Морфемный разбор слова преподавать: «преподавать» — корень слова, разбор по составу (морфемный разбор слова)

Предложения со словом «преподавать»

Мы нашли 80 предложений со словом «преподавать». Синонимы «преподавать». Значение слова. Количество символов. «преподавать» — морфемный разбор.

  • Затем после нескольких месяцев стажировки он сам стал преподавать в школе подводного плавания в Эккернфьорде.
  • Тогда я об этом даже не задумывался, а потом, уже после стадии школьного учительства пробуя преподавать в вузах, понял очень хорошо.
  • Тогда ему предложили преподавать философию.
  • В какой-то момент у них кончились деньги, и Кэлхун автостопом отправился в Тегеран преподавать английский.
  • Мисс Спелмэн нравилось преподавать и быть независимой.
  • После этого по предложению своего покровителя отправился в Ирак, чтобы начать преподавать в багдадской школе «Низамиййа».
  • С 1951 года Александров начинает преподавать во ВГИКе, тогда же получает звание профессора, а в 1954 году вступает в КПСС.
  • Сестра Елизавета, которая воспитывалась у бабушки, позже поселилась с нами и тоже стала преподавать в этих классах.
  • Загоровского закрыта, она начала преподавать литературу и русский язык в Воронежском авиатехникуме им.
  • А счет детям стал преподавать Масловец из Чярнух, он был бухгалтером в птицетресте.
  • Он остался при лицее и помогал одному часто болевшему учителю преподавать математику.
  • КУЗЬМИН Я собирался быть учителем литературы и преподавать в школе.
  • Одновременно его берут на работу преподавать французский воспитанницам Харьковского института благородных девиц.
  • Глава семейства, уйдя с фабрики, стал преподавать иностранные языки, а затем переквалифицировался в медики.
  • Так что ей, педагогу по образованию, никогда не пришлось преподавать.
  • На первых порах меня назначили преподавать своим же солдатам устройство железнодорожного пути.
  • Играл дед прекрасно, мог преподавать, но концертная деятельность ему была заказана.
  • Господь облегчил мне путь в Нишапур, чтобы я начал там преподавать.
  • Я начал преподавать литературу в школе еще при Сталине.
  • А разве Церковь поручала когда-нибудь преподавать свое учение людям, находящимся в несомненной прелести?
  • Вскоре он отойдет от революционной работы, будет преподавать химию во французских школах, а в 1932 году вернется в Россию.
  • Когда я вернулся преподавать в университет, аудитория была наполовину пуста.
  • До 1926 года он прошел все уровни обучения и под руководством аятоллы Хаэри получил степень муджтахида, после чего начал преподавать в Куме.
  • Я считаю, что во всех индийских средних школах надо, кроме родного языка, преподавать хинди, санскрит, персидский, арабский и английский.
  • Правда, это не помешало сыну окончить институт, аспирантуру и преподавать в Военной академии.
  • Он стал любимым танцовщиком французского двора, и его пригласили преподавать танец дофину, будущему королю Людовику XVI.
  • Через газету я получила предложение преподавать французский в частной школе для девушек из провинции, учившихся в киевских гимназиях.
  • В итоге Арно уехал в родной Ереван и стал преподавать фортепиано в тамошней консерватории.
  • Он получил предложение давать частные уроки астрономии и преподавать философию.
  • И чтобы она хоть как-то ожила, Авангард Николаевич и Олег Павлович пригласили ее к нам преподавать сценическое слово.
  • Одним из предметов, который на факультете некому было преподавать, была нормальная анатомия.
  • Скрепя сердце, остался в СССР и продолжал преподавать.
  • Раньше она преподавала Закон Божий, но с 1935 года стала преподавать немецкий язык и историю.
  • По возвращении на родину Вудвортс начал преподавать в Нью-Йоркском университете, но пробыл там недолго.
  • Сенека-ритор стал преподавать ораторское искусство и вскоре составил себе этим имя, положение и состояние.
  • Аристотель стал жить в Афинах и преподавать в Ликее (название гимнасия на окраине Афин).
  • В эти годы большие надежды возлагались на пережившую реформу Академию художеств, в которой начали преподавать маститые передвижники.
