Разбор слов по составу
Разбор слова по составу
Тип лингвистического анализа, в результате которого определяется структура слова, а также его состав, называется морфемным анализом.
Виды морфем
В русском языке используются следующие морфемы:
— Корень. В нем заключается значение самого слова. Слова, у которых есть общий корень, считаются однокоренными. Иногда слово может иметь два и даже три корня.
— Суффикс. Обычно идет после корня и служит инструментом для образования других слов. К примеру, «гриб» и «грибник». В слове может быть несколько суффиксов, а может не быть совсем.
— Приставка. Находится перед корнем. Может отсутствовать.
— Окончание. Та часть слова, которая изменяется при склонении или спряжении.
— Основа. Часть слова, к которой относятся все морфемы, кроме окончания.
Важность морфемного разбора
В русском языке разбор слова по составу очень важен, ведь нередко для правильного написания слова необходимо точно знать, частью какой морфемы является проверяемая буква.
Пример
В качестве примера можно взять два слова: «чёрный» и «червячок». Почему в первом случае на месте ударной гласной мы пишем «ё», а не «о», как в слове «червячок»? Нужно вспомнить правило написания букв «ё», «е», «о» после шипящих, стоящих в корне слова. Если возможно поменять форму слова либо подобрать родственное ему так, чтобы «ё» чередовалась с «е», тогда следует ставить букву «ё» (чёрный — чернеть). Если чередование отсутствует, тогда ставится буква «о» (например, чокаться, шорты).
В случае же со словом «червячок» «-ок-» — это суффикс. Правило заключается в том, что в суффиксах, если стоящая после шипящих букв гласная находится под ударением, всегда пишется «о» (зрачок, снежок), в безударном случае — «е» (платочек, кармашек).
Как разобрать слово по составу
Для помощи начинающим существуют морфемно-орфографические словари. Можно выделить книги таких авторов, как Тихонов А.Н.
, Ожегов С.И., Рацибурская Л.В.В любом слове непременно должны присутствовать корень и основа. Остальных морфем может и не быть. Иногда слово целиком может состоять из корня (или основы): «гриб», «чай» и т.д.
Этапы морфемного анализа
Чтобы морфемный разбор слов было легче осуществить, следует придерживаться определенного алгоритма:
— Сначала нужно определить часть речи, задав вопрос к слову. Для прилагательного это будет вопрос «какой?», для существительного — «что?» или «кто?».
— Затем нужно выделить окончание. Чтобы его найти, слово нужно просклонять по падежам, если часть речи это позволяет. Например, наречие изменить никак нельзя, поэтому у него не будет окончания.
— Далее нужно выделить основу у слова. Все, кроме окончания, — основа.
— Определяется приставка, а потом суффиксы (при их наличии).
Особенности разбора
Иногда подход к морфемному разбору в программах университета и школы может отличаться. Во всех случаях различия аргументированы и имеют право на существование. Поэтому стоит ориентироваться на морфемный словарь, рекомендованный в конкретном учебном заведении.
Только что искали: огспяьт сейчас и е ф н р т 1 секунда назад шортсее 1 секунда назад к у т и р м а л 1 секунда назад и р п ф к с е 1 секунда назад роинткй 1 секунда назад натюрморт 1 секунда назад в о р п о т о 1 секунда назад вданпиа 1 секунда назад рнатиск 1 секунда назад зитоцизмс 1 секунда назад ж п а ш и н о 1 секунда назад новое поле 1 секунда назад с а и й о д к 1 секунда назад парег 1 секунда назад
Слова «бельчонок» морфологический и фонетический разбор
Объяснение правил деление (разбивки) слова «бельчонок» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «бельчонок» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «бельчонок».
Содержимое:
- 1 Слоги в слове «бельчонок»
- 2 Как перенести слово «бельчонок»
- 3 Морфемный разбор слова «бельчонок» по составу
- 4 Сходные по морфемному строению слова «бельчонок»
- 5 Ударение в слове «бельчонок»
- 6 Фонетическая транскрипция слова «бельчонок»
- 7 Фонетический разбор слова «бельчонок» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
- 8 Предложения со словом «бельчонок»
- 9 Сочетаемость слова «бельчонок»
- 10 Значение слова «бельчонок»
- 11 Склонение слова «бельчонок» по подежам
- 12 Как правильно пишется слово «бельчонок»
Слоги в слове «бельчонок»
Количество слогов: 3
По слогам: бель-чо-нок
ь всегда примыкает к предшествующей согласной, смягчая её
Как перенести слово «бельчонок»
бе—льчонок
бель—чонок
бельчо—нок
Морфемный разбор слова «бельчонок» по составу
бельч | корень |
онок | суффикс |
ø | нулевое окончание |
бельчонок
Сходные по морфемному строению слова «бельчонок»
Сходные по морфемному строению слова
Ударение в слове «бельчонок»
бельчо́нок — ударение падает на 2-й слог
Фонетическая транскрипция слова «бельчонок»
[б’ил’ч’`онак]
Фонетический разбор слова «бельчонок» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
Буква | Звук | Характеристики звука | Цвет |
---|---|---|---|
б | [б’] | согласный, звонкий парный, мягкий | б |
е | [и] | гласный, безударный | е |
л | [л’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий | л |
ь | — | не обозначает звука | ь |
ч | [ч’] | согласный, глухой непарный, мягкий, шипящий | ч |
о | [`о] | гласный, ударный | о |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твёрдый | н |
о | [а] | гласный, безударный | о |
к | [к] | согласный, глухой парный, твёрдый, шумный | к |
Число букв и звуков:
На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 9 букв и 8 звуков.
Буквы: 3 гласных буквы, 5 согласных букв, 1 буква не означает звука.
Звуки: 3 гласных звука, 5 согласных звуков.
Предложения со словом «бельчонок»
Над моей кроватью закружили таинственные фигуры… появился бородатый старичок с рыжим бельчонком на плече.
Источник: Ник Карпин, Приключения Нордика и его друзей.
Но, очутившись в траве, вертлявые бельчата исчезали так проворно, что поймать их не было никакой возможности.
Источник: С. Л. Прокофьева, Дорога памяти, 2015.
Источник: Александр Серебренников, Сказы и рассказы от дяди Саши.
Сочетаемость слова «бельчонок»
1. маленький бельчонок
2. громовой бельчонок
3. (полная таблица сочетаемости)
Значение слова «бельчонок»
БЕЛЬЧО́НОК , -нка, мн. -ча́та, -ча́т, м. Детеныш белки. (Малый академический словарь, МАС)
Склонение слова «бельчонок» по подежам
Падеж | Вопрос | Единственное числоЕд.ч. | Множественное числоМн.ч. |
---|---|---|---|
ИменительныйИм. | кто? | бельчонок | бельчата |
РодительныйРод. | кого? | бельчонка | бельчат |
ДательныйДат. | кому? | бельчонку | бельчатам |
ВинительныйВин. | кого? | бельчонка | бельчат |
ТворительныйТв. | кем? | бельчонком | бельчатами |
ПредложныйПред. | о ком? | бельчонке | бельчатах |
Как правильно пишется слово «бельчонок»
Правописание слова «бельчонок»
Орфография слова «бельчонок»
Правильно слово пишется: бельчо́нок
Гласные: е, о, о;
Согласные: б, л, ч, н, к;
Нумерация букв в слове
Номера букв в слове «бельчонок» в прямом и обратном порядке:
- 9
б
1 - 8
е
2 - 7
л
3 - 6
ь
4 - 5
ч
5 - 4
о
6 - 3
н
7 - 2
о
8 - 1
к
9
Голландская интонация: правила, подтверждающие исключение
Аллегре, М. и Гордон, П. (1999). Частотные эффекты и репрезентативный статус регулярных перегибов. Журнал памяти и языка , 40:41–61.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Баайен, Р. и Шредер, Р. (2000). На пути к психолингвистической вычислительной модели для морфологического разбора. В
Google ученый
Баайен, Р. Х. (1992). Количественные аспекты морфологической продуктивности. В Booij, GE и Van Marie, J., редакторы, Yearbook of Morphology 1991 , страницы 109–149. Дордрехт: Kluwer Academic Publishers.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Баайен, Р. Х. (1993). О частоте, прозрачности и производительности. In Booij, G.E. и Van Marie, J., редакторы, Ежегодник морфологии 1992 , страницы 181–208. Дордрехт: Kluwer Academic Publishers.
Google ученый
Баайен, Р. Х., Бурани, К., и Шредер, Р. (1997a). Эффекты семантической маркировки при обработке правильных именных форм единственного и множественного числа в итальянском языке. В Booij, GE и Van Marie, J., редакторы, Yearbook of Morphology 1996 , страницы 13–34. Дордрехт: Kluwer Academic Publishers.
