Фонетика английского языка. Произношение звуков носителем
Главная / Грамматика / Английское произношение. Произношение звуков носителем языка
Привет, друзья. Правильное звучание нужно знать, чтобы научиться правильно говорить по-английски. Изучение звуков речи — это и есть фонетика, о которой поговорим в этой статье. И постараемся, чтобы фонетика английского языка стала для вас понятной и не вызывала проблем.
Уделите большое внимания этим урокам так как именно от них будет зависеть качество вашего произношения английских слов.
Изучение любого иностранного языка начинается с изучения его алфавита. После этого оказывается, что эти буквы звучат и употребляются в словах по-разному. Вот и в английском языке 26 букв, но аж 48 звуков, которые обозначаются этими буквами. Правила произношения звуков, букв и, соответственно, слов изучает фонетика английского языка.
Фонетика — раздел лингвистики, изучающий звуки речи и звуковое строение языка (слоги, звукосочетания, закономерности соединения звуков в речевую цепочку).
English Pronunciation
Фонетика английского языка для начинающих
Буквенное сочетание | Звуки | (Примерное) произношение звуков | Примеры слов |
ar / al | [a:] | «a:” | car, park, calm |
all | [ↄ:] | «о:» | tall, ball |
ee / ea | [i:] | «и:» | see, tea |
er / or (на конце слова) | [ә] | «э» слабое | doctor, better |
oo | [u], [u:] | «у», «у:» | book, school |
oy / oi | [ↄɪ] | «ой» | boy, boil |
ow / ou | [au] | «ау» | how, mouse |
or /our /oar /oor | [ↄ:] | «о: | horse, four, board, door |
ir / ur / er | [ɜ:] (ә:) | «ё» | bird, turn, berth |
ere / ear | [ɪә] | «иэ» | here, hear |
air / ear / ere | [eә] (ɛә) | «эа» | hair, wear, where |
sh | [ʃ] | «ш» | ship, shop |
tion / cion / sion (на конце слова) | [ʃn] | «шн» | situation, suspicion, admission |
ch | [ʧ] | «ч» | cheese, cheap |
ph | [f] | «ф» | phone, physics |
th | [ð], [Ѳ] | this, thanks | |
dg | [ʤ] | «дж» | judge |
zh | [ʒ] | «ж» | Voronezh |
sure (на конце слова) | [ʒ] | «ж» | treasure, measure |
ng | [ŋ] | «н» носовой | sing, song |
English Vowel Sounds
Sounds | Letters | Examples | Notes |
[i:] | e, eeeaie, ei | be, eve, see, meet, sleep,meal, read, leave, sea, team,field, believe, receive | been [i];bread, deaf [e];great, break [ei];friend [e] |
[i] | iy | it, kiss, tip, pick, dinner,system, busy, pity, sunny | machine, ski,liter, pizza [i:] |
[e] | eea | let, tell, press, send, end,bread, dead, weather, leather | meter [i:]sea, mean [i:] |
[ei] | aai, ayei, eyea | late, make, race, able, stable,aim, wait, play, say, day,eight, weight, they, hey,break, great, steak | said, says [e];height, eye [ai] |
[æ] | a | cat, apple, land, travel, mad;AmE: last, class, dance, castle, half | |
[a:] | ara | army, car, party, garden, park,father, calm, palm, drama;BrE: last, class, dance, castle, half | war, warm [o:] |
[ai] | i, iey, uy | ice, find, smile, tie, lie, die,my, style, apply, buy, guy | |
[au] | ouow | out, about, house, mouse,now, brown, cow, owl, powder | group, soup [u:]know, own [ou] |
[o] | o | not, rock, model, bottle, copy | |
[o:] | oroaw, auoughtal, wa- | more, order, cord, port,long, gone, cost, coffee,law, saw, pause, because,bought, thought, caught,hall, always, water, war, want | work, word [ər] |
[oi] | oi, oy | oil, voice, noise, boy, toy | |
[ou] | ooa, ow | go, note, open, old, most,road, boat, low, own, bowl | do, move [u:]how, owl [au] |
[yu:] | ueweuue, ui | use, duty, music, cute, huge, tune,few, dew, mew, new,euphemism, feud, neutral,hue, cue, due, sue, suit | |
[u:] | uo, ooewue, uiou
| rude, Lucy, June,do, move, room, tool,crew, chew, flew, jewel,blue, true, fruit, juice,group, through, route; AmE: duty, new, sue, student | guide, quite [ai];build [i] |
