Звуко буквенный разбор слова низко: Фонетический разбор слова низко — звуки и буквы, транскрипция

Содержание

Фонетический разбор слова вокруг? — ответ на Uchi.ru — «Семья и Школа»

Содержание

Слова «вокруг» морфологический и фонетический разбор

Объяснение правил деление (разбивки) слова «вокруг» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «вокруг» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «вокруг».

Содержимое:

  • 1 Слоги в слове «вокруг»
  • 2 Как перенести слово «вокруг»
  • 3 Морфемный разбор слова «вокруг» по составу
  • 4 Сходные по морфемному строению слова «вокруг»
  • 5 Синонимы слова «вокруг»
  • 6 Ударение в слове «вокруг»
  • 7 Фонетическая транскрипция слова «вокруг»
  • 8 Фонетический разбор слова «вокруг» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
  • 9 Предложения со словом «вокруг»
  • 10 Значение слова «вокруг»
  • 11 Как правильно пишется слово «вокруг»

Слоги в слове «вокруг»

Количество слогов: 2
По слогам: во-круг


По правилам школьной программы слово «вокруг» можно поделить на слоги разными способами. Допускается вариативность, то есть все варианты правильные. Например, такой:
вок-руг

По программе института слоги выделяются на основе восходящей звучности:
во-круг

Ниже перечислены виды слогов и объяснено деление с учётом программы института и школ с углублённым изучением русского языка.


  • во — начальный, прикрытый, открытый, 2 буквы
  • круг — конечный, прикрытый, закрытый, 4 буквы
    к примыкает к этому слогу, а не к предыдущему, так как не является сонорной (непарной звонкой согласной)
  • Как перенести слово «вокруг»

    во—круг
    вок—руг

    Морфемный разбор слова «вокруг» по составу

    воприставка
    кругкорень

    вокруг

    Сходные по морфемному строению слова «вокруг»

    Сходные по морфемному строению слова
  • вовек
  • Синонимы слова «вокруг»

    1. вкруг

    2. около

    3. кругом

    4. окрест

    5. округ

    6. по окружности

    7. в окружности

    8. обапол

    9. близ

    10. вблизи

    11. невдалеке

    12. по-соседству

    13. возле

    Ударение в слове «вокруг»

    вокру́г — ударение падает на 2-й слог

    Фонетическая транскрипция слова «вокруг»

    [вакр`ук]

    Фонетический разбор слова «вокруг» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)

    БукваЗвукХарактеристики звукаЦвет
    в[в]согласный, звонкий парный, твёрдый, шумныйв
    о[а]гласный, безударныйо
    к[к]согласный, глухой парный, твёрдый, шумныйк
    р[р]согласный, звонкий непарный (сонорный), твёрдыйр
    у[`у]гласный, ударныйу
    г[к]согласный, глухой парный, твёрдый, шумныйг

    Число букв и звуков:
    На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 6 букв и 6 звуков.
    Буквы: 2 гласных буквы, 4 согласных букв.
    Звуки: 2 гласных звука, 4 согласных звука.

    Предложения со словом «вокруг»

    Мир вокруг завертелся, пульс зачастил, сердце билось о рёбра.

    Источник: Энни Уэст, В объятиях незнакомца.

    Слишком много воды утекло: изменились и вы, и мир вокруг, поэтому не стоит удивляться тому, что отношения в конечном итоге вас только разочаруют.

    Источник: Татьяна Борщ, Лунный календарь для женщин на 2016 год + календарь стрижек, 2015.

    Древняя закрыла глаза, вокруг неё земля покрылась инеем.

    Источник: Александр Маяков, Летописи межмирья. Книга четвертая. Осколки.

    Значение слова «вокруг»

    ВОКРУ́Г , нареч. и предлог. 1. нареч. Круго́м, около. (Малый академический словарь, МАС)

    Как правильно пишется слово «вокруг»

    Правописание слова «вокруг»
    Орфография слова «вокруг»

    Правильно слово пишется: вокру́г

    Нумерация букв в слове
    Номера букв в слове «вокруг» в прямом и обратном порядке:

    • 6
      в
      1
    • 5
      о
      2
    • 4
      к
      3
    • 3
      р
      4
    • 2
      у
      5
    • 1
      г
      6

    Опубликовано: 2020-05-18

    Популярные слова

    воспитанник , беседами , взбежавшие , взъерошив , выскребу , высчитанною , вытравлявшей , вячеславом , гемолизом , геннадиевичи , гимнастерочку , домоустройство , завибрируют , завинчивающимся , павлиньего , парабеллумами , парковавшемся , перебираемыми , плакатная , подающее , подлетать , подросту , положительнейшего , помпонах , поохотившимся , пражского , прогульном , прокашливаться , проституируя , противогазовые , развернувшее , разделе , раскрутилось , раскусывают , расторгну , резервированного , реорганизовавшем , респонсорною , сильванер , солея

    вдруг, низко, спальню, корней, солнцу

    В ВПР по русскому языку за 6 класс есть следующее задание: «Выполните обозначенный цифрами в тексте 1 языковые разборы: (1) — фонетический разбор».

    В рамках данной статьи сделаем фонетический разбор некоторых слов, которые могут встреться ученикам 6 класса в ходе Всероссийской проверочной работы.

    вокругпокровкорнейсолнцу
    солнцаПриморьяморозлёгкой
    пчёлкинизкопоюттравку
    спальнювсеми

    Фонетический разбор слова: «вокруг»

    вокруг

    в – [в] – согласный, звонкий, твёрдый
    о – [а] – гласный, безударный
    к – [к] – согласный, глухой, твёрдый
    р – [р] – согласный, звонкий, твёрдый
    у – [у́] – гласный, ударный
    г – [к] – согласный, глухой, твёрдый

    6 букв, 6 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «покров»

    покров

    п − [п] − согласный, глухой, твёрдый
    о − [а] − гласный, безударный
    к − [к] − согласный, глухой, твёрдый
    р − [р] − согласный, звонкий, твёрдый
    о − [о́] − гласный, ударный
    в − [ф] − согласный, глухой, твёрдый

    6 букв, 6 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «корней»

    корней

    к − [к] − согласный, глухой, твёрдый
    о − [а] − гласный, безударный
    р − [р] − согласный, звонкий, твёрдый
    н − [н’] − согласный, звонкий, мягкий
    е − [э́] − гласный, ударный
    й − [й’] − согласный, звонкий, мягкий

    6 букв, 6 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «солнцу»

    солнцу

    с − [с] − согласный, глухой, твёрдый
    о − [о́] − гласный, ударный
    л − [–]
    н − [н] − согласный, звонкий, твёрдый
    ц − [ц] − согласный, глухой, твёрдый
    у − [у] − гласный, безударный

    6 букв, 5 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «солнца»

    солнца

    с – [с] – согласный, глухой, твёрдый
    о – [о́] – гласный, ударный
    л – [–] –
    н – [н] – согласный, звонкий, твёрдый
    ц – [ц] – согласный, глухой, твёрдый
    а – [а] – гласный, безударный

