Звуко буквенный все: Фонетический разбор слова всё — ответ на Uchi.ru

Содержание

Что означает «буквально»? Как правильно использовать слово

В зависимости от того, как вы его используете,

буквально может означать одно или совершенно противоположное. Вот как можно использовать это слово, не теряя (буквально?) хладнокровия.

Что означает буквально ? Когда-то это слово имело единственное официальное определение. Действительно и фактически близки к этому значению; первоначальное определение словаря Merriam-Webster’s Dictionary было «в буквальном смысле или каким-то образом». Так что, если вы «буквально умирали» после неловкой встречи, вам нужно было обратиться к врачу.

В какой-то момент все изменилось. Люди начали использовать его для акцента или преувеличения — чтобы означать «в духе, но не на самом деле». Merriam-Webster описывает его как способ подчеркнуть утверждение или описание. Когда вы слышите: «Он был настолько зол, что его голова буквально взрывалась», вы понимаете, что, к счастью для всех, хотя он был зол, его голова осталась целой.

Присоединился ли буквально к списку модных слов, которые вы не понимаете, слов, которые вы используете неправильно, или слов, которые означают не то, что вы думаете? Это даже приближается к группе слов, которые заставляют вас звучать глупо? Не бойся. Мы поможем вам понять, когда и как правильно использовать его в различных контекстах. И с этим под вашим поясом вы можете двигаться дальше с уверенностью — возможно, браться за некоторые причудливые слова, которые заставят вас казаться умнее.

Что означает

буквально ?

Буквально происходит от похожего по звучанию латинского слова: littera , что означает «буква». Учитывая это, что означает слово буквально ? Что ж, первоначальное значение было «буквально», фраза, означающая «точно, без изменений». Это использование впервые было зарегистрировано в 1429 году в Оксфордском словаре английского языка .

Это имеет смысл, если учесть, что определение буквально — «буквально». И что означает буквальное ? Почему, «согласно букве» и «без преувеличения», конечно.

Однако со временем буквально приобрело другое значение. Теперь мы можем использовать его, чтобы преувеличить или подчеркнуть точку зрения. «Так жарко — я буквально таю», — может сказать кто-то, когда температура поднимается. К счастью, хотя они несколько неудобны, на самом деле они совсем не тают.

В сущности, буквально , возможно, начиналось как точная констатация факта, но почти шесть столетий спустя оно чаще используется небуквальным образом. (Что означает небуквенный ? Как именно это звучит: «не буквальный».)

Каков пример слова

буквально в том виде, в каком оно было впервые использовано?

Это просто. В любой ситуации, когда вы точно указываете, что происходит или что является правдой, можно использовать буквально с его первоначальным значением. Если дорога от дома до работы занимает у вас пять минут, что позволяет вам удивительно быстро добираться до работы, вы можете сказать: «Мой офис находится буквально в пяти минутах ходьбы от того места, где я живу». Если вы нашли мороженое, которое превосходит все остальные, которые вы пробовали, вы можете сказать: «Это буквально лучшее мороженое, которое я когда-либо ел».

Оба этих употребления иллюстрируют первоначальный ответ на вопрос «Что значит буквально?»

Это, по крайней мере, просто. И это облегчение, учитывая, насколько загадочными могут быть некоторые другие аспекты английского языка — например, эти распространенные пары слов, которые все путают.

Может ли

буквально означать фигурально?

В наши дни буквально может иметь значение, близкое к «фигурально». Словари, такие как Merriam-Webster , Cambridge и Oxford English Dictionary включают это определение, и это слово иногда используется таким образом в более неформальной речи и письме.

Это значение буквально можно описать как «не совсем, но так кажется». Кто-то, кто измотан, но пока еще не спит, может сказать вам: «Я буквально сплю в своем кресле». Поклонник № 1 рок-звезды может объявить мелодию «буквально лучшей песней в мире», зная, что другие могут предпочесть другую. С этим определением буквально присоединяется к набору слов, означающих их противоположность.

Несмотря на то, что вы можете подумать, это не ультрасовременное использование буквально . Классические авторы, такие как Марк Твен, Шарлотта Бронте и Джеймс Джойс, использовали этот термин в переносном смысле. И лингвисты прослеживают это использование до 18 века. Чарльз Диккенс даже использовал буквально таким образом в Николас Никльби : « Поднимите его, — сказал Сквирс после того, как буквально в тишине насладился взглядом преступника».

