Пащенко В.В.. Подробное описание экспоната, аудиогид, интересные факты. Официальный сайт Artefact
Варвара Пащенко — первая любовь, гражданская жена Бунина. Варвара была племянницей издателя газеты «Орловский вестник» Шелихова — родного брата её матери. Бунин познакомился с ней в Орле в редакции в июне 1889 года, о чем писал брату Юлию: «Вышла к чаю утром девица высокая, с очень красивыми чертами лица, в пенсне. Я даже сначала покосился на неё: от пенсне она мне показалась как будто гордою и фатоватою. Начал даже «придираться». Она кое-что «отпела» мне довольно здорово. Она мне показалась довольно умною и развитою».
Следующие пять лет жизни Бунина были связаны с ней. Жили они в Орле, Полтаве, встречались в Ельце, бывали в усадьбе Бибиковых на Воргле. Официально отношения оформить они не могли из-за отца Варвары, бывшего против их брака. Владимир Владимирович, уездный врач, человек состоятельный, желал для своей любимой дочери обеспеченного жениха. Со временем у молодых все больше стала проявляться разность взглядов на дальнейшую жизнь. Они то расставались, то снова сходились. В конечном итоге, несмотря на то, что согласие отца на брак с Буниным было получено, Варвара первой решилась на разрыв, убежав тайком из Полтавы, и через полгода вышла замуж за друга Бунина Арсения Бибикова.
Через 15 лет, когда Бибиковы стали жить в Москве, их общение с Буниным возобновилось. По воспоминаниям Веры Николаевны, «в 1909 году, 1 ноября, когда Бибиковы обедали у нас, перед тем как мы должны были встать из-за стола и перейти в гостиную пить кофе, горничная подала мне телеграмму, в которой были поздравления Ивану Алексеевичу в связи с избранием его в академики по разряду изящной словесности. Я взглянула на Бибикову, уже вставшую из-за стола. Она была бледна, но спокойна. Через минуту раздельно и сухо сказала: «Поздравляю Вас».
Сильнейшим ударом судьбы стала для супругов Бибиковых смерть дочери Милицы. Как и её мать, девочка показывала успехи по классу рояля; были надежды на консерваторию, но в 13 лет Милочка заболела туберкулёзом. Родители отправили её на лечение в Швейцарию. Однако, вскоре из санатория сообщили, что состояние ухудшается и становится безнадёжным. Отец поехал за ней, но по дороге, в Стокгольме, девочка умерла. Убитый горем, он привёз домой только её фотографию на смертном одре в церкви. Варвара Владимировна Пащенко-Бибикова умерла в Москве 1 мая 1918 года, тоже от туберкулёза. В день смерти супруги, Арсений Петрович с самого утра позвонил её первому возлюбленному. Бунин записал в своём дневнике: «Утром в 10, когда я ещё в постели, — Арсик — плачет — умерла Варвара Владимировна. Весь день у меня никаких чувств по поводу этого известия! Как это дико! Ведь какую роль она сыграла в моей жизни! И давно ли это было — мы приехали с ней в Полтаву…» Переживания Бунина нашли отражение в автобиографической книге «Жизнь Арсеньева», где прототипом Лики стала Варвара.
Варвара Владимировна Пащенко. Невенчанная жена Ивана Бунина
by Записки Дикой Хозяйки Варвара Владимировна прожила недолгую и, наверное, не очень счастливую жизнь.
Великий писатель земли русской Иван Алексеевич Бунин родился в Воронеже, на Дворянской улице, в октябре 1870-го. Детство и юность провел в Орловской губернии, в Ельце. В феврале 1920 года, не приняв Октябрьской революции, покинул Россию и обосновался в Париже. К тому времени им уже были написаны «Антоновские яблоки» (1900), «Деревня» (1910), «Суходол» (1911), «Господин из Сан-Франциско» (1915), он был почетным академиком Петербургской Академии наук (1909). У нас раньше о нем писали: его произведения эмигрантского периода главным образом «исследовали» узкие, личные темы из жизни дореволюционной мелкобуржуазной интеллигенции. Не стеснялись при этом охаивать и «Митину любовь» (1925), и явление мировой литературы «Жизнь Арсеньева» (1927—1930, 1933), и другие произведения нобелевского лауреата.
В его жизни были и три «полтавских» года — 1892—1895. Они вместили большую личную любовь Бунина, разочарования, многолетнюю тоску о женщине той его поры. Многое из пережитого тогда бесценно легло на страницы повестей и романов, написанных вне родины. В этих книгах угадывается прообраз его первой любви, первой гражданской жены — Варвары Владимировны Пащенко. Наш рассказ об этом.
Как же он любил ее, свою Варюшечку, Вареньку, Варварочку! Как восторженно и страстно писал ей, как мучительно переживал разрывы, метался и страдал, когда расставались. Каждый раз казалось —навсегда… А длилось это «сумасшествие» — его первая большая любовь, «главная в жизни», как писал в одном из поздних писем уже всемирно известный писатель, нобелевский лауреат Иван Алексеевич Бунин, — больше пяти лет. Пять лет надежд, страданий, встреч и расставаний, пять лет, которые вдохновляли годы и водили его пером не однажды. Это Варенька, елецкая барышня, стала нежной и любящей Ликой, это его подлинными переживаниями той поры проникнуты и наполнены отраженным светом многие рассказы, повесть «Митина любовь», сохранившая навеки свежесть чувств молодого поэта, и, наконец, — самый значительный его роман — «Жизнь Арсеньева».
«Сразила меня… долгая любовь.
..»Шел ему в ту пору девятнадцатый год. В петербургском еженедельнике «Родина» уже появились его первые стихотворные опыты и первые рассказы, заслужившие благосклонные отзывы маститых. И он, начинающий литератор, юноша из вконец обедневшей дворянской семьи, в поисках заработка приехал в Орел. Получил приглашение от издательницы «Орловского вестника» Надежды Семеновой на должность помощника редактора. Прочтя в «Родине» журнальное обозрение молодого автора, она была восхищена его умением владеть пером. Осенью 1889 года Иван Бунин и занял официально предложенный ему пост помощника редактора, но нередко сам редактировал газету. Вспоминая это время, Бунин говорил своему племяннику Николаю Пушешникову: «Восемнадцатилетним мальчиком я был фактическим редактором «Орловского вестника», где я писал передовицы о постановлениях Святейшего Синода, о вдовьих домах и быках-производителях, а мне надо было учиться и учиться по целым дням!» Собирался поступить в университет.
Но не только бедность и необходимость зарабатывать на жизнь помешали «учиться и учиться». Было и другое обстоятельство. Как он писал сам четыре десятилетия спустя в «Автобиографических заметках», — «сразила меня, к великому моему несчастью, долгая любовь». И хотя в «Заметках» названо это «великим несчастьем», в других местах о ней говорится как может быть, о самом большом и самом глубоком чувстве. Даже законная жена Бунина, спутница всей его жизни с 1907 года до последних дней, Варвара Николаевна Муромцева-Бунина, с оттенком некоторой горечи скажет об этой его первой любви, как может быть о самой настоящей и единственной. Сам же писатель в последнем абзаце своей страстно-чарующей «Лики» напишет, вспоминая: «Я видел ее смутно, но с такой силой любви, радости, с такой телесной и душевной близостью, которой не испытывал ни к кому и никогда»…
Встретил он ее — будущую свою Лику — весной 1889 года в том же «Орловском вестнике», где она временно работала корректором. Об этой встрече и о развитии этого чувства сохранилось подробное и взволнованное письмо влюбленного юноши старшему брату Юлию Алексеевичу Бунину. Вконец запутавшись в своих чувствах и поступках, он писал Юлию спустя год: «Вышла к чаю утром девица высокая, с очень красивыми чертами лица, в пенсне,.. в цветисто расшитом русском костюме». В то время, особенно в провинции, была на них мода. Она показалась ему умной и развитой. А наружностью и в самом деле была недурна. Может роста ей, спустя годы, писатель чуть прибавил в «Лике», а так — все соответствует тому первому впечатлению.