Google ученый
Баайен, Р. Х., Дейкстра, Т., и Шредер, Р. (1997b). Единственное и множественное число в голландском языке: свидетельство модели параллельного двойного маршрута. Журнал памяти и языка , 36: 94–117.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Баайен, Р. Х., МакКуин, Дж., Дийкстра, А., и Шредер, Р. (1999a). Голландская флективная морфология в распознавании устной и письменной речи. Поданный.
Google ученый
Баайен, Р.
Google ученый
Баайен, Р. Х. и Ренуф, А. (1996). Хроника The Times: продуктивные лексические инновации в английской газете. Язык , 72:69–96.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Баайен, Р. Х. и Шредер, Р. (1999). Война и мир: морфемы и полные формы в неинтерактивной модели параллельного двойного маршрута активации. Мозг и язык , 68:27–32.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Баайен Р. Х., Шредер Р. и Спроат Р. (1999b). Моделирование морфологической сегментации в рамках параллельного двойного маршрута для визуального распознавания слов. Ин ван Эйнде Ф. и Гиббон Д., редакторы, Разработка лексикона для обработки речи и языка. Дордрехт: Kluwer Academic Publishers.
Google ученый
Бертрам Р., Баайен Р. Х. и Шредер Р. (2000a). Влияние размера семьи на производные и флективные слова. Журнал памяти и языка , 42: 390–405.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Бертрам Р., Лайне М., Баайен Р. Х., Шредер Р. и Хёна Дж. (2000b). Аффиксальная омонимия вызывает запоминание полных форм даже с флективными словами, даже в морфологически богатом языке. Познание , 74:bl3–b25.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Бертрам Р., Шредер Р. и Баайен Р. Х. (2000c). Баланс хранения и вычисления в морфологической обработке: роль типа словообразования, аффиксальной омонимии и продуктивности. Журнал экспериментальной психологии: память, обучение и познание , 26: 1–23.
Google ученый
Блумфилд, Л. (1933). Язык. Лондон: Аллен и Анвин.
Google ученый
Бод, Р. (1998). Помимо грамматики: основанная на опыте теория языка. Стэнфорд, Калифорния: публикации CSLI.
Google ученый
Booij, GE (1998). Фонологические ограничения вывода в морфологии. В Kehrein, W. и Wiese, R., редакторы, Фонология и морфология германских языков , страницы 143–163. Тюбинген: Макс Нимейер Verlag.
Google ученый
Booij, GE (1977). Голландская морфология. Исследование словообразования в генеративной грамматике. Дордрехт: Форис.
Google ученый
Booij, GE (1993). Против расщепленной морфологии. In Booij, G.E. и Van Marie, J., редакторы, Ежегодник морфологии 1993 , страницы 27–49. Дордрехт: Kluwer Academic Publishers.
Google ученый
Брейман Л. , Фридман Дж., Олшен Р. и Стоун К. (1984). Деревья классификации и регрессии. Белмонт, Калифорния: Международная группа Уодсворт.
Google ученый
Бурани, К., Салмасо, Д., и Карамазза, А. (1984). Морфологическая структура и лексический доступ. Видимый язык , 18:342–352.
Google ученый
Баттерворт, Б. (1983). Лексическое представление. Баттерворт, Б., редактор, Языковая продукция , (Том II): Разработка, написание и другие языковые процессы, страницы 257–294. Лондон: Академическая пресса.
Google ученый
Карамазза А., Лауданна А. и Романи К. (1988). Лексический доступ и флективная морфология. Познание. 28: 297–332.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Класен, Х. (1999). Лексические статьи и правила языка: междисциплинарное исследование немецкого флексии. Науки о поведении и мозге , 22:991–1060.
Google ученый
Клахсен, Х., Айзенбайс, С., и Зонненштуль-Хеннинг, И. (1997). Морфологическая структура и обработка флективных слов. Теоретическая лингвистика , 23: 201–249.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Дэлеманс В., Берк П. и Гиллис С. (1995). Лингвистика как интеллектуальный анализ данных: голландские уменьшительные слова. В Andernach, T., Moll, M., и Nijholt, A., редакторы, CLIN V, Документы 5-го собрания CLIN.
Google ученый
Дэлеманс В., Заврел Дж., Ван дер Слоот К. и Ван ден Бош А. (1999). TiMBL: Справочное руководство для учащихся на основе памяти Тилбурга 2.0. Технический отчет, Тилбургский университет.