  • Отец стал преподавать языки в школе Тилтон, интернате для мальчиков в сельском Нью-Гемпшире.
  • После окончания университета в школе преподавать я не хотела и быстро переключилась на литературу.
  • Однако вскоре и сам он усомнился в возможности знать и преподавать все, и в помощь ему были приглашены другие учителя.
  • https://sinonim.org/
  • Юноша пытался преподавать в университете Мэн и в Кембридже.
  • Челпанов переехал в Киев и начал преподавать в Университете св.
  • Я тогда начинал преподавать русскую литературу XIX века.
  • Между тем с 1951 года Александров начинает преподавать во ВГИКе, тогда же получает звание профессора, а в 1954 году вступает в КПСС.
  • Для учения была приглашена старушка-гувернантка, которая и стала преподавать ему грамоту по старой методе.
  • Ларрей, добрый, отзывчивый человек, продолжал, несмотря на 72-летний возраст, работать в клиниках и преподавать.
  • Там же в Англии он получает приглашение преподавать в Московском университете.
  • Чтобы не расставаться со школой, она взялась преподавать географию.
  • На несколько лет терпения ему хватило, чтобы ездить туда и преподавать.
  • Говорили, что в России не нашлось для нее достойного места, что она могла там преподавать только на женских курсах.
  • В его задачу входило преподавать мне основы географии, истории и русского языка.
  • Граф Сперанский будет преподавать ему юриспруденцию.
  • Поэтому он согласился на предложение преподавать в Харьковском университете.
  • Отчасти именно поэтому отец Иоанн взялся преподавать Закон Божий в местной гимназии, чтобы иметь деньги на пожертвования.
  • Отец из Самары, мама из Курска, родилась в Махачкале, выросла в Дербенте, по зову сердца поехала преподавать в Казахстан.
  • Бетховен познакомился с нею через своего друга Риса и скоро был приглашен туда преподавать игру на фортепиано.
  • Преподаватели начали ее преподавать, а студенты начали ее изучать.
  • Я могу преподавать русский язык и литературу, но в здешних школах все места заняты здешними учителями.
  • В общем-то, человечество не так много и знало, так что особо и преподавать было нечего.
  • Он начал преподавать в багдадской школе.
  • Она начала преподавать вокал в школе при филармоническом училище.
  • Цейнер, по его словам, усовершенствовал механизм игры нашего артиста, но зато совершенно не умел преподавать теорию музыки.
  • Она будет преподавать соотечественникам французский, который она хорошо знает.
  • Сделав блестящую университетскую карьеру, он стал преподавать психоанализ на отделении психопатологии.
  • Когда преподавать ему надоело, Раскин взял напрокат воздушный шар и, пролетая над домом ректора, прокричал, что увольняется.
  • Но потом я начал преподавать английский язык в рудоуправлении на руднике бокситов и в главном рудоуправлении.
  • После ссылки он вернулся, пытался преподавать.
  • И он стал подробно рассказывать о Студии и называть имена писателей и поэтов, которые будут в ней преподавать.
  • Отец стал преподавать информатику в техническом колледже, а мама посвятила свою жизнь детям и преимущественно мне.
  • Она тоже стала преподавать в университете.
  • Ты не призван, подобно Альциати, преподавать римское право или, как я, распространять знание греческой литературы.
  • По окончании университета в Киеве была направлена в село Гуляй-Поле преподавать в гимназии.
  • Тот пригласил молодого офицера преподавать артиллерию и фортификацию своим сыновьям.
  • Впоследствии друзья пригласили ее в Союз Театральных Деятелей, она организовала университет, и стала там преподавать.
  • С этого момента он начинает преподавать черчение и рисование учащимся школы.
  • Кроме того, я добровольно вызвалась преподавать детям с задержками в умственном развитии.
  • Приехав в Москву, Глушковский начал преподавать танец в театральной школе.
  • С ее началом Елена Фабиановна была эвакуирована в Казань, где продолжала преподавать.
  • Ей бы надо было преподавать в высшей школе.
  • Дедушку, как «тестя двух большевиков», уволили из университета, ему пришлось преподавать в гимназии.

Открыть другие предложения с этим словом

Источник – ознакомительные фрагменты книг с ЛитРес.

Синонимы «преподавать». Значение слова. Количество символов. «преподавать» — морфемный разбор.

Мы надеемся, что наш сервис помог вам придумать или составить предложение. Если нет, напишите комментарий. Мы поможем вам.

Наверх ↑
Антонимы  |  Синонимы  |  Ассоциации  |  Морфемный разбор слова  |  Поиск предложений онлайн  |  Звуко-буквенный разбор слова

Поделиться

  • Поиск занял 0.044 сек. Вспомните, как часто вы ищете, чем заменить слово? Добавьте sinonim.org в закладки, чтобы быстро искать синонимы, антонимы, ассоциации и предложения.

Случайное: барак, беллетристику, брони, вступиться, вызволил, исчадие ада, недоброжелательства, некому, ни с чего, одобрять


Пишите, мы рады комментариям

Вверх ↑

Онлайн тест по Русскому языку по теме Состав слова

Разбор слова по составу позволяет сформировать у школьника представление о том, как разбираемое слово было образовано, что позволит понять, как оно изменялось и подскажет, каким образом работает словообразование. Более того, морфемный анализ необходим для осознания некоторых орфографических правил. Основные аспекты этой темы детям начинают преподавать еще в третьем классе.

Пять вопросов, из которых состоит этот тест, охватывают азы морфемного разбора. Начинается он с вопроса об обязательных элементах слова. Далее спрашивается о том, какие части могут входить в его состав на непостоянной основе, позволяя создавать новые формы. Затем нужно ответить, в каком компоненте содержится ключевая смысловая нагрузка. При наличии основных знаний по теме не составит труда для ученика начальной школы ответить на вопрос о том, какая часть находится перед корнем. Последний вопрос аналогичен предыдущему, только он о другой морфеме. За несколько минут родитель или педагог увидит, есть ли пробелы в знаниях у ребенка, которые можно своевременно устранить.

Безусловно, данная тема играет важную роль в обучении школьников. Ведь она является наглядным примером того, в языке существует алгоритм и определенная связь его элементов. Предложения формируются из слов, которые, соответственно, создаются из нескольких частей. Обучающиеся должны хорошо знать, что корень, в котором заложено значение, и окончание являются незаменимыми составляющими слова. Хоть и окончание иногда трудно разглядеть, и оно называется нулевым. Приставка находится перед корнем, а суффикс после, эти морфемы наиболее активные участники словообразования. Также нужно знать, что основа слова состоит из всех компоненты кроме окончания. Успешное освоение этой темы позволит лучше понимать и чувствовать родной язык, к тому же морфемный анализ является отличным способом развития живости ума, только не с помощью цифр, а с помощью букв.



Пройти тест онлайн

1. Назовите обязательные части слова.

    приставка и суффикс

    корень и окончание

    приставка, суффикс и корень

    окончание, приставка и суффикс

2. Назовите необязательные части слова.

    приставка и суффикс

    корень и окончание

    приставка, суффикс и корень

    окончание, приставка и суффикс

3. Назовите часть слова, в которой заключено его значение.

    приставка

    суффикс

    корень

    окончание

4. Назовите часть слова, которая стоит перед корнем.

    приставка

    суффикс

    основа

    окончание

5. Назовите часть слова, которая стоит после корня.

    приставка

    суффикс

    основа

    окончание


Может быть интересно


Ещё никто не оставил комментария, вы будете первым.


Написать комментарий

Другие тесты

Обучать морфемам, а не только академическим словам

Моя цель в этой статье – убедить учителей включать полезные и часто встречающиеся греческие и латинские слова, основанные на значении

Обучать морфемам, а не только академическим словам сбалансированную словарную программу и предоставить БЕСПЛАТНЫЕ инструменты для их обучения.  Хорошее обучение словарному запасу включает в себя структурный анализ (то, как слова складываются вместе), а не просто список сложных академических слов или сложных слов, которые ваши ученики будут читать в рассказе или статье. И хорошее обучение словарному запасу не включает еженедельный список греческих и латинских словарных слов SAT или ACT с викториной в пятницу.