    6 букв, 5 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «Приморья»

    Приморья

    п – [п] – согласный, глухой, твёрдый
    р – [р’] – согласный, звонкий, мягкий
    и – [и] – гласный, безударный
    м – [м] – согласный, звонкий, твёрдый
    о – [о́] – гласный, ударный
    р – [р’] – согласный, звонкий, мягкий
    ь – [–]
    я – [й’] – согласный, звонкий, мягкий
    [а] – гласный, безударный

    8 букв, 8 звуков, 3 слога


    Фонетический разбор слова: «мороз»

    мороз

    м − [м] − согласный, звонкий, твёрдый
    о − [а] − гласный, безударный
    р − [р] − согласный, звонкий, твёрдый
    о − [о́] − гласный, ударный
    з − [с] − согласный, глухой, твёрдый

    5 букв, 5 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «лёгкой»

    лёгкой

    л − [л’] − согласный, звонкий, мягкий
    ё − [о́] − гласный, ударный
    г − [х] − согласный, глухой, твёрдый
    к − [к] − согласный, глухой, твёрдый
    о − [а] − гласный, безударный
    й – [й’] − согласный, звонкий, мягкий

    6 букв, 6 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «пчёлки»

    пчёлки

    п − [п] − согласный, глухой, твёрдый
    ч − [ч’] − согласный, глухой, мягкий
    ё − [о́] − гласный, ударный
    л − [л] − согласный, звонкий, твёрдый
    к − [к’] − согласный, глухой, мягкий
    и − [и] − гласный, безударный

    6 букв, 6 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «низко»

    низко

    н − [н’] − согласный, звонкий, мягкий
    и − [и́] − гласный, ударный
    з − [с] − согласный, глухой, твёрдый
    к – [к] − согласный, глухой, твёрдый
    о − [а] − гласный, безударный

    5 букв, 5 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «поют»

    поют

    п – [п] – согласный, глухой, твёрдый
    о – [а] – гласный, безударный
    ю – [й’] – согласный, звонкий, мягкий
    [у́] – гласный, ударный
    т – [т] – согласный, глухой, твёрдый

    4 буквы, 5 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «травку»

    травку

    т − [т] − согласный, глухой, твёрдый
    р − [р] − согласный, звонкий, твёрдый
    а − [а́] − гласный, ударный
    в − [ф] − согласный, глухой, твёрдый
    к − [к] − согласный, глухой, твёрдый
    у − [у] − гласный, безударный

    6 букв, 6 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «спальню»

    спальню

    с – [с] – согласный, глухой, твёрдый
    п – [п] – согласный, глухой, твёрдый
    а – [а́] – гласный, ударный
    л – [л’] – согласный, звонкий, мягкий
    ь – [–] –
    н – [н’] – согласный, звонкий, мягкий
    ю – [у] – гласный, безударный

    7 букв, 6 звуков, 2 слога


    Фонетический разбор слова: «всеми»

    всеми

    в − [ф] − согласный, глухой, твёрдый (возможно: [ф’] − согласный, глухой, мягкий)
    с − [с’] − согласный, глухой, мягкий
    е − [э́] − гласный, ударный
    м − [м’] − согласный, звонкий, мягкий
    и − [и] − гласный, безударный

    5 букв, 5 звуков, 2 слога

    Запутанная американская фонетическая транскрипция слов «воздух», «рядом» и «уверенный» « The Antimoon Blog

    ← Стоит ли вам заботиться о фонетической транскрипции? Antimoon en español →

    20 августа 2013 г. · 8 комментариев · Произношение

    Илиан пишет:

    (…) Существуют различные типы транскрипций для американского английского (и для британского английского). Все это сбивает с толку, потому что я не совсем уверен, описывают ли они одно и то же произношение или описывают разные произношения.

    Например, слово «воздух» в американских словарях транскрибируется по-разному:
    1. /ɛər/ (эта транскрипция понятна: значит есть звук шва и произносится звук «р»)
    2. /ɛr/ (эта транскрипция мне не очень понятна: произношение такое же, как в транскрипции выше, или это означает, что звук шва опущен/удален/?)
    Я заметил, что многие американцы словари используют транскрипцию / ɛr / . Означают ли они, что звук шва опущен, или это означает, что /ɛr/ совпадает с /ɛər/

    ?
    Также в разных словарях слово «возле» транскрибируется как /nɪər/ , /nɪr/ и /ni:r/ ).
    Они означают одно и то же?
    А в разных словарях слово «уверенный» транскрибируется как /ʃʊər/ , /ʃʊr/ и /ʃu:r/ . Они означают одно и то же?

    Да. Транскрибируется ли air /er/ , /ɛr/ , /eər/ , / ɛər / , / eɚ / или / ɛɚ / , это относится к « стандартному способу air произносится в общем американском английском ». Обратите внимание, что «стандартный способ произношения air в общеамериканском английском» является несколько нечетким понятием — «стандартным» можно назвать ряд несколько отличающихся произношений.

    Я не думаю, что вы должны предполагать, что редакторы словарей предписывают какой-то особый способ произношения

    воздуха . Словари должны выбрать некоторую условность — иначе им пришлось бы транскрибировать воздух как
    /er | эр | eər | ɛər/
    . Помните, что цель фонетической (или, точнее, фонематической ) транскрипции в словарях — помочь вам сгруппировать слова по классам, чтобы вы знали, что , где , относится к тому же классу, что и , воздух , но были . нет (хотя у него похожее написание). Транскрипции не являются подробными инструкциями по созданию реальных звуков. (Как я писал в своем последнем обновлении, не следует воспринимать их слишком буквально — вместо этого вы должны сосредоточиться на прослушивании.)

    Еще одна вещь, которую стоит осознать, это то, что люди, разрабатывающие системы фонетической транскрипции для словарей, любят использовать как можно меньше символов, чтобы не усложнять задачу. Таким образом, они будут транскрибировать как кровать , так и медведь с помощью /e/

    , хотя медведь обычно произносится с повышенным гласным («поднятый» означает «произносится с намеком на [i] »). Они просто рассчитывают, что вы будете знать, что если за /e/ следует /r/ , вы должны немного поднять его. Им это сойдет с рук, потому что эта гласная с «возвышением и » всегда встречается перед /r/ и никогда не перед другими звуками.

    Из-за этой «перегрузки символами», если вы пытаетесь использовать фонетические транскрипции в качестве инструкций для произношения английских звуков, вы можете быть введены в заблуждение.

    Слышали ли вы такие слова, как «воздух», «рядом» и «уверенно» с опущенным звуком шва?

    Первое, что нужно понять, это то, что [r] звук уже содержит шва. Когда вы произносите

    [r] , ваш рот находится в том же положении, что и при произнесении [ə] , с той лишь разницей, что ваш язык одновременно касается нёба. (Это сходство объясняет, почему [r] часто классифицируют как полугласную.)

    Отвечая на ваш вопрос, я бы сказал, что рядом с никогда не произносится с «чистой» шва в американском английском. Когда вы произносите ухо , ваши органы речи сначала занимают позицию на [i] или [ɪ] (почти закрытый рот, язык выдвинут вперед), затем они начинают менять положение (рот начинает открываться, язык движется назад и загибается вверх к нёбу).

    К тому времени, когда ваш рот открывается и ваш язык смещается назад, чтобы принять положение для шва, кончик вашего языка уже находится на пути к верхней части вашего рта, в результате чего получается

    [r] или что-то между [ə] и [r], что потом превращается в настоящую [р] . Другими словами, я не думаю, что есть момент, когда ваш рот делает чистую шва без какого-либо r -подобного качества (свернутый язык). Означает ли это, что шва опущена? Зависит от вашего определения швы. «Шва с оттенком r » это шва или что-то другое?

    То же самое относится к / ɛr / ( воздух ), / ʊr / ( уверен ), / ər / ( сумматор / / ɜr0041 мех ). Последние два обычно звучат как [ˈædr̩] и [fr̩:] соответственно. Обратите внимание на вертикальные линии, указывающие на то, что

    /r/ образует слог — действует как гласная.

    Еще раз, урок здесь состоит в том, чтобы не воспринимать фонематическую транскрипцию буквально: то, что выглядит как последовательность звуков, на самом деле может быть одним звуком.

    Теги:

    Рассекречено: Фонетический алфавит НАТО – Альфа, Браво, Чарли…, 20.10.2016

    Фонетический алфавит НАТО

    Представьте, что вы работаете радиотелеграфистом во время войны и пытаетесь предупредить солдат на передовой о готовящемся нападении с применением горчичного газа. Сообщения могут искажаться из-за шума боя, плохого сигнала трансляции или даже языкового барьера. Однако если при передаче используется радиотелефонный орфографический алфавит, в котором каждая буква алфавита заменяется кодовым словом, то более вероятно, что важные сообщения будут правильно поняты.
     

    Сможете ли вы определить все 26 букв фонетического алфавита НАТО?

    Пройди тест ниже!

    С 1956 года фонетический алфавит НАТО позволяет военнослужащим многих стран общаться понятным для всех способом. Проверьте свои знания полного алфавита ниже, а затем прокрутите вниз, чтобы узнать больше об истории этой уникальной системы (не заглядывая)!

     

    Идет загрузка…

    Фонетический алфавит НАТО вступил в силу в 1956 и всего через несколько лет стал установленным универсальным фонетическим алфавитом. Однако потребовалось несколько адаптаций, прежде чем версия, используемая сегодня, вступила в силу.

    В 1920-х годах Международный союз электросвязи (МСЭ) разработал первый фонетический алфавит, признанный на международном уровне. В нем были представлены названия городов по всему миру.

    Амстердам, Балтимор, Касабланка, Дания, Эдисон, Флорида, Галлиполи, Гавана, Италия, Иерусалим, Килограмм, Ливерпуль, Мадагаскар, Нью-Йорк, Осло, Париж, Квебек, Рим, Сантьяго, Триполи, Уппсала, Валенсия, Вашингтон, Ксантиппа, Йокогама, Цюрих.

    Что касается военной части, то в 1941 году Соединенные Штаты приняли Объединенный фонетический алфавит армии и флота, названный алфавитом Эйбл-Бейкера после первых двух кодовых слов, для всех родов войск. Два года спустя Британский королевский ВВС также решили использовать алфавит Эйбл Бейкер.

    Способный, Бейкер, Чарли, Пес, Легко, Фокс, Джордж, Как, Предмет, Джиг, Король, Любовь, Майк, Нэн, Гобой, Питер, Королева, Роджер, Сахар, Тара, Дядя, Виктор, Уильям, X -луч, Хомут, Зебра

    Распространенная критика этих алфавитов заключалась в том, что они были скорее английскими по составу. Новая версия, включающая звуки, общие для английского, французского и испанского языков, была предложена Международной ассоциацией воздушного транспорта (IATA) и вступила в силу 1 ноября 1951 года только для гражданской авиации. Он похож на тот, который используется сегодня.

    Альфа, Браво, Кока, Дельта, Эхо, Фокстрот, Голд, Отель, Индия, Джульетта, Кило, Лима, Метро, ​​Нектар, Оскар, Папа, Квебек, Ромео, Сьерра, Танго, Юнион, Виктор, Виски, Экстра , Янки, Зулу

    Поскольку военные и НАТО продолжали следовать фонетическому алфавиту Эйбл Бейкер, стало ясно, что потребность в универсальном фонетическом алфавите по-прежнему сохраняется. Был проведен обзор алфавита Able Baker, инициированный союзниками по НАТО США и Великобританией.

    Предложение об изменении слов только для букв C, M, N, U и X было подано в Международную организацию гражданской авиации (IACO), хотя дебаты по кодовому слову для буквы N продолжались (нектар против ноября). (см. рассекреченный документ из архивов НАТО: SGWM-762-54). 8 апреля 1955, Постоянная группа Североатлантического военного комитета сообщила, что независимо от того, будет ли предложение одобрено IACO, алфавит будет «принят и введен в действие для использования НАТО с 1 января 1956 года» (см. рассекреченный документ из архивов НАТО: SGM- 0217-55).

    Союзники не решались принять алфавит для национального использования, пока ИКАО не приняла решение по этому предложению, что создало довольно странную ситуацию, в которой военные командования НАТО будут единственными пользователями предложенного фонетического алфавита. К счастью, эта ситуация длилась недолго, поскольку ИКАО утвердила алфавит с ноябрьским кодовым словом для буквы N.

    Формирование фонематического восприятия как залог успешного обучения в школе

    Библиографическое описание:

    Гусельникова, А. М. Формирование фонематического восприятия как залог успешного обучения в школе / А. М. Гусельникова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 24 (104). — С. 932-934. — URL: https://moluch.ru/archive/104/24283/ (дата обращения: 10.03.2023).

     

    По материалам обследования последних лет, 15–20 % детей выпускается из детского сада с несовершенным произношением, причиной которого является несформированный фонематический слух.

    Фонематический слух — одна из главных составляющих речи.

    Недостаточность фонематического слуха проявляется особенно ярко в школе при обучению письму и чтению. Дети с недоразвитием фонематического слуха читают медленно, с ошибками; при письме пропускают буквы, переставляют их местами, не дописывают одну — две буквы в конце слова.

    Несовершенное фонематическое восприятие с одной стороны отрицательно влияет на становление детского звукопроизношения, с другой тормозит формирование анализа и синтеза.

    Дети с недостаточным развитием фонематического слуха, приступая к обучению грамоте, испытывают затруднения в звуко-буквенном анализе, они не могут усвоить правила грамматики и правописания. Важноопределении путей повышения эффективности формирования у детей старшего дошкольного возраста фонематического восприятия, способствующего более успешному обучению в школе, социализации в обществе сверстников.

    Большое значение этой проблеме придавал Каше Г. А. В своей книге «Подготовка к школе» он обращал внимание на то, что несформированность фонематических представлений приводит к тому, что готовность у таких детей к звуковому анализу речи оказывается значительно слабее, чем у нормально говорящих сверстников. Филичева Т. Б., Чевелева Н. А., Чиркина Г. В. в «Основах логопедии» разработали поэтапную систему работы по развитию у детей способности дифференцировать фонемы.

    Огромное количество игр по развитию фонетико-фонематической стороны речи для дошкольников разработали Нищева Н. В. в «Играй-различайке».

    Селиверстова В. И. в книге «Игры в логопедической работе с детьми».

    Весь практический материал разделен на части:

              Подготовительные игры и упражнения;

              Игры для формирования правильного звукопроизношения;

              Потешки, чистоговорки, считалки;

              Загадки.

    Рекомендованные игры могут быть использованы для формирования правильной речи у детей, так и для коррекции различных несовершенств.

    Способствовать развитию у дошкольников фонематического восприятия для дальнейшего обучения в школе является целью успешного обучения в школе.

    Исходя из поставленной цели, были определены следующие задачи:

              Уточнение и закрепление у детей произношения сохраненных звуков.

              Формирование правильных артикуляционных укладов звуков, произношение которых нарушено. Их автоматизация.

              Развитие фонематического слуха и фонематического восприятия. На основе этого осуществляется дифференциация поставленных звуков.

              Формирование и развитие навыков звуко-буквенного анализа и синтеза, осуществляется подготовка детей к обучению в школе.

    Работа по развитию фонематического слуха фонематического восприятия строилась следующим образом:

              Узнавание неречевых звуков;

              Различение по высоте, силе, тембру голоса на материале одинаковых звуков, слов, фраз;

              Различение слов, близких по своему звуковому составу;

              Дифференцирование слогов;

              Развитие навыков элементарного звукового анализа и синтеза;

    В работе используются основные дидактические принципы:

              От простого к сложному;

              Системность и последовательность в подаче материала;

              Доступность материала с учетом возрастных особенностей и нарушений речи у детей;

              Активность;

              Использование в работе различных анализаторов;

              Учет индивидуальных особенностей каждого ребенка;

              Занимательность занятий с применением наглядного игрового материала;

    Исходя из того что существует три уровня речевого развития, подход к каждому ребенку строится исходя из диагноза.

    Работа проводится на занятиях: фронтальных, подгрупповых, индивидуальных, а также во время режимных моментов с использованием наглядного материала, игровых приемов, различных видов игр, так как результаты могут быть только тогда, когда они проводятся в игровой форме и интересны детям. На занятиях педагог создает атмосферу доброжелательности, непринужденности, чтобы добиться устойчивости внимания, поддержания интереса на протяжении всего занятия.

    Работу по формированию фонематического слуха педагог начинает с развития понимания речи, а также слухового внимания и слуховой памяти.

    На занятии на тему «Развитие общего внимания и понимания речи» дети выполняют действия с различными игрушками, предметами, выполняют действия по инструкции. Например, положи игрушку на определенное место, поставь машинку в гараж, принеси определенную игрушку и т. п. Дети вслушиваются в речь учителя, выполняют разные задания. Такие упражнения не только способствуют обогащению словарного запаса, но и активируют интерес к речи, положительно влияют на формирование мотивации общения.

    Вызвав у детей интерес к речевому общению, учитель продолжает учить различать неречевые звуки по характеру звучания.

    На этом этапе учитель обучает дошколят слушать, слышать и различать неречевые звуки. На занятии «Ознакомление с понятием «звук», «Звучащее слово» проводится игра «Молчанка». Ребята слушают «тишину» и вдруг начинают среди шумов таких привычных и незаметных в повседневной суете различать гул машин, шум ветра, лай собак, пение птиц. Учитель производит действия с предметами, куда насыпаны различные материалы: песок, рис, манка, пуговицы и т. д., шуршит бумагой, рвет ткань… Дети внимательно слушают и стараются угадать.

    С интересом на занятиях или в течение дня дети играют в игры: «Узнай что звучит?», «Узнай где звучит?», «Что ты слышишь?», «Назови звуки улицы?», «Найди по звучанию такую же баночку?», «Узнай по звуку что делает?»

    В повседневной жизни педагог предлагает поиграть детям на различных музыкальных инструментах: дудочке, погремушке, позвенеть колокольчиками, побить в барабан. Затем педагог учит различать музыкальные звуки. Дети запоминают звучание инструментов, а на занятии, уже за ширмой, отгадывают, что звучит. Развивая акустические свойства (громкость, высота, длительность), тембр голоса, учитель проводит игры: «Эхо», «Поезд», «Близко-далеко», «Высоко-низко». Здесь же дети тренируются в определении направления звука. Также прослушивают и различные музыкальные отрывки; важно научить их различать звучание одного инструмента или многих.

    Развитию слухового восприятия способствует различение музыкальных ритмов (редкий, частый) и темпов (умеренный, быстрый, медленный).

    На индивидуальных и групповых занятиях дети отстукивают, отхлопывают различные по сложности музыкальный ритм, пытаются воспроизвести его с помощью звучащих игрушек.

    В дальнейшем на логопедических занятиях педагог с детьми выясняет, что все, что мы слышим вокруг — это звуки. Они окружают нас. Люди общаются между собой с помощью речи. Речь состоит из слов. Слова состоят из звуков.

    Учитель произносит любой звук, короткое слово и с помощью таблицы, на которой изображены рука, нос, глаза, рот, уши, выясняет, что звуки нельзя потрогать, понюхать, увидеть. Их можно услышать и произнести или сказать. Вместе с ребятами делают вывод, что звук мы слышим и произносим.

    На логопедических занятиях в работе над звуком формируется, развивается, совершенствуется восприятие звуков в единстве с навыками фонематического анализа и синтеза. Детям нравятся сказки: «В одной маленькой, волшебной стране, которая находится за высокими горами, за зелеными лугами, жили-были гласные звуки. Одни все время пели, тянули разные мелодии и были очень веселыми и голосистыми. (Дети называют эти звуки). Но там жили и другие звуки. Они шипели, пыхтели, жужжали, звенели…

    Дошкольники узнают, что согласный звук нельзя петь и тянуть, произносить его надо кратко. Он бывает глухой и звонкий. Детям предлагается положить руку на горлышко и произнести любой звук. Если в горлышке «звенит» голосок — звук звонкий, если нет — звук глухой.

    Оказывается, согласные звуки еще могут быть твердыми и мягкими. Чтобы дети лучше запомнили и поняли, педагог дает им потрогать покрашенную в зеленый цвет губку и «синий» камень.

    В начале работы, чтобы дети услышали мягкость и твердость звуков, звучание подчеркивается голосом. Следующим этапом работы является выделение звука из ряда других звуков, слогов, слов.

    Нравится дошкольникам игра «Услышишь — хлопни», «Эхо», которая позволяет развить слуховое восприятие звуковых и слоговых рядов.

    Проводятся игры: «Кто больше», «Внимательный слушатель», «Нужное слово», «Зоркий глаз», «Доскажи словечко», чтение логопедических сказок. Продолжается работа по обучению анализу звукового ряда, теперь уже с присоединением согласных звуков. Предлагаются для анализа и синтеза только те слова, которые по написанию не расходятся с произношением.

    Логопед называет слово, определяют с помощью детей. Например, 1,2,3 звуки на каждый звук выходит ребенок. Это игра «Живые звуки». Каждый называет свой звук, эти звуки дошколята соединяют в слово и считают их количество. И только после этого составляют схему слова, обозначая каждый звук определенным квадратом, что позволяет детям не только понять структуру слова, но и проконтролировать себя, увидев слово с помощью цветных квадратиков и полосок. Слово — полоской желтого цвета, гласный звук — квадратом красного цвета, согласный твердый звук — квадратом синего цвета, согласный мягкий — квадратом зеленого цвета.

    Воспитатель активно участвует в коррекционном процессе, способствуя устранению речевого дефекта, создает условия для развития речевой деятельности и речевого общения детей, организовывает и поддерживает речевое общение детей на занятиях, вне занятий, побуждает внимательно слушать других детей, вслушиваться в содержание высказываний, формирует навыки самоконтроля, организует игры по развитию звуковой культуры речи. Учитель и воспитатель работают в тесном содружестве и если есть вопросы к логопеду, то тот всегда консультирует их, помогает советами.

    В течение всего обучения проводится работа с родителями. При поступлении педагог проводит индивидуальную беседу с ними, доводит мельчайшие изменения в речи детей, проводит родительские собрания с показом открытого занятия, приглашает учителей начальных классов.

    Только постоянная работа в единой связи: логопед, воспитатель, родитель позволяет добиться хороших результатов. Учителя школы отмечают у выпускников высокий уровень подготовки. Детей к школе нужно готовить.

     

    Литература:

     

    1.      Филичева Т. Б., Чевелева Н. А. Логопедическая работа в специальном детском саду. — М.,1987г;
    2.      Филичева Т. Б., Чиркина Т. В. Подготовка к школе детей с общим недоразвитием речи в условиях специального детского сада.  — М., 1999 г;
    3.      Пожиленко Е. А. Волшебный мир звуков и слов. — Гуманитарный издательский центр ВЛАДООС, 1999 г;
    4.      Нищева Н. В. Система коррекционной работы в логопедической группе для детей с общим недоразвитием речи. — Санкт-Петербург, Детство-Пресс, 2004г;
    5.      Дурова Н. В. Фонематика. — М., Мозаика-Синтез, 2002 г;
    6.      Швайко Г. С. Игры и игровые упражнения для развития речи. — М., «Просвещение», 1988 г;

    Основные термины (генерируются автоматически): ребенок, звук, фонематический слух, занятие, игра, фонематическое восприятие, работа, развитие, слово, звуко-буквенный анализ.

    ваш путеводитель по аллитерации, ассонансу, созвучию – Школа Гиперболита

    Из всех областей литературного анализа работа над звуком, вероятно, является одной из самых сложных. Почему это так сложно? Для начала это тяжелая работа. Во-первых, нужно прочитать стихотворение вслух (на что не все готовы). Затем вы должны различить «звуки» в стихотворении, определить «тип(ы)» звука и соответствующие термины для них и, наконец, написать фактический анализ, в котором вы рассматриваете, как звук передает сообщение или служит. цель текста. Как вы понимаете, этот процесс не для слабонервных и не для слабаков. Но именно потому, что большинство людей не захотят выполнять тяжелую работу, необходимую для звукового анализа (в этом отношении он похож на ритмический анализ, который я здесь для вас разбиваю), работа со звуковыми устройствами — это фантастический способ дать себе преимущество, когда дело доходит до написания эссе и комментариев по английской литературе.

    Краткая заметка о «легком звучании» в поэзии

    Когда вы впервые начали изучать поэзию, вы, вероятно, столкнулись со сложным по написанию, но легко понятным термином «звукоподражание», которое в основном просто означает:

    Звук описываемого предмета

    Таким образом, «му» может быть примером звукоподражания для коров, тогда как «ачу» имитирует звук чихания людей. Среди всех звуковых приемов звукоподражание, пожалуй, самое простое, потому что оно самое очевидное. Другие, которые мы рассмотрим в этом посте, — это аллитерация, ассонанс и созвучие. Подобно парадоксу и оксюморону (о которых вы можете узнать все здесь), эти звуковые устройства связаны, но различны, а иногда и сбивают с толку. Но в отличие от парадокса и оксюморона, которые являются семантическими приемами (т. е. связанными со значением слов), аллитерация и ассонанс являются звуковыми приемами, и это значительно затрудняет анализируют с точки зрения их вклада в темы и значение данного текста. Надеюсь, этот пост облегчит вам задачу!

    Объяснение аллитерации, ассонанса и консонанса

    Во-первых, давайте разберемся с основами —

      • Аллитерация :

    Повторение а) согласных звуков (всех, кроме «аиоу»), б) исходящих от первой буквы/ударного слога, и в) расположенных в непосредственной близости друг от друга

      • Ассонанс

    Повторение а) гласных звуков («аиоу»), б) расположенных в непосредственной близости друг от друга. Размещение первой буквы/ударного слога НЕ обязательно.

      • Созвучие

    Повторение а) согласных звуков б) расположенных в непосредственной близости друг от друга. Размещение первой буквы/ударного слога НЕ обязательно.

    Вот схема, которая поможет визуализировать: Чтобы проиллюстрировать примерами —

      • Аллитерация

    S союзник s помощь ш e будет S утра a s alami s andwich on S воскресенье.

      • Ассонанс

    S a lly s ai d она была m a d что S a m получил c a nned тунец из бакалеиm a n ag ai n.

      • Созвучие

    S Эли. pe c ially the for min ce d s ardine s andwiche s , который s он считал е xc дополнительным wa s te времени.

    Как бы глупо ни звучали эти предложения (посмотрите, что я там сделал), надеюсь, они прояснят для вас взаимосвязь между этими важными устройствами.

    Заметьте, между прочим, что аллитерация, ассонанс и созвучие попадают под широкий эгидой повторения (о котором я подробно пишу здесь).

    Какие существуют типы аллитерации?

    Теперь, когда мы разобрались с различиями в макросах, пришло время погрузиться в специфику и рассмотреть различные типы аллитераций. Как уже упоминалось, аллитерация относится к повторению согласных звуков (что не обязательно является повторением одной и той же буквы, например, «с» в «центре» будет аллитерировать с «с» в «глупом», а не «с» в «сумасшедшем»). За вычетом 5 гласных «а, е, и, о, у» получается 21 согласный звук, который можно аллитерировать. Но вместо того, чтобы говорить «аллитерация звука «б»» или «аллитерация звука «ф», мы можем быть немного более техническими, используя следующие термины:

    Как правило, короткие резкие звуки более резки для слуха, а более длинные и плавные — менее. Если вы пытаетесь произнести согласную букву, а она следует с естественной остановкой (например, вы не можете продолжить звук «б» — губы причмокивают, звук выходит, и бум, вот и все), то вы смотрите на любой один из четырех типов в левой колонке.

    С другой стороны, если вы произносите согласную и она позволяет вам тянуться слышно, то она, скорее всего, принадлежит к типу, указанному в правой колонке.

    Мы также должны знать, как описывать эти звуки. Ниже приводится подборка слов для двух широких аллитерационных групп в зависимости от контекста и частоты их повторения:

    Учитывая аналогичную природу созвучия и аллитерации, эти аллитерационные типы и описательные слова также применимы к любому анализу использования созвучия.

    Является ли ассонанс просто еще одним видом рифмы?

    Вроде. Да.

    На самом деле мы можем думать об ассонансе как о своего рода «рассеянной» рифме — комбинации наклонной рифмы и полурифмы.

    Напротив, регулярная рифма обычно следует установленному шаблону, например:

    • Конечная рифма: последние слова в каждой строке звучат одинаково),
    • Альтернативная рифма: последние слова в каждой второй строке звучат одинаково
    • Цепная рифма: последнее слово одной строфы звучит так же, как последние слова следующей строфы
    • Рифмованное двустишие: последние слова в последовательных строках звучат похоже друг на друга)

    и т. д.

    Таким образом, ассонанс структурно более свободен, и поэтому создается впечатление целостной, а не регулярной звуковой гармонии. В каком-то смысле это более органично.

    Однако очень важно помнить, что простого перечисления терминов и определения типов недостаточно для качественного анализа.

    Вот почему следующий раздел очень важен , так что читайте дальше.

    Как написать убийственный анализ аллитерации — чтение «Пегая красавица» Джерарда Мэнли Хопкинса

    Статистически я пришел к выводу, что на самом деле довольно сложно найти не аллитерацию в большинстве стихотворений, поэтому то, что делает этот литературный прием достойным анализа, обычно зависит от того, сколько аллитераций содержится в данном стихотворении. Во-первых, прежде чем мы углубимся в технические детали, важно получить общее представление о том, как звучит стихотворение. На самом базовом уровне это звучит приятно или шумно? Когда вы читаете вслух, вам кажется, что слова короткие и отрывистые, или слоги тянутся без особого трения на языке? Затем обратитесь к таблице «двух основных звуковых лагерей», которую я описал выше. Скорее всего, если бы стихотворение звучало «шумно» (не обязательно в «резком» смысле, но громко), то было бы больше взрывных, фрикативных, аффрикатных и носовых; если стихотворение звучит сладкозвучно, то вы, вероятно, найдете больше шипящих, полугласных, латеральных и ротиков. В качестве предостережения: это не жесткое и быстрое правило, а просто общее руководство, которое поможет вам начать думать о поэтических звуках более схематично. Одним из самых известных аллитерационных стихотворений (отличным от средневекового аллитерационного стиха) является «Пестрая красавица» Джерарда Мэнли Хопкинса, написанная в 1877 г., но опубликованная посмертно в 1919 г.18. Послание «Пёстрой красоты» довольно прямолинейно: мы должны прославлять Бога за то, что он сотворил «все вещи» на Земле, независимо от того, являются ли эти вещи обычными, красивыми, странными или несовершенными. Что делает это стихотворение таким удивительным, так это умелое использование Хопкинсом аллитерации. «Пестрая красавица» Хопкинса, мягко говоря, чрезвычайно «шумна». Если вы не читаете это стихотворение вслух, то я утверждаю, что вы его вообще не читали. То, как это звучит, возможно, так же важно, как и то, что оно говорит:

    Слава Богу за пестрые вещи – Для небес цвета пары, как породистая корова; Для розы — кротов, сплошь покрытых точками, на плавающей форели; Свежие угольные каштановые водопады; вьюрки крылья ; Ландшафтный начерченный и поштучный – складка, пар и плуг; И все профессии, их снасти, снасти и отделка.

    В первом сестете преобладают взрывные слова, за которыми следуют фрикативные. Даже из трех шипящих, которые мы можем найти («небо», «точечное», «плавать»), два из них сопряжены с взрывными звуками («ск-» и «ст-»). Диапазон взрывных согласных весьма разнообразен, например, «б» («пестрый»), «с» («парный цвет»), «д» («пятнистый»), «г» («хвала тебе»). к Богу»), «р» («сочинил и состряпал», «пахать») и «т» («снасть»), а использование фрикативов в основном сосредоточено на звуке «ф» («свежий уголь», «каштановые водопады», «зяблики», «складчатые», «паровые») и звук th («вещи», «тот», «их»). Также присутствует созвучие, особенно в словах «на» и «уголь». Итак, вы видите, что это не столько строфа, сколько симфония, составленная из слов; это меньше поэзии, чем музыки. Самое главное, что красота заключается не только в том, что приятно для слуха и глаз, но, как это ни парадоксально, также и в том, что раздражает, странно, противоречиво и нетрадиционно. Смесь звуков может показаться «противоречащей» тому, к чему мы обычно привыкли, но она «оригинальна», и за это ее следует отмечать. В мощном толчке языка при чтении «Слава Богу», в счастливой джиге ритма в «паре-цвете, как породистая корова», и в освободительном трепетании губ от чтения «свежий уголь» и « крылья зябликов», нам предлагается испытать эти моменты жизненной силы, которые опосредованно передаются через яркую цепочку аллитерационных комбинаций. Однако по мере того, как мы переходим к синквейну (то есть строфе из пяти строк), Хопкинс смягчает взрывные звуки и добавляет больше шипящих. И все же стихотворение от этого не намного тише:

    Все прилавки, оригинальные, запасные, странные; Какой бы ни был изменчивый, веснушчатый (кто знает как?) С быстрый, медленный; кисло-сладкий; ослеплять, тусклый; Он породил, чья красота неизменна: Похвали его.

    «Быстро, медленно; сладкий, кислый»: по звучанию это похожие звуки; но семантически это противоположные понятия. Идея в том, что даже при всех резких различиях вокруг нас все еще может существовать гармония? Что всеохватывающая рука Бога творения щедра, она принимает отклонения — «все, что непостоянно, веснушчатое» — и превращает их в «красоту [это] прошлое изменение», потому что изменение не является необходимым по природе того, чтобы быть Божьим. работа? Центральный парадокс ясен: то, что может показаться человеку несовершенным, всегда совершенно для Бога, потому что все, что Он создал, совершенно само по себе. Таким образом, это радикальное переосмысление эстетики дает нам более снисходительный подход к взгляду на мир и, в свою очередь, должно дать нам больше оснований ценить все, что кажется обыденным и странным, — видеть «красоту» в том, что «пестрый». в каждой строке звучат одинаково), альтернативная рифма (т. е. последние слова в каждой второй строке звучат одинаково), цепная рифма (т. е. последнее слово в одной строфе звучит похоже на последние слова в следующей строфе), рифмованное двустишие (т. е. последние слова в последовательных строках звучат одинаково) и т. д. Таким образом, ассонанс структурно более свободен, и поэтому создается впечатление целостной, а не регулярной звуковой гармонии. В этом смысле ассонанс более органичен, тогда как рифма сравнительно более неестественна и искусственна.

    Как написать убийственный анализ ассонанса – чтение книги Карла Сандберга «Дорога и конец»

    В общем, стоит помнить, что к ассонансу всегда есть дихотомия. Это означает, что, с одной стороны, сходство ассонанса с рифмой создает ощущение единообразия, но отсутствие паттерна, в котором он появляется, также передает некоторую степень случайности. Таким образом, структурное напряжение, присущее ассонансу, делает его идеальным для поэзии о борьбе и конфликте, особенно между личностью и обществом или внутренним и внешним мирами. «Дорога и конец» Карла Сэндберга — хороший тому пример. В своем стихотворении спикер Сандберга выражает желание отправиться в пешее путешествие – «Я пойду пешком», во время которого он рассчитывает вступить в тесный контакт с природой. Однако это стремление к уединенной свободе не рождается полностью без чувства вины. Стихотворение начинается –

    Я справлюсь По проезжей части в сумерках, Где блуждают формы голода И беглецы боли проходят мимо.

    Мы уже видим первые намеки на ассонанс в «оно/беглецы», «формы/боль» и «голод/бродяга». Но что из этого? Несмотря на то, что эта сцена представляет собой еще не реализованное будущее («должен»), говорящий говорит нам, что он знает, чего ожидать, по крайней мере, в начале своего пути — его стремление к личной свободе начинается с того, что он видит знаки. человеческой трагедии «вниз по проезжей части». Несмотря на все неизвестное, что ждет его в этом путешествии, он понимает, что видеть «блуждающих форм голода» и «беглецов от боли» — это обычное явление в жизни, то, с чем сталкивались прошлые путешественники, и которые нравятся будущим путешественникам. сам тоже столкнется. Однако по сравнению с болью и лишениями в человеческом мире обычные закономерности в природе не так угнетают. Для говорящего они передают свободу, мужество и силу, и все это восстанавливает подобие гармонии в конфликтующем уме.

    Я справлюсь В тишине утра, Смотри, как ночь превращается в рассвет, Услышьте, как возникают медленные великие ветры Где высокие деревья обрамляют путь И плечом к небу. Разбитые валуны у дороги Не буду вспоминать мою погибель. […]

    По мере того, как говорящий визуализирует свое путешествие, он обретает более четкую форму, а элементы природы сливаются в тонкой звуковой гармонии. Мы слышим звук «и» («в») в «Утром… на рассвете», звук «а» (эй) и звук «ай» в «поднимаются сильные ветры / Там, где высокие деревья обрамляют путь / И плечом к небу»; звук «о» в слове «плечо… разбитые валуны… дорога». Каким бы случайным ни было расположение этих созвучных слов, их благозвучные звуки представляют собой сдерживающую силу против описаний потенциальной опасности сильных ветров, высоких деревьев и разбитых валунов. По ходу стихотворения внутреннее состояние говорящего сближается с духом видимого им внешнего мира —

    Сожаление будет гравием под ногами. я буду следить за Стройные птицы быстрокрылые Что идут туда, где ветер и ряды грома Управляйте дикими шествиями дождя.

    Здесь еще больше признаков ассонанса: «Сожаление/гравий», «стройный/стремительный/крыло/ветер», «идти/процессии», «драйв/дикий» — общее впечатление сливается воедино человека и природы. Возможно, говорящего вдохновляет бесстрашие, с которым природа принимает неизведанное, например, хрупких, но решительных птиц, устремляющихся в дикую грозу. Он, в свою очередь, заражается этой демонстрацией мужества, которого ему не хватает, чтобы действительно отправиться в воображаемое путешествие, убрать будущее время «должен» и реализовать его в самом настоящем. Он осознает, что сожалениям нет места, и полон решимости раздавить их, как «гравий под ногой». И по тому, как Сандберг заканчивает свое стихотворение аккуратной парой согласных в последней двухстрочной строфе, мы видим, что желание говорящего совершает полный круг:

    Пыль пройденной дороги Прикоснется к моим рукам и лицу.

    «Прах / коснется»: этот параллелизм звука «ух» доставляет удовольствие. В уме говорящего он уже видит — если заимствовать определяющие слова Макбета — «будущее в мгновении». Но вместо смерти его будущее — это возрождение, возможность наконец-то оказаться там, в дикой природе, и почувствовать, как природа дует на его плоть, как свободный человек.


    Я надеюсь, что этот пост поможет вам в звуковом анализе, который вы можете применить как к поэзии, так и к прозе. Дайте мне знать в разделе комментариев, если вы нашли это полезным, и о чем еще вы хотели бы, чтобы я написал в будущем!

    Нравится:

    Нравится Загрузка…

    Ассонанс Примеры в литературе | Yourdictionary

    • Описание

      Пример Ассонанса Роберт Луи Стивенсон

    • Источник

      Oporkka / Istock / Getty изображения плюс

    • разрешение

      . 0003

    Многие примеры ассонанса можно найти в литературных произведениях, в том числе в прозе и поэзии. Ассонанс – это повторение гласных звуков в соседних словах. Он используется для усиления значения слов или для создания настроения. Узнайте больше об определении ассонанса и просмотрите подборку примеров ассонанса.

    Что такое Ассонанс?

    Ассонанс (ăs’ə-nəns) — литературный прием, при котором гласные звуки повторяются в фразах или предложениях, близких друг к другу в тексте. Это может происходить даже внутри отдельных слов. Ассонанс может включать повторение идентичных гласных звуков или очень похожих гласных звуков. Ассонанс создает эффект эха.

    • assonance within a word — cr a ckerj a ck
    • assonance within a phrase — fr ie nds until the e nd
    • assonance within a sentence — Tr y to l i ght f i re.

    Реклама

    Примеры коротких ассонансов в литературе

    При рассмотрении примеров ассонансов лучше рассматривать отдельные отрывки, а не произведение в целом. Это связано с тем, что повторяющиеся гласные звуки должны находиться в непосредственной близости друг от друга. Рассмотрим несколько кратких примеров из книг, сценариев, песен и стихов.

    • «Hear the m e llow w e dding b e lls» — «The Bells» Эдгара Аллена По A Rking of D A RK FOX GONGE TO GROUND » — Grantchester Meadows от Pink Floyd
    • » Когда H E был N E Arly Thirt EE N » — TO MockingBRIR Харпер Ли
    • » O Рим o , Рим O , за счет искусства OU Рим O ? wh o жизнь казалась ему не чем иным, как тщеславием. » — Night Rider by Robert Penn Warren
    • «Долговязый, шестифутовый, бледный мальчик с a активным A плотиной a pple . ..» — Лолита Владимира Набокова
    • «CR U Mlling TH U NDER OF SEAR» — Праздник голода Роберта Луи Стивенсона
    • «R AI N в SP AI N. на пл аи п.» — Моя прекрасная леди от Алана Джея Лернера
    • «Если я bl e at когда я sp e ak это потому что я только что получил… fl ee ced.» — Deadwood от Al Swearengen
    • «Те изображения, которые y e t/Fr e sh images beg e t,/ Это истерзанное дельфинами, это гонг-торм e ntted sea.» — Byzantium by W.B. Yeats
      30 i 30 32

      «Soft language исходили от их sp i tless l i ps, когда они sw i сбрасывали низкие круги вокруг поля, извиваясь h i туда и сюда i там сквозь сорняки» — Портрет Художник в молодости Джеймса Джойса

    • «Ар o lling st o ne собирает n o мох» — пословица, приписываемая Publilius Syrus
    • «Шкуры пауков l i e на их s i e на их s i des, полупрозрачные и лохматые ноги ing в узлах. » — Holy the Firm by Annie Dillard
    • «Заходящее солнце лизало твердую яркую мах i ne, как какой-то великий невидимый b ea st на своем узле ee s.» — Смерть, сон и путешественник Джон Хоукс
    • «Я должен сообщить e ss, что в моем q ue st я чувствовал depr e ssed и r e stl e ss.» — With Love от Thin Lizzy
    • «Это h o t и m o n o t o nous.» — Здесь жарко Стивена Сондхейма
    • «Str i ps of t i nfoil w i nking like people» — The Bee Meeting by Sylvia Plath

    в обзоре примеров поэзии еще больше отрывков, иллюстрирующих этот литературный прием.

    Реклама

    Примеры создания настроения с помощью ассонанса

    Настроение — важный литературный элемент. Ассонанс может играть важную роль в создании настроения в литературном произведении.

    Long A in Outer Dark by Cormac McCarthy

    Обратите внимание, какое настроение задает долгая буква «a» в этом отрывке из книги Кормака Маккарти Outer Dark :

    «И мягко шагает с видом окровавленной руины около gl a de in a fr ай л агония гр а се она тр ай водила свои тряпки сквозь пыль и пепел, кружась над мертвым огнём, обгоревшими заготовками и меловыми костями, маленькими прокаленными рёбрышками а ге.»

    The слова «полянка», «хилый», «изящество» и «прицеп» помогают создать леденящее душу настроение произведения. Этот звук повторяется и подчеркивается в конце словом «грудная клетка».

    В этом примере Карла Сэндберга в «Ранней луне» долгое «о» звучит старо или таинственно.0319

    «P o etry это o ld, древний, g o es назад далеко. o человек знает, как и почему появились первые p o ems.»

    Обратите внимание, как звуки «о» повторяются на протяжении всего отрывка, причем повторяются даже полные слова.

    Реклама

    Long A и I в Do No Go Gentle Into That Good Night Дилана Томаса

    Знаменитое стихотворение Дилана Томаса «Не уходи нежно в эту спокойную ночь» затрагивает тему смерти, а также создает настроение, используя ассонанс как литературный инструмент:

    «Не уходи нежно в эту хорошую ночь» i ght, Old a ge должен гореть и r a ve при закрытии d a y; R a ge, r a ge, против d ly i ght./ . . .Gr a ве мужчин, близких к смерти, видящих с бл i nding s i ght/ Bl i nd eyes could bl a ze l i ke meteors and be g a y, R a ge, r a ge против d y ing of the l i ght. »

    В этом литературном произведении используются как долгий звук «а», так и долгий звук «и». Некоторые слова повторяются несколько раз на протяжении всего текста. работа

    Подобные литературные приемы: консонанс и аллитерация

    Консонанс и аллитерация — звуковые приемы, в чем-то похожие на ассонанс. Оба включают повторение звуков, но отличаются от ассонанса.

    Реклама

    Что такое созвучие?

    Консонанс – это повторение конечных согласных звуков. Писатели обычно используют его для более важных слов или ударных слогов. Пример созвучия можно увидеть в строке «Чтобы в парне с она легонько покачивала с на еа се » из «Шелковой палатки» Роберта Фроста. В литературе есть много других примеров созвучия.

    Что такое аллитерация?

    Аллитерация также имеет дело с согласными. Она включает в себя повторение первого согласного звука в нескольких словах. Самый простой прием, который можно заметить и с которым можно весело произносить, особенно в скороговорках В литературе также много примеров аллитераций

    • аллитерация в скороговорке B etty b ought b utter b ut the b utter was b itter, so B etty b ought b etter b utter to make the b itter b utter б эттер.
    • Аллитерация в литературе — «Таким образом, с B Lade, с B Loody B Lameful B Lade, HE B RAVELY B Достигнув его B 31310030 b loody b reast.» — Сон в летнюю ночь Уильяма Шекспира

    Реклама

    Сочетание ассонанса, созвучия и аллитерации

    см. все три, проиллюстрированные одной строкой из стихотворения «Ворон»:

    «И шелковый грустный неуверенный шорох каждого пурпурного занавеса»

    • ассонанс — звук «ур» в «фиолетовый» и «занавес»
    • консонанс — звук «с» в словах «неуверенный» и «шуршащий»
    • аллитерация — звук «с» в начале слов «шелковистый» и «грустный»

    Другие литературные средства

    Ассонанс не единственный основной литературный прием, обычно используемый в литературе. Сравнения, метафоры, гиперболы и звукоподражания — это другие инструменты, которые можно использовать, чтобы сделать письмо интересным, описательным и красочным.

    • В сравнениях используются слова «как» или «подобно» для сравнения, например, «занят как пчела» и «Ты раздражаешь, как гвозди на доске».
    • Метафоры сравнивают две разные вещи, у которых есть что-то общее. Утверждение не имеет смысла, пока вы не подумаете об этом и не увидите сравнение, которое делается. Примеры метафор: «Мир — моя устрица» и «Меня поджарят, когда я вернусь домой».
    • Гипербола — возмутительное преувеличение, вроде «Я так голоден, что могу съесть лошадь». «Ты храпишь громче товарного поезда». и «Если он заговорит со мной, я умру от смущения».
    • Звукоподражание использует слова, которые звучат так же, как и их значение, например, «Горящее дерево зашипело и потрескивало» или такие слова, как хлопок, бум или удар.

    Все литературные приемы помогут сделать письмо и чтение увлекательными.

    admin

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *