Как «в связи с этим» выделяется запятыми в начале и середине предложения?
Автор Беликова Ирина На чтение 5 мин Просмотров 1
Правильная расстановка запятых помогает читателю корректно воспринимать текст в соответствии с направлением мысли автора. Неправильная же – способна внести кардинальные изменения. Всего лишь одна запятая во фразе «казнить нельзя помиловать» изменяет смысл на противоположный. Такая двойственность в русском языке называется амфиболией.
Раздел пунктуации непременно заслуживает достойного внимания литераторов: существует много спорных ситуаций, разобраться в которых не так уж легко. Слишком много тонкостей, которые, к тому же, неоднозначны, поэтому выбор корректного варианта расстановки знаков осложняется. Одним из выражений, требующих повышенного внимания, является сочетание, анализируемое в этой статье. Коварство этой конструкции заключается в том, что постановка пунктуации на первый взгляд вроде бы понятна, но впоследствии даже опытные авторы допускают ошибки. Давайте разберемся: перед и после выражения «в связи с этим» нужна ли запятая или она лишняя. Но для начала рассмотрим, что это за часть речи и какие признаки ее характеризуют.
Часть речи «в связи с»
Данное выражение может играть несколько ролей в предложении.
Отыменный предлог плюс местоимение
Предлоги, образованные от существительных или наречий, называются отыменными. В нашем случае исследуемое выражение образовалось путем перехода существительного «связь» в служебную часть речи. Признаки отыменного предлога «в связи»:
- можно заменить синонимами «по причине», «ввиду», «из-за» с сохранением общего смысла фразы;
- употребляется в паре существительным или местоимением в Творительном падеже;
- в совокупности с идущими за ним словами образует обстоятельственный оборот, указывающий на причину.
Выражение «в связи с этим» состоит не только из предлога, но из указательного местоимения в Творительном падеже, который отвечает на вопрос: «чем?». Подобная конструкция обычно присутствует в официально-деловой переписке и публицистических текстах, она по смыслу тесно связана со сказуемым и употребляется тогда, когда нужно обобщить изложенное и представить, например, план дальнейших действий, просьбу, приказ, другое организационное решение. Отметим, что ударение в слове «связи» падает на гласную «и».
Предлог+существительное+предлог+местоимение
Впрочем, в устной речи встречаются и другие варианты употребления данного изречения. В этом случае ударение в слове «связи» переносится на гласную «я». Рассмотрим следующий пример:
- Находясь в связи с этим проходимцем, Татьяна Борисовна заступалась за него и ложно отвечала на вопросы следователя.
- Мы заподозрили нашего сына в связи с этим хулиганом.
Далее рассмотрим порядок постановки знаков препинания между производным предлогом, который выступает как связующее звено и стоящими рядом членами предложения.
«В связи с этим» выделяется запятыми
На первый взгляд может показаться, что представленная конструкция выступает в роли вводной. На самом деле, это не так. Это легко проверить, если убрать выражение из предложения. Например:
- Я не смог подобрать синоним к слову, в связи с этим, решил переписать предложение. (предполагаемая вводная конструкция обособлена запятыми)
Сравним:
- Я не смог подобрать синоним к слову решил переписать предложение. (предполагаемое вводное сочетание удалено из фразы)
Похожая статья «Во-первых» и подобных комбинациях запятая ставится или нет?
Заметим, что во втором варианте предложения искажен смысл, поэтому сделаем вывод: «в связи с этим» не является вводной конструкцией, поэтому пунктуация в начале и в конце конструкции не нужна.
Когда же запятые нужны?
Знаки препинания с двух сторон ставятся, если:
Запятая с одной стороны нужна, если:
- Упомянутое сочетание входит в состав сложного предложения, находится в начале придаточной части или обособляются другие члены предложения, а не конструкция «в связи с этим».
Примеры предложений
Рассмотрим несколько примеров:
Когда «в связи с этим» не обособляется запятыми
Сочетание не выделяется знаками препинания, если оно выступает в роли обстоятельственного оборота, то есть если в связи с этим в начале предложения находится.
Также запятые не нужны если производный предлог входит в устойчивое сочетание, употребляемое в публицистическом стиле. Например: «в связи с этим прошу вас принять меры» и другие.
Примеры предложений
Рассмотрим несколько примеров для лучшего понимания правила постановки запятых:
- В связи с этим праздником разрешите мне вручить Вам букет роз.
- В связи с вышеизложенным прошу предоставить мне отпуск за свой счет.
- Мы решили преподнести Вам небольшой сюрприз в связи с этим важным событием в Вашей жизни – рождением сына.
- Мы, коллектив преподавателей, решили организовать для вас, дорогие выпускники, небольшой праздник в связи с этим долгожданным окончанием средней общеобразовательной школы.
Учите правила и пишите корректно!
Как «в связи с этим» выделяется запятыми в начале и середине предложения?
Правильная расстановка запятых помогает читателю корректно воспринимать текст в соответствии с направлением мысли автора. Неправильная же – способна внести кардинальные изменения. Всего лишь одна запятая во фразе «казнить нельзя помиловать» изменяет смысл на противоположный. Такая двойственность в русском языке называется амфиболией.
Раздел пунктуации непременно заслуживает достойного внимания литераторов: существует много спорных ситуаций, разобраться в которых не так уж легко. Слишком много тонкостей, которые, к тому же, неоднозначны, поэтому выбор корректного варианта расстановки знаков осложняется. Одним из выражений, требующих повышенного внимания, является сочетание, анализируемое в этой статье. Коварство этой конструкции заключается в том, что постановка пунктуации на первый взгляд вроде бы понятна, но впоследствии даже опытные авторы допускают ошибки. Давайте разберемся: перед и после выражения «в связи с этим» нужна ли запятая или она лишняя. Но для начала рассмотрим, что это за часть речи и какие признаки ее характеризуют.
Часть речи «в связи с»
Данное выражение может играть несколько ролей в предложении.
Отыменный предлог плюс местоимение
Предлоги, образованные от существительных или наречий, называются отыменными. В нашем случае исследуемое выражение образовалось путем перехода существительного «связь» в служебную часть речи. Признаки отыменного предлога «в связи»:
- можно заменить синонимами «по причине», «ввиду», «из-за» с сохранением общего смысла фразы;
- употребляется в паре существительным или местоимением в Творительном падеже;
- в совокупности с идущими за ним словами образует обстоятельственный оборот, указывающий на причину.
Выражение «в связи с этим» состоит не только из предлога, но из указательного местоимения в Творительном падеже, который отвечает на вопрос: «чем?». Подобная конструкция обычно присутствует в официально-деловой переписке и публицистических текстах, она по смыслу тесно связана со сказуемым и употребляется тогда, когда нужно обобщить изложенное и представить, например, план дальнейших действий, просьбу, приказ, другое организационное решение. Отметим, что ударение в слове «связи» падает на гласную «и».
Предлог+существительное+предлог+местоимение
Впрочем, в устной речи встречаются и другие варианты употребления данного изречения. В этом случае ударение в слове «связи» переносится на гласную «я». Рассмотрим следующий пример:
- Находясь в связи с этим проходимцем, Татьяна Борисовна заступалась за него и ложно отвечала на вопросы следователя.
- Мы заподозрили нашего сына в связи с этим хулиганом.
Далее рассмотрим порядок постановки знаков препинания между производным предлогом, который выступает как связующее звено и стоящими рядом членами предложения.
«В связи с этим» выделяется запятыми
На первый взгляд может показаться, что представленная конструкция выступает в роли вводной. На самом деле, это не так. Это легко проверить, если убрать выражение из предложения. Например:
- Я не смог подобрать синоним к слову, в связи с этим, решил переписать предложение. (предполагаемая вводная конструкция обособлена запятыми)
Сравним:
- Я не смог подобрать синоним к слову решил переписать предложение. (предполагаемое вводное сочетание удалено из фразы)
Похожая статья «Во-первых» и подобных комбинациях запятая ставится или нет?
Заметим, что во втором варианте предложения искажен смысл, поэтому сделаем вывод: «в связи с этим» не является вводной конструкцией, поэтому пунктуация в начале и в конце конструкции не нужна.
Когда же запятые нужны?
Знаки препинания с двух сторон ставятся, если:
Запятая с одной стороны нужна, если:
- Упомянутое сочетание входит в состав сложного предложения, находится в начале придаточной части или обособляются другие члены предложения, а не конструкция «в связи с этим».
Примеры предложений
Рассмотрим несколько примеров:
Когда «в связи с этим» не обособляется запятыми
Сочетание не выделяется знаками препинания, если оно выступает в роли обстоятельственного оборота, то есть если в связи с этим в начале предложения находится.
Также запятые не нужны если производный предлог входит в устойчивое сочетание, употребляемое в публицистическом стиле. Например: «в связи с этим прошу вас принять меры» и другие.
Примеры предложений
Рассмотрим несколько примеров для лучшего понимания правила постановки запятых:
- В связи с этим праздником разрешите мне вручить Вам букет роз.
- В связи с вышеизложенным прошу предоставить мне отпуск за свой счет.
- Мы решили преподнести Вам небольшой сюрприз в связи с этим важным событием в Вашей жизни – рождением сына.
- Мы, коллектив преподавателей, решили организовать для вас, дорогие выпускники, небольшой праздник в связи с этим долгожданным окончанием средней общеобразовательной школы.
ПредыдущаяУчите правила и пишите корректно!
ПунктуацияЗапятая до и после «ну» ставиться?
СледующаяПунктуация«В то же время» выделяется запятыми или нет?
Особенности употребления запятой в сложном предложении в современном английском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»
7. Sal’kova M.A., Machina O.S. Punktuaciya v anglijskom yazyke: chto stoit za pravilom. Anglijskijyazyk vshkole. Available at: http://www.titul. ru/uploads/journal/46/journal_ 42_23-33.pdf
8. Todd L. Guide to Punctuation. London: Cassell Wellington House, 1995.
9. Darling J. The Taxi Driver’s Daughter. London: Penguin Books, 2004.
10. Christie A. Murder in Mesopotamia. New York: Berkley Books, 1984.
11. Maugham W. Theatre. Moskva: Mezhdunarodnye otnosheniya, 1979.
12. Eco U. The Name of the Rose. London: Vintage, Random House, 1998.
13. Faulks S. A Week in December. London: Vintage Books, 2010.
Статья поступила в редакцию 21.11.17
УДК 811
Maizenger N.V., Cand. of Sciences (Philology), Head of Department, Altai State Pedagogical University (Barnaul, Russia),
E-mail: [email protected]
PECULIARITIES OF THE USE OF THE COMMA IN COMPLEX AND COMPOUND SENTENCES IN THE MODERN ENGLISH LANGUAGE. The article discusses the main cases of using the comma in complex and compound sentences in modern English, shows the dependence of the use of the comma on the syntactic links between the clauses of a sentence, on the nature of the conjunction used, on the semantic relations, and also on the prosodic characteristics of the utterance. The cases of the use of punctuation marks vary, indicating the flexible nature of English punctuation in general and the use of the comma in complex and compound sentences, in particular. The analysis presented on the material of modern English literature proves the positional and pragmatic significance of the comma in the graphic design of a written text.
Key words: punctuation, punctuation marks, comma, complex sentence, compound sentence, unconditional sentence, positional and meaningful significance.
Н.В. Майзенгер, канд. филол. наук, доц., зав. каф. англ. языка Алтайского государственного педагогического
университета, г. Барнаул, Е-mail: [email protected]
ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ЗАПЯТОЙ В СЛОЖНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Публикация подготовлена в рамках поддержанного ФГБОУ ВО «АлтГПУ» научного Проекта № 01-2017.
В статье рассматриваются основные случаи употребления запятой в сложном предложении в современном английском языке, показывается зависимость постановки запятой от синтаксических связей между простыми предложениями в составе сложного, от характера используемого союза, от порождаемых смысловых отношений, а также от просодического оформления высказывания. Выделяются случаи варьирования пунктуационного знака, свидетельствующие о гибком характере английской пунктуации в целом, и использовании запятой в сложном предложении — в частности. На материале современной английской литературы доказывается позиционно-содержательная и прагматическая значимость запятой в графическом оформлении письменного текста.
Ключевые слова: пунктуация, знаки препинания, запятая, сложное предложение, сложносочиненное предложение, сложноподчиненное предложение, бессоюзное предложение, позиционно-содержательная значимость.
Запятая в современном английском языке является самым распространённым пунктуационным знаком, служащим для отделения простых предложений, входящих в состав сложных с различными типами синтаксической связи. Запятая используется для графического оформления частей как сложносочинённого, так и сложноподчинённого предложения в английском языке.
В сложносочиненном предложении запятая может отделять простые предложения, соединённые при помощи сочинительного союза: It was getting lighter every moment, and the birds had started singing [1, p. 240]. He had never been close to Dolores, but now he was acting like the heir apparent [2, p. 35]. Evelin didn’t want the child, nor did she want anything to do with Troy Phelan [3, p. 124]. Постановка запятой в данной синтаксической позиции не является обязательной в английском языке и носит рекомендательный характер. В справочниках по пунктуации в качестве причин постановки или отсутствия запятой, как правило, указывается долгота или краткость предложения: краткость предложения и его «лёгкость», т. е. неосложнённость предложения другими синтаксическими конструкциями уменьшают потребность в постановке знака препинания [4, p. 264]. Анализ фактического материала подтверждает данный вывод и можно утверждать, что знак препинания действительно часто отсутствует, если предложение является кратким и имеет не осложнённую структуру: I push a button and Snead appears [3, p. 8]. Однако данный критерий постановки знака препинания не является единственным, и в современной художественной литературе можно встретить достаточно большое количество практически одинаковых по длине предложений, имеющих различное пунктуационное оформление: It was Monday, and the surgery was even busier than usual [5, p. 60]. The four had been given final warnings and their boss had been fired [5, p. 19]. Или: He tried to bring the object into focus, but his pupils would not contact sufficiently [6, p. 41]. It took nerve to remain inside the
train after that but he only had to stay until it pulled into Latimer Road [7, p. 149]. В связи с этим, можно утверждать, что существуют и другие основания для постановки знака препинания в сложном предложении и можно выделить ряд причин, по которым запятая в сложносочинённом предложении может отсутствовать или может быть заменена другим пунктуационным знаком.
Так, основанием для постановки занятой, отделяющей части сложносочинённого предложения может послужить выбор сочинительного союза. Как указывают братья Генри Ватсон и Френсис Джордж Фаулер [8, p. 264] (и что подтверждается анализом отобранного нами фактического материала), в следующем ряду сочинительных союзов and, or, but, so, nor, for, yet по мере их следования предпочтительным становится знак препинания с более высокой степенью отделения (от нулевого пунктуационного знака, через запятую к точке с запятой и далее, возможно к точке). Например: It was better to have funerals on rainy days, with no sky, but that day had been bright and clear and crisp and Petunia hadn’t been able to stop thinking about it for months [5, p. 12]. В данном примере предложения пунктуационно оформлены при помощи запятой перед союзом but, и без знака препинания перед союзом and. Для отделения предложений, вводимых союзом yet, используется точка: She drew a long, soft breath, as though the paper daffodils between them were almost too sweet to bear. Yet, what had remained in her mind of that particular afternoon was an absurd scene over the tea-table [9, 168]. Именно поэтому, как показывают результаты статистического подсчёта [10, 1060], в то время как лишь % всех сложносочинённых предложений с союзом and имеет запятую, в % всех сложносочинённых предложений с but используется запятая и практически все предложения с yet соединены при помощи точки с запятой или точки. В связи с этим, очевидно, что наибольшую трудность в выборе знака препинания (а точнее, в постановке или не постановке
запятой) представляют предложения с сочинительным союзом and.
В случае соединения придаточных предложений при помощи союза and также наблюдаются определённые закономерности. Так, запятая, как правило, не ставится, если подлежащие частей сложносочинённого предложения кореферентны: Her name was Petunia Howe and she was waiting for a Tesco delivery van [5, p. 11]. Кроме того, запятая, как правило, отсутствует если части сложносочинённого предложения соединены союзом and или, реже, but и действия в них одновременные или мыслятся как одновременные/ His mother would make a fuss over him and his father would take a day or two off work [5, p. 108]. They think I’m a Buddhist but in reality I study Zorozster [3, p. 5]. Предложения такого рода характеризуются одновременностью и обратимостью порядка компонентов, их части можно поменять местами и от этого смысл предложения существенно не изменится [11], в отличие от сложносочинённых предложений, части которых разделены запятой: I was cursing TJ one day, and he was cursing me, and I told him about this new will [3, p. 3]. There was a woman’s voice, and he stopped [6, p. 14]. В данных сложносочинённых предложениях, несмотря на их краткость, используются запятые для отделения частей предложения, так как неодновременность порядка следования компонентов, а, следовательно, невозможность поменять их местами, ведёт к формализации этих связей в виде пунктуационного знака, в данном случае запятой.
На уровне сложноподчинённого предложения существуют случаи, когда постановка запятой является строго регламентированной, и зависит лишь от типа семантико-синтаксических связей внутри предложения.
Как известно, в английском языке среди атрибутивных придаточных предложений различают атрибутивное описательное (неограничительное) и атрибутивное лимитирующее (ограничительное). В случае атрибутивного описательного придаточного, которое вводит дополнительную, достаточно независимую информацию, не вытекающую из главного предложения и, в связи с этим, может быть выделено в отдельное предложение без нарушения смысла и грамматической целостности главного, в соответствии с нормами английского правописания употребляется запятая: The peninsula, where the power of the clergy was more evident than in any other country, and where more than in any other country the clergy made a display of power and wealth, for at least two centuries had generated movements of men bent on a poorer life, in protest against the corrupt priests, from whom they even refused the sacraments [12, p. 49]. В случае атрибутивного ограничительного придаточного, которое лимитирует или конкретизирует объём понятия, передаваемого антецедентом, и без которого главное предложение стало бы неполным или абсурдным по смыслу в силу его семантической и синтаксической незавершенности, запятая отсутствует: ‘You see, Lady Anne will not refuse any of the queen’s ladies who want to spend time with her’. [13, p. 244]. Запятая в данной синтаксической позиции является содержательно значимой, т. к. при отсутствии знаков препинания атрибутивные описательные придаточные предложения перешли бы в разряд атрибутивных лимитирующих и, прочитав следующие предложение без запятых, можно было бы подумать, что существует несколько картин Ван Гога «Тутовое дерево»: Instead, they ploughed the entire wind fall into boosting the quality and size of Pink’s wine cellar, and in acquiring van Gogh’s The Beech Tree, which now hangs modestly at the bottom of the main stair case [6, p. 20], и что в следующем примере у героя была не одна жена: His wife, who introduced herself as Countess Orlis Hermann, was stunning [14, p. 106].
Кроме того, в сложноподчинённом предложении запятая способна отделять обстоятельственные придаточные предложения, если они предшествуют главному: When he died, part of that energy ought to have gone into someone else [5, p. 66]. If Jimmy had still been alive, he’d be forty-three [2, p. 47]. Несмотря на то, что данный случай употребления запятой зафиксирован во всей основной справочной и теоретической литературе, касающейся вопросов пунктуации в английском языке, анализ фактического материала показывает, что данная рекомендация грамматистов соблюдается далеко не всегда: If you had told me I’d give you more [2, p. 168]. Иногда случаи различного пунктуационного оформления подобных обстоятельственных оборотов или обстоятельственных придаточных предложений встречаются в расположенных рядом друг с другом предложениях: When it bit me he told me off for frightening it. And when I left, he was singing it a lullaby [15, p. 173]. В данном примере благодаря запятой создаётся дополнительная пауза при устном воспроизведении высказывания, что подтверждает нерегламентированный характер английской
пунктуации и её зависимость от намерений автора и от просодического рисунка того или иного предложения.
Запятая может отделять часть предложения, уточняющую, поясняющую, конкретизирующую информацию предыдущей части предложения: One thing was certain, there was no television in there [15, p. 37], а также, в редких случаях, запятая может вводить информацию, суммирующую содержание предыдущей части высказывания: Colour and scent and sound, rain and the lapping of water, even the mists of autumn and the smell of the floodtide, these are memories of Manderley that will not be denied [1, p. 11]. Функцию ввода уточняющей информации могут выполнять тире, двоеточие и точка с запятой, а функцию ввода обобщающей информации — тире. Способность запятой отделять уточняющую и обобщающую часть высказывания свидетельствует о функциональном сближении внутренних отделяющих знаков препинания в области выражения отношений обобщения, уточнения, пояснения и детализации.
Запятая также используется для отделения простых предложений в составе сложного бессоюзного предложения: They were lining upon the wharf to tell me, they were shouting at me before the boat tied up [13, p. 7]. Следует отметить, что подобным образом части сложного бессоюзного предложения соединяются достаточно редко и, как правило, представляют собой параллельные конструкции, что вполне объяснимо, так как входит в функциональный потенциал запятой как знака, используемого для отделения частей предложения при перечислении: His head turns side ways, his hair rests in his own vomit, the dog barks, Walter roars, and the bells peal out across the water [13, p. 4]. Частным случаем пунктуационного оформления бессоюзного предложения является употребление запятой для отделения слов автора от прямой речи героя, включая внутреннюю речь, неоформленную при помощи кавычек: ‘I mean,’ Coky continued, ‘you didn’t exactly say yes, but you didn’t exactly say no either’ [6, p. 51]. I’ll miss my dog, he thinks [13, p. 3]. В большинстве случаев, однако, для отделения частей бессоюзного сложносочинённого предложения используется точка с запятой: I knew her vernacular very slightly; it was different from the bit I had learned on Pisa, but I realized from her tone that she was saying sweet words to me, and she seemed to be saying something like «You are young, you are handsome…»[12, p. 244]. В данном примере две первые части сложного предложения соединены бессоюзно, в связи с чем в качестве пунктуационного средства их отделения используется точка с запятой, в отличие от последующих частей, соединённых при помощи сочинительных союзов but и and, где автором употребляется запятая. Кроме того, если одна из частей (или обе части) сложносочинённого союзного предложения имеет осложнённую структуру и содержит обособленные или однородные члены, особенно если внутри хотя бы одной из частей уже имеются другие знаки препинания (как правило, запятые или тире), то это также является основанием для постановки точки с запятой: It might have held a presence medieval; and, reaching to the desk for pencil and paper, I sketched in fancy with an absent mind a profile, pale and aquiline [1, p. 23].
Возможность варьирования в использовании пунктуационного знака для отделения простых предложений позволяет нам сравнить предложения, оформленные пунктуационно при помощи различных знаков препинания. Например, простые предложения можно отделить точкой: It was early morning. The park was almost empty. I went for a walk. Данные простые предложения могут быть объединены в сложное бессоюзное предложение, части которого отделяются друг от друга при помощи точки с запятой: It was early morning; the park was almost empty; I went for a walk. Или даже запятой: It was early morning, the park was almost empty, I went for a walk. Замена знаков препинания влияет на степень связанности данных предложений между собой, на ритмомелодическую организацию текста, и в связи с этим, на особенности восприятия читателем того или иного текста. Так, предложения, разделённые при помощи точки, наименее связаны между собой. Точка, которой соответствует наиболее продолжительная пауза в устной речи, замедляет ритм, делает текст фрагментарным и более чётким по звучанию. Точка с запятой создаёт эффект сопоставления, непосредственного противопоставления или уравновешивания данных предложений. При замене же точки с запятой на запятую, предложение утрачивает чёткость контраста, звучит плавно и непрерывно, темп повествования благодаря эффекту перечисления заметно ускоряется. Данные предложения могли бы быть связаны ещё более тесно при помощи введения союзов: It was early morning, and the park was almost empty. So I went for a walk. Тем самым данные варианты показывают, что даже самые
минимальные изменения пунктуации и синтаксиса создают разнообразные ритмические, структурные и прагматические эффекты, видоизменяют смысловые ракурсы повествования и влияют на восприятие читателем того или иного произведения.
Таким образом, исследование запятой в сложном предложении в современной английской прозе показало, что постановка
Библиографический список
запятой в сложном предложении в английском языке зависит от типа сложного предложения, характера смысловой и синтаксической связи между его частями, а также интенций автора и его прагматических установок. Пунктуация часто необходима для устранения двусмысленности, противоречий, а нередко и для привнесения в высказывание смысла как такового.
1. Maurier D. Rebecca. London: Arrow Books, The Random House Group Limited, 1992.
2. Susann J. Dolores. New York: Bantam books Inc., 1977.
3. Grisham J. The Testament. New York: Arrow Books, 1999.
4. Todd L. Guide to Punctuation. London: Cassell Wellington House, 1995.
5. Lanchester J. Capital. London: Bloomsburry House, 2013.
6. Macintyre M. Whirligig. London: CPI Group, 2013.
7. Rendell R. Portobello. London: Arrow Books, 2009.
8. Fowler H.W., Fowler F.G. The King’s English. Ware: Wordsworth Edition Ltd., 1993.
9. Mansfield K. Bliss. Available at: http://lingualeo.com/ru/jungle/bliss-by-katherine-mansfield-157088#
10. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A Grammar of Contemporary English. London: Longman Group UK Limited, 1980: 1053 — 1081.
11. Шелкова С.С. Пунктуационная модель сложного предложения как отражение онтологических связей. Автореферат диссертации … кандидата филологических наук. Барнаул, 2004.
12. Eco U. The Name of the Rose. London: Vintage, Random House, 1998.
13. Mantel H. Wolf Hall. London: Fourth Estate, 2010.
14. Palmer M. The Patient. New York: Arrow Books, 2000.
15. Rowling J. Harry Potter and the Philosopher’s Stone. London: Bloomsbury House, 2000. References
1. Maurier D. Rebecca. London: Arrow Books, The Random House Group Limited, 1992.
2. Susann J. Dolores. New York: Bantam books Inc., 1977.
3. Grisham J. The Testament. New York: Arrow Books, 1999.
4. Todd L. Guide to Punctuation. London: Cassell Wellington House, 1995.
5. Lanchester J. Capital. London: Bloomsburry House, 2013.
6. Macintyre M. Whirligig. London: CPI Group, 2013.
7. Rendell R. Portobello. London: Arrow Books, 2009.
8. Fowler H.W., Fowler F.G. The King’s English. Ware: Wordsworth Edition Ltd., 1993.
9. Mansfield K. Bliss. Available at: http://lingualeo.com/ru/jungle/bliss-by-katherine-mansfield-157088#
10. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A Grammar of Contemporary English. London: Longman Group UK Limited, 1980: 1053 — 1081.
11. Shelkova S.S. Punktuacionnaya model’slozhnogo predlozheniya kak otrazhenie ontologicheskih svyazej. Avtoreferat dissertacii … kandidata filologicheskih nauk. Barnaul, 2004.
12. Eco U. The Name of the Rose. London: Vintage, Random House, 1998.
13. Mantel H. Wolf Hall. London: Fourth Estate, 2010.
14. Palmer M. The Patient. New York: Arrow Books, 2000.
15. Rowling J. Harry Potter and the Philosopher’s Stone. London: Bloomsbury House, 2000.
Статья поступила в редакцию 29.11.17
УДК 81-115: 811.51
Kaksin A.D., Doctor of Sciences (Philology), leading researcher, Institute of Humanitarian Research and Sayan-Altai Turkology,
Katanov Khakass State University (Abakan, Russia), E-mail: [email protected]
COGNITIVE MODELS IN TOPONYMY (ON THE EXAMPLE OF WATER-NAMES OF MOUNTAIN ALTAI). The paper studies initial semantics of a number of Turkic and non Turkic water-names of Altai Mountains. Non Turkic water-names are the Yenisei (Kets) that has origin and those which were considered as Ugor-Samoyed (Albas, Kayas, Kanas and others) belong. The author suggests a version about epithets, which were used by the first monks when they gave names to these rivers. In article also answers a question of applicability in linguistics of methods and receptions of the cognitive analysis is touch. It assumes consideration of the language units which arose owing to aspiration to representation of a certain picture of the world. Studying of metaphors, and in this sense as the author shows keeps within the same direction, some water-names can be treated as educations which cornerstone metaphor-building is. Regulations on use of knowledge on earth-names in the course of historical and cultural and ecological education are provided in a final part of article.
Key words: earth-names, water-names, cognitive models, Turkic languages, Altai Mountains, comparative linguistics.
А.Д. Каксин, д-р филол. наук, ведущий научный сотрудник Института гуманитарных исследований и саяно-алтайской
тюркологии Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова, г. Абакан, E-mail: [email protected]
КОГНИТИВНЫЕ МОДЕЛИ В ТОПОНИМИИ (НА ПРИМЕРЕ ГИДРОНИМОВ ГОРНОГО АЛТАЯ)
Статья посвящена первоначальной семантике ряда гидронимов Горного Алтая, тюркских и нетюркских. К числу последних относятся в основном гидронимы енисейского (кетского) происхождения и те, которые ранее считались угро-самодийскими (Албас, Каяс, Канас и другие). Автором высказываются предположения об эпитетах, которые использовали первые насельники, когда давали названия этим рекам. В статье актуализируется также вопрос о применимости в топонимике методов и приёмов когнитивного анализа. Это предполагает рассмотрение языковых единиц, возникших вследствие стремления к репрезентации определённой картины мира. В это же направление укладывается изучение метафор, и в этом смысле, как показывает автор, некоторые гидронимы можно трактовать как образования, в основе которых лежит метафоризация. В заключительной части статьи приводятся положения об использовании знаний по топонимии в процессе историко-культурного и экологического просвещения.
Ключевые слова: топонимия, гидронимы, Горный Алтай, тюркские языки, когнитивистика, эволюция языковых семей, компаративная лингвистика.
В связи с чем нужна ли запятая. Как завести полезные связи
В связи с чем запятая может ставиться и не ставиться в одинаковых, на первый взгляд, случаях? Русская пунктуация не дает на этот вопрос однозначного ответа, по праву считаясь одной из труднейших в мире. Множество предлогов, союзов и частиц могут требовать выделения или же оставаться, как есть. Почему же так происходит? Как известно, случайных явлений в языке не бывает. Попытаемся найти все возможные объяснения по сложному союзу «в связи с чем».
Коротко о союзах
Уже из названия ясна функция союза. Эта небольшая служебная конструкция призвана логически соединять части распространенного предложения, показывать их взаимосвязь. Классификация союзов многообразна, коротко остановимся на основных моментах.
Соединяют равноправные части предложения (я купил яблок и груш), подчинительные выделяют главный и зависимый элементы (мы ушли домой, потому что было холодно).
Простые союзы состоят из одного слова (и, или, но), также они могут повторяться. Составные союзы (так как, имеют в составе два слова и более.
Тесно связана с предыдущей градация союзов на производные и непроизводные. Разница в том, что производные союзы можно легко перепутать с другими частями речи, если не вдавать в контекст (благодаря, в то время как). А непроизводные на такие трансформации не способны.
Наш сегодняшний герой — союз «в связи с чем» — является подчинительным, составным и производным. Последнее определение будет представлять для нас наибольший интерес. Ведь именно от производности зависит, ставится ли перед «в связи с чем» запятая, или нет.
Сложноподчиненные предложения
Логично будет предположить, что используются в сложноподчиненных предложениях. В чем их особенности?
Как и сложносочиненные, такие предложения состоят из нескольких грамматических основ. Но дальше начинаются сплошные различия. Сложноподчиненное предложение обязательно будет иметь в своем составе главную и управляемую основу.
Мне приходится выполнять много дополнительной работы, в связи с чем я забираю часть заданий домой.
В этом примере перед «в связи» ставится запятая. И в ее необходимости нет сомнений, ведь мы четко разграничиваем две основы, где первая является причиной, а вторая (главная) — следствием. В данном случае союз указывает на следствие (человек берет работу домой), которое происходит по определенной причине (у человека много дополнительной работы).
А вот ставится ли после «в связи с чем» запятая? Ответ отрицательный. Союз должен быть тесно связан с основой, к которой он относится.
Необычное превращение
Однако есть один случай, когда ставится запятая и после рассматриваемого нами союза. Это конструкция «в связи с тем, что». Попробуем изменить пример выше и проследить за изменениями. Смысл предложения остался тем же. Но сейчас союз «в связи» указывает уже на причину:
В связи с тем, что мне приходится выполнять много дополнительной работы, я забираю часть заданий домой.
Я забираю часть заданий домой в связи с тем, что м не приходится выполнять много дополнительной работы.
Как видно из примеров, причина и следствие могут меняться местами. Теперь к союзу добавилась еще и относительная конструкция «тем, что» — она всегда имеет в своем составе запятую. Однако и в этом случае возле союза «в связи» ставится запятая только с одной стороны.
Простые предложения
Далеко не всегда союз «в связи» употребляется в сложных предложениях. Докажем это с помощью следующего примера:
Разжигание костров строго запрещено в связи с повышением пожароопасности.
«Повышение пожароопасности» — это не самостоятельная основа, а всего лишь обстоятельство причины, на которую указывает союз «в связи». Нужна ли запятая в этом случае? Не нужна.
Стоит отметить, что таким обстоятельством вполне возможно начать предложение, если наша цель — подчеркнуть причину.
В связи с повышением пожароопасности р азжигание костров строго запрещено .
Канцелярский оборот
Производные союзы прочно укрепились в разговорной речи, публицистике и официальных документах, приняв их специфический словарь и построение фраз. Так и появилась чисто канцелярская фраза «в связи с изложенным». Возможен и более изощренный вариант — «в связи с вышеизложенным».
В связи с вышеизложенным прошу принять на рассмотрение кандидатуру Новосельцева А. Е. на пост начальника отдела легкой промышленности.
Ясно, что перед этим в документе перечислялись достоинства работника и обосновывалась его компетентность. Все это «вышеизложенное» и послужило причиной подачи заявления, но в данном предложении мы его не видим. Поэтому после «в связи с изложенным» запятая также не ставится.
Вопросительные предложения
Вернемся к первому предложению статьи. На этот раз оно станет примером.
В связи с чем запятая может ставиться и не ставиться в одинаковых, на первый взгляд, случаях?
Данное предложение также имеет всего одну грамматическую основу, а значит, не требует дополнительных запятых. Мы легко можем заменить «в связи с чем» на простое «почему» или более сложное «по какой причине». Эти обороты запятыми также не выделяются, так как сами по себе существовать не могут.
Когда союз не является союзом
В первой главе статьи мы указали на производный характер союза «в связи». Предлог «в» и существительное «связи» настолько часто употреблялись вместе, что стали единым смысловым целым — союзом. Однако есть и нечастые случаи, когда каждый из этих элементов употребляется в своем прямом, изначальном значении.
На данный момент в связи с центральным командным пунктом есть небольшие помехи.
Сразу же обращает на себя внимание ударение в слове «связи» — теперь оно падает на первый слог. Это верный показатель того, что слово употребляется в прямом значении, возможно, имеется в виду радиосвязь или телеграф. Предложение по своему составу простое, с одной грамматической основой, а здесь не нужны.
Стоит отметить, что такие случаи употребления крайне редки и ограничиваются специфическими сферами применения. Чаще всего «в связи» используется в речи именно в качестве сложного союза, указывающего на следствие или причину.
Еще раз о союзах
Итак, когда ставится запятая — перед или после союза «в связи»? А может, с обеих сторон?
- Если предложение сложноподчиненное, запятую стоит поставить перед этим союзом, если он, конечно, не находится в самом начале.
- Если мы имеем дело с конструкцией «в связи с тем, что» — запятая ставится только после союза.
- В простых и вопросительных предложениях союз запятыми не выделяется.
- Если это не союз, а существительное с предлогом, они также не маркируются на письме какими-либо знаками пунктуации.
В целом можно заметить, что союз «в связи» никогда не выделяется запятыми с обеих сторон, так как он, являясь подчинительным, всегда тесно связан с одной из грамматических основ.