Но это использование, кажется, приобрело популярность в разговорном английском языке за последние несколько десятилетий, и, как оказалось, не всем это нравится. Читайте дальше, чтобы узнать об этом лингвистическом противоречии и ситуациях, в которых вы, возможно, не захотите использовать буквально в этом значении.

Можно ли использовать

буквально фигурально?

Понять слово буквально не так просто, как ответить на вопрос «Что значит буквально?» Хотя словари поддерживают расширенное значение и использование этого слова, многие просто не принимают его, за исключением самых неформальных ситуаций. Возражение? Использование слова таким образом, который означает его противоположность, не имеет смысла, так почему же такое использование 9?0004 буквально находит свое применение во всем, например, в новостях, профессиональном письме или собеседовании при приеме на работу?

Расширенное использование буквально часто используется для юмора — и действительно, это может быть забавно. «Итак, — рассказываете вы некоторым приятелям за коктейлем после работы, — я держал мухобойку, чтобы защитить себя от насекомого размером буквально с мою кошку». Преувеличение добавляет легкомыслия, и группа знает, что насекомое на самом деле не могло конкурировать с вашим четвероногим другом по размеру.

Это использование буквально часто (хотя и не только) можно услышать от молодых людей и может считаться частью сленга поколения Z. Но в серьезном или профессиональном контексте — и это касается как устной, так и письменной речи — буквально следует использовать с его первоначальным значением «буквально».

Это может быть сложно, мы знаем. Но если вы помните, что это слово следует использовать в его первоначальном значении в контекстах, не являющихся случайными или юмористическими, все будет в порядке. И мы имеем в виду это буквально.

Источники:

  • Merriam-Webster: «Изменили ли мы определение «буквально»?»
  • Кембриджский словарь: «буквально»

Популярные видео

Слова (и фразы), которые кажутся глупыми

Громкие слова, деловой жаргон и преувеличения, предназначенные для того, чтобы прокачать ваш язык, имеют только противоположный эффект. Проверьте себя, прежде чем использовать любой из них.

Николь Форнабайо/rd.com, Shutterstock

«Попробуй и»

Хотя «попробуй и» может показаться естественным, «попробуй» грамматически правильно. Мы должны все

попытаться использовать правильную грамматику, если мы хотим казаться умными.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«Нет»

Несмотря на то, что люди используют это слово уже около 250 лет, его лучше всего использовать для случаев, когда вы хотите «привлечь внимание и привлечь внимание, ” согласно Мерриам Вебстер. «Хотя широко осуждается как нестандартный и более распространенный в обычной речи менее образованных, вместо процветает в американском английском», — говорится в словаре.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

Чрезмерно сложные фразы

Отложите тезаурус — использование длинных сложных слов — плохой способ произвести впечатление на людей. В исследовании с метким названием «Последствия эрудированного разговорного языка, используемого независимо от необходимости: проблемы с использованием длинных слов без необходимости» Принстонского университета сделан вывод о том, что использование длинных слов вместо более простых может привести к тому, что люди будут думать, что вы чрезмерно компенсируете. Исследование показало, что в письменной работе язык, затрудняющий понимание текста читателем, снижает его мнение о писателе. И это только одна из причин, почему использование громких слов не делает вас умнее.

Николь Форнабайо/rd.com, Shutterstock

«Нравится»

Большинство из нас не осознает, как часто мы используем это слово в повседневном языке. Хотя может показаться, что это не имеет большого значения, эта мелочь может, вроде , произвести на людей совершенно неправильное впечатление. Используя его, чтобы акцентировать свою речь, вы можете вызвать в воображении образы Шер Горовиц из Clueless .

Итак, как , проверьте себя в следующий раз, когда вам захочется произнести это постороннее слово.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«Буквально»

Вы приправляете свои предложения словом «буквально»? Ты не один. Это слово известно как «усилитель», что означает, что люди используют его, чтобы сделать больший акцент на том, что они говорят. Например, «Я буквально засыпаю» звучит сильнее, чем «Я засыпаю». Есть только одна проблема. Слово «буквально» означает, что что-то является точным и истинным, поэтому, когда вы используете его метафорически, вы рискуете показаться глупым. Если ваши глаза не закрыты, и вам буквально засыпаю, не говори, что засыпаешь. (Потому что, если бы вы действительно засыпали, вы бы не разговаривали, не стояли и не сидели.)