[u] | oouou | look, book, foot, good,put, push, pull, full, sugar,would, could, should | |
neutral sound [ə] | u, ooua, eo, i | gun, cut, son, money, love,tough, enough, rough,about, brutal, taken, violent,memory, reason, family | Also:stressed, [ʌ];unstressed, [ə]. |
[ər] | er, ur, iror, arear | serve, herb, burn, hurt, girl, sir,work, word, doctor, dollar,heard, earn, earnest, earth | heart, hearth [a:] |
English Consonant Sounds
Letters | Sounds | Examples |
b | [b] | baby, best, buy, bring, blind, absent, about, number, labor, robber, tub |
c | [s][k] | center, cellar, cigarette, cinema, agency, notice;cake, come, cucumber, clean, cry, scratch, act, panic |
d | [d] | day, dear, die, door, duty, admire, hidden, lady, kind, ride, ended |
f | [f] | fast, female, five, forest, fund, fry, flight, often, deaf, cuff |
g | [g][j][zh] | game, gap, get, go, gun, great, global, giggle, ago, begin, dog, egg;general, gin, giant, agent, suggest, Egypt, energy, huge, manage;mirage, garage, beige, rouge |
h | [h][-] | hair, help, history, home, hotel, hunt, behind, inherit;hour, honor, honest, heir, vehicle, Sarah |
j | [j] | jam, Jane, jet, jelly, Jim, jingle, joke, John, June, just |
k | [k] | Kate, kind, kill, kilogram, sky, blanket, break, take, look |
l | [l] | late, let, live, alone, close, slim, please, old, nicely, table, file, all |
m | [m] | make, men, mind, mother, must, my, common, summer, name, form, team |
n | [n] | napkin, never, night, no, nuclear, funny, student, kindness, ton, sun |
p | [p] | paper, person, pick, pour, public, repair, apple, keep, top, crisp |
q (qu) | [kw][k] | quality, question, quite, quote, equal, require;unique, technique, antique, grotesque |
r | [r] | rain, red, rise, brief, grow, scream, truck, arrive, hurry, turn, more, car |
s | [s][z] | send, simple, song, system, street, lost, kiss, release;cause, present, reason, realism, advise, always, is, was |
t | [t] | task, tell, time, tone, tune, hotel, attentive, student, boat, rest |
v | [v] | vast, vein, vivid, voice, even, review, invest, give, move, active |
w | [w] | wall, war, way, west, wind, word, would, swear, swim, twenty, twist |
x | [ks][gz][z] | exercise, exchange, expect, ex-wife, axis, fix, relax;exam, exact, executive, exert, exist, exit, exult;Xenon, Xerox, xenophobia, xylophone |
z | [z][ts] | zero, zoo, horizon, puzzle, crazy, organize, quiz, jazz;pizza, Mozart, Nazi, waltz |
Карточки с английскими звуками для 2 класса
Скачать:
zvuki-angliiskogo-pdf
Introduction to Teaching Pronunciation
youtube.com/embed/1kAPHyHd7Lo» frameborder=»0″ allowfullscreen=»allowfullscreen»/>
На первый взгляд эта классификация может показаться непростой, но поверьте, на практике вы почувствуете и сразу поймете, что к чему. А понимание происхождения звука поможет произносить его правильно.
Вторая часть с примерами применения каждого звука.
Для тех, кто копает глубже и хочет знать больше — Наш Youtube-канал
2014-04-27
Вам также может быть интересно
Фонетический перевод | это… Что такое Фонетический перевод?
Толкование
- Фонетический перевод
Практи́ческая транскри́пция (термин введён в 1935 году А. М. Сухотиным) — запись иноязычных имён и названий с использованием исторически сложившейся орфографической системы языка-приёмника, способ включения слов одного языка в текст другого с приблизительным сохранением звукового облика этих слов, но также с возможным учётом написания в оригинале и сложившихся традиций.
- фонетической транскрипции, основанной только на как можно более точной передаче звучания;
- транслитерации, определяемой только исходным написанием;
- перевода.
В отличие от фонетической транскрипции и транслитерации, практическая транскрипция использует обычные знаки (буквы) языка-приёмника, возможность введения дополнительных знаков отсутствует.