Расстановка знаков препинания в русском языке только на первый взгляд кажется сложным заданием. Если хотя бы немного вдуматься в причины, по которым в предложении присутствует запятая (или же ее нет), все можно без особого труда разложить по грамматическим полочкам. Многократное повторение обязательно выработает чувство интуиции в самых запутанных случаях.
Правильные и запоминающиеся примеры на каждый пункт правила также хорошо помогают преодолеть затруднения. Придумывайте свои краткие и смешные примеры — с ними грамматика великого и могучего будет совсем не страшной!
В Связи С Чем
В связи́ с че́м
союз
Употребляется при присоединении придаточной части (в которой содержится непосредственное следствие, вытекающее из действия главной части ) , соответствуя по значению сл.: поэтому, вследствие чего, по этой причине.
Толковый словарь Ефремовой . Т. Ф. Ефремова. 2000 .
Смотреть что такое «В Связи С Чем» в других словарях:
ЧЕМ ЧЁРТ НЕ ШУТИТ — Всё возможно, чего только не бывает, всякое может случиться, произойти. Имеется в виду возможность, допустимость какого л. маловероятного, редкого, неожиданного факта, события и т. п. неформ. ✦ Чем чёрт не шутит. неизм. В роли самостоят. высказ.… … Фразеологический словарь русского языка
Чем заканчивались «финансовые пирамиды» в России — В 1999‑2001 годах завершился ряд длительных расследований и судебных разбирательств по делам организаторов финансовых пирамид 1994‑1995 годов. К различным срокам лишения свободы (максимальный ‑ до 15 лет) были приговорены Валентина Соловьева (… … Энциклопедия ньюсмейкеров
— (public relations) Оказание на широкую публику воздействия, в результате которого отношение последней к данному индивидуальному предпринимателю, данной компании, благотворительному учреждению и пр. становится лучше, чем ее отношение к конкурентам … Словарь бизнес-терминов
СВЯЗИ МЕРЫ — количественные показатели тесноты и направления связи. С.М. конструируются таким образом, чтобы их значения изменялись в интервале или [ 1; 1]. Значение коэффициента, равное нулю, может свидетельствовать как об отсутствии связи между… … Социология: Энциклопедия
Чем хуже, тем лучше — (из выст. Мао Цзэдуна) выражение удовлетворения в связи с ухудшением ситуации … Живая речь. Словарь разговорных выражений
— (с чем) … Орфографический словарь-справочник
— “В ЧЕМ МОЯ ВЕРА?” главный религиозно философский трактат Л. Н. Толстого. Написан в 1883 84; 1 е изд.: М., 1884; последнее изд.: “Исповедь; В чем моя вера?”. Л., 1991. Сразу же после публикации в России был запрещен. Издавался за границей на… … Философская энциклопедия
Основная статья: Освобождение от наказания Освобождение от наказания в связи с изменением обстановки одно из оснований освобождения от уголовного наказания, связанное с утратой общественной опасности лицом, совершившим преступление, либо… … Википедия
Главный религиозно философский трактат Л.Н.Толстого. Написан в 1883–84; 1 е изд.: М., 1884; последнее изд.: «Исповедь; В чем моя вера?». Л., 1991. Сразу же после публикации в России был запрещен. Издавался за границей на французском, немецком и… … Философская энциклопедия
ГИПОТЕЗА МИМИЧЕСКОЙ (ЛИЦЕВОЙ) ОБРАТНОЙ СВЯЗИ — (англ. facial feedback hypothesis) современный вариант периферической теории эмоций (см. Джемса Ланге теория эмоций), предложенный Силвином Томкинсом и развивавшийся в трудах Э. Гелгорна, К. Изарда (1980) и др. Предполагается, что эмоциональное… … Большая психологическая энциклопедия
Книги
- Связи не главное. На чем держится прочный бизнес , Сполдинг Томми. Построить сеть контактов… Управлять отношениями… Модно. Полезно. Да и куда без связей? Ну и не ищите большего, если безликое общение по телефону, банальная рассылка новогодних…
- Связи-не главное. На чем держится прочный бизнес , Сполдинг Т.. Успех — в бизнесе и жизни — полностью зависит от отношений. В своем потрясающем руководстве Сполдинг поднимает классические принципы Дейла Карнеги на следующий уровень, показывая, как можно…
Вы наверняка слышали фразу: “Главное, не что ты знаешь, а кого ты знаешь.” В наше время это выражение актуально как никогда. Ваши таланты, способности и опыт не принесут никакой пользы, если люди не знают о вашем существовании. Чтобы получить от жизни то, что вы хотите, вам необходимо быть находчивым и изобретательным. И ваше окружение – это огромный источник возможностей.
Шаги
Учимся основам
Определите круг лиц, который вам необходим. Как у профессионала, или начинающего профессионала, ваше время – деньги. Будьте разборчивы и прозорливы, ведь вы делаете это для себя. Просто подойдите к человеку с уверенной улыбкой, протяните руку и представьтесь. Поначалу это трудно, но необходимо.
Учитесь кратко презентовать себя. Вы должны уметь настолько быстро продемонстрировать себя профессионалом, что для этого хватило бы краткой беседы, пока вы едете с человеком в лифте. Например:
- «Я недавно окончил(а) такой-то университет с такой-то степенью. Я изучал(а) то-то и то-то. В данный момент я работаю в такой-то компании.»
Научитесь вести светские беседы. Многие важные беседы зачастую начинаются с разговоров ни о чем. Это возможность для вас и другого человека прощупать почву. Некоторые люди описывают это так: “Разговор – это как лестница, а светская беседа – это первая ступенька”. Не волнуйтесь, если поначалу звучите неестественно. Улыбайтесь, чувствуйте уверенность в своих силах и внимательно слушайте.
Не бойтесь заходить дальше. Если беседа застряла на нижней ступеньке, у вас не получится выделить себя на фоне других людей, с которыми ваш собеседник встречался в этот же вечер. Вы должны уметь обратить на себя внимание и сказать что-то, что поможет человеку вас запомнить.
Соберитесь с мыслями перед началом разговора. Для обычной беседы, совершенно нормально поддерживать ее плавное течение и избегать пугающих и неловких пауз. Однако, если вы постоянно будете волноваться о ходе беседы, вы можете забыть выслушать собеседника и не сможете сформулировать достойный ответ.
- Не бойтесь делать секундную паузу, чтобы подумать над тем, что вы хотите ответить. Такая короткая пауза не очень заметна собеседнику, а вы сумеете выиграть время, чтобы ответить что-нибудь умное.
Относитесь к налаживанию связей со следующим подходом: “А чем я могу быть полезен(а) этому человеку?” Многие люди полагают, что налаживание связей – эгоистичный процесс, где человек ищет выгоду для себя. И хотя зачастую это так, не стоит обобщать. Наоборот, старайтесь предложить свою помощь ил услуги человеку. Если вы щедро поможете кому-нибудь, он захочет отблагодарить вас в ответ. В этом случае, взаимовыгода – хорошая мотивация.
Определите кто кого знает. Когда вы говорите с человеком, спрашивайте не только о его интересах или занятиях. Поинтересуйтесь о его супруге, близких людях, семье, друзьях и коллегах. Можете сделать соответствующие пометки в блокноте, вдруг в будущем вам кто-то пригодится.
- Представьте, в книжном магазине вы познакомились с Ирой, у которой двоюродный брат – тренер по серфингу. Спустя несколько месяцев ваша племянница говорит о том, что хочет научиться кататься на серфе. Вы ищите Иру, звоните ей, просите об услуге и интересуетесь, не могли бы вы получить скидку. Ира соглашается, племянница в восторге. А через месяц у вас ломается машина, которую любезно соглашается починить бойфренд племянницы, механик по профессии.
- Ищите экстравертов, особенно, если вы сами интроверт. Старайтесь искать людей, которые лучше вас умеют налаживать связи – ведь они уже точно знают кого-нибудь полезного! Кроме того, этот человек может представить вас другим людям, которые разделяют ваши цели и интересы.
Если все идет хорошо, не забудьте обменяться контактами и показать человеку, что вам было приятно с ним познакомиться и что вы настроены общаться с ним в дальнейшем.
Поддерживайте связь. Не обменивайтесь с человеком контактами, чтобы потом пропасть. Если вы не будете периодически выходить на связь, ваше знакомство станет бесполезным.
- Например, если вы прочитали статью, которая может заинтересовать человека – пришлите ему ее.
- Не забудьте присылать поздравительные открытки на День рождения и главные праздники.
Используем интернет-связи
Развивайте онлайн интересы и будьте активны в сети. Кто сказал, что вы не сможете завести полезных связей, играя в онлайн шахматы против оппонента из другой страны? Или может вам смогут помочь на медицинском форуме? В интернете проще всего найти небольшую группу людей со схожими вам интересами.
Изучайте людей, которые вам нравятся, которые придерживаются интересных позиций или занимают интересующие вас должности. Достаточно ввести имя человека в любой поисковик, например Гугл, и вы узнаете больше о социальной жизни человека. Зачем это нужно?
- Вы сможете быть в курсе различных подводных камней в карьере или о карьерных возможностях. Изучая карьерный путь других людей, вы сможете выделить некоторые важные аспекты и для себя.
- Вы больше узнаете о человеке в целом. При личном знакомстве это может сыграть вам на руку.
Попросите несколько человек об информационном интервью. Это означает неофициальную встречу, где вы сможете встретиться с другим профессионалом вашего дела и задать интересующие вас вопросы. Это может быть перерыв на кофе в обед (желательно, если весь счет оплатите вы), беседа в Скайпе. Длительность не более 30 минут.
- Информационное интервью является отличной возможностью обменяться, или набраться опыта и развить навыки слушания. Кто знает, может быть, вы так впечатлите человека, что он предложит вам работу. Некоторые считают этот метод действеннее, нежели рассылка резюме.
- В конце поблагодарите человека за его внимание и спросите, может ли он посоветовать еще кого-нибудь для подобного разговора. При контакте с этими людьми, вы можете ссылаться на рекомендации своего предыдущего собеседника.
В следующий раз, когда вам понадобится работа, партнер по скалолазанию или спутник для похода в кино, пробегитесь по списку своих связей. Сделайте несколько телефонных звонков или напишите сообщение человеку, которого хотели бы о чем-то спросить или куда-то пригласить.
- Используйте все способности интернета, чтобы поддерживать свою социальную жизнь. Порой легче и проще отослать сообщение, нежели совершать телефонный звонок. Интернет позволяет знакомиться и поддерживать контакты с огромным количеством людей.
- Начните с малого. Не назначайте по 12 встреч за месяц. Лучше медленно, но верно идти к цели, нежели набрасываться на все и сразу. Общение требуется поддерживать, а не выплевывать, едва пожевав.
- Старайтесь выглядеть открыто и обворожительно. Со временем вам станет все проще общаться с незнакомцами.
- Не можете найти сообщество с вашими интересами? Станьте основателем сами!
Слаб человек, в связи с этим постоянно нуждается в самоутверждении.
Сегодня у нас сбой в связи, с этим мы уже работаем, совсем скоро всё наладится.
Эти высказывания объединены использованием одного и того же сочетания. И в каждом случае знаки препинания разные. Разберёмся в этой проблеме вместе.
Запятая между словами не нужна
«В связи с этим» — нужна ли запятая между словами?
Постановка данного знака препинания между словами в этом сочетании зависит от некоторых особенностей синтаксической конструкции. В случае если предложение простое, запятую ставить нельзя. Например:
- Меня подозревали в связи с этим преступником.
- Мистер Элиот уличил своего лакея в связи с этим обманщиком.
- Свои дела необходимо корректировать в связи с этим положением.
Запятая между словами нужна
Рассмотрим случаи, когда на вопрос: «В словосочетании «В связи с этим» нужна ли запятая?» мы ответим: «Нужна».
Когда имеем дело с сочетанием «в связи с этим», должны анализировать все возможные случаи постановки запятой. Стоит в этом потренироваться. Далее предлагем вам специальные тексты, которые можно использовать именно с этой целью.
Текст № 1
Прочитайте текст. В какой роли выступает данное сочетание?
Мало кто знает, что первые сокращения, или аббревиатуры, появились очень давно — вместе с письменностью. Сокращения, в большом количестве присутствовавшие в тексте, были необходимостью, так как материал, на котором писали книги, стоил дорого. Ещё дороже был труд переписчика, месяцами трудившегося над одной только книгой, в связи с этим стали появляться стандартные сокращения, которые должен был знать каждый образованный человек. Обычно это были имена собственные, называющие знаменитых людей, часто употребляемые глаголы и самые известные библейские и церковные слова.
Было два способа сокращения: либо по первой и последней букве (при этом над сокращением ставилось специальное титло), либо вместо слова оставалась лишь одна буква.
Ответ на вопрос: это союз, который соединяет главное предложение и придаточное со значением следствия.
Текст № 2
Прочитайте текст. Найдите данное сочетание и определите его роль в предложении.
Несмотря на то что в наше время язык во многом отличается от старославянского, сложносокращённые слова имеют всё ту же функцию — они преследуют цель экономить место и время. Ведь не в пример быстрее и проще использовать коротенькое сокращение из трёх букв, чем выписывать длиннющее определение или название, состоящее из нескольких, порою очень сложных, слов.
Однако использование таких сокращений требует учитывать тонкости и преодолевать определённые трудности. В частности, нужно определять род аббревиатур и уметь их склонять. Есть неизменяемые слова, например, МГУ, ООО и тому подобные, однако имеются и настолько устойчивые сокращения, которые в сознании людей имеют статус целого слова и изменяются соответствующим образом. В связи с этим возникают трудности употребления аббревиатур. Избежать этих сложностей можно, запомнив одно простое правило: род определяется по главному слову: МГУ — университет (муж.род), ООН — организация (жен.род).
Ответ на вопрос: это предлог с местоимением.
Текст № 3
Прочитайте текст. Найдите нужное сочетание и определите его роль в предложении.
Я абонент МТС, и у меня часто бывают перебои в связи, с этим я обратилась в ближайший офис упомянутого провайдера. Но и там мне ничем не смогли помочь. Далее приехала в другой салон, там работал молодой человек, который вообще ничего нормально не знал. Единственный адекватный сотрудник оказался в третьем салоне. Услышав о перебоях в связи, с этим вопросом обратился к кому-то по телефону. Вскоре всё наладилось. Но всё равно я с тех пор расшифровываю МТС как «местами тебя слышно».
Ответ на вопрос: в этом тексте два случая употребления сочетания, в обоих из них слова являются самостоятельными: « в связи» — существительное, «с этим» — указательное местоимение.
Слаб человек, в связи с этим постоянно нуждается в самоутверждении.
Сегодня у нас сбой в связи, с этим мы уже работаем, совсем скоро всё наладится.
Эти высказывания объединены использованием одного и того же сочетания. И в каждом случае разные. Разберёмся в этой проблеме вместе.
Запятая между словами не нужна
«В связи с этим» — нужна ли запятая между словами?
Когда имеем дело с сочетанием «в связи с этим», должны анализировать все возможные случаи постановки запятой. Стоит в этом потренироваться. Далее предлагем вам специальные тексты, которые можно использовать именно с этой целью.
Текст № 1
Прочитайте текст. В какой роли выступает данное сочетание?
Мало кто знает, что первые сокращения, или аббревиатуры, появились очень давно — вместе с письменностью. Сокращения, в большом количестве присутствовавшие в тексте, были необходимостью, так как материал, на котором писали книги, стоил дорого. Ещё дороже был труд переписчика, месяцами трудившегося над одной только книгой, в связи с этим стали появляться стандартные сокращения, которые должен был знать каждый образованный человек. Обычно это были имена собственные, называющие знаменитых людей, часто употребляемые глаголы и самые известные библейские и церковные слова.
Было два способа сокращения: либо по первой и последней букве (при этом над сокращением ставилось специальное титло), либо вместо слова оставалась лишь одна буква.
Ответ на вопрос: это союз, который соединяет главное предложение и придаточное со значением следствия.
Текст № 2
Прочитайте текст. Найдите данное сочетание и определите его роль в предложении.
что в наше время язык во многом отличается от старославянского, имеют всё ту же функцию — они преследуют цель экономить место и время. Ведь не в пример быстрее и проще использовать коротенькое сокращение из трёх букв, чем выписывать длиннющее определение или название, состоящее из нескольких, порою очень сложных, слов.
Однако использование таких сокращений требует учитывать тонкости и преодолевать определённые трудности. В частности, нужно определять род аббревиатур и уметь их склонять. Есть неизменяемые слова, например, МГУ, ООО и тому подобные, однако имеются и настолько устойчивые сокращения, которые в сознании людей имеют статус целого слова и изменяются соответствующим образом. В связи с этим возникают трудности употребления аббревиатур. Избежать этих сложностей можно, запомнив одно простое правило: род определяется по главному слову: МГУ — университет (муж.род), ООН — организация (жен.род).
Ответ на вопрос: это предлог с местоимением.
Текст № 3
Прочитайте текст. Найдите нужное сочетание и определите его роль в предложении.
Я абонент МТС, и у меня часто бывают перебои в связи, с этим я обратилась в ближайший офис упомянутого провайдера. Но и там мне ничем не смогли помочь. Далее приехала в другой салон, там работал молодой человек, который вообще ничего нормально не знал. Единственный адекватный сотрудник оказался в третьем салоне. Услышав о перебоях в связи, с этим вопросом обратился к кому-то по телефону. Вскоре всё наладилось. Но всё равно я с тех пор расшифровываю МТС как «местами тебя слышно».
Ответ на вопрос: в этом тексте два случая употребления сочетания, в обоих из них слова являются самостоятельными: « в связи» — существительное, «с этим» — указательное местоимение.
Рекомендуем также
В связи с отъездом из города – как правильно со вступлением или с вступлением?
Слово «в связи» пишется раздельно, так как изначально это существительное в падежной форме с предлогом. Обороты с производным отымённым предлогом «в связи с» обособляются запятыми факультативно.
Слово «в связи» может выступать в зависимости от контекста в виде существительного или производного отымённого предлога.
Существительное «в связи»
(В чём?) в связи — это предложный падеж существительного «связь».
Мальчик был в связи с партизанами.
Мальчик был в тесной связи с партизанами.
Мальчик был (в чём?) в связи.
К существительному «в связи» можно подобрать определение в виде прилагательного и вставить его между предлогом и словом или задать к нему падежный вопрос. Эти приёмы определения части речи свидетельствует о том, что перед нами имя существительное, которое в форме предложного падежа с непроизводным предлогом «в» пишется раздельно.
Производный предлог «в связи с»
В связи с болезнью ей назначили лечение.
Ей назначили лечение (почему?) в связи с болезнью.
А в этом контексте слово «в связи с» является производным отымённым предлогом, который выступает неразрывно вместе с существительным, создавая его падежную форму. Эта служебная часть речи придаёт обороту причинное значение. Этот предлог можно заменить непроизводным предлогом «из-за», имеющим то же значение:
Из-за болезни ей назначили лечение.
Часто задают вопрос о том, нужна ли запятая после оборота, выраженного синтаксической конструкцией «предлог + существительное»?
В приведенном примере такая конструкция начинает предложение. Она находится в начале предложения, что важно в расстановке знаков препинания, так как при этом учитывается порядок слов в предложении. Этот оборот не является распространенным. Границы его четко обозначены по смыслу и никакой двусмысленности в сообщении не возникает. Интонационно оборот «предлог + существительное» не выделяется голосом, так что нет никакой необходимости выделить его запятой, хотя он и имеет обстоятельственное причинное значение.
Аналогичные примеры:
В связи с наступающими заморозками следует укрыть розы.
В связи с боевой обстановкой окна домов наглухо зашторены.
Запятая со словом «в связи с»
Оборот с этим производным предлогом может обособляться факультативно при наличии в тексте некоторых условий:
- если он находится между подлежащим и сказуемым;
- оборот является распространённым;
- оборот находится не в начале и не в конце предложения;
- в нём содержится объяснение того, о чем идет речь, и он выделяется интонационно;
- возможна авторская расстановка знаков препинания, зависящая от его замысла.
Примеры предложений
Всем детям, в связи с наступлением Нового года, были выделены подарки от профкома предприятия.
Команда корабля, в связи с объявленной на судне тревогой, быстро заняла свои места.
Мы не представляем себе, в связи с неточными и недостаточными научными сведениями, насколько многообразны окружающий нас мир и Вселенная.
По сходной теме узнаем о пунктуации со словами «в связи с этим» и «в связи с чем».
Просклонять существительное ВСТУПЛЕНИЕ (изменение по падежам и числам)
вступле́ние | вступле́ния |
вступле́ния | вступле́ний |
вступле́нию | вступле́ниям |
вступле́ние | вступле́ния |
вступле́нием | вступле́ниями |
вступле́нии | вступле́ниях |
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Когда-нибудь я тоже научусь различать смыслы слов.
В каком смысле употребляется прилагательное тёмный в отрывке:
Но у меня дома любят, чтобы он был из тёмной фасоли.
В прямом
смысле
В переносном
смысле
Это устойчивое
выражение
Это другое
прилагательное
Предложения со словом «вступление»:
- По поводу характера взаимоотношений соперевозчиков и момента вступления их в договор по перевозке грузов существуют различные точки зрения.
- Он назначил нового ректора, который со дня своего вступления в должность косо смотрел на наставников янсенистов.
- Правящая реакционная клика боялась вступления советской армии в страну и непременно хотела сохранить монархо-фашистский режим.
- (все предложения)
Оставить комментарий
Текст комментария:
Электронная почта:
Дополнительно:
ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ — это… Что такое ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ?
ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ
начало действия нормативного правового акта. День В. в с. может быть оговорен либо общим правилом, либо в связи со вступлением в силу конкретного акта. В последнем случае он должен быть назван в данном документе, т. е. акт завершается статьей или пунктом, где сказано, что он вступает в силу со дня подписания либо с какой-то конкретной даты.
Федеральные конституционные законы РФ, федеральные законы РФ вступают в силу одновременно на всей территории РФ по истечении 10 дней после дня их официального опубликования, если самими законами не установлен другой порядок В. в с. Акты Президента РФ и Правительства РФ, имеющие нормативный характер. вступают в силу по истечении 7 дней после их официального опубликования, если в самом акте не предусмотрен иной порядок введения его в действие. (С. А.)
Конституционное право. Энциклопедический словарь. — М.: Норма. С.А. Авакьян. 2001.
- ВСТУПЛЕНИЕ В ДОЛЖНОСТЬ
- ВТОРОЕ ЧТЕНИЕ
Смотреть что такое «ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ» в других словарях:
вступление в силу — (закона, норм, правил, и т.п.) Тематики энергетика в целом EN entry into force … Справочник технического переводчика
вступление в силу — 3.13 введение в действие, вступление в силу (enactment): Компьютерная обработка моделей для обеспечения разработки более чувствительных к реагированию и связанных предприятий, в частности применения модели для мониторинга и управления выполнением … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вступление в силу — Момент, когда все положения договора вступают в законную силу для его сторон. Согласно ст. 24 Венской Конвенции о праве международных договоров, 1969 г., договор вступает в силу в порядке и в дату, предусмотренные в самом договоре или… … Международное миграционное право: глоссарий терминов
ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ — (entry into force) начало, переход к моменту (периоду, этапу, сроку) обретения законной силы, оснований для действия (документа, акта, назначения и т.п.) … Власть. Политика. Государственная служба. Словарь
Вступление в силу подзаконных нормативных правовых актов — предусмотренный законодательством специальный порядок придания законной юридической силы принятым (изданным) нормативным правовым актам. Для актов различной юридической силы существуют специальные правила введения их в действие. Для актов… … Элементарные начала общей теории права
Вступление в силу правовых актов правительства рф — см. Правительство РФ … Энциклопедия права
ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ НОРМАТИВНЫХ ПРАВОВЫХ АКТОВ — в соответствии со ст. 65 Закона от 10 января 2000 г. О нормативных правовых актах Республики Беларусь декреты Президента Республики Беларусь и законы Республики Беларусь вступают в силу через 10 дней после их официального опубликования, если в… … Юридический словарь современного гражданского права
Вступление в силу правовых актов правительства рф — см. Правительство РФ … Большой юридический словарь
повторное вступление в силу — (напр. договора, контракта) Тематики энергетика в целом EN revival … Справочник технического переводчика
Вступление в законную силу решения арбитражного суда — решение арбитражного суда первой инстанции вступает в законную силу по истечении месячного срока со дня его принятия, если не подана апелляционная жалоба; в случае подачи апелляционной жалобы решение, если оно не отменено и не изменено, вступает… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Книги
- Цивилистический процесс современной России. Проблемы и перспективы. Монография, Боннер Александр Тимофеевич, Громошина Наталья Андреевна, Докучаева Татьяна Васильевна, Работа посвящена анализу происходящей в российском законодательстве реформы гражданского судопроизводства. Изменения в Конституции РФ, принятие и вступление в силу Кодекса административного… Категория: Теория и история государства и права Издатель: Проспект, Подробнее Купить за 616 руб
- Банковские платежные агенты, О. М. Иванов, К. В. Данилин, Исследование посвящено правовому регулированию банковских агентов и превращению их в полноценные каналы продаж банковских услуг. Изменение банковского законодательства и вступление в силу… Категория: Банковское дело Серия: Библиотека Центра исследований платежных систем и расчетов Издатель: КноРус, ЦИПСиР, Подробнее Купить за 496 руб
- Открытые системы. СУБД № 06/2011, Открытые системы, В номере: GPU для HPC – время пришло Современные графические процессоры достигли высоких показателей производительности при выполнении ряда задач, однако до сихпор их применение сдерживалось… Категория: Базы данных Серия: Открытые системы. СУБД 2011 Издатель: Открытые системы, Подробнее Купить за 253.44 руб электронная книга (fb2, fb3, epub, mobi, pdf, html, pdb, lit, doc, rtf, txt)
Другие книги по запросу «ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ» >>
В связи со вступлением в брак или с вступлением
Как поменять водительское удостоверение? Как оформить загранпаспорт и каков срок его действия? Какие товары нельзя вернуть или обменять?
Могут ли отказать в скорой медицинской помощи гражданину без полиса ОМС? Как делится имущество при наследовании по закону?
Как поехать учиться по обмену?
Как рассчитать будущую пенсию? Как заключить брачный договор?
Как поменять водительское удостоверение?
Как оформить загранпаспорт и каков срок его действия? Какие товары нельзя вернуть или обменять? Могут ли отказать в скорой медицинской помощи гражданину без полиса ОМС?
При заключении брака супруги по своему желанию выбирают фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов РФ, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга.
Выходные на свадьбу или рождение ребенка: правила предоставления
Вопрос, которым обычно всего несколько раз в жизни интересуются работники, но гораздо чаще вынуждены интересоваться кадровики: обязана ли организация предоставлять выходные в связи со свадьбой работника?
Или в связи с рождением ребёнка?
Сколько выходных положено работнику в этом случае? Каков порядок их предоставления? И какие здесь есть нюансы и особенности?
Именно этой теме посвящена данная статья. Строго говоря, эти выходные дни правильно называть отпуском.
В последние годы количество браков, заключаемых между гражданами России и Норвегии, неуклонно растет (в большинстве так называемых «смешанных семей» муж является норвежцем, а жена – россиянкой). К сожалению, многие такие семьи, в которых уже есть дети, распадаются по прошествии нескольких лет после регистрации брака. В подобных случаях бывшие супруги, постоянно проживающие в Норвегии, вынуждены решать через местные судебные инстанции болезненные вопросы, касающиеся раздела родительских и имущественных прав.
Отдельные вопросы освобождения от уголовной ответственности и наказания
Освобождение от уголовной ответственности и от наказания закреплено в IV разделе УК РФ.
Однако важно отметить, что в отношении конкретных норм Особенной части Уголовного кодекса предусматриваются иные основания освобождения от уголовной ответственности и от наказания.
Как известно, Федеральным законом от 27 июля 2009 года № 215-ФЗ были внесены изменения в Уголовный кодекс Российской Федерации, которые затронули и ст.
Назван самый благоприятный возраст для вступления в брак
Вашингтон.
13 марта 2019. 11:41 — REGNUM Молодым людям следует вступать в брак сразу после окончания вуза.
К такому выводу, как передает «МИР 24», пришли ученые Университета Юты в Солт-Лейк-Сити (США). «Психологам удалось установить интересную закономерность, — говорится в сообщении. — Оказывается, люди, вступившие в брак до 23 лет, достаточно часто разводятся, а вот те, кто решил узаконить отношения уже после окончания высшего образования (до 26 лет), наоборот — создают на 37% больше крепких пар».
В правом верхнем углу отражается кому и от кого данное заявление с обязательным указанием должности, фамилии, имени, отчества. Ниже по центру начиная со строчной буквы фиксируется наименование документа.
Далее раскрывается сам текст, в котором обязательно указывается на сколько дней работник желает оформить отпуск, даты и по какой причине. Ниже ставится дата оформления заявления, подпись и расшифровка подписи, то есть фамилия и инициалы.
Назван оптимальный возраст для вступления в брак
Самая низкая вероятность развода у пар, поженившихся в возрасте между 28 и 32 годами, утверждает Николас Вольфингер, социолог из Университета Юты (США).
Оптимальный возраст для заключения брака был рассчитан ученым на основе данных Национального исследования семейного роста за 2006–2010 годы.
По данным Вольфингера, шансы последующего развода довольно высоки, если отношения были оформлены молодыми людьми до 28 лет.
Ст. 12 Европейской конвенции не содержит п. 2, где были бы сформулированы возможности для ограничения гарантируемого по данной статье права.
Но имеющиеся в статье слова
«в соответствии с национальным законодательством, регулирующим осуществление этого права»
, не позволяют утверждать, что право на вступление в брак и создание семьи является абсолютным по Конвенции.
Более того, у законодательных властей государств-участников имеются достаточно широкие возможности по закреплению определенных условий для пользования правом на вступление в брак, по регулированию правовых последствий брака, по принятию законодательных положений по вопросам семьи и образующихся семейных связей.
Вопрос: Правильно мы считаем, что в связи со вступлением в силу НК РФ неправомерны
Вопрос: Правильно мы считаем, что в связи со вступлением в силу НК РФ неправомерны требования налоговой инспекции доначислить налог на пользователей автомобильных дорог на работы, выполненные в рамках договора о совместной деятельности хозяйственным способом в 1997 г.?
Ответ: В соответствии с Законом Российской Федерации от 18.10.1991 N 1759-1 «О дорожных фондах в Российской Федерации» (с последующими изменениями и дополнениями) и Инструкцией Госналогслужбы России от 15.05.1995 N 30 «О порядке исчисления и уплаты налогов, поступающих в дорожные фонды» (с последующими изменениями и дополнениями) объектом обложения налогом на пользователей автомобильных дорог является выручка, полученная от реализации продукции (работ, услуг), и сумма разницы между продажной и покупной ценами товаров, реализованных в результате заготовительной, снабженческо — сбытовой и торговой деятельности.
Согласно п.24 вышеназванной Инструкции сумма налога на пользователей автомобильных дорог определяется на основании бухгалтерского учета и отчетности.
В бухгалтерском учете показатель выручки от реализации продукции (работ, услуг) отражается на счете 46 «Реализация продукции (работ, услуг)».
Затраты, связанные со строительством объектов хозяйственным способом, отражаются в установленном порядке на счетах производства со списанием в кредит счета 08 «Капитальные вложения». При сдаче этапа или полностью законченного объекта (в зависимости от учетной политики) фактические затраты списываются со счета 08 «Капитальные вложения» в дебет счета 46 «Реализация продукции (работ, услуг)» и до введения в действие Налогового кодекса Российской Федерации включались в облагаемую базу налога на пользователей автомобильных дорог.
В соответствии со ст.39 Кодекса реализацией товаров, работ или услуг организацией или индивидуальным предпринимателем признается соответственно передача на возмездной основе (в том числе обмен товарами, работами или услугами) права собственности на товары, результатов выполненных работ одним лицом для другого лица, возмездное оказание услуг одним лицом другому лицу, а в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, передача права собственности на товары, результатов выполненных работ одним лицом для другого лица, оказание услуг одним лицом другому лицу на безвозмездной основе.
Поскольку Кодекс вступил в действие с 1 января 1999 г., то и его нормы распространяются начиная с 1 января 1999 г.
Учитывая изложенное, требования налоговой инспекции по доначислению ООО налога на пользователей автомобильных дорог по работам, выполненным хозяйственным способом в 1997 г., являются правомерными.
19.11.1999 Л.В.Макеева
Советник налоговой службы
I ранга
Как правильно оформить изменения в учредительных документах в связи со вступлением в силу поправок (Закон от 30.
Законом №312-ФЗ установлено, что общества с ограниченной ответственностью, действующие в настоящее время, должны в обязательном порядке выполнить ряд предписанных данным Законом действий:
— уставы и учредительные договоры обществ, созданных до 01.07.2009, подлежат приведению в соответствие с изменениями, внесенными Законом N 312-ФЗ, не позднее 1 января 2010 г.;
— с 01.07.2009 уставы и учредительные договоры обществ, созданных до указанной даты, до приведения их в соответствие с изменениями, внесенными Законом N 312-ФЗ, применяются в части, не противоречащей указанным законодательным актам РФ;
— учредительные договоры обществ с 01.07.2009 утрачивают силу учредительных документов;
— до 01.01.2010 внесение в уставы обществ с ограниченной ответственностью, созданных до 01.07.2009, изменений, предусматривающих право участника общества выйти из него, осуществляется по решению общего собрания участников общества, принятому тремя четвертями голосов от общего числа голосов участников.
Законом N 312-ФЗ не установлено, что уставы обществ с ограниченной ответственностью, созданных до 01.07.2009, не приведенные в соответствие с изменениями, теряют свою силу начиная с 01.01.2010. Также Законом N 312-ФЗ не установлено ответственности за неприведение таких уставов в соответствие с новой редакцией.
Здесь следует отметить, что в силу статьи 59 Закона об ООО общества с ограниченной ответственностью, которые не привели свои учредительные документы в соответствие с Законом об ООО, могут быть ликвидированы в судебном порядке по требованию уполномоченного органа.
Изменения в учредительные документы общества вносятся по решению общего собрания участников общества и подлежат государственной регистрации в Налоговом органе.
Решение общего собрания участников общества о внесении изменений должно быть принято всеми участниками общества единогласно. Это означает, что такое решение принимается голосами всех участников общества, а не только голосами участников, присутствующих на общем собрании.
Для государственной регистрации изменений, вносимых в учредительные документы юридического лица, в регистрирующий орган представляются:
— подписанное заявителем заявление о государственной регистрации по форме, утвержденной Правительством РФ .В заявлении подтверждается, что изменения, вносимые в учредительные документы юридического лица, соответствуют установленным законодательством Российской Федерации требованиям, что сведения, содержащиеся в этих учредительных документах и в заявлении, достоверны и соблюден установленный федеральным законом порядок принятия решения о внесении изменений в учредительные документы юридического лица;
— решение о внесении изменений в учредительные документы юридического лица (следует обратить внимание на то, что требования к содержанию и порядку принятия такого решения были разъяснены в письме МНС России от 7 февраля 2003 г. N ММ-6-09/ «О применении пункта 1(б) статьи 17 Федерального закона от 8 августа 2001 г. N 129-ФЗ «О государственной регистрации юридических лиц".
— изменения, вносимые в учредительные документы юридического лица;
— документ об уплате государственной пошлины.
При государственной регистрации изменений в учредительные документы юридического лица заявителями могут быть следующие физические лица:
а) руководитель постоянно действующего исполнительного органа регистрируемого юридического лица или иное лицо, имеющие право без доверенности действовать от имени этого юридического лица;
б) учредитель или учредители юридического лица ;
в) руководитель юридического лица, выступающего учредителем регистрируемого юридического лица;
г) конкурсный управляющий или руководитель ликвидационной комиссии (ликвидатор) при ликвидации юридического лица;
д) иное лицо, действующее на основании полномочия, предусмотренного федеральным законом, актом специально уполномоченного на то государственного органа или актом органа местного самоуправления.
во вступлении — это… Что такое во вступлении?
во вступлении prepos.
gener. einleitend
Универсальный русско-немецкий словарь. Академик.ру. 2011.
- во вступительном слове
- во всю длину
Смотреть что такое «во вступлении» в других словарях:
Вопрос о вступлении Турции в Европейский союз — Турция и Европейский союз … Википедия
Референдум о вступлении Хорватии в Европейский Союз — Бюллетень с единственным вопросом: «Вы … Википедия
РЕШЕНИЕ СУДА О ВСТУПЛЕНИИ ЗАВЕЩАНИЯ В СИЛУ — (grant of probate) Решение Верховного суда Великобритании, уполномочивающее душеприказчика по завещанию приступить к его исполнению и распределению собственности согласно воле покойного. Если покойный не оставил завещания или не указал… … Словарь бизнес-терминов
РЕШЕНИЕ СУДА О ВСТУПЛЕНИИ ЗАВЕЩАНИЯ В СИЛУ — (grant of probate) Решение Верховного суда Великобритании, уполномочивающее душеприказчика по завещанию приступить к его исполнению и распределению собственности согласно воле покойного. Если покойный не оставил завещания или не указал… … Финансовый словарь
Австрийский референдум о вступлении в Европейский союз (1994) — Референдум в Австрии о вступлении в Европейский союз проходил 12 июня 1994 года. Вопрос, вынесенный на референдум, был следующий: Должно ли решение Национального Совета по Конституционному праву относительно вступления Австрии в Европейский… … Википедия
решение суда о вступлении завещания в силу — Решение Верховного суда Великобритании, уполномочивающее душеприказчика по завещанию приступить к его исполнению и распределению собственности согласно воле покойного. Если покойный не оставил завещания или не указал душеприказчика,… … Справочник технического переводчика
Предложение о вступлении в брак — Это, в норме, должен делать мужчина женщине, а не наоборот. Девушка или женщина при этом всегда должна иметь в виду, что любое брачное предложение – это оказание ей чести, и поэтому прежде всего должна поблагодарить за это («Я благодарна вам за… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ДОКУМЕНТ О ВСТУПЛЕНИИ В СИЛУ — В страховых операциях: дополнение к основному страховому полису, которое разъясняет, добавляет или исключает действие страховой защиты. Дополнение может также расширять или исключать действие страхования, в связи с местонахождением предметов… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
предложение о вступлении в брак — Это, в норме, должен делать мужчина женщине, а не наоборот. Девушка или женщина при этом всегда должна иметь в виду, что любое брачное предложение – это оказание ей чести, и поэтому прежде всего должна поблагодарить за это («Я благодарна вам… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Европейский союз — (The European Union) Европейский союз региональная интеграция европейских государств История создания, страны участники союза, права, цели, задачи и политика Европейского союза Содержание >>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
ВТО — это международная финансовая организация ВТО : вступление в ВТО, Россия в ВТО, состав ВТО Содержание >>>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Книги
- Молитвы о вступлении в брак и создании семьи, Тихомиров М.Ю., В сборнике содержатся православные молитвы ко Господу, Пресвятой Богородице и святым угодникам Божиим о вступлении в брак и создании счастливой семьи, а также краткие сведения об иконах… Категория: Религия и духовная литература Издатель: Издание Тихомирова М. Ю., Производитель: Издание Тихомирова М. Ю., Подробнее Купить за 118 грн (только Украина)
- Молитвы о вступлении в брак и создании семьи, Тихомиров М.Ю., В сборнике содержатся православные молитвы ко Господу, Пресвятой Богородице и святым угодникам Божиим о вступлении в брак и создании счастливой семьи, а также краткие сведения об иконах… Категория: Молитвословы, акафисты, каноны Издатель: Издание Тихомирова М. Ю., Подробнее Купить за 106 руб
- Молитвы о вступлении в брак и создании семьи, Тихомиров М.Ю., В сборнике содержатся православные молитвы ко Господу, Пресвятой Богородице и святым угодникам Божиим о вступлении в брак и создании счастливой семьи, а также краткие сведения об иконах… Категория: Богослужебная литература Издатель: Тихомиров М.Ю., Подробнее Купить за 92 руб
Другие книги по запросу «во вступлении» >>
Со вступлением в брак или с как правильно
На внутренней стороне обложки (в любом свободном месте) делается следующая запись: «Фамилия Астахова изменена на фамилию Рычкова на основании свидетельства о заключении брака С1 N Ва555, выданного 18.03.2008 Куровским ОЗАГС Орехово-Зуевского района Московской области». Ниже ставится подпись работодателя или специально уполномоченного им лица (в частности, кадрового работника), а также печать организации или кадровой службы. 2. Много споров вызывает вопрос о необходимости внесения изменений в трудовой договор и об оформлении этой процедуры. Одни специалисты считают, что следует заключить дополнительное соглашение к трудовому договору, другие опровергают эту точку зрения, говоря, что фамилия (как это ни странно звучит) не является обязательным условием трудового договора, поэтому закон не требует заключения никакого дополнительного соглашения при ее изменении.
Отпуск на свадьбу
Когда вы торопите события в таких вещах, как любовь, то меньше верите в себя и собственное будущее.
Вы умны, но вам нужно научиться не спешить и позволять жизни иногда брать на себя ответственность.
Близнецы Лучший возраст для вступления в брак: 35 лет.
Близнецы, вы отчаянно хотите, чтобы ваши отношения были идеальными во всех смыслах, прежде чем вы остепенитесь и выйдете замуж, поэтому постарайтесь не торопиться при принятии ответственных решений.
Инфо
Большинство людей считают такое поведение странным, но правильный человек расценит его как ваш способ основательного подхода к делу и обеспечения уверенности и комфорта следующего шага в ваших отношениях.
Неминуемо в течение продолжительного периода времени в вас будут спорить желания вступить в брак и завести детей и оставаться одинокой всю свою жизнь.
Я есть любовь
Теперь рассмотрим саму процедуру внесения правок в документы.
Важно
Как уже было сказано, изменение записей о фамилии работника в трудовую книжку нужно производить на основании паспорта либо свидетельства о рождении, о браке, о расторжении брака, об изменении фамилии, имени, отчества и других документов.
Это должен сделать работодатель по последнему месту работы сотрудника. Внимание
Об этом говорится в п. 26 Постановления N 225. Пункт 2.3 Инструкции по заполнению трудовых книжек, утвержденной Постановлением Минтруда России от 10.10.2003 N 69, разъясняет технологию внесения подобных изменений в трудовую книжку.
На первой странице (титульном листе) трудовой книжки одной чертой зачеркивается прежняя фамилия и рядом разборчивым почерком вносятся новые данные.
Приказ о смене фамилии в связи с вступлением в брак: образец
Для вас брак создан для объединения, разве не ради ли этого мы вступаем в брак? Поэтому вы совсем не хотите быть поглощены достижением своих профессиональных целей, опасаясь, что из-за этого ваш брак может не продлиться.
Вы хотите принимать умные решения в отношении своего будущего, и если это будет означать необходимость повременить со вступлением в брак, то именно это вы и сделаете.
Дева Лучший возраст для вступления в брак: 25 лет. Девы, вы можете быть без ума от любви, когда дело доходит до любви и вашего будущего с кем-то особенным, то это волнение — не всегда хорошая вещь. На самом деле когда вы начинаете думать о том, насколько крутым и веселым может быть вступление в брак, вы склонны излишне погорячиться.
Правильный возраст для вступления в брак согласно вашему знаку зодиака
Поэтому ради удобства мы рекомендуем составить документ, который можно называть «Изменение к трудовому договору». Его следует составить на основании нового паспорта работника, поскольку внести изменения нужно будет и в паспортные данные работника. Также рекомендуем приложить к трудовому договору копии приказа, свидетельства о заключении брака и нового паспорта.
Образец оформления такого документа приведен ниже: Пример 3.
Изменение к трудовому договору N 11 от 15 марта 2006 года г.
Москва 04.04.2008 Общество с ограниченной ответственностью «Ламбада», именуемое в дальнейшем Работодатель, в лице генерального директора Чижевского Леонида Юрьевича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Астахова Светлана Сергеевна, именуемая в дальнейшем Работник, с другой стороны, пришли к следующему соглашению: 1.
Изменить в трудовом договоре фамилию Астахова на фамилию Рычкова. 2.
Как правильно выйти замуж или шесть основных правил перед вступлением в брак
Считать действительными паспортные данные в следующей редакции: паспорт серии 4607 N 018888 выдан 04.04.2008 1 ГОМ УВД Москвы. Работодатель: Работник: Генеральный директор Начальник ООО «Ламбада» отдела логистики Л.Ю. Чижевский Астахова С.С. Чижевский Астахова (подпись) (подпись) 3.
Процедура внесения изменений в личную карточку работника (форму Т-2) прописана в Постановлении Госкомстата России от 05.01.2004 N 1 «Об утверждении унифицированных форм первичной учетной документации по учету труда и его оплаты».
Там сказано, что в документ вносятся новые данные, которые заверяются подписью работника кадровой службы.
Представляется, что внесение изменений в остальные документы следует производить аналогичным образом.
Не забудьте поменять страховое пенсионное свидетельство.
Указанные изменения производит пенсионный фонд Работодатель только подает новые сведения на работка.
Подать сведения можно в том же порядке, который установлен для оформления нового страхового пенсионного свидетельства.
Если работница военнообязанная, то нужно вносить изменения в документы воинского учета.
Подробности в материалах Системы:
- Ситуация : Как оформить кадровые документы при изменении фамилии сотрудника
Изменения личных данных человека (имя, фамилия, отчество, место и дата рождения, пол и т. д.) в
России фиксируются и документально оформляются органами записи актов гражданского состояния (ЗАГС) строго на основании Закона от 15 ноября 1997 г.
№ 143-
ФЗ. Личные данные сотрудника могут измениться в связи с заключением брака, разводом или решением самого сотрудника об их смене.
Приложение: – копия свидетельства о заключении брака № 345611099 от 05.08.2012, выданного отделом ЗАГС г.
Пушкино; – копия паспорта 45 08 № 056491, выданного 03.09.2012 ОВД района Западное Дегунино г.
Москвы, код подразделения 772-026. 04.09.2012 А.В. Петрова О смене данных работницы работодатель издает приказ : Закрытое акционерное общество «Альфа» ПРИКАЗ № 15 о внесении изменений в учетные документы в связи со сменой фамилии сотрудника г. Москва 04.09.2012 На основании свидетельства о браке №345611099от05.08.2012, выданного отделом ЗАГС г.
Пушкино, паспорта серия 45 08 № 056491, выданного 03.09.2012 ОВД района Западное Дегунино г.
Москвы, код подразделения 772-026 и личного заявления сотрудника приказываю:
- Изменить в учетных документах фамилию кассира отдела бухгалтерии Дежневой Анны Васильевны на фамилию Петрова.
Руководитель организации А.В.
Когда можно взять отпуск на свадьбу по ТК 2016 Обычно работники, у которых в скором времени должна состояться свадьба, подают заявление на соответствующий отпуск без содержания до регистрации брака. И присоединяют отпуск непосредственно к дате вступления в брак. Это представляется вполне логичным, поскольку данный отпуск связан с наступлением конкретного события.
Но бывает, что работник решает взять отпуск уже после того, как брак был зарегистрирован.
Как тогда быть? В ТК РФ ничего не сказано о том, в какой именно момент может быть оформлен такой отпуск. А вот некоторые суды приходят к выводу, что даже если работник просит предоставить ему отпуск спустя заметное количество времени после самой регистрации брака (допустим, месяц), то работодатель все равно обязан эту просьбу удовлетворить.
В связи со вступлением в силу Федерального закона N 99-ФЗ от 05.05.2014 г. «О внесении изменений в главу 4 части первой Гражданского кодекса Российской Федерации и о признании утратившими силу отдельных положений законодательных актов Российской Федерации» в нашей организации поменялась организационно-правовая форма с ЗАО в АО. Подскажите, нужно ли вносить изменения в сведения о работе в трудовую книжку и составлять дополнительные соглашения с сотрудниками? Если да, какую формулировку применить в данном случае?
Да, нужно. В дополнительном соглашении к трудовому договору необходимо указать примерно следующее:
В трудовую книжку работника запись об изменении наименования организации необходимо будет внести следующего содержания:
«Организация такая-то с такого-то числа переименована в такую-то».
В графе 4 трудовой книжки проставляется основание переименования — приказ (распоряжение) или иное решение работодателя, его дата и номер.
Правовое обоснование:
Согласно абз. 2 ч. 1 ст. 57 ТК РФ в трудовом договоре указываются фамилия, имя, отчество работника и наименование работодателя (фамилия, имя, отчество работодателя — физического лица), заключивших трудовой договор.
В соответствии со ст. 72 ТК РФ изменение определенных сторонами условий трудового договора допускается только по соглашению сторон трудового договора, которое заключается в письменной форме.
Согласно п. 3.2 «Инструкции по заполнению трудовых книжек» (утв. Постановлением Минтруда России от 10.10.2003 N 69) если за время работы работника наименование организации изменяется, то об этом отдельной строкой в графе 3 раздела «Сведения о работе» трудовой книжки делается запись: «Организация такая-то с такого-то числа переименована в такую-то», а в графе 4 проставляется основание переименования — приказ (распоряжение) или иное решение работодателя, его дата и номер.
Информационный портал Роструда «Онлайнинспекция.РФ», февраль 2017 г.
«Ростелеком» обеспечил устойчивую работу национальной сети связи в условиях распространения коронавирусной инфекции. Специалисты компании проделали ряд организационно-технических мероприятий, чтобы работа телекоммуникационной инфраструктуры оставалась стабильной. Так, например, в Москве и Московской области нагрузка на сеть «Ростелекома» днём выросла примерно на 20 процентов после того, как была объявлена повышенная готовность из-за коронавируса. По информации пресс-службы компании, это никак не повлияло на функционирование и качество услуг и сервисов компании.
Для обеспечения бесперебойной работы сети специалисты заранее модернизировали и расширили магистральную сеть и сети доступа. В частности, «Ростелеком» увеличил надёжность узлов опорной сети и сети передачи данных на 61 объекте, а также подключил дополнительные населённые пункты, что помогло распределить нагрузки на сети.
«Ростелеком» начал поэтапный перевод абонентов, пользующихся волоконно-оптическими сетями доступа, на повышенную скорость передачи данных. Так, в Центральном регионе перевели 100 тысяч абонентов, на Дальнем Востоке — 210 тысяч, и 114 тысяч на Урале. В других регионах продолжают безвозмездно переключать абонентов.
— Инфраструктура компании обладает прочным запасом пропускной способности, который обеспечивает потребителям качественные цифровые сервисы и телефонию. Сеть связи полностью готова к повышенным нагрузкам, — говорит президент «Ростелекома» Михаил Осеевский.
Накопленный сотрудниками компании опыт и проводимые организационно-технические мероприятия позволяют объектам и сетям связи работать в штатном режиме без перегрузок. Также «Ростелеком» сохраняет на нужном уровне качественные характеристики обслуживания клиентов, ориентируясь на нормативные значения.
Всего найдено: 10
В связи с производственной необходимостью прошу выделить дополнительную транспортную карту для работника абонентской службы по работе с потребителями Волобуевой Натальи Александровны — Это все правильно
Ответ справочной службы русского языка
Предложение написано верно.
Подскажите пожалуйста нужна ли запятая перед словом «в связи» в следующем предложении: «Время работы ДЭС сокращено в связи с производственной необходимостью вывода ее в резерв.»?
Ответ справочной службы русского языка
Запятая ставится только в том случае, если оборот, начинающийся предлогом в связи с, носит характер присоединительного (если перед этими словами есть интонационная пауза). Если паузы перед этими словами нет, запятая не нужна.
Нужно ли ставить запятую в предложении: «В связи с производственной необходимостью прошу Вас…» перед словом прошу?
Спасибо. Дмитрий.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна.
Уважаемые судари и сударыни!
В следующем тексте служебной записки мой начальник утверждает, что нужны запятые. «В связи с производственной необходимостью прошу рассмотреть вопрос о приобретении копировального аппарата зав. складом готовой продукции и телефакса в отдел сбыта взамен вышедшего из строя и не подлежащего ремонту телефакса Panasonik KX-FM90.» Возможно я действительно глупа. Может быть у вас есть какие либо советы или замечания. Помогите!
Ответ справочной службы русского языка
Запятые в этом предложении не нужны.
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как будет правильно:
1. В связи с производственной необходимостью предлагаю Вам…
2. В связи с производственной необходимостью, предлагаю Вам…
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом «прошу»?
«В связи с производственной необходимостью прошу Вас дать разрешение на монтаж козырька .»
Ответ справочной службы русского языка
Постановка запятой не требуется.
Грамота! Уважаемая! Нужна ли запятая в следующем предложении: «В связи с производственной необходимостью, просим Вас выдать два сетевых фильтра отделу публикации торгов и заявок.»? Ваш ответ — воздух!
Ответ справочной службы русского языка
Ставить запятую нет необходимости.
В связи с производственной необходимостью (,) прошу Вас разрешить закупку дополнительного принтера. Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая, если да, то почему?
Ответ справочной службы русского языка
Указанная запятая необязательна.
Нужна ли запятая? В связи с производственной необходимостью, прошу закупить… Спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Запятая факультативна.
Очень интересует вопрос: нужна ли запятая в следующем предложении? В связи с производственной необходимостью, прошу предоставить…. Заранее большое спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не обязательна.
Интересные статьи
9 случаев, когда запятые не нужны, но многие их ставят
1. Есть что сказать
Очень хочется поставить запятую перед «что», но цельные по смыслу выражения, которые состоят из глагола «быть» или «найти», вопросительного местоимения («кто», «что», «куда», «где» и так далее) и инфинитива, не разделяются. Это касается всех форм глаголов «быть» и «найти»: «будет», «есть», «было», «нашёл», «найду», «найди».
- «Мне есть что сказать».
- «Ему было куда пойти».
- «Нам будет к кому обратиться».
- «Она нашла что написать».
- «Я найду к кому обратиться».
- «Найди на что жить».
То есть схема такая: «быть» или «найти» + вопросительное местоимение + инфинитив = без запятых.
2. Приходи когда хочешь
Ещё один тип цельных по смыслу выражений — это сочетание вопросительного местоимения с глаголом «хотеть». В таком случае запятая между частями выражения тоже не нужна. Чтобы убедиться, что перед вами именно такое выражение, попробуйте заменить его синонимичным словом или фразой:
- «Она делает что хочет» = «…что угодно».
- «Приходи когда хочешь» = «…в любое время».
- «Гуляй где хочешь» = «…везде».
- «Выпендривался как хотел» = «…по-всякому».
- «Нарисует какую хочешь картину» = «…любую».
3. Конечно да
В начале ответной реплики, выражающей уверенность, запятая после слова «конечно» может не ставиться.
— Ты уже пришёл?
— Конечно да.
— Успел поесть?
— Конечно нет.
— Ты будешь суп или пирожное?
— Конечно пирожное!
Если же после «конечно» — развёрнутое предложение, а не краткий ответ, то запятая точно нужна: «Конечно, я буду пирожное».
4. Если (и) не… то
Однородные члены предложения могут быть соединены двойным союзом «если (и) не… то…». При этом первая часть — нереальное условие, а вторая — предположение. Запятая в этом случае ставится только перед «то», перед «если» она не нужна.
- «Твоё появление если и не огорчило её, то уж точно не обрадовало».
- «Я бы купил если не всё, то большую часть вещей».
5. Наконец это закончилось
Слово «наконец» может быть вводным, тогда оно выделяется запятыми. В этом случае автор подытоживает всё сказанное и сообщает, что после «наконец» будет финальная фраза: «Во-первых, уже поздно. Во-вторых, на улице холодно. Наконец, мы сегодня очень устали».
Но «наконец» может быть и обстоятельством. Тогда оно означает «в итоге, в результате, под конец». Запятые при этом не нужны: «Я ждал тебя весь день, и вот наконец ты пришла».
Можно легко проверить, вводное слово перед нами или обстоятельство: замените «наконец» на «наконец-то». Если оно подходит по смыслу, то запятыми выделять не нужно.
- «Он ковырялся в тарелке и наконец доел свою кашу».
- «Он ковырялся в тарелке и наконец-то доел свою кашу».
6. Не знаю где
В сложноподчинённом предложении между его частями ставится запятая. Но не всегда. Например, она не нужна, если придаточная часть состоит из одного слова — подчинительного союза или союзного слова: «Я потерял шапку, но не знаю где».
Сравните со сложноподчинённым предложением, где в придаточной части больше одного слова: «Я потерял шапку, но не знаю, где именно это произошло».
В предложении может быть несколько придаточных из одного слова, запятая в этом случае тоже не ставится: «Будут мне звонить — узнай кто и зачем».
Однако обособление запятой или тире возможны, если автор хочет логически и интонационно выделить союзное слово.
- «Я не понимаю, как мне это сделать! Объясните — как?»
- «Ты что-то бормочешь? Повтори, что».
7. Не то чтобы
Может быть ситуация, когда перед нами отрицательная частица с местоимением и союз, относящийся уже к другой части предложения. В этом случае запятая нужна: «Он принёс не то, чтобы потянуть время».
Но очень часто эти три слова используются в качестве частицы или в составе составного союза «не то чтобы…, но (а)…». В этом случае они относятся к одной части предложения, нельзя разделить их или пропустить одно из слов, не поменяв смысла. Внутри этого неразложимого сочетания запятая не ставится.
- «Мы не то чтобы против…»
- «Я не то чтобы голоден, но поел бы».
- «Это не то чтобы далеко, но я не хочу тратить столько времени на дорогу».
8. Купил много всего, например гирлянду
Вводные слова, как правило, обособляются запятыми. Но не всегда. Когда вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота, выделяется только сам оборот, но не вводное слово.
Часто мы присоединяем какое-то уточнение с помощью слова «например». В таком случае после него запятая не нужна: «Я купил много всякой ерунды, например гирлянду и ароматические палочки».
Но если оборот заключён в скобки или оформлен отдельным предложением, запятая нужна.
- «Я купил много всякой ерунды (например, гирлянду и ароматические палочки)».
- «Я купил много всякой ерунды. Например, гирлянду и ароматические палочки».
9. Скажите пожалуйста!
Если мы вежливо просим о чём-то нам сообщить, то запятую, конечно, ставим: «Скажите, пожалуйста, как пройти в библиотеку?»
Но если это выражение используется как междометное, то запятая между его частями не нужна. В этом случае оно выражает не просьбу что-то сказать, а возмущение или удивление.
- Скажите пожалуйста, не хочет он суп есть!
- Какие мы нежные, скажите пожалуйста!
Читайте также 🧐
значение, правописание и орфография, пунктуация
Как пишется словосочетание «тем не менее» — раздельно или слитно? Выделяется ли эта вводная конструкция запятыми? Многие учащиеся средней школы с трудом могут найти ответ на этот вопрос. Но знать, как правильно пишется это выражение, нужно обязательно, потому что оно очень часто используется в русском языке, особенно в письменной речи. Словосочетание активно используется в художественной литературе, особенно в произведениях русских классиков (Пушкина, Толстого, Достоевского и других писателей девятнадцатого века).
Также частое употребление данного выражения характерно для научного стиля речи, например, для научных описаний или объяснений различных явлений. Встречается словосочетание и в документах, написанных в официально-деловом стиле, например, в жалобах, претензиях и актах. И, разумеется, эту фразу активно употребляют журналисты, поэтому она часто встречается в текстах, написанных в публицистическом стиле. Изучение выражения входит в обязательный курс русского языка средней школы.
Из этого видео вы узнаете, как правильно писать вводные слова и словосочетания.
Значение выражения
Выражение по сути является синонимом союзов «но», «однако», «несмотря на то что…». Вот классические примеры употребления этого словосочетания:
- Я опоздал на первый урок, тем не менее, мне пришлось писать контрольную работу вместе со всеми.
- Моя бабушка серьезно болела, тем не менее, она прекрасно управлялась с большим хозяйством и смотрела за внуками.
- Современная жизнь сложная, и, тем не менее, она очень интересная.
- Мой друг довольно вспыльчивый, тем не менее, он быстро успокаивается.
Допускается употребление словосочетания с союзом «и». А вот со словами «но», «однако» это словосочетание употреблять не рекомендуется, чтобы не возникло тавтологии — повтора.
Для устной речи употребление этой конструкции не столь характерно, но иногда фразу можно услышать и в разговоре. При этом она обычно произноситься быстро и бегло, поэтому многие люди, знакомые с этим выражением, не понимают, как оно правильно пишется, и не знают, выделяется ли оно запятыми. Для того чтобы узнать об этом, рекомендуется ознакомиться со справочной литературой: словарями и учебниками русского языка.
Примеры употребления данного выражения, найденные в классической литературе и газетных текстах, помогут закрепить полученные знания и твердо усвоить правильное написание трудного словосочетания.
Правописание и орфография
Вот какие типичные ошибки допускают школьники, студенты и взрослые люди во время написания этого словосочетания:
- Пишут частицу «ни» вместо «не».
- Пишут всю фразу в одно слитное слово.
- Разбивают фразу на два слова и делают это неправильно.
- Неправильно пишут безударную гласную в слове «менее», заменяя «е» на «и».
Нужно твердо запомнить, что выражение состоит из трех отдельных слов. Первое слово «тем» — это творительный падеж от указательного местоимения «тот». Второе слово — частица «не», которая традиционно употребляется для выражения отрицания. Третье слово — наречие, синонимичное наречию «меньше». Антонимом к слову является слово «более» или «больше». Существует аналогичное, но имеющее другой смысл, выражение «тем более», но оно используется в других случаях.
Для того чтобы освоить правильное написание выражения и не делать ошибок, необходимо как можно больше читать и зрительно запоминать, как пишется данное словосочетание. Также можно выполнять практические упражнения в учебниках русского языка и на профильных интернет-сайтах. И, конечно, учащийся может придумывать собственные примеры предложений с этим выражением.
Пунктуация при использовании конструкции
Словосочетание обычно используется в качестве вводной конструкции и, соответственно, выделяется на письме запятыми. Когда предложение с этим оборотом прочитывается вслух, необходимо делать краткие остановки на запятых. Если не ставить запятых в начале и в конце словосочетания, это будет считаться пунктуационной ошибкой, и оценка учащегося за диктант (изложение, сочинение) может быть снижена.
Если словосочетание открывает предложение (стоит вначале), запятая ставится только после слова «менее». Например: «Мой друг был добрым. Тем не менее, иногда он поступал глупо». Если же выражение находится в конце предложения (закрывает его), в таком случае запятая ставится только перед словом «тем». Например: «Я купил хорошую вещь. Но потратил немного денег, тем не менее». Вот основные пунктуационные правила, связанные с данной фразой.
При синтаксическом разборе предложения обычно фразу «тем не менее» относят ко вводным конструкциям. Во многих учебниках русского языка, использующихся в современной учебной программе, вводные слова и вводные конструкции выделяют крестиками (плюсиками). В школьной программе изучения русского языка имеется отдельный раздел, посвященный вводным словам и вводным конструкциям. В частности, в данном разделе рассматривается и употребление фразы «тем не менее», рассказывается о ее правописании и пунктуации.
Словосочетание «тем не менее» употребляется в русском языке довольно часто, особенно в письменной речи, поэтому очень важно писать его правильно и выделять на письме соответствующими знаками препинания. Только в этом случае письменная речь будет по-настоящему грамотной. Правильное использование вводных слов и вводных конструкций говорит о том, что человек является грамотным и имеет хорошее образование. При возникновении трудностей следует проконсультироваться со справочной литературой и орфографическими словарями.
Видео
Подробнее о вводных конструкциях вы узнаете из этого видео.
запятых — пунктуация фразы «в связи с этим»
запятая — пунктуация фразы «в связи с этим»Сеть обмена стеками
Сеть Stack Exchange состоит из 179 сообществ вопросов и ответов, включая Stack Overflow, крупнейшее и пользующееся наибольшим доверием онлайн-сообщество, где разработчики могут учиться, делиться своими знаниями и строить свою карьеру.
Посетите биржу стека- 0
- +0
- Войти
- Зарегистрироваться
English Language & Usage Stack Exchange — это сайт вопросов и ответов для лингвистов, этимологов и серьезных энтузиастов английского языка.Регистрация занимает всего минуту.
Зарегистрируйтесь, чтобы присоединиться к этому сообществуЛюбой может задать вопрос
Любой может ответить
Лучшие ответы голосуются и поднимаются на вершину
спросил
Просмотрено 7к раз
Закрыто. Этот вопрос не по теме. В настоящее время ответы не принимаются.Хотите улучшить этот вопрос? Обновите вопрос, чтобы он соответствовал теме Stack Exchange для английского языка и использования.
Закрыта 6 лет назад.
Должна ли быть запятая после фразы «в связи с этим», когда фраза используется в начале предложения?
Например: В связи с этим представляется, что оценка имела место до внесения поправок в указанные правовые положения.
спросил 23 июн. 2015 в 9:37
МодхуликаМодулика2911 серебряный знак22 бронзовых знака
Запятая считается правильным использованием.
Если предложение начинается с предложной фразы, то запятая должна отделять эту фразу от остальной части предложения.
В связи с этим представляется, что оценка имела место до изменения указанных правовых положений.
На этой странице есть несколько хороших примеров использования предлогов и предложных фраз.
ответ дан 23 июн 2015 в 10:05
ЯсколЯскол1,52499 серебряных знаков1414 бронзовых знаков
В этом случае запятая может присутствовать или отсутствовать.
ответ дан 23 июн 2015 в 9:42
Не тот ответ, который вы ищете? Просмотрите другие вопросы, отмеченные запятыми, или задайте свой вопрос.
Английский язык и использование Stack Exchange лучше всего работает с включенным JavaScriptВаша конфиденциальность
Нажимая «Принять все файлы cookie», вы соглашаетесь с тем, что Stack Exchange может хранить файлы cookie на вашем устройстве и раскрывать информацию в соответствии с нашей Политикой использования файлов cookie.
Принять все файлы cookie Настроить параметры
Как использовать запятые: приветствие и завершение
Ах да, запятая.Этот невинно выглядящий знак препинания часто становится проклятием для многих писателей, которые просто не могут заставить этот знак сотрудничать. Бедный маленький парень, вероятно, не получает слишком много праздничных открыток, хотя письма с ненавистью — это совсем другая история.
Это может объяснить, почему этот маленький нарушитель спокойствия любит портить чужие поздравительные открытки. Часто запятую ошибочно пропускают во многих приветствиях и окончаниях, частью которых она на самом деле имеет полное право быть. Может быть, просто может быть, если мы научимся правильно использовать запятые в приветствиях и окончаниях, запятые перестанут усложнять нам работу в остальной части нашего письма, но нам, вероятно, не следует задерживать дыхание.
Правила запятой для приветствияЗдравствуй, запятая, мой старый друг. Когда дело доходит до приветствий и запятых, есть одно общее правило, которому вы должны следовать: запятая ставится после приветствия, но перед именем человека. Независимо от того, какое у вас приветствие, это правило обычно ведет вас к успеху. Тем не менее, есть один распространенный лежачий полицейский, который может замедлить вас, о чем мы немного поговорим.
Запятая после «Привет» и «Привет»Если вы хотите быть дружелюбным, классическое «Привет», «Привет» или «Привет» всегда будет хорошим началом.При использовании любого из этих приветствий после них и перед именем человека следует ставить запятую. Если вы используете любой из них отдельно в качестве междометия, вы просто закончите предложение любым знаком препинания, который вы обычно используете.
Пример:
✅ Правильно: Привет , Эбби!
❌ Неверно: Привет, Эбби!
Вот мы и подошли к общему камню преткновения. Во-первых, всякий раз, когда вы используете «Уважаемый», чтобы открыть письмо или другое сообщение, НЕТ запятой между «Уважаемый» и именем человека.
Пример: ✅ Правильно: Дорогой Санта, Я хочу мира во всем мире и Playstation 5 на Рождество.
❌ Неправильно: Дорогой Санта, Я хочу мира во всем мире и Playstation 5 на Рождество.
✏️
Что не так с «Дорогой?»Вам, наверное, интересно, почему «Дорогой» — внимание, спойлер! — будет единственным исключением из общего правила запятой. Ну, это потому, что «Дорогой» на самом деле не используется в качестве приветствия; оно используется как прилагательное!
Это правда! Например, имеет смысл сказать «Я пишу письмо дорогому Джеймсу», но не имеет смысла говорить «Я пишу письмо привет Джеймсу.Итак, когда вы открываете письмо словом «Дорогой», вы на самом деле делаете кому-то приятный комплимент.
Подумав об этом таким образом, вы увидите, что «Дорогой» — не единственное слово, которое не позволяет запятой встать между ними и человеком, который им небезразличен. Например, вы можете открыть письмо словами «Любимая Лиза», «Дорогой Лайонел» или «Драгоценные друзья». Как видите, ни один из этих открывателей не использует запятые перед именами. Конечно, вам все равно понадобится запятая после всего начала, когда вы переходите к основной части сообщения.
Запятая перед именамиПричина всего этого безумия с запятыми связана с так называемым звательным падежом . В грамматике звательный падеж относится к предложению, которое непосредственно обращается к кому-то или чему-то. При использовании звательного падежа считается правильным грамматически отделять имя человека/животного/вещи запятыми. Например, в следующем предложении звательный падеж используется для прямого обращения к неодушевленному предмету:
.
- Давай , взорванная машина .Работа!
Поскольку приветствия, приветствия, добрые пожелания и прощания часто адресованы непосредственно человеку, мы обычно ставим запятую перед именем человека, чтобы правильно использовать звательный падеж.
Пример: ✅ Правильно: Рад тебя видеть , Даниэла!
❌ Неверно: Рад видеть вас, Даниэла!
Поскольку вы обычно говорите «С днем рождения» кому-то напрямую, вы должны поставить запятую после «С днем рождения», но перед его именем.
Пример: ✅ Правильно: С днем рождения , Папа!
❌ Неверно: С днем рождения, папа!
Согласно большинству ресурсов по грамматике, приветствие «Доброе утро» должно иметь запятую после него и перед именем человека, как и все остальные приветствия. Однако многие люди часто избавляются от запятой в неофициальных письмах и письмах. Так что не удивляйтесь, если вы не увидите запятую, омрачающую чье-то «Доброе утро».
Пример: ✅ Правильно: Доброе утро , Крис!
❌ Неверно: Доброе утро, Крис!
Хотя это и не похоже на «приветствие», слово «поздравления» часто говорят непосредственно человеку, чтобы он почувствовал себя хорошо в связи с достижением. Чтобы порадовать нашего старого знакомого звательным падежом, нужна запятая после «Поздравляю».
Пример: ✅ Правильно: Поздравляем , Бекки!
❌ Неверно: Поздравляем, Бекки!
Как и все остальные приветствия, праздничные поздравления и добрые пожелания обычно адресованы непосредственно другому человеку.В таком случае нам снова нужна запятая в звательном падеже. Это будет актуально независимо от того, какой праздник вы и ваши друзья отмечаете.
Пример: ✅ Правильно: Счастливого Хэллоуина , Доктор Франкенштейн!
❌ Неверно: Счастливого Хэллоуина, доктор Франкенштейн!
✅ Правильно: С Днем Лейфа Эриксона , Патрик!
❌ Неверно: С Днем Лейфа Эриксона, Патрик!
Как праздники перемежаются в целом? Взгляните на День святого Валентина и другие примеры.
Советы по запятым и приветствиямКогда дело доходит до приветствий, использовать запятые несложно. Подводя итог, просто помните об этих советах, и вы покажете запятым, кто в доме хозяин.
1. Для прямого приветствия нужна запятая перед именемЕсли вы говорите приветствие непосредственно кому-то, вам нужна запятая. Это верно независимо от того, используете ли вы его, чтобы начать праздничную открытку, или кричите с горных вершин. Даже если вы обращаетесь к людям в целом, не называя их имени, вам все равно нужна запятая, если вы обращаетесь к ним напрямую.Например,
✅ Правильно: Здравствуйте, , друзья мои, и добро пожаловать в мой скромный дом.
❌ Неверно: Привет, друзья, и добро пожаловать в мой скромный дом
Такие слова, как «дорогой», «любимый» и «заветный», являются прилагательными, что означает, что они используются для изменения имени, а не для прямого обращения. При использовании с именем после этих слов запятая не ставится.
3. В приветствии запятые не нужны, если речь не идет о ком-тоЕсли приветствие или фраза используется вообще, а не для прямого обращения к кому-либо, запятая после нее не нужна. Например,
✅ Правильно: Сегодня я хочу поздравить Гектора с днем рождения .
❌ Неверно: Сегодня я хочу поздравить Гектора с днем рождения.
При написании писем (или открыток, электронных писем и т.), типичный совет заключается в том, что вы всегда должны ставить запятую после завершения, независимо от того, что это за закрытие. Конечно, неформальное письмо может не всегда следовать этому правилу, поэтому не удивляйтесь, если ваши друзья и семья будут время от времени писать вам письма без запятых.
Запятая после «Спасибо» Пример:✅ Правильно: … и именно поэтому я заслужил награду. Спасибо, Дэн ❌ Неправильно: … и именно поэтому я заслужил награду.Спасибо Дэн
Запятая после «С уважением» Пример: ✅ Правильно: Надеюсь, мы снова увидимся в следующем году! С уважением, Аманда
❌ Неправильно: Надеюсь, мы снова увидимся в следующем году! С уважением Аманда
Независимо от того, какое слово или фразу вы используете в качестве подписи, помните, что вам нужна запятая, прежде чем вы подписываете свое имя.Если вы решите подписать свое сообщение полным предложением, вам часто придется обращаться к выбранному вами руководству по написанию писем, чтобы выяснить, что делать: можно использовать запятую, точку или даже восклицательный знак (в неофициальные сообщения), чтобы подвести итоги.
Пример: ✅ Правильно: … и так я научился избегать диких медведей. Будь честен, Клод
❌ Неправильно: … и так я научился избегать диких медведей.Держи это по-настоящему Клод
Следуйте этим советам, чтобы написать благодарственную открытку.
Советы по запятым и закрытиюПоскольку применяются одни и те же правила, при закрытии будут те же подсказки, что и при приветствии. На этот раз, однако, у нас нет этого хитрого «уважаемого» (или других прилагательных), о котором нужно беспокоиться.
1. В окончаниях неполных предложений нужна запятаяЕсли вы завершаете одним словом или фразой, вам нужна запятая.Например,
✅ Правильно: Я буду дома к праздникам. Любовь, Наоми
❌ Неправильно: Я буду дома к праздникам. Любовь Наоми
Как правило, вы используете либо запятую, либо точку, чтобы закрыть официальное сообщение. Как правило, вы хотите использовать восклицательный знак только при написании неформального сообщения.Например,
Подходит: Звучит здорово, приятель. С нетерпением жду большой игры ! JT
Вероятно, не подходит: …что означает, что слияние должно происходить по графику. Надеемся на дальнейшее сотрудничество с вами ! Таддеус К. Вилимингшир IV, генеральный директор
Запутались в пунктуации и ее правильном использовании? Платформа Thesaurus.com Grammar Coach™ значительно упрощает написание статей, эссе, электронных писем и многое другое.Этот инструмент для письма использует технологию машинного обучения, специально разработанную для выявления грамматических и орфографических ошибок. Его Synonym Swap найдет лучшие существительные, прилагательные и многое другое, чтобы помочь вам выразить то, что вы на самом деле имеете в виду, и поможет вам писать четче и сильнее.
Используйте здравый смысл для запятых
Марк Никол
Запятые — такие милые маленькие штуки с кудрявыми хвостиками, что их силу часто недооценивают.При бессистемном использовании их сила может быть не использована или использована не по назначению. Однако при правильном использовании они во многом помогают передать смысл предложения. Правила могут показаться сложными, но в них есть здравый смысл.
Многие писатели считают, что запятые необходимы в середине предложения только тогда, когда они разделяют два независимых предложения — две части предложения, которые могут стоять сами по себе как отдельные высказывания. Но запятые также помогают понять: обратите внимание на разницу между «Рыцари носили металлические башмаки и перчатки, называемые рукавицами» и «Рыцари носили металлические башмаки и перчатки, называемые рукавицами».Первая версия подразумевает, что оба предмета именовались рукавицами, а вторая версия правильно различает, что только второй предмет был помечен как таковой.
«Меня собираются запереть или расстрелять?» похоже, что автор спрашивает, произойдет ли один из этих двух результатов. «Меня собираются запереть или расстрелять?» правильно поясняет, что автор спрашивает, какой результат произойдет — и это большая разница, которую ясно показывает могучая маленькая запятая.
Традиционно запятая ставилась после всех вводных фраз, какими бы короткими они ни были: Но тенденция к открытой пунктуации и отказу от закрытой пунктуации ослабила эту традицию.К сожалению, хотя короткие вводные фразы могут не выглядеть неправильно по отдельности, в тексте, содержащем как короткие, так и длинные вводные фразы, когда последние требуют запятой, чтобы дать читателю передышку, несоответствие доставляет неудобство, поэтому лучше всегда сохранять закрытую пунктуацию. .
Иногда может возникнуть недопонимание, когда вы опускаете запятую, например, когда читатель читает: «Когда она вернулась, голова Джима уже лежала на подушке» и сначала думает, что голова Джима возвращается ему — или ее нынешнему владельцу .
Комментарии, фактически или предположительно направленные читателям или третьей стороне, неудобны без запятой после императива (форма обращения, которое говорит кому-то что-то сделать). Предупреждающее заявление «Забудьте о RCA и Sony, компьютерные фирмы становятся производителями телевизоров» ставит читателя в невыгодное положение; кто, как они могут подумать, управляет производителями телевизоров, о которых идет речь? Запятая после слова «подвинься» решает эту проблему.
Аналогично, «Внимание, покупатели!» подразумевает, что внимание — это товар, который некоторые посетители магазина покупают, и что голос по интеркому акустически обращается именно к этому классу потребителей; «Внимание, покупатели!» тем временем спрашивает что-то, а затем определяет, кого просят.
Эти правила могут показаться сложными. Но есть простой тест, который обычно срабатывает: если вы сомневаетесь, стоит ли ставить запятую и где, прочитайте вслух рассматриваемое предложение и визуализируйте запятую как крючок, который на короткое время заставляет предложение двигаться на месте. Если вы колеблетесь или делаете паузу, вставьте крючок в предложение, чтобы отметить это место. Если вы этого не сделаете, не делайте этого.
Хотите улучшить свой английский за пять минут в день? Оформите подписку и начните ежедневно получать наши советы по письму и упражнения!
Продолжай учиться! Просмотрите категорию «Пунктуация», просмотрите наши популярные публикации или выберите похожую публикацию ниже:
Хватит делать эти неловкие ошибки! Подпишитесь на ежедневные советы по письму сегодня!
- Вы гарантированно улучшите свой английский всего за 5 минут в день!
- подписчиков получают доступ к нашему архиву с более чем 800 интерактивными упражнениями!
- Вы также получите три бонусные электронные книги совершенно бесплатно!
Использование запятых — Ресурсы — Источники документации — Лаборатория письма — Гуманитарные науки — Академические подразделения — Академики — Колледж штата Уолтерс
Ресурсы
Тревога разлуки :: Использование запятой
Разделите два главных предложения запятой
только , когда они соединены сочинительным союзом.Запятая не может отделять главные предложения, если они не связаны сочинительным союзом.
Запятая: Штат Уолтерс предлагает множество программ на получение степени, многие из программ являются переводными степенями.
Пересмотрено: Штат Уолтерс предлагает множество программ на получение степени, и многие из программ являются переводными степенями.
Примечание. Если две идеи, выраженные в главных предложениях, очень тесно связаны, для их разделения можно использовать точку с запятой.Также точку можно использовать для создания двух предложений.
После переходных выражений, включая союзные наречия, используйте запятые.
Слова, не являющиеся союзами, могут описывать, как одно главное предложение связано с другим.
- Сочетательные наречия такие, как следовательно, наконец, следовательно, однако, в самом деле, поэтому или таким образом.
- Другие переходные выражения такие, как даже так, например, на самом деле, конечно, вправо и до конца.
Пример: Большинство американцев отказываются от вредных привычек; следовательно, наши медицинские расходы выше, чем во многих других странах.
Используйте запятую перед и, но или другой сочинительный союз, связывающий главные предложения.
Сочинительные союзы: и, но, или, ни, ибо, так, и еще. Когда сочинительный союз используется для связи слов или фраз, запятая не нужна. Однако при соединении двух главных предложений с помощью союза do используйте запятую.Главные предложения должны содержать как подлежащее, так и сказуемое и составлять законченное высказывание.
Неправильно: Кофеин может бодрить любителей кофе и поднимать им настроение.
Правильно: Кофеин может не дать уснуть любителям кофе и поднять их настроение.
Примечание. Исключением из этого правила являются случаи, когда главные члены предложения очень длинные или грамматически сложные, или когда они содержат внутренние знаки препинания. Точка с запятой перед сочинительным союзом поясняет разделение между предложениями.
Используйте запятые, чтобы выделить большинство вводных элементов.
Вводный элемент изменяет слово или слова в следующем основном предложении. Эти элементы обычно отделяются от остальной части предложения запятой.
Неправильно: В Государственном муниципальном колледже Уолтерса учащимся доступен ряд репетиторских услуг.
Правильно: В государственном муниципальном колледже Уолтерса учащимся доступен ряд репетиторских услуг.
Примечание. Запятая может быть опущена после кратких вступительных элементов, если ее пропуск не создает путаницы. Однако, если вы сомневаетесь, запятая всегда ставится правильно.
Используйте запятую или запятые, чтобы выделить несущественные элементы.
Поместите запятые вокруг части предложения, которая не является необходимой или существенной для смысла предложения.
Неправильно: Морристаун, родной город Дэви Крокетта, расположен в округе Хэмблен.
Правильно: Морристаун, , который является родным городом Дэви Крокетта , расположен в округе Хэмблен.
Примечание: часть предложения, которая является необходимой или существенной, нужно , а не , выделять запятыми.
Essential: Общественный колледж штата Уолтерс вознаграждает студентов , которые усердно работают .
Фраза, выделенная жирным шрифтом, является неотъемлемой частью смысла предложения, потому что без нее смысл студентов был бы слишком общим.
Используйте запятую или запятые, чтобы выделить абсолютные фразы.
Абсолютная фраза изменяет все главное предложение вместо слова в предложении, и фраза обычно содержит по крайней мере одно причастие и подлежащее. Абсолютные фразы могут встречаться в любом месте предложения и всегда обозначаются запятыми.
Правильно: Государственный муниципальный колледж Андерсона, , его программы на получение степени младшего специалиста, созданные , планируют расширить свою учебную программу, включив в нее степени бакалавра.
Используйте запятую или запятые, чтобы выделить фразы, выражающие контраст.
Примеры: штату Уолтерс нужно больше парковок, меньше травы .
Лаборатория письма, , а не компьютерная лаборатория , это место, где студент может найти помощь в письме.
Репетиторы английского языка могут помочь с навыками письма, не корректировать .
Используйте запятые между элементами в ряду и между координатными прилагательными.
Поставьте запятые между всеми элементами ряда, имеющими одинаковую важность.
Пример: преподаватели английского языка могут помочь учащимся с запятыми, форматированием и цитатами.
Используйте запятые в соответствии с соглашением в датах, адресах, географических названиях и длинных числах.
Даты: 27 апреля 2007 г. — последний учебный день для учащихся WSCC.
Адреса: Морристаун, штат Теннесси, является домом для государственного муниципального колледжа Уолтерса.
Примечание. Не забудьте выделить год даты и штата адреса запятой в остальной части предложения.
Длинные числа: Текущая плата за обучение в WSCC составляет всего 1 190,50 долларов США и является одной из самых низких цен за обучение в штате.
Используйте запятые в кавычках в соответствии со стандартной практикой.
Сигнальная фраза идентифицирует источник цитаты и может стоять до, после или в середине цитаты.Сигнальная фраза должна быть отделена от цитаты запятыми.
Пример: Элеонора Рузвельт сказала: «Вы должны делать то, что, по вашему мнению, вы не можете сделать».
Примечание. Запятая не требуется, если сигнальная фраза следует за кавычкой, оканчивающейся восклицательным или вопросительным знаком. Кроме того, запятые, которые следуют за кавычками, помещайте в кавычки.
Используйте запятые, чтобы не ошибиться.
В некоторых предложениях слова могут сочетаться непреднамеренно и сбивать с толку, если только они не разделены запятой.
Неясно: вскоре после того, как библиотека WSCC закрыла свои двери.
Clear: Вскоре после этого библиотека WSCC закрыла свои двери.
Используйте запятые только там, где это необходимо.
Чрезмерное использование запятых может привести к тому, что предложения станут прерывистыми и запутанными. Это может прервать поток бумаги.
Распространенные случаи неправильного использования:
- Не ставьте запятую после подлежащего или глагола.
- Не разделяйте пары слов, словосочетаний или придаточных предложений, соединенных союзами and, or, or nor.
- Не ставьте запятую после и, но, хотя, потому что или другой союз.
- Не выделять основные элементы.
- Не выделяйте серию из остальной части предложения.
- Не выделяйте косвенную цитату или отдельное слово, которое является обязательным дополнением.
Консультации по работе: Аарон, Джейн Э.и Х. Рэмси Фаулер. Маленький коричневый справочник . 9-е изд. Нью-Йорк: Pearson Education, 2004.
.запятых | Деловое письмо
ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ
К концу этого раздела вы сможете:
- Определение использования запятых.
- Правильно расставлять запятые в предложениях.
Одним из знаков препинания при чтении, с которым вы можете столкнуться, является запятая. Запятая — это знак препинания, обозначающий паузу в предложении или разделение вещей в списке.Запятые можно использовать по-разному. Посмотрите на некоторые из следующих предложений, чтобы увидеть, как вы можете использовать запятую при написании предложения.
- Вступительное слово: Лично я думаю, что практика полезна.
- Списки: Амбар, сарай для инструментов и заднее крыльцо были уничтожены ветром.
- Координация прилагательных: Он устал, проголодался и опоздал.
- Союзы в сложных предложениях: Дверь в спальню была закрыта, поэтому дети знали, что их мать спит.
- Прерывающие слова: Я, конечно, знал, где он спрятан, но хотел, чтобы они сами его нашли.
- Даты, адреса, приветствия и письма: Письмо было штемпелем 8 декабря 1945 года.
Запятые после вводного слова или фразы
Вы можете заметить запятую, которая появляется в начале предложения, обычно после слова или фразы. Эта запятая сообщает читателю, где заканчивается вводное слово или фраза и начинается основное предложение.
Не портя сюрприз , мы должны сказать ей сохранить дату.
В этом предложении не портя сюрприз это вводная фраза, а нам нужно сказать ей сохранить дату это основное предложение. Обратите внимание, как они разделены запятой. Когда в предложении появляется только вводное слово, запятая также ставится после вводного слова.
По иронии судьбы , у нее уже были планы на этот день.
Запятые в списке предметов
Если вы хотите перечислить несколько существительных в предложении, вы разделяете каждое слово запятой. Это позволяет читателю делать паузу после каждого элемента и определять, какие слова включены в группу. Когда вы перечисляете элементы в предложении, ставьте запятую после каждого существительного, а затем добавляйте слова и перед последним элементом. Однако вам не нужно ставить запятую после последнего элемента.
Нам нужно приобрести в магазине муку , помидоры , и сыр.
Пицца будет покрыта оливками , перцем , и кусочками ананаса.
Запятые и сочинительные прилагательные
Вы можете использовать запятые для перечисления как прилагательных, так и существительных. Строка прилагательных, описывающих существительное, называется координирующими прилагательными. Эти прилагательные стоят перед изменяемым существительным и разделяются запятыми. Однако следует отметить одну важную вещь: в отличие от списка существительных, слова и не всегда должны стоять перед последним прилагательным.
Был ясный , ветреный , ясный день.
Наш воздушный змей светился красным , желтым , и синим в лучах утреннего солнца.
Запятые перед союзами в сложных предложениях
Запятые иногда используются для разделения двух независимых предложений. Запятая ставится после первого независимого предложения, за которым следует союз, например, вместо , и или , но . Полный список союзов см. в статье «Основы письма: из чего состоит хорошее предложение?».
Сегодня он пропустил урок , и думает, что завтра его тоже не будет.
Он говорит, что его лихорадка прошла , но он все еще очень устал.
Запятые перед и после прерывающих слов
Во время беседы вы можете прервать ход своих мыслей, сообщив больше подробностей о том, о чем говорите. В предложении вы можете прервать свой ход мыслей словом или фразой, называемой прерывающими словами. Перебивающие слова могут стоять в начале или в середине предложения.Когда прерывающие слова стоят в начале предложения, запятая ставится после слова или словосочетания.
Если вы можете в это поверить , человек когда-то думали, что Солнце и планеты вращаются вокруг Земли.
К счастью, , некоторые люди поставили эту теорию под сомнение.
Если прерывающие слова стоят в середине предложения, они отделяются от остальной части предложения запятыми. Вы можете определить, где должны быть запятые, ища часть предложения, которая не является существенной для того, чтобы предложение имело смысл.
Итальянский астроном , Галилей , доказал, что Земля вращается вокруг Солнца.
Мы знали , уже сотни лет , , что Земля и другие планеты существуют в Солнечной системе.
Запятые в датах, адресах, приветствиях и окончаниях писем
Вы также используете запятые при написании даты, например, в сопроводительных письмах и электронных письмах. Запятые используются, когда вы пишете дату, когда вы включаете адрес и когда вы кого-то приветствуете.
Если вы пишете полную дату, добавьте запятую после дня и перед годом. Вам не нужно добавлять запятую, когда вы пишете месяц и день или когда вы пишете месяц и год. Если вам нужно продолжить предложение после добавления даты, включающей день и год, добавьте запятую после окончания даты.
Письмо со штемпелем 4 мая , 2001.
Ее день рождения 5 мая.
Он посетил страну в июле 2009 года.
Я зарегистрировался на конференцию 7 марта , 2010 , так что скоро мы должны получить билеты.
Вы также используете запятые при включении адресов и местоположений. Когда вы включаете адрес в предложение, обязательно ставьте запятую после улицы и после города. Не ставьте запятую между штатом и почтовым индексом. Как и в случае с датой, если вам нужно продолжить предложение после добавления адреса, просто добавьте запятую после адреса.
Мы переехали в 4542 Boxcutter Lane , Hope , Missouri 70832.
После переезда в Бостон , Массачусетс , Эрик добирался до работы на общественном транспорте.
Приветствия также разделяются запятыми. Когда вы пишете электронное письмо или письмо, вы добавляете запятую после приветственного слова или имени человека. Вам также необходимо поставить запятую после закрытия, то есть слова или фразы, которую вы ставите перед своей подписью.
Привет ,
Мне нужна дополнительная информация о вашей вакансии.
Спасибо ,
Анита Аль-Сайф
Уважаемая госпожа.Аль-Сайф ,
Спасибо за письмо. Подробности читайте в прикрепленном документе.
С уважением ,
Джек Фромонт
Ключевые выводы
- Знаки препинания дают читателям визуальные подсказки, как читать предложение. Знаки препинания передают смысл.
- Запятые обозначают паузу или список в предложении.
- Запятая должна стоять после вводного слова, чтобы отделить это слово от основного предложения.
- Запятая ставится после каждого существительного в списке. Слова и добавляются перед последним существительным, за которым не ставится запятая.
- Запятая ставится после каждого сочинительного прилагательного, кроме последнего прилагательного.
- Запятые могут использоваться для разделения двух независимых предложений в сложносочиненных предложениях, если за запятой следует союз.
- Запятые используются для отделения прерывающих слов от остальной части предложения.
- Когда вы пишете дату, вы добавляете запятую между днем и годом.Вы также добавляете запятую после года, если предложение продолжается после даты.
- Когда они используются в предложении, адреса имеют запятую после адреса улицы и города. Если предложение продолжается после адреса, запятая ставится после почтового индекса.
- Когда вы пишете письмо, вы используете запятые в своем приветствии в начале и в конце письма в конце.
Упражнения
1. Найдите вводное слово или фразу.На своем листе бумаги скопируйте предложение и поставьте запятую, чтобы исправить предложение.
- Внезапно в дом вбежала собака.
- В мгновение ока дети были готовы пойти в кино.
- В замешательстве он попытался открыть коробку с другого конца.
- Каждый год мы отправляемся в поход в лес.
- Без сомнения, мой любимый цвет — зеленый.
- Поколебавшись, она снова посмотрела на указания, прежде чем продолжить.
- К счастью, спящий младенец не шевельнулся, когда в дверь позвонили.
- Хотите верьте, хотите нет, преступнику удалось ограбить один и тот же банк трижды.
2. На своем листе бумаги используйте то, что вы уже узнали об использовании запятых, чтобы добавить запятые в следующие предложения.
- Понедельник, вторник и среда забронированы для встреч.
- Это был тихий, ничем не примечательный непродуктивный день.
- Нам нужно подготовить отчеты для Фрэнков Тоддсов и Смитов перед рассмотрением их портфолио на следующей неделе.
- Майкл Нита и Десмонд закончили свой отчет в прошлый вторник.
- Холодными, мокрыми, ноющими пальцами он смог закрепить паруса перед бурей.
- Он написал свое имя на доске четкими, четкими изящными буквами.
3. На своем листе бумаги составьте сложное предложение, соединив два независимых предложения запятой и сочинительным союзом.
- Презентация была назначена на понедельник. Погода задержала презентацию на четыре дня.
- Он хотел перекусить перед сном.Он съел немного фруктов.
- Пациент в соседней комнате. Я почти ничего не слышу.
- Мы могли бы отправиться в поход на каникулы. Мы могли бы поехать на пляж в отпуск.
- Я хочу получить лучшую работу. Я прохожу курсы в ночное время.
- Я не могу двигаться дальше в этом проекте. Я не могу позволить себе остановиться на этом проекте.
- Патрис хочет остановиться на обед. Мы пойдем на следующий выход, чтобы искать ресторан.
- Мне нужно закончить эту работу. У меня урок через десять минут.
- Вчера была ясная погода. Мы решили пойти на пикник.
- Я никогда раньше не имел дела с этим клиентом. Я знаю, что Леонардо работал с ними. Попросим Леонардо о помощи.
4. На своем листе бумаги скопируйте предложение и вставьте запятые, чтобы отделить прерывающие слова от остальной части предложения.
- Я попросил своих соседей, пенсионеров из Флориды, принести мою почту.
- Без сомнения, его работа улучшилась за последние несколько недель.
- Наш профессор мистер Аламут вдалбливал нам уроки.
- К сожалению, собрание в полдень, а это значит, что я опоздаю на обед.
- Мы подошли к последней части ужина, но самое главное, мы успели к десерту.
- Внезапно наша сеть дала сбой, и мы потеряли наши файлы.
- Алекс передай мне гаечный ключ, прежде чем труба снова ослабнет.
Пожалуйста, поделитесь с одноклассником и сравните свои ответы.
5.На своем листе бумаги используйте то, что вы узнали об использовании запятых, чтобы отредактировать следующую букву.
27 марта 2010 г.
Алекса Марше
Тейлор Драйв, 14, кв. 6
Нью-Касл Мэн
Уважаемый мистер Тиммонс
Спасибо, что согласились встретиться со мной. Я свободен в понедельник пятого. Я могу зайти к вам в офис в любое время. Ваш адрес все еще 7309 Marcourt Circle #501? Пожалуйста, свяжитесь со мной как можно скорее.
Спасибо
Алекса
6. На своем листе бумаги используйте то, что вы узнали об использовании запятых, для редактирования следующих абзацев.
- Мой брат Натаниэль коллекционер многих редких необычных вещей. В разные периоды своей жизни он собирал книги ограниченным тиражом в коробках для завтрака и шляпные булавки. Его текущая коллекция необычных бутылок насчитывает более пятидесяти экземпляров. Обычно он продает одну коллекцию перед тем, как начать другую.
- Наша встреча назначена на четверг, 20 марта.За это время нам нужно собрать все наши документы вместе. Алиса отвечает за расписание и расписания. Том отвечает за обновление правил. Я отвечаю за презентацию. Чтобы подготовиться к этой встрече, пожалуйста, распечатайте все электронные письма, факсы или документы, на которые вы ссылались при составлении образца.
- Был прохладный осенний день, когда группа отправилась в путь. Им нужно было пройти несколько миль, прежде чем они разбили лагерь, поэтому они шли быстрым шагом. Лидер группы Гарт продолжал проверять свои часы и их местоположение по GPS.Изабель Рауль и Мэгги по очереди несли оборудование, а Кэрри делала заметки об увиденной дикой природе. В результате никто не замечал темнеющего неба, пока первые капли дождя не брызнули им в лицо.
- Пожалуйста, заполните и подайте отчет до 15 апреля 2010 г. В своем письме о подаче заявки укажите контактную информацию о должности, на которую вы претендуете, и двух человек, с которыми мы можем связаться в качестве рекомендаций. Мы не будем доступны для консультаций после 10 апреля, но вы можете связаться с офисом, если у вас есть какие-либо вопросы.Спасибо отделу кадров.
Пожалуйста, поделитесь с одноклассником и сравните свои ответы.
запятых | Распространенные ошибки в использовании английского языка и многое другое
Далее следует не исчерпывающее руководство по использованию запятых, а краткий обзор наиболее распространенных ошибок, связанных с ними.
Первое, что нужно отметить, это то, что запятая часто отмечает короткую паузу в потоке предложения и помогает отделить одну фразу от другой. Если вы напишете: «Я планирую увидеть, как Ширли и Фред пойдут по магазинам, пока мы будем в гостях», ваши читатели, естественно, будут думать, что объявленный визит будет направлен как на Ширли, так и на Фреда, пока вторая половина не удивит их и они не поймут, что Фред не участвует в этом. посетить вообще.Простая запятая все проясняет: «Я планирую увидеться с Ширли, а Фред пойдет по магазинам, пока мы в гостях». У людей, которые мало читают и пишут, возникают проблемы с запятыми, если они имеют дело с английским преимущественно как с разговорным языком, где фразы выделяются ударением и ритмом. Требуется сознательное усилие, чтобы перевести ритм предложения в письменной форме, используя знаки препинания.
Немногие, кроме творческих писателей, имеют возможность писать диалоги, но удивительно, как немногие понимают, что вводные слова и фразы должны быть отделены от основной части речи в прямом обращении: «Ну, что вы думаете об этом ?» «Добрый вечер, г.Соловей».
Запятые часто помогают выделить лишнее в предложениях. Надлежащий термин для такого рода слова или фразы — «в скобках». Есть три способа обработки вводных. Для отступлений, резко прерывающих ход предложения (вспомните свои собственные примеры), используйте круглые скобки. Для многих других довольно сильных междометий тире — если вы знаете, как правильно их печатать — подходят лучше всего. Мягкие прерывания, подобные этому, красиво выделяются запятыми. Многие писатели не осознают, что начинают фразу, поэтому начинают с первой запятой, но опускают вторую, которая должна заключать вводную часть.Проверьте наличие такого рода вещей в вашей корректуре.
Стандартное использование запятых для разделения элементов в ряду: «кошки, собаки и песчанки». Власти расходятся во мнениях относительно того, требуется ли эта последняя запятая перед «и». Следуйте стилю, рекомендованному вашим учителем, редактором или начальником, когда вам нужно угодить им; но если вы сами по себе, я предлагаю вам поставить последнюю запятую. Это часто устраняет двусмысленность.
Другой тип ряда связан со строкой прилагательных, изменяющих одно существительное: «Он был высоким, сильным, красивым, но глупым человеком.Но когда прилагательное становится наречием, изменяющим другое прилагательное вместо существительного, то запятая не ставится: «Он был одет в кричащий ярко-зеленый галстук». Простой тест: если вы можете логически вставить «и» между прилагательными в таком ряду, вам нужны запятые.
Преподаватели английского языка называют предложения, в которых предложения, требующие более строгой пунктуации, вместо этого слегка склеены вместе с запятой, «запятыми». Вот пример: «Он принес ей дюжину роз, он забыл, что у нее на них аллергия.В этом предложении читателя нужно резко подвести и переориентировать на середине предложения с точкой с запятой; запятая слишком слаба, чтобы добиться цели. Вот худший пример сочетания запятых: «Снаружи был прекрасный день, она вспомнила как раз вовремя, чтобы взять кружку с кофе». Между двумя частями этого предложения нет очевидной логической связи. Они вообще не принадлежат одному предложению. Запятая должна быть точкой, а остальные превращаются в отдельное предложение.
Некоторые писатели ставят запятые как бы наугад: «Полный словарь использовался в основном для прессования цветов.«Если вы не уверены, что запятая нужна, прочитайте предложение вслух. Если кажется неестественным вставлять небольшую паузу или колебание в месте, отмеченном запятой, его, вероятно, следует опустить.
См. также двоеточия/точки с запятой, а также дефисы и тире.
Послушайте, как Пол Брайанс обсуждает запятые в своем подкасте Common Errors in English.
Вернуться к списку ошибок
КУПИТЬ КНИГУ!
Как использовать запятые в свою пользу
Ставить или не ставить запятую? Затем многие люди могут задать дополнительный вопрос: «Австралийский или американский английский?» Но правда в том, что сначала нужно спросить «какая запятая?» Для удобства (и онлайн-недвижимости) скажем, что есть три основные категории запятых: последовательные запятые, субъективные запятые и объективные запятые.
Серийные запятыеЗдесь действительно важен ваш вопрос «австралийский или американский английский». В американском английском используются последовательные (оксфордские) запятые, в то время как австралийский английский уже много лет официально выступает против них, и большинство руководств по стилю в наши дни (включая Руководство по стилю правительства Австралии , на котором основано большинство внутренних руководств по стилю) теперь правило против них.
Это сопровождается одним очень большим предупреждением: серийная запятая остается, если список не имеет смысла или сбивает с толку без нее.В этих случаях даже австралийцы остаются в этом последнем маленьком разделителе. Посмотрите, например, как сбивает с толку это предложение в конце без запятой, чтобы указать путь:
Структура организации включала четыре основных направления: производство, закупки, логистика, распределение и транспорт.
Какие два последних предприятия здесь? Являются ли они «логистикой и распределением» и «транспортом» или «логистикой» и «распределением и транспортом»? (Неважно, что этой компании стоит переосмыслить свой подход к сегментации бизнеса.) Без серийной запятой мы застряли на перекрестке без указателя, указывающего путь.
Загвоздка в том, что «смысл или ерунда?» иногда более тонкий вопрос; есть немного субъективного суждения. Вот почему всегда лучше — или, по крайней мере, проще всего — обратиться к местному корректору. Мы ежедневно сталкиваемся с этими затруднениями и зорко находим отрывки, которые могут поставить в тупик обычного читателя.
Но помните, последовательные запятые — это только одно подмножество семейства запятых, а остальным все равно, в какой стране вы находитесь.
Австралийский английский отказался от своих старых оксфордских методов, но это не значит, что вы можете удалять каждую третью запятую, которую видите. Рассмотрим, например:
Хотя автобусы опаздывают, мы устранили источник проблемы и работаем над ее устранением.
Эта третья запятая не разделяет элементы в списке. Это даже не совсем важно для смысла предложения, это просто дает читателю паузу. Так что, если вы хотите использовать минимальное количество знаков препинания, вы можете их удалить.
Субъективные запятые
Это приводит нас к субъективным запятым — тем, которые создают ритм и ритм, предложения и паузы — для эффекта или для дыхания, в случае речи.
Рассмотрим следующее предложение с (большинством) запятыми и без них.
В конце концов, все, что мы знаем, это то, что кошки симпатичнее собак, если, конечно, мы не говорим об очень крошечных щенках, и в этом случае, возможно, щенки все-таки победят.
В конце концов, все, что мы знаем, это то, что кошки симпатичнее собак, если, конечно, мы не говорим об очень крошечных щенках, и в этом случае, возможно, щенки все-таки победят.
Официально ни неправильно, ни правильно, хотя первый пример более «олдскульный», а также что-то вроде того, как вы пишете речь — так говорящий знает, где должны быть паузы, и успевает сделать вдох какое-то время. Для любого другого формального письма профессиональный редактор, вероятно, убрал бы все эти запятые, кроме одной или двух, если только рассматриваемый экземпляр не был частью более случайного, разговорного письма.
Эти запятые на ваше усмотрение, как автора.Редактор может вычеркнуть некоторые из них, если их окажется слишком много, но на самом деле вопрос о том, оставить ли их, зависит только от вас. Все, что я могу сказать, это то, что если корректор советует вам убрать (или добавить) запятую, то, вероятно, у него есть грамматическая ошибка. Причина этого, и вы, вероятно, должны делать, как они говорят.
Объективные запятыеВсе мы знаем, что означает «объективность» — «неважно, что вы думаете», более или менее. Некоторые запятые можно ставить почти как правило (хотя, как всегда, бывают исключения).Их больше, чем я мог бы перечислить, но вот некоторые из них, с которыми вы, скорее всего, столкнетесь.
ВведениеИспользуйте запятую, чтобы отделить основную часть предложения от его введения.
В 2002 году доходы были на рекордно высоком уровне.
После трех недель дождей они наконец пришли к выводу, что путешествовать в сезон дождей неразумно.
Жила-была прекрасная принцесса…
КотораяКонфликт между «тот» и «который» почти так же неопределен, как территория вокруг запятых.Мы могли бы разобраться в разнице между ограничительными и неограничительными положениями, но не будем — это для другого поста в блоге. На данный момент хорошая «обманка» состоит в том, чтобы помнить, что (по нескольким различным грамматическим причинам) «который» всегда предшествует запятой. Если вы можете прочитать предложение без небольшой паузы перед «который», вам, вероятно, следует использовать вместо него «это».
Она заказала пиццу, в которой было как минимум дюжина начинок.
Она заказала пиццу, которую все остальные сочли отличной идеей.
Видите разницу? В первом предложении нет необходимости делать паузу, поэтому запятая не нужна, и вы должны использовать «это» вместо «что». Но если вы прочитаете второе предложение в уме, то увидите естественную паузу — запятую — после слова «пицца», что означает, что вы используете слово «какая».
Поэтому
Это предмет разногласий в некоторых редакторских кругах, но если вам действительно необходимо использовать устаревшее «поэтому», вы могли бы также украсить его традиционной пунктуацией:
Это было великолепно суббота и не слишком ветрено; поэтому они решили пойти на пляж вместе со всеми в городе.
«Поэтому» с точкой с запятой перед и запятой после. Классический. Традиционный. Безупречный. В более непринужденном тексте вы можете добавить несколько «поэтому» без формальной пунктуации, но я, например, всегда буду придерживаться классической структуры. В конце концов, если вы достаточно формальны, чтобы даже использовать слово «поэтому», вы можете пойти на все.
Кстати, это далеко не полный список. Достаточно сказать, что существуют правила, когда вы должны (или должны) использовать запятые, и, как и все хорошие правила, вы можете изменить их, как только узнаете, что они из себя представляют.
Оливия Макдауэлл, исправившаяся приверженка последовательной запятой, работает старшим редактором в новом нью-йоркском офисе Editor Group.