В подтверждение моего довода о том, что учителя должны «учить морфемам, а не целым словам», давайте обратимся к той же странице относительно того, какую функцию эти греческие и латинские части слова выполняют в качестве словарных запасов английского языка.

Согласно Кембриджскому словарю, морфема — это наименьшая языковая единица, имеющая собственное значение, будь то слово или часть слова: «Worker» содержит две морфемы: «work» и «-er» . Обратите внимание, что часть слова должна быть основана на значении, чтобы быть морфемой; не перегиб. Инфлексия — это изменение формы слова (обычно окончания), которое указывает на грамматическую функцию или атрибут, такой как лицо, число, падеж, род, наклонение или время глагола.

Конечно, греческий и латинский языки — не единственные иностранные морфемы в английском языке. У нас есть множество других языков, которые вносят свой собственный морфологический вклад. Я предлагаю включить краткий урок по истории английского языка, чтобы объяснить вашим ученикам, почему у нас так много слов с непоследовательным написанием и произношением. Тем не менее, именно греческие и латинские производные составляют подавляющее большинство слов, с которыми вам, учащимся, сложно разобраться в сложном тексте.

Вы можете доказать это своим ученикам, используя наглядные примеры из этой статьи: Греческий и латинский «мертвые» языки.

Проверьте Latin (в красном) в этом первом предложении от федералистских документов № 1 Александра Гамильтона:

после Одно недвоя . существующий  

Федеральный  Правительство, вы призваны обсудить новую  Конституцию Соединенных Штатов 0004   Штаты  Америки. Между прочим,

Слово «правительство» произошло от греческого языка через французское. Чтобы не отставать, давайте посмотрим на греческое (выделено красным) в этом предложении о главном сопернике Гамильтона, Томасе Джефферсоне: сарказм и даже паника Европейские линейки.

Теперь большинство учителей согласятся, что это важные академические слова Уровня 2 (Бек в приложении A к Общему ядру), которые необходимо освоить. Я согласен, но не создавая список, заставляя студентов искать его в словаре и отвечая на вопросы в пятницу. Вместо этого учите морфемы!

Давайте используем первое слово, однозначный , чтобы доказать мою точку зрения.

Предположим, в понедельник вы раздали список слов, содержащих указанные выше красные слова, и попросили учащихся найти каждое из них в словаре. Студенты смотрят вверх однозначный . Согласно Оксфордскому словарю английского языка (издание 3 rd ), они найдут следующее определение:

« Недвусмысленный означает «не оставляющий сомнений; однозначно».

Это определение дает некоторые подсказки к смыслу; однако для большинства ваших учеников он не дает полного понимания этого слова. Как это часто бывает, авторы словарей используют в своих определениях сложную лексику. Для многих из нас слово однозначный в этом определении так же сложно понять, как и слово Гамильтона,

однозначное . Кроме того, словари предоставляют несколько определений для многих слов, поэтому мы часто застреваем в старой головоломке: вы должны знать определение, чтобы выучить определение. Наконец, словари предоставляют только денотативных значений слов, а не коннотативных значений. Другими словами, авторы часто выбирают слова, которые означает одно, но может означать что-то другое. Предполагает ли выбор слова Гамильтоном те же значения, что и в современных словарях? Мы просто не знаем наверняка.

Я хочу сказать, что изучение словарных определений греческих и латинских английских слов имеет определенную ценность, но этот подход не решает полностью проблему выяснения значения слова в том контексте, в котором его использует автор. Это. Кроме того, запоминание определений ключевых греческих и латинских слов займет

чрезмерное количество времени .

Гораздо лучший способ выучить сложную английскую лексику — это запоминать, практиковать и применять греческие и латинские части слова.

Позвольте мне показать вам, насколько эффективными могут быть эти короткие пути к смыслу с помощью слова Гамильтона, недвусмысленного . Однозначный состоит из четырех частей латинского слова:

Вы уже знаете первую часть слова, и , что означает , а не ; равно означает равно ; voc означает вызов ; и al означает, что относится к

Просто переставьте эти определения, чтобы они имели больше смысла на английском языке.

Недвусмысленный означает «относящийся к тому, чтобы не называть равным».

Сравните определение частей слова: «относящийся к тому, чтобы не называть равным» со словарным определением: « Недвусмысленный означает «не оставляющий сомнений; однозначно». Оба варианта полезны, но поиск слова однозначный в словаре помог вашим ученикам выучить одно слово и вам, вероятно, пришлось переводить для них это словарное определение. Кроме того, подумайте обо всем потраченном впустую времени на поиск всех этих академических слов!

Изучение четырех частей слова в однозначный не только помогает вашим ученикам выучить одно слово; подумайте, сколько других слов включает в себя части слова, используемые в однозначном . Я провел исследование для вас, потому что я уверен, что вы просто умираете от желания узнать. 9Префикс 0015 и является частью целых 3876 слов; equi используется в 196 словах, включая такие полезные слова, как equipment, эквивалент,

и equalable ; voc встречается в 167 словах, например, в этих жемчужинах слов: вокализовать, вызывать воспоминания, и призывать ; а суффикс al находится в 3544. Удивительно! Изучение четырех частей латинского слова в однозначном является мощным средством. Если бы вы знали эти определения частей слова, то получили бы кратчайший путь к значению гораздо более сложных слов — всего 7783, если быть точным (morewords.com)!

Конечно, за исключением нашего примера с одним словом, однозначного , исследование чтения в подавляющем большинстве случаев подтверждает ценность изучения греческих и латинских частей слов, а не только целых слов.

В ключевом словарном исследовании Наги и Скотт обнаружили, что [Дисплей] «Знание греческих и латинских частей слова помогает учащимся узнавать и понимать другие слова, в которых используются известные аффиксы и корни» (Nagy & Scott, 2000).

Теперь я не хочу создавать у вас ложное впечатление, что изучение множества новых греческих и латинских частей слов решит все словесных задач ваших учеников. И, как и в случае с полными определениями важных греческих и латинских слов, было бы нецелесообразно запоминать все части греческого и латинского слова. Но некоторые греческие и латинские части слов используются гораздо чаще, чем другие. Фактически, 20 самых частотных греческих и латинских префиксов составляют 97% всех греческих и латинских префиксов. С суффиксами первая четверка также составляет 97%.

Плюс, хотя мы получили хорошие подсказки относительно значения однозначный , это не было идеальным определением. Это относится ко многим английским словам, основанным на греческом и латинском языках. Однако для других слов их части греческого и латинского слов образуют идеальные определения, например, с отвлекаться. Dis означает вдали от , а тракт означает ничью. отвлечься от — идеальное определение для отвлечь. То, что я хочу сказать о запоминании греческих и латинских частей слов, заключается в том, что знание примерно подсказок к значению сложного слова намного лучше, чем без подсказок, но когда греческие и латинские части слова образуют идеальное определение слова, это бонус!

Итак, если я выполнил свою работу, я убедил вас, что мы должны «учить морфемам, а не только целым словам». Теперь давайте предоставим вам БЕСПЛАТНЫЕ инструменты, необходимые для этого.

Я изучил лучшие и самые последние словарные исследования греческих и латинских морфем (см. Греческий и латинский словарь 9).0004, чтобы получить ссылки на все, если хотите).

На основе исследования я составил список из 60 греческих и латинских префиксов, корней и суффиксов (все морфемы, а не простые флексии) и объединил их в 25 греческих и латинских слов силы , чтобы помочь учащимся запомнить каждую связанную часть слова. Некоторые из 25 слов состоят из двух, а некоторые из трех частей слова. Например, наше первое слово Power Word unsubscribe состоит из трех частей слова: и , что означает , а не ; суб означает под ; и scrib(e) означает запись. Эти три части слова встречаются в 5083 английских словах. 60 греческих и латинских морфем встречаются в более чем 60 000 английских слов!

Затем я создал рабочий лист DUAL Word Parts Worksheet, чтобы помочь вашим учащимся изучить их в Как запоминать греческие и латинские части слова .

В дополнение ко всем этим ресурсам для обучения греческим и латинским морфемам, разве не было бы здорово иметь все ресурсы для обучения комплексной и сбалансированной программе по изучению словарного запаса, полностью соответствующей Единым государственным стандартам?

Общий словарный словарный словарной набор инструментов

Pennington Publishing. ваши учащиеся совместно практикуют и осваивают следующие Общие базовые стандарты:

  • Многозначные слова и контекстные подсказки (L.4.a.)
  • Греческие и латинские части слов (L.4.a.)
  • Языковые ресурсы (L.4.c.d.)
  • Фигуры речи (L.5.a.)
  • Соотношение слов (L.5.b.)
  • Коннотации (L.5.c.)
  • Слова академического языка (L.6.0)

Кроме того, ознакомьтесь с моими Словарными центрами академической грамотности и нашими Грамматика, механика, орфография и словарный запас ПАКЕТЫ.

Вот что учителя говорят об этих словарных программах:

Это отличный ресурс для расширения словарного запаса основной учебной программы!

Шэрон В.

Этот комплект словарного запаса оказался чрезвычайно полезным в обучении словарному запасу наших учеников с низкой успеваемостью.

Эшли Эванс

Идеально подходит для общего базового и академического словарного запаса!

Марша Каттил Прайс

Центры грамотности, Чтение, Орфография/Словарный запас, Учебные навыки 25 греческих и латинских сильных слов, Общий базовый словарный запас, Набор инструментов общего базового словарного запаса, Мертвые языки, Рабочий лист DUAL Word Parts, греческий и латинский, греческие и латинские префиксы, греческие и латинские корни, греческий язык и латинские суффиксы, греческая и латинская лексика, списки греческих и латинских слов, часто встречающиеся части слов, Марк Пеннингтон, запоминание словарного запаса, морфемы, морфологические, списки словарных слов, основанные на исследованиях, структурный анализ

Морфология в классе – Лингвистика для учителей ELL

Что такое морфология?


Блоггинг, броманс, смешной.

Это несколько новых слов, которые были добавлены к английскому языку для описания новых концепций, идей и текущих тенденций. Хотя иногда они могут казаться спонтанными и неструктурированными, эти и все слова используют установить закономерности словообразования, структуры и значения, изложенные в исследовании морфология .

Все слова состоят из небольших единиц, называемых морфемами , некоторые из которых можно использовать независимо (т. е. и, собака, веселье), а некоторые из них не являются отдельными словами, но имеют значение (т. е. префиксы: не-, ре-; суффиксы: -ing, -ly).

Морфемы сгруппированы в два основных класса:

  • Закрыто Классы  : Слова или морфемы, сохраняющие одна и та же форма каждый раз используется и неизменна, включая союзы (т.е. и), местоимения (т.е. он, она), вспомогательные глаголы (т.е. может, может), определители (т. е. the, a), предлоги (т. е. of, from) и флективные суффиксы (например, ХХХ).
  • Открыто Классы : слова, морфемы которых изменяются в зависимости от грамматики и значение предложения, включая существительные (т. плохо), и словообразовательные аффиксы (то есть префиксы: in-, un-; и суффиксы: — лы, -с).

Как в открытых, так и в закрытых группах морфем морфемы могут быть разделены на свободные и связанные морфемы:

  • Свободные морфемы : слова, состоящие только из одной морфемы и могут стоять отдельно как английское слово  (т. е. быстро, вверх). Большинство корневых слов в английском языке являются свободными морфемами.
  • Связанные морфемы : Морфемы, которые не могут стоять отдельно как слово и должны быть присоединяется к свободной морфеме.
    • Инфлективные связанные морфемы могут изменить значение всего слова, но не меняет значения корня слова или часть речи. включает все суффиксы, множественное число –s (собаки), притяжательное –s (врач), настоящее время от третьего лица единственного числа –s (он идет), прогрессивный –ing (он идет), прошедшее время –ed (он шел), причастие прошедшего времени –ed/-en (шел/шел), сравнительная форма –er (смешнее) и в превосходной степени –est (самый смешной).
    • Словообразовательные морфемы часто изменяют часть речь слова, как от существительного к глаголу, и значение слово. К ним относятся префиксы (т. анти-, пре-, не-) и некоторые суффиксы (например, -ness, -er оба изменяют глаголы на существительные).

Слова создаются на основе иерархии морфем, или дерево морфологии , где корневое слово сначала обеспечивает основное значение слово, за которым следуют деривационные морфемы и последние флективные морфемы. Это сложный и структурированный процесс, который часто автоматический и интуитивно понятный для носителей английского языка.