Содержание
- 1 Таблицы практической транскрипции в Википедии
- 2 Литература по практической транскрипции
- 2.1 Справочники
- 2.2 Словари (фамилии и имена)
- 2.3 Словари (топонимика)
- 2.4 Атласы мира
- 3 См. также
- 4 Ссылки
Таблицы практической транскрипции в Википедии
- английский язык — в статье «Англо-русская практическая транскрипция»;
- африкаанс — в статье «Голландско-русская практическая транскрипция»;
- болгарский язык — в статье «Болгарский алфавит»;
- венгерский язык — в статье «Венгерско-русская практическая транскрипция»;
- вьетнамский язык — в статье «Вьетнамско-русская практическая транскрипция»;
- датский язык — в статье «Датско-русская практическая транскрипция»;
- индийские языки (индоарийские и дравидские) — в статье «Индийско-русская практическая транскрипция»;
- испанский язык — в статье «Испанско-русская практическая транскрипция»;
- итальянский язык — в статье «Итальянско-русская практическая транскрипция»;
- каталанский язык — в статье «Каталанский алфавит»;
- китайский язык — в статьях «Транскрипционная система Палладия», «Китайско-русская практическая транскрипция»;
- корейский язык — в статье «Система Концевича»;
- кхмерский язык — в статье «Кхмерско-русская практическая транскрипция»;
- македонский язык — в статье Русско-македонская и македонско-русская транслитерация»;
- немецкий язык — в статье «Немецко-русская практическая транскрипция»;
- нидерландский язык — в статье «Голландско-русская практическая транскрипция»;
- норвежский язык — в статье «Норвежско-русская практическая транскрипция»;
- польский язык — в статье «Польско-русская практическая транскрипция»;
- португальский язык — в статье «Португальско-русская практическая транскрипция»;
- румынский язык ― в статье «Румынско-русская практическая транскрипция»;
- сербский язык (кириллица) — в статье «Вуковица»;
- словенский язык — в статье «Словенский алфавит»;
- тайский язык — в статье «Тайско-русская практическая транскрипция»;
- финский язык — в статье «Финско-русская практическая транскрипция»;
- фламандский язык — в статье «Голландско-русская практическая транскрипция»;
- французский язык — в статье «Французско-русская практическая транскрипция»;
- хорватский язык (латиница) — в статье «Гаевица»;
- шведский язык — в статье «Шведско-русская практическая транскрипция», касательно шведских названий Финляндии см. также статью «Финско-русская практическая транскрипция»;
- японский язык — в статье «Система Поливанова».
Литература по практической транскрипции
Справочники
- Практическая транскрипция фамильно-именных групп / Гиляревский Р. С. (ред.). — М.: Физматлит, 2004. — 224 с. — ISBN 5-9221-0480-2 — 6 европейских языков, а также арабский, китайский, турецкий и японский.
- 2-е изд., доп. М.: Наука, 2006. 526 с. ISBN 5-02-033718-8. — 11 европейских языков, а также арабский, турецкий, хинди, вьетнамский, корейский, китайский и японский.
- Гиляревский Р. С., Старостин Б. А. Иностранные имена и названия в русском тексте: Справочник. — М.: Международные отношения, 1969. — 216 с. — 18 европейских языков.
- 3-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 1985. 303 с.
- Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур. — М.: Р. Валент, 2001. — 200 с. — ISBN 5-93439-046-5 — 23 языка, в том числе китайский и японский.
- См. #Ссылки.
- Ермолович Д. И. Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи. — М.: Р. Валент, 2005. — 416 с. — ISBN 5-93439-153-4 — 22 европейских языка, а также китайский, корейский, турецкий и японский.
- Концевич Л. Р. Китайские имена собственные и термины в русском тексте. — М.: 2002.
- Лидин Р. А. Иностранные фамилии и личные имена. Написание и произношение. Практическая транскрипция на русский язык: Словарь-справочник. — М.: Внешсигма, 1998. — ISBN 5-86290-378-0
- Лидин Р. А. Иностранные фамилии и личные имена: Практика транскрипции на русский язык: Справочник. — М.: Толмач, 2006. — 480 с. — ISBN 5-903184-05-2
- Прошина З. Г. Передача китайских, корейских и японских слов при переводе с английского языка на русский и с русского языка на английский. — М.: 2007. — 159 с. — ISBN 5-17-039946-4 (АСТ), ISBN 5-478-00404-9 (Восток-Запад)
Словари (фамилии и имена)
- Ермолович Д. И. Англо-русский словарь персоналий. — 3-е изд., доп.. — М.: Русский язык, 2000. — ISBN 5-200-02711-X
- Рыбакин А. И. Словарь английских личных имён: 4000 имён. — 3-е изд., испр.. — М.: Астрель; АСТ, 2000. — 224 с. — ISBN 5-17-000072-3
- Рыбакин А. И. Словарь английских фамилий. — 2-е изд., стереотип.. — М.: Астрель; АСТ, 2000. — 576 с. — ISBN 5-271-00590-9 (Астрель), ISBN 5-17-000090-1 (АСТ) — Около 22 700 фамилий.
Словари (топонимика)
- Горская М. В. Англо-русский и русско-английский словарь географических названий. — 2-е изд., стереотип.. — М.: Русский язык, 1994. — 271 с.
Атласы мира
- «Атлас мира» и «Малый атлас мира» — рекомендуется использовать официальные атласы, изданные после 1984 года Главным управлением геодезии и картографии (ныне Федеральное агентство геодезии и картографии РФ).
См. также
- Романизация
Ссылки
- Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур. Приложения
- Английские имена в русских переводах.
- Практическая транскрипция фамильно-именных групп для машиночитаемых документов.
- Roman Phonetic Transcription of English (англ.).
- Транскриптор с нескольких языков, в т. ч. валлийского, словацкого, чешского.
- Берков В. П. О передаче исландских собственных имён.
- Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык.
Wikimedia Foundation. 2010.
Игры ⚽ Нужна курсовая?
- Фонк, Рене
- Фонк Р.
Полезное
Английский алфавит В английском алфавите 26 букв. Каждая буква имеет форму нижнего и верхнего регистра. Буквы А, Е, И, О, У — гласные.
Английская фонетика и фонологияФонетика (от греческого слова phone = звук/голос ) является фундаментальной ветвью лингвистики и имеет три различных аспекта:
Фактический звук, например простой гласный или согласный звук, называется phone . С фонетикой тесно связана другая отрасль лингвистики, известная как Фонология . Фонология имеет дело с тем, как звуки речи ведут себя в определенных языках или в языках вообще. Это фокусируется на том, как языки используют различия между звуками, чтобы передать различия в значении между словами. Все теории фонологии утверждают, что разговорный язык можно разбить на ряд звуковых единиц (9).0005 фонем ). Фонема – это наименьшая отличительная звуковая единица языка. Он отличает одно слово от другого в данном языке. Это означает, что изменение фонемы в слове дает другое слово с другим значением. В паре слов (минимальных пар) « с ат» и « б ат» различающие звуки / с / и / б / являются фонемами. Фонема — это абстрактный термин (звук речи в том виде, в каком он существует в сознании говорящего), специфичный для конкретного языка. Фонема может иметь несколько аллофонов , связанных звуков, которые различны, но не меняют значения слова при их замене. Звуки, соответствующие букве «t» в английских словах « t ea» и « t rip», на самом деле не совсем одинаковы. Положение языка немного отличается, что вызывает разницу в звуке, обнаруживаемую таким инструментом, как речевой спектрограф. Таким образом, [t] в « t ea» и [t] в « t rip’ являются аллофонами фонемы /t/. Фонология является связующим звеном между фонетикой и остальной лингвистикой. Только изучая как фонетику, так и фонологию английского языка, можно получить полное представление об использовании звуков в английской речи. Английское произношениеМы используем термин акценты для обозначения различий в произношении. Произношение может варьироваться в зависимости от культуры, региона и говорящего, но есть две основные стандартные разновидности английского произношения: Британский английский и Американский английский .В британском английском и американском английском также используются разные акценты. Некоторые из них привлекли больше внимания фонетиков и фонологов, чем другие. Это полученное произношение (RP)* и общий американский (GA). Полученное произношение — это форма произношения английского языка, иногда определяемая как «образованный разговорный английский юго-восточной Англии» . RP близок к английскому языку BBC (на котором говорят британские дикторы новостей) и представлен в схемах произношения большинства британских словарей. RP — это скорее социальный акцент, чем региональный, связанный с образованными высшими классами (и / или людьми, которые посещали государственные школы) в Великобритании. Английское произношение также делится на две основные группы акцентов: ротатическая и неротическая , в зависимости от того, когда произносится фонема /r/. Ротические ораторы произносят написанное «r» в всех позициях . Они будут произносить «r» в аист , тогда как неротические говорящие не будут, не делая различий между аист и стебель . Неротические говорящие произносят «р» только если за ним следует гласная — r ight, r ain, r oom, R obert, fa r awey и т. д. Неротические акценты — это британское принятое произношение и некоторые другие типы британского английского, австралийского, новозеландского и южноафриканского английского. Американский английский является ротическим (всегда произносится «r» ), за заметным исключением в районе Бостона и Нью-Йорка. Ротические акценты можно найти также на большей части территории Канады. Юго-восточная Великобритания, по-видимому, является источником неротического языка. Англия неротична, за исключением юго-западной Англии и некоторых постоянно сокращающихся северных областей. Шотландия и Ирландия являются ротическими. * «Получено» здесь используется в его старом значении для обозначения «общепринято». Звуки английского языка и их представлениеВ английском языке нет однозначной связи между системой письма и системой произношения. Алфавит, который мы используем для написания английского языка, состоит из 26 букв, но в (стандартном британском) английском языке примерно 44 звука речи. Количество звуков речи в английском языке варьируется от диалекта к диалекту, и любой фактический подсчет во многом зависит от интерпретации исследователя, проводящего подсчет. Для представления основных звуков разговорных языков лингвисты используют набор фонетических символов, называемый Международным фонетическим алфавитом (IPA). В приведенной ниже таблице содержатся все символы IPA, используемые для обозначения звуков английского языка. Это стандартный набор фонематических символов для английского языка (RP и подобные акценты).
Двоеточие / : / представляет более продолжительное произношение и встречается в долгих гласных, таких как / i : /, / a : /, / u : / и т. д. Гласные и согласные (en/bg)Классификация гласных звуков английского языка Классификация гласных основана на четырех основных аспектах:
*In некоторые американские акценты (особенно калифорнийский английский), гласные звуки в таких словах, как b ai t, g a te, p a ne и b oa t, c oa t, n o te не считаются дифтонгами. Американские фонологи часто классифицируют их как напряженных монофтонгов (/ е / и / o /). **// используется в безударных слогах, а // в ударных слогах. Гласная // раньше была гласной заднего ряда, и по этой причине был выбран этот символ. Это уже не задний гласный, а центральный. ***У значительного количества американцев в словарном запасе нет дип//, они произносят b ou ght, b a ll, l aw с глубоким // звуком. См. Также: Таблица гласных IPA По положению губ :
Напряженность гласных:
Классификация согласных звуков английского языка по способу и месту артикуляции Согласно способу артикуляции (как используется дыхание) согласные: смычные, также известные как взрывные , фрикативные , аффрикаты , носовые , латерали и аппроксимации . Носовые , боковые и аппроксиманты всегда звонкие ; стоповые , фрикативные и аффрикаты могут быть звонкими или глухими .
Согласно месту артикуляции (где во рту или в горле произносится звук) согласные:
|
Глоссарий | Диалект Блог
( ПРИМЕЧАНИЕ: Я стремлюсь к ясности, а не к абсолютной точности. При этом, если вы заметите ошибку, пожалуйста, свяжитесь со мной!) Акцент : Вообще говоря, то, как кто-то из определенного места или культурной группы произносит слова. В отличие от диалекта акцент традиционно не относится к использованию слов, синтаксису или семантике.
Акустический анализ: Тип исследования, при котором звуки диалекта или языка изучаются с помощью оборудования для анализа звука на различные свойства. Акустический анализ часто используется для измерения положения гласных, длины гласных и просодии (см. просодию ниже).
Расширенный (или расширенный ): Альтернативное слово для перед (см. определение перед ниже).
Афро-американский разговорный английский: Диалект, на котором говорят многие афроамериканцы в Соединенных Штатах. Диалект представляет собой смесь черт американского южного английского с, возможно, некоторыми чертами более старых 9 языков. 0780 креольских языков. Из-за сильной сегрегации на этом диалекте говорят в районах, где нет носителей американского южного английского, таких как Нью-Йорк, Детройт и Лос-Анджелес.
Аллофон: Один из звуков, которые можно использовать для произнесения одной фонемы (см. фонему ниже). Например, человек, говорящий по-английски, может сказать «goi ng » в формальной ситуации, но сказать «goi n » в менее формальном контексте. В этом случае « -ng » и « -n » являются аллофонами одной и той же фонемы , /ng/.
Альвеолярный отросток: Часть рта между верхними зубами и твердым небом. Звуки речи называются «альвеолярными», когда они затрагивают эту часть речевого аппарата.
Приблизительно: Звук, создаваемый, когда одна часть голосового аппарата находится близко к другой части, не касаясь ее полностью. Например, звук «w» в слове «вода» и звук «у» в слове «да». Звук «р» в большинстве диалектов английского языка также является аппроксимацией, возникающей из-за того, что язык находится близко к альвеолярному отростку.
B
Подложка (или подложка ): Процесс, при котором звук речи (обычно гласный) произносится в более отдаленном положении во рту. Технически это обычно означает, что какая-то часть языка несколько оттянута назад; однако это также может касаться любой части голосового аппарата . Противоположность напротив (см. определение ниже).
Двугубный: Тип согласного звука, произносимого обеими губами. Примеры включают английские «b» и «p».
Широкая транскрипция: В Международном фонетическом алфавите широкая транскрипция означает способ транскрипции фонологической структуры языка или диалекта. Этот тип транскрипции описывает широкое произношение языков и диалектов, а не конкретные аллофоны или точные реализации произношения. Противоположностью этому является узкая транскрипция (см. определение ниже).
Брамми : диалект английского языка, на котором говорят в Бирмингеме, Великобритания. Также относится к людям из Бирмингема.
C
Калифорнийский сдвиг гласных: Сдвиг гласных в калифорнийском английском языке. Это произношение часто преувеличено, когда люди имитируют (полуапокрифический) акцент «девушки из долины».
Канадское повышение: Процесс канадско-английского акцента, в котором дифтонги в словах «о» и «воздушный змей» повышены до глухих согласных. Поэтому «о» звучит примерно как «э-э-э-э-э-э-э-э», а «воздушный змей» немного похоже на «ку-эт». Эти особенности можно услышать и в нескольких американских акцентах.
Централизованный (обычно с точки зрения гласных ): Относится к гласным, которые произносятся между передними и задними гласными (см.
Кокни: Традиционный рабочий диалект Восточного Лондона. Этот термин также иногда используется для описания диалектов рабочего класса Большого Лондона в целом.
Согласная: Звук речи, образующийся при полной или частичной блокировке речевого тракта. То есть согласный образуется, когда какая-то часть речевого аппарата (язык, губы и т. д.) полностью блокирует прохождение воздуха. Примерами согласных в английском языке являются звук «р» в слове «люди» и звук «ф» в слове «Фред».
Корональный звук: Звук, издаваемый передней частью языка. Примерами короналов являются звуки / t / , / d / и / s / в английском языке.
Cot-Caught Merger : Относится к диалектной особенности, при которой гласные звуки в словах «кроватка» и «пойманный» произносятся одинаково. Обычно это особенность акцентов в западной части Соединенных Штатов, Канаде, Западной Пенсильвании, некоторых частях Аппалачей и северо-восточной части Новой Англии.
Креольский: Язык, образованный в результате контакта одного или нескольких непонятных друг другу языков. Проще говоря, язык, который содержит черты более чем одного языка. На английском языке примерами являются ямайский креольский, гулла (на атлантическом побережье американского юга) и либерийский креольский (или креол).
D
Стоматологический: Тип согласного, который включает зубы. «th» в английском «thing» является примером зубных согласных.
Диакритический знак: С точки зрения Международного фонетического алфавита , относится к «дополнительным» символам, которые используются для модификации общих символов МФА.
Диалект: Особая манера речи группы людей. Сюда входят акцент (то, как человек произносит слова), а также грамматические особенности и словоупотребление.
Выравнивание диалектов: Когда диалекты внутри страны, региона или демографической группы становятся более похожими друг на друга. Примеры этого включают распространение General American в Соединенных Штатах и распространение Estuary English в Великобритании.
Дифтонг: Гласный звук, представляющий собой комбинацию двух гласных звуков. Хорошим примером в английском языке является «ou» в «round». Это создается в General American путем сочетания широкого звука «а» со звуком «оо».
Дорсальный: Звук издаваемый средней частью языка (а не кончиком или передней частью).
Down East Accent (или Down East Dialect ): диалект английского языка, на котором говорят в юго-восточном штате Мэн. В народе этот термин также иногда относится к старомодным диалектам Новой Англии в целом.
E
Устье: Термин, используемый для обозначения британского диалекта среднего класса, который смешивает местные особенности Юго-Восточной Англии с большим количеством диалектных особенностей среднего класса. В основном его можно услышать в Лондоне и его окрестностях, но его влияние, возможно, распространилось также на Мидлендс и Север. Этот диалект стал известен спустя десятилетия после Второй мировой войны, и его могут услышать многие известные современные британцы.
F
Фрикатив: Тип согласного, который создается одной частью речевого аппарата, создающей трение с другой частью. Например, звук «ф» в слове «Фред» создается нижней губой, вызывающей трение верхних зубов.
Переднее положение (или переднее ): Процесс, при котором звук речи (обычно гласный) произносится в более переднем положении во рту. Обычно это означает, что какая-то часть языка выдвинута вперед; однако это также может повлечь за собой любую часть голосовой аппарат . Противоположностью является поддержка (см. определение выше).
G
Джорди: Диалект английского языка, на котором говорят в городе Ньюкасл-апон-Тайн. Он также используется для обозначения людей из Ньюкасла, а иногда и для обозначения различных акцентов в Северо-Восточной Англии.
General American (сокращенно GenAm ): стандартный диалект американского английского; на что обычно ссылаются неамериканцы, когда говорят об «американском акценте». Обычно его слышат ведущие новостей, телеактеры и представители высшего среднего класса.
Глазго: Диалект английского языка, на котором говорят в городе Глазго, Шотландия. Также используется для обозначения людей из Глазго в целом.
Гортанная смычка (или Гортанная смычка ): согласный стоп , образованный голосовой щелью (см. определение ниже). Примером гортанной смычки в английском языке является произношение «better» у кокни, которое звучит примерно как «be’uh». Звук «т» — гортанная смычка.
