25
NASB
По дороге на ночлег встретил его Господь и хотел умертвить его. Тогда Сепфора взяла кремень, отрезала своему сыну крайнюю плоть и бросила ее к ногам Моисея, и она сказала: «Ты действительно жених крови для меня».
KJV
На дороге на ночлеге встретил его Господь и хотел убить его. Тогда Сепфора взяла острый камень, отсекла крайнюю плоть сына своего, бросила к его ногам и сказала: воистину, ты для меня кровавый муж.
4. Иезекииль 16:17
NIV
Вы также взяли прекрасные украшения, которые Я дал вам, украшения из моего золота и серебра, и вы сделали себе идолов и занимались с ними проституцией.
KJV
Ты взял твои прекрасные драгоценности из моего золота и моего серебра, которые Я дал тебе, и сделал себе изображения людей, и блудил с ними,
3. Иезекииль 23: 19-20
NET
И все же она увеличивала проституцию, вспоминая дни своей юности, когда она занималась проституцией в земле Египетской. Она страстно желала их гениталий — таких же больших, как у ослов, а их семяизвержение было таким же сильным, как у жеребцов.
KJV
Но она умножила свои блудодеяния, вспоминая дни своей юности, когда она играла блудницу в земле Египетской. Ибо она обожала их любовниц, чья плоть как плоть ослов и чье происхождение подобно коням.
2. Судей 3: 21-22
ESV
И протянул Ехуд левой рукой, взял меч из правого бедра своего и воткнул его в живот. И рукоять вошла за клинком, и жир сомкнулся на лезвии, потому что он не вытащил меч из чрева своего; и навоз вышел.
KJV
И простер Ехуд левую руку свою, и взял кинжал из правого бедра своего, и воткнул его в живот: и рукоять вошла вслед за лезвием; и жир сомкнулся на лезвии, так что он не мог вытащить кинжал из живота; и грязь вышла.
1. Второзаконие 25: 11-12
NASB
Если двое мужчин, мужчина и его соотечественник, борются вместе, и жена одного приближается, чтобы освободить своего мужа от руки того, кто его бьет, и протягивает руку и хватает его за гениталии, тогда вы отрежет ей руку; не жалей.
KJV
Когда люди ссорятся друг с другом, и жена одного приближается, чтобы избавить мужа своего от руки поражающего его, и простерла руку свою, и схватила его за тайны: тогда ты должен рассечь с ее руки, твой глаз не пощадит ее.
Символизм и значение козла (+ Тотем, дух и знамения)
Если вы недавно встречали козу в своей жизни и эта встреча оказала значительное влияние на вашу жизнь, вам нужно обратить пристальное внимание на символику козла.Глубокие знания символики козла помогут вам распознать открывающиеся перед вами возможности, позволяя извлечь из них выгоду в нужный момент.
Содержание
Символизм и значение козла
Появление в определенный момент духовного животного-козы символизирует новые возможности и большие высоты, которых вы можете достичь в жизни. Многие считают символ козы хорошим знаком, потому что он указывает на благоприятный момент в жизни, когда вы можете использовать свои собственные способности для достижения большего успеха.
Символика работает как мотивация человека поверить в свой потенциал и способности. Совершив прыжок веры в знак козла, можно добиться огромного успеха, но этот процесс также покажет, насколько умным вы обладаете как атрибутом.
Козы символизируют независимость и веру. Это те самые добродетели, которые снискали духовному животному репутацию достойного жертвоприношения.
Если вы посмотрите на древнюю историю, вы заметите, что многочисленные церемонии по всему миру требуют жертвоприношения козла.
Козы являются не только лучшим жертвенным животным, но и символами здоровья, вожделения и жизненной силы во многих культурах по всему миру. В нескольких мифах козлы рассматриваются как символы мужественности, а козлыки — как символы воспроизводства и изобилия.
Некоторые другие представления о значении духовного животного-козла также включают мир, уважение и равновесие, в то время как другие удивительно смотрят на коз как на символы зла. Совершенно очевидно, что во всем мире существует несколько интерпретаций и значений духовного животного козла.
Чтобы определить значение козы в вашей жизни, лучше всего взглянуть на ее историческое положение в культуре и религии вашей части мира.
Коза Индейская символика
В культуре коренных американцев очень мало обсуждений относительно овец и коз. Возможно, это потому, что животные узнали о них в начале 1900-х годов.
Как и во всех других историях, та небольшая информация, которую имеет культура коренных американцев, исходит из историй, в которых коза изображается как служащее существо, обладающее большим умом и любопытством.
Вы также заметите, насколько редко можно встретить коз в фольклоре коренных американцев. В остальном культура использует любое другое крупное и хищное животное в качестве источника пищи для своих кланов.
Таким образом, мы считаем, что духовное животное горного козла также добровольно отдавалось людям в культуре коренных американцев в качестве источника пищи.
Это, возможно, также одна из причин, почему большая часть мира признает символику горного козла священным и почетным животным, достойным участия в ряде духовных ритуалов.
Человеческая природа любит исследовать все новое, что попадает в ее пределы, и культура коренных американцев все еще развивается в своем изучении животных. Наиболее важные символические ценности, которые они связывают с козой, — это упорство, защита и упрямство.
Коза Восточная символика
Древняя культура Ближнего Востока рассматривает коз как животное уникального поведения, мужественности и интеллекта. Восточная символика козы связывает это духовное животное с человеком из-за его выносливости и полезности.
Символическое значение козы в восточной культуре обсуждает, как животное символизирует агрессию, изобилие, плодородие и часто удачу во многих цивилизациях.
Символика восхищается инстинктом выживания козы, глядя на ее образ жизни в пустынях. Поскольку коза умна, она довольно хорошо себя чувствует.
Этот символизм связывает этот инстинкт у козла с идеей обладания внутренним чутьем к чему-либо. Если люди будут уделять внимание своему внутреннему чутью, возможно, они тоже будут неплохо жить, несмотря на окружающие их проблемы.
В то же время символика отражает непристойную и сексуальную природу козы. В некоторых иронических анекдотах восточной культуры говорится о том, что козы едят все, что находят, в том числе нечистые.
Эта практика с животными создает в них элемент сексуальности или, скажем так, невинности. Возможно, это также одна из причин, почему козы являются китайскими символами похоти.
Коза христианская символика
Что касается духовного значения козла, вы должны внимательно изучить то, что Библия упоминает о животном.
Христианская символика козла проливает свет на демонические силы, злых людей и угнетателей. В христианской теории козлы символизируют тех нераскаявшихся грешников, которые не имеют права вкушать в судный день.
Эта теория восходит к символике козла в Библии:
Матфея 25:31
«Когда Сын Человеческий придет во всей Своей Славе со всеми ангелами, сопровождающими Его, Он займет Свое место на престоле в Небесной Славе. Все народы соберутся перед Ним, и Он отделит их друг от друга, как пастырь отделяет овец от козлов. Он поместит овец по правую руку, а козлов по левую ».
Духовное значение козлов дает верующим несколько указаний по подготовке ко Второму пришествию Христа.
Любой человек, который не сможет подготовиться, покаяться и трудиться, чтобы заслужить свое место в семье Христа, будет среди тех, кто находится слева от Него. Проще говоря, изгоев. Это значение козла в Библии.
Духовное различие между овцами и козлами в библейском понимании козлов заключается в их послушном характере по отношению к своему пастырю.Овцы следуют за своим пастырем и слушают Его голос. Козы, однако, ведут свое козье стадо и не подчиняются ему.
Христос — пастырь Своей христианской паствы. Слушающие Его и послушные Ему идут путем праведности, как овцы. Они подходят для Царства Божьего.
Коза Кельтская символика
Козы всегда были проблемой для расшифровки даже древних цивилизаций и культур из-за их длительного присутствия с момента зарождения человеческой жизни.Что символизирует козел в кельтской культуре?
Козы пользуются репутацией первых животных, одомашненных более десяти тысяч лет назад. Поэтому в них используются различные символические интерпретации значения козла.
Кельты смотрят на коз как на антиобщественных, возможно, потому, что они не особенно общительны. Согласно кельтскому символизму, когда козы идут на путь человека, это обычно знак, отражающий их индивидуальную силу.
Означает ли это, что признание вашей индивидуалистической силы, что вы должны изолироваться от стада? Стоит ли начинать индивидуальный путь? Кельтский символизм считает, что козлы находят независимость более полезной. Это открывает границы для более глубоких исследований.
Козы ценят пространство и расстояние. Вы обнаружите, что они с энтузиазмом относятся к изучению высоких перспектив, потому что это расширяет их личные знания и рост. Любовь к восхождению олицетворяет духовные амбиции и духовное значение козла для кельтов.
Их подъем показывает силу прогресса и достижений. Кельты черпают вдохновение в легкости, с которой козы преодолевают пропасти, и в том, как люди могут искать себе пропитание в более высоких местах в своей душе.
Коза Африканский символизм
Символика козы в африканской культуре олицетворяет ее защитные и репродуктивные способности. Африканский символизм связывает козлов с особой нуминозностью. Это связано с Герой, Афродитой, Иштар и нимфой, которая дала Зевсу мед.
Однако есть явные различия в символике козочки и козла. Африканцы обычно воспринимают козу заботу и защиту, в то время как самец не производит положительного впечатления.
Козы играют жизненно важную роль в сельской экономике Западной Африки, особенно для мелких фермеров и владельцев скота в этом регионе.
Западноафриканцы очень дорожат козами, потому что они более терпимы и устойчивы к инфекциям Haemonchuscontortus.Вы не найдете этого качества ни у одной другой породы коз.
Козы даже лучше адаптируются к суровым ландшафтам Западной Африки, поэтому их символика также рассматривает коз как символ устойчивости и устойчивости.
Они с удовольствием питаются кустарниками, сорняками и растениями, которые большинство других домашних животных никогда не соглашаются есть. Поэтому их пастбищные предпочтения делают их достойным выбором для животноводов.
Goat In Dreams
Появление козла во сне может относиться к нескольким вещам, но значение сновидения козла для каждого человека зависит от того, что он видит.
Обычно коза символически представляет идеи, относящиеся к изобилию, скромности, успеху в уединении, свободному духу и стойкости.
Очень вероятно, что появление козы в вашем сне может быть признаком того, что вы хорошо провели время в вашей жизни. Это может означать появляющиеся возможности или время, благоприятное для достижения чего-либо.
Если вам снится счастливый или белый козел, то символизм белого козла может относиться к финансовому успеху в вашей жизни.Кроме того, это также может означать материальную удачу или удачу во всех сферах жизни.
Козы во сне также могут быть символом жизненной силы и силы или представлять в вас интуитивную или любопытную сторону. Поскольку козы тесно связаны с людьми из-за общих инстинктов, они отражают элементы нашей собственной природы, когда появляются в наших снах.
Видеть во сне черного козла — к приближающейся беде или необычной проблеме, с которой вам придется столкнуться. Как правило, это не слишком негативно, но это может быть непростое время в вашей жизни.
Значение «черная коза», как и любое другое черное животное, обычно неблагоприятное или тревожное. Символика черного козла учит вас исследовать и принимать свою уникальность и странность.
Встречи с козами и знамения
Встреча с козой может быть способом осознать в нас определенные вещи, относящиеся к нашей личности.
Пересечение дорожек с козой может быть для нас напоминанием о том, что нельзя просто потеряться в толпе. Слишком часто мы позволяем толпе лишать нас нашей индивидуальности и уникальности, даже не вступая в борьбу.
Хотя иногда необходимо стоять в толпе, в других случаях не менее важно выделяться. В тех случаях, когда ситуации имеют тенденцию ломать нас или подавлять нас всем давлением, правилами и соответствиями, тогда лучше всего занять свою индивидуальную позицию и отделиться от тех, кто угрожает нашей личности.
Коза побуждает вас перестать слишком долго оставаться на узкой и прямой тропе, а лучше потратить больше времени на окружающие вас приметы и символы. Вы должны уделять больше внимания своему гороскопу, обращать внимание на знаки с облаков и видеть, что вам преподносит жизнь.
Некоторые считают символы козлов предзнаменованием надвигающейся гибели, но вы можете спросить, почему козлы связаны с дьяволом?
Возможно, их репутация дьявола происходит от библейского стиха из книги Матфея. Все нераскаявшиеся, грешники и злые будут по левую руку от Христа и не будут называться праведниками. Это может быть причиной того, что символика козла дьявола пустила корни.
Мифология и фольклор коз
Козлиная символика в литературе — жанр не редкость.Если вы прочитаете фольклор о козах по всему миру, вы увидите различные роли, которые козы играли с древнейших времен.
Тор — скандинавский бог грома в литературе, и самая священная колесница, которую он считал, состояла из козлов. Коза Тора, Хайдрун, давала небесный мед, напиток, который пили боги.
В других произведениях литературы и фольклора коза изображена как упрямое и решительное отражение человечества. Вы также найдете упоминание о дыхании дикого козла в нескольких произведениях и повсюду в Хайруле.
Дыхание дикой природы — белые и горные козы. Затем идет мифология козлов и неоднократное появление козлов в мифологии по всему миру.
Что символизируют козы в мифах? В греческой мифологии о козлах вы прочитаете об Артемиде, богине луны, самым священным владением которой была дикая коза. Козел тащил колесницу Апни, бога огня. Вы также найдете его изображение верхом на козле.
Дионис — греческое божество, которого часто видели одетым в козью шкуру.Бафомет был символом головы козла, божеством, которому поклонялись тамплиеры.
Goat Spirit Animal
Если вы верите в символику козлов и понимаете их, то коза — ваше духовное животное. Если ваш — духовное животное-король-козел, это означает новые усилия и большие благословения в вашей жизни.
Козий дух измеряет уровень вашего чувства независимости и ваших амбиций. Духовное животное коза напоминает вам о вашей самооценке и о том, насколько вам необходимо прогрессировать в жизни.
Он учит вас уходить от застоя в жизни ради вашего собственного умственного, духовного и эмоционального благополучия. Значение верховой езды на козле играет здесь значительную роль, когда дело доходит до отделения от не той толпы.
Что означает верховая езда на козле? Это означает, что вам следует дистанцироваться от тех недостойных членов вашего братства, которые могут стать препятствием на вашем пути к прогрессу.
Когда вы общаетесь с духом животного-козла на личном уровне, это самый явный знак для вас избавиться от чувства вины. Держитесь за них, это только испортит ваше здоровье и ваш позитивный взгляд на будущее.
Символизм козла существует для того, чтобы ввести вас в пространство, где вы сможете понять и идентифицировать энергии, которые работают вокруг вас.
Если вам интересно узнать, что означают козлы, это означает, что вы готовы исследовать большие и неизведанные высоты. Вещи, ради достижения которых вы упорно трудились, наконец-то станут доступны вам, и проекты будут реализованы.
Тотем Козы
Что вам говорит тотем козла? Что делать, если у вас тотем козла? Он говорит вам никогда не сомневаться в себе и своем потенциале.
Он учит вас наделить себя знанием того, что вы можете делать все, и никакие трудности не сломают вас. Какой бы безнадежной ни казалась ситуация, всегда верьте, что вы всегда благополучно приземлитесь на ноги.
Вот пример символики горного козла. Символ умирающего и воскресшего бога учит вас о смене времен года и о том, насколько плодородны люди, животные и почва.
Если проект или время кажутся бесплодными сейчас, терпение и настойчивость принесут плоды в будущем.Вам только нужно никогда не сдаваться и ломаться.
Черпайте вдохновение в символике газели, если вы хотите использовать тотем животного в своих отношениях или желаете скорости и красоты во всем, что вы делаете.
Тотем горного козла учит подниматься выше, не сомневаясь в своих силах. Вы можете добиться большего в жизни, чем просто просыпаться и жить обычной жизнью. Вы делаете жизнь красочной и интересной, сделав всего несколько смелых прыжков.
Значение тату коза
Значение татуировки коза символизирует силу, либидо, жизненную силу, а также плодородие.Однако различные фигурки и рисунки с изображением козлов в татуировках означают разное.
Значение козьего черепа в татуировке относится к темным искусствам, и вы найдете это обычным явлением у людей, интересующихся сатанинскими значениями.
Многие также выбирают голову козла в качестве татуировки из-за символического значения головы козла. Что символизирует голова козла в тату? Это поклонение божеству, за которое многие столкнулись с подавлением.
Другие изображения татуировок козла служат символами несправедливости, мерзости и осуждения.
Символика оленя распространяет позитивные послания невинности, сострадания, доброты, мягкости, изящества, материнства, женственности, тонкости, мира и приключений.
Те, кто признают эти эмоции в жизни или придают им большое значение, часто имеют татуировку с изображением оленя на руках.
Заключение
Символика козла стала неотъемлемой частью жизни многих людей. В основном это вдохновение распознавать возможности, смело достигать более высокого уровня и осознавать нашу собственную уникальность, которая побуждает людей принять этот символизм.
Вы можете увидеть большое влияние символики, например, вдохновляющие сленговые термины, такие как татуировка двора, означающая символику двуглавого козла, и многое другое. Вряд ли есть какой-либо существенный аспект человеческой жизни, который не мог бы получить вдохновение из козьих инстинктов.
Связанные
библейских стихов о сатане — сатана реален
Сатана реален
Реален ли сатана? Если вспомнить имя дьявола, то на ум неизменно приходит изображение человека, одетого в красное, с рогами и длинным хвостом.Каждый Хэллоуин костюм красного дьявола со странно выглядящими вилами становится основным продуктом в магазинах костюмов. Но не дайте себя обмануть, потому что сатана хочет, чтобы вы признали, что он не более чем костюм или мультипликационный персонаж. В Библии есть достаточно стихов о сатане, чтобы помочь нам понять его влияние.
Представление о красном дьяволе, кажется, заимствовано у греко-римского Пана, который был похож на рогатого козла. Ирвинг Берлин помог популяризировать краснорогого дьявола в 1913 году своей песней At The Devil’s Ball .После этого персонаж стал рекламным значком для таких продуктов, как Underwood Ham , компании, производящей фейерверки, и нескольких различных воинских частей, подразделений и эскадрилий.
У дьявола больше соблазнов, чем у актера костюмов для сцены. И одна из его самых любимых маскировок — это маскировка лживого духа, чтобы оскорбить ваше нежное сердце худшими новостями, которые он может сообщить, — что вы на самом деле не любите Иисуса Христа и что вы только притворяетесь, вы только обманываете себя. — Уильям Гурнолл
Не думайте о Сатане как о безобидном мультипликационном персонаже в красном костюме и вилах. Он очень умен и могущественен, и его неизменная цель — разрушать планы Бога на каждом шагу, включая Его планы относительно вашей жизни. — Билли Грэм, Путешествие
Важные библейские стихи о сатане
Сатана впервые появился в Библии как Змей в саду.
Библейские стихи о сатане: Змей был хитрее всех диких животных, которых создал Господь Бог.Он сказал женщине: «Неужели Бог сказал:« Не ешьте ни одного дерева в саду »?» — Бытие 3: 1 (NIV)
Искушение было простым: ты можешь быть как Бог. Вы можете знать то, что знает он, и отвечать за свою жизнь. Подчинение его искушению привело к нашему выходу из Сада и жизни в рабстве, которую мы знаем сегодня. Благодаря искусителю мы знаем смерть, родовую боль, необходимость много работать на земле, войну, ненависть и грех. Этот искуситель когда-то был близок к Богу на небесах.
Библейские стихи о сатане : Как ты упал с небес, о Люцифер, сын утра! Как ты повержен до основания, Ты, ослабивший народы! » — Исайя 14:12 (NKJV)
Искушать нас быть похожими на Бога — легкое искушение для сатаны, поскольку это было то же искушение, с которым он столкнулся, когда был низвергнут.
Рассмотрим Сад из книги Бытия. Это было место, где мы могли ходить и разговаривать с Богом, наслаждаясь Его присутствием, без вины и стыда.У нас были совершенные и полные отношения с Богом. С тех пор, как человек был изгнан из сада, Бог работает над восстановлением этих интимных отношений. Замена сада, где мы будем в Его присутствии вечно, — это то, что мы знаем как Небеса.
Библейские стихи о сатане: Мы также узнаем из Библии, что сатана — опасный враг. Он змей, который может укусить нас, когда мы меньше всего этого ожидаем. Он разрушитель (Откровение 12:11) .. . У него великая сила и разум, а также множество демонов, которые помогают ему в его нападениях на народ Божий (Ефесянам 6:11).
Использование библейских стихов о сатане, чтобы повлиять на наш выбор
Поскольку человек сделал выбор быть удаленным от Бога через грех, теперь мы должны сделать выбор, чтобы восстановить отношения с Богом через искупление Христа.
Библейские стихи о сатане: Поскольку мы, дети, все существа из плоти и крови, Иисус принял плоть и кровь, чтобы, умерев, Он мог уничтожить того, кто имел власть над смертью — дьявола. — Евреям 2:14 (Голос)
Хорошая новость Евангелия заключается в том, что Христос проложил нам путь к этим новым отношениям.
Библейские стихи о сатане: Затем Дух привел Иисуса в пустыню, чтобы его искушал дьявол. — Матфея 4: 1 (Голос)
Иисус был искушаем всеми способами, но, в конце концов, Иисус сказал сатане: «Отойди от меня, сатана! Ибо написано: «Поклоняйся Господу, Богу твоему, и только Ему служи.’» — Матфея 4:10 (NIV)
Хитрость. Ловкость. Тонкость. Коварство. Это описательные характеристики, которые рисуют библейский портрет сатаны. — R.C. Спроул
Когда Иисус послал учеников проповедовать, они вернулись с великими историями:
Библейские стихи о сатане: Тогда семьдесят вернулись с радостью, говоря: «Господи, даже демоны покоряются нам во имя Твое». И Он сказал им: «Я видел, как сатана упал с неба, как молния.Вот, Я даю тебе власть попирать змей и скорпионов и всю силу врага, и ничто никоим образом не причинит тебе вреда ». — Луки 10: 17-19 (NKJV)
Согласно Иисусу, его победа над силой сатаны не означает, что дьявол больше не имеет влияния. Через некоторое время после искушений в пустыне Иисус беседовал с группой сомневающихся.
Библейские стихи о сатане: «Ты подобен своему истинному отцу, дьяволу; и вы проводите время в поисках того, что любит ваш отец.Он начинал как убийца и не может терпеть правду, потому что в нем нет ничего правдивого. По своей сути он лжец; все, что он говорит, происходит из этой лжи, потому что он отец лжи ». — Иоанна 8:44 (Голос)
Апостол Павел подтвердил слова Иисуса, сказав: «Что касается вас, то вы были мертвы в своих преступлениях и грехах, в которых вы жили, когда вы следовали путями этого мира и правителя царства. воздух, дух, который сейчас действует в непослушных. — Ефесянам 2: 1-2 (NIV)
Дело в том, что мы должны сами решить, будем мы последователями Христа или нет. Принимая Его благодать и живя по Его воле, мы знаем, какой будет сцена:
Библейские стихи о сатане: Затем он скажет тем, кто слева от него: «Отойдите от меня, проклятые, в вечный огонь, приготовленный для дьявола и его ангелов. — Матфея 25:41 (NIV)
Наша работа как верующих состоит в том, чтобы, « Облечься во всеоружие Божье, чтобы вы могли противостоять планам дьявола. ” — Ефесянам 6:11 (NIV)
Как Давид выступил против Голиафа и уповал на имя Иеговы, так и мы выступаем против сатаны во имя победоносного Иисуса Христа. — Чарльз Стэнли
Мы можем быть искушаемы и испытаны, когда исполнены Духа. Фактически, очень часто величайшие искушения сталкиваются с нами, когда мы находимся в центре воли Бога, потому что пребывание там компенсировало и расстраивало методы нападения сатаны. — Франклин Грэм
Вот почему Петр предупредил:
Библейские стихи о сатане: Будьте бдительны и трезвы. Ваш враг, дьявол, рыщет, как рыкающий лев, ища, кого поглотить. Сопротивляйтесь ему, твердо стоя в вере, потому что вы знаете, что семья верующих во всем мире претерпевает такие же страдания. — 1 Петра 5: 8-9 (NIV)
Опросы показывают, что многие верующие не верят в существование сатаны.Если это правда, то Библия неправда. Сатана хочет, чтобы мы отвергли его реальность не более чем персонажем комиксов, потому что он продолжал бороться за то, чтобы быть подобными Богу. Подумайте о картине, которую Иисус рисует, показывая разделение тех, кто справа от него, и тех, кто слева от него. Поместите эту картину в глубину своего разума. Разделение произойдет не потому, что Бог желает, чтобы это произошло, а потому, что человек сделал выбор не следовать за ним. Теперь, когда вы рассматриваете эту картину, посмотрите на испуганные лица тех, кому велят уйти.Есть ли лица, которых вы узнали? Вот почему мы должны признать и понять реальность сатаны. Мы должны серьезно отнестись к этой картине, чтобы убедиться, что как можно больше людей на стороне благодати.
Тогда Царь скажет тем, кто по правую руку от Него: «Придите, благословенные Отцом Моим, наследуйте Царство, уготованное вам от основания мира. — Матфея 25:34 (NKJV)
Разница между овцами и козами
Завершаем год Лошади и вводим новое животное китайского лунного года: козу.Или это овца? Здесь мы посмотрим на оба.
19 февраля знаменует новый лунный год по китайскому календарю, и, черт возьми, талисман вызывает у нас, жителей Запада, споры. «Год Овцы!» клянутся стойкими овцами; «Год Козы!» дразнить козла преданного.
Treehugger / Эллисон Макадамс
Проблема в том — и обратите внимание, это не проблема в Китае — что восьмое животное в 12-летнем параде тварей обозначается словом «ян», что в китайском языке не указывает между членами подсемейства Caprinae, как «коза» и «овца» в английском.Некоторые люди даже добавляют в смесь таранов. Как отмечает The New York Times, «без дополнительных уточнений ян может означать любое такое копытное животное, которое ест траву и блеет». Молитесь-скажите, эта неопределенность сводит нас с ума, ищущих специфики!
Но будьте уверены.
«Мало кто из простых китайцев обеспокоен различием между овцами и козами», — говорится в сообщении Синьхуа, главного государственного информационного агентства Китая. «Однако эта двусмысленность вызвала дискуссию на Западе.”
Treehugger / Эллисон Макадамс
Итак, если вы планируете встречать Новый год, суть в следующем: выбирайте. Чтобы помочь вам, мы обрисовали различия между ними. Вы выберете Team Goat или Team Sheep?
Гены
Treehugger / Эллисон Макадамс
Хотя оба они происходят из подсемейства Caprinae, овцы и козы расходятся на уровне родов и появляются как отдельные виды. Овцы ( Ovis aries ) имеют 54 хромосомы; у коз ( Capra aegagrus hircus ) их 60.Гибриды овец и коз — да, гип или шоат — существуют, но они редки.
Grazers против браузеров
Treehugger / Эллисон Макадамс
Основное различие между ними заключается в том, как они собирают корм. Овцы пасутся; они медленно бродят, поедая невысокие растения у земли. Козы — это браузеры; они ищут листья, ветки, виноградные лозы и кусты. А их ловкость позволяет им занимать очаровательные позиции в поисках корма.
«Из-за того, что козы ходят по земле, они проводят много времени, исследуя разные вещи.Они вечно грызут и едят разные вещи, — рассказывает NPR Кэти Дуайер, профессор Шотландского сельского колледжа. «Таким образом, они стали более исследовать и исследовать поведение из-за своего стиля кормления. Они кажутся более взаимодействующими с окружающей средой и очень привлекательные животные ».
Личность
Treehugger / Эллисон Макадамс
Из-за природного любопытства и независимости козлов они могут попасть в больше неприятностей, чем овцы. Овцы, да, робкие.У них очень сильный инстинкт стаи, и они начинают волноваться, когда их разлучают.
Сказка о решках
Treehugger / Эллисон Макадамс
Как правило, самый быстрый способ отличить их — взглянуть на их хвосты. Козий хвост обычно указывает вверх; свисает овечий хвост.
Treehugger / Эллисон Макадамс
Что они носят
Овцы известны своей шерстистой шерстью, которая требует ежегодной стрижки. Козы, как правило, волосатые и не нуждаются в стрижке.
Бороды и поцелуи
У некоторых коз есть борода, у овец — нет. Но у некоторых овец есть гривы. У овец есть верхняя губа, которая разделена отчетливым желобком, а у коз — нет.
Рога
Treehugger / Эллисон Макадамс
У большинства коз есть рога, у многих овец, но не все, естественно, без рогов. Козьи рога более узкие и обычно более прямые; рога овец имеют тенденцию быть более толстыми и изогнутыми, как правило, петлями по бокам головы, как дань уважения принцессе Лее жвачным животным.
С Новым Годом!
Сухан: КОЗА встречает ребенка в Суперкубке
Если Тайлер Джонсон больше никогда не будет в центре всеобщего внимания, у него всегда будет Ламбо Филд и ночь эластичного свитера.
Бывшая звезда Gophers и Minneapolis North High сделала в воскресенье один улов. Его самый большой вклад был однажды пойман.
«Тампа-Бэй» опережала «Грин Бэй» со счетом 31-26 в матче за первенство NFC в Ламбо.Буканьеры столкнулись с третьим и четвертым за менее чем две минуты до конца. Джонсон пробежал вниз и направился к открытому полю. Брэди провел его пасом. Кевин Кинг, угловой защитник Packers, схватился за низ футболки Джонсона, растягивая его, как целлофан, вынуждая сдержанную бригаду судей объявить помехи проходу.
Этот звонок помог «Буксам» выбить время, продвигаясь к Суперкубку, и заставил «Пэкерс» сожалеть о серии ошеломляющих ошибок и неверных суждений.
Вы можете увидеть, как Джонсон в преклонном возрасте посещает автограф-сессию, подписывает свое имя в нижней части спинки своей старой футболки Bucs и, возможно, отслеживает контур руки Кинга.
Отчасти благодаря Джонсону, в Суперкубке LV сыграет Том Брэди из Тампа-Бэй и Патрик Махоумс из Канзас-Сити. КОЗА против Малыша.
GOAT означает «Величайший из всех времен», акроним, часто используемый в воскресенье. К сожалению, этот день стал последним напоминанием о том, что отличные тренеры могут выглядеть глупо в центре внимания.
Тренер
Packers Мэтт Лафлер и координатор защиты Майк Петтин были достаточно хороши, чтобы довести свою команду до 13: 3 и выиграть титульный матч в последовательных сезонах, и все же они тренировали в этой игре таким образом, что вынудили бы их уволить их из лиги фэнтези.
Защита Петтина дала Брэди свободный тачдаун, не прикрыв Скотти Миллера на глубоком маршруте в конце первого тайма, а Лафлер допустил серию ошибок во втором тайме, позволив Брэди выжить, сделав три перехвата во втором тайме.
ЛаФлер реализовал два очка в конце третьей четверти, и неудачная попытка означала, что «Пакерс» отстают на восемь вместо семи на последней минуте.
Аарон Роджерс совершил собственную ошибку, пытаясь выполнить сложный бросок через корпус на хорошо прикрытого приемного Даванте Адамса в зачетной зоне, когда казалось, что Роджерс мог либо бежать для тачдауна, либо организовать короткий четвертый и голевой удар. играть.
Затем Лафлер решил забить с игры, чтобы сократить отрыв «Букс» до пяти вместо того, чтобы его квотербек из Зала славы попытался совершить тачдаун. Пэкерс никогда не вернет мяч.
По данным Associated Press, Пэкерс были первой командой, которая попыталась забить с игры, уступив от четырех до восьми очков в последние три минуты игры, с тех пор как Фальконс проиграли 49ers со счетом 17-16 в 2015 году.
То, что начиналось как эпическая битва великих защитников всех времен, превратилось в комедию ошибок.
После игры Роджерс сказал, что чувствует себя «подавленным».»Сейчас он выиграл столько же титульных игр NFC, сколько Брэди, который составляет 1 к 1.
Брэди зарекомендовал себя как лучший квотербек в истории НФЛ или, по крайней мере, самый успешный, но он и близко не был к лучшему квотербеку, сыгравшему в воскресенье.
Это был Махоумс, который стал самым молодым квотербеком, когда-либо сыгравшим в трех подряд титульных играх конференции, и самым молодым, когда-либо достигшим двух Суперкубков. Ему не исполнится 26 лет до начала сезона 2021 года.
Когда-нибудь могут возникнуть споры о том, является ли Брэди или Магомес величайшим квотербеком в истории, и решающий тай-брейк может быть оспорен в феврале.7 в Тампе.
В 2017 году «Викинги» получили шанс стать первой командой, когда-либо игравшей на своем домашнем стадионе в Суперкубке. Вместо этого этой честью будут пользоваться Брэди и его приемные баксы.
Несмотря на резюме Брэди, я возьму Магомеса как лучшего квотербека прямо сейчас, квотербека, который выиграет этот Суперкубок, и квотербека, который, если он останется относительно здоровым, в конечном итоге окажется даже лучше, чем Брэди.
Чтобы стать козлом, нужно быть ребенком.
.
Стихи про коз
А. ВАЙНЕР
Меж кустов блестят глаза –
Листья кушает коза.
Ветку чисто обгрызёт,
А потом как запоёт!
«Ме – ме — ме, ещё кусток
Ощипаю за часок,
Вкусно как, листва сладка,
А взамен дам молока!»
М. ЯСНОВ
Над полем шла гроза.
По полю шла коза.
Ее в беде оставила
Аленка-егоза.
Напрасны все попытки
Добраться до калитки-
Ходи теперь и мучайся,
И промокай до нитки!
Без края поле-полюшко,
И без конца гроза.
И ходит возле колышка
На привязи коза.
Аленушка так крепко спит,
А колышек так крепко вбит!
Т. ТАРАСОВА
Расскажи-ка нам, Коза –
рожки, зоркие глаза,
чем хрустишь ты
звонко, вкусно?
— Сладкий ем
вилок капустный!
Н. ПОРОШИНА
У козы у Марты
День рожденья в марте,
В апреле крестины,
В мае именины.
Мы подарим козочке
Скромненький подарочек –
Не букет из розочек,
Не конфеты в вазочке:
Веник из березы,
Веник из крапивы,
Для кого-то слезы,
Для Марты – витаминыЕ!
Е. ГРУДАНОВ
У Маши снова радость,
Вовсю горят глаза,
Пасётся у ограды
Знакомая коза!
Конечно же ей надо
Травинку предложить,
Рукой её погладить
И хлебцем угостить.
Коза бородкой машет…
И днём, наверняка,
Она подарит Маше
Стаканчик молока
Ю. ПОЛЯКОВ
Нёс козе я на обед
Целых полкило конфет.
Мне коза сказала:
— Ме-е-е,
Ну зачем конфеты
Мне-е-е?
Лучше ты со мной, дружочек,
Съешь березовый листочек.
Я. ПЕРЕПЧИНА
Это кто ж такой рогатый?
Да ещё и бородатый?
Бородой трясёт, качает.
Ветку ивы доедает.
И бормочет: ме, ме-е-е,
Не мешайте мне, мне-е-е!
Но за это утром рано
Молоко даёт исправно,
Вкусное, полезное
Сладкое – не пресное.
А густое-то какое!
Ничуть не хуже,
Чем коровье!
Днём гуляет по двору,
С кустиков дерёт кору,
Смотрит хитро мне в глаза
Бородатая коза
М. САРКОЗИ
Эй,коза-дереза!
Погляди скорей назад,
Свежей травки целый воз
Я тебе сюда привёз.
Скушай травку,а потом
Угости нас молочком.
Через клумбы, через грядки,
На глазах всего народа
Мчатся дети с огорода!
В лебеде коза пасётся,
Над трусишками смеётся:
«Напугалась ребятня
Не барана, не меня,
Не коровы, не быка,
Не хромого старика,
Не собаки и не кошки,
А кусачей крошки-мошки!
Ну, чего её боятся?
Вот, как нужно с ней справляться —
Стойте, хвостиком машите,
Коз напрасно не смешите!»
Я. СЫСОЕВА
В белой шубе, в белой шапке,
С поперечиной в глазах
Возле дома на лужайке
Целый день сидит коза.
Я, конечно, мальчик смелый —
Век такого не найти!
Только очень не хотел бы
С ней встречаться на пути!
У козы характер скверный
И огромные рога.
Но она меня, наверно,
Просто любит попугать.
Я и сам не подойду к ней,
Даже если позовёт:
Вдруг она копытом стукнет
Или прыгнет и боднёт!
Только бабушка с ней дружит,
Только с ней коза мягка.
И всегда даёт на ужин
Целый литр молока.
Я, конечно, обижаюсь
На крутой козлиный нрав:
Пусть она чужих пугает,
А со мной живёт в мирах!
Т. РЕВЕНКО
Когда я был малышкой
Мне мама говорила
Что к нам коза рогатая
Что к нам коза бодатая
В гости приходила.
Хотела ребятишек
Девчонок и мальчишек
Забодать рогами
Затоптать ногами
И решили малыши
Справиться с козою
И чтоб прибавились силишки
Поели каши все мальчишки
Девчонки съели бутерброд
Потом выпили компот
И прогнали прочь козу
Злую и рогатую
На другой конец села
За прочную ограду.
Б. ЯСНОГОРОДСКИЙ
По горкам-косогоркам,
По кручам и пригоркам,
По гнездышкам и норкам
Крадется и бредет,
Идет коза бодучая,
Идет коза дремучая,
Идет козища злючая
И деток заберет.
Но Миша не боится,
С козой не станет бится .
Он даст воды напится
И травки ей нарвет.
Наевшаяся, сытая,
Заснула, как убитая,
Причесанная, мытая
Гроза-коза и вот:
Теперь она домашняя,
И шерсть ее блестящая,
И бубенцом звенящая
За Мишею идет!
И детские игрушки-
Машинки и хлопушки,
Свистульки, погремушки
В корзиночке несет.
И волки-злые звери,
И глупые тетери,
Чтоб не нести потери
С козой не вступят в бой.
Она детишек любит,
Ласкает и голубит,
Водить их в садик будет
И приводить домой.
С. СОН
Как-то под вечер коза загрустила,
Голову грустно вниз опустила…
Где попрыгучесть и смех, егоза?
Ну, улыбнитесь, Марфуша-коза!
Уши и хвост, как мочалка, повисли,
Выглядит козочка вяло и кисло,
В нежных глазах безнадёга-тоска —
Даст простоквашу взамен молока!
Тот, кто испортил козе настроенье,
Пусть принесёт ей свои извиненья!
Может быть, Вас испугала гроза?
Нам объясните скорее, коза!
— Просто жених мой, Козёл бородатый,
Блеял , что я для него старовата!
Ну и пускай! Лишь грустить перестану,
Сердце с копытцем отдам я Барану!
Г. ФОКОВ
В огороде, в огороде
Козлик мекает и бродит.
— Кто пустил его сюда?!
Не увидим никогда:
Ни капусты для шинковки,
Ни оранжевой морковки,
Ни свеколочки к борщу …
Я от этого грущу.
Только козлик не грустит,
Вкусным овощем хрустит:
Хрум! Хрум! Хрум! Да
Хрум! Хрум! Хрум!
Без печально-грустных дум.
Р. ГОРЕНБУРГОВА
Тоненькие ножки,
маленькие рожки.
Кто это ребята?
Это же козлята!
Мама их ведет гулять,
порезвиться, поиграть.
свежей травки пощипать,
с веток листья пожевать.
Козочка рогатая-
молочком богатая.
Хоть коза невелика-
даст отпор наверняка.
Есть копыта и рога-
Не боимся мы врага!
К. КИРИЛЛОВА
Идет коза, как балерина –
Мелькают тонкие копытца,
И шерстяная пелерина
За нею по ветру струится.
Коза как будто бы хохочет,
В глазах секрет какой-то есть…
И так не верится, что хочет
Она цветок на клумбе съесть!
Е. ГАЦЬКО
Ах ты, козочка-коза,
перламутровы глаза,
ушки длинные, торчком,
чёрный носик колпачком,
со смешною бородой,
длинной, гладкой и седой,
не балуйся, не дерись,
не бодай и не гонись,
будь послушной, не ленись,
хорошенько напасись,
раскорми свои бочка,
дай побольше молочка:
для козлёнка, для Дениски,
для щенка, кота и киски,
и ещё, хотя б немножко,
для соседской мамы-кошки.
Непременно угости
всех, кто хочет подрасти!
Не забудь и про меня,
я ж пасу тебя полдня!
Почему же ты молчишь,
ничего не говоришь?
…Очевидно, только»ме-е-е»
у рогатой на уме!
ПОЛЕЗНАЯ КОЗА
АГНИЯ БАРТО
Всю весну мечтал Володя:
«Хорошо бы сделать так,
Чтоб коза на огороде
Прополола весь сорняк!»
Он обдумал это дело,
План Володин был неплох:
Чтоб коза сорняк поела,
Но не трогала горох.
Что она лежит без толку,
Щурит глупые глаза!
Ведь могла бы на прополку
По утрам ходить коза.
АГНИЯ БАРТО
КОЗЛЁНОК
У меня живёт козлёнок,
Я сама его пасу.
Я козлёнка в сад зелёный
Рано утром отнесу.
Он заблудится в саду —
Я в траве его найду.
ВАЛЕНТИН БЕРЕСТОВ
ПЕСНЯ КОЗЫ
Серенький козлик отправился в лес.
Козлик не думал, что волк его съест,
Что от него после волчьей кормежки
Только останутся рожки да ножки.
Рожки, да ножки, да в песне печаль.
Старенькой бабушке козлика жаль.
Следом за ней за столетьем столетье
Плачут о козлике малые дети.
Как поучают и как веселят
Сказки про волка с семеркой козлят
И про козу-дерезу знаменитую,
Вечно жующую, вечно не сытую.
В сказке Аленушка братца пасет,
В песнях козел бородою трясет.
И Козерог на ночном небосводе
Гордо царит, как козел в огороде!
ВАЛЕНТИН БЕРЕСТОВ
КОЗА
В дверь вошло животное,
До того голодное:
Съело веник и метлу,
Съело коврик на полу,
Занавеску на окне
И картинку на стене,
Со стола слизнуло справку
И пошло опять на травку.
А.МАЛАЕВ
Непослушная коза
Смотрит прямо мне в глаза!
Сильно упирается.
Ей сарай не нравится.
***
Молоко даёт и пух.
Не корова, не петух,
И не утка, и не гусь.
Отгадать я не берусь!
А ещё есть и рога!
Ох, бодлива, ох, строга!
Налетает, как гроза,
Быстроногая.. !
***
Идет коза рогатая
За малыми ребятами.
Кто маму не слушает?
Кто кашу не кушает?
Кто отцу не помогает?
Забодает! Забодает! Забодает!
***
Рожка два, копыта, вымя,
всем её известно имя.
Молока даёт две кружки,
живность держат лишь старушки.
От парного молока
польза очень велика!
В живности ни капли зла –
всем кормилица… КОЗА.
НИКОЛАЙ ГРАХОВ
ПРО КОЗУ
Сегодня я встретил козу.
Купалась коза в тазу.
С мылом купалась коза,
Ей мыло попало в глаза.
И бедняшка блеяла:- Бе-е-е!
Поскорей помогите мне-е-е!
Я помог ей промыть глаза.
Ох и рада была коза!
***
У козы растёт ребёнок —
Белый маленький козлёнок.
Пьёт козлёнок молоко
И не бродит далеко:
Не окрепли ножки,
Не пробились рожки.
ДРУЖИНИНА
КОЗЛЕНОК
Шел козленок по дорожке,
У него устали ножки.
Закричал козленок:
— Ме-е-е!
Постелите коврик мне-е-е!
***
Подошла коза к барашку,
Отняла коза ромашку.
Потянула стебелек —
Разорвала поперек.
Плачет бедная коза,
За слезой бежит слеза.
Говорит она барашку:
— Ты зачем сорвал ромашку?
Ей в ответ барашек:
-Бе-е-е! Подарить хотел тебе!
ТИМ СОБАКИН
КОЗА И СТРЕКОЗА
Под кyстом, закpыв глаза,
спит Двypогая Коза.
Вот Коза, откpыв глаза,
видит: в небе — Стрекоза.
Огорчается Коза,
что она — не Стрекоза!
Тоже хочется двypогой
покружиться над дорогой.
ГЕОРГИЙ ГРАУБИН
СУМБУРНЫЙ ДЕНЬ
У козы капустный день:
Забредя в капусту,
Кочаны грызет коза
С хрумканьем и хрустом.
У соседей-старичков
День большой печали:
Понапрасну той козе
«Уходи!» кричали.
После стали подавать
Горестные знаки.
И устроил я козе
День большой собаки.
Пса спустил с цепи,
Козу,
Пес поймал с поличным,
И сумбурный, грустный день
Стал для всех отличным!
За исключением той козы.
ПЕТР КОМАРОВ
КОЗА
Пришла коза напиться,
Стоит за тальниками,
Точеные копытца
Поставила на камень,
Потом к воде припала,
Прислушалась тревожно
И листик чернотала
Сорвала осторожно.
ГАЛИНА ЛЕБЕДЕВА
КОЗА
— Зачем тебе, коза, рога?
— Зачем-зачем… Бодаться!
А то — напьются молока
И ну на мне кататься!
Ну как, скажите, без рогов
Отбиться от озорников?
КИРИЛЛ АВДЕЕНКО
КОЗОЧКА-КОЗА
Ох ты, козочка-коза!
Всё гуляешь, дереза!
Всё травинушку жуешь!
Всё покоя не даёшь
Ты мурашкам да жучкам —
Ножкой топчешь тут и там!
Хочешь песни петь, играться
Да головушкой бодаться;
Только спать давно пора!
От росы земля сыра,
Речка в дымке одеяла
Сладко спит — похолодало!
Замер шум вдали за горкой;
Вот листок осенний шторкой
На ночь гриб в лесу укутал,
И без ног храпит надутый
Добрый дедушка медведь;
Хватит, козочка, шуметь!
Хватит прыгать!
Время спать…
Спит давно природа-мать.
НИКОЛАЙ РУБЦОВ
КОЗА
Побежала коза в огород.
Ей навстречу попался народ.
Как не стыдно тебе, егоза? —
И коза опустила глаза.
А когда разошелся народ,
Побежала опять в огород.
***
У козы-то у рогатой
Дома малые козлята.
Весело по лавкам скачут,
Не балуются, не плачут.
Мама из лесу придет,
Молочка им принесет.
***
Ходит козочка по лугу
Вокруг колышка по кругу.
Глазками хлоп-хлоп!
Ножками топ-топ!
Хвостиком-то машет,
И поет, и пляшет.
Малых деток веселит,
Маму слушаться велит!
***
Ходит по ночам коза,
Закрывает всем глаза.
Ну, а кто не хочет спать,
Станет тех коза бодать!
Быстро глазки закрывай,
Баю-баю, баю-бай!
***
Как у бабушки козел,
У Аринушки козел.
Он на стойле стоял,
Он мучицу лизал,
Муку сеяную,
Воду цеженую.
Захотелося козлу,
Захотелось дуротню
Вдоль по полюшку пройти,
Грибы, ягоды найти.
А навстречу козлу,
А навстречу дуротню
Бежит серый волк,
Ободранный бок.
— А давай-ка мы, козел,
Мы поборемся!
Мы поборемся,
Уговоримся,
Чтобы под ногу не бить,
На коленки не валить.
Тут волк со зла
Как сгреб козла —
И за бок, и за рог,
И за бороду!
Мужики в лесу гуляли
И то диво увидали,
Пошли бабушкам сказали.
Бабушки прялки
Побросали под лавки,
Веретены под кровать,
Пошли козла выручать.
***
Коза-хлопота,
День-деньской занята:
Ей – травы нащипать,
Ей – на речку бежать,
Ей – козляток стеречь, малых деток беречь,
Чтобы волк не украл, чтоб медведь не задрал,
Чтобы лисонька-лиса их с собой не унесла.
***
Козонька рогатая, козонька бодатая
Убежала за плетень, проплясала целый день
Ножками коза топ-топ!
Глазками коза хлоп-хлоп!
***
Мы спросили у козленка:
— Почему сидишь в сторонке?
— Жду я мамочку – козу
И капустный лист грызу!
***
Привяжу я козлика
К белой берёзке.
Привяжу рогатого
К белой берёзке:
Стой, мой козлик,
Стой, не бодайся,
Белая берёзка,
Стой, не качайся.
***
Тили-тили, тили-тили,
Три козы траву косили
По лугам-лужочкам,
По зеленым кочкам,
Козушки молоденькие,
Хвостики коротенькие.
***
Журавль долгоногий
Бежал по дороге,
На мельницу ездил,
Диковинку видел:
Коза муку мелет,
Козел насыпает.
Козлятки маленьки
Муку выгребают,
А барашки-круторожки
В дудочку играют,
А сороки-белобоки
Пошли танцевати,
А вороны-стережены
Пошли примечати.
***
В огороде рос горох,
А за речкой — гречка.
Старый наш козел Тимох
В огороде рвал горох,
Гречку рвал за речкой.
***
Ты, коза, бодалась снова!
Перестань, коза, бодаться —
Все уже тебя боятся.
Слишком долго я молчал,
Призову тебя к ответу,
Ведь терпенья больше нету.
Кошка тоже с ним согласна: —
Ты, коза, шалишь напрасно!
Испугалась тут коза
И потупила глаза: —
Слово вам даю, друзья,
Что шалить не буду я!
***
Ох ты, козочка-коза!
Все гуляешь, дереза!
Все травинушку жуешь!
Все покоя не даешь
Ты мурашкам да жучкам. ..
Ножкой топчешь тут и там!
Хочешь песни петь, играться
Да головушкой бодаться…
Только спать давно пора!
От росы земля сыра,
Речка в дымке одеяла
Сладко спит… Похолодало!
Замер шум вдали за горкой…
Вот листок осенний шторкой
На ночь гриб в лесу укутал,
И без ног храпит надутый
Добрый дедушка медведь —
Хватит, козочка, шуметь,
Хватит прыгать!
Время спать!
Спит давно природа-мать.
***
Белая лошадка ускакала прочь,
Помахала гривой и умчалась в ночь.
Ей идет на смену козочка-коза –
Длинная бородка, хитрые глаза.
А рога-то, братцы!.. От такой что ждать?
Вдруг начнет бодаться и детей пугать?
— Не волнуйтесь, детки, я с добром иду,
Радость и удачу за собой веду.
Я несу подарки – счастье и тепло.
Станет в мире ярко, празднично, свело!
***
Мой братишка быстро, ловко
Накидал в мешки морковку.
Он листов надрал капустных,
Сам попробовал: «Да, вкусно!»
В холодильнике не пусто,
На всех полочках капуста.
И сказал брат: «Для порядка
Вырву я петрушки грядку!»
Для чего весь день старался?
На диету сесть собрался?
Рассмеялся брат: «Эх, Боря!
Ты разуй свои глаза!
Из-за гор и из-за моря
В гости к нам идет коза!
Путь неблизкий, путь тяжелый,
Словом, очень трудный путь.
Надо же козу с дороги
Угостить хоть чем-нибудь!»
***
Штука очень странная –
Гороскоп восточный.
Коза там деревянная,
Я это знаю точно.
Мне мама: «Что тут странного?
Ведь дело тут простое.
Снаружи деревянная,
А сердце-то живое!
***
У моей бабуси
Козочка и гуси.
Славная такая
Белая коза.
Умненькая очень,
Только егоза.
С гусем не дружу я,
Больно щиплет в попу…
А козу я нынче
Жду по гороскопу.
КОЗЛЁНОК
Козочка сынка-козлёнка
Уговаривает звонко –
–- Мой сынок, пойдем на грядки!
Вкус капусты сочный, сладкий
Мне так нравится, сынок,
Скушай хоть один листок!
– Ме – проблеял козлик грустно,
– Не хочу я есть капусту,
Кочерыжка в ней жестка!
Дай мне, мама, молока…
(И. Реутова)
РАНО УТРОМ УХОДИЛА… МАТЬ-КОЗА
ЛЕТОШКО НАТАЛЬЯ
Рано утром уходила в лес
За травкой, чтобы силы
Поднабраться, Мать-коза,
Строго-настрого сказав:
— «Волку дверь не открывать
И спокойно маму ждать».
Дети ж – семеро козлят
Сидеть тихо не хотят.
Веселятся, непоседы,
Скачут шумно, сладу нету.
В пору ту лесной тропой
Шёл голодный зверь лесной.
Волк смекнул — козы нет дома,
Ситуация знакома!
Съем козлят и буду сыт,
Я же волк — лесной бандит!
Постучал когтями в дверь –
(ШЁПОТОМ)
«Так и снял б её с петель!»
Сам же ласково хрипит
Деткам сказку говорит:
«Мама – козочка пришла,
Молока вам принесла».
Но козлята догадались,
К волку в лапы не попались.
Зверю дверь не открывают
И словами прогоняют.
Побежал что было мочи
Волк к кондитеру и очень
Просит голос изменить,
Сладким сделать,
Чтобы быть
На козу чуть-чуть похожим.
— «Или съем тебя
я тоже!»
С перепугу зверю в пасть
Положил кондитер сласть.
По рецепту своему
Испекя пирог ему.
С голоском, что слаще мёда
Возвратился волк ко входу,
В домик матери- козы
И стучит, прося войти:
— «Мама козочка пришла,
Молока вам принесла».
Отворили детки дверь,
А за нею страшный зверь.
Зубы острые сверкают,
Когти длинные мелькают.
Проглотил козлят он сразу,
Не успели ахнуть разом.
Только маленький ему
Не попался, одному
Удалось от волка скрыться,
Прочь от глаз его забиться.
Волк меж тем,
Забыв про совесть,
Задремал,но наша повесть
не закончилась на том,
Спит злодей спокойным сном,
А меж тем с лугов домой
Возвратилась мать,
С собой
Принеся забот и ласки,
Что же видит: в страшной сказке
Не подумать ей о том,
Что, войдя, узрела, в дом.
Всё разбросано, побито,
Нету деток: «Мне разбита
Горем страшным жизнь моя.
Где же ты, моя семья?»
Вдруг на встречу выбегает
Козлик – кроха,
обнимает
И в слезах ей говорит,
Что случилось:
-«Здесь бандит,
Серый волк озорничал,
Он детей с собой забрал».
Зарыдала в три ручья
Мать-коза: «Любовь моя!
Вслед за волком мы пойдём
И козлят своих вернём».
Позабыв про всё на свете
Спит злодей, а он в ответе
За пропажу малышей,
Надо б гнать его взашей.
Чтоб добро светилось в сказке,
Путь козе укажет с лаской
Ветер дерзкий, озорной —
Он козу привел с собой.
Та обжору наказала,
Деток к свету вынимала.
Волк же спит и видит он,
Что теперь лесной он дом.
Открывается тихонько
В животе его легонько
Дверца, чудо из чудес,
Шесть козлят выходят в лес.
Мать коза ту дверь закрыла
И иголкой шов зашила.
В животе оставив камни
И закрыв руками ставни.
Детки, выскочив на волю,
Стали маму обнимать,
Целовать и танцевать,
К сердцу нежно прижимать,
Песни петь,
«Ура!» кричать.
Волк проснувшись, зарычал
И зубами застучал.
Но тяжёл его удел,
Зверь ко дну реки присел
И сидит злодей в воде,
Камни тянут в животе.
Зло наказано,
Сей сказ
Ставит точку
В этот раз.
Май 2009
http://www.rhapsody.ru/poetry/255.html
Знаете? У нас коза —
Да такая егоза.
И задачу ставит: «Вот.
Как попасть на огород?
Если прямо – там народ,
А в обход – наоборот.
Лишь деревья да кусты.
И тропиночки чисты».
И коза на огород
Ясно, двинулась в обход.
Побежала коза в огород.
Её навстречу попался народ.
— Как не стыдно, тебе, егоза? –
И коза опустила глаза.
А когда разошёлся народ,
Побежала опять в огород.
Автор: Н.Рубцов
Пес сказал козе сурово: —
Ты, коза, бодалась снова!
Перестань, коза, бодаться —
Все уже тебя боятся.
Слишком долго я молчал,
Призову тебя к ответу,
Ведь терпенья больше нету.
Кошка тоже с ним согласна: —
Ты, коза, шалишь напрасно!
Испугалась тут коза
И потупила глаза: —
Слово вам даю, друзья,
Что шалить не буду я!
Стихи Про Козу Прикольные — подборка стихотворений
В наш сборник вошло 25 детских стихотворений русских и зарубежных авторов про коз, козлов и маленьких козляток.
Содержание
- Зачем козлу рога (Ануарбек Дуйсенбиев)
- Два козла (Лифшиц Владимир)
- Козочка (Хорол Вера)
- Козлик (Токмакова Ирина)
- Как козлик учился (Ирина Пивоварова)
- Козочка (Дриз Овсей)
- Козлиная песня (Горбовский Глеб)
- Козел (Корней Чуковский)
- Козленок (А. Оленич-Гнененко)
- Козочка (перевод с армянского И. Токмакова)
- Козлик кудреногий (Нариман Бакаев)
- Козы и овцы (Фаузия Рахимгулова)
- Вежливая коза (Валентин Берестов)
- Коза (Петр Комаров)
- Козленок и волки (Десанка Максимович)
Зачем козлу рога (Ануарбек Дуйсенбиев)
Бродил козёл рогатый
По молодой траве,
Носил козёл рогатый
Рога на голове.
Но тут пришла собака:
— А ну, козёл, скажи,
Зачем тебе, однако,
На лбу носить ножи?