Варвара Пащенко была почти на год старше влюбившегося в нее поэта. Закончила полный курс Елецкой гимназии, из которой Иван был исключен с 6 класса. Мечтала о консерватории и готовилась в «настоящие актрисы». (Мать ее в молодости была актрисой, а отец даже держал оперу в Харькове, потом прожился, как свидетельствовал сам Бунин, и стал заниматься «докторством».) Докторская дочка недурно пела, играла на рояле, участвовала в любительском драмкружке. Играла вполне недурно. И это нравилось Ванечке, так его все называли тогда.
После той первой встречи в редакции было лето в Ельце, встречи на даче в селе Воргол у знакомых Пащенко и Буниных — Бибиковых, где «гуляли по садочку» и проговорили пять часов без перерыва, бродили по дорожкам вместе с другими гостями, слушали в исполнении Вареньки Чайковского. И говорили, говорили. Казалось, она здорово понимает в стихах, в музыке. Потом вместе ехали в Орел. В оперу. Слушать Росси. Все это — из того же письма брату. Оттуда и признание: «Иногда, среди какого-нибудь душевного разговора, я позволял себе целовать ее руку — до того мне она нравилась. Но чувства ровно никакого не было. В то время я как-то особенно недоверчиво стал относиться к влюблению: «Все, мол… пойдут неприятности и т.д.»
Он часто думал о ней и оценивал ее, и, разумеется, «беспристрастно», но симпатичных качеств за нею, несмотря на все недоверие влюбленного, все-таки оказывалось больше, чем мелких недостатков. Он зачастил к Пащенко, приезжал туда, в Елец, из Орла, где все еще пытался работать. Писал ей стихи. Теперь уже вместе ездили в имение Бибиковых на Воргол.
Как-то августовской ночью сидели на балконе. Ночь была темная, теплая. Любовались звездами. Потом пошли гулять по темной акациевой аллее, заговорили. Держа Вареньку под руку, он тихонько поцеловал ее в плечо. Произошло объяснение в любви, хлынуло чувство. Потом, спустя четыре десятилетия, оно воскресло в «Лике» самыми поэтичными страницами романа…
А после той ночи — записка (она любила записки): «Не старайтесь больше меня видеть»…
«Забыть эту ночь…»
Нет, он не лукавил с братом, когда смутно предчувствовал: «…Все, мол… пойдут неприятности». На другой день она попросила — они встретились уже с глазу на глаз — «забыть эту ночь». Вечером произошел разговор, потом — слезы. Умчался, как бешеный, верхом в орловскую гостиницу из Ельца, совсем не помня себя. «Нервы, что ли, только я рыдал в номере как собака… настрочил ей предикое письмо».
Он — талантливый литератор и поэт, он, уже почти двадцатилетний юноша, о котором говорили, что «красив до неприличия», он, гордый и своенравный потомок древнего дворянского рода, писал ей, умоляя, «Хоть минутами любить, а месяцами ненавидеть». В «Лике» об этом так: «Я ничего не слыхал, не видел, мысленно твердя одно: или она вернет мне себя, эту ночь, это утро, эти батистовые оборки, зашумевшие от ее замелькавших в сухой траве ног, или не жить нам обоим!» Какие пронзительные слова любви!
Ванечка терзался и страдал: «голова горит, мысли путаются, руки холодные — просто смерть. ..» Вдруг — стук, письмо! Сумбурное, довольно холодное. Ее. «Да пойми же, что весы не остановились, ведь я же тебе сказала. Я не хочу, я пока, видимо, не люблю тебя так, как тебе бы хотелось, но, может быть, со временем я и полюблю тебя. Я не говорю, что это невозможно, но у меня нет желания солгать тебе. Для этого я тебя слишком уважаю. Поверь и не сумасшествуй. Этим сделаешь только хуже. Со временем, может быть, и я, сумею оценить тебя вполне. Надейся…»
А он — «сумасшествовал». И снова писал в откровении брату, спрашивая: что делать? Было ясно, что именно. Ведь готовил себя для другой, более «идеалистической жизни». Но чем настойчивее старался внушить себе, что завтра все же надо написать решительное, прощальное письмо, — это, казалось еще возможно («последней близости между нами еще не было»), — тем больше охватывала его нежность к ней, восхищение ею, благородное умиление ее любовью, искренностью, прелестью ее глаз, лица, смеха, голоса…
Казалось, все кончено. И неожиданно — посыльный. И снова с запиской. «Больше не могу, жду!»
Так, то дома, то в городе, то в Ельце, то в Орле провел молодой Бунин всю эту осень. Забросил работу. Да еще вышла ссора в редакции. Из-за его смелых заметок в «Московских новостях». 29 мая 1891 года он пишет Юлию Алексеевичу: «Если бы ты знал, как мне тяжко! Я больше всего думаю сейчас о деньгах. У меня нет ни копейки, заработать, написать что-нибудь — не могу, не хочу… Штаны у меня старые, штиблеты истрепаны. Ты скажешь — пустяки. Да, я считал бы это пустяками прежде. Но теперь это мне доказывает, до чего я вообще беден, как дьявол, до чего мне придется гнуться, поневоле расстраивать все свои лучшие думы, ощущения заботами (например, сегодня я съел бутылку молока и супу даже без «мягкого» хлеба и целый день не курил — не на что).
И этакая дура хочет жениться, скажешь ты. Да, хочу! Сознаю многие скверности, препятствующие этому, и потому вдвойне — беда!.. Кстати о ней: я ее люблю (знаю это потому, что чувствовал не раз ее другом своим, видел нежную со мною, готовой на все для меня) это раз; во-вторых, если она и не вполне со мной единомышленник, то все-таки — девушка, многое понимающая. .. Ну, да, впрочем, куда мне к черту делать сейчас характеристики!..»
Исследователи жизни и творчества Бунина полагают, что Пащенко, как и ее родителей, отпугивала бедность Бунина. Быть может. Однако он любил ее и, наверное, понимая исход своего безрассудного поступка, пошел на еще один, унизительный для своей тонкой души шаг: попросил у отца руки дочери. Естественно, получил отказ.
Он никогда не забыл этого. Не забыл, как папаша объяснял, что он вовсе не пара его замечательной дочери, что я — вспоминал Бунин — головой ниже ее по уму, образованию, что у меня отец — нищий, что я — бродяга (буквально передаю), что как я смею «иметь наглость дерзать, дать волю своему чувству», не забыл, как обозвал его «подлецом» брат Варвары, «раз он, не имея средств, хочет жениться», а Варина подруга назвала «мальчишкой, могущим подохнуть с голоду».
От срама жених готов был повеситься. Герой его повести «Митина любовь» и в самом деле покончил жизнь самоубийством — застрелился. Но Бунин выжил. Выжил, несмотря на то, что ко всем его бедам прибавилось еще и окончательное разорение его родителей — имение пошло с молотка, страдала мать. Он метался еще и между Огневкой, где обосновалась семья.
Любопытно, что через сорок с лишним лет, на юге Франции, в Грассе, работая над «Ликой», которую позже присоединил пятой главой к «Жизни Арсеньева», Иван Алексеевич рассказал все подробности этой трудной и большой своей любви предмету своей любви последней — Галине Кузнецовой. Возможно, и писалась повесть так легко и вдохновенно, потому что он в свои шестьдесят, снова был влюблен пылко и страстно, как юноша. И так же нищенствовал и бедствовал, как в юности, теперь уже знаменитый русский писатель, живший в Париже, накануне получения Нобелевской премии. И снова нельзя было любить открыто и страстно, так, чтобы весь мир радовался счастью двоих. И кто знает, кого из них больше благодарить за «Лику» — Варвару Пащенко или Галину Кузнецову? Вопрос к литературоведам.
А тогда, в 1891-м, он ничего не слыхал, не видел, мысленно твердя: или она вернет мне эту ночь, это утро (вспомните, в «Лике»: «они гуляли до утра, пока не стал светел весь сад от огромного золотистого востока») или не жить нам обоим. ..
«Или не жить нам обоим…»
И она — вернула. Они поженились. Доктор Пащенко считал себя человеком свободных взглядов и хотя жениху отказал: «Дочь моя совершенно свободна, но — буде пожелает, например, связать себя с вами какими-либо прочными узами и спросит на то моего, так сказать, благословения, то получит от меня решительный отказ». Но Варенька ответила согласием на страстное желание окончательно потерявшего голову жениха поскорее назвать ее своей женой. А на предложение Бунина венчаться тайно последовал отказ. Не стала огорчать папеньку, но обещала любить мужа. Решили жить гражданским браком. Сговорились уехать в Орел. Он снял номер в гостинице, близ вокзала, она поселилась у «тетеньки», то есть в редакции. Но жить было не на что, и тогда возникла мысль уехать в Полтаву, к брату. Еще в октябре 1890 года Юлий Алексеевич получил место в Полтавском губернском земстве, в статистическом бюро. Это в Полтаву были адресованы письма страдающего от любви и невзгод младшего брата. Юлий стал звать его к себе, втайне надеясь отговорить от такой ранней и неладно складывающейся женитьбы, найти брату какое-нибудь место службы.
В феврале 1891 года Иван поехал к Юлию погостить. Полтава его очаровала своим южным светом, тенистыми садами, широкими беспредельными полями вокруг и, как замечает в своих воспоминаниях Вера Бунина, — «жизнерадостными, сильными хохлушками», «чудесными украинскими песнями». Он любил путешествовать, и в этот раз, «опять пространствовал», заглянул по пути в гоголевские места, побывал и в местах «Слова о полку Игореве».
Известно, что первое свое большое путешествие по Украине Иван Алексеевич Бунин совершил еще летом 1890 года, когда на барже с дровами проплыл от Киева вниз по Днепру. Предпринято было это путешествие, как не раз вспоминал сам, главным образом для того, чтобы побывать на могиле Тараса Григорьевича Шевченко, от поэзии которого «пришел в восхищение» годом ранее, читая и перечитывая «Кобзарь» еще в Харькове, когда впервые попал в Украину — гостил у брата перед началом работы в Орле.
«Он признавался, что ни одна могила великих людей его так не трогала, как могила Шевченко, — запомнила Вера Николаевна, —находившаяся близ старинного города Канева, «места крови», где почивают на старинных кладбищах герои и защитники казачества». Через несколько лет, в рассказе на «Чайке» (1898 год, во втором издании — «Казацким ходом») молодой писатель, повествуя об этой своей поездке по Украине, признавался, как он «ждал увидеть вечное пристанище того, кто так горячо любил все это, кто воплотил в своих песнях всю красоту своей родины вместе с горестями своей страдальческой жизни». А в «Жизни Арсеньева» герой его, разговаривая с Ликой, объясняется в своей любви к Украине и читает ей стихи: «Чайка скиглить, літаючи, мов за дітьми плаче, сонце гріє, вітер віє на степу козачім». И далее поясняет ей: «Это Шевченко — совершенно гениальный поэт». Не случайно и то, что в феврале 1981-го на тридцатилетие со дня смерти Кобзаря именно Бунин откликнулся в «Орловском вестнике» статьей «Памяти Т. Г.Шевченко». До конца своей жизни он не поменял своей оценки творчества великого украинского поэта.
С того своего первого путешествия он полюбил Украину, ее тихий «светло-стальной Днепр», окрестные пейзажи, «далекие деревушки и тополя», разлогие луга, «не наши, великорусские, от которых всегда веет пустынностью, а украинские, живописные луга, по которым то зеленеют рощи, то одиноко идут среди сенокосов кудрявые деревья, красивые и картинно сокращенные, как на рисованных пейзажах… и я глядел в вечереющую даль этих заливных лугов, сердцем чуял и рисовал себе там, вдали… карие очи, тонкие черты нежно-смуглого личика, девственно-белоснежную сорочку и цветную плахту над стройными загорелыми ножками, почти слышал девический голос около белой хатки… звонкие песни по вечерней заре»…
Она носила белоснежную вышитую сорочку и ленты-стрички на голове. И пела, прекрасно пела милые его сердцу тоскующие, сладостные украинские песни.
Путь в Полтаву в конце августа 1892 года «вместе с нею был одним из самых счастливых в его жизни, — вынуждена была признаться в своих воспоминаниях Вера Николаевна, спустя более чем полвека, — ведь он еще верил в будущее, радовался, что та, которую он любит, решила делить с ним жизнь, — прекратилась, как ему казалось, его вечная мука».
Радовало и то, что вместе будут жить в гоголевских местах. Недавней весною они так очаровали поэта.
В Полтаве друзья и знакомые встречали молодых как мужа и жену. В их среде как раз в то время к законному браку относились без особого пиетета. Три «полтавских» года для Бунина были временем своеобразных житейских университетов. Здесь он пытался «служить», работал статистиком, библиотекарем, писал в газеты и журналы, пережил увлечение толстовством и, главное, приобретал первый, отнюдь не вдохновляющий опыт семейной жизни. Именно здесь прошли последние годы его трудного романа с любимой Варюшечкой. Вся его любовь «теперь почти всецело выражалась только в ревности», — скажет он, вспоминая, в одной из своих повестей. Она то приезжала к нему в Полтаву, то уезжала в Орел, Елец, а он — мчался за ней. Однако дни, проведенные вместе, казались и ему самому, и окружающим вполне счастливыми.
Жили они в Полтаве некоторое время на квартире у Женжуристов — Ивана Мироновича и Лидии Александровны — «неблагонадежной семьи», знакомых В. Г.Короленко. В Полтаву на зимний сезон приехала малороссийская труппа с Заньковецкой, Кропивницким и Саксаганским. Кажется, последний поселился в том же доме, где квартировали Бунины. Иван Алексеевич видел драмы с участием Марии Заньковецкой еще в Орле, был очарован театром, его музыкальными талантливыми артистами. Теперь он не только не пропускал их спектаклей, но и часто встречался с ними после представлений на званых ужинах. Не было конца пению, пляскам, всяким выдумкам и рассказам. Юный литератор был долгие годы пленен на редкость даровитыми людьми, оценившими, в свою очередь, его живость и одаренность. Здесь, в Полтаве, на квартирах друзей собирались и своим «интеллигентским клубом», читали рефераты на разные общественные и литературные темы, стихи, пели песни. Здесь, в Полтаве, он написал один из первых своих рассказов, вошедших в собрание сочинений — «На даче» — и опубликовал его в журнале. Здесь пережил увлечение толстовством. В январе 1894 года посетил Л.Н.Толстого в Ясной Поляне. Эта встреча произвела на него «потрясающее впечатление», как писал сам. Летом опять много странствовал по Украине, а в конце 1894 года открыл в Полтаве «Книжный магазин Бунина», чтобы распространять в основном издания «Посредника». Но покупателей почти не было. Стал ходить по ярмаркам, продавать книги вразнос, за что был задержан и приговорен к трем месяцам тюрьмы. Отсиживать «срок», правда, не пришлось — был амнистирован по случаю восшествия на престол Николая II.
«Не поминай меня лихом»
Но главной его радостью, болью и заботой была его «дорогая, милая, сладкая деточка Варенька». Видя серьезность отношений дочери и ее «незаконного» мужа, папаша Пащенко написал, что согласен на венчание ее с Буниным. Варя скрыла письмо, и обнаружили его в архиве Варвары Владимировны много лет спустя, после ее смерти. Иван Алексеевич так никогда и не узнал о согласии доктора Пащенко на их брак. Она же сама не переставая думала над тем, как долго их союз может продолжаться. Результатом этих размышлений стали все учащающиеся отлучки из дому, свидания с Арсением Бибиковым, наконец, — бегство и роковая записка, которые чуть не свели юного Бунина с ума.
Воспользовавшись тем, что «все мужчины отправились в собор и в приходские храмы в день присяги новому царю», четвертого ноября 1894 года она просто сбежала, написав шесть слов: «Уезжаю, Ваня, не поминай меня лихом»… Он так страдал, прочтя эти сухие строки, что родные снова опасались за его жизнь. Да и сам он говорил: «Один (домой) не поеду, за себя не ручаюсь». А узнав, что Варя не просто уехала, как это уже было, а ушла к другому, вышла замуж за Арсика, «насилу выбрался на улицу, потому что совсем зашумело в ушах и голова похолодела, — писал Иван брату, — я почти бегом бегал часа три по Ельцу около дома Бибикова, расспрашивал про Бибикова, где он, женился ли. «Да, говорят, на Пащенки». Я хотел ехать сейчас на Воргол, идти к Пащенко и т.д. и т.д., однако собрал все силы ума и на вокзал, потому что быть одному мне было прямо страшно. На вокзале у меня лила кровь из носу и я страшно ослабел. А потом ночью пер со станции в Огневку и, брат, никогда не забуду я этой ночи! Ах, ну к черту их — тут, очевидно, роль сыграли 200 десятин земельки». ..
Странно, но к Арсению Бибикову у Бунина не осталось злобы и дурного чувства. Они встречались, даже можно сказать, были приятелями. А в 1909 году, — через пятнадцать лет после того рокового дня, — Бибиковы обедали у Буниных, как раз в час, когда пришла телеграмма с поздравлениями Ивану Алексеевичу в связи с избранием его в академики по разряду изящной словесности, — рассказывает Вера Бунина. Бибикова встала из-за стола, была бледна, но спокойна. Через минуту раздельно и сухо сказала: «Поздравляю Вас»… Оценила?
Да, в «Жизни Арсеньева», он, наверное, здорово ее приукрасил, сделал теплее и женственнее. Но все-таки через годы, в феврале 1941-го написал в дневнике о той первой своей любви: «Вспомнилось почему-то время моей любви, несчастной, обманутой — и все-таки в ту пору правильной; все-таки в ту пору были в ней, тогдашней, удивительная прелесть, очарование, трогательность, чистота, горячность…» Как в Лике. Она являлась к нему такой, как он ее выдумал. И не просто так сказал он однажды корреспонденту французской газеты «Дни»: « . ..Господи, да ведь это, быть может, главная моя любовь за всю жизнь… А, оказывается, ее не было.» Лукавил Бунин? Была!
Варвара Владимировна прожила недолгую и, наверное, не очень счастливую жизнь. На театральные подмостки она не попала. Актером стал Арсик. Рано умерла ее талантливая дочь, подающая надежды пианистка. А 1 (14) мая 1918 года когда-то страдающий Бунин сухо записал в своем дневнике: «Утром в 10, когда я еще в постели, — Арсик — плачет — умерла Варвара Владимировна. Весь день в момент этого известия у меня никаких чувств по поводу это известия! Как это дико! Ведь какую роль она сыграла в моей жизни! И давно ли это было — мы приехали с ней в Полтаву»…
Тогда в 1918-м, он, наверное, тоже лукавил, великий Бунин. И свидетельствуют о том не только уже названные повести и роман, но и рассказ «В море», написанный в 1923 году, который и зародился и вырос из этой встречи с плачущим Арсиком. И он еще раз напишет: «А ведь это — была моя первая и такая жестокая, многолетняя любовь». ..
Жила она в душе его и тогда, когда были Анна Цакни, Вера Николаевна (с ней прожил рука об руку почти полвека), Галина Кузнецова — киевлянка, которую встретил в Ницце, его последняя любовь…
Но это уже совсем другие страницы жизни Бунина. Другие его романы. А в «Жизни Арсеньева», в самом прекрасном, самом главном своем романе, увековечил он все же «девицу Пащенко». Свою Вареньку. Свою Лику. Свою первую невенчанную жену.
Как использовать «не уверен, если» в предложении – WriteBetter
774 точный
« Компактный
W ikipedia Best 5|$|Когда он {{узнал}} о новой сделке, Вэйлон был не уверен, стоит ли ему бросить работу в JD’s. Затем он пошел посоветоваться со своим другом, артистом RCA Вилли Нельсоном, который пошел на встречу с одним из ✕
Когда он узнал о новой сделке, Вэйлон не был уверен, что ему следует бросить свою работу. у Джей Ди. Затем он пошел посоветоваться со своим другом, художником RCA Вилли Нельсоном, который пошел посмотреть одно из шоу Вэйлона. Когда Уилли и Вэйлон встретились, после разговора о возможностях и рассмотрения прибыли Вэйлона в клубе, Нельсон предложил Вэйлону остаться в Фениксе и не переезжать в Нэшвилл.
W ikipedia Best 5|$|мог бы}} продолжать делать игры, если бы его карьера оставалась такой же напряженной, как и была. В декабре 2015 года Сакурай еще раз заявил, что он не уверен в том, будет ли в серии еще одна игра Smash Bros. В январе 2016 года ходили слухи, что игра Super Smash Bros. разрабатывается Bandai Namco и что игра планировалась как название для запуска Nintendo Switch. Однако слух был опровергнут ✕
В январе 2015 года в своей колонке в Weekly Famitsu Сакураи упомянул о возможности выхода на пенсию, выразив сомнение, что он сможет продолжать делать игры, если его карьера останется такой же напряженной, как и была. В декабре 2015 года Сакурай еще раз заявил, что он не уверен, будет ли еще одна игра в серии Smash Bros. В январе 2016 года ходили слухи, что игра Super Smash Bros. разрабатывается Bandai Namco и что игра планировалась как название для запуска Nintendo Switch. Однако слух был опровергнут после выхода Switch.
W ikipedia Best 5|$|e вообще считается его лучшим произведением. В {{интервью}} Los Angeles Daily News о выпуске видеокассеты 1985 года вдова Белуши отметила, что она не уверена в том, есть ли у ее мужа конкретный набросок, который ему нравится больше всего, но он считает, что Пародия на «Звездный путь» среди его любимых. Издание Best of John Belushi в формате VHS было продано примерно 200 000 копий. 19 февраля он занял третье место в чарте продаж видеокассет Billboard.86. ✕
Вместе Лорн Майклс, брат Белуши Джим Белуши и Джудит Джеклин Белуши просмотрели комедийные зарисовки актера из шоу «Субботним вечером в прямом эфире», чтобы выбрать то, что в целом считается его лучшим произведением. В интервью Los Angeles Daily News о выпуске видеокассеты 1985 года вдова Белуши прокомментировала, что она не уверена, есть ли у ее мужа какой-то конкретный набросок, который ему понравился больше всего, но что он считает пародию на «Звездный путь» одной из своих любимых. Издание Best of John Belushi в формате VHS было продано примерно 200 000 копий. 19 февраля он занял третье место в чарте продаж видеокассет Billboard.86.
W ikipedia 5000|$|Сомнительный суффикс […] {{указывает}} {{говорящий}} не совсем уверен, если объект, на который он ссылается, {{представлен}} существительным. ✕
Сомнительный суффикс […] указывает, что говорящий не полностью уверен, если объект, на который он ссылается, представлен существительным.
L итерация 60|$|GEORGE. Да. Но у французов нет нашего {{чувства}} в этом отношении. Я не совсем уверен, Андре {{захочет}} жениться на ней. ✕
ДЖОРДЖ. Да. Но у французов нет наших чувств на этот счет. Я не , а уверен, что Андре захочет на ней жениться.
L iterature 60|$|И {{с этими}} словами она вылетела из комнаты, оставив Дика зияющим от изумления, и не очень уверена, > Он спал или бодрствовал. ✕
И с этими словами она выскочила из комнаты, оставив Дика зияющим от изумления, и не очень уверен, что спит он или бодрствует.
W ikipedia Best 5|$|Гость Альберта Брукса {{играл главную роль}} в эпизоде {{как голос}} Ковбоя Боба. В то время он не был уверен, хотел ли он быть {{идентифицирован}} в мультипликационном шоу или нет, как и многие другие ранние приглашенные звезды Симпсонов, ✕
Альберт Гость Брукс сыграл главную роль в эпизоде, озвучив Ковбоя Боба. Он был не уверен, хотел ли он, чтобы его отождествляли с мультипликационным шоу или нет в то время, как и многие другие ранние приглашенные звезды Симпсонов, и поэтому в финальных титрах он был указан как А. Брукс. Этот эпизод был сатирой на специальные передачи о снежном человеке, которые транслировались по сети Fox в то время, когда этот эпизод был написан. Много ресурсов было потрачено на фоны в эпизоде, пытаясь сделать их реалистичными с множеством наблюдаемых деталей, таких как деревья, камни, заборы и расположение машин. Фигурки Burger King были сделаны из моделей кемпинга семьи Симпсонов в этом эпизоде.
W ikipedia Best 5|$|снова проиграть, но Марта начинает встречаться с Романом. Позже Марта и Джек снова вместе и решают пожениться. Марта обнаруживает, что беременна, но не уверена, кто ее отец — Джек или Роман. После теста на отцовство выясняется, что ребенок принадлежит Роману. У Марты {{диагностирован рак груди}}, и ей сказали, что ей необходимо прерывание беременности ради собственного здоровья. Она решает не делать этого, и Джек злится, потому что это может означать, что она может умереть. Джек ✕
Сэм совершает самоубийство, приняв героин, а Марту подозревают в ее убийстве, но позже оказывается, что она невиновна. Джек и Марта снова сближаются, но Марта начинает встречаться с Романом. Позже Марта и Джек снова вместе и решают пожениться. Марта обнаруживает, что беременна, но не уверена, отец Джек или Роман. После теста на отцовство выясняется, что ребенок принадлежит Роману. У Марты диагностирован рак груди, и ей говорят, что ей необходимо прерывание беременности ради собственного здоровья. Она решает не делать этого, и Джек злится, потому что это может означать, что она может умереть. Джек и Марта решают снова пожениться. Марта теряет сознание, и ее приходится реанимировать. Она также обнаруживает, что потеряла ребенка. Марта начинает выздоравливать, а позже у нее наступает ремиссия.
W ikipedia Best 5|$|cond Самая популярная премьера в Канаде с 55-процентным рейтингом одобрения. 10 процентов респондентов не одобряли ее выступление, а 35 процентов были не уверены в том, одобряют они ее выступление или нет. ✕
Во время ее премьерства поддержка Дандердейла ее правительством и ПК-партией неуклонно снижалась. Опрос Corporate Research Associates (CRA), опубликованный через несколько дней после того, как Дандердейл стала премьер-министром, и проведенный до того, как она вступила в должность, показал, что 90 процентов населения были удовлетворены правительством ПК. 75 процентов проголосовали бы за Прогрессивно-консервативную партию на выборах, а 76 процентов выбрали Уильямса как лучшего лидера на пост премьер-министра. Опрос CRA, проведенный в феврале 2011 года, показал, что поддержка Дандердейла, ее правительства и партии ПК остается высокой. Удовлетворенность правительством составила 82%, а 73% респондентов заявили, что проголосуют на выборах за партию ПК. 64 процента респондентов заявили, что Дандердейл был лучшим выбором для премьер-министра, по сравнению с 18 процентами лидера либералов Ивонн Джонс и 5 процентами Лоррейн Майкл. Опрос общественного мнения Ангуса Рида (Angus Reid), проведенный примерно в то же время, назвал Дандердейл вторым по популярности премьером в Канаде с рейтингом одобрения 55 процентов. 10 процентов респондентов не одобряли ее выступление, а 35 процентов — 9 процентов.0010 не уверен, они одобряют или не одобряют ее выступление.
W ikipedia 5000|$|Было {{совпадение}} 2013 {{но оно}} не уверен, если это совпадение для Суперкубок Германии ОАЭ или нет. (Айнтрахт Франкфурт 4:5 Аль-Джазира Клуб) … ✕
Был матч в 2013 году, но не уверен является ли если матч за Суперкубок Германии в ОАЭ или нет. («Айнтрахт Франкфурт» — «Аль-Джазира» 4:5) …
L iterature 60|$|Она {{была взята}} в невыгодное положение, {{поскольку она}} {{несомненно}} спала — хотя бы на мгновение — и она была не совсем уверена, что ее поза, когда Гастон впервые увидел ее, была достаточно достойной. ✕
Она была поставлена в невыгодное положение, так как она, несомненно, спала — хотя бы на мгновение — и она была не совсем уверена, если ее поза, когда Гастон впервые увидел ее, была достаточно достойно.
L iterature 6000|$|АННА—[Кто {{прослушал}} БЕРКА в изумлении. Она отстраняется от него, инстинктивно {{отталкиваясь}} от его тона, но не точно, серьезен он или нет — след обиды в ее голосе. ] Скажите, {{где вы}} берете это? … ✕
АННА—[Кто слушал БЕРКА в изумлении. Она отстраняется от него, инстинктивно отталкиваясь от его тона, но не точно уверена, если серьезно он или нет — след обиды в ее голосе.] Скажите, а где вы это берете? …
W ikipedia Good 25|$|{государственная}} школа и живет со своими родителями – {{бухгалтером}} и таксистом – и бабушкой в малообеспеченной части Манхэттена. Хотя Энни не уверена, что ее примут, она надеется поступить в Калифорнийский университет в Беркли, чтобы развить свой талант певицы. ✕
Энни ходит в государственную школу и живет со своими родителями — бухгалтером, таксистом — и бабушкой в бедном районе Манхэттена. Хотя Энни не уверена, что ее примут, она надеется поступить в Калифорнийский университет в Беркли, чтобы развить свой талант певицы.
W ikipedia Хорошо 25|$|Неоднозначность — это {{один фактор}}, влияющий на {{независимо от того,}} человек помогает другому нуждающемуся. В {{ситуациях}}, когда наблюдатели не уверены в том, что человеку требуется помощь (ситуация с высокой степенью неопределенности), время реакции замедляется (слышишь, как человек падает, но не уверен, что ему нужна помощь). если они ✕
Неоднозначность — это один из факторов, влияющих на то, помогает ли человек другому нуждающемуся. В ситуациях, когда наблюдатель(и) не уверен, что человеку требуется помощь (ситуация с высокой степенью неопределенности), время реакции замедляется (слышно, как человек падает, но не уверен, что он ранен). В ситуациях с низкой неопределенностью (человек, зовущий на помощь) время реакции окружающих быстрее, чем в ситуациях с высокой неопределенностью. В некоторых случаях высокой неопределенности человеку или группе может потребоваться до 5 раз больше времени, прежде чем предпринять какие-либо действия, чем в случаях низкой неопределенности. Количество наблюдателей в каждом состоянии не является существенным фактором. В этих случаях наблюдатели сами определяют свою безопасность, прежде чем продолжить. Наблюдатели с большей вероятностью будут вмешиваться в ситуации с низкой неопределенностью и незначительными последствиями, чем в ситуациях с высокой степенью неопределенности и значительными последствиями.
W ikipedia Good 25|$|n {{интервью}} с Pure Fresh 23 сентября 2014 года Ури заявил, что уже обдумывал идеи для пятого студийного альбома; однако он не был уверен {{это}} в панике! на диско-альбоме или сольном альбоме. Ури также заявил, что в настоящее время Смит не планирует возвращаться в th ✕
В интервью Pure Fresh 23 сентября 2014 года Ури заявил, что он уже обдумывал идеи для пятого студийного альбома; однако ему было не уверен, что это будет Паника! на диско-альбоме или сольном альбоме. Ури также заявил, что в настоящее время Смит не планирует возвращаться в группу.
L iterature 6000|$|. .. ‘Верно. Мрак в грехе, а не в печали. Да, {{не было бы}} утешения, если бы я не был уверен в том, что если бы через меня пришло к тебе горе или боль Это не причинит, не может навредить тебе, моя Эми. .. ✕
… ‘Верно. Мрак в грехе, а не в печали. Да не было бы комфорта если я был не уверен что если хоть что-то из горя или боли придет к тебе через меня, оно не причинит, не сможет причинить тебе вреда, моя Эми. …
L iterature 6000|$|… 1. Мастер. При этом идут {{еще три}} части. Вы видите, что он растет в массе; это уже десять, и я не еще уверен, смогу ли закончить {{это в}} одиннадцатом; который будет отправлен вам quam primum — надеюсь, следующей почтой. ✕
… 1. Мастер. При этом идут еще три части. Вы видите, что он растет в массе; это уже десять, а мне не , а уверен, если я смогу закончить в одиннадцатом; который будет отправлен вам quam primum — надеюсь, следующей почтой.
L iterature 6000|$|… ‘Да,’ поспешно сказала Шарлотта — затем {{добавив это}} она была не совсем уверена, > они прогрессировали так же быстро, как и раньше; краснея {{поправляя}} себя {{в этот момент и}} что, в тинкери ✕
… «Да», — поспешно сказала Шарлотта, а затем добавила, что ей было не вполне уверен, что они развивались так же быстро, как раньше; краснея, поправляя себя то тут, то там, в манере ковыряния нервной организации, стремящейся к аккуратности там, где она не требуется.
W ikipedia Хорошо 25|$|Он был не уверен, {{это будет}} атака, он послал бригадного генерала Арсе отразить любую {{возможно}} высадку вокруг прибрежного города Кильмес. Арсе, запятая ✕
Он был не уверен, что 900:11 это будет нападение, он послал бригадного генерала Арсе отразить любую возможную высадку в районе прибрежного города Кильмес. Арсе, командующий примерно 500 солдатами, позволил им высадиться без нападения, уверенный, что они не смогут пересечь болота, отделяющие пляжи от материка. Захватчики переправились, и войска Арсе отступили, что позволило британцам двинуться к городу 26 июня. получение}} предупреждения Миранды. Г-н Кроуфорд сказал полиции, что он не уверен, есть ли у г-на Ли оружие, но что Кроуфорд полагал {{в то время}}, что у Ли оно есть. Миссис Кроуфорд на отдельном допросе в 9 часов.0011 ✕
Мистер и миссис Кроуфорд были допрошены полицией после получения предупреждения Миранды. Мистер Кроуфорд сказал полиции, что он не уверен, есть ли у мистера Ли оружие, но что Кроуфорд в то время верил, что у Ли есть. Миссис Кроуфорд на отдельном допросе сначала заявила, что не видела нападения, но при дальнейшем допросе сказала, что видела нападение и что у Ли не было оружия.
W ikipedia Good 25|$|ts собирались, чтобы скоординировать свою деятельность и возглавить новое антибуддийское правительство. Новость была немедленно опубликована, хотя американцы не были уверены в том, серьезно ли настроен Нху. ✕
Постоянно поступали сообщения о том, что Нху стремится узурпировать реальную власть Дима и нападет на буддистов. В интервью средствам массовой информации Нху сказал, что, если буддийский кризис не будет разрешен, он устроит переворот, быстро разрушит пагоду Ша Луи, где буддисты собирались для координации своей деятельности, и возглавит новое антибуддийское правительство. Новость была незамедлительно опубликована, хотя американцы не были уверены, что Нху это серьезно.
л iterature 6000|$|… 1. МАСТЕР: При этом идут {{еще три}} части. Вы видите, что он растет в балке; это уже десять, и я не еще уверен, смогу ли закончить {{это в}} одиннадцатом; который будет отправлен вам QUAM PRIMUM — я надеюсь следующей почтой. ✕
… 1. МАСТЕР: Итак, еще три части. Вы видите, что он растет в балке; это уже делает десять, и я не , а уверен, что если я смогу закончить это в одиннадцатом; который будет отправлен вам QUAM PRIMUM — я надеюсь следующей почтой.
W ikipedia 50|$|тинг своей подруги Никки (Джонс) на семь недель. Они действительно нравятся друг другу, но их {{отношения}} {{еще не завершены}}; Никки не настолько уверена, что их отношения готовы к следующему этапу. ✕
Booty Call рассказывает о мягкосердечном и целеустремленном Рашоне (Дэвидсон), который встречается со своей девушкой Никки (Джонс) уже семь недель. Они очень нравятся друг другу, но их отношения еще не завершились; Никки 9 лет0010, а не , поэтому уверен, что их отношения готовы к следующему этапу.
L iterature 6000|$|… «Тогда это должно {{быть, потому что}} я недостаточно сове. Конечно, если вы подождете {{ год или два}} Я буду такой же старой, как и вы, во всех отношениях», […] сказал О’Рук. ✕
… «Тогда это должно быть потому, что я недостаточно совесть. Конечно, если вы подождете год или два, я буду такой же совеной, как и вы, во всех отношениях», [. .. ] сказал О’Рук.
W ikipedia Good 25|$|bass, начиная с начала 2009 года. Вега, близкий друг группы, ранее заменял Ченга во время туров в 1999 году. они хотели расстаться или продолжить писать и исполнять музыку. ✕
Группа записала и завершила свой спродюсированный Терри Дейтом альбом под предварительным названием Eros в 2008 году, и он должен был быть выпущен в начале 2009 года. Однако басист Чи Ченг был серьезно ранен в автокатастрофе в ноябре 2008 года. , оставив его в коме и отложив выпуск Эроса. Не зная, выздоровеет ли Ченг и сможет ли снова выступать с группой, Deftones начали играть на различных шоу и фестивалях с Серджио Вегой на басу, начиная с начала 2009 года.. Вега, близкий друг группы, ранее заменял Ченга во время турне в 1999 году. В этот момент Deftones не были уверены, хотят ли они расстаться или продолжать писать и исполнять музыку.
W ikipedia Хорошо 25|$| Инженер-программист Келли Уорд потратила шесть лет на написание программ, чтобы заставить его двигаться так, как они хотели. Еще в январе 2010 года режиссеры все еще не были уверены в том, что длина волос персонажа Рапунцель подойдет. Эти проблемы были окончательно решены в марте: в конечном итоге была использована улучшенная версия программы моделирования волос под названием Dynamic Wires, первоначально разработанная для Bolt. Чтобы волосы правдоподобно плавали в воде ✕
Существующие технологии по-прежнему представляли трудности: в частности, проблемой оказалось оживление волос. Старший инженер-программист Келли Уорд потратила шесть лет на написание программ, чтобы заставить его двигаться так, как они хотели. Еще в январе 2010 года режиссеры все еще были не уверены, подойдет ли длина волос персонажа Рапунцель. Эти проблемы были окончательно решены в марте: в конечном итоге была использована улучшенная версия программы моделирования волос под названием Dynamic Wires, первоначально разработанная для Bolt. Чтобы заставить волосы правдоподобно плавать в воде и преодолеть другие подобные проблемы, для создания желаемых эффектов использовалась дискретная дифференциальная геометрия, освобождающая аниматоров от непосредственного выполнения этих конкретных задач, на что ушли бы дни, а не минуты.
W ikipedia Хорошо 25|$|с ними, сказав им, что Бог приказал ему отправить все человечество на Небеса. Когда они устремляются к солнцу, Капа убегает от Пинбакера и достигает пульта управления бомбой. Не уверенный, что это сработает в таких экстремальных условиях, он наблюдает, как бомба начинает успешно поджигать {{на краю}} самого солнца. ✕
Мейс пытается вручную опустить компьютер обратно в ледяную охлаждающую жидкость, но когда его нога цепляется за опускающийся компьютер, он оказывается в ловушке, и компьютер отключается. Когда он замерзает насмерть, он сообщает Капе по рации, чтобы он выбрался из шлюза, отсоединил бомбу от корабля и активировал ее, когда она падает на солнце, доставляя полезную нагрузку к месту назначения. Капа взрывает шлюз, отделяет бомбу от корабля, который взрывается, и входит в полезную нагрузку, где находит Кэсси. Пинбакер устраивает им засаду, говоря им, что Бог приказал ему отправить все человечество на Небеса. Когда они устремляются к солнцу, Капа убегает от Пинбакера и достигает пульта управления бомбой. Не уверен, что сработает в этих экстремальных условиях, он наблюдает, как бомба начинает успешно воспламеняться на краю самого солнца.
L iterature 60|$|Вы КОЗЫР, подчеркнуто КОЗЫРЬ, {{и такие}} мои {{чувства}} к {{вам в этот}} момент, о котором я думаю (но я не уверен) что если я увижу, что вы собираетесь поместить карту не в ту колоду в Бибеке (?), я не стану возражать. ✕
Вы ТРАМП, подчеркнуто ТРАМП, и мои чувства к вам в этот момент таковы, что я думаю (но я не уверен) что если я видел, как вы собирались положить карту не на ту колоду в Бибеке (?), Я бы не сказал ни слова возражения.
L iterature 6000|$|… «Нет», […] сказал он. […] «В любом случае, у вас есть только третья доля, и я не уверен, что если вы {{разделите}} ее будет достаточно на двоих. Тем не менее, я останусь с вами до вечера. Вам нужно немного n ✕
… «Нет», […] сказал он. […] «Ты все равно держишь только третью долю, и я не уверен что если ты ее поделишь, хватило бы на двоих. Тем не менее, я останусь с тобой до этого вечера Вы должны иметь некоторое представление о том, как дело будет работать к тому времени. …
L iterature 6000|$|… «Я не {{думаю, что вы}} им очень много должны», […] сказал Остин. […] «На самом деле, я не уверен, что на твоем месте я бы сохранил для них этот уголь; но мы получим я хочу поздравить вас с другим, и я {{ ✕
… «Я не думаю, что ты им очень много должен», […] сказал Остин. […] «В самом деле, я не уверен что если бы я был тобой, я бы приберег для них этот уголь; но мы поладим. Я хочу поздравить тебя с другим , и я действительно думаю, что вы счастливый человек». …
W ikipedia Хорошо 25|$|Отношения их были непростыми во многих отношениях: отец девушки ненавидел союз из-за безденежного положения Бунина, сама Варвара не была уверена, ли она этого хочет. жениться, и Бунин тоже сомневался, подходит ли ему брак. Супруги переехали в Полтаву и поселились в доме Юлия Бунина, но к 189 г.2 их отношения ухудшились, Пащенко жалуется в письме Юлию Бунину на частые серьезные ссоры и умоляет о помощи в бри ✕
Первой любовью Бунина была Варвара Пащенко, его одноклассница в Ельце, дочь врача и актрисы, в которую он влюбился в 1889 году, а затем отправился работать в Орел в 1892 году. Их отношения были трудными во многих отношениях: отец девушки ненавидел союз из-за бедственного положения Бунина, самой Варваре было 9 лет.0010 не был уверен, что она хочет выйти замуж, и Бунин тоже не был уверен, подходит ли ему брак. Супруги переехали в Полтаву и поселились в доме Юлия Бунина, но к 1892 году их отношения испортились, Пащенко в письме Юлию Бунину жаловался на частые серьезные ссоры и просил помощи в прекращении их союза. В конце концов роман закончился в 1894 году, когда она вышла замуж за актера и писателя А.Н. Бибиков, близкий друг Ивана Бунина. Бунин чувствовал себя преданным, и какое-то время его семья опасалась возможности его самоубийства. По некоторым данным, именно Варвара Пащенко много лет спустя появится под именем Лика в «Жизни Арсеньева» (глава V книги, озаглавленная «Лика», также была издана в виде рассказа). Однако ученый Татьяна Александрова поставила под сомнение это отождествление (предполагая, что Мирра Лохвицкая могла быть главным прототипом), а Вера Муромцева думала о Лике как о «коллективном» персонаже, объединяющем воспоминания писателя о нескольких женщинах, которых он знал в юности.
W ikipedia Good 25|$|amily, что отряд федеральной полиции Мексики был отправлен в Матаморос для непосредственной работы над этим делом. Однако семья утверждает, что не уверена в том, что расследование действительно проводилось. Они заявили, что не получали никаких документов следствия. К октябрю 2012 года уголовному суду в Халиско под руководством судьи Франсиско Мартина Эрнандеса Сарагосы было поручено расследовать это дело. Семья утверждает, что не знает подробностей расследования. ✕
К 2012 году Касарес заявил, что агентство Тамаулипаса не допросило потенциальных подозреваемых или очевидцев похищения, а также не посетило места, имеющие отношение к делу. Казарес настаивают на том, чтобы власти начали с расследования дома, который они забрали после похищения, учитывая, что он расположен всего в квартале от оживленной улицы в Матаморосе. В марте 2012 года на двери помещения был обнаружен счет за электроэнергию. Счет показал, что услуга использовалась в геометрической прогрессии в течение месяца, когда была похищена семья, и что в последний раз кто-то оплачивал счет в январе 2011 года. владельцы собственности признавали, что видели подозрительную активность по вечерам. 7 марта, примерно через 10 месяцев после массового похищения, Жеральд Мартен, генеральный консул Франции в Мексике, сообщил семье Касареса, что отряд федеральной полиции Мексики был отправлен в Матаморос для непосредственной работы над этим делом. Однако семья утверждает, что их было 9.0010 не уверен, действительно ли проводилось расследование. Они заявили, что не получали никаких документов следствия. К октябрю 2012 года уголовному суду в Халиско под руководством судьи Франсиско Мартина Эрнандеса Сарагосы было поручено расследовать это дело. Семья утверждает, что не знает подробностей расследования.
W ikipedia 500|$|… «Я не уверен, {{она когда-либо}} стала католичкой {{но это было}} незадолго до того, как она попросила меня {{instruct}} двое ее детей, одному из них ✕
… «Я не уверен, стала ли она когда-нибудь католичкой, но вскоре она попросила меня научить двух ее детей, одним из которых был будущий эксцентричный гений Оскар Уайльд. Через несколько недель я крестил этих двоих детей в присутствии самой леди Уайлд». …
W ikipedia Best 5|$|Я не слишком уверен, что Джон {{на самом деле}} {{полностью понял}} то, что он говорил . Он понял, что на что-то наткнулся, когда увидел эти слова и ✕
Я не слишком уверен, что Джон действительно полностью понял, что он сказал. Он понял, что на что-то наткнулся, когда увидел эти слова и превратил их в песню. Но испытать, о чем на самом деле слова в этой песне? Я не знаю, понял ли он это до конца.
L iterature 6000|$|}} он старается поднять кредит, но я не получил от него никаких известий в течение двух дней. Кроме того, у меня есть друг, который пообещал мне это, друг, на которого я не вполне могу ли положиться.» … ✕
… «Просто сомнения», […] признался он. […] «У меня есть поверенный, который делает все возможное, чтобы получить ссуду, но я не получил от него никаких известий в течение двух дней. Кроме того, у меня есть друг, который пообещал мне это, друг, на котором я не вполне уверен, если я могу положиться.» …
L iterature 6000|$|. .. «У него {{было темно}} под глазами», […] сказала миссис Пениман. […] «Так {{отличается}} от того, когда я впервые увидел его; хотя я не уверен, что если я {{увидел его}} в этом состояние с первого раза, я {{не должен был}} еще больше поразился с ним. Там 9 сом0011 ✕
… «У него были темные глаза», […] сказала миссис Пениман. […] «Так отличается от того, когда я впервые увидел его; хотя я не уверен что если бы я увидел его в таком состоянии в первый раз, я не был бы поражен им еще больше. что-то блестящее в самом его страдании». …
Иван Бунин Биография, молодость, карьера, состояние и зарплата
Иван Алексеевич Бунин был известным русским поэтом и писателем, впервые получившим Нобелевскую премию по литературе в 1933. Его проза и поэзия отличались скрупулезным следованием классической русской прозаической и поэтической традиции написания. Проза и поэзия Бунина сохраняли исторические русские нормы, а его стиль письма, получивший название «Бунинская парча», демонстрировал блестящий язык.
Классический прозаический стиль Бунина напоминал произведения знаменитого Льва Толстого, и многие его современники и критики видели в нем истинного продолжателя традиции реализма Антона Чехова и Льва Толстого в русской литературе. Действие многих его книг и рассказов происходит в сельской местности России, и в них критикуется разрыв между образованными и менее образованными людьми. «Жизнь Арсеньева», «Деревня», «Митина любовь», «Сухая долина», «Тень птицы», «Темные аллеи» — некоторые из его известных произведений. Его стихотворение «Опадающие листья» показывает его принадлежность к русскому символистскому движению. Бунин был известен своими антикоммунистическими настроениями. В его дневнике «Окаянные дни» рассказывается о приходе к власти большевиков. Одним из многих переводов Генри Уодсворта Лонгфелло с английского языка на русский была «Песнь о Гайавате» 9.0411Содержание
- 1 детства и подросткового возраста
- 2 Карьера Ивана Бунина
- 3 Достижения и награды
- 4 Личная история и наследие
- 5 Оценка net Worts
- 5. , 1870 г., в Воронеже, Центральная Россия, Алексею Николаевичу Бунину и Людмиле Александровне Буниной, как младшему из пяти детей. Среди его предков были такие поэты, как Василий Жуковский и Анна Бунина.
Детские годы провел на Бутырском хуторе, а затем на Озерках, где его окружали добрые и умные люди. Мать познакомила его с царством русской литературы.
Сначала занимался у частного инструктора Ромашкова, а затем у старшего брата Юлия. Юлий, студент университета, обучал его философии, психологии и общественным наукам, а также вдохновлял его читать русских классиков, таких как Толстой, Гоголь и Пушкин. Юлий со временем стал его другом и наставником, и он поощрял его писать.
К 1870-м годам его семья серьезно пострадала из-за пристрастия отца к азартным играм, в результате чего семейное поместье было потеряно в ужасной карточной игре.
В 1881 году он поступил в Елецкую гимназию для получения среднего образования, но из-за финансовых затруднений вынужден был бросить ее через пять лет в марте 1886 года. и многие из его работ отражают его сельский и естественный жизненный опыт. Его первое стихотворение «Деревенские нищие» было опубликовано в журнале «Родина» в мае 1887 г.
Бедность его семьи вынуждала его работать в различных канцелярских и технических профессиях. В 1889 году вместе с братом переехал в Харьков и работал помощником редактора местной ежедневной газеты, придворным статистиком, канцеляристом, библиотекарем.
Затем в 1889 г. он переехал в Орел, где до середины 1892 г. работал в редакции местной газеты «Орловский вестник». Многие из его ранних стихов и рассказов появились в литературном разделе газеты.
Его первый рассказ «Деревенский очерк» был напечатан в журнале «Русское богатство» в 189 г.1.
В августе 1892 года переехал в Полтаву, где жил его брат Юлий. Юлий помог ему устроиться на работу в земскую управу.
Он встретил великого Льва Толстого в Москве в январе 1894 года и был очарован творчеством Толстого. В течение первого полугодия он путешествовал по Украине.
В 1895 году он посетил российскую столицу и встретился с такими известными деятелями, как Антон Чехов, народники Николай Михайловский, Константин Бальмонт, Сергей Кривенко и другие. Антон Чехов стал его близким другом.
Его первый сборник рассказов «На край света и другие рассказы» был опубликован в 1897 году.
В 1898 году он перевел «Песнь о Гайавате» Генри Уодсворта Лонгфелло.В 1899 году он сблизился с Максимом Горьким и посвятил ему свою книгу стихов «Опадающие листья» (1901). Его близость к русскому символистскому движению, особенно к таким символистам, как Валерий Брюсов, видна в «Опадающих листьях».
Он получил свою первую Пушкинскую премию за «Опадающие листья» и перевод «Песни о Гайавате».0429 В новом столетии он совершил заметный переход от поэзии к прозе. «Антоновские яблоки», «На хуторе», «Вести из дома» и многие другие его ранние произведения считаются шедеврами, причем первое из них — его первое.
Входил в группу Горького «Знание». С 1902 по 1909 год ансамбль издал пять томов цикла «Полное собрание Бунина». Позже «Петрополис» выпустил серию в 11 томах между 1934 и 1936 годами. Его отношения с Горьким, с другой стороны, были прерваны 19 апреля.17, во время «русской революции 1917 года», и они так и не воссоединились.
В октябре 1909 года он получил вторую «Пушкинскую премию» за «Стихотворения 1903–1906 годов» и переводы «Каина» лорда Байрона и разделов «Золотой легенды» Генри Уодсворта Лонгфелло.
Около 1919 года вступил в Добровольческую армию и работал редактором культурного отдела антибольшевистской газеты «Южное слово».12) и «Митина любовь» — три его выдающихся коротких книги (1924).
В начале 1900-х годов он опубликовал ряд сборников рассказов. «Птичья тень» (1907–1911), «Джентльмен из Сан-Франциско» (1916), «Храм Солнца» (1917) и «Темные аллеи» — лишь некоторые из примечательных произведений (Нью-Йорк, 1943; Париж, 1946).
В 1920 году переехал во Францию.Примерно в 1925-26 парижский таблоид «Возрождение» начал публиковать «Окаянные дни», его антибольшевистские дневники (с 19с 18 по 1920 г. ). Он считался одним из ведущих антибольшевистских агитаторов и представителей.
Его автобиографический роман «Жизнь Арсеньева» (1933, 1939) получил широкую оценку критиков, которые увидели в нем достижение новых высот на русской литературной сцене.
Толстоведы высоко оценили его книгу «Освобождение Толстого», изданную в 1937 году.
Во время Второй мировой войны он оставался в Грассе. Когда немцы завоевали Виши, Бунин, страстный антифашист, принял многочисленных беглецов, в том числе евреев, несмотря на риск для своей жизни.
В мае 1945 года он переехал в Париж и прожил там остаток своей жизни, за исключением кратковременного пребывания на курорте Жуан-ле-Пен.Достижения и награды
Он был первым русским писателем, получившим Нобелевскую премию по литературе в 1933 году.
Личная история и наследие
С Елецких дней в 1889 году он был влюблен в Варвару Пащенко, одноклассницу. В 1894 году их роману пришел конец.
Женился на Анне, дочери одного из своих сподвижников, Н.