Голосовая щель: Вообще говоря, это относится к определенной части речевого тракта, а именно к голосовым связкам и окружающей ткани. Обычно используется в английском языке в отношении феномена остановки голосовой щели (см. определение выше).
Великий сдвиг гласных: Процесс, происходивший (грубо говоря) в эпоху Возрождения, когда английские гласные радикально смещались в разные позиции. Это породило то, что мы сейчас называем «современным английским языком».
Гулла: креольский язык , на котором говорят афроамериканцы на внешних берегах атлантических южных штатов США.
H
Hiberno-English: Диалекты английского языка, на которых говорят в Ирландии.
I
Международный фонетический алфавит (сокращенно IPA ): система обозначений, разработанная для описания звуков речи.
L
Lax: Обычно относится к атрибуту гласного, который произносится ближе к центру рта. «i» в «kit» и «u» в «put» являются примерами нестрогих гласных во многих диалектах английского языка.
Удлинение: Произнесение звука речи в течение длительного времени. Например, в британском английском «long-a» в слове «father» произносится длиннее, чем «short-a» в слове «cat».
Лингвистика : Изучение языка. Академик в этой области упоминается как лингвист.
Понижение (или понижение ): процесс, при котором звук речи (обычно гласный) произносится в нижней части рта. Обычно это означает, что язык находится в нижнем положении; однако это также может повлечь за собой любую часть голосовой аппарат . Противоположность повысила (см. определение ниже).
M
Способ артикуляции: Способ образования определенного согласного звука. Примеры включают фрикативов и аппроксимаций (см. определения выше).
Средне-центральный: Описывает положение гласного, произносимого ближе к центру рта.
Монофтонг: Один чистый гласный звук.
N
Узкая транскрипция: В Международном фонетическом алфавите это относится к способу транскрибирования звуков языка или диалекта таким образом, чтобы он точно описывал способ произношения слов. Узкая транскрипция часто применяется к отдельным говорящим, а не к целым группам. Это отличается от широкой транскрипции тем, что обычно не описывает общую структуру звуков языка или диалекта.
Носовой: Тип согласного или гласного, который по качеству является носовым. Эти звуки производятся путем закрытия задней стенки глотки, чтобы воздух мог проходить через носовую полость . Примеры в английском языке включают «m» и «n».
Носовая полость: Отверстие в голове, окружающее нос.
Северные города Сдвиг гласных: Процесс, происходящий в речи людей, живущих в районах вокруг Великих озер, таких как Северная часть штата Нью-Йорк, Мичиган, Северный Огайо, Мичиган, район Чикаго и Висконсин. Гласные в общем американском английском претерпевают масштабные изменения, создавая уникальный акцент этого региона.
P
Небный: Тип согласного, образуемый языком на середине нёба или рядом с ним.
Телефон: В лингвистике это относится к одному звуку, возникающему в речи. Это отличается от фонемы тем, что телефон не обязательно несет какое-либо значение. Например, ребенок может создавать множество телефонов, но они не обязательно связаны с настоящими словами.
Фонема: Наименьшая звуковая единица, несущая смысловое значение в языке. В слове «о», например, «э» в первом слоге, звук «б», диптонг «оу» и звук «т» — все 9.0780 фонем . Не путать с телефоном , где означает любой звук, осмысленный или нет. Фонемы обычно имеют несколько аллофонов или разные способы произношения одной и той же фонемы.
Фонетика: Изучение звуков языка или диалекта. Это отличается от фонологии тем, что касается того, как звуки на самом деле реализуются в человеческой речи, а не структуры звуков в языках и диалектах.
Фонология: Изучение структуры звуков в языке или диалекте. В частности, фонология имеет дело с тем, как звуки создают значение в языке. Часто путают с фонетикой (см. определение выше).
Пиджин: Упрощенный язык, который формируется, когда носителям разных языков необходимо общаться. В отличие от креолов , пиджины довольно неразвиты и часто используются для торговли. Многие примеры можно найти в районах, где путешествовали европейские торговцы, например, на африканском субконтиненте, в некоторых частях Индии и Юго-Восточной Азии. Пиджины иногда эволюционируют в креолов .
Взрывной: Согласный, образованный закрытием некоторой части речевого аппарата (см. определение ниже) с последующим внезапным выбросом воздуха. Английские примеры включают «p», «b», «k» и «t».
Постальвеолярный: Согласный, образованный помещением кончика языка на заднюю часть альвеолярного гребня или рядом с ним (см. определение выше). Примером может служить «ш» в английском «стрелять».
Престижный диалект: Диалект, предпочитаемый некоторыми носителями языка. Примерами престижных диалектов являются Received Pronunciaion и General American. Диалекты, отклоняющиеся от престижных диалектов в определенном обществе, часто стигматизируются (см. определение ниже).
Просодия: «Музыкальность» диалекта или языка. Обычно это влечет за собой речевые качества, такие как ритм, длина гласных, ударение и интонация.
R
Подъем (или , поднятый ): процесс, при котором звук речи (обычно гласный) произносится в более высоком положении во рту. Обычно это означает, что язык приподнят до определенной степени; однако это также может касаться любой части голосового аппарата . Противоположность пониженному (см. определение выше).
Полученное произношение (сокращенно RP ): часто считается «стандартным британским акцентом». На нем традиционно говорят представители высшего и среднего классов Англии. Хотя многие британцы иногда считают этот диалект роскошным и искусственным, большинство американцев представляют себе этот диалект, когда думают о «британском акценте».
Отвод (или отодвинут ): Другое слово для обозначения процесса поддержки (см. определение поддержки выше).
Ретрофлекс: Тип согласного, создаваемый языком, расположенным на нёбе или рядом с ним сразу за альвеолярным гребнем (см. определение выше).
Rhotic / Rhoticity: Это относится к произношению буквы «r» в конце таких слов, как «вода» или «автомобиль». В 9В 0783 ротических диалектах, таких как общеамериканский или большинство ирландских диалектов, этот звук произносится отчетливо. В неротических диалектах , таких как лондонский английский или австралийский английский, этот звук опущен. Так, например, австралиец может произносить «cart» как «caht». Неофициально это иногда называют «r-drop».
Округлено: Описывает звук речи (обычно гласный), произносимый с округленными губами. В отличие от без округления. Примеры включают гласные в английском языке «room» и «put».
S
Шотландское правило удлинения гласных: Особенность некоторых диалектов шотландского и североирландского английского языка, в котором гласные удлиняются перед определенными согласными.
Scouse: Диалект английского языка, на котором говорят в Ливерпуле. Также относится к людям из Ливерпуля.
Стигматизация: Диалект, акцент или язык стигматизируются , когда они считаются менее престижными, чем другие диалекты, акценты или языки в регионе или стране. Это часто приводит к тому, что диалекты считаются «необразованными» или «низшим классом».
Ударение: Может указывать на ударение определенного слова в предложении или фразе, обычно за счет увеличения громкости или продолжительности произношения этого слова. Например, в предложении «что ты имеешь в виду?» большинство носителей английского языка подчеркнут слово «mean». Ударение также относится к ударным слогам в определенном слове: например, в слове «женщина» ударение обычно ставится на первый слог.
Слияние Strut-Foot: Явление в некоторых диалектах английского языка, где говорят поднять звук в таких словах, как «стойка» и «выдумка», по направлению к позиции гласной в таких словах, как «нога» и «хорошо». Следовательно, «cut» звучит для посторонних немного как «coot». Эта особенность встречается в Северной Англии и на восточном побережье Ирландии, особенно в Дублине.
T
Тон (или тональный ): В лингвистике это относится к определенной высоте или интонации, с которой произносится гласный. Тональные языки – это такие языки, как китайский, вьетнамский и ряд африканских языков, в которых тон гласных имеет значение.
U
Без округления: Описывает звук речи (обычно гласный), произносимый без округления губ. Примерами в английском языке являются такие звуки, как «платье», «кошка» и «клюв». Противоположно округленному .
V
Velar: Согласный, образованный с помощью velum или мягкого неба (задняя часть рта). Примером может служить «k» в английском «король».
Вокализация (или вокализация ): процесс, при котором согласная становится гласной или полугласной . В английском языке мы часто применяем этот термин к акцентам, например, кокни, где конечная буква «l» в таких словах, как «beautiful», становится чем-то вроде «w» или «oh». Следовательно, «красивый» кокни может звучать как «прекрасный».
Звонкий: Звук речи, создаваемый вибрацией голосовых связок.
Безмолвный: Звук речи, создаваемый без вибрации голосовых связок. По сути, «глухие» звуки передаются шепотом. Примеры включают звук «s» в слове «Steve» и звук «f» в слове Fred.
Вокальный аппарат: Общий термин, применяемый к каждой части человеческого тела , используемой для создания речи. Это включает в себя все, от губ до голосовых связок и легких.
Голосовой тракт: Части горла и рта, ответственные за производство звука, а также полость носа.
Гласный: Звук, создаваемый в человеческой речи воздухом, проходящим через беспрепятственные дыхательные пути. То есть гласный звук возникает, когда никакая часть речевого аппарата (губы, язык и т. д.) не препятствует прохождению воздуха через голосовой тракт. Примеры в английском языке включают длинное «oo» в слове «goose», звук «ah» в слове «father» и звук «ee» в слове «bead».