Вот несколько способов образования новых слов, от наиболее распространенных до наименее распространенных:

Процессы комбинирования:

  • Компаундирование — Комбинирование свободных морфем для создания нового слова (например, столовая, коридор, чаша для пунша).
  • Префиксация — Добавление префикса в начале слова (т.е. повторный запуск, развязка и декодирование).
  • Суффикс — Добавление суффикса в конце слова (например, прекрасный, хакер, дискета)

Сдвиг — когда слово используется в одной грамматической категории, а затем переключается на новое употребление, оно функционально сместилось и является новым словом (т. становятся глаголами).

Процессы сокращения

  • Алфавитизм — Образование нового слова из начальных букв фразы и слова, произносимого как буквы (например, «CPU» от центрального процессора или «DRA» от оценки развития чтения)
  • Акроним — Формирование новых слов из инициалов, но произносимых как слово (ОЗУ для оперативной памяти или радар для радиообнаружения и дальности).
  • Обрезка — Слово сокращается путем удаления части в начале или конце слова рядом с его корнем (т.е. сеть из Интернета или ячейка из сотовой связи).
  • Обратное формирование — Аффикс удаляется из слова для образования нового слова (т. е. дефрагментация — использование обратного формирования путем удаления суффикса при фрагментации для создания «фрагмента», а затем добавления префикса де-)

Blending — объединение двух и более слов, но одно слово при этом укорачивается (т. е. интернет из

между

подключен

нетто

работа).

Повторное дублирование — повторение морфемы для образования нового слова (например, тук-тук или нет-нет). Это менее распространенный процесс, но он часто встречается в развитии детского языка (мама, папа, бубу) и в литературе (рифмование пар, таких как Хенни Пенни, Шалтай-Болтай). Это также более распространено в языках Южной Азии.

в классе


Советы по применению морфологии:

  • Обучение чтению, письму и значению слов с листа: Многие высокочастотные слова попадают в группу закрытых морфем, слов, которые не меняют написание в разных контекстах. Обучайте и постоянно практикуйтесь с ELL, чтобы улучшить беглость чтения, решение слов и письмо. Эти слова также наполнены значением, грамматическими и семантическими отношениями, показывая связь между словами вокруг них, поэтому явно обучайте значениям ELL. Предоставьте учащимся возможность слушать, говорить, читать и писать с использованием часто встречающихся слов, учитывая различные значения слов и то, как они используются в разных контекстах. На этом сайте есть 220 нецензурных слов, отсортированных по уровню и частоте использования:  http://www.mrsperkins.com/dolch-words-all-freq-by-grade.html 9.0284
  • Будьте осторожны с «Это звучит правильно?» При рассмотрении словообразования ELL может интуитивно не знать или не понимать сложные правила, управляющие словообразованием, что может быть второй натурой носителя языка. При чтении или письме контрольные вопросы «Это правильно звучит?» может не сработать для ELL, так как они еще не имеют достаточного опыта слышания английского языка, чтобы знать, правильно ли образованы определенные слова. В этих случаях явно указывайте на правильное словообразование или, если возникают неправильные модели, учите правильному использованию (т. е. добавлению префиксов или суффиксов для замены слов).
  • Межъязыковые связи и перенос: При рассмотрении аффиксов, особенно префикса и суффикса, некоторые языки имеют очень похожие аффиксы, как и английский. Размышляя о суффиксе -ing в английском языке, испанский использует -ando для достижения того же значения суффикса, или -tion в излучении, и -ción в radiación. Учащимся старшего возраста, делая эту связь явной, можно помочь в межъязыковом переводе, понимании значения и изучении новых слов. Изучите некоторые морфологические процессы, управляющие другими языками, на которых говорят ELL в вашей школе, и используйте возможные связи в понимании и обучении ELL.
  • Расширьте словарный запас учащихся, изучая структуру слов и морфемы:   Находите закономерности в словах и значениях и проводите уроки и игры, изучая аффиксы и другие морфемы. Вот некоторые задания и планы уроков по аффиксам от Флоридского центра исследований чтения:
affix_concentration.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

2024 © Все права защищены.