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«На самом деле»

Подобно «буквально», многие люди используют «на самом деле», чтобы подчеркнуть свои слова. Люди используют его, когда рассказывают историю или преувеличивают ситуацию: «На самом деле это была самая забавная вещь, которая когда-либо случалась». Проблема в том, что это слово заставляет слушателя поверить, что то, что вы говорите, на 100 процентов верно, а не просто преувеличено. Если вы используете его каждые пять минут, вы либо заставите людей поверить, что ваша жизнь — самая захватывающая вещь в мире, либо, что более вероятно, что вы слишком преувеличиваете.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«В основном»

Если вы уже говорите что-то простыми словами, вам не нужно уточнять, что это основное. Многие из нас виновны в этом, сами того не осознавая. Слова «в основном» в начале каждого предложения показывают, что вы не уверены в себе. Что еще хуже, по всей комнате становится ясно, что вы нервничаете; умным людям не нужны эти костыли.

Николь Форнабайо/rd.com, Shutterstock

«Это не ракетостроение»

Никто не говорит, что это ракетостроение. Всегда. (Ну, может быть, Нил Деграсс Тайсон мог бы.) Люди часто используют эту фразу, когда описывают что-то очень простое. Проблема в том, что им стали злоупотреблять, и это может сделать звук динамика лишенным воображения. На самом деле, эта фраза настолько ненавидима, что вошла в список «10 самых раздражающих выражений в английском языке», согласно исследователям Оксфордского университета, опубликованный в Мокрый кальмар: раскрытие английского языка . Не пропустите 33 слова из школьной лексики, которые взрослые до сих пор ошибаются.

Николь Форнабайо/rd.com, Shutterstock

«Я лично»

Основная проблема с этим открытием? Это совершенно не нужно. Когда вы говорите, становится ясно, что то, что вы говорите, является вашей личной точкой зрения. Нет необходимости подчеркивать этот факт. Простой. Узнайте больше о самых раздражающих фразах на английском языке.

Nicole Fornabaio/rd. com, Shutterstock

«Абсолютно»

Есть несколько способов употребления слова «абсолютно» — оно может быть как подтверждением, так и усилением. Поэтому, когда кто-то задает вам вопрос, вы можете просто ответить: «Абсолютно». С другой стороны, вы можете использовать его, чтобы подчеркнуть свою точку зрения: «Сегодня я совершенно измотан!»

Хотя его можно использовать в качестве подтверждения, вы можете дважды подумать, прежде чем использовать это слово в качестве усилителя. Как и «буквально», это может звучать слабо и неразумно. Кроме того, это еще одно из «самых раздражающих выражений в английском языке» по версии Оксфордского университета. Проверьте эти 10 фраз, о которых вы никогда не знали, что они являются товарными знаками.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«Для всех интенсивных целей»

Если вы использовали эту фразу с тех пор, как вы можете вспомнить, скорее всего, вы понятия не имеете, что она означает. Многие распространенные английские ошибки возникают из-за того, что мы слушаем и повторяем то, что, как нам кажется, мы слышим, и «все интенсивные цели» — не совсем правильное выражение. Вы хотите сказать здесь «для всех намерений и целей», как и «для всех наших нужд».

Николь Форнабайо/rd.com, Shutterstock

«Не следует»

Где-то по ходу фразы люди неправильно расслышали фразу «не должно было» и вместо нее начали использовать «не следует». Это говорит о непонимании английского языка, что раздражает некоторых слушателей.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«Мне все равно»

Большинство людей используют фразу «мне все равно» в том смысле, что им вообще на что-то наплевать. Однако буквальное значение здесь в том, что у вас есть возможность больше заботиться, а не то, что вам все равно. Правильная фраза — «все равно», что имеет гораздо больше смысла. Если вы не можете заботиться о чем-то меньше, это имеет буквальное значение, что вам все равно ни на йоту. Узнайте больше о сложных правилах английской грамматики.

Николь Форнабайо/rd.com, Shutterstock

«Эти люди»

«Это почти всегда сигнал о том, что вот-вот произойдет что-то предвзятое», — говорит Сюзанна Вертхейм, доктор философии, генеральный директор Worthwhile Research & Consulting. Обобщать или делать предположения о людях на основе их этнической принадлежности, того, как они одеваются, или чего-то еще — наивно и является признаком того, что вы не знаете, о чем говорите.