Козёл взглянул устало:
Чего она пристала?
Козёл ответил: — Б-бе! —
А это означало:
«Проваливай себе!»
Собака — сразу в драку,
Бранит козла, но вмиг
Козёл, боднув собаку,
Столкнул её в арык.
Рисунок В. Дувидова
Два козла (Лифшиц Владимир)
Однажды на лужайке
Подрались два козла.
Подрались для забавы,
Не то чтобы со зла.
Один из них тихонько
Приятеля лягнул,
Другой из них легонько
Приятеля боднул.
Один лягнул приятеля
Немножко посильней,
Другой боднул приятеля
Немножко побольней.
Один разгорячился,
Лягнул что было сил,
Другой его рогами
Под брюхо подцепил.
Кто прав, а кто виновен —
Запутанный вопрос,
Но уж они дерутся
Не в шутку, а всерьёз.
Я вспомнил эту драку,
Когда передо мной
На школьной переменке
Такой же вспыхнул бой.
Козочка (Хорол Вера)
Тупы, тупы козочка
По горе.
Выбежала козочка
На заре,
И топтала ножками
Мягкий луг,
И бодала рожками
Всех подруг.
Скоро ночь, и солнышку
Кончен путь.
Не пора ли козочке
Отдохнуть?
Рисунок И. Никольского
Козлик (Токмакова Ирина)
Кушает козлик какую-то ветку.
Козлику я предлагаю конфетку.
Козлик головкой качает в ответ.
Что отвечает он: «да» или «нет»?
Как козлик учился (Ирина Пивоварова)
Бабушка Нюра
Домой принесла
Из магазина
Букварь для козла.
— Тебе, мой козленок,
Учиться пора.
Ну что же,
Начнем мы с тобой
С буквы «а».
Вот «а-а-а»,
Мой козленок,
Понятно тебе?
— Бе-е-е.
Художник А. Соколов
Козочка (Дриз Овсей)
Козочка, козочка белая
Бежала за возом и блеяла.
Шли, не спешили волы,
С поля солому везли.
А козочка — голос тоненький —
Таскала из воза соломинки.
Соломинка — раз,
Соломинка — два,
Как будто солома
Вкусней, чем трава.
Козлиная песня (Горбовский Глеб)
Был он старый
и худой,
с грязно-рыжей
бородой.
При атаке на врага
дважды он
ломал рога.
Стёр до тонкости
копытца.
А ещё умел он —
злиться!
Рисунок Завена Аршакуни
Если где-то вспыхнет
драка,
он кусался,
как собака.
Бил с разбега
головой!
Словом,
очень был живой.
. Раз,
когда уж клевер цвёл,
удивил меня
козёл.
За кустами, ближе к лесу,
в земляничной тишине
я услышал чью-то песню.
Только — чью?
Скажите мне!
. Одинокий, безобразный,
к солнцу голову
задрав,
пел — козёл!
И пел — прекрасно,
потому что
был он прав!
Потому что,
не стесняясь,
славил солнце,
славил день!
И тряслась его
смешная
бородёнка набекрень.
Козел (Корней Чуковский)
Как у нас-то козел,
Что за умный был:
Сам и по воду ходил,
Сам и кашу варил,
Деда с бабой кормил.
Попросился козелок
У бабушки во лесок:
— Уж ты, бабушка,
Ты, Варварушка,
Отпусти меня, козла,
Во лесок на часок.
Как пошел наш козел
Да по ельничку,
А навстречу козлу
Бежит заинька.
Испугался козел,
Приужахнулся:
— Ах ты, зверь, ты, зверина!
Ты скажи твоё имя.
Ты не смерть ли моя?
Ты не съешь ли меня?
— Я не смерть я твоя,
Я не съем я тебя:
Ведь я заинька,
Ведь я серенький.
Все я по лесу хожу
Да капусты ищу.
Как пошёл наш козёл
Да по ельничку.
А навстречу козлу
Бежит лисонька.
Испугался козел,
Приужахнулся:
— Ах ты, зверь, ты, зверина!
Ты скажи твоё имя.
Ты не смерть ли моя?
Ты не съешь ли меня?
— Я не смерть я твоя,
Я не съем я тебя:
Ведь я лисонька,
Ведь я рыженька.
Рисунок Е. Рачёва
Козленок (А. Оленич-Гнененко)
Уходит дикая коза
Пастись в дубовые леса.
Как быть? Козлёнок мал,
И с ней ему нельзя идти:
Лисица встретит на пути,
И он тогда пропал.
И говорит козлёнку мать:
— Ты должен тихо здесь дремать.
Запрятавшись в траву.
Лисиц не бойся и котов.
Ответить свистом будь готов,
Когда я позову.
Козлёнок маленький пятнист,
И пятна ржавые — как лист,
Упавший с ветки вниз.
Козлёнок так на землю лёг,
Чтоб отыскать его не мог
Ни волк, ни хитрый лис.
Поджал он ножки под живот
И шею вытянул вперёд,
Раскинул уши врозь.
Приник козлёнок не дыша.
Но вот шаги: травой шурша.
Крадётся страшный гость.
Ворчанье слышится: — Ты здесь?
Ответь! Хочу я есть! —
Едва удерживая дрожь.
Лежит козлёнок, глух и нем.
А гость рычит: — Тебя я съем!
Нет, врёшь! Ты не уйдёшь!
Напрасно бродит зверь вокруг:
Застыл козлёнок, нем и глух.
Как мёртвый, не дыша.
И душит зверя гнев и злость,
И прочь идёт незваный гость.
Сухой травой шурша.
Козочка (перевод с армянского И. Токмакова)
Что случилось, козочка?
Я споткнулась, матушка!
Где споткнулась, козочка?
Возле речки, матушка!
Обо что же, козочка?
О травинку, матушка!
Ведь неправда, козочка!
Ме-ме-ме-ме, матушка!
Козлик кудреногий (Нариман Бакаев)
— Козлик ты мой кудреногий,
Козлик ты мои круторогий.
Ты не мекай — мэ-э да бэ-э.
Слушай, что скажу тебе:
Перестань жевать листочек.
Хочешь сахару кусочек?
Хочешь, дам тебе халвы
Вместо сена и травы?
— Не-ет, — козлёнок мне ответил,
Любят сахар только дети.
Не хочу жевать халву,
Не хочу сидеть в хлеву!
А хочу на горных склонах
Вместе с мамою гулять
И среди лугов зелёных
Одуванчики искать.
Перевод с таджикского З. Александровой
Козы и овцы (Фаузия Рахимгулова)
Окончился день.
Загорелась звезда.
С полей и лугов
Потянулись стада.
Вот козы —
Толкаются,
Блеют,
Дерутся,
То в кучу собьются.
То вновь разбредутся.
То еле идут.
То бегут во весь дух.
Ворчит и бранится
Несчастный пастух
И, пот рукавом вытирая
Устало,
Кричит:
— Вы куда?
Что за глупое стадо!
А вот возвращаются
Овцы домой.
И что же?
Бредут себе мирно гурьбой.
Баран за бараном,
Овца за овечкой.
Копытце в копытце.
Колечко в колечко.
За ними —
Весёлый пастух поспевает.
Он песенку громко
Поёт-распевает.
— О чём ты поешь,
Эй, пастух-молодец?
— Про коз непослушных
И дружных овец!
(Перевели с башкирского И. Мазнин и Л. Мезинов)
Вежливая коза (Валентин Берестов)
Козе
Преподнесли букет.
— Ну что ж. спасибо
За обе-е-ед!
Коза (Петр Комаров)
Коза пришла напиться.
Стоит за тальниками,
Точёные копытца
Поставила на камень.
Потом к воде припала,
Прислушалась тревожно
И листик чернотала
Сорвала осторожно.
Рисунок Н. Цейнтлина
Козленок и волки (Десанка Максимович)
Коза играла
С белым козлёнком —
Своим дитёнком.
— Козлёнок, козлёнок,
Толстый бочонок,
Шёрстка из шелка.
Остерегайся
Серого волка!
А за колодцем
Возле сарая
Волки сидели.
Слюнки теряя.
Старший сказал им:
— Ужин мне нужен!
Надо украсть
Козлёнка на ужин!
Слышит охотник —
«Лают собаки,
Значит, крадутся
Волки во мраке».
Взял он ружьё
И выстрелил звонко.
Так и не съели
Волки козлёнка!
Перевела с сербскохорватского З. Александрова
Детские смешные стихи про козу для малышей 3-4 лет:
А. Малаев
Непослушная коза
Смотрит прямо мне в глаза!
Сильно упирается.
Ей сарай не нравится.
А. Вайнер
Меж кустов блестят глаза –
Листья кушает коза.
Ветку чисто обгрызёт,
А потом как запоёт!
«Ме – ме — ме, ещё кусток
Ощипаю за часок,
Вкусно как, листва сладка,
А взамен дам молока!»
Т. Керстен
Забрела коза в крапиву:
— Жечься, право, некрасиво.
Та ответила достойно:
— А бодаться непристойно.
М. Яснов
Над полем шла гроза.
По полю шла коза.
Ее в беде оставила
Аленка-егоза.
Напрасны все попытки
Добраться до калитки-
Ходи теперь и мучайся,
И промокай до нитки!
Без края поле-полюшко,
И без конца гроза.
И ходит возле колышка
На привязи коза.
Аленушка так крепко спит,
А колышек так крепко вбит!
Т. Тарасова
Расскажи-ка нам, Коза –
рожки, зоркие глаза,
чем хрустишь ты
звонко, вкусно?
— Сладкий ем
вилок капустный!
Н. Порошина
У козы у Марты
День рожденья в марте,
В апреле крестины,
В мае именины.
Мы подарим козочке
Скромненький подарочек –
Не букет из розочек,
Не конфеты в вазочке:
Веник из березы,
Веник из крапивы,
Для кого-то слезы,
Для Марты – витаминыЕ!
Е. Груданов
У Маши снова радость,
Вовсю горят глаза,
Пасётся у ограды
Знакомая коза!
Конечно же ей надо
Травинку предложить,
Рукой её погладить
И хлебцем угостить.
Коза бородкой машет.
И днём, наверняка,
Она подарит Маше
Стаканчик молока
Н. Борисова
На меня глядит коза,
Щурит жёлтые глаза.
Я несу козе букет –
Сладкий клевер на обед.
Кушай, Машенька, не стой.
Он волшебный, не простой.
От душистого цветка
Будет больше молока!
Ю. Поляков
Нёс козе я на обед
Целых полкило конфет.
Мне коза сказала:
— Ме-е-е,
Ну зачем конфеты
Мне-е-е?
Лучше ты со мной, дружочек,
Съешь березовый листочек.
Л. Шмидт
У калитки, у берёзки
Почесал козлёнок рожки.
Подросли, щекочутся.
Пободаться хочется!
Я. Перепчина
Это кто ж такой рогатый?
Да ещё и бородатый?
Бородой трясёт, качает.
Ветку ивы доедает.
И бормочет: ме, ме-е-е,
Не мешайте мне, мне-е-е!
Но за это утром рано
Молоко даёт исправно,
Вкусное, полезное
Сладкое – не пресное.
А густое-то какое!
Ничуть не хуже,
Чем коровье!
Днём гуляет по двору,
С кустиков дерёт кору,
Смотрит хитро мне в глаза
Бородатая коза
М. Саркози
Эй,коза-дереза!
Погляди скорей назад,
Свежей травки целый воз
Я тебе сюда привёз.
Скушай травку,а потом
Угости нас молочком.
Через клумбы, через грядки,
На глазах всего народа
Мчатся дети с огорода!
В лебеде коза пасётся,
Над трусишками смеётся:
«Напугалась ребятня
Не барана, не меня,
Не коровы, не быка,
Не хромого старика,
Не собаки и не кошки,
А кусачей крошки-мошки!
Ну, чего её боятся?
Вот, как нужно с ней справляться —
Стойте, хвостиком машите,
Коз напрасно не смешите!»
Я. Сысоева
В белой шубе, в белой шапке,
С поперечиной в глазах
Возле дома на лужайке
Целый день сидит коза.
Я, конечно, мальчик смелый —
Век такого не найти!
Только очень не хотел бы
С ней встречаться на пути!
У козы характер скверный
И огромные рога.
Но она меня, наверно,
Просто любит попугать.
Я и сам не подойду к ней,
Даже если позовёт:
Вдруг она копытом стукнет
Или прыгнет и боднёт!
Только бабушка с ней дружит,
Только с ней коза мягка.
И всегда даёт на ужин
Целый литр молока.
Я, конечно, обижаюсь
На крутой козлиный нрав:
Пусть она чужих пугает,
А со мной живёт в мирах!
Т. Ревенко
Когда я был малышкой
Мне мама говорила
Что к нам коза рогатая
Что к нам коза бодатая
В гости приходила.
Хотела ребятишек
Девчонок и мальчишек
Забодать рогами
Затоптать ногами
И решили малыши
Справиться с козою
И чтоб прибавились силишки
Поели каши все мальчишки
Девчонки съели бутерброд
Потом выпили компот
И прогнали прочь козу
Злую и рогатую
На другой конец села
За прочную ограду.
Б. Ясногородский
По горкам-косогоркам,
По кручам и пригоркам,
По гнездышкам и норкам
Крадется и бредет,
Идет коза бодучая,
Идет коза дремучая,
Идет козища злючая
И деток заберет.
Но Миша не боится,
С козой не станет бится .
Он даст воды напится
И травки ей нарвет.
Наевшаяся, сытая,
Заснула, как убитая,
Причесанная, мытая
Гроза-коза и вот:
Теперь она домашняя,
И шерсть ее блестящая,
И бубенцом звенящая
За Мишею идет!
И детские игрушки-
Машинки и хлопушки,
Свистульки, погремушки
В корзиночке несет.
И волки-злые звери,
И глупые тетери,
Чтоб не нести потери
С козой не вступят в бой.
Она детишек любит,
Ласкает и голубит,
Водить их в садик будет
И приводить домой.
С. Сон
Как-то под вечер коза загрустила,
Голову грустно вниз опустила…
Где попрыгучесть и смех, егоза?
Ну, улыбнитесь, Марфуша-коза!
Уши и хвост, как мочалка, повисли,
Выглядит козочка вяло и кисло,
В нежных глазах безнадёга-тоска —
Даст простоквашу взамен молока!
Тот, кто испортил козе настроенье,
Пусть принесёт ей свои извиненья!
Может быть, Вас испугала гроза?
Нам объясните скорее, коза!
— Просто жених мой, Козёл бородатый,
Блеял , что я для него старовата!
Ну и пускай! Лишь грустить перестану,
Сердце с копытцем отдам я Барану!
Г. Фоков
В огороде, в огороде
Козлик мекает и бродит.
— Кто пустил его сюда?!
Не увидим никогда:
Ни капусты для шинковки,
Ни оранжевой морковки,
Ни свеколочки к борщу .
Я от этого грущу.
Только козлик не грустит,
Вкусным овощем хрустит:
Хрум! Хрум! Хрум! Да
Хрум! Хрум! Хрум!
Без печально-грустных дум.
Р. Горенбургова
Тоненькие ножки,
маленькие рожки.
Кто это ребята?
Это же козлята!
Мама их ведет гулять,
порезвиться, поиграть.
свежей травки пощипать,
с веток листья пожевать.
Козочка рогатая-
молочком богатая.
Хоть коза невелика-
даст отпор наверняка.
Есть копыта и рога-
Не боимся мы врага!
К. Кириллова
Идет коза, как балерина –
Мелькают тонкие копытца,
И шерстяная пелерина
За нею по ветру струится.
Коза как будто бы хохочет,
В глазах секрет какой-то есть…
И так не верится, что хочет
Она цветок на клумбе съесть!
Е. Гацько
Ах ты, козочка-коза,
перламутровы глаза,
ушки длинные, торчком,
чёрный носик колпачком,
со смешною бородой,
длинной, гладкой и седой,
не балуйся, не дерись,
не бодай и не гонись,
будь послушной, не ленись,
хорошенько напасись,
раскорми свои бочка,
дай побольше молочка:
для козлёнка, для Дениски,
для щенка, кота и киски,
и ещё, хотя б немножко,
для соседской мамы-кошки.
Непременно угости
всех, кто хочет подрасти!
Не забудь и про меня,
я ж пасу тебя полдня!
Почему же ты молчишь,
ничего не говоришь?
. Очевидно, только»ме-е-е»
у рогатой на уме!
Стихи Про Козлика — подборка стихотворений
В наш сборник вошло 25 детских стихотворений русских и зарубежных авторов про коз, козлов и маленьких козляток.
Содержание
- Зачем козлу рога (Ануарбек Дуйсенбиев)
- Два козла (Лифшиц Владимир)
- Козочка (Хорол Вера)
- Козлик (Токмакова Ирина)
- Как козлик учился (Ирина Пивоварова)
- Козочка (Дриз Овсей)
- Козлиная песня (Горбовский Глеб)
- Козел (Корней Чуковский)
- Козленок (А. Оленич-Гнененко)
- Козочка (перевод с армянского И. Токмакова)
- Козлик кудреногий (Нариман Бакаев)
- Козы и овцы (Фаузия Рахимгулова)
- Вежливая коза (Валентин Берестов)
- Коза (Петр Комаров)
- Козленок и волки (Десанка Максимович)
Зачем козлу рога (Ануарбек Дуйсенбиев)
Бродил козёл рогатый
По молодой траве,
Носил козёл рогатый
Рога на голове.
Но тут пришла собака:
— А ну, козёл, скажи,
Зачем тебе, однако,
На лбу носить ножи?
Козёл взглянул устало:
Чего она пристала?
Козёл ответил: — Б-бе! —
А это означало:
«Проваливай себе!»
Собака — сразу в драку,
Бранит козла, но вмиг
Козёл, боднув собаку,
Столкнул её в арык.
Рисунок В. Дувидова
Два козла (Лифшиц Владимир)
Однажды на лужайке
Подрались два козла.
Подрались для забавы,
Не то чтобы со зла.
Один из них тихонько
Приятеля лягнул,
Другой из них легонько
Приятеля боднул.
Один лягнул приятеля
Немножко посильней,
Другой боднул приятеля
Немножко побольней.
Один разгорячился,
Лягнул что было сил,
Другой его рогами
Под брюхо подцепил.
Кто прав, а кто виновен —
Запутанный вопрос,
Но уж они дерутся
Не в шутку, а всерьёз.
Я вспомнил эту драку,
Когда передо мной
На школьной переменке
Такой же вспыхнул бой.
Козочка (Хорол Вера)
Тупы, тупы козочка
По горе.
Выбежала козочка
На заре,
И топтала ножками
Мягкий луг,
И бодала рожками
Всех подруг.
Скоро ночь, и солнышку
Кончен путь.
Не пора ли козочке
Отдохнуть?
Рисунок И. Никольского
Козлик (Токмакова Ирина)
Кушает козлик какую-то ветку.
Козлику я предлагаю конфетку.
Козлик головкой качает в ответ.
Что отвечает он: «да» или «нет»?
Как козлик учился (Ирина Пивоварова)
Бабушка Нюра
Домой принесла
Из магазина
Букварь для козла.
— Тебе, мой козленок,
Учиться пора.
Ну что же,
Начнем мы с тобой
С буквы «а».
Вот «а-а-а»,
Мой козленок,
Понятно тебе?
— Бе-е-е.
Художник А. Соколов
Козочка (Дриз Овсей)
Козочка, козочка белая
Бежала за возом и блеяла.
Шли, не спешили волы,
С поля солому везли.
А козочка — голос тоненький —
Таскала из воза соломинки.
Соломинка — раз,
Соломинка — два,
Как будто солома
Вкусней, чем трава.
Козлиная песня (Горбовский Глеб)
Был он старый
и худой,
с грязно-рыжей
бородой.
При атаке на врага
дважды он
ломал рога.
Стёр до тонкости
копытца.
А ещё умел он —
злиться!
Рисунок Завена Аршакуни
Если где-то вспыхнет
драка,
он кусался,
как собака.
Бил с разбега
головой!
Словом,
очень был живой.
. Раз,
когда уж клевер цвёл,
удивил меня
козёл.
За кустами, ближе к лесу,
в земляничной тишине
я услышал чью-то песню.
Только — чью?
Скажите мне!
. Одинокий, безобразный,
к солнцу голову
задрав,
пел — козёл!
И пел — прекрасно,
потому что
был он прав!
Потому что,
не стесняясь,
славил солнце,
славил день!
И тряслась его
смешная
бородёнка набекрень.
Козел (Корней Чуковский)
Как у нас-то козел,
Что за умный был:
Сам и по воду ходил,
Сам и кашу варил,
Деда с бабой кормил.
Попросился козелок
У бабушки во лесок:
— Уж ты, бабушка,
Ты, Варварушка,
Отпусти меня, козла,
Во лесок на часок.
Как пошел наш козел
Да по ельничку,
А навстречу козлу
Бежит заинька.
Испугался козел,
Приужахнулся:
— Ах ты, зверь, ты, зверина!
Ты скажи твоё имя.
Ты не смерть ли моя?
Ты не съешь ли меня?
— Я не смерть я твоя,
Я не съем я тебя:
Ведь я заинька,
Ведь я серенький.
Все я по лесу хожу
Да капусты ищу.
Как пошёл наш козёл
Да по ельничку.
А навстречу козлу
Бежит лисонька.
Испугался козел,
Приужахнулся:
— Ах ты, зверь, ты, зверина!
Ты скажи твоё имя.
Ты не смерть ли моя?
Ты не съешь ли меня?
— Я не смерть я твоя,
Я не съем я тебя:
Ведь я лисонька,
Ведь я рыженька.
Рисунок Е. Рачёва
Козленок (А. Оленич-Гнененко)
Уходит дикая коза
Пастись в дубовые леса.
Как быть? Козлёнок мал,
И с ней ему нельзя идти:
Лисица встретит на пути,
И он тогда пропал.
И говорит козлёнку мать:
— Ты должен тихо здесь дремать.
Запрятавшись в траву.
Лисиц не бойся и котов.
Ответить свистом будь готов,
Когда я позову.
Козлёнок маленький пятнист,
И пятна ржавые — как лист,
Упавший с ветки вниз.
Козлёнок так на землю лёг,
Чтоб отыскать его не мог
Ни волк, ни хитрый лис.
Поджал он ножки под живот
И шею вытянул вперёд,
Раскинул уши врозь.
Приник козлёнок не дыша.
Но вот шаги: травой шурша.
Крадётся страшный гость.
Ворчанье слышится: — Ты здесь?
Ответь! Хочу я есть! —
Едва удерживая дрожь.
Лежит козлёнок, глух и нем.
А гость рычит: — Тебя я съем!
Нет, врёшь! Ты не уйдёшь!
Напрасно бродит зверь вокруг:
Застыл козлёнок, нем и глух.
Как мёртвый, не дыша.
И душит зверя гнев и злость,
И прочь идёт незваный гость.
Сухой травой шурша.
Козочка (перевод с армянского И. Токмакова)
Что случилось, козочка?
Я споткнулась, матушка!
Где споткнулась, козочка?
Возле речки, матушка!
Обо что же, козочка?
О травинку, матушка!
Ведь неправда, козочка!
Ме-ме-ме-ме, матушка!
Козлик кудреногий (Нариман Бакаев)
— Козлик ты мой кудреногий,
Козлик ты мои круторогий.
Ты не мекай — мэ-э да бэ-э.
Слушай, что скажу тебе:
Перестань жевать листочек.
Хочешь сахару кусочек?
Хочешь, дам тебе халвы
Вместо сена и травы?
— Не-ет, — козлёнок мне ответил,
Любят сахар только дети.
Не хочу жевать халву,
Не хочу сидеть в хлеву!
А хочу на горных склонах
Вместе с мамою гулять
И среди лугов зелёных
Одуванчики искать.
Перевод с таджикского З. Александровой
Козы и овцы (Фаузия Рахимгулова)
Окончился день.
Загорелась звезда.
С полей и лугов
Потянулись стада.
Вот козы —
Толкаются,
Блеют,
Дерутся,
То в кучу собьются.
То вновь разбредутся.
То еле идут.
То бегут во весь дух.
Ворчит и бранится
Несчастный пастух
И, пот рукавом вытирая
Устало,
Кричит:
— Вы куда?
Что за глупое стадо!
А вот возвращаются
Овцы домой.
И что же?
Бредут себе мирно гурьбой.
Баран за бараном,
Овца за овечкой.
Копытце в копытце.
Колечко в колечко.
За ними —
Весёлый пастух поспевает.
Он песенку громко
Поёт-распевает.
— О чём ты поешь,
Эй, пастух-молодец?
— Про коз непослушных
И дружных овец!
(Перевели с башкирского И. Мазнин и Л. Мезинов)
Вежливая коза (Валентин Берестов)
Козе
Преподнесли букет.
— Ну что ж. спасибо
За обе-е-ед!
Коза (Петр Комаров)
Коза пришла напиться.
Стоит за тальниками,
Точёные копытца
Поставила на камень.
Потом к воде припала,
Прислушалась тревожно
И листик чернотала
Сорвала осторожно.
Рисунок Н. Цейнтлина
Козленок и волки (Десанка Максимович)
Коза играла
С белым козлёнком —
Своим дитёнком.
— Козлёнок, козлёнок,
Толстый бочонок,
Шёрстка из шелка.
Остерегайся
Серого волка!
А за колодцем
Возле сарая
Волки сидели.
Слюнки теряя.
Старший сказал им:
— Ужин мне нужен!
Надо украсть
Козлёнка на ужин!
Слышит охотник —
«Лают собаки,
Значит, крадутся
Волки во мраке».
Взял он ружьё
И выстрелил звонко.
Так и не съели
Волки козлёнка!
Перевела с сербскохорватского З. Александрова
У козы у Марты
День рожденья в марте,
В апреле крестины,
В мае именины.
Мы подарим козочке
Скромненький подарочек —
Не букет из розочек,
Не конфеты в вазочке:
Веник из березы,
Веник из крапивы,
Для кого-то слезы,
Для Марты — витаминыЕ!
Идёт коза рогатая
За малыми ребятами.
Кто плохо кушает,
Маму не слушает,
Забодает,
Забодает,
Забодает.
Ох ты, козочка-коза!
Всё гуляешь, дереза!
Всё травинушку жуешь!
Всё покоя не даёшь
Ты мурашкам да жучкам —
Ножкой топчешь тут и там!
Хочешь песни петь, играться
Да головушкой бодаться;
Только спать давно пора!
От росы земля сыра,
Речка в дымке одеяла
Сладко спит — похолодало!
Замер шум вдали за горкой;
Вот листок осенний шторкой
На ночь гриб в лесу укутал,
И без ног храпит надутый
Добрый дедушка медведь;
Хватит, козочка, шуметь!
Хватит прыгать!
Время спать…
Спит давно природа-мать.
Непослушная коза
Смотрит прямо мне в глаза!
Сильно упирается…
Ей сарай не нравится.
У козы капустный день:
Забредя в капусту,
Кочаны грызет коза
С хрумканьем и хрустом.
У соседей-старичков
День большой печали:
Понапрасну той козе
«Уходи!» кричали.
После стали подавать
Горестные знаки.
И устроил я козе
День большой собаки.
Пса спустил с цепи,
Козу,
Пес поймал с поличным,
И сумбурный, грустный день
Стал для всех отличным!
За исключением той козы.
Ах ты, козочка-коза,
перламутровы глаза,
ушки длинные, торчком,
чёрный носик колпачком,
со смешною бородой,
длинной, гладкой и седой,
не балуйся, не дерись,
не бодай и не гонись,
будь послушной, не ленись,
хорошенько напасись,
раскорми свои бочка,
дай побольше молочка:
для козлёнка, для Дениски,
для щенка, кота и киски,
и ещё, хотя б немножко,
для соседской мамы-кошки.
Непременно угости
всех, кто хочет подрасти!
Не забудь и про меня,
я ж пасу тебя полдня!
Почему же ты молчишь,
ничего не говоришь?
…Очевидно, только «ме-е-е»
у рогатой на уме!
У тебя, моя коза,
Слишком хитрые глаза.
Видно, время не теряла —
В огороде побывала!
Серенький козлик отправился в лес.
Козлик не думал, что волк его съест,
Что от него после волчьей кормежки
Только останутся рожки да ножки.
Рожки, да ножки, да в песне печаль.
Старенькой бабушке козлика жаль.
Следом за ней за столетьем столетье
Плачут о козлике малые дети.
Как поучают и как веселят
Сказки про волка с семеркой козлят
И про козу-дерезу знаменитую,
Вечно жующую, вечно не сытую.
В сказке Аленушка братца пасет,
В песнях козел бородою трясет.
И Козерог на ночном небосводе
Гордо царит, как козел в огороде!
Эй, коза-дереза!
Погляди скорей назад,
Свежей травки целый воз
Я тебе сюда привёз.
Скушай травку, а потом
Угости нас молочком.
Пришла коза напиться,
Стоит за тальниками,
Точеные копытца
Поставила на камень,
Потом к воде припала,
Прислушалась тревожно
И листик чернотала
Сорвала осторожно.
Расскажи-ка нам, Коза —
рожки, зоркие глаза,
чем хрустишь ты
звонко, вкусно?
— Сладкий ем
вилок капустный!
В дверь вошло животное,
До того голодное:
Съело веник и метлу,
Съело коврик на полу,
Занавеску на окне
И картинку на стене,
Со стола слизнуло справку
И пошло опять на травку.
Меж кустов блестят глаза —
Листья кушает коза.
Ветку чисто обгрызёт,
А потом как запоёт!
«Ме — ме — ме, ещё кусток
Ощипаю за часок,
Вкусно как, листва сладка,
А взамен дам молока!»
— Зачем тебе, коза, рога?
— Зачем-зачем… Бодаться!
А то — напьются молока
И ну на мне кататься!
Ну как, скажите, без рогов
Отбиться от озорников?
Идет коза, как балерина —
Мелькают тонкие копытца,
И шерстяная пелерина
За нею по ветру струится.
Коза как будто бы хохочет,
В глазах секрет какой-то есть…
И так не верится, что хочет
Она цветок на клумбе съесть!
Под кустом,
закрыв глаза,
спит Двуногая Коза.
Вот Коза,
открыв глаза,
видит:
В небе — Стрекоза.
Огорчается Коза,
что она —
не Стрекоза!
Тоже хочется
Двурогой
покружиться
над дорогой.
В огороде, в огороде
Козлик мекает и бродит.
— Кто пустил его сюда?!
Не увидим никогда:
Ни капусты для шинковки,
Ни оранжевой морковки,
Ни свеколочки к борщу …
Я от этого грущу.
Только козлик не грустит,
Вкусным овощем хрустит:
Хрум! Хрум! Хрум! Да
Хрум! Хрум! Хрум!
Без печально-грустных дум.
Всю весну мечтал Володя:
«Хорошо бы сделать так,
Чтоб коза на огороде
Прополола весь сорняк!»
Он обдумал это дело,
План Володин был неплох:
Чтоб коза сорняк поела,
Но не трогала горох.
Что она лежит без толку,
Щурит глупые глаза!
Ведь могла бы на прополку
По утрам ходить коза.
Когда я был малышкой
Мне мама говорила
Что к нам коза рогатая
Что к нам коза бодатая
В гости приходила.
Хотела ребятишек
Девчонок и мальчишек
Забодать рогами
Затоптать ногами
И решили малыши
Справиться с козою
И чтоб прибавились силишки
Поели каши все мальчишки
Девчонки съели бутерброд
Потом выпили компот
И прогнали прочь козу
Злую и рогатую
На другой конец села
За прочную ограду.
Сегодня я встретил
Козу.
Купалась коза
В тазу.
С мылом купалась
Коза,
Ей мыло попало
В глаза.
И бедняшка блеяла:
— Бе-е-е!
Поскорей помогите
Мне-е-е!
Я помог ей промыть
Глаза…
Ох и рада была
Коза!
Это кто ж такой рогатый?
Да ещё и бородатый?
Бородой трясёт, качает.
Ветку ивы доедает.
И бормочет: ме, ме-е-е,
Не мешайте мне, мне-е-е!
Но за это утром рано
Молоко даёт исправно,
Вкусное, полезное
Сладкое — не пресное.
А густое-то какое!
Ничуть не хуже,
Чем коровье!
Днём гуляет по двору,
С кустиков дерёт кору,
Смотрит хитро мне в глаза
Бородатая коза.
У меня живёт козлёнок,
Я сама его пасу.
Я козлёнка в сад зелёный
Рано утром отнесу.
Он заблудится в саду —
Я в траве его найду.
Над полем шла гроза.
По полю шла коза.
Ее в беде оставила
Аленка-егоза.
Напрасны все попытки
Добраться до калитки —
Ходи теперь и мучайся,
И промокай до нитки!
Без края поле-полюшко,
И без конца гроза.
И ходит возле колышка
На привязи коза.
Аленушка так крепко спит,
А колышек так крепко вбит!
Козочка сынка-козлёнка
Уговаривает звонко —
— Мой сынок, пойдем на грядки!
Вкус капусты сочный, сладкий
Мне так нравится, сынок,
Скушай хоть один листок!
— Ме — проблеял козлик грустно,
— Не хочу я есть капусту,
Кочерыжка в ней жестка!
Дай мне, мама, молока…
Тоненькие ножки,
маленькие рожки.
Кто это ребята?
Это же козлята!
Мама их ведет гулять,
порезвиться, поиграть.
свежей травки пощипать,
с веток листья пожевать.
Козочка рогатая —
молочком богатая.
Хоть коза невелика —
даст отпор наверняка.
Есть копыта и рога —
Не боимся мы врага!
Знаете? У нас коза —
Да такая егоза.
И задачу ставит: «Вот.
Как попасть на огород?
Если прямо — там народ,
А в обход — наоборот.
Лишь деревья да кусты.
И тропиночки чисты».
И коза на огород
Ясно, двинулась в обход.
Побежала коза в огород.
Её навстречу попался народ.
— Как не стыдно, тебе, егоза? —
И коза опустила глаза.
А когда разошёлся народ,
Побежала опять в огород.
В белой шубе, в белой шапке,
С поперечиной в глазах
Возле дома на лужайке
Целый день сидит коза.
Я, конечно, мальчик смелый —
Век такого не найти!
Только очень не хотел бы
С ней встречаться на пути!
У козы характер скверный
И огромные рога.
Но она меня, наверно,
Просто любит попугать.
Я и сам не подойду к ней,
Даже если позовёт:
Вдруг она копытом стукнет
Или прыгнет и боднёт!
Только бабушка с ней дружит,
Только с ней коза мягка.
И всегда даёт на ужин
Целый литр молока.
Я, конечно, обижаюсь
На крутой козлиный нрав:
Пусть она чужих пугает,
А со мной живёт в мирах!
Пес сказал козе сурово: —
Ты, коза, бодалась снова!
Перестань, коза, бодаться —
Все уже тебя боятся.
Слишком долго я молчал,
Призову тебя к ответу,
Ведь терпенья больше нету.
Кошка тоже с ним согласна: —
Ты, коза, шалишь напрасно!
Испугалась тут коза
И потупила глаза: —
Слово вам даю, друзья,
Что шалить не буду я!
У Маши снова радость,
Вовсю горят глаза,
Пасётся у ограды
Знакомая коза!
Конечно же ей надо
Травинку предложить,
Рукой её погладить
И хлебцем угостить.
Коза бородкой машет…
И днём, наверняка,
Она подарит Маше
Стаканчик молока.
Как-то под вечер коза загрустила,
Голову грустно вниз опустила…
Где попрыгучесть и смех, егоза?
Ну, улыбнитесь, Марфуша-коза!
Уши и хвост, как мочалка, повисли,
Выглядит козочка вяло и кисло,
В нежных глазах безнадёга-тоска —
Даст простоквашу взамен молока!
Тот, кто испортил козе настроенье,
Пусть принесёт ей свои извиненья!
Может быть, Вас испугала гроза?
Нам объясните скорее, коза!
— Просто жених мой, Козёл бородатый,
Блеял, что я для него старовата!
Ну и пускай! Лишь грустить перестану,
Сердце с копытцем отдам я Барану!
По горкам-косогоркам,
По кручам и пригоркам,
По гнездышкам и норкам
Крадется и бредет,
Идет коза бодучая,
Идет коза дремучая,
Идет козища злючая
И деток заберет.
Но Миша не боится,
С козой не станет бится.
Он даст воды напится
И травки ей нарвет.
Наевшаяся, сытая,
Заснула, как убитая,
Причесанная, мытая
Гроза-коза и вот:
Теперь она домашняя,
И шерсть ее блестящая,
И бубенцом звенящая
За Мишею идет!
И детские игрушки —
Машинки и хлопушки,
Свистульки, погремушки
В корзиночке несет.
И волки-злые звери,
И глупые тетери,
Чтоб не нести потери
С козой не вступят в бой.
Она детишек любит,
Ласкает и голубит,
Водить их в садик будет
И приводить домой.
дереза ( сказка в стихах для детей ) — Литсайт.ру
» КОЗА — ДЕРЕЗА » стихи автора .
Жили да были старик со старушкой ,
Жила с ними дочка , в сарае — козлушка .
Дед свою козочку очень любил ,
Не доверял никому — сам кормил !
Только , вот , девочку — иногда —
Просил , чтобы сена козе принесла .
Как-то однажды старик , поутру
Вывел во дворик козу-дерезу ,
Дочери крикнул : — Поди-ка родная ,
Да , прогуляйся с козою в лесу !
Пусть там попьет , да поест от души
Травушки сочной , листьев , коры .
Девочка козочку в лес погнала ,
Ходили , бродили они до темна !
Обратно идут — у ворот дед стоит,
Их поджидает и говорит : —
Коза ты , козынька моя !
Что ела целый день , пила ?
А дереза , вдруг , отвечает : —
Пришла сегодня голодна !
Гоняла дочь твоя , денек ,
И съела я один листок !
Ох, рассердился дед на дочку,
Кричит старухе : — Завтра ты
Пойдешь козу пасти в лесочек!
Смотри , как следует корми !
Наутро бабка погнала козу в лесок —
Поит и кормит.
Уж , солнце село в бугорок ,
А над деревней вечер клонит .
Старик у дома ждет-пождет
Козу-любимицу , да бабку.
Вопрос опять свой задает :-
Ну , козынька , наелась травки ?
Водичку свежую пила ? А дереза :-
Я , между прочим, совсем голодная пришла
И съела , лишь , один листочек !!
Дед очень сильно осерчал : —
» Что ж , самому пасти придется ! «
Наутро в лес козу погнал до самого заката солнца .
Глядит старик , а дереза
И ест , и пьет , что где по-слаще,
Живот раздулся и бока…
Дед тут схитрил : — Уйду по-раньше !
Коза домой идет , старик
Стоит , уж , у ворот — встречает
Хитро на козочку глядит ,
Опять с вопроса начинает :-
Коза ты , козынька моя !
Что целый день пила , что ела ?
— Голодная домой пришла —
Один листочек съесть успела !
Сказала и пошла во двор.
Дед за козой , ловить и бегать!
Кричит: — Старуха ! Дай топор
И нож — хочу козу зарезать !!!!
Услышав страшные слова ,
В лес убежала дереза !
Наткнулась там , в лесу , на домик —
Ибушка зайкина была !
Зашла коза в зайчишкин дом,
На печь запрыгнув , развалилась !
А зайка и не знал о том ,
Что в доме гостья появилась !
Заходит , бедненький , домой
И чует , » что-то здесь не ладно ! «
— Кто , кто в избу мою зашел ?
Спросил , а самому-то страшно!
— Я коза — дереза ! Всем повыколю глаза !
Ножками затопчу , хвостиком подмету !
Испугался заяц . Быстро побежал из дома прочь !
Вдруг спешит к нему лисица —
Хочет зайчику помочь !
— Что случилось зайка , брат мой ?
— В дом рогатый зверь залез !
Он большой и бородатый ,
Да еще — мохнатый весь !!!
— Мы сейчас ему покажем , как врываться в дом чужой!
И пошли : зайчонок малый
С храброй лисонькой — лисой !
На порог лиса ступила,
Закричала : — Прочь поди !
Эй ! Рогатое страшило , зайцу дом освободи !
А в ответ : — Да я — коза !!!
Всем повыколю глаза !!!
Ножками затопчу , хвостиком подмету !
И лиса так испугалась , побежала от дверей ,
Зайчик бедный , спотыкаясь ,
Весь в слезах бежит за ней !
Вдруг навстречу волк выходит: —
Что за слезы здесь , у нас ?
Что , зайчишка , происходит ? Расскажи-ка мне сейчас !
После страшного рассказа , волк ответи:- Не беда !
Наглеца прогоним разом , не вернется он сюда !
Подбежали к дому зайца,
Волк кричит: — А , ну-ка вон зверь рогатый , убирайся !
Здесь не твой , а зайкин дом !
Тут коза с печи , да громко : — Всем повыколю глаза !
Уходите заяц с волком — буду в доме жить сама !
Убежали волк с зайчишкой — испугались дерезу,
Даже косолапый мишка несумел прогнать козу !
Плакал, плакал бедный зайчик,
Подскочил к нему петух,
Расспросил , » о чем тот плачет «. ..
И сказал : — Не бойся друг !
Подошли к избушке зайца ,
Петя крикнул : — Выходи
Самозванец ! Убирайся ! Не боимся мы таких !
Им в ответ : — Да , я — коза ! И к тому же — дереза !
За три гроша куплена , по бокам так луплена !
Топну , топну я ногами — заколю тебя рогами !
Ножками истопчу , хвостиком подмету !
Ей петух ответил иак : —
Коза , я в красных сапогах !
С золотыми шпорами , драть тебя готовыми !
Несу косоньку — косу , тебе-то голову снесу
По-самые плечи , слезай немедля с печи !
Коза от страха онемела и тут же рухнула на пол,
Разбилась насмерть — околела !
Петух и заяц — сразу в дом ,
Насилу вытащили тушу , и в яму бросили , в лесу!
И , до сих пор , живут в избушке,
Забыв про вредную козу !
© Copyright: Ирина Ашихмина, 19 января 2013
Регистрационный номер № 000005717
Смешные стихи про коз — Смешные стихи на всю жизнь
Юмористические и смешные стихи о Козле и/или смешные стихи о Козле. Читайте, делитесь и наслаждайтесь этими веселыми забавными стихами о Козе! Кроме того, попробуйте мощную поисковую систему нашего дочернего веб-сайта для стихов или посмотрите наши другие стихи о козах.
Детали стихотворения | по
Л. МИЛТОН ХЭНКИНС |
Категории: юмор, глупый,
У меня когда-то была коза, которая любила плавать Я записал его в наш местный спортзал Я знаю, я знаю, это был просто каприз! Скажи! Он неплохо выступил в матче новичков Девушки-пловчихи считали его настоящим уловом Но ему не удалось получить свой спасательный круг. О черт! Он пробил дыру в детском бассейне Итак, я записала его в балетную школу. Он столкнулся с Мастером Абдулом. О, набух! Этот ребенок просто не мог соответствовать Пока, наконец, он не выиграл Кубок Каннабиса. И на эти деньги он купил щенка. Ну что ж! ПОБЕДИТЕЛЬ ШЕСТОГО МЕСТА написано 6 апреля 2022 г. на поэтический конкурс "Хвост-рифмованный" при поддержке Джеффа Кайсера
Детали стихотворения | по
М. Л. Кисер |
Категории: животные, веселье, смешное, природа, стихи, поэзия,
У меня на крыше козел и не спускается; у меня на крыше коза, ведет себя как клоун. Этот стук копыт, какой неприятный звук; хотя это удивительно, его уровень самообладания. Что его туда потянуло, я не знаю, не было ни еды, ни врагов. Просто гуляя, он думает, что он горячий, Я должен был сказать ему, что это не так. Он жует мой дуб с крыши; Я кричала до хрипоты, чтобы заставить его остановиться. Мой сосед говорит, что коза — это хороший фэн-шуй; Так что, я полагаю, я просто позволю ему остаться.
Детали стихотворения | по
ДЖАН АЛЛИСОН |
Категории: животное, юмористический,
козья йога расслабляет тело и разум – без шуток! Посмотрите этот клип на сайте BBC! www.bbc.co.uk/news/av/world-europe-isle-of-man-44473950/goat-yoga-you-должно-быть-шутить 03. 07.18
Детали стихотворения | по
Грегори Ричард Барден |
Категории: знаменитости, футбол, с чувством юмора, спорт, игра слов,
Летом некоторые любители лазить по стенам Для игры, в которую было сыграно много падений И игрок по имени Брэди Многие люди признаны теневыми Из-за каких-то сдвигов в размерах его яиц... Проверка, проведенная Le Gendarme Таким образом, нет причин для беспокойства Откровенно говоря, это были не яйца Ненавистники надежд сдулись Ради... его славной руки! ~ 1-е место ~ в конкурсе поэзии "Celebrity Limerick", Таня Китчин, судья и спонсор.
Детали стихотворения | по
РАДЖАТ КАНТИ ЧАКРАБАРТИ |
Категории: весело, смешно, ерунда,
Моя жена либо привидение, либо коза Я хочу, чтобы она упала в техасский ров В нашу брачную ночь у меня был обморожение И она занялась любовью с моим ярко-желтым пальто
Детали стихотворения | по
Олусегун Арово |
Категории: животные, смешно,
Козел сказал"Мама ставь себя на посадку" Она нахмурилась, что он не боится папины вещи, Не боясь папиного удара, Он готов к этой быстрой подгонке, готовы использовать презерватив для этого ногами.
Детали стихотворения | по
Т Вигнесан |
Категории: юмористический,
Лимерик: Однажды бенгальская тигрица поужинала козой Однажды бенгальская тигрица поужинала козой Рога — простите — застряли у нее в горле Стоматолог вытащил один Другой разведчик Теперь — грустно констатировать — Оба заставили ее раздуться. © Т. Виньесан – Париж, 2013 г.
Детали стихотворения | по
Том Белл |
Категории: приключения, аллегория, животные, еда, смешное, пародия,
Действительно умная работа, Но тебе должно быть очень нужно, То ли врач, то ли коза, Вам решать голосовать, В этом стихотворении ты приходишь акростихом, Пастухам как диагностика Как женщина слишком язвительна, Фрукты их стада немного напыщенны Я думаю, что они видят пастушьим взглядом, У тебя было слишком много пастушьего пирога!! Ха! Ха!
Детали стихотворения | по
Филипп Гарсия |
Категории: признательность, смешно, поэты,
В холодильнике Старого Вилли не было ничего, кроме сыра. Ряд за рядом упакованы идеальные столбы с сыром гауда, сыром блю, сыром маскарпоне и немного бри (хотя для чеддера не хватило) все запечатано в герметичные капсулы и выровнено таким образом, что нет свободного места пошел впустую. Когда его здоровье ухудшилось и потерпел неудачу в 1616 году, его сыр столкнулся с литания тестов как врачи поразился тому, как он, казалось, сопротивлялся распад или разложение, вызванное временем, результаты которого впоследствии были опубликованы и изучался такими козлами, как я, которые насмехаются над этим сыром при этом лицемерно пишу такие стихи. 19/11/2018
Детали стихотворения | по
Шантель Блисс |
Категории: животные, дружба, смешно, ностальгия,
Эй Эй! Кто самый большой козел из всех? Эй Эй! Кто выше шести футов ростом? Ой ой! Кто самый большой и крепкий чувак? Ой ой! У кого есть трава как любимая еда? Эй, здравствуй Главный Козел! Главный Козел, он самый! Всем привет Главный Козёл! Потому что он очень веселый! Эй Эй! Кто эта коза, которая играет в футбол? Эй Эй! Кто побежит за этим мячом? Ой ой! Кто не может не выиграть в эту игру? Ой ой? Это Эмман тот самый! Эй, здравствуй Главный Козел! Главный Козел супер быстрый Всем привет Главный Козёл! Потому что он точно не последний! ЭЙ ГЛАВНЫЙ КОЗЕЛ! Мы любим тебя, Эмман!
Детали стихотворения | по
Аниша Датта |
Категории: смешной, юмористический,
ПОЕЗДКА НА ЛОДКЕ НА КОЗЕ Коза была в белой атласной шубке, не звонит из-за боли в горле. Он нанял деревянную лодку для плавания. Глубина течения составляла сто саженей. Вода попала через отверстие в дне. Лодка медленно тонула, что делать! Коза поплыла к берегу, как я знал. Так! Я тоже должен прекратить рифмовать. 21.04.21 Третье место Конкурс «Детские стишки 5» от Ив Роупер
Детали стихотворения | по
Элтон Кэмп |
Категории: юмор,
Старая дева заводит козу Элтон Кэмп Мисс Прунелла нашла это слишком сложным Продолжать косить ее двор Для решения она спросила все вокруг «Купи козу», — совет, который она нашла Они сказали: «Это будет держать ваш двор в чистоте И свежее козье молоко не может быть лучше». Она огородила свой двор, чтобы подготовиться Вскоре там паслась коза Это правда, что ее траву он ел Также к кустарнику это относилось «О, боже мой, — сказала она. После того, как он пожрал ее клумбу Немного козьего молока она решила попробовать Потому что в магазине она не могла купить Ее попытка доить точно не удалась Мисс Прунелла купила самца
Детали стихотворения | по
Карен Круцингер |
Категории: юмор,
Горный козел и горный лев Некоторые шутки, которые заставили людей плакать Они были тупыми и хромыми Кого еще мы могли винить? Они были глухи к большинству из них.
Детали стихотворения | по
Гершон Вольф |
Категории: животное, цветок, еда, хихикать,
Настурция на десерт ~ Хм
Поэзия Козла
Индекс поэзии:
Козел
По имени Билли
Факты о
Козы
Из любви к моей козе
О, козочка это я
Защищено авторским правом Стихи
Если вы хотите использовать
или опубликовать эти стихи в любом формате
или СМИ, то вам нужно будет
подать заявку на получение лицензии на использование и оплатить пошлину.
www.goatlapshop.com 3 марта 2022 г.
Авторское право, Условия конфиденциальности
[email protected]
Козел по имени Билли
Жил-был козел по имени Билли
Но Билли Козлом Грубым он не был
Все всегда думали, что он один
Поэтому он решил, что я покажу им, что у меня есть.
Так он бааал и прыгал и выпячивал подбородок
Он съел пятьдесят четыре, а не пятьдесят пять банок
Но все равно думали, что он козёл грубый
Поэтому он решил строить большие планы
Он поднялся на вершину самого высокого холма
Пролезть мимо каждой щели и скалы
Где он стоял один и глубоко вздохнул
Затем издайте очень громкий БАУК!
Билли решил вести себя как цыпленок
И кукарекал весь день как один
Вскоре под горой собралась толпа
И вот что они должны были сказать.
Посмотрите на эту курицу! Похоже на козла,
Тоже с двумя рогами и четырьмя копытами!
Но это определенно курица, только курица
Могли бы каркать и кукарекать так верно.
Автор: Джонатан Крафт
[email protected] подать заявку на лицензию
Защищено авторским правом Стихи
Если вы хотите использовать
или опубликовать эти стихи в любом формате
или СМИ, то вам нужно будет
подать заявку на получение лицензии на использование и оплатить пошлину.
www.goatlapshop.com 3 марта 2022 г.
Авторское право, Условия конфиденциальности
[email protected]
Поэма — Факты о козах
В Финляндии Санта — это йоулупукки.
Это значит Рождественская Коза
Как-то смешно переводить,
и на этой уникальной ноте
Вот несколько вещей, которыми можно поделиться с вами
о том, что делает коз такими замечательными.
Возьмите одну маленькую секунду, потому что я считаю
это короткое стихотворение не заставит вас опоздать.
Козы были одомашнены около 7000 г. до н.э.
Домашние козы встречаются по всему миру.
Карликовые козы — это вид, а не порода.
Древние греки делали пергамент из козьей шкуры.
Козы несколько разборчивы в еде,
Иногда морковь, иногда трава, но не жесть банки.
С мышью осторожно, а с козой в доме?
Ну, он не будет есть ваши сковородки.
Вопреки распространенному мнению, козы не едят консервные банки,
, но прямоугольные глаза позволяют козам видеть в темноте.
Одна ангора может дать четыре фунта мохера в год.
Козлы были на приключениях Льюиса и Кларка.
Козы также довольно волевые.
Они должны принять собственное решение.
Нельзя толкать или тянуть. Можно только задобрить.
Козы соглашаются только тогда, когда сдаются.
Спасибо, что нашли минутку
, чтобы узнать о козах и их жизни.
Пожалуйста, передайте эту рифму, продолжайте в том же духе,
, чтобы это знание козлов процветало.
Автор: Джонатан Крафт
[email protected] подать заявку на лицензию
Защищено авторским правом Стихи
Если вы хотите использовать
или опубликовать эти стихи в любом формате
или СМИ, то вам нужно будет
подать заявку на получение лицензии на использование и оплатить пошлину.
www.goatlapshop.com 3 марта 2022 г.
Авторское право, Условия конфиденциальности
[email protected]
О, коза это я
Козы действительно какие-то странные,
Даже у младенцев есть взлохмаченная борода,
Они едят всякую всячину,
Как и одежда, и хлам, и даже кольца,
Как и твоя собака, ты обвиняешь в пукании,
Они сторонники искусства,
Картины, скульптуры и дизайн,
Каждый в меню пообедать,
Они как тощие безшерстные овцы,
Козы — идеальное свидание: дешево!
Их весело гладить, но следите за этими пальцами,
Укус хуже лая, да не певец,
Следите за их рожками,
Попка никогда не бывает легко украшена,
Козы забавные, когда лазают,
Убери руки: это мои!
Автор: Майкл Берк
contact@goatlapshop. com подать заявку на лицензию
Я хватаю два, чтобы сжать и потяните
И смотреть гладкий белый поток извергает
моя маленькая девочка довольно полный
Молоко подходит для мне, но это хорошо для тебя
О, моя милая лань, моя Драгоценный Билли
Мой изящный малыш, больной помните, что зуб, чтобы покрыть
К концам Земля, чтобы заботиться о моем козленке
Я бы сделал все для любовь моей козы
Просыпайтесь рано и направит вас к пресной воде
Чтобы освежить вас после твоя соль лизать и сено
Я обрежу тебе копыта и держи их щеголеватыми
Чтобы держать вас в небольшая цена
О, моя милая лань, моя Драгоценный Билли
Мой изящный малыш, больной помните, что зуб, чтобы покрыть
К концам Земля, чтобы заботиться о моем козленке
Я бы сделал все для любовь моей козы
Вы получаете неряшливый, поэтому я хватаю ножницы
Я могу получить новый одежда из кашемира
Я сделаю это два раз в год
Ты слишком прекрасна, чтобы будь неопрятным мой дорогой
О, моя милая лань, моя Драгоценный Билли
Мой изящный малыш, больной помните, что вы зуб, чтобы покрыть
К концам Земля, чтобы заботиться о моем козленке
Я бы сделал все для любовь моей козы
Многие другие ты убил
Пытаясь попробовать свой восхитительное мясо
Но я не осмелюсь поставить ты через эту боль
Ваше общение лучшее лечение
О, моя милая лань, моя Драгоценный Билли
Мой изящный малыш, больной помните, что зуб, чтобы покрыть
К концам Земля, чтобы заботиться о моем козленке
Я бы сделал все для любовь моей козы
Мой прекрасный, грациозный, небрежный питомец
С обрезанным рогом и очень густые волосы
Тебе уже семь, но все еще загрунтован, держу пари,
Моя хорошая Капра I действительно не все равно
О, моя милая лань, моя Драгоценный Билли
Мой изящный малыш, больной помните, что зуб, чтобы покрыть
К концам Земля, чтобы заботиться о моем козленке
Я бы сделал все для любовь моей козы
О, моя милая лань, моя Драгоценный Билли
Мой изящный малыш, больной помните, что зуб, чтобы покрыть
К концам Земля, чтобы заботиться о моем козленке
Я бы сделал все для любовь моей козы
Автор: Jageen
contact@goatlapshop. com подать заявку на лицензию
www.goatlapshop.com
Обновлено 3 марта 2022 г.
Авторское право, Условия конфиденциальности
[email protected]
ЭТОТ РЕБЕНОК НЕ КОЗЕЛ — Мбуисени Освальд Мцхали — Южная Африка
Поэты и стихи
Фестиваль
Поэтический канал
C. Buddingh’-price
Het gedicht is een bericht
About Us
Poem
Mbuyiseni Oswald Mtshali
Side by side
- английский
Исходный язык
Где
все злые молодые люди ушли?
Отправился на Остров Плача в Шарпвилль.
Уехал за границу на стипендию.
Уехал на север доить и медить ухуру.
С напитком отчаяния ушел к чертям собачьим.
Вчера я встретил одного в книжном магазине:
он искал пищу для размышлений
у Джеймса Болдуина, Амири Барака
Альбе Камю, Жан-Поль Сартр.
Он был одет в линялые джинсы и толстый свитер,
он приветствовал меня
«Привет, брат!»
Получил образование в сельской миссионерской школе
, где он вышел с четками
в качестве амулета против
«Slegs vir Blankes — Только для белых!»
Он поступил в Университет Жизни
, аудиториями которого были кабинеты,
больничных палат и тюремных камер.
Окончил с отличием
, защитив диссертацию по философии:
«Я не могу быть черным и прямым
В этом кривом белом мире!
«Если я скажу правду
, я омерзителен.
«Если я лгу
, я отвратительна.
«Если я ничего не скажу
Я непредсказуем.
«Если я улыбаюсь, чтобы понравиться
, я всего лишь подобострастный самбист.
«Я принял джаз как свою религию
с герцогом Эллингтоном, графом Бейси,
Луи Армстронгом в качестве моих первосвященников.
«Я больше не хожу в церковь
, где священник бросил меня на произвол судьбы.
«Его проповедь — это гниющая кафедра,
которую сметут
яростными порывами сомнения и скептицизма.
«Моя жена и дети могут поклоняться там:
Они хотят попасть в рай, когда умрут.
«Я не хочу попасть в рай, когда умру.
«Сейчас я хочу свой рай,
здесь, на земле, в Хоутоне и Парктауне;
особняк
две машины и более
и улыбающиеся слуги.
Разве это не рай?»
© Перевод: 1971, Мбуйисени Освальд Мцхали
От: Звуки барабана из воловьей кожи
Издатель: Renoster, Йоханнесбург, 1971
Написано до того, как Лерой Джонс стал Амири Барака.
Sounds of a Cowhide Drum впервые были опубликованы на английском языке в 1971 Лайонела Абрахамса. В переиздании книги 2012 года есть синхронный перевод стихов на зулусский язык.
Ashonephi
amabhunu athukuthele na?
Ashone esiQhingini sokuLIla ngenxa ye Sharpeville.
Айефешея нгезифундазе.
AyeNyakatho obisini noju lwenkululeko.
Aye enjeni yophuzo nokuphelelwa
Ithemba.
Izolo ngihlangene nelinye esitolo sezicwadi
Belivukuza lifuna ukudla kwengqondo
Okuvela kuJames Baldwi, Amiri Baraka
Albert Camus, Jean-Paul Sartre.
Belifake ibhokathi ephuphile nejezi elinohlonze
Lingibigelele ngokuthi
«Йишо! Мфовету!»
Lafunda esikoleni semishini esemaphandleni
Lapho laphuma linkonkoshele ilosali
njengesiphandla sokuvika
«Abamhlophe kuphela!»
Лабхалиса эньювесити йемпило
эзиндлу зокуфундела зингамашибини
Амавади esibhedlela nezitokisi.
Laphuma ngeminyezane ephezulu
Nomqiqingo Wolwazi ukuthi:
«Angikwazi ukubamnyama ngiqonde nto
kulomhlaba omhlophe omagwincigigi
« uma ngikhuluma omaginistististigwinci
«uma ngikhuluma omaghiNININISIGIGIGIGIGINGHI
».
«Ума нгингашо луто
Ангикондакали.
«Ума нгимойизела укуджабулиса
Ангилуто нгапхадле нгеситхунзела.
«Sengiqoke umbholoho njengokolo lwami
lapho uDuk Ellington, Count Basie,
Louis Armstrong njengabaFundisi bami abaPhakeme
“Angisalugcobhi unyawo esontweni
Lapho umfundisi esengilahle isitakla
“Intshumayelo yakhe iyisihlahla
esibolayo soqhley0oywaoshan
0000005 esibolayo soqhwakelo
Lapho umfundisi esengilahle
«Умоя онамандла овунгуза
нгокунгабаза ноку нгакхольва.
«Умфази вами незингане бангахонза кхона лафо
Бафуна окуя эзулвини умабефа.
Angifuni mina ukuya ezulwini sengifile
“Ngifuna elami izulu manje
lapha emhlabeni eHothoni nasePakitawini
Isithimuthimu sendlu
Izimoto ezimbili noma ezeqile lapho
Nezisebezi ezihlala zimamatheka.
Акусило на изулу лело?
© 2012, Mbuyiseni Oswald Mtshali
От кого: Sounds of a Cowhide Drum / Imisindo Yesigubhu Sesikhumba Senkomo
Издатель: Jacana Media, Johannesburg
Yabhalwa ngaphambi Barka Amgube uLeroi Jones.
Мбуисени Освальд Мцхали родился в Квабханье (Врихейд), Квазулу-Натал, в 1940. После окончания средней школы он отправился в Соуэто, надеясь изучать социальную работу. Законодательство апартеида не позволило ему поступить, но он учился заочно, получив диплом Премьер-школы журналистики и авторства при Лондонском университете. Работал посыльным в Йоханнесбурге, рисовал…
стран
Откройте для себя другие стихи и поэтов из Южной Африки
Стихи Поэты
Языки
Откройте для себя другие стихи и поэты на зулусском языке
Стихи Поэты
Стихи
Стихи Мбуисени Освальда Мцхали
ВСЕГДА ПОДОЗРЕВАЕТСЯ
Мбуисени Освальд Мцхали
ЭТОТ РЕБЕНОК НЕ КОЗЕЛ
Мбуисени Освальд Мцхали
ВЫСОКИЙ И НИЗКИЙ
Мбуисени Освальд Мцхали
ПАСТУХ И ЕГО СТАДА
Мбуисени Освальд Мцхали
ГОЛУБИ В ОППЕНГЕЙМЕР-ПАРКЕ
Мбуисени Освальд Мцхали
НЕ ХОДИТЕ ПО ТРАВЕ
Мбуисени Освальд Мцхали
Закрыть
Куда делись
все злые молодые люди?
Отправился на Остров Плача в Шарпвилль.
Уехал за границу на стипендию.
Уехал на север доить и медить ухуру.
С напитком отчаяния ушел к чертям собачьим.
Вчера я встретил одного в книжном магазине:
он искал пищу для размышлений
у Джеймса Болдуина, Амири Барака
Альбе Камю, Жан-Поль Сартр.
Он был одет в линялые джинсы и толстый свитер,
он приветствовал меня
«Привет, брат!»
Он получил образование в сельской миссионерской школе
, где он вышел с четками
в качестве амулета против
«Slegs vir Blankes — Только для белых!»
Он поступил в Университет Жизни
, аудиториями которого были кабинеты,
больничных палат и тюремных камер.
Окончил с отличием
, защитив диссертацию по философии:
«Я не могу быть черным и прямым
В этом кривом белом мире!
«Если я скажу правду
, я омерзителен.
«Если я лгу
, я отвратительна.
«Если я ничего не скажу
Я непредсказуем.
«Если я улыбаюсь, чтобы понравиться
, я всего лишь подобострастный самбист.
«Я принял джаз как свою религию
с герцогом Эллингтоном, графом Бейси,
Луи Армстронгом в качестве моих первосвященников.
«Я больше не хожу в церковь
, где священник бросил меня на произвол судьбы.
«Его проповедь — это гниющая кафедра,
которую сметут
яростными порывами сомнения и скептицизма.
«Моя жена и дети могут там поклоняться:
Они хотят попасть в рай после смерти.
«Я не хочу попасть в рай, когда умру.
«Сейчас я хочу свой рай,
здесь, на земле, в Хоутоне и Парктауне;
особняк
две машины и более
и улыбающиеся слуги.
Разве это не рай?»
© 1971, Мбуйисени Освальд Мцхали
Из: Звуки барабана из воловьей кожи
Издатель: 1971, Реностер, Йоханнесбург
Написано до того, как Лерой Джонс стал Амири Барака.
Sounds of a Cowhide Drum впервые были опубликованы на английском языке в 1971 Лайонела Абрахамса. В переиздании книги 2012 года есть синхронный перевод стихов на зулусский язык.
Куда делись
все злые молодые люди?
Отправился на Остров Плача в Шарпвилль.
Уехал за границу на стипендию.
Уехал на север доить и медить ухуру.
С напитком отчаяния ушел к чертям собачьим.
Вчера я встретил одного в книжном магазине:
он искал пищу для размышлений
от Джеймса Болдуина, Амири Барака
Альбе Камю, Жан-Поль Сартр.
Он был одет в линялые джинсы и толстый свитер,
он приветствовал меня
«Привет, брат!»
Он получил образование в сельской миссионерской школе
, где он вышел с четками
в качестве амулета против
«Slegs vir Blankes — Только для белых!»
Он поступил в Университет Жизни
, аудиториями которого были кабинеты,
больничных палат и тюремных камер.
Окончил с отличием
с диссертацией по философии:
«Я не могу быть черным и прямым
В этом кривом белом мире!
«Если я скажу правду
, я омерзителен.
«Если я лгу
, я отвратительна.
«Если я ничего не скажу
Я непредсказуем.
«Если я улыбаюсь, чтобы понравиться
, я всего лишь подобострастный самбист.
«Я принял джаз как свою религию
с герцогом Эллингтоном, графом Бейси,
Луи Армстронгом в качестве моих первосвященников.
«Я больше не хожу в церковь
, где священник бросил меня на произвол судьбы.
«Его проповедь — это гниющая кафедра,
которую сметут
яростными порывами сомнения и скептицизма.
«Моя жена и дети могут поклоняться там:
Они хотят попасть в рай, когда умрут.
«Я не хочу попасть в рай, когда умру.
«Сейчас я хочу свой рай,
здесь, на земле, в Хоутоне и Парктауне;
особняк
две машины и более
и улыбающиеся слуги.
Разве это не рай?»
© 1971, Мбуйисени Освальд Мцхали
Из: Sounds of a Cowhide Drum
Издатель: 1971, Реностер, Йоханнесбург
Написано до того, как Лерой Джонс стал Амири Баракой.
Звуки барабана из воловьей кожи были впервые опубликованы на английском языке в 1971 году Лайонелом Абрахамсом. В переиздании книги 2012 года есть синхронный перевод стихов на зулусский язык.
«Танцующая коза» Марии Оки Дьюинг · The New Leaf Journal
Приблизительное время чтения: 4 минуты
Я опубликовал много детских стихов из журналов девятнадцатого века по адресу The New Leaf Journal . Я наткнулся на новое стихотворение из номера Harper’s Young People от 29 августа 1882 года — миссис Т.В. Дьюинг Танцующая коза . Но прежде чем перепечатать стихотворение с его оригинальной картинкой, давайте разберемся, кто такая миссис Т.В. Дьюинг.
Содержание
- Кто такая миссис Т.В. Дьюинг?
- Вступление к стихотворению
- «Танцующая коза» Марии Оки Дьюинг
Кто такая миссис Т.
В. Дьюинг?Вернуться к оглавлению
Когда я натыкаюсь на стихотворение в старом журнале, я первым делом ищу поэта. В некоторых случаях поэт хорошо известен. В остальных случаях сведений о поэте вообще нет. Название «Т.В. Дьюинга» хорошо известна многим искусствоведам. Тем не менее, я начал свое расследование с нуля.
Первый результат на DuckDuckGo для T.W. Дьюинг был пажом Томаса Уилмера Дьюинга в Смитсоновский художественный музей . Томас Дьюинг, один из выдающихся художников-фигуристов своего времени, жил с 1851 по 1938 год. Однако автором стихотворения был не мистер Т.В. Дьюинг, но миссис Т.В. Дьюинг. Хотя этого было достаточно, чтобы указать на то, что его жена была автором рассматриваемого стихотворения, я не знал, будет ли в статье какая-либо информация о ней. К счастью, в конце его страницы профиля в Smithsonian Art Museum была информация, которую я искал:
Женщина в черном: портрет Марии Оки Дьюинг работы Томаса Дьюинга. Томас Дьюинг, общественное достояние, через Wikimedia Commons.Он переехал в 1880 году и на Рождество того же года сделал предложение художнице Марии Оки. Молодая пара приняла участие в культурной жизни Нью-Йорка, присоединившись к кругу восходящих художников, актеров, музыкантов и писателей. Более пятнадцати лет Томас и Мария возглавляли колонию художников в Корнише, штат Нью-Гэмпшир, стремясь к «высшей жизни» через искусство, музыку и литературу.
Томас Дьюинг женился на коллеге-художнице по имени Мария Оки в 1880 году, всего за два года до публикации книги миссис Т.В. Дьюинг Танцующая коза . В то время как Оки описывается как художник, Смитсоновский институт отмечает, что колония художников, которой она руководила вместе со своим мужем, занималась искусством, музыкой, и литературой .
Он Мария Оки Дьюинг
Мария Оки Дьюинг сама по себе была выдающейся художницей — настолько, что у нее также есть страница на веб-сайте Смитсоновского художественного музея . Жила с 1845 по 1927 год.
Смитсоновский институт объясняет, что Мария Оки Дьюинг серьезно воспринималась как художник в начале своей карьеры и что она также публиковала статьи и книги по этикету и домашнему хозяйству (позже она публиковала книги по искусству). Выйдя замуж за Томаса Дьюинга, Мария перешла от рисования фигур к рисованию цветов, благодаря чему она сейчас наиболее известна. Smithsonian заявляет, что она чувствовала себя неспособной конкурировать со своим мужем, который был одним из самых престижных художников-фигуристов того времени (или всех времен, как утверждает The Surovek Gallery ). На тему цветочной живописи Мария Дьюинг написала следующее в 1915 году (любезно предоставлено Музеем американского искусства Crystal Bridges ): человек, еще более изысканный. Можно начать с человеческой фигуры с логичного и реалистичного, но в изображении цветка нужно начинать даже с изысканного и утонченного.
Мария Оки Дьюинг (1915) «Мария Оки Дьюинг — Гвоздики в вазе сацума» Иринаракеля отмечена CC PDM 1. 0. Чтобы просмотреть условия, посетите https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/Согласно Смитсоновскому институту, Мария Дьюинг в своей дальнейшей жизни беспокоилась о том, что она ничего не добилась. Я думаю, что количество статей о ней на веб-сайтах Smithsonian и других выдающихся американских художественных музеев почти через столетие после ее смерти указывает на то, что ее опасения были, к счастью, необоснованными.
Подсказка о стихотворении Дьюинга
Я уверен (хотя и не уверен), что Мария Оки Дьюинг написала детское стихотворение, которое побудило написать эту статью. Однако ни в одном из профилей художественного музея не указано, что она когда-либо занималась писательским творчеством, тем более детскими стихами. Таинственный. Я решил проверить другой, часто используемый ресурс, чтобы посмотреть, смогу ли я найти какие-либо подсказки.
Я обратился к Википедии — , в которой, что неудивительно, есть страница Марии Оки Дьюинг. Ее Википедия 9На странице 0012 есть раздел о ее творчестве, но нет упоминания о том, что она пишет стихи. Однако есть одна интересная подсказка, относящаяся к , где я нашел ее стихотворение 1882 года. Две книги Марии Дьюинг были опубликованы издательством Harper & Brothers в 1881 и 1882 годах соответственно. Harper & Brothers была (шокирующе) издателем Harper’s Young People .
Была ли связь между тем, что Мария Оки Дьюинг отправила стихотворение в Harper’s Young People и ее работа с журналом по изданию книг одновременно? Я не могу сказать наверняка, но в свете того факта, что я не нашел свидетельств того, что она регулярно (или когда-либо) публиковала стихи, за исключением этого одного случая, мне кажется вероятным, что существует какая-то какая-то связь.
Введение в стихотворение
Вернуться к оглавлению
Определив Марию Оки Дьюинг как поэтессу, мы теперь обратимся к ее стихотворению – короткому очаровательному произведению об итальянском мальчике и танцующей козе. Я не вижу связи между стихотворением и другими ее работами, но, возможно, ученый Марии Оки Дьюинг сможет пролить на него больше света.
«Танцующая коза» Марии Оки Дьюинг
Вернуться к оглавлению
Исходное изображение, сопровождавшее «Танцующую козу» в Harper’s Young People. Маловероятно, что Мария Оки Дьюинг приложила руку к этому изображению.Смотрите! Этот итальянский мальчик, К большой детской радости. Научил свою козу С пушистым пальто Капризничать и прыгать Под мелодию танца, Пока он будет играть Весь летний день На своей мандолине Его хлеб на победу. Ночью он будет лежать «Под открытым небом, С травой для постели, И под его головой Для подушки коза С пушистым пальто, И спать до дня, Когда снова он будет играть На своей мандолине Его хлеб на победу.
Теги: Журналы XIX векаИскусствоДетские журналыДетская поэзияКартины АрфистовСтихиИсследовательские статьи
Скачущий жадный козёл Джордж
Кэти Уорнс
Жил-был фермер по имени Элмер, и у него была жена, которую он называл миссис Элмер. Они жили вместе в белом фермерском доме с зеленой отделкой и ярко-красным амбаром позади него. В ярко-красном амбаре жили три свиньи, четыре курицы, корова по имени Матильда и коза по имени Джордж.
Каждое утро фермер Элмер привязывал козла Джорджа на заднем дворе, чтобы он мог есть высокую зеленую траву под бельевой веревкой.
Каждое утро миссис Элмер говорила фермеру Элмеру: «Пожалуйста, не сажайте Джорджа на задний двор. Я боюсь, что он съест что-нибудь, кроме травы».
Каждое утро фермер Элмер говорил: «Не волнуйтесь, миссис Элмер. Козел Джордж никогда не ест ничего, кроме травы».
Одним солнечным утром миссис Элмер сказала фермеру Элмеру: «Пожалуйста, не оставляйте сегодня Джорджа на заднем дворе. Я собираюсь повесить свое белье на веревке, и он может его съесть».
«Буш и вздор!» — сказал фермер Элмер. Козел Джордж ничего не ест на заднем дворе, кроме травы. Фермер Элмер привязал Джорджа к столбу ворот. Затем он уехал на своем тракторе работать на кукурузном поле.
Миссис Элмер развесила полотенца, простыни и фартуки на бельевой веревке. Она повесила на веревку три пары красного колючего нижнего белья фермера Элмера и три желто-оранжевых фланелевых рубашки. Затем она вернулась в белый фермерский дом с зеленой отделкой, чтобы испечь яблочный пирог. Ветер трепал желтые и оранжевые фланелевые рубашки взад и вперед. Ветер шлепал две пары длинных красных трусов вместе, пока они не начали танцевать. Красное фланелевое белье танцевало под носом у козла Джорджа. Желто-оранжевые фланелевые рубашки напомнили Джорджу бананы и апельсины. Длинное красное нижнее белье напомнило Джорджу спелый сочный помидор.
Козел Джордж становился голоднее и голоднее. Держи, тяни, тяни! Он дернул за веревку до щелчка, она порвалась пополам. Джордж поскакал от столба ворот и поскакал к развевающейся на ветру одежде. Джордж понюхал одну из желто-оранжевых фланелевых рубашек. Он откусил кусок ближайшей рубашки в форме блюдца. Козел Джордж осторожно прожевал и проглотил кусок рубашки. Медленно он откусил еще один кусочек, затем еще один, пока не съел желто-оранжевую фланелевую рубашку. Затем он съел остальные две желтые и оранжевые фланелевые рубашки и две пары красного фланелевого нижнего белья.
«Икота», — сказал Джордж.
Пока Джордж грыз третью пару красного фланелевого белья, миссис Элмер вышла на крыльцо с корзиной для одежды в руках.
«Иии!» Миссис Элмер вскрикнула и уронила корзину. «Ах ты, жадный, скачущий козел! Ты съел рубашки фермера Элмера и большую часть его зимних штанов!
Миссис Элмер схватила метлу с угла крыльца и побежала за Джорджем. Джордж оторвался от бельевой веревки, и последняя пара красных фланелевых трусов фермера Элмера соскочила с прищепок и свисала с уголка его рта. Джордж несся галопом, как ветер, чтобы уйти от миссис Элмер.
«Джордж, козел ты скачущий, вернись сюда!» — закричала миссис Элмер.
Джордж скакал дико, как ветер, и резво, как ветерок, чтобы уйти от миссис Элмер. Он проскакал вокруг сарая, через кукурузное поле и врезался прямо в фермера Элмера и его трактор.
«Офф!» — сказал фермер Элмер.
«Ма-а-а», — сказал козёл Джордж и осторожно надкусил соломенную шляпу фермера Элмера.
Жуй, жуй, жуй Козел Джордж. Он жевал, жевал и проглатывал каждый кусочек шляпы. Затем он потянулся и стянул с головы фермера Элмера шляпу. Мук, мук, мук. Козел Джордж доел шляпу фермера Элмера.
Фермер Элмер спрыгнул с трактора и начал прыгать. “
Верните мне мою шляпу! — крикнул он Джорджу. «Ах ты, жадный, скачущий козел!» Он схватил вилы, торчащие из стога сена.
Фермер Элмер и миссис Элмер преследовали галопирующего козла Джорджа по кукурузному полю, но не смогли его поймать. Козел Джордж несся галопом, диким, как ветер, и быстрым, как ветерок, чтобы уйти от Фармера и миссис Элмер. К крыльцу белого фермерского дома с зеленой отделкой подбежал галопирующий козёл Джордж. Козел Джордж оглянулся через плечо. Фермер Элмер побежал, размахивая перед собой вилами. Миссис Элмер побежала, размахивая метлой. Они подбегали все ближе и ближе к козе Джорджу.
Козел Джордж осторожно толкнул защелку входной двери белого фермерского дома с зеленой отделкой. Осторожно Джордж распахнул дверь и вошел в фермерский дом.
«Стоп. Останавливаться!» — закричала миссис Элмер. «Вы не можете войти в мой фермерский дом. Ты все съешь».
«Стой! Останавливаться! Ты галопирующий козел! — закричал фермер Элмер.
Козел Джордж прискакал на кухню. Он быстро съел яблочный пирог, который миссис Элмер поставила на стол, чтобы он остыл.
«Верните мне мой пирог!» Миссис Элмер закричала на козла Джорджа.
Джордж быстро поднялся по лестнице. Он должен был уйти от фермера и миссис Элмер. Он искал укрытие наверху. Джордж споткнулся в спальню Фармера и миссис Элмер. Там, в центре клумбы, тянулся травянистый луг, по всему которому росли маргаритки. Козел Джордж не знал, что на лужайке только простыни и наволочки на кровати. Он понюхал ромашки. Он понюхал траву. Джордж съел простыни и наволочки. Перья свисали изо рта.
«Керчу!» чихнул Джордж. Перья разлетелись по всей комнате.
«Джордж, иди сюда!» — закричал фермер Элмер.
Тик-так, тик-так. Шум исходил от стола рядом с кроватью. Джордж понюхал крошечное круглое яйцо, издававшее шум. Он не знал, что это будильник.
«Ма-а-а», — сказал Джордж. Он съел яйцо. — Тик-так, тик-так, — сказал Джордж.
Фармер и миссис Элмер стояли в дверях спальни, глядя на Джорджа.
«Джордж, немедленно убирайся из моей спальни!» — закричала миссис Элмер. Она ударила Джорджа своей метлой.
«Скачущая коза, иди отсюда!» — закричал фермер Элмер. Он ткнул Джорджа вилами. Джордж увернулся от них обоих и поскакал вниз.
— Тик-так, тик-так, — сказал Джордж. Он рывком открыл входную дверь и выскочил на задний двор. Козел Джордж прискакал в амбар и спрятался под кучей сена.
«Джордж, козел ты скачущий, где ты?» Фермер Элмер побежал за Джорджем, размахивая вилами.
— Тик-так, тик-так, — сказал Джордж.
«Следите за тик-так», — сказала миссис Элмер. «Когда вы поймаете тик-так, вы поймаете Джорджа!»
Фермер и миссис Элмер последовали за тиканьем к сараю. «Тик-так, тик-так», — сказала куча сена.
Фермер Элмер вытащил Джорджа из сена и привязал его к столбу забора. «Теперь я всегда буду знать, где тебя найти. Нет больше галопов более диких, чем ветер, и более быстрых, чем ветерок, чтобы уйти от меня».
«Теперь вы не сможете подкрасться и съесть мою одежду с конвейера», — сказала миссис Элмер.
— Тик-так, тик-так, — сказал Джордж. Он грустно посмотрел на восхитительно выглядящую пару красных фланелевых трусов, которые миссис Элмер вернула на веревку. Ветер подхватывал нижнее белье, и они бешено танцевали и махали руками. Джордж почувствовал себя лучше. Ведь он мог скакать по ветру. Он найдет способ прискакать, поймать и съесть последнюю пару нижнего белья, танцующую на бельевой веревке. Он знал, что будет так же уверен, как и сказать: тик-так, тик-так!
13+ коротких стихов о животных для детей
Прививайте ребенку заботу и сострадание к животным с раннего возраста.
Изображение: Shutterstock
Будь то домашние, дикие, домашние или водные, дети любят животных и восхищаются ими. Мир животных великолепен, и у этих невероятных существ есть чему поучиться. Стихи о животных для детей — это инновационный способ рассказать им о различных видах животных. Кроме того, доступно множество рассказов и стихов о животных, в которых рассказывается об изучении их среды обитания, образа жизни и отличительных черт. Итак, читайте дальше, пока мы представляем вам юмористические, наводящие на размышления, легкие и веселые стихи о животных, которые ваш ребенок хотел бы читать наизусть.
14 лучших детских стихов о животных
Эти стихи о животных всех видов. Некоторые из них о домашних животных и сельскохозяйственных животных, а некоторые о встречах в дикой природе. Вы готовы?
1. Агнец Марии, Сара Джозефа Хейл
Изображение: iStock
«У Марии был ягненок,
Его шерсть была белой, как снег,
И куда бы ни шла Мэри
Ягненок обязательно шел;
Однажды он последовал за ней в школу—
Это было против правил,
Это заставило детей смеяться и играть,
Увидеть ягненка в школе.
И так Учитель выгнал его,
Но все же он медлил рядом,
И терпеливо ждал вокруг,
Пока Мария не явилась;
И тогда он подбежал к ней,
И положил Свою голову ей на руку,
Как будто он сказал: «Я не боюсь —
Ты сохранишь меня от всякого зла».
«Почему ягненок так любит Марию?»
Нетерпеливые дети плачут-
«О, Мария любит ягненка, ты знаешь»,
Учитель ответил;-
«И вы, каждое нежное животное
Доверие может связать,
-И заставить их следовать за вашим зовом,
Если вы всегда добры. Одна бежала,
носом к земле,
ржавая тень
не охотится и не играет.
Один стоял;
сб; ложись; снова встал.
Одна никогда не двигалась,
разве что немного повернула голову, пока мы шли.
Наконец-то мы подошли слишком близко,
и они исчезли.
Лес принял их обратно, как будто их никогда и не было.
Жаль, что я не подумал прижаться лицом к траве.
Но мы продолжали идти,
говоря, как незнакомцы, когда становятся друзьями.
Больше и больше никому не говорю,
чужих и не любит.
Это проскальзывает в сердце
не спеша, как будто его и не было.
И все же среди деревьев
что-то изменилось.
Что-то оглядывается с деревьев,
и знает меня таким, какой я есть».
Знаете ли вы?
Стихи Джейн Хиршфилд кажутся легкими, но охватывают широкий круг интригующих тем. Она говорит об этическом сознании, глубоко сострадает животным, и ее работа представляет различные социальные причины.
3. Доброта к животным, Дж. Эшби Стерри
Изображение: iStock
«Говори ласково с сельдью и ласково с теленком,
Будь весел с кроликом, над ракушками не смейся!
Обезьяне дай орехи, а медведю булочки,
Не намекай на смородиновое желе, если увидишь зайца!
О, девочки, прячьте свои гребни, когда черепахи приближаются,
И никогда в слух голубиный шепот Пирог!
Но медузу, выброшенную на берег, в море толкни,—
Будь всегда добр к животным, где бы ты ни был!
О, не играй ни воробьями, ни рожами на баранов,
И никогда не намекай на мятный соус, когда заходишь к ягненку.
Не бери задумчивую устрицу, не смей треску щипать,
Не обманывайте щуку и не пытайтесь поймать игривых креветок.
Слегка на червяка наступи, бабочку не тронь,
Не смейся над кривошеей, Не глумись над лососем;
О, никогда не люби заставлять собак драться, а бентамки не спорить,—
Будь всегда добр к животным, где бы ты ни был!
Будьте снисходительны к омарам и всегда добры к крабам,
И не будьте неуважительны к каракатицам или мазкам;
Не гони Кохинхину, мякину не быка тучного,
И не лепи перин в компании с гусями.
Будь ласков с головастиком, и пусть процветает улитка,
Будь милостив к мидиям, не сдирай с угрей живьём;
При разговоре с черепахой не упоминайте калипи-
Всегда будьте добры к животным, где бы вы ни находились.
4. Большая черная ворона Филипа Джеймса Бейли
Изображение: iStock
«Ворона – ворона! большая черная ворона!
Он не хочет встречаться с нами, куда бы мы ни пошли;
Ему нет дела ни до человека, ни до зверя, ни до друга, ни до врага,
Ибо ничто не съест его, он хорошо знает.
Знай – знай! ты большая черная ворона!
Чувствовать себя большой черной вороной — это удобно!
Ворона – ворона! большая черная ворона!
Он любит жирный луг – вкус у него низкий;
Он любит жирных червей,
и он обедает в ряд С пятьюдесятью прекрасными кузенами, черными, как терн.
Терн – терн! ты большая черная ворона!
Зато здорово лететь, как большая черная ворона!
Ворона – ворона! большая черная ворона!
Он никогда не пьянеет ни в дождь, ни в снег;
Он никогда не напивается, но никогда не говорит нет!
Если вы нажмете на него, чтобы выпить.
Так-так! ты большая черная ворона!
Вымокнуть, как большая черная ворона, большая честь!
Ворона – ворона! большая черная ворона!
Он живет сто лет с лишним;
Он живет, пока не умрет, и умрет он так же медленно,
Как утренний туман с горки идет.
Вперёд-вперёд! ты большая черная ворона!
Но хорошо жить и умереть, как большая черная ворона!
5.
«Лягушка», Хилер БеллокИзображение: iStock
«Будьте добры и нежны к Лягушке,
И не называйте ее именами,
Как «Слизняк» или «Полли-волк»,
Или аналогично, «Дядя Джеймс»,
Или «Зияющая ухмылка», или «Жаба-пошла не так»,
Или «Билли-бэнди-колени»;
Лягушка справедливо чувствительна
К подобным эпитетам.
Ни одно животное больше не отплатит
Доброе и справедливое обращение,
По крайней мере, так говорят одинокие люди
Кто держит лягушку
И, кстати, Они крайне редки.
6. «Ночь с волком», Байярд Тейлор
Изображение: iStock
«Малыш, встань ко мне на колени!
Слушай, как льет дождь
Над крышей в кромешной тьме ночи,
И ветер в лесу ревет
Тише, мой милый, и слушай,
Тогда заплати за рассказ поцелуями;
Отец потерялся в кромешной ночи
В такую же бурю, как сейчас.
Высоко на одинокой горе
Где дикие люди смотрели и ждали;
Волки в лесу, а медведи в кустах,
А я в пути запоздал.
Дождь и ночь вместе
Спустился, а за ним ветер,
Гнул подпорки сосновой крыши
И ломал много стропил.
Я полз во мраке,
Оглушенный, в синяках и ослепленный…
Подкрался к ели с толстыми ветвями,
И за ней укрывающая скала.
Там, от ветра и дождя,
Присев, Я стремился спрятаться;
Что-то зашуршало, засияли два зеленых глаза,
И лег рядом волк.
Малыш, не бойся;
Я и волк вместе,
Бок о бок всю долгую-долгую ночь,
Спрятался от ужасной погоды.
Его мокрый мех прижался ко мне;
Каждый из нас согрел другого;
Каждый из нас чувствовал себя в бурной тьме
Тот зверь и человек были братом.
И когда падает лес
Больше не разбивался в предупреждении,
Каждый из нас вышел из своего укрытия
Далее в дикое мокрое утро.
Дорогая, поцелуй меня в награду…
Слушай! как дует ветер!
Дом отца — лучшее место
Когда льет сильный дождь.
7.
My Farm Animals Линды ХаррисИзображение: iStock
«В солнечный день я сидела на качелях на крыльце
И смотрела на прохладный свежий летний дождь
Тогда все кажется таким живым
Птицы прилетели в птичьи ванночки нырнуть
Моя лошадь радостно поскакала
Устроил шоу, чтобы развлечь меня
Осел, он так громко хихикал
Пытался привлечь внимание толпы
Коровы и козы подошли посмотреть
Чем, казалось, был весь этот переполох
Цыплята кудахтали звуки
Даже маленькие зайчики оглядывались вокруг
Кот Саймон проснулся, озадаченный этим
Заснул для своего дневного отдыха
Мои домашние животные такие радостные и свободные
Ну, никого не видно, кроме меня!»
8. «Гепард» Грейси Робертсон
Изображение: iStock
«Чем быстрее летит гепард, тем быстрее умирает его бедная добыча.
Чем голоднее становится гепард,
Чем дольше его добыча раздражается.
Он очень умен,
Он всегда играет свою роль,
В снижении численности населения,
Иногда он ест что-то коричневое.
Иногда он не ловит свою еду,
потому что его добыча очень грубая.
Львы и леопарды рычат,
Показывают, что они на охоте,
Они охотятся на все, что движется,
Включая выводок гепардов.
У гепарда теперь нет детенышей,
нести жизнь старым и молодым».
9. Распорядок дня моей кошки М. Тарун Прасад
Изображение: iStock
«Начинает утром, просыпается в шесть,
Ухаживает за собой, используя язык и облизываясь.
Я быстро разбиваю его дружеским похлопыванием.
Это ежедневное утро моей кошки.
Возвращается на обед в час дня.
Ест молочный рис, а затем идет на прогулку.
Иногда даже охотится и ловит крыс.
Это ежедневный день моей кошки.
Спит после обеда у моей двери.
Спит так крепко, может быть, даже храпит.
Не любит землю; он предпочитает коврик.
Это ежедневный вечер моего кота.
Просыпается отдохнувшим и идет ужинать.
Слишком много ест? Разве он не должен быть тоньше?
Ест и спит – надеюсь, не растолстеет.
Это ежедневная ночь моего кота».
10. Ночной лес, Аннет Биггер
Изображение: iStock
«Дикие гуси летят с луной на крыльях,
И соловей сидит на ветке и поет.
Все спокойно в ночной тишине,
и луна светит очень ярко.
Только ветерок в деревьях шелестит,
А к ночи наверняка будет мороз.
Ибо воздух хрустит, так хрустит,
При малейшем звуке, шорохе или стуке.
Сова медленно скользит по верхушкам деревьев.
Он медленно кружит вокруг дерева и останавливается.
Он сидит и осматривает лесную подстилку.
Очарованный тайнами и лесными знаниями.
Ибо ночью в лесу дичь витает в воздухе,
И дикий лис сейчас выползает из своего логова.
Он тявкает, и тишина рассекается ножом,
А все остальное продолжается без конфликтов и раздоров.
11. The Parakeets by Alberto Blanco
Изображение: iStock
Они разговаривают весь день
и когда начинает темнеть
они понижают голос
чтобы разговаривать со своими тенями
и с тишиной.
Они как все —
попугайчики — весь день болтовня,
а ночью дурные сны.
С золотыми кольцами
на умных мордочках,
блестящими перьями
и сердцем беспокойным от речи…
Они такие же, как все,
— попугайчики —
те, которые говорят лучше всех
у них отдельные клетки.
Забавные стихи для детей
Эти смешные стишки о животных обязательно вызовут улыбки и смех вашего ребенка.
12. Дантист и крокодил. Роальд Даль
Изображение: iStock
«Крокодил с хитрой улыбкой сидел в кресле дантиста.
Он сказал: «Здесь и везде мои зубы требуют ремонта».
Лицо дантиста побелело.
Он дрожал, дрожал и трясся.
Он пробормотал: «Полагаю, мне нужно взглянуть».
– Я хочу, чтобы ты, – заявил Крокодайл, – сначала сделал задние.
Коренные зубы в самой задней части, пожалуй, хуже всего».
Он широко раскрыл свою массивную пасть.
Это было страшное зрелище—
Не менее трехсот заостренных зубов, все острые и блестящие белые.
Стоматолог держал себя в чистоте.
Он стоял в двух ярдах от него.
Он выбрал самый длинный зонд, чтобы найти распад.
«Я сказал сначала сделать задние!» — крикнул Крокодил.
«Вы слишком далеко, дорогой сэр, чтобы видеть, что вы делаете.
Чтобы правильно сделать задние, ты должен засунуть голову Глубоко в мой большой рот, — ухмыляясь, сказал Кроки.
Бедный старый дантист заломил руки и, плача от отчаяния,
Он закричал: «Нет, нет! Отсюда я их всех очень хорошо вижу!»
Тут же ворвалась дама, в руках золотая цепочка.
Она закричала: «О, Крок, ты, непослушный мальчик, ты опять балуешься!»
«Осторожно!» — взвизгнул дантист и начал карабкаться по стене.
«Он преследует меня! Он за тобой! Он нас всех съест!»
— Не будь дурой, — сказала дама и ослепительно улыбнулась.
«Он безвреден. Он мой маленький питомец, мой милый крокодил».0003
Знаете ли вы?
У всемирно известного писателя Роальда Даля была любимая козочка по имени Альма. В письмах, которые он писал детям, он говорил об Алме. Эти письма хранятся в музее Роальда Даля в Великобритании.
13. Светящийся червь Тейлора Рассела
Изображение: iStock
«О, если бы я был светящимся червем,
для светлячка никогда не бывает угрюмым,
потому что как ты можешь быть сварливым
, когда солнце светит из твоей бездельничать!»
14. Три поросенка Пейдж
Изображение: iStock
«У меня три поросенка,
Которые живут в сарае
Они спят в своей миске для корма
И едят в своей постели
Они пьют много воды
Отчего они писают
Это обычно происходит
Пока они сидят у меня на коленях!!!»
Животные разнообразно дополняют человеческое существование. Знание о разных животных может сделать детей более чувствительными к этим собратьям и научить их заботиться. Так что поделитесь этими короткими стихами о животных для детей со своим ребенком, и пусть они поют и получают удовольствие от обучения. Эти стихи написаны в темпе и тоне идеально подходит для детей всех возрастов. Их также легко запомнить детям, и они с удовольствием поют со своими друзьями и сверстниками. И кто знает, может быть, ваш ребенок однажды почувствует мотивацию написать стихи, чтобы выразить свои мысли.
Следующие две вкладки изменяют содержимое ниже.
- Автор
Харшита окончила факультет коммерции и имеет диплом PG в области патентного и авторского права Университета NALSAR. Она также занималась CA и имеет более чем трехлетний опыт стажировки в области аудита. Ее любовь к путешествиям привела ее в разные уголки мира, и написание рассказов о путешествиях пробудило ее любовь к написанию контента.0003
160 Интересные вопросы ледокола.
60 Веселый ВНУТРЕННЫЙ И НАЗАД.
30 лучших английских пословиц для детей.
125 Top GK Вопросы для класса 3, с ..
200 лучших вопросов для детей для детей, с .