Google ученый
Де Йонг, Н. Х. Шредер, Р., и Баайен, Р. Х. (2000). Морфологический эффект размера семьи и морфология. Язык и когнитивные процессы , 15:329–365.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Динмендал, Г. Дж. (1987). Дрейфовые и селективные механизмы морфологических изменений: восточно-нилотский случай. В Рамат, А. Г., Карруба, О., и Бернини, Г., редакторы, Материалы 7-й международной конференции по исторической лингвистике , стр. 193–210. Амстердам: Джон Бенджаминс.
Google ученый
Фрауэнфельдер, У. и Шредер, Р. (1992). Ограничивающие психолингвистические модели морфологической обработки и представления: роль продуктивности. В Booij, GE и Van Marie, J., редакторы, Yearbook of Morphology 1992 , страницы 165–183. Дордрехт: Kluwer Academic Publishers.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Гордон, П. (1985). Уровневая упорядоченность в лексическом развитии. Познание. 21:73–93.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Грейнджер, Дж. и Джейкобс, А.М. (1996). Орфографическая обработка при визуальном распознавании слов: модель многократного считывания. Психологический обзор , 103: 518–565.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Джагер Дж., Локвуд А. Х., Кеммеррер Д. Л., Ван Валин Р. Д. и Мерфи Б. (1996). Позитронно-эмиссионное томографическое исследование морфологии правильных и неправильных глаголов в английском языке. Язык , 72:451–497.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Янссен, Д. (1999). Произведение форм прошедшего и множественного числа. Кандидатская диссертация, Неймегенский университет.
Google ученый
Кипарский П. (1973). Где-то в фонологии. В Андерсон, С. Р. и Кипарский. P., editors, A Festschrift for Morris Halle , страницы 93–106. Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон.
Google ученый
Кипарский П. (1982). От циклической фонологии к лексической фонологии. В Ван дер Халст, Х. и Смит, Н., редакторы, Структура фонологических представлений , страницы 131–176. Дордрехт: Форис.
Google ученый
Кучера, Х. и Фрэнсис, В. Н. (1967). Компьютерный анализ современного американского английского. Провиденс, Род-Айленд: Издательство Брауновского университета.
Google ученый
Ландауэр, Т.К. (1986). Как много люди помнят? Некоторые оценки количества усвоенной информации в долговременной памяти. Когнитивные науки , 10: 477–493.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Лауданна, А. и Бурани, К. (1985). Механизмы адресации к декомпозированным лексическим статьям. Лингвистика , 23:775–792.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Маркус Г., Бринкман У., Класен Х., Визе Р. и Пинкер С. (1995). Немецкая интонация: исключение, подтверждающее правило. Когнитивная психология , 29:189–256.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Ниеми Дж., Лайне М. и Туоминен Дж. (1994). Когнитивная морфология в финском языке: основы новой модели. Язык и когнитивные процессы , 9: 423–446.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Пинкер, С. (1991). Правила языка. Наука , 153:530–535.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Пинкер, С. и Принс, А. (1988). О языке и коннекционизме. Познание , 28:73–193.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Пинкер, С. и Принс, А. (1991). Правильная и неправильная морфология и психологический статус правил грамматики. В г. Материалы собрания Лингвистического общества Беркли в 1991 г.
Google ученый
Планкетт, К. и Джуола, П. (1999). Коннекционистская модель английского прошедшего времени и морфология множественного числа. Когнитивные науки , 23:463–490.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Рикард, Т.С., Хили, А.Ф., и Борн-младший, Э. (1994). О когнитивной структуре основных арифметических навыков: операции, порядок и эффекты переноса символов. Журнал экспериментальной психологии: обучение, память и познание , 20:1139–1153.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Рулофс, А. (1996). Серийный порядок в планировании производства последовательных морфем слова. Журнал памяти и языка , 35: 854–876.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Розенбаум, Д. А., Воан, Дж., Барнс, Х. Дж., и Йоргенсен, М. Дж. (1992). Планирование движения во времени: выбор рукояток для манипулирования предметами. Журнал экспериментальной психологии: обучение, память и познание , 18: 1058–1073.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Шредер, Р. и Баайен, Р. Х. (1995). Моделирование морфологической обработки. В Feldman, LB, редактор, Morphological Aspects of Language Processing , страницы 131–154. Хиллсдейл, Нью-Джерси: Лоуренс Эрлбаум.
Google ученый
Шредер, Р. и Баайен, Р. Х. (1997). Какими сложными могут быть простые слова. Журнал памяти и языка , 37: 118–139.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Шредер, Р., Де Йонг, Н. Х., Кротт, А., и Баайен, Р. Х. (1999). Правила и заучивание: за пределами лингвистической ошибки «или-или». Науки о поведении и мозге , 22:1038–1039.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Шультинк, Х. (1961). Produktiviteit также морфологические явления. Forum der Letteren , 2:110–125.
Google ученый
Зайденберг, М. (1987). Подлексические структуры в визуальном распознавании слов: единицы доступа или орфографическая избыточность. В редакторе Coltheart, M., Attention and Performance XII , страницы 245–263. Хоув: Lawrence Erlbaum Associates.
Google ученый
Зайденберг М. и Хёффнер. Дж. (1998). Оценка поведенческих и нейровизуализационных данных обработки прошедшего времени. Язык , 74:104–122.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Серено, Дж. и Джонгман, А. (1997). Обработка английской флективной морфологии. Память и познание , 25:425–437.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Тафт, М. (1979). Распознавание аффиксированных слов и эффект частотности слов. Память и познание , 7: 263–272.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Тиерсма, П. М. (1982). Местная и общая маркировка. Язык , 58:832–849.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Ван Херинген, CB (1947). Морские водоросли в Нидерландах. Mededelingen der Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, Afd. Леттеркунде. Ньюве Рикс.
Google ученый
Ван Мари, Дж. (1985). О парадигматическом измерении морфологического творчества. Форис, Дордрехт.
Google ученый
Ван Мари, Дж. (1986). Гипотеза домена: изучение соперничающих морфологических процессов. Языкознание , 24:601–627.
Google ученый
Венейблс, В. Н. и Рипли, Б. Д. (1994). Современная прикладная статистика с S-Plus. Спрингер, Нью-Йорк.
Google ученый
Скачать ссылки
Слабые годы | Scripta & e-Scripta
В статье последовательно проанализированы все падежи со слабым «ер» в префиксах «са-», «ва-» и «ваз-» в современном болгарском языке. В приставке «са-» гласная «ер» сохраняется не только перед следующим корнем с начальной буквой с или з, но и перед любыми согласными, ср. сабуйя, савет, савештавам, сагласна, сагласия се, садеиствам, саджалия, сакруша, сахиния, сашиа. Перед следующим согласным всегда сохраняется «йер», ср., например, саединиа, саеша, саораджа, саумейа, саорудия, саобразия и т. д. Особенно показательны случаи, когда при одной и той же морфемной структуре после опущения «йер» , как того требует его фонетическая позиция, а в другом – сохраняется. Таких падежей в булгарском языке не мало, ср. сбера, сбирам, сбор, но сабера, сабирам, сабор; свестия, свясть, савести; сваршен и саваршен, сглэдам, сглэда и сагледам; сграда и саградия; сгреша и сагреша; сдруджа и садруджа; сдарджам и садарджам; скриа, скрит, но сакровень, сакровище; спрегна и сапрежен; история и сатвория. Приставка «ва-» обычно теряет свой конечный йер перед следующими корнями глаголов с начальным согласным, так как здесь сама особенность вновь образованного сочетания согласных (в ряде случаев в полном противоречии с унаследованной от праславянской структуры слог, сравни встапвам, встрастиавам, всмуквам, всмаквам) помогает морфемному разбору слова и различению приставки. Обобщение предлога-префикса в виде ф в разговорном языке также является выражением стремления к четкой морфемной структуре. В приставке «ваз-», за исключением некоторых русских заимствований, таких как взрив и взвод, всегда сохраняется слабый йер. Единственным исключением в домашнем слове является глагол вззема, который в булгарском языке считается образованным от зема и приставки в, как мы видим из его производных – иззема, ваззема и др., судьба которых ясно показывает, что капля ер в ваз- приводит к нарушению единообразной морфемы вз- в предлоге в- и начальный корень з- к нежелательному разложению слова. Поведение слабого yer-s в суффиксах также подвержено морфологическим ограничениям, в основном связанным со стремлением обобщить основу слова. В некоторых случаях удерживание слабого йер несет дополнительную грамматическую информацию: в суффиксе –ака йер удерживается в слабой позиции, только если существительное является существительным, ср. жалтак, жалтачи и малак, малки; исчисляемая форма и определенная форма существительных мужского рода содержат также слабый yer и т. д. Детальный анализ показывает, что, подобно поведению корня yer-s, поведение yer-s в приставках и суффиксах также подчинено в основном от морфологических и морфонологических закономерностей и в меньшей степени просто зависит от фонетических условий.