Николь Форнабайо/rd.com, Shutterstock

«Девочки» вместо «женщины»

Вы называете группу женщин «девушками»? Если это так, вы можете изменить свой образ жизни. Из-за этой ошибки вы можете показаться старомодным или неразумным, поскольку она показывает вашу предвзятость по отношению к группе людей. «Существует множество тонких нюансов, из-за которых «девушка» не эквивалентна «парню», — говорит Вертхайм. «Это слово опошляет и унижает женщин, их взрослую жизнь, их свободу воли и их достижения». Вы также должны избегать этих 10 слов, которые делают вас старым.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«При всем уважении»

Эта фраза может быть почти комичной, поскольку она часто используется в спорах, когда говорящие хотят показать, что они не уважают человека, с которым они общаются. Говорящий. Когда вы используете эту фразу, вы можете подумать, что эта фраза дает вам право говорить все, что вы хотите, но имейте в виду, что вы, вероятно, не так тонко оскорбляете человека, которому вы это говорите. Псс… Вы также должны дважды подумать, прежде чем начинать предложение с этими 10 словами и фразами.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«Вуаля»

Вы можете подумать, что добавление иностранных фраз в ваш повседневный язык заставляет вас звучать модно и умно. Вы ошибаетесь: это не только звучит претенциозно, но и нарушает одно из фундаментальных языковых правил великого писателя Джорджа Оруэлла. «Никогда не используйте иностранную фразу, научное слово или жаргонное слово, если вы можете придумать повседневный английский эквивалент», — писал он в своем знаменитом эссе « Политика и английский язык».0005 .

Николь Форнабайо/rd.com, Shutterstock

«Действенные цели»

Деловой жаргон — это дьявол. Многие люди совершают ошибку, используя корпоративные фразы в естественной беседе, потому что считают, что это звучит умно. Правда в том, что такие фразы сбивают с толку, не говоря уже о неясности вне контекста. Хотя это может звучать как современная фраза, «действующие цели» были, так сказать, действенными целями в эссе Оруэлла. Будьте проще, сказав «цели», и все будут точно знать, о чем вы говорите. Проверьте памятные последние слова от известных людей.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«В данный момент времени»

Все больше и больше людей начинают регулярно использовать эту фразу, возможно, потому, что они думают, что это звучит умнее, чем «прямо сейчас». На самом деле это просто делает предложение длиннее, чем нужно; нет необходимости уточнять, что время, о котором вы говорите, это именно этот момент. Проверьте эти способы улучшить свой словарный запас всего за один день.

Николь Форнабайо/rd.com, Shutterstock

«В конце дня»

Когда кто-то начинает предложение с этой фразы, вы можете рассчитывать на то, что он повторит ее много раз в ходе разговора. Неудивительно, что оно также входит в список «10 самых раздражающих выражений» Оксфордского университета. Дайте ему отдохнуть.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«Должность» вместо «работа»

Уместно использовать слово «должность» на собеседовании; когда вы разговариваете с друзьями в баре, в этом нет необходимости. «Когда люди используют эти «причудливые» слова, они могут показаться претенциозными», — говорит Вертхайм. С другой стороны, вот еще несколько причудливых слов, которые заставляют вас выглядеть умным.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

«Я и мой друг»

Как правило, грамматически правильным вариантом является «мой друг и я». Быстрый способ проверить себя в отношении этого правила — подумать о том, что случилось бы, если бы вашего друга не было рядом. Посмотрите, что происходит, когда вы убираете своего приятеля из предложения: «Я пошла гулять». Это не имеет смысла. «Мы с другом пошли гулять» становится «Я пошла гулять». Это все еще звучит правильно. Однако, когда действие совершается по отношению к подлежащему в предложении, правильным будет «я и мой друг». Когда вы убираете своего друга из этого предложения «Бабушка купила мороженое для меня и моего друга», оно все еще имеет смысл.

Nicole Fornabaio/rd.com, Shutterstock

Расистские, сексистские, гомофобные или ксенофобские высказывания

Само собой разумеется, что язык, оскорбительный или уничижительный по отношению к определенной группе людей, всегда будет выглядеть глупо.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *