Единица звуко буквенный разбор слова: Фонетический разбор слова и звуко-буквеннный анализ

Тон, отраженный в Зазеркалье звука и контекста

Перейти к основному содержанию

Учебные ресурсы > 2011 Том III > Раздел 8 (11.03.08) > Раздел 6

Просмотреть этот индекс VolumeBrowse

11.03 .08

    Руководство

  1. Обоснование
  2. Введение
  3. Так что же делает поэзию поэзией?
  4. Цель и задачи отдела
  5. Как смотреть на поэзию (или страшный анализ)
  6. Звук в поэтических приемах – начиная с мгновенного успеха
  7. Понимание тона через голос говорящего и рассказ
  8. Понимание тона через язык
  9. Понимание тона через образы
  10. Приложение
  11. Конечные примечания
  12. 900 13 № по каталогу

Тон, отраженный в Зеркало звука и контекста

Мэри Лу Л. Наровски

Инструменты для этого

устройство

:

Нам важно ваше мнение!

После просмотра разделов нашей учебной программы, пожалуйста, уделите несколько минут, чтобы помочь нам понять, как блоки, созданные учителями государственных школ, могут быть полезны другим.

Оставьте отзыв

Звук в поэтических приемах – начиная с мгновенного успеха

Нет ничего лучше, чем сочинить потрясающее стихотворение прямо у ворот. Это испытанное и верное упражнение обеспечит именно это для моих учеников. Закладывая основу для освещения поэзии как звука, я буду стимулировать своих учеников к исследованию поэзии как интригующего жанра, от чего в противном случае они бы отказались. Упражнение покажет им, что они уже понимают, как выглядят поэтические элементы звука, и вполне комфортно используют их, когда пишут. На этом вводном уроке моим ученикам будет предложено повторить основные определения и принципы поэтических приемов, перечисленных ниже, чтобы убедиться, что они понимают эти элементы. Поскольку они познакомились с некоторыми из этих особенностей в той или иной степени в младших классах и, надеюсь, познакомились с ними с начала учебного года, это не должно налагать слишком много ограничений по времени или быть скучным.

ом» Я называю синдромом английского класса. Обеспечить их графическим органайзером, в котором перечислены элементы, и предложить им работать с партнером над их определением — это одна из идей, которая может быть использована для их адаптации к этому упражнению. Другим подходом может быть быстрый мини-урок с ответами и вопросами в стиле опасности. Не следует ожидать ничего слишком сложного, так как это будет действовать только как отключение.

Затем я попрошу класс выбрать любого человека, место, вещь, идею или эмоцию, которые им нравятся. Затем, сочиняя отдельные строки стихов о выбранном ими слове, используя в каждой строке один элемент из списка литературных приемов, мои ученики действительно придут к пониманию того, почему выбор слова и звуковой прием так важны в стихе. Каждая строка будет включать в себя и представлять различные поэтические приемы и, надеюсь, покажет моим ученикам богатство разнообразия слов в поэзии с использованием этих приемов. Возможно, они даже осознают, что звук является неотъемлемой частью большинства строк, вплетается в них благодаря знанию поэтического приема и эффективно используется для выражения намерения.

Это мгновенное погружение создаст стихи, которыми учащиеся смогут гордиться, что даст им стимул продолжать изучение. Эти образцы студенческих работ являются доказательством эффективности данного упражнения. Что будет новым для моих студентов, так это слуховое обсуждение звука, которое последует.

Следующим шагом в этом процессе будет проверка студенческой работы, в данном случае стихотворения Кармело. Они будут участвовать в вводном обсуждении и анализе его акустических элементов в стихотворении. Чтобы обеспечить это направление, я бы задал следующие вопросы: каково их первоначальное впечатление; нравится ли им это; Почему или почему нет; каковы настоящие, буквальные звуки, которые мы слышим; каков результат этих физических шумов; есть ли какой-нибудь паттерн или ритм, который дает нам ощущение ритма; где аллитерация и звукоподражание и как они выражены? Я бы посоветовал им рассмотреть его односложный выбор слова в шестой строке и спросить, как эта строка добавляет звук и значение стихотворения.

Наконец, я хотел бы спросить, как его пример иронии дополняет акустическое значение. Вклад учащихся в виде ответов, а также вопросов выдвинет на первый план наши обсуждения. Я был бы рад, если бы письменный ответ в конце нашего обсуждения принял следующий вид:

В этом стихотворении звук повсюду. Во вступительной строке мы слышим Нью-Йорк в сравнении с джунглями, что, конечно же, дает какофонию звуков без видимой закономерности. Посетители часто отмечают именно этот факт, когда они гуляют по улицам города. Затем мы узнаем о движении и волнении Города. Есть этот шум, из-за которого половина города глохнет, физическая реакция на интенсивный и повторяющийся звук. Двигаясь дальше, мы видим многократное использование начальной буквы «с», обеспечивающее аллитерацию. Шестая строка состоит из односложных слов, дающих нам ощущение быстроты, столь присущее Нью-Йорку. В девятой строке есть очевидный звук не только в значении слова, но и в реальном звучании слов «бип», «бип». Наконец, мы слышим иронию сравнения Нью-Йорка с джунглями, поскольку писатель ожидал найти хаос джунглей, но вместо этого нашел ритм города.

Если бы студент мог так эффективно включить все эти приемы в одно стихотворение, а затем научиться узнавать их, это, безусловно, побудило бы его продолжить изучение поэзии как серьезного и приятного жанра, в котором он теперь уверен как писатель. Если этот вводный анализ может быть вызван, то более полный анализ может быть использован с другими стихотворениями, все с поддерживающими вопросами, изложенными ниже.
в в Как мы смотрим на вопросы поэзии.

Этот второй пример — мой яркий пример. Это студент, который никогда не брался за меня пером. Никогда. Он сидел тихо целый год, а потом сочинил это стихотворение. Терпение!

Предыдущий Следующий Вернуться к началу

Развитие навыков владения вторым языком с помощью поэзии

Чтобы иметь возможность научить студентов звукам поэзии, учитель должен сначала ознакомиться с литературными приемами, используемыми для передачи богатых звуков, а также через звук, настроение и смысл в стихах. В этом разделе я дам краткое объяснение различных звуковых поэтических техник. Эти методы позволили стихам выжить еще до письменной традиции и помогают наполнить стихи эмоциями, которые они так успешно передают. Как преподаватель этого раздела, найдите время, чтобы прочитать стихи (будь то детские стихи или что-то еще!), чтобы погрузиться в жанр, который вы будете преподавать своим ученикам, и сформировать для себя более глубокое понимание концепций, которые вы будете использовать. со своим классом.

аллитерация

Аллитерация – повторение начального согласного звука в ряде слов на одной и той же строке стихотворения. Например, в стихотворении Пола Флейшмана «Жуки-вертушки» он использует много слов, начинающихся с букв «w», «b» и «s», когда пишет:

Мы жуки-вертушки,
Мы плаваем кругами,
Черные спины сотнями,
Мы кружимся и сворачиваем,
Как будто мы на бешеной карусели. 8

Поощрение студентов обращать внимание на аллитерацию в поэзии не только научит их тому, как поэты используют эту звуковую технику для создания яркого языка, но также поможет им понять соответствие букв и звуков в английском языке (концепция, с которой они, возможно, уже знакомы в испанском языке).

Они определят множество слов, начинающихся с одной и той же буквы, и будут практиковаться в произнесении этого звука снова и снова, открывая, повторяя и исполняя стихотворения.

Звукоподражание

Звукоподражание — это свойство некоторых слов, при котором само слово кажется похожим на идею, к которой оно относится. В одном из стихотворений Джойс Сидман о животных «Badgie Babies» об австралийском волнистом попугайчике поэт использует звукоподражание, чтобы помочь читателю визуализировать шум в гнезде попугайчика во время еды:

Малыши волнистых попугайчиков громко ревут,
драка и болтовня , визг и визжать ,
толкать и колотить братьев, сестер,
для вкусного обеда волнистого попугайчика. 9

Если вы прочитаете эти слова вслух, вы не сможете не издать лепет, когда читаете слово «лепет», и визг, когда читаете слово «визг». Студенты смогут создать мысленный образ со звуковыми эффектами того, как выглядит гнездо голодных волнистых попугайчиков в виде птиц. лепет, визг, и визжать. Кроме того, ономатопея также поможет научить учащихся новым словарным словам, которые они поймут, потому что они яркие и контекстуально релевантные, и мы надеемся, что они начнут включать эти слова в свою речь и письмо, чтобы повысить уровень владения английским языком.

Рифма

Рифма, как всем известно, – это повторение в словах одинаковых окончаний звуков, чаще всего в конце стихотворных строк. Большинство детских стихов представляют собой рифмованные стихи, как, например, в стихотворении Джека Прелуцкого «Тушеная медуза»:

Ты промок, ты вонючий ,
ты на вкус как шампунь ,
ты увязаешь в моем живот ,
с кучей идти ,
а я бы приклеил лапша
и чернослив для моего обувь ,
за один липкий ложка
медузы тушить . 10

В этом стихотворении рифмуется последнее слово каждой второй строки, что является распространенным форматом в детской поэзии. Рифмование является очень важным навыком до грамотности, поскольку оно помогает учащимся в их навыках словесной атаки и декодирования, когда они могут проводить аналогии между известными словами и словами в одном словесном семействе. Также важно, чтобы учащиеся усвоили, что в английском языке один и тот же звук может быть получен с использованием множества различных гласных и сочетаний, в то время как слова, которые выглядят одинаково, могут звучать по-разному. Рифмованные стихи — отличный инструмент, чтобы подчеркнуть этот факт и показать учащимся примеры (например, goo/shoe/stew) слов, которые рифмуются, но пишутся с разными сочетаниями гласных.

Ритм

Ритм часто выражается в повторяющемся образце ударных и безударных слов и/или слогов. Ритм может дать стихотворению ощущение, что оно движется быстро или медленно. В своем стихотворении «Верёвочная рифма» Элоиза Гринфилд использует ритм своих слов, чтобы создать быстрый, методичный ритм прыжков со скакалкой:

Приготовьтесь, будьте готовы сейчас, прыгайте прямо
Прыгайте и пинайте, хихикайте и вращайтесь
Слушайте веревку, когда она падает на землю
Послушайте этот хлопающий звук. 11

Даже не анализируя акценты или ударения отдельных слов и/или слогов, учащиеся уже могут слышать ритм стихотворения. Тем не менее, обучение студентов определять, где падает ударение в словах, поможет им научиться разбивать слова на слоги, что является еще одним важным навыком, предшествующим обучению грамоте, который учит студентов, как использовать свои знания о слогах, чтобы разбивать многосложные слова на части и расшифровывать их по частям. кусок. Обучение учащихся систематическому нахождению ударных и безударных слогов в стихотворениях также поможет им в беглости чтения, чтобы они научились слушать себя во время чтения и делать свое чтение выразительным, оставаясь при этом верным замыслу автора и тону текста.

Повторение

Повторение — это повторное использование одного и того же слова, фразы или строки в стихотворении, чтобы подчеркнуть их важность. В своем стихотворении «Вещи» Элоиза Гринфилд повторяет строки «больше не понял» и «все еще понял», чтобы подчеркнуть временность физических вещей в отличие от вневременности стихотворения:

Пошел в угол
Зашел в магазин
Купил мне конфет
Больше нет
Больше нет […]
Пошел на кухню
Ложись на пол
Сделал мне стихотворение
Все еще понял
Все еще понял. 12

Обращая внимание на повторение в поэзии, учащиеся будут работать над осмыслением слов поэта, а также практиковаться в чтении одной и той же строки снова и снова, добавляя ее в свой словарный запас и языковые структуры.

Тон

Тон стихотворения — это чувство, которое передают его слова, — акцент делается не на что сказано, а скорее на как сказано и в каком контексте. По словам великого поэта Роберта Фроста, «предложение, получившее статус поэзии, должно выполнять двойную функцию. Оно не будет пренебрегать значением, которое оно может передать словами, но оно будет преуспевать главным образом благодаря некоторому значению, которое оно передает тоном голоса. » 13 Хотя тон является звуковым поэтическим приемом, он глубоко связан со смыслом стихотворения. Мы должны думать о замысле поэта и точке зрения рассказчика, чтобы правильно передать его / ее сообщение при чтении стихотворения. В стихотворении Элоизы Гринфилд «Я выгляжу красиво» рассказчица надевает одежду своей матери и смотрит на себя в зеркало, обсуждая, какой красивой она себя чувствует:

Мамина блестящая фиолетовая шубка
Огромная сумка через плечо для […]
я выгляжу красиво
я плаваю
я улыбаюсь
Я позирую. 14

Чтобы передать намерение Элоизы Гринфилд, мы должны поставить себя на место молодой девушки, которая чувствует себя взрослой и красивой в одежде своей матери, и читать ее с чувством утонченности и уверенности.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *