Есенин не был Дон Жуаном?
Текст: Наталья Соколова/РГ
Во МХАТе им. Горького репетируют спектакль «Женщины Есенина» по книге Захара Прилепина. Первая премьера после смены руководства в театре назначена на 3 декабря. О том, кто сыграет главную роль в спектакле и почему не женщины сгубили Есенина, «РГ» рассказал писатель Захар Прилепин.
В вашей биографии Сергея Есенина «Обещая встречу впереди» — более тысячи страниц. Что вошло в спектакль? Зритель увидит финал поэта?
Захар Прилепин: В какой-то аллегорической форме будет и финал поэта. Когда с прошлым худруком МХАТа им.Горького Эдуардом Бояковым мы обсуждали, что из огромной биографии Есенина и не менее огромной моей книги (а это 1089 страниц), использовать в спектакле, я предложил идею семейной истории. Бояков ее поддержал. Сначала это отношения Есенина с матерью (ее сыграет Екатерина Стриженова) — очень сложные, вопреки устоявшемуся мифу, а потом отношения с женщинами. Не со всеми, но четыре героини — мать его первого ребенка Анна Изряднова, его официальная жена Зинаида Райх, конечно, Айседора Дункан и Галина Бениславская — выведены в спектакле.
И частично будет затронута биография Софьи Толстой. Через отношения с женщинами мы подаем Есенина как поэта и как человека. Мы все вложились в постановку — и замечательный режиссер Галина Полищук, и все артисты привнесли часть своей биографии. Вдруг выяснилось, что не случайно Айседору Дункан играет Екатерина Волкова — жена ушедшего от нас поэта Эдуарда Лимонова. Или дочь Бориса Гребенщикова Алиса, которая играет Зинаиду Райх. Алиса выросла в удивительной артистической среде. Я почувствовал, что все это придает спектаклю совершенно новое, неожиданное звучание.
Женщины сгубили поэта? В книге вы пишете о том, что Есенин начал пить много и отчаянно после встречи с Дункан.
Захар Прилепин: Это такое материалистическое представление о судьбе поэта. У Есенина была заданность в биографии, и он пришел бы к своему финалу неизбежно — не через Айседору Дункан и ее подвалы, которые действительно пополнялись напрямую из Кремля бесконечными запасами алкоголя, так по-другому. Но закончил бы так, как закончил. Эта предопределенность хорошо прослеживается в его поэзии. Суицидальные мотивы у зрелого Есенина начинают возникать с 1914 года, а к 1916 году достигают серьезного предгибельного звучания. Впрочем, как и у Маяковского. Маяковский пишет в 1916 году, что он поставит «точку пулей в конце». И Есенин говорит неоднократно о сведении счетов с жизнью. Но случается революция. И она выводит их из суицидального контекста. И на какое-то время Есенин и Маяковский оживляются обрушившейся новью. И решают, что в этом их жизнь. Не в силу того, что Советская власть хорошая или плохая, это в данном случае не имеет никакого значения. При любой другой власти от такого конца их не спасла бы ни эмиграция, ни восстановленная монархия, ни любая другая форма правления. Документально зафиксировано, что в 1924 году Есенин говорил своему приятелю: «Вот увидишь, и я, и Маяковский покончим жизнь самоубийством». Так что женщины, алкоголь, советские вожди, слава и все остальное — всего лишь атрибуты неизбежного.
Кого больше всех любил Есенин? Или он любил поэзию?
Захар Прилепин: Конечно, он больше всего любил поэзию. Но самые острые чувства он испытывал к Райх и Дункан. Это была такая любовь/ненависть через слэш. О них написаны самые яростные стихи «Москвы кабацкой»: «Пей со мной, паршивая сука», «Дорогая… я плачу… Прости… Прости…» — это, конечно, навеяно Дункан. Гениальные стихи «Письмо к женщине»:
- Вы помните,
- Вы всё, конечно, помните,
- Как я стоял,
- Приблизившись к стене,
- Взволнованно ходили вы по комнате
- И что-то резкое
- В лицо бросали мне.
Это, конечно, разговор с Зинаидой Райх.
В вашем спектакле Есенин — Дон Жуан?
Захар Прилепин: В жизни Есенин не был Дон Жуаном, вопреки расхожему мифу. У него было считаное количество женщин, и их едва ли было три тысячи. Это зафиксировано в нескольких мемуарах:
- — У меня было три тысячи женщин, — говорит поэт.
- — Ладно, Серега, прекрати врать.
- — Ну триста.
- — Врешь.
- — Ну тридцать.
Я думаю, что и тридцати нет. В пределах дюжины. Он был очень брезглив. Глядя на его фотографии, кажется, что любое сердце бы не устояло. Тем не менее давайте вспомним классическую историю его ухаживаний за Миклашевской, которая была первой актрисой столицы, первой красавицей Москвы, но у него с ней отношения не сложились. Она не отозвалась. Да, несколько раз был женат. Одна из жен — великая актриса, танцовщица Айседора Дункан, а другая — внучка Льва Николаевича Толстого. Самой красивой его женщиной была Зинаида Райх — будущая жена Мейерхольда. Но Есенин не был сердцеедом.
Кто главная женщина в жизни Есенина? Кто повлиял больше всех?
Захар Прилепин: Все главные — мать, Дункан, Райх. Каждая по-своему.
Кого увидим в роли знаменитого поэта?
Захар Прилепин: Андрей Вешкурцев сыграет Есенина. Молодой парень, артист, который буквально вырос за год репетиций этого спектакля. Мы были на экскурсии по московским адресам Есенина — Вешкурцев встал на пьедестал памятника поэту на Тверском бульваре, начал читать его стихи. И я увидел Есенина. За время работы над спектаклем он насытился этим образом. Я удивлен и поражен таким преображением.
Это будет музыкально-поэтическая постановка?
Захар Прилепин: Стихов будет умеренно, все-таки это не поэтические чтения. В спектакле будет несколько текстов, которые очень правильно вплетены в ткань повествования. А остальное зритель прочитает, вернувшись из театра домой.
Источник: rg.ru
«Эту жизнь живу я, словно кстати, заодно с другими на земле». К 125 летию со дня рождения С.Есенина
В центре зала на рояле портрет Сергея Есенина, березовая ветка. Слева располагается экран, на котором перед началом вечера демонстрируются фотографии из жизни поэта.
Начинается вечер документальными кадрами – Сергей Есенин читает свои стихи.
Ведущий: Он прошел путь от деревенского мальчика-херувима до самого известного гуляки и дебошира России. «Божья дудка», как сам себя называл, и «чёрный человек»… «Монах» и скандалист… Рязанский Лель и падший ангел… Его стихи — особая страница русской поэзии. Сергею Есенину — 125.
Чтец:
Я ль виноват, что я поэт
Тяжелых мук и горькой доли,
Не по своей же стал я воле –
Таким уж родился на свет.
Я ль виноват, что жизнь мне не мила,
И что я всех люблю и вместе ненавижу,
И знаю о себе, чего еще не вижу,
Ведь этот дар мне муза принесла.
Я знаю — в жизни счастья нет,
Она есть бред, мечта души больной,
И знаю — скучен всем напев унылый мой,
Но я не виноват — такой уж я поэт.
Ведущий: Знал ли поэт Сергей Есенин, что вот уже второй век его малая родина станет местом паломничества почитателей его таланта… Если не знал, то догадывался — прямо так в своих стихах и писал:
Я, гражданин села,
Которое лишь тем и будет знаменито,
Что здесь когда-то баба родила
Российского скандального пиита.
Речь идет о селе Константиново Рыбновского района, где 3 октября 1895 года и родился будущий поэт.
Усадьба Есениных располагалась в самом центре села, напротив церкви Казанской иконы Божией Матери. Дом был двухэтажный, но вовсе не потому, что Есенины жили в большом достатке, как раз наоборот.
Жили Есенины в большой тесноте. В 1885 году Никита Осипович умер, и его жена Аграфена Панкратьевна осталась одна с четырьмя детьми. Основным источником её дохода стали жильцы – маляры и художники, работавшие в церкви, а также монахи, которые обходили окрестности с чудотворными иконами.
Когда один из сыновей, 18-летний Александр, привёл молодую жену Татьяну, в доме стало ещё теснее. Отношения у Аграфены с невесткой, которой не исполнилось и 17 лет, сразу же не заладились. Татьяне, которая, как поговаривали, вышла замуж не по любви, пришлось готовить и убирать для постояльцев, и это, конечно, тоже не доставляло ей радости. К тому же муж сразу же после свадьбы уехал на заработки в Москву и поступил к купцу Крылову, который держал мясную лавку. Татьяна Фёдоровна жила очень стеснённо, и как сама потом вспоминала, иногда, чтобы купить маленькому Серёже молока, ей приходилось продавать свои личные вещи.
Спустя несколько лет жизнь в чужом доме сделалась совсем невыносимой. Татьяна Федоровна забрала 4-летнего Серёжу и вернулась в свою родную семью. Оставив мальчика на руках у деда с бабкой, она тоже подалась на заработки – в Рязань и в Москву. Пыталась даже добиться развода, но муж настоял на том, чтобы сохранить семью.
Воспитанием Серёжи в тот непростой период занимался, в основном, дед по материнской линии — Федор Андреевич Титов. Жена Фёдора Андреевича, Наталья Евтихевна, рассказывала Серёже много сказок, пела песни и частушки. Позже поэт говорил, что именно бабушкины рассказы подтолкнули его к написанию первых стихов.
Готовя свое собрание сочинений, Есенин по настоянию близких включил в первый том несколько ранних стихотворений, пометив их 1910 годом. Первое из них – «Вот уж вечер. Роса».
Чтец:
Вот уж вечор. Роса
Блестит на крапиве.
Я стою у дороги,
Прислонившись к иве.
От луны свет большой
Прямо на нашу крышу.
Где-то песнь соловья
Вдалеке я слышу.
Хорошо и тепло,
Как зимой у печки.
И березы стоят,
Как большие свечки.
И вдали за рекой.
Видно, за опушкой,
Сонный сторож стучит
Мертвой колотушкой.
Ведущий: Известный поэт мог бы стать учителем: Сергей Есенин с отличием окончил в 1909 году Константиновское земское училище, затем поступил в церковно-учительскую школу, но, проучившись полтора года, ушел из нее — профессия педагога его мало привлекала. Куда больше ему хотелось признания его поэтического дара. И 17-летний Сергей переезжает в Москву, где начинает пытаться пробиться в качестве лубочного русского поэта.
Первым и единственным официальным адресом Сергея Есенина в Москве стал дом № 24 в Большом Строченовском переулке. Сюда в 1912 году юноша приехал к отцу, который почти три десятка лет служил приказчиком в мясной лавке купца Крылова. Поначалу Александр Никитич пристроил сына в лавку конторщиком, но для молодого талантливого Есенина поэзия и мясная лавка оказались несовместимы, и юноша начал искать работу, более соответствующую положению начинающего поэта. Короткое время он проработал в книжном магазине, затем устроился в типографию «Товарищества И.Д.Сытина». Здесь он рассчитывал печатать свои стихотворения, и даже мизерное жалованье подчитчика корректора не испугало юношу.
Чтец:
Белая берёза
Под моим окном
Принакрылась снегом,
Точно серебром.На пушистых ветках
Снежною каймой
Распустились кисти
Белой бахромой.
И стоит береза
В сонной тишине,
И горят снежинки
В золотом огне.
А заря, лениво
Обходя кругом,
Обсыпает ветки
Новым серебром.
Ведущий: В самом начале творческого пути каждый поэт сталкивается с необходимостью заявить о себе. Написать стихотворение — это полдела. Вторая половина – донести написанное до тех, кто способен дать «зеленый свет» молодому дарованию.
Решив, что в Москве ему не пробиться, Есенин отправился «добывать славы» в Петроград. Первым делом после приезда он начал искать встречи с Александром Блоком — настоящим поэтом, о славе которого в тот момент он мог только мечтать. Ему это удалось. Они произвели друг на друга неизгладимое впечатление. Есенин потом писал, что с него градом лился пот, так как он впервые увидел живого поэта.
Более того — общение продолжилось. Блок показал талантливому парню литературную жизнь Петрограда, свел с издателями и познакомил с другими поэтами — Николаем Гумилевым, Сергеем Городецким, Федором Сологубом, Зинаидой Гиппиус и Николаем Клюевым. С последним Есенин особенно сблизился. Их с Клюевым совместные выступления со стихами и разухабистыми частушками в костюмах, стилизованных под народное крестьянство, имели большой, хотя и неоднозначный, успех.
Именно в Петрограде пришла к Есенину широкая известность. Уже в сентябре 1915 владелец книгоиздательства «Прометей» Н.Н.Михайлов направил Есенину письмо с предложением напечатать сборник его произведений, а 25 октября 1915 состоялось первое выступление Сергея Есенина на «вечере народной поэзии», проводившемся литературно-художественной группой «Краса» в зале Тенишевского училища. В канун нового, 1916 года газета «Биржевые ведомости» назвала читателям имена литераторов, чьи произведения предполагалось печатать на ее страницах в будущем году: рядом с именем Александра Блока и других известных писателей было имя Сергея Есенина. В феврале — мае 1916 в журнале «Северные записки» было опубликовано первое прозаическое произведение С.Есенина — повесть «Яр». И первый сборник стихов Есенина под названием «Радуница» вышел тоже в Петрограде, в начале 1916 года в издательстве Аверьянова. Давайте послушаем романс на стихи Есенина из этого первого сборника, «Туча кружево в роще связала».
Музыкальный номер:
«Туча кружево в роще связала». Муз.: Ал.Покровский, стихи: С.А.Есенин.
Ведущий: 19 июля (1 августа по новому стилю) 1914 года началась Первая мировая война. Через месяц в нее вступила и Россия. Повсеместно началась всеобщая мобилизация. Сергей Есенин, которому в октябре 1914 года исполнилось 19 лет, тоже подлежал призыву….
Перспектива попасть в действующую армию, отнюдь не радовала Есенина.
Вскоре Есенин был прикомандирован к Царскосельскому лазарету. Военная служба поэта с момента призыва продолжалась почти год: с 25 марта 1916 по 20 марта 1917 года. И, хотя во время военной службы Сергеем Есениным было написано сравнительно мало стихотворений, этот год не был для него потерянным. Его стихи, относящиеся к периоду службы: «Батум», «Бельгия», «Богатырский посвист», «В багровом зареве закат…», «Воспоминание (Теперь октябрь не тот…)», «Лебедушка», «Молитва матери», «Певущий зов», «Польша», «Поминки», «Поэма о 36», «Тучи с ожереба…», «Удалец», «Узоры». И, конечно, воспоминания об этом периоде нашли выражение в известной поэме «Анна Снегина».
А сейчас прозвучит одно из свои самых трогательных и сильных стихотворений Есенина, написанное в 1924 году – «Письмо матери». Есенину за год до смерти довелось услышать его в песне. Некий Василий Липатов, служивший командиром Красной Армии и, по совместительству, получавший музыкальное образование в консерватории, прочитал именно этот стих Есенина и довольно удачно аранжировал под него музыку. Сам поэт положительно оценил старания Липатова, но вряд ли предполагал сколько версий этой песни еще появится.
Музыкальный номер:
Романс «Письмо к матери». Стихи С. Есенина, муз. из к/ф «Калина красная»
Ведущий:
После возвращения в Москву в 1918 году Есенин публикует три новых сборника, среди которых особенно известны «Преображение» и «Сельский часослов», пишет литературный трактат, первые поэмы. Вообще, в послеоктябрьские дни, когда большинство писателей затаилось, Есенин был нарасхват – как на эстраде, так и в печати. Он без устали носится по клубам и заводам – с речами и стихами.
И, вокруг него – такое же стремительное движение. Отвергая и сменяя друг друга, складываются литературные течения, образовываются самостоятельные студии, кружки, группы единомышленников, литературных и художественных объединений энтузиастов, творивших и дискутировавших. В 1919 году Есенин познакомился с Мариенгофом и это знакомство привело его к имажинистам, его громкое имя становится знаменем набирающего силу движения. И, хотя, довольно скоро, он отказался от всех школ и стал свободным художником, заявив: «Я не крестьянский поэт и не имажинист, я просто поэт», в период увлечения этим течением Есенин создал несколько знаковых сборников: «Трерядница». «Исповедь хулигана». «Стихи скандалиста». «Москва кабацкая». Сейчас прозвучит один из самых популярных романсов на стихи поэта, «Мне осталась одна забава».
Музыкальный номер:
«Мне осталась одна забава». Слова С.Есенина, музыка А.Малинина.
Ведущий: В 20-е годы XX века Есенин по праву был первым поэтом России. Его популярность среди читателей росла с каждым днем, о ней ходили легенды. Стоило поэту выйти на улицу, его встречала толпа очарованных любителей поэзии. Есенин часто выступает на литературных вечерах, где читает свои новые «кабацкие» стихи. По поводу одного из таких выступлений сам поэт вспоминал: «Вечер прошёл изумительно. Меня чуть не разорвали». Сохранилось немало восторженных впечатлений от есенинского чтения: залы, где он выступал, были всегда переполненными, а аплодисменты слушателей — оглушительными.
Удивительно ли, что его стихи и популярность, как магнит притягивали к нему женщин?
Анна Сардановская, Лидия Кашина, Анна Изряднова – юношеские увлечения поэта.
Первая жена – красавица Зинаида Райх, мать двух из четырех его детей. Самое известное стихотворение о ней — «Письмо к женщине». Их брак продержался всего четыре года, не принеся молодым особого счастья.
Какое-то время, пусть непродолжительное, рядом с Есениным была Наденька Вольпин, талантливая молодая поэтесса. Была прекрасная Шаганэ Тальян, о которой почти ничего не известно.
Любила его Галя Бениславская, «заботница» Есенина, та, которую его родители принимали, как невестку, но сам Есенин цинично признавался ей, что не любит ее как женщину, но ценит как друга. Ровно через год после самоубийства Есенина Галя покончит с собой на его могиле.
Последней любовью Есенина и музой стала актриса Камерного театра Августа Миклашевская. Даже на минуту невозможно себе представить, что в лирике Сергея Есенина отсутствуют такие шедевры, как «Заметался пожар голубой…», «Ты такая ж простая, как все…» «Пускай ты выпита другим…»…
За несколько месяцев до смерти Есенин женился на внучке Льва Толстого – Софье Толстой, женился не столько на женщине, сколько на имени, славе известного писателя. Нелюбимой Софье предстояло стать вдовой скандального поэта.
И конечно, была женщина, сыгравшая роковую роль в судьбе Есенина, — Айседора (Изадора, как называли ее тогда) Дункан.
Еще до их первой встречи Есенин слышал о ней и мечтал ее увидеть. Его влекло ее имя, ее слава, ореол таинственности, витавшей вокруг нее. Они сошлись сразу же, как будто были знакомы давно. Позже она даже возьмет фамилию поэта и станет Айседорой Дункан-Есениной. Пара расписалась 2 мая 1922 года и в том же месяца покинула Союз. Айседоре предстояло отправиться на гастроли — сначала в Западную Европу, а затем в Штаты. Есенин повсюду сопровождал супругу. Однако путешествие не сложилось: оказалось, что за границей все воспринимали поэта лишь как «приложение» к несравненной Дункан, хотя на родине его чуть ли не боготворили.К тому же, Есенин, не знающий языка и никому неизвестный, регулярно воображал себе, что является объектом насмешек. В 1923-м, спустя чуть больше года после свадьбы, супруги вернулись в Москву. К тому времени отношения стали уже очень напряжёнными, и через месяц Айседора покинула Союз — на этот раз одна. Так закончилась эта сложная и запутанная история любви.
Такие яркие женщины были в жизни поэта. Они отдавали все, но была ли нужна Есенину их любовь?…
Музыкальный номер:
Танец «Осень». Исполняют Е.Мезина, А.Конькова.
Ведущий: Последние два года жизни Есенина прошли в постоянных разъездах: он трижды совершает путешествия на Кавказ, несколько раз ездит в Ленинград, семь раз в Константиново. В конце ноября 1925 года поэт попадает в психоневрологическую клинику, но, прервав курс лечения, 24 декабря, уезжает в Ленинград, где предполагал пробыть до лета, а затем поехать в Италию к М. Горькому. Планам не суждено сбыться: утром 28 декабря его нашли повесившимся в номере гостиницы «Англетер».
Официально было объявлено, что Сергей Есенин, имевший серьезные проблемы с алкоголем, совершил самоубийство, однако существует предположение, что на самом деле Есенин был убит из политических соображений, а суицид стал лишь инсценировкой. Тайна гибели поэта до сих пор остается неразгаданной. Срок секретного хранения документов, связанных со смертью Есенина, составлял 50 лет. Открыть их должны были в 1975 г. Но в 1975-м срок продлили ещё на 50 лет — до 2025 г. В 1992-1993 гг. было проведено дополнительное расследование обстоятельств гибели поэта. Выпустили объёмный труд, где правдоподобно излагали версию самоубийства. Не менее правдоподобно выглядят и аргументы сторонников версии насильственной смерти. Будем надеяться, что 2025 год принесет поклонникам творчества поэта новые открытия.
Церемония прощания с поэтом проходила 29 декабря в Ленинграде, а затем в Москве, куда тело Есенина доставили на поезде. Похороны состоялись 31 декабря 1925 года и вылились в настоящую демонстрацию любви народа к своему поэту. Проститься с ним пришли сотни москвичей и людей, специально приехавших из других городов.
Считается, что последним стихотворением Есенина стало написанное за день до смерти «До свиданья, друг мой, до свиданья…».
Чтец:
До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.
До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Не грусти и не печаль бровей, —
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.
Ведущий: Давно было отмечено, что с обычными мерками «хорошо-плохо», «нравственно-безнравственно», «допустимо-недопустимо», «белое-черное» к Сергею Есенину подступаться бесполезно. Но, скажем так — глубокий и, одновременно, мятущийся человек и поэт – не в скандальных публикациях, а в своих письмах, из которых опубликована только небольшая часть, в редко вспоминаемом трактате «Ключи Марии» и, конечно же, стихах. Давайте вместе ТАМ искать истинного Есенина.
Библиография
- Адресаты любовной лирики Сергея Есенина. – Текст: электронный. – URL: https://www.liveinternet.ru/users/3370050/post111189323/ (дата обращения 21.09.2020).
- «Берёза»: к столетию первой публикации С.А. Есенина. – Текст: электронный. – URL: http://www.museum-esenin.ru/home/1741 (дата обращения 21.09.2020).
- Ветренко И. Рядовой Сергей Есенин. – Текст: электронный. – URL: https://zavtra.ru/blogs/ryadovoj_sergej_esenin (дата обращения 22.09.2020).
- Военная служба Сергея Есенина. – Текст: электронный. – URL: https://zen.yandex.ru/media/kstolica/voennaia-slujba-sergeia-esenina—5bb4e30e4e70c700a936269c (дата обращения 17.09.2020).
- Есенин С.А. Собрание сочинений: В 3 т./ Сергей Есенин. — Москва : ТЕРРА-Книжный клуб, 2001.
- Есенин в Петрограде — Ленинграде. – Текст: электронный. – URL: https://esenin.ru/eseninskie-mesta/esenin-v-petrograde-leningrade/esenin-v-petrograde-leningrade (дата обращения 16. 09.2020).
- Есенин и движение имажинистов. – Текст: электронный. – URL: https://xstud.ru/62036/iskusstvo_i_literatura/esenin_dvizhenie_imazhinistov (дата обращения 22.09.2020).
- Женщины в жизни Есенина: кого он любил больше всего. – Текст: электронный. — URL: https://zen.yandex.ru/media/perstni_com/jensciny-v-jizni-esenina-kogo-on-liubil-bolshe-vsego-5d08bd9d6f40a100af81fd11 (дата обращения 20.09.2020).
- Зинин С.И. Неизвестный Есенин. В плену у Бениславской. – Текст: электронный. – URL: https://biography.wikireading.ru/181990 (дата обращения 23.09.2020).
- История романса на слова Сергея Есенина «Письмо матери». – Текст: электронный. – URL:https://www.liveinternet.ru/users/komrik/post375087439/(дата обращения 22.09.2020).
- Когда рассекретят информацию о смерти Есенина? – Текст: электронный. – URL:https://aif.ru/dontknows/eternal/kogda_rassekretyat_informaciyu_o_smerti_esenina (дата обращения 22.09.2020).
- «Мне осталась одна забава…»: горькая исповедь «озорного гуляки». – Текст: электронный. – URL: https://foma.ru/mne-ostalas-odna-zabava-gorkaya-ispoved-ozornogo-gulyaki.html (дата обращения 22.09.2020).
- Свердлов М. И. Поэт и революция: Есенин в 1917–1918 годах/ Свердлов М.И., Лекманов О.А.// Вопросы литературы. – 2006. — №6.
- Сергей Есенин и Петроград: к 125-летию со дня рождения поэта. – Текст: электронный. – URL: https://zen.yandex.ru/media/11112312/sergei-esenin-i-petrograd-k-125letiiu-so-dnia-rojdeniia-poeta-5ea038e24292883111a16931 (дата обращения 20.09.2020).
- Хороший, плохой, злой: обратная сторона жизни Сергея Есенина, о которой вы не хотели бы знать. – Текст: электронный. – URL: https://zen.yandex.ru/media/id/5b0bd30ef031739086d5807f/konstantinovo-rodina-sergeia-esenina-5c211439aa910500a9246689 (дата обращения 13.09.2020)
- Юлиусу А. Сергей Есенин и женщины, которые его любили. – Текст: электронный. – URL: https://zen.yandex.ru/media/id/5d9ba80023bf480239558126/sergei-esenin-i-jensciny-kotorye-ego-liubili-5e0caba498fe7900b0314be3 (дата обращения 21. 09.2020).
Последний поэт деревни
Купить на AmazonКупить на Kindle
Не нравится Amazon? Все наши книги можно приобрести у других интернет-продавцов (Barnes and Noble, Пауэллс и др.). Вы также можете заказать наши книги через Ingram, у местного продавца книг или в библиотеке.
Sensitive Skin с гордостью представляет The Last Poet of the Village , двуязычное (русско-английское) издание избранных стихов, пожалуй, величайшего русского поэта ХХ века Сергея Есенина в переводе известного русско-американского поэта Антона Яковлева. , с предисловиями Яковлева и Дональда Зирилли.
Сергей Есенин (1895-1925), чей самобытный лиризм и буйная деревенская образность неизгладимо запечатлелись в русском сознании, по популярности среди русскоязычных уступает только Александру Пушкину. К сожалению, Есенин получил на удивление мало внимания за границей, где он наиболее известен своим непродолжительным браком с Айседорой Дункан. Это двуязычное издание (оригинал на русском языке рядом с переводом Антона Яковлева) представляет собой попытку исправить относительную нехватку английских переводов Есенина и познакомить носителей английского языка со многими из его самых любимых и культовых стихов.
Доступны четыре образца стихотворений из книги.
Когда Китс читал перевод Гомера, сделанный Джорджем Чепменом, он чувствовал себя астрономом, когда «новая планета заплывает в его поле зрения». Вот что я чувствовал, читая великолепные переводы Антона Яковлева некоторых стихов Сергея Есенина. Переводы Яковлева кажутся нерусскоязычному читателю торжеством мастерства в сочетании «крестьянской» простоты, кажущейся глубоко и подлинно русской, с пикантными, всегда со вкусом идиоматичными штрихами американской речи. Эти версии являются подарком англоязычным читателям, раскрывая качество и качества оригинального и незабываемого художника.
— Дэниэл Браун, автор книг «Взять на себя празднование» и «Что еще?»
Этим внимательным подбором коротких лириков Есенина Яковлев дал нам то, что я считал невозможным, — английского Есенина. Сергей Есенин стоит рядом с Блоком и Цветаевой в пантеоне величайших лириков России и так же, как и они, остался одним из самых непереводимых. Добросовестное обращение Антона Яковлева с элементами ремесла, а также его собственное значительное поэтическое мастерство позволяют передать ощутимый голос и личность Есенина и убедить нас в том, что он действительно был крупным поэтом.
—Александр Сигале, переводчик русского абсурда: Избранные произведения Даниила Хармса
Книга переводов стихов Сергея Есенина Антона Яковлева — одно из тех счастливых событий, которые вселенная до сих пор время от времени подкидывает нам. В данном случае прекрасный современный поэт переносит слова крупного русского имажиниста, умершего в 1925 году, в настоящее и тем самым демонстрирует свою вневременность. Есенин сказал нам: «Если бы я не был поэтом, Я, вероятно, был бы вором и мошенником». Я не мог оторваться от этого — очень рекомендую!
— Рон Колм, соредактор книги «Откуда-то в никуда: конец американской мечты» и автор книги «Изменение погоды»
также может быть прочитано как лист бумаги, на котором этот уличный хулиган пишет стихи. На самом деле не крестьянский поэт и не советский революционер, Есенин в прекрасном переводе Антона Яковлева — блестящий современный имиджмейкер, очень русский в национальном смысле, к лучшему или катафалку.
— Джек Хиршман, почетный поэт-лауреат Сан-Франциско
Последний поэтический сборник Антона Яковлева, Chronos Dines Alone , лауреат премии Джеймса Тейта в области поэзии 2018 года, был опубликован издательством SurVision Books. Он также является автором Ordinary Impalers (Kelsay Books, 2017) и двух предыдущих глав: The Ghost of Grant Wood (Finishing Line Press, 2015) и Neptune Court (The Operating System, 2015). Его стихи появились в The New Yorker, The Hopkins Review, Prelude, Measure, The Stockholm Review of Literature, Amarillo Bay и в других местах. Он родился в Москве, Россия, изучал кинопроизводство и поэзию в Гарвардском университете, написал сценарий и снял несколько короткометражных фильмов. Он работает в академическом издательстве в Нью-Йорке.
белая бумага | 6″ х 9″ | 238 стр. | ISBN: 978-0-9961570-8-7 | $ 15,95 | дата выхода: 15 октября 2019
Как появилось одно из самых известных стихотворений Сергея Есенина
«Письмо к женщине» Сергей Есенин написал в 1924 году. Это одно из самых известных лирических стихотворений автора. В стихотворении Есенин обращается к своей бывшей жене Зинаиде Райх, которую поэт бросил, когда она вынашивала его второго ребенка. Уволился, ради интрижки на стороне, закрутился в пьяном угаре.
Казалось бы, подлец, подлец — такое предательство пережить немыслимо! Есенин, конечно, не собирался уходить из семьи, но на расставании настоял именно Райх, который не смог простить предательства. Но, в то же время, она так болезненно отреагировала на измену обожаемого мужа, что после этого ей пришлось пройти лечение в психиатрической клинике. Ее любовь была слишком сильна. Любовь Райха была совсем не похожа на любовь Есенина. Любовь женщины была огромной и тяжелой, как древняя каменная ваза, наполненная водой. Невозможно было поднять ее и утолить жажду. можно было только встать на колени, чтобы испить эту влагу и оставаться с ней до конца жизни, потому что нельзя взять ее на свой путь, в свой жизненный путь. Непреодолимая любовь! Любовь — это оковы. Такие со временем выжигают все живое в душе, и после этого в этой пустыне больше ничего не растет. Хорошая ли большая любовь? Если ты не можешь взять ее с собой, а можешь только остаться с ней навсегда и зависеть от нее? А любовь Есенина была легкой и пьянящей, как бокал доступного вина. Он не утолял жажду, но ненадолго погружался в чувство эйфории.
Так почему же Есенин решил стихом поговорить с Райхом? Они причинили друг другу много боли не потому, что были плохими людьми. И только потому, что они были людьми. Есенин в этом стихотворении наконец отпускает ее, бывшую возлюбленную, и говорит, что страдания закончились. Он больше не будет мучить ее упреками. Он больше не будет тревожить ее сердце воспоминаниями и не станет обвинять ее в разрыве отношений. Очень важно сказать, что вы виноваты. Ведь если не попросить прощения, боль затянется на всю жизнь, даже если ваши пути с человеком разошлись навсегда. Есенин этим стихотворением просит прощения, прощает себя и отпускает боль убитой своими руками любви. Что может быть более неизбежным, чем одиночество? Только выбор. И результат…
Полностью текст стихотворения можно прочитать на нашем сайте онлайн.
Ты помнишь,
Конечно, ты все помнишь
Как я стоял
Подойдя к стене
Ты взволнованно ходил по комнате
И что-то острое
Бросили мне в лицо.
Ты сказал:
Нам пора расстаться
Что тебя мучило
Моя сумасшедшая жизнь
Что пора тебе за дело браться,
И жребий мой —
Катись дальше, вниз.
Дорогая!
Ты меня не любил.
Ты не знал, что в толпе людей
Я был как конь, загнанный в мыле
Пришпоренный отважным всадником.
Ты не знал
Что я в сплошном дыму
В жизни, разорванной бурей
Оттого и мучаюсь, что не понимаю —
Куда несёт нас рок событий.
Лицом к лицу
Лица не видны.
Большой виден издалека.
Когда поверхность моря кипит,
Корабль в плачевном состоянии.
Земля — это корабль!
Но вдруг кто-то
За новую жизнь, за новую славу
Среди бурь и вьюг
Он направил его величественно.
Ну кто из нас большой на палубе
Не падал, не рвало, не ругался?
Их мало, с опытной душой,
Кто остался сильным в качке.
Тогда и я
Под дикий шум
Но зрело зная дело,
Спустился в трюм,
Чтоб не смотреть людскую блевотину.
Этот трюм был —
Русский кабак.
И я склонился над стаканом
Чтоб, не страдая ни за кого,
Погубить себя
В угаре пьяном.
Дорогая!
Я тебя мучил
Ты тосковал
В глазах усталых
Что я тебе показываю
Он растратил себя в скандалах.
Но ты не знал
Что в дыму
В жизни, разорванной бурей
Вот почему я страдаю
Чего я не понимаю
Куда несет нас рок событий. ..
. . . . . . . . . . . . . . .
Сейчас прошли годы
Я в другом возрасте.
Я чувствую и думаю иначе.
И за праздничным вином скажу:
Хвала и слава кормчему!
Сегодня я
Среди нежных чувств.
Я вспомнил твою печальную усталость.
А теперь
Спешу сообщить вам
Что я был
И что со мной случилось!
Дорогая!
Приятно сказать мне:
Я избежал падения со скалы.
Сейчас на советской стороне
Я самый яростный попутчик.
Я стал не тем
Кем был тогда.
Я бы не стал тебя мучить
Как это было раньше.
За знамя свободы
И светлый труд
Готов идти хоть до Ла-Манша.
Прости…
Я знаю, что ты не та
Ты живешь
С серьезным, умным мужем;
Что тебе наша маэта не нужна,
И я сам тебе
Ни капельки не нужен.
Живи так
Как звезда ведет тебя
Под скиниею обновлённого полога.
Приветствую тебя,
всегда тебя помню
Твой друг
Сергей Есенин.
Ты помнишь, ты, конечно, все помнишь
Как я стоял вплотную к стене
Ты взволнованно ходил по комнате
И мне в лицо бросили что-то острое.
Ты сказал, что нам пора расстаться,
И что моя сумасшедшая жизнь тебя замучила,
Что тебе пора заняться делом,
И мне суждено катиться дальше, вниз.
Дорогая! Ты не любил меня.
И ты не знал, что в этой толпе людей
Я был как конь, загнанный в мыле,
Пришпоренный сверху смелым всадником.
А ты не знал, что я в сплошном дыму,
И в жизни раздираемой вечными бурями
Вот почему я мучаюсь, что не могу понять —
Ты не видишь лицом к лицу.
Ведь все большое, как правило,
Видно издалека.
Когда морская гладь кипит и пенится,
Корабль в плачевном состоянии.
Скажи мне, кто из нас большой на палубе
Не падал, не рвало, не ругался?
Мало осталось тех, кто с опытной душой,
Кто оставался сильным даже в качке.
Тогда я тоже к дикому и воющему шуму,
Но зрело зная своё дело,
Спустился в этот тёмный трюм,
Чтоб не смотреть сверху за пределы человеческой рвоты.
Этот трюм оказался русским трактиром.
И вот я склонился над граненым стаканом,
Чтоб, ни за кого не страдая, себя погубить,
В угаре пьяном.
Дорогая! Я знаю. Я пытал тебя.
У тебя была тоска в глазах усталых.
То, что я тебе каждый вечер хвастаюсь.
Он растратил себя на мелкие скандалы.
Но ты не знал, что я повсюду
В жизни, раздираемой вечными бурями
Оттого и мучаюсь, что не могу понять
Куда несет нас эта скала событий?
Совесть внутри когтей,
Ты помнишь, конечно все помнишь
Совесть в когтях,
Под абажуром и облокотившись на локти
Пишу тебе письмо в прокуренной комнате.
Сейчас прошли годы, я в другом возрасте.
И я чувствую и думаю совсем по-другому.
А я за праздничным вином говорю:
Похвальный балгодарий тост за нашего рулевого!
Сегодня я в шоке от нежных чувств.
Я вспомнил твою печальную усталость.
А теперь, на полном ходу, я говорю вам, я мчусь,
Что я был и что со мной случилось!
Я уже не тот, кем был тогда.
Я бы не стал мучить тебя, как раньше.
За знамя свободы и светлого труда
Готов идти хоть до Ла-Манша.
Прости меня…
Я знаю: ты не та — ты живешь
С серьезным и умным мужем;
Что наша маэта тебе ни за грош не нужна,
И даже я тебе не нужна.
Так живи, как ведет тебя звезда
Под скиниею обновлённого полога.
Приветствую, всегда тебя помню
Твой друг Сергей Есенин.
Ты помнишь, конечно все помнишь
Совесть в когтях,
Под абажуром и опершись на локти
Пишу тебе письмо в прокуренной комнате.
Ты помнишь, конечно все помнишь
Совесть в когтях,
Под абажуром и опершись на локти
Пишу тебе письмо в прокуренной комнате.
Литературоведы связывают это сообщение с совершенно новым витком в творчестве Сергея Есенина, когда он переосмысливает свои взгляды на жизнь и на будущее страны. Обращаясь к женщине, поэт размышляет о будущем и своем, и страны. И обращены эти строки к единственной настоящей жене Есенина, у которой он просит прощения. ..
Трогательное стихотворение Сергея Есенина «Письмо к женщине» посвящено его жене Зинаиде Райх. Поэт ушел от нее, поддавшись мимолетной страсти, когда она ждала второго ребенка. Развод подкосил женщину, и она долгое время лечилась в психиатрической больнице. И только в 1922 году Зинаида Райх вышла замуж за режиссера Всеволода Мейерхольда. Именно он взял на себя ответственность за детей Есенина.
Однако сам Есенин обвинил жену в разводе, утверждая, что именно она настояла на разрыве отношений. По словам друзей поэта, он так и не простил Зинаиду, потому что она соврала ему, сказала, что до свадьбы у нее не было связей с мужчинами. Из-за этой лжи он не мог ей доверять.
Но так или иначе, в 1924 году Есенина посещают угрызения совести, и он просит прощения у бывшей жены в стихотворных строках…
А в 1924 году он пишет известное стихотворение, в котором просит прощения у его бывшая жена.
Ты помнишь,
Конечно, ты помнишь все
Как я стоял
Подойдя к стене
Ты взволнованно ходил по комнате
И что-то острое
Бросили мне в лицо.
Вы сказали:
Нам пора 9 часть0071 Что тебя мучило
Моя сумасшедшая жизнь
Что пора тебе за дело браться,
И моя судьба —
Катись дальше, вниз.
Дорогая!
Ты меня не любил.
Ты не знал, что в толпе людей
Я был как конь, загнанный в мыле
Пришпоренный отважным всадником.
Ты не знал
Что я в сплошном дыму
В жизни, разорванной бурей
Оттого и страдаю, что не понимаю —
Куда несёт нас рок событий.
Лицом к лицу
Лица не видны.
Большой виден издалека.
Когда поверхность моря кипит —
Корабль в плачевном состоянии.
Земля — это корабль!
Но вдруг кто-то
За новую жизнь, за новую славу
Среди бурь и вьюг
Он направил его величественно.
Ну кто из нас большой на палубе
Не падал, не рвало, не ругался?
Их мало, с опытной душой,
Кто остался сильным в качке.
Тогда и я
Под дикий шум
Но зрело зная дело,
Спустился в трюм,
Чтобы не смотреть на человеческую блевотину.
Этот трюм был —
Русский кабачок.
И я склонился над стаканом
Чтоб, не страдая ни за кого,
Погубить себя
В угаре пьяном.
Дорогая!
Я тебя мучил
Ты тосковал
В глазах усталых
Что я тебе показываю
Он растратил себя в скандалах.
Но ты не знал
Что в дыму
В жизни, раздираемой бурей
Вот почему я страдаю
Чего я не понимаю
Куда несёт нас рок событий…
Вот и прошли годы.
Я в другом возрасте.
Я чувствую и думаю иначе.
И за праздничным вином скажу:
Хвала и слава кормчему!
Сегодня я
Среди нежных чувств.
Я вспомнил твою печальную усталость.
А теперь
Спешу сообщить вам
Что я был
И что со мной случилось!
Дорогая!
Приятно сказать мне:
Я избежал падения со скалы.
Теперь на советской стороне
Я самый яростный попутчик.
Я стал не тем
Кем был тогда.
Я бы не стал тебя мучить
Как это было раньше.
За знамя свободы
И светлый труд
Готов идти хоть до Ла-Манша.
Прости меня…
Я знаю, что ты не та
Ты живешь
С серьезным, умным мужем;
Что вам не нужна наша маэта,
И я сам тебе
Ни капельки не нужен.
Живи так
Как звезда ведет тебя
Под скиниею обновлённого полога.
Приветствую тебя,
всегда тебя помню
Твой друг
Сергей Есенин.
И сегодня остаются загадкой для литературоведов и историков.
Ты помнишь.
Ты говорил.
Моя сумасшедшая жизнь.
Дорогая.
Ты помнишь,
Конечно, ты всё помнишь
Как я стоял
Подойдя к стене
Ты взволнованно ходил по комнате
И что-то острое
Бросили мне в лицо.
Ты сказал:
Нам пора расстаться
Что тебя мучило
Моя сумасшедшая жизнь
Что тебе пора заняться делом,
И моя судьба —
Катись дальше, вниз.
Дорогая!
Ты меня не любил.
Ты не знал, что в человеческом сомнении
Я был подобен коню, загнанному в мыле
Пришпоренный отважным всадником.
Ты не знал
Что я в сплошном дыму
В жизни, раздираемой бурей
Оттого и страдаю, что не понимаю —
Куда несет нас этот рок событий?
Лицом к лицу
Лица не видны.
Большое видно издалека.
Когда поверхность моря кипит —
Корабль в плачевном состоянии.
Земля — это корабль!
Но вдруг кто-то
За новую жизнь, за новую славу
Среди бурь и вьюг
Он направил его величественно.
Ну кто из нас большой на 9 палубе0071 Не падал, не рвало, не ругался?
Их мало, с опытной душой,
Кто остался сильным в качке.
Тогда и я
Под дикий шум
Но зрело зная дело,
Спустился в трюм,
Чтоб не смотреть людскую блевотину.
Дорогая!
Я тебя мучил
Ты тосковал
В глазах усталых
Что я тебе показываю
Он растратил себя в скандалах.
Но ты не знал
Что в дыму
В жизни, раздираемой бурей
Вот почему я страдаю
Чего я не понимаю
Куда несет нас рок событий. ..
Вот и прошли годы.
Я в другом возрасте.
Я чувствую и думаю иначе.
И за праздничным вином скажу:
Хвала и слава кормчему!
Сегодня я
Среди нежных чувств.
Я вспомнил твою печальную усталость.
А теперь
Спешу сообщить вам
Что я был
И что со мной случилось!
Дорогая!
Приятно сказать мне:
Я избежал падения со скалы.
Теперь на советской стороне
Я самый яростный попутчик.
Я стал не тем
Кем был тогда.
Я бы не стал тебя мучить
Как это было раньше.
За знамя свободы
И светлый труд
Готов идти хоть до Ла-Манша.
Прости меня…
Я знаю, что ты не та
Ты живешь
С серьезным, умным мужем;
Что вам не нужна наша маэта,
И я сам тебе
Ни капельки не нужен.
Живи так
Как звезда ведет тебя
Под скиниею обновлённого полога.
Приветствую тебя,
всегда тебя помню
Твой друг
Сергей Есенин.
Ты помнишь.
Вы говорили о.
Моя сумасшедшая жизнь.
Любимый .
Ты помнишь
Ты конечно помнишь
Как я стоял
Подойдя к стене
Взволнованно ходил по комнате ты
И что-то драматичное
В лицо мне бросили.
Ты сказал:
Нам пора уходить
Что ты мучаешься
Моя сумасшедшая жизнь
Что пора тебе разобраться,
И моя судьба
Катись дальше вниз.
Любимый !
Ты мне не нравился.
Разве ты не знаешь, что человеческое сомнище
Я был как конь, загнанный в мыло
Пришпоренный дерзким всадником.
Ты не знал
Я в сплошном дыму
Так как я страдаю и чего не понимаю —
Где у нас будет этот рок событий.
лицом к лицу
Человек не виден.
Большой виднеется вдалеке.
Когда поверхность моря кипит —
Корабль в боеготовом состоянии.
Земля — корабль!
Но кто-то вдруг
За новую жизнь, новую славу
Среди бурь и прямых вьюг
Свою величаво послал.
Ну кто из нас на палубе большой
Не упадет, не вырвет и не наденет?
Немногие, с опытной душой
Остались сильными в качке.
Потом я
Под дикий шум
Но зная зрелый труд,
Спустился в трюм,
Чтоб не смотреть блевотину людскую.
Любимый !
Я тебя замучил
Ты тосковал
В глазах ношу:
Что я перед тобой выставлял напоказ
Растратил себя на скандалы.
Но ты не знал
Что в сплошном дыму
В загубленной жизни бурей
Так как я страдаю,
Чего не понимаю
Куда нас ведут события…
Прошли годы.
Я состарил другого.
И я чувствую и думаю иначе.
И скажу праздничное вино:
Хвала и слава рулевому!
Сегодня я
В ударе ласки.
Я вспомнил твою печальную усталость.
Сейчас
Я тебе спешу
Какой я была
И что со мной стало!
Любимый !
Я счастлив сказать:
Я избегаю падения с крутого склона.
Сейчас на советской стороне
Я самый яростный товарищ.