Русский язык 2 класс — Школьная пора — РОСТОВСКИЙ ЦЕНТР ПОМОЩИ ДЕТЯМ № 7
|
Урок 59.
закрепление по разделу «звуки и буквы» — Русский язык — 2 классРусский язык. 2 класс.
Урок 59. Закрепление знаний в разделе «Звуки и буквы»
Цель:
- систематизировать и обобщить знания о звуках и буквах русского языка, об изученных орфограммах.
Задачи:
- закрепить знания об отличиях звука от буквы, гласного звука от согласного звука;
- упражняться в характеристике звуков речи;
- подбирать примеры слов с изученными орфограммами;
- сопоставлять приём проверки написания гласных и согласных в корне слова;
- работать с памяткой «Как провести звуко-буквенный разбор слова».
На уроке
мы узнаем:
- об отличиях буквы от звука, а также гласного звука от согласного;
мы научимся:
- характеризовать звуки русской речи;
мы сможем:
- провести звуко-буквенный разбор слова.
Тезаурус
Звук – это наименьшая единица звучащей речи.
Буква – это знак для отражения звука на письме.
Гласные звуки образуются только при помощи голоса.
Согласные звуки образуются при помощи шума и голоса.
Основная и дополнительная литература по теме урока
Канакина В.П., Горецкий В. Г. Русский язык. Учебник. 2 класс. В 2 ч. Ч. 2. — М.: Просвещение, 2018. – С. 31 – 38.
Канакина В.П. Русский язык. Рабочая тетрадь. 2 класс. В 2 ч. Ч. 2. — М.: Просвещение, 2018. – С. 19-22.
Канакина В.П., Щеголёва Г.С. Русский язык. 2 класс. Контрольные работы. В 2 ч. Ч. 2. – М.: Просвещение, 2018. — С. 41 — 45.
Канакина В.П. Русский язык. 2 класс. Тетрадь учебных достижений. – М.: Просвещение, 2017. – С. 50 — 51.
Канакина В.П. Русский язык. Раздаточный материал. Пособие для учащихся. 2 класс. – М.: Просвещение, 2018. — С. 41.
Тихомирова Е.М. Тренажёр по русскому языку к учебнику В.П. Канакиной, В.Г. Горецкого «Русский язык. 2 класс. В 2 ч.» ФГОС (к новому учебнику) – М. : Издательство «Экзамен», 2018. — С.61-64.
Тихомирова Е.М. Тесты по русскому языку. 2 класс. В 2 ч. Ч. 2: к учебнику В.П. Канакиной, В. Г. Горецкого «Русский язык. 2 класс. В 2 ч. Ч. 1.» ФГОС (к новому учебнику) – М.: Издательство «Экзамен», 2017. — С. 22 — 29.
Русский язык: предварительный контроль: текущий контроль: итоговый контроль: 2 класс: учебное пособие для общеобразовательных организаций / О.Е. Курлыгина, О.О. Харченко. – М.: Просвещение: УчЛит, 2018. — С. 64-68.
Открытые электронные ресурсы по теме урока
Канакина В.П. и др. Русский язык. 2 класс. Электронное приложение. — М.: Просвещение, 2011. Ссылка для скачивания: http://catalog.prosv.ru/attachment/ca950bac-d794-11e0-acba-001018890642.iso
Теоретический материал для самостоятельного изучения.
Мы живём в мире, наполненном разнообразными звуками. Звучит всё: вода и солнце, птицы, животные… И человек тоже в некотором смысле звучит. Только звуки речи человека отличаются от всех других звуков тем, что они образуют слова.
Звук является наименьшей звучащей и слышимой единицей любого языка. Отдельно взятый звук не имеет никакого смысла. Но когда звуки сливаются в слова, они создают слова. С помощью звуков речи можно превратить одно слово в другое: сук -лук — тук — ток — том – ром — рот … При изменении только одного звука появляется новое слово с присущим ему значением.
Звуки образуются во время выдоха от колебаний струи воздуха с помощью работы речевого аппарата. Речевой аппарат – это гортань с голосовыми связками, ротовая и носовая полости, нёбо, язык, губы и зубы.
В звуках речи мы можем различить голос и шум. Голос образуется от того, что выдыхаемый воздух проходит через напряженные голосовые связки. А шум образуется тогда, когда выдыхаемый воздух преодолевает препятствия, которые создают губы, зубы или язык.
Когда выдыхаемый воздух без препятствий проходит через ротовую полость, образуются гласные звуки. Они состоят только из голоса! Гласные звуки — самые звучные. Если приложить палец к гортани и произнести гласные звуки [а], [о], [у], [и], [ы], [э], то можно почувствовать, как дрожат голосовые связки.
В русском языке всего 6 гласных звуков: [а], [о], [у], [ы], [э], [и].
Слова делятся на слоги. В состав слога обязательно входит гласный звук, поэтому в слове столько слогов, сколько гласных звуков.
Если слово состоит из нескольких слогов, то один из них звучит с большей силой, более чётко, чем остальные. Это ударный слог. Гласный звук в ударном слоге является ударным звуком. Гласные звуки в безударных слогах являются безударными гласным звуками. Все ударные гласные звуки произносятся отчётливо. Безударные гласные произносятся ослаблено, более кратко и нечётко.
Часто безударный звук не соответствует букве, которая написана в слове. Безударные гласные — это орфограмма.
В звучащей речи человека есть звуки, которые образуются через преодоление выдыхаемым воздухом препятствий в виде губ, зубов и языка. Из-за этого мы слышим шум. Это согласные звуки.
Из шума состоят все согласные звуки. Но в образовании некоторых согласных звуков кроме шума участвует и голос. Поэтому различают звонкие и глухие согласные звуки.
Согласные звуки, в образовании которых участвуют и голос, и шум, называют звонкими. Голосовые связки при их произнесении напряжены и дрожат. Это звуки [б], [в], [г], [д], [ж], [з], [б’], [в’], [г’], [д’], [ж’], [з’], [м], [н], [л], [р], [м’], [н’], [л’], [р’], [й’]
Согласные звуки, которые создаются только одним шумом и без голоса, называются глухими. При образовании таких звуков голосовые связки расслаблены и не дрожат. Это звуки п, п’, ф, ф’, ш, с, с’, к, к’, т, т’, ч’, щ’, х, х’, ц, ц’.
В русском языке при произношении части согласных звуков речевой аппарат работает совершенно одинаково. Например, Б – П. Различаются эти звуки только участием голоса. Такие звуки образуют пары по глухости-звонкости и их называют парными. Это звуки [б], п, [б’], п′, [в], ф, [в’], ф’, [г], к, [г’], к’, [д], т, [д’], т’, [ж], ш, [з], с, [з’], с’.
Другая часть согласных звуков такой пары не имеет. Их назвали непарными. Это звуки [м], [м’], [н], [н’], [л], [л’], [р], [р’], х, х’, ц, [й’], ч’, щ’. Непарных по глухости-звонкости звуков меньше, чем парных.
У согласных звуков есть и ещё одна особенность: некоторые из них мы произносим с особой интонацией: по-доброму, мягко. Как будто разговариваем с малышами.
При произнесении таких звуков кончик языка упирается в нижние передние зубы, а его спинка выгибается к нёбу. Такие звуки назвали мягкими. Остальные согласные звуки стали называть твёрдыми.
Очень большая группа мягких и твёрдых согласных звуков, также как звонкие и глухие, тоже образуют пары, только уже по мягкости-твёрдости. Вот они: [б], [б’], [в], [в’], [г], [г’], [д], [д’], [з], [з’], [к], [к’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [п], [п’], [р], [р’], [с], [с’], [т], [т’], [ф], [ф’], [х], [х’]. И совсем незначительная часть согласных звуков не имеет пары по мягкости-твёрдости. Это звуки мягкие [й’], [ч’], [щ’] и твёрдые [ж], [ш], [ц].
В русском языке всего 42 звука. Из них 6 гласных звуков и 36 согласных.
Но звуки неуловимы. Их нельзя потрогать, поймать и подержать в руках. И человек придумал самое величайшее изобретение — буквы! И тут же свершилось невероятное – невидимый звучащий мир стал видимым! Человек поймал неуловимое – звук!
В русском языке 33 буквы: 10 гласных букв и 21 согласная буква. Буквы называют гласными или согласными потому, что ими обозначают гласные или согласные звуки.
Гласные буквы – а, у, о, ы, и, э, я, ю, ё, е. Согласные буквы — это б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ. А две буквы в русском алфавите не обозначают никаких звуков. Они так и называются – знаки — твёрдый (Ъ) и мягкий (Ь).
Нужно помнить, что звуки мы произносим и слышим, а буквы — видим и пишем.
В слове все звуки могут соответствовать своей букве. Например, стол [стол].
Но часто одна буква в разных словах может обозначать разные звуки. Например, в словах плод [плот], плоды [пладЫ]. Буква О обозначает и звук [о], и звук [а], а буква Д — и звук [т], и звук [д]. Иногда одна буква может обозначать одновременно два звука. Например, буквы Е, Ё, Ю, Я в начале слова, после разделительных мягкого и твёрдого знаков, после гласных букв обозначают по два звука: [й’э], [й’о], [й’у], [й’а].
Большинство согласных букв в разных ситуациях могут обозначать два разных звука – парные по мягкости-твердости. Например, в словах мел — мол буква М в одном случае обозначает звук м’, а в другом — м.
В словах русского языка часто звучание не совпадает с написанием. Поэтому существует множество «опасных мест» — орфограмм.
Самая часто встречающаяся в словах русского языка орфограмма, связанная с правописанием гласных букв, это безударная гласная в корне слова.
Вспомните правило! Чтобы правильно написать букву в корне слова, нужно подобрать такое однокоренное слово, чтобы безударный звук стал ударным. Например, лесник – лес.
С согласными буквами тоже связана часто встречающаяся орфограмма «правописание парных согласных на конце и середине слова».
Вспомните правило! Чтобы правильно написать букву согласного звука на конце и в середине слова, нужно подобрать такое однокоренное слово, чтобы после проверяемого согласного звука слышался гласный звук или непарные звонкие согласные звуки н, н’, л, л’, м, м’, р, р’. Например, дуб – дубок.
В русском языке для правописания букв, которые не обозначают никаких звуков, тоже есть правила. Вспомните! Первое — о мягком знаке – показателе мягкости. Мягкость согласного звука на конце и в середине слова перед согласными звуками обозначается мягким знаком. Например, «львы», «конь». Второе — о разделительном мягком знаке. Разделительный мягкий знак пишется в корне слова после согласных перед гласными буквами Е, Ё, Ю, Я, И. Например, «вьюга», «колье».
Таким образом, запись буквами часто неточно передаёт звучание слова.
Но люди придумали точную запись звуков речи, назвали её транскрипцией и стали обозначать квадратными скобками […]. В транскрипции каждый звук записывается отдельной буквой, ставится знак ударения и знак мягкости [’]. Например, малина — [мал’ина].
Для составления более полной картины звуков слова применяется звуко-буквенный анализ слова. Для его проведения необходимо пользоваться Памяткой «Как провести звуко-буквенный разбор слова». Вы можете увидеть её в учебнике В.П. Канакиной и В.Г. Горецкого «Русский язык. 2 класс», часть 2, на страницах 130- 131.
Правил о правописании и гласных, и согласных букв, в русском языке множество. Во 2 классе вы познакомитесь только с некоторыми из них.
Но если сейчас хорошо выучить эти орфограммы, то в дальнейшем будет легче осваивать и другие.
На добрый путь всегда готовым будь!
Примеры заданий и разбор их решения. Тренировочный модуль
Задание. Выделите цветом.
Прочитайте группы слов с орфограммой на безударные гласные в корне слова. В каждой группе определи проверяемые и проверочные слова. Выделите красным цветом проверяемые слова, а зелёным – проверочные.
Ветвь, ветвистый, веточка.
Глазной, глазик, глазищи.
Ледяной, лёд, подлёдный.
Крик, крикливый, кричат.
Трава, травка, травушка.
Сосновый, сосны, сосенка.
Воздушный, воздух.
Подсказка: Вспомните правописание безударных гласных в корне слова.
Правильный ответ:
Ветвь, ветвистый, веточка.
Глазной, глазик, глазищи.
Ледяной, лёд, подлёдный.
Крик, крикливый, кричат.
Трава, травка, травушка.
Сосновый, сосны, сосенка.
Воздушный, воздух.
Задание. Выполни звуко-буквенный разбор.
Выполните звуко-буквенный разбор слова ПТИЧЬЯ
Подсказка: Используйте памятку «Как провести звуко-буквенный разбор слова» в учебнике В.П. Канакиной и В.Г. Горецкого «Русский язык. 2 класс», часть 2 на странице 130- 131.
Правильный ответ:
Птичья – 2 слога, 6 букв, 6 звуков.
п — согласный, глухой парный, твёрдый парный.
т’ — согласный, глухой парный, мягкий парный.
и – гласный, ударный.
ч’ — согласный, глухой непарный, мягкий непарный.
й’ — согласный, звонкий непарный, мягкий непарный.
а – гласный, безударный.
ПЛАН ФОНЕТИЧЕСКОГО РАЗБОРА СЛОВА 1.Пишу слово, ставлю ударение, делю его на слоги, количество гласных и согласных. 2. Фонетическая транскрипция слова. 3. Характеристика звуков по порядку: — согласный, звонкий – глухой, твёрдый – мягкий -гласный , ударный- бзударный; 4. Пишу количество букв и звуков. ОБРАЗЕЦ: Морковь – 2 слога, 2 гл., 4 согл. м — [м] — согл., зв., тв.; о — [а] – гласн., безуд.; р — [р ] – согл., зв., тв.; к — [к ] – согл., глух., тв.; о — [о ] – гл., уд.; в — [ф’] – согл., глух., мягк.; ь — [-] ________________ 7 букв, 6 звуков. | ПЛАН ФОНЕТИЧЕСКОГО РАЗБОРА СЛОВА 1. Пишу слово, ставлю ударение, делю его на слоги, количество гласных и согласных. 2. Фонетическая транскрипция слова. 3. Характеристика звуков по порядку: — согласный, звонкий – глухой, твёрдый – мягкий -гласный , ударный- бзударный; 4. Пишу количество букв и звуков. ОБРАЗЕЦ: Морковь – 2 слога, 2 гл., 4 согл. м — [м] — согл., зв., тв.; о — [а] – гласн., безуд.; р — [р ] – согл., зв., тв.; к — [к ] – согл., глух., тв.; о — [о ] – гл., уд.; в — [ф’] – согл., глух., мягк.; ь — [-] ________________ 7 букв, 6 звуков. | ПЛАН ФОНЕТИЧЕСКОГО РАЗБОРА СЛОВА 1.Пишу слово, ставлю ударение, делю его на слоги, количество гласных и согласных. 2. Фонетическая транскрипция слова. 3. Характеристика звуков по порядку: — согласный, звонкий – глухой, твёрдый – мягкий -гласный , ударный- бзударный; 4. Пишу количество букв и звуков. ОБРАЗЕЦ: Морковь – 2 слога, 2 гл. , 4 согл. м — [м] — согл., зв., тв.; о — [а] – гласн., безуд.; р — [р ] – согл., зв., тв.; к — [к ] – согл., глух., тв.; о — [о ] – гл., уд.; в — [ф’] – согл., глух., мягк.; ь — [-] ________________ 7 букв, 6 звуков. | ПЛАН ФОНЕТИЧЕСКОГО РАЗБОРА СЛОВА 1.Пишу слово, ставлю ударение, делю его на слоги, количество гласных и согласных. 2. Фонетическая транскрипция слова. 3. Характеристика звуков по порядку: — согласный, звонкий – глухой, твёрдый – мягкий -гласный , ударный- бзударный; 4. Пишу количество букв и звуков. ОБРАЗЕЦ: Морковь – 2 слога, 2 гл., 4 согл. м — [м] — согл., зв., тв.; о — [а] – гласн., безуд.; р — [р ] – согл., зв., тв.; к — [к ] – согл., глух., тв.; о — [о ] – гл., уд.; в — [ф’] – согл., глух., мягк.; ь — [-] ________________ 7 букв, 6 звуков. |
2 класс.
Русский язык. Дополнительные задания на темы «Звуки и буквы», «Разделительный мягкий знак», «Ударение», «Перенос слов». | Учебно-методический материал по русскому языку (2 класс) по теме:Русский язык.
2 класс
1. Сколько существует вариантов записи буквами следующих транскрипций. Напиши эти слова.
[кот] _________________________________________________________________
[рот] ____________________________________________________________
[сток]____________________________________________________________
[прут]____________________________________________________________
2. Придумайте три-четыре имени, в которых пишется разделительный мягкий знак.
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
3. Найдите и выпишите из данных слов, такие в которых все согласные звуки мягкие.
Жить, петь, чушь, мяч, чай, цель, шить, боль, чаща, щавель.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
4. Выпишите слова, в которых все согласные звуки звонкие.
Бой, хор, рой, пёс, гость, игра, щель, море.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
5. Найдите среди данных слов такие. В которых звуков больше, чем букв. Запишите их в тетрадь и подчеркните буквы, которые обозначают два звука.
Метель, ёлка, юла, каюта, боец, белка, дыня, лёд, лаял.
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
6. Прочитайте пары предложений. Поставьте ударения в подчёркнутых словах.
Выпишите подчёркнутые слова парами и снова поставь в них ударение.
Мой руки перед едой. При встрече он не подал мне руки.
Дорога была очень извилистой и узкой. Эта вещь мне очень дорога.
Верни мне мою тетрадь. Я часто мою посуду.
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
7. Найдите четыре ошибки в делении слов для переноса и подчеркните эти слова.
Кре-пость, зай-чик, сель –дь, як-орь, сен-тябрь, дал-ьше, мор-ковь, ар-ми-я, со-ло-вей, вью-га.
___________________________________________________________________________
8. Выпишите только те слова, в которых на месте пропуска нужно писать разделительный ь.
В…юга, ма…як, п…ём, б…ём, счаст…е, брат…я, по…ёт, в…юн, кл…юв, ноч…ю, печен…е, ста…я, обез…яна.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Фонетическая транскрипция — Русский язык без проблем
вернуться на стр. «ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР«, перейти на стр. «ФОНЕТИКА В ПЕСНЯХ«, «ФОНЕТИКА В ТАБЛИЦАХ» вернуться на гавную
Фонетическая транскрипция в школе
- Транскрипция заключается в квадратные скобки.
- В транскрипции не принято писать прописные буквы и ставить знаки препинания при транскрибировании предложений. Паузы между отрезками речи (обычно совпадают с местом постановки знаков препинания) обозначаются двойной наклонной чертой // (значительная пауза) или одинарной / (более короткая пауза).
- В словах, состоящих более чем из одного слога, ставится ударение: [з’имá] — зима. Если два слова объединены единым ударением, они составляют одно фонетическое слово, которое записывается слитно или с помощью лиги: в сад — [фсат], [ф_сат].
- Мягкость согласного звука обозначается апострофом: [с’эл] — сел.
- Запись согласных звуков осуществляется с помощью всех соответствующих букв, кроме щ и й.
- Рядом с буквой могут ставиться особые надстрочные или подстрочные значки. Они указывают на некоторые особенности звука, например:
а) [н’] — апострофом обозначают мягкие согласные: [н’обо] — нёбо;
б) долгота звука обозначается надстрочной чертой или двоеточием: [ван:а] — ванна.
- Буква щ соответствует звуку, который передается знаком [ш’] (или [ш’:]): у[ш’]елье — ущелье, [ш’]етина — щетина.
- Звуки [ш’], [й], [ч] всегда мягкие. Примечание. У звуков [й], [ч] не принято обозначать мягкость апострофом, хотя в некоторых учебниках она обозначается.
- Звуки [ж], [ш], [ц] всегда твёрдые. Исключения: мягкий [ж’] звучит в словах: жюри — [ж’]юри, Жюльен — [ж’]юльен, Жюль — [ж’]юль.
- Буквы ъ (твёрдый знак), ь (мягкий знак) не обозначают звуки, т.е. таких знаков в транскрипции для согласных нет: [раз’йом] — разъём, [тр’иэугол’ный] — треугольный.
- Запись гласных звуков
- Ударные гласные транскрибируются с помощью шести символов: [и] — [п’ир] пир, [ы] — [пыл] пыл, [у] — [луч] луч, [э] — [л’эс] лес, [о] — [дом] дом, [а] — [сад] сад.
- Буквы е, ё, я, ю обозначают двойные звуки [йэ], [йо], [йа], [йу]: [йа]блоко — яблоко, водо[йо]м — водоём, [йу]г — юг, [йэ]ль — ель. Буква и после разделительного мягкого знака тоже обозначает двойной звук [йи]: воро[б’йи] — воробьи.
- Безударный [у] встречается в любом слоге. По своему качеству он похож на соответствующий ударный гласный: м[у]зыкáльный, р[у]кá, вóд[у], [у]дáр.
- Безударные гласные [и], [ы], [а] не обязательно используются на месте аналогичных букв — следует внимательно прислушиваться к произношению слова: мод[ы]льер — модельер, д[а]ска — доска, [и]кскурсант — экскурсант, [а]быскать — обыскать.
Образец фонетической транскрипции для школы
Большая площадь, на которой расположилась церковь, была сплошь занята длинными рядами телег.
[бал’шáйа плóш’ат’ // на_катóрай распалажы´лас’ цэ´ркаф’ // былá сплош зан’итá /дл’ и´ным’и р’идáм’и т’ил’э´к //]
Фонетическая транскрипция в пособиях для углублённого изучения русского языка
- В некоторых учебниках используются дополнительные знаки для обозначения гласных звуков: [Λ], [иэ], [ыэ], [ъ], [ь].
- На месте букв о, а в первом предударном слоге и абсолютном начале слова произноится звук [Λ]: [вΛда] — вода, [Λна] — она.
- На месте букв е и я в безударных слогах после мягких согласных произносится гласный, средний между [и] и [э], но ближе к [и], он обозначается [иэ] (называется «и, склонное к э»): [л’иэсá] — леса, [р’иэб’ина] — рябина.
- На месте буквы е после твердых шипящих [ж], [ш], [ц] произносится [ыэ] («ы, склонное к э»): ж[ыэ]лать — желать , ш[ыэ]птать — шептать, ц[ыэ]на — цена. Исключение: танц[а]вать — танцевать.
- Звук [ъ] («ер») произносится после твердых согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами а (паровоз [пъравос]), о (молоко [мълако]), е (желтизна [жълт’изна]).
- Звук [ь] («ерь») произносится после мягких согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами е (переход [п’ьр’ихот]), я (рядовой [р’ьдавоj]), а (часовой [чьсавоj).
- Латинской буквой j обозначают в транскрипции согласный «йот», который звучит в словах [jа]блоко — яблоко, водо[jо]м — водоём, воро[б’jи] — воробьи, [jи]зык — язык, сара[j] — сарай, ма[j]ка — майка, ча[j]ник — чайник и т. д.
Образец фонетической транскрипции для углублённо изучающих русских язык в школе
Большая площадь, на которой расположилась церковь, была сплошь занята длинными рядами телег.
[бΛл’шájъ плóш’ьт’ // нъ_кΛтóръj ръспълΛжы´лъс’ цэ´ркъф’ // былá сплош зън’иэтá /дл’ и´нъм’ь р’иэдáм’и т’иэл’э´к //]
Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Транскрипция
вернуться на стр. «ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР«, перейти на стр. «ФОНЕТИКА В ПЕСНЯХ«, «ФОНЕТИКА В ТАБЛИЦАХ» вернуться на гавную
Транскриптор
1. Алфавит
Немецкий алфавит построен на основе латиницы с диакритическими знаками для гласных (ä, ö, ü) и буквой ß, не используемой в других языках. Для этих букв есть альтернативные написания: ae, oe, ue, ss, но при их использовании теряется однозначность.
2. Транслитерация
Часть немецких букв передается на русский язык однозначно:
b | → б | n | → н | t | → т | ||
d | → д | p | → п | w | → в | ||
f | → ф | q | → к | x | → кс | ||
g | → г | r | → р | y | → и | ||
m | → м | ß | → с | z | → ц |
3.
JСочетания j + гласная передаются таким образом:
—в начале слова и после гласных ja → я, jä (je) → е, jo → йо, jö → йё, ju → ю, jü → йю: Jähns → Енс, Jül → Йюль;
—после согласных ja → ья, jä (je) → ье, jo → ьо, jö → ьё, ju (jü)→ ью: Lilje → Лилье.
Перед согласной и в конце слова j → й.
4. Гласные и их сочетания
Немецкие дифтонги передаются в транскрипции по следующим правилам: eu → ой, ei → ай, ie → и. Распространенная традиция передавать eu (ei) → эй (ей) сегодня считается устаревшей, хотя многие имена и фамилии передаются именно по этим правилам: Reuter → Рейтер, Geiger → Гейгер.
После гласных e (ä) → э, i → й. В начале слова e (ä, ö) → э, ü → и.
В остальных случаях гласные передаются транслитерацией: a → а, e (ä) → е, i → и, o → о, ö → ё, u → у, ü → ю, y → и.
5. S, C, H
Буквосочетаниям sch, chh, ch, ph, rh, th в транскрипции передаются, соответственно: sch → ш, chh → хг, ch → х, ph → ф, rh → р, th → т.
Сочетания tsch, zsch и chs целиком принадлежащие одному слогу передаются по правилам tsch (zsch) → ч, chs → кс: Achslach → Акслах, Zschopau → Чопау. Иногда составляющие этих буквосочетаний относятся к разным слогам, в таком случае они передаются независимо: Altschul → Альтшуль.
Перед гласными переднего ряда (i, e, в заимствованиях также и y) с → ц: Cilli → Цилли. В других контекстах c → к: Carl → Карл.
Перед буквами p и t в начале слова или части сложного слова s → ш: Spree → Шпре. Перед гласными одиночная s → з, иначе s → с.
В положении между гласной и согласной (или между гласной и e) h в транскрипции опускается. В других положениях h → х.
Традиция всюду передавать h → г сегодня считается устаревшей, но многие имена и фамилии передаются именно по этому правилу: Tannhäuser → Тангейзер, Heisenberg → Гейзенберг.
«Транскриптор» не умеет делить немецкие слова на слоги и составные слова на части.
6. Согласные
Буквосочетания gk и tz передаются по правилам gk → г, tz → ц.
Удвоенное ll передается по-разному, в зависимости от положения в слове:
—между гласными ll → лл: Ellerbach → Эллербах;
—в конце слова и между согласными ll → лль: Tellkoppe → Теллькоппе;
—в остальных позициях ll → л или ль.
Перед гласными l → л, перед согласными и в конце слов l → ль.
В немецких именах и названиях v → ф: Volkmar → Фолькмар. Но в именах иностранного происхождения v может передаваться через в: Crivitz → Кривиц.
«Транскриптор» всегда передает v как ф.
7. Удвоенные буквы
Удвоенные (долгие) немецкие гласные всегда передаются как одна: Klopeinersee → Клопайнерзе.
Удвоенные немецкие согласные передаются как удвоенные и в транскрипции, если находятся в положении между гласными или на конце слова. В других положениях удвоенным немецким согласным соответствует одна согласная буква транскрипции: Blatt → Блатт, Schaffran → Шафран.
Буквосочетанию ck соответствует кк в положении между гласными, иначе ck → к: Becker → Беккер, Dick → Дик.
1. |
Дополни определения
Сложность: лёгкое |
3 |
2. |
Количество букв и количество звуков
Сложность: лёгкое |
3 |
3. |
Дай буквенную запись
Сложность: лёгкое |
3 |
4. |
Фонетическая транскрипция
Сложность: среднее |
4 |
5. |
Сделай фонетическую транскрипцию
Сложность: среднее |
4 |
6. |
Правила русской транскрипции
Сложность: среднее |
4 |
7. |
Гласные е, ё, ю, я
Сложность: среднее |
4 |
8. |
Транскрипция, количество звуков и букв
Сложность: сложное |
8 |
% PDF-1.4 % 547 0 объект > эндобдж xref 547 1116 0000000016 00000 н. 0000025929 00000 п. 0000026014 00000 п. 0000026205 00000 п. 0000040565 00000 п. 0000040612 00000 п. 0000040649 00000 п. 0000040697 00000 п. 0000040745 00000 п. 0000040794 00000 п. 0000040841 00000 п. 0000040890 00000 п. 0000040937 00000 п. 0000040986 00000 п. 0000041033 00000 п. 0000041082 00000 п. 0000041129 00000 п. 0000041178 00000 п. 0000041227 00000 п. 0000041276 00000 п. 0000041323 00000 п. 0000041372 00000 п. 0000041419 00000 п. 0000041468 00000 п. 0000041516 00000 п. 0000041565 00000 п. 0000041613 00000 п. 0000041662 00000 п. 0000041710 00000 п. 0000041759 00000 п. 0000041807 00000 п. 0000041854 00000 п. 0000041902 00000 п. 0000041951 00000 п. 0000041999 00000 п. 0000042048 00000 н. 0000042096 00000 п. 0000042145 00000 п. 0000042193 00000 п. 0000042242 00000 п. 0000042290 00000 н. 0000042339 00000 п. 0000042387 00000 п. 0000042436 00000 п. 0000042484 00000 п. 0000042533 00000 п. 0000042581 00000 п. 0000042630 00000 п. 0000042678 00000 п. 0000042726 00000 н. 0000042774 00000 н. 0000042822 00000 н. 0000042870 00000 п. 0000042918 00000 п. 0000042967 00000 п. 0000043015 00000 п. 0000043064 00000 п. 0000043112 00000 п. 0000043161 00000 п. 0000043209 00000 п. 0000043258 00000 п. 0000043306 00000 п. 0000043355 00000 п. 0000043403 00000 п. 0000043452 00000 п. 0000043501 00000 п. 0000043550 00000 п. 0000043599 00000 п. 0000043648 00000 п.
00000 н. 0000790526 00000 н. 0000791816 00000 п. 0000792183 00000 п. 0000792467 00000 н. 0000793763 00000 н. 0000794105 00000 п. 0000794381 00000 п. 0000795631 00000 н. 0000795951 00000 н. 0000796219 00000 н. 0000797481 00000 н. 0000797778 00000 п. 0000798036 00000 п. 0000799308 00000 н. 0000799573 00000 н. 0000799821 00000 н. 0000801093 00000 н. 0000801331 00000 н. 0000801568 00000 н. 0000801789 00000 н. 0000802014 00000 н. 0000802187 00000 н. 0000802395 00000 н. 0000814056 00000 н. 0000815580 00000 н. 0000817179 00000 н. 0000818665 00000 н. 0000820274 00000 н. 0000821763 00000 н. 0000823256 00000 н. 0000824905 00000 н. 0000826495 00000 н. 0000827963 00000 н. 0000829437 00000 н. 0000830710 00000 н. 0000831942 00000 н. 0000833190 00000 п. 0000834439 00000 п. 0000835686 00000 н. 0000836959 00000 н. 0000838189 00000 п. 0000839464 00000 н. 0000840710 00000 н. 0000841939 00000 н. 0000842028 00000 н. 0000842222 00000 н. 0000842348 00000 п. 0000842548 00000 н. 0000842643 00000 п. 0000842849 00000 н. 0000842950 00000 н. 0000843157 00000 н. 0000843290 00000 н. 0000843518 00000 н. 0000843661 00000 н. 0000843894 00000 н. 0000844047 00000 н. 0000844291 00000 н. 0000845742 00000 н. 0000845901 00000 н. 0000846160 00000 п. 0000847628 00000 н. 0000847800 00000 н. 0000848061 00000 н. 0000849671 00000 н. 0000851134 00000 н. 0000852614 00000 н. 0000854205 00000 н. 0000855660 00000 н. 0000857106 00000 н. 0000858671 00000 н. 0000860108 00000 п. 0000861333 00000 н. 0000862612 00000 н. 0000863852 00000 н. 0000865164 00000 н. 0000866432 00000 н. 0000867721 00000 н. 0000869026 00000 н. 0000870406 00000 п. 0000871704 00000 н. 0000873022 00000 н. 0000874518 00000 н. 0000875976 00000 п. 0000877426 00000 н. 0000879035 00000 н. 0000880489 00000 н. 0000881934 00000 н. 0000883365 00000 н. 0000884918 00000 н. 0000886322 00000 н. 0000887874 00000 н. 0000889222 00000 н. 0000890537 00000 н. 0000891926 00000 н. 0000893243 00000 н. 0000894563 00000 н. 0000895971 00000 п. 0000897307 00000 н. 0000898655 00000 п. 0000
6 00000 н. 0000
8 00000 н. 0000
5 00000 н. 0000
00000 п. 0001091554 00000 п. 0001092713 00000 п. 0001099332 00000 п. 0001101737 00000 п. 0001104149 00000 п. 0001106656 00000 п. 0001109055 00000 п. 0001111352 00000 п. 0001113651 00000 п. 0001115879 00000 п. 0001118127 00000 п. 0001120331 00000 п. 0001121534 00000 п. 0001122744 00000 п. 0001123962 00000 п. 0001125160 00000 п. 0001126299 00000 п. 0001127503 00000 п. 0001128663 00000 п. 0001129882 00000 н. 0001131094 00000 п. 0001132242 00000 п. 0001133464 00000 п. 0001134604 00000 п. 0001135828 00000 п. 0001136975 00000 п. 0001138184 00000 п. 0001139337 00000 п. 0001140466 00000 п. 0001141581 00000 п. 0001142702 00000 п. 0001143804 00000 п. 0001145965 00000 п. 0001148185 00000 п. 0001150349 00000 п. 0001152520 00000 н. 0001154619 00000 п. 0001156789 00000 п. 0001158903 00000 п. 0001160962 00000 п. 0001162840 00000 п. 0001164951 00000 п. 0001166158 00000 п. 0001167356 00000 п. 0001168560 00000 п. 0001169785 00000 п. 0001170900 00000 п. 0001172128 00000 п. 0001173241 00000 п. 0001174465 00000 п. 0001175572 00000 п. 0001176819 00000 п. 0001177929 00000 пн 0001179141 00000 п. 0001180232 00000 п. 0001181445 00000 п. 0001182529 00000 п. 0001183744 00000 п. 0001184831 00000 н. 0001185920 00000 н. 0001187005 00000 п. 0001188084 00000 п. 00011
00000 п. 0001192040 00000 п. 0001194024 00000 п. 0001195971 00000 п. 0001197890 00000 н. 0001199652 00000 п. 0001201555 00000 п. 0001203267 00000 п. 0001204990 00000 п. 0001206832 00000 п. 0001208082 00000 п. 0001209322 00000 п. 0001210537 00000 п. 0001211754 00000 п. 0001212974 00000 п. 0001214044 00000 п. 0001215258 00000 н. 0001216346 00000 п. 0001217576 00000 п. 0001218663 00000 п. 0001219902 00000 н. 0001220994 00000 н. 0001222204 00000 п. 0001223288 00000 п. 0001224522 00000 п. 0001225606 00000 п. 0001226700 00000 п. 0001227803 00000 п. 0001228890 00000 п. 0001229969 00000 н. 0001231735 00000 п. 0001233409 00000 п. 0001235103 00000 п. 0001236822 00000 п.
0001238525 00000 п. 0001240274 00000 п. 0001241978 00000 п. 0001243660 00000 п. 0001245336 00000 п. 0001247014 00000 п. 0001248260 00000 п. 0001249482 00000 н. 0001250704 00000 п. 0001251939 00000 н. 0001253178 00000 п. 0001254270 00000 п. 0001255536 00000 п. 0001256594 00000 п. 0001257862 00000 н. 0001258928 00000 п. 0001260171 00000 п. 0001261234 00000 п. 0001262488 00000 п. 0001263549 00000 п. 0001264805 00000 п. 0001265864 00000 п. 0001266916 00000 п. 0001267955 00000 п. 0001269007 00000 пн 0001270056 00000 п. 0001271726 00000 п. 0001273387 00000 п. 0001275050 00000 п. 0001276698 00000 п. 0001278407 00000 п. 0001280160 00000 п. 0001281845 00000 п. 0001283506 00000 п. 0001285164 00000 п. 0001286815 00000 п. 0001288054 00000 п. 0001289319 00000 п. 0001290580 00000 п. 0001291846 00000 п. 0001293131 00000 п. 0001294167 00000 п. 0001295428 00000 п. 0001296450 00000 п. 0001297717 00000 п. 0001298732 00000 п. 0001300015 00000 н. 0001301014 00000 п. 0001302298 00000 п. 0001303307 00000 п. 0001304604 00000 п. 0001305617 00000 п. 0001306626 00000 п. 0001307636 00000 п. 0001308624 00000 п. 0001309634 00000 п. 0001311287 00000 п. 0001312971 00000 п. 0001314658 00000 п. 0001316162 00000 п. 0001317800 00000 н. 0001319437 00000 п. 0001321116 00000 п. 0001322788 00000 н. 0001324420 00000 н. 0001326038 00000 п. 0001327324 00000 п. 0001328573 00000 п. 0001329858 00000 н. 0001331125 00000 п. 0001332392 00000 п. 0001333684 00000 п. 0001334968 00000 п. 0001336252 00000 п. 0001337535 00000 п. 0001338812 00000 п. 0001341845 00000 п. 0001342098 00000 п. 0001342481 00000 п. 0001342633 00000 п. 0000022616 00000 п. трейлер ] >> startxref 0 %% EOF 1662 0 объект > поток xX {\ UU_ 뜵 9! fb @ EnjLqFG3l̹WD, N / eLWRA_C8o * 3> {u {Отдел международных студентов — Система оценок
Учебный год в ТПУ делится на два семестра, каждый из которых заканчивается экзаменационной сессией.Международная программа в ТПУ построена по модульной системе. Университет предлагает несколько модулей, каждый из которых включает несколько курсов на английском языке. Студентам предлагается выбрать курсы в рамках одного модуля (курсы из других модулей также могут быть добавлены в учебную программу, но основная часть должна быть выбрана из конкретного модуля).Количество кредитов на курс может варьироваться от 1 до 6 ECTS (общее количество баллов ECTS за семестр не может превышать 30 кредитов). Поскольку эти курсы относительно компактны, студентам не разрешается пропустить более одного занятия без уважительной причины, в противном случае они автоматически исключаются и не получают ECTS.
Шкала оценок
По окончании учебы каждый студент получает стенограмму — документ с указанием итоговых оценок и количества ECTS. Оценки в Транскрипте выставляются в соответствии с российской оценочной системой (от 2 до 5, где 5 — максимальная оценка) и количеством процентных эквивалентов каждой оценки:
Местные оценки в ТПУ (традиционные) | Местные оценки в ТПУ (описательно) | Местные оценки в ТПУ (буквенные) | Процент необходимых знаний для данной оценки | Конвертированы в оценки ECTS |
---|---|---|---|---|
5 | Отлично | A | 90 — 100% | A |
4 | Хорошо | B | 80-89% | B |
C | 70-79% | C | ||
3 | Удовлетворительно | D | 65 — 69% | D |
E | 55-64% | E | ||
Прошло | P | 55-100% | P | |
2 | Не удалось | F | 0-54% | F |
где
5 “Отлично » — Отличное понимание предмета, разносторонние знания и умения.
4 «Хорошо» — Достаточно полное понимание предмета, хорошие знания и навыки.
3 «Удовлетворительно» — Приемлемое понимание предмета, удовлетворительные знания и навыки.
2 «Неудачный» — Неприемлемо плохое знание.
«Сдано» — специальная промежуточная форма контроля знаний студентов, обычно проводимая в конце семестра при условии, что курс длится несколько семестров. Также применяется к некредитным курсам или факультативам, выходящим за рамки учебной программы.
Услуги по переводу, устному переводу и транскрипции языка Брайля
СлужбаAmerican Language Services (AML-Global) понимает важность работы с языком Брайля. Более четверти века American Language Services работает с языком Брайля, а также с сотнями других языков со всего мира. Мы предлагаем комплексные языковые услуги 24 часа, 7 дней в неделю по всему миру, предоставляя услуги устного, письменного и транскрипционного перевода Брайля, а также сотни других языков и диалектов. Наши лингвисты — носители языка и писатели, прошедшие отбор, аттестацию, сертификаты, полевые испытания и опыт работы в ряде конкретных отраслевых условий. Язык Брайля уникален и имеет очень специфическое происхождение и особенности.
Луи Брайль и его упрощение системы Брайля
Разработанный в ответ на требование Наполеона о коде, который солдаты могли бы использовать для бесшумного общения, шрифт Брайля теперь используется слепыми как метод чтения и записи. Он был изобретен в 1821 году Луи Брайлем.Луи ослеп после того, как инфекция захватила его глаз и оставила его полностью слепым, решив, что его отправили в Королевский институт слепой молодежи в Париже, где он использовал свое творчество, чтобы изобрести простой и быстрый способ для слепых людей читать и писать. . Шарль Барбье де ла Серр был первым, кто попытался создать такую систему, но солдаты, пытавшиеся изучить его метод, обнаружили, что это слишком сложно. Луи работал с основными идеями Барбье и упростил их, используя метод шести точек, расположенных в ячейке. Это позволяло человеческому пальцу «читать» ячейку без необходимости перемещать палец. К сожалению, в его время система Луи Брайля не получила широкого распространения до тех пор, пока он не умер от туберкулеза. Сегодня практически на всех языках мира шрифт Брайля — это стандартная форма, используемая слепыми для чтения и письма.
Использование ячеек, шести точек и сокращений в алфавите Брайля
Алфавит Брайля можно рассматривать как первую в мире систему двоичного кодирования для представления символов письменного алфавита.Различные коды Брайля используются для разных вещей, таких как математика и музыка, однако многие символы Брайля имеют разные значения в зависимости от их контекста. Брайль работает по основному принципу ячейки, с шестью выпуклыми точками, расположенными в сетке из двух точек по горизонтали и трех точек по вертикали. Отсутствие или узор точек, расположенных внутри ячейки, соотносятся с буквой. В системе Брайля нет фонологии, поскольку это метод, основанный на прикосновении. Интересно, что сокращения Брайля представлены в этой матрице ячеек, пример этого показан ниже.
Слово И Буквы CH Буквы SH Буквы ST
Транскрипция Брайля
Транскрипция Брайля — это уникальный процесс, выполняемый простой заменой печатного эквивалента на эквивалентный символ Брайля. Однако есть загвоздка, поскольку символы Брайля намного больше, чем их печатные эквиваленты, пространство должно использоваться консервативно, чтобы увеличить скорость чтения. Для дальнейшего повышения скорости чтения части слов должны быть сокращены с использованием системы Брайля 2-го уровня.
Кому вы собираетесь доверить свои жизненно важные потребности в языке Брайля?
Язык Брайля — важный язык во всем мире. Жизненно важно понимать общую природу и специфические особенности шрифта Брайля. С 1985 года AML-Global предоставляет выдающихся устных и письменных переводчиков Брайля по всему миру.
Русский язык | Санкт-Петербург | Россия | Обучение в колледже за рубежом
Академики
Программа русского языка CIEE началась в сотрудничестве с Санкт-Петербургом. Санкт-Петербургского государственного университета в 1967 году. Он разработан для студентов, которые хотят повысить уровень владения русским языком, и включает в себя тщательные языковые курсы, выбор факультативов в Санкт-Петербургском государственном университете, а также экскурсии и поездки по городу и за его пределами. Серия лекций добавляет дополнительный культурный колорит, охватывая темы от русского рока до советских космических собак. Студенты соглашаются говорить только на русском языке во время программы, и им предоставляется языковая оценка и поддержка. Студенты проходят собеседование по устной речи ACTFL в начале и в конце каждого семестра и получают баллы, которые помогают оценить прогресс.
Санкт-Петербургский государственный университет. Университет, основанный в 18 веке, является одним из ведущих высших учебных заведений России. Кампус расширился по сравнению с первоначальным местом на Неве и теперь включает более 400 зданий в центре города и за его пределами. Студенты CIEE посещают занятия в потрясающем кампусе Смольного, где в 1764 году была основана известная школа для знатных дам. Это тихое место на восточной стороне центра Санкт-Петербурга.
Все курсы читаются на факультете Санкт-Петербургского государственного университета.
Оценка языка и поддержка. Персонал CIEE предлагает занятия под руководством опытных преподавателей, чтобы помочь студентам повторить сложные грамматические или учебные задания.
- Право на участие
- Требования к программе
- Академическая культура
- Язык обучения
Право на участие
GPA
2.5
Язык Пререквизиты
4 семестра изучения русского языка на уровне колледжа (или его эквивалента).
Дополнительные требования
Действительный паспорт на момент подачи заявления. Российская иммиграционная служба требует, чтобы паспорта действовали в течение 18 месяцев после даты окончания программы для получения студенческой визы.
Рекомендации
Владельцы нынешних российских паспортов и владельцев паспортов США, усыновленные или родившиеся в России, должны путешествовать по российским паспортам. Если это относится к вам, обратитесь в ближайшее российское консульство для уточнения статуса вашего гражданства, а затем свяжитесь с CIEE с вопросами.
Программные требования
Требования программы
- 3 курса русского языка: грамматика, фонетика и разговорная речь
- 2 элективных курса CIEE
Программный кредит
Всего кредитов: 17 U.S. семестр / 25,5 квартальных кредитов
Кредиты за курс
- Курсы CIEE: 3 семестра в США / 4,5 квартальных кредита; 45 часов связи
- CIEE, управляемое независимое исследование: 3 семестра в США / 4,5 квартальных кредита; 15 часов работы, 100-120 часов исследований
Академическая культура
Академическая культура
При преподавании в России упор делается на обучение в классе. Участие важно; явка обязательна.
Формат класса
Учащиеся посещают занятия пять дней в неделю, один день после обеда отведен для культурных мероприятий. Курсы грамматики и разговорной речи проходят три раза в неделю; курсы фонетики и факультативные занятия проходят два раза в неделю. Занятия длятся 90 минут. Все курсы ведутся на русском языке. Учащиеся сгруппированы по языковому уровню на основе результатов тестирования. Базовые языковые классы включают от семи до 10 студентов; учебники издаются на русском языке.Студенты занимаются только с другими студентами CIEE.
Оценка
Профессора используют шкалу оценок A-F в США. Оценки устанавливаются по результатам коротких викторин, письменных заданий и экзаменов. Участие также является фактором.
Язык обучения
Язык обучения
Русский
Студенческие записи и стенограммы
Стенограммыпомогают школам, студентам и семьям отслеживать успеваемость учеников в школе.Учащимся, родителям и опекунам разрешается просматривать и получать копии записей учащихся, включая стенограммы. Об этом говорится в Билле о правах родителей Департамента образования города Нью-Йорка и Билле о правах студентов.
Что такое стенограмма?
Стенограмма — это официальная полная запись о зачетных единицах средней школы, выпускных оценках и экзаменах, сданных в рамках NYCDOE. Он документирует курсы и экзамены, которые студент сдал в старшей школе.
Вы можете запросить две разные версии стенограммы.Ваша школа может называть любую версию «транскриптом». Обе версии содержат схожую информацию, но организованы по-разному.
- «Стенограмма студентов» организована по годам и семестрам. В этой версии все ваши курсы осеннего семестра 2017 года будут показаны вместе в одном разделе.
- «Студенческий стаж» организован по предметным областям. В этой версии все ваши курсы социальных наук будут показаны вместе в одном разделе.
Какова цель стенограммы?
Во время обучения в средней школе ваша школа использует информацию из вашей транскрипции, чтобы определить курсы и экзамены, которые вам нужны, чтобы не сбиться с пути к выпуску.
Вы также можете использовать свою стенограмму для подачи заявления о возможностях после окончания средней школы, например, в колледжах, на работе или в армии. В течение этого времени ваша стенограмма является свидетельством выполненных вами курсовых работ и экзаменов, ваших оценок и академических достижений, а также вашего окончания средней школы.
Как я могу получить копию моей выписки?
Текущие ученики
Ваша школа должна регулярно выдавать вам неофициальные стенограммы. Это позволяет вам проверить точность стенограммы и задать вопросы о своем прогрессе.Если вы не получили копию своей неофициальной стенограммы, обратитесь к своему консультанту.
Вы также можете запросить официальную стенограмму в любое время, используя инструкции на странице «Записи учащихся».
Бывшие ученики
Бывшие ученики должны подать форму запроса записей ученика в свою бывшую школу. Эту форму можно найти внизу этой страницы.
Если вы являетесь родителем или опекуном учащегося младше 18 лет, вы можете запросить стенограмму в школе вашего ребенка, подав письменный запрос. Если ученику исполнилось 18 лет и старше, DOE будет выполнять только запросы студента. Студенты могут дать письменное разрешение на доступ к записям.
Инструкции о том, как запросить студенческие записи, можно найти на странице «Запрос студенческих записей и стенограмм».
Ветераны
Operation Recognition позволяет ветеранам, имеющим на это право, получить аттестаты средней школы, если они бросили школу, не окончив ее. Раздел 305 Закона об образовании штата Нью-Йорк учредил Operation Recognition для признания самоотверженности и самопожертвования ветеранов, бросивших школу до ее окончания, путем выдачи им аттестата об окончании средней школы.
Инструкции по подаче заявления на получение диплома можно найти на странице «Диплом средней школы для ветеранов».
Как прочитать стенограмму?
Вы можете распечатать следующий документ «Как читать стенограмму», чтобы использовать ее рядом с вашей стенограммой. Лицевая сторона документа повторяет информацию с этой веб-страницы. На оборотной стороне документа показан образец расшифровки стенограммы и поясняются типы содержащейся в ней информации.
Этот документ представлен в двух версиях, которые соответствуют двум версиям стенограммы учащегося, описанным выше: «стенограмма учащегося» и «постоянная запись учащегося».Документ «Как читать стенограмму» можно использовать для ознакомления с «стенограммой учащегося». Документ «Как читать постоянную запись» можно использовать, чтобы помочь вам в создании «постоянной записи студента». Примеры приведены ниже в разделе «Документы». Вы можете распечатать версию, которая соответствует названию в верхней части стенограммы.
Как мне изменить свои записи, чтобы они отражали мое имя и / или пол?
Если вы посещаете государственную школу Нью-Йорка, ваша школа может изменить имя и пол, указанные в ваших записях.Если вы бросили школу или закончили государственную школу Нью-Йорка, обратитесь в последнюю школу DOE, которую вы посещали. Вы можете изменить свое имя и / или пол в своих записях без юридических документов. Спросите в своей школе о внесении изменений в ваши записи.
Где я могу найти дополнительную информацию?
Документы
КОЛЛЕДЖ ИСКУССТВ И НАУК СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ И ЛИТЕРАТУРЫ RUSSIAN
RUSS 150 Интенсивный курс для первого курса русского языка (15)
Охватывает материалы RUSS 101, RUSS 102, RUSS 103 за один квартал.Встречается от трех до четырех часов в день. Для продолжения см. RUSS 250 или RUSS 201, RUSS 202, RUSS 203. Нет кредита, если ранее использовались RUSS 101, RUSS 102, RUSS 103. Предлагается: S.
Подробности курса в MyPlan: RUSS 150
RUSS 223 Русское кино (5) VLPA
Охватывает российское кино от его истоков до наших дней. Режиссеры: Евгений Бауэр, Сергей Эйзенштейн, Всевольдо Пудовкин, Дзига Вертов, Михаил Калатозов, Андрей Тарковский, Алексей Балабанов и Александр Сокуров.Также «Русские в Голливуде». Охватывает соответствующий социально-политический контекст. Также представлены документальные фильмы и анимация. Предлагается: AWSp.
Подробная информация о курсе в MyPlan: RUSS 223
RUSS 316 Расширенный русский язык через науку, технологии, инженерию и математику (5, макс.15) VLPA
Для студентов, уже относительно хорошо владеющих устным и письменным русским языком, чтобы расширить свои языковые навыки к темам STEM (наука, технология, инженерия и математика). Предназначен для учащихся, изучающих русский язык как второй, а также студентов, работающих в технических или гуманитарных областях.Предварительное условие: либо RUSS 301, либо разрешение преподавателя для исторического оратора.
Подробная информация о курсе в MyPlan: RUSS 316
RUSS 322 Золотой век: русская литература и культура девятнадцатого века (5) VLPA / I & S Димент, Генри
Исследует русскую литературу и культуру во времена «Золотого века» девятнадцатый век. Среди авторов — некоторые из самых известных и влиятельных русских писателей, в том числе Толстой, Достоевский, Гоголь, Тургенев, Чехов и Гончаров. Студенты получают всесторонние знания по основным литературным темам, идеям и разработкам русской литературы XIX века. Предлагается: W.
Подробности курса в MyPlan: RUSS 322
RUSS 323 Революция: русская литература и культура двадцатого века (5) VLPA / I & S
Исследует русскую литературу и культуру в двадцатом веке до перестройки, революции »и беспрецедентные изменения в политической, культурной и экономической жизни. Среди авторов — Бабель, Булгаков, Ильф и Петров, Набоков.Периоды включают символизм, революцию, советский, сталинский, «оттепель» и постсоветский период. Предлагается: Sp.
Подробная информация о курсе в MyPlan: RUSS 323
RUSS 340 Большие книги России (5, макс. 15) VLPA J. ALANIZ, G. DIMENT, B. HENRY
Изучение одного большого / эпического романа титанов Русская литература за квартал. Включает такие романы, как «Война и мир» Толстого и «Анна Каренина», «Братья Карамазовы» Достоевского, «Обломов» Гончарова, «Мастер и Маргарита Булгакова», «Доктор Живаго» Пастернака, «Ада» Набокова. Все чтения на английском языке. Предлагается: AWSp.
Подробная информация о курсе в MyPlan: RUSS 340
RUSS 423 Русский фильм (5, макс. 15) VLPA
Изучение раннего российского, советского и постсоветского кино. Авторы фильма: Сергей Эйзенштейн, Дзига Вертов, Всеволд Пудовкин, Андрей Тарковский, Александр Сокуров и другие. Сосредоточен на критических материалах, относящихся к кинопроизводству и теории кино.
Подробная информация о курсе в MyPlan: RUSS 423
RUSS 427 Russian Jewish Experience (5) VLPA / I & S, DIV A.Сендерович
Исследует опыт российских евреев с конца 19 века до наших дней через художественную литературу, фильмы, мемуары, графические романы, действие которых происходит во время большевистской революции, сталинизма, Холокоста, холодной войны, постсоветской эпохи. Исследует вопросы идентичности, пола, класса, места евреев как личностей и меньшинства в российском и советском обществе, а также еврейско-русской эмиграции в США, Израиль и другие страны на рубеже 21 века. Предлагается: совместно с JEW ST 427; А.
Подробная информация о курсе в MyPlan: RUSS 427
RUSS 430 Основные авторы (5, макс. 15) VLPA
Исследует крупнейших русских писателей девятнадцатого и двадцатого веков. Особенности авторов: Пушкин, Гоголь, Гончаров, Тургенев, Толстой, Достоевский, Чехов, Бабель, Булгаков, Олеша, Пастернак. Содержание варьируется.
Подробная информация о курсе в MyPlan: RUSS 430
RUSS 481 Русский язык в России (1-5, макс. 45) VLPA
Ежедневная работа по фонетике, грамматике, разговорной речи, переводу, аналитическому чтению, стилистике, газетному анализу и т. Д. расширенный синтаксис.Предварительное условие: RUSS 203 или RUSS 250. Предлагается: AWSpS.
Подробности курса в MyPlan: RUSS 481
RUSS 486 Культура в России (3, макс. 15) VLPA / I&S
Лекции по образованию, истории, экономике, праву, искусству, этнографии, архитектуре; дополняется посещением мест, представляющих культурный и исторический интерес, и встречами с русскими группами. 4 кредита для летней программы за рубежом, 6 для семестровой программы за рубежом. Предварительное условие: RUSS 203 или RUSS 250. Предлагается: AWSpS.
Подробная информация о курсе в MyPlan: RUSS 486
RUSS 526 Современная российская литература, культура и кинематография (5, макс. 15)
Современная литература и кино. Темы включают постколониализм, гендер, размышления о социальных потрясениях, художественные эксперименты, вопросы коммерциализма в искусстве, поиск новых форм культурного самовыражения и самобытности. Чтения на русском и английском языках. Предлагается: Sp.
Подробнее о курсе в MyPlan: RUSS 526
Курс | |
---|---|
факультативы * | |
Выберите пять из следующих: | |
МЛРУ-201 | Начало русского I Beginning Russian I знакомит с русским языком и развивает базовые навыки разговорной речи, аудирования, чтения и письма. Грамматика вводится в разговорных темах. Курс очень интерактивен, и студенты учатся общаться на выбранные темы, создавать диалоги и разыгрывать ситуации реального мира. Студенты, которые уже знают русский язык, должны пройти тест на зачисление перед записью в класс. Семинар (осень, весна). |
МЛРУ-202 | Начало русского II Beginning Russian II работает над дальнейшим развитием коммуникативных навыков в рамках разговорных тем.Студенты изучают больший словарный запас и грамматику, а, пишут на заданные темы, могут разговаривать, читать и писать на изучаемом языке. Студенты должны сдать вступительный экзамен и проконсультироваться со своим координатором программы, если это их первый курс RIT по русскому языку, и они ранее изучали русский язык. (Предварительные условия: минимальный балл 1 на экзамене RIT Language Placement Exam или MLRU-201 или эквивалентном курсе.) Семинар (осень, весна). |
МЛРУ-301 | Среднерусский I Русский язык на среднем уровне I начинает второй год изучения русского языка. Студенты изучают новые темы с более сложными языковыми структурами. Студенты подготовлены к разговору по темам, а также к построению бесплатных разговоров на русском языке. Студенты продолжают развивать свои функциональные навыки на среднем уровне. Студенты должны сдать вступительный экзамен и проконсультироваться со своим координатором программы, если это их первый курс RIT по русскому языку, и они ранее изучали русский язык. (Предварительные условия: минимальный балл 2 на экзамене RIT Language Placement Exam, MLRU-202, MLRU-202T или эквивалентном курсе.) Семинар (осень, весна). |
МЛРУ-302 | Средний Русский II Intermediate Russian II продолжает второй год изучения русского языка. Студенты изучают больше новых тем и продолжают развивать разговорные и функциональные навыки на среднем уровне. Они могут разговаривать на самые разные темы. Студенты начинают читать более сложные тексты и писать сочинения по темам. Студенты должны сдать вступительный экзамен и проконсультироваться со своим координатором программы, если это их первый курс RIT по русскому языку, и они ранее изучали русский язык. (Предварительные условия: минимальный балл 3 на экзамене RIT Language Placement Exam или MLRU-301 или эквивалентном курсе.) Семинар (осень, весна). |
МЛРУ-401 | Продвинутый уровень владения языком I Advanced Russian I, первый в продвинутой (третий год) последовательности курсов русского языка, предоставляет студентам подготовку на уровне продвинутого, среднего и продвинутого уровней, работа по всем навыкам (говорение, аудирование, чтение, письмо), включая разговор, с повышенным уровнем работать по чтению и письму.Кроме того, студенты узнают о русской культуре и истории через статьи, которые они читают на изучаемом языке. Обратитесь к Координатору программы языков мира, если это ваш первый урок русского языка в RIT. Студенты должны сдать вступительный экзамен, если это их первый курс русского языка в RIT, и они ранее уже изучали русский язык или изучают наследие, которым необходимо улучшить свои навыки чтения и письма. (Предварительные условия: минимальный балл 4 на экзамене RIT Language Placement Exam или MLRU-302 или эквивалентном курсе. ) Семинар (осень). |
МЛРУ-402 | Продвинутый русский II Advanced Russian II, второй курс продвинутого (третьего года) курса русского языка, предоставляет студентам подготовку на продвинутом уровне работы со всеми навыками (говорение, аудирование, чтение и письмо). Студенты могут участвовать в дискуссиях, писать рефераты, читать статьи и отрывки из произведений российских авторов. Студенты продолжают узнавать о русской культуре и истории через статьи.Обратитесь к Координатору программы языков мира, если это ваш первый урок русского языка в RIT. Студенты должны сдать вступительный экзамен, если это их первый курс русского языка в RIT, и они уже изучали русский язык в некоторой степени или изучают наследие в своей области. ВНИМАНИЕ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! (Предварительные условия: минимальный балл 4 на экзамене RIT Language Placement Exam или MLRU-302 или эквивалентном курсе. ) Семинар 3 (весна). |
Учащиеся могут пройти до двух курсов культуры в рамках русского второстепенного. Помимо курсов по культуре, перечисленных для несовершеннолетних, советник факультета может одобрить другие курсы других факультетов, занимающихся аспектами русской культуры. |
Изучение транскрипции английских слов 2 класс
Материал по английскому языку на тему:
Слова для 2 класса с транскрипцией и переводом
Слова с транскрипцией и переводом по следующим темам: цвета, животные, школьные принадлежности,местоимения, качественные прилагательные, глаголы движения, предлоги и союзы. Отличная памятка для учащихся и родителей.
Предварительный просмотр:
Brown [braun] — коричневый; бурый
Yellow [‘jeləu] — жёлтый
Black [blæk] — чёрный
White [waɪt] — белый
Blue [bluː] — синий (любые оттенки синего)
Green [griːn] — зелёный
Orange [‘ɔrɪnʤ] — оранжевый
Pink [pɪŋk] — розовый
Red [red] – красный, рыжий
Grey [grei] – серый
Pet [pet] – домашнее животное, питомец
Dog [dɔg] — собака
Horse [hɔːs] — лошадь
Pig [pɪg] – свинья
Cockerel [kɔkərəl] — петух
Hen [hen] — курица
Parrot [‘pærət] — попугай
Hamster [‘hæmstə] – хомяк
Lion [‘laɪən] — лев
Elephant [‘elɪfənt] — слон
Crocodile [‘krɔkədaɪl] — крокодил
Giraffe [ʤɪ’rɑːf] — жираф
Bear [bɛə] — медведь
Snake [sneɪk] – змея
Tiger [‘taigə] –тигр
Monkey [‘mʌŋkɪ] — обезьяна
School [skuːl] школа
Pupil [pju:pl] – ученик, ученица
Clock [klɔk] часы
Desk [desk] парта
Pencil [‘pensil] карандаш
Pencil box [‘pensilˌboks] пенал
Ruler [‘ruːlə] линейка
Book [‘buk] учебник
Rubber [‘rʌbə] ластик
Bag [bæg] сумка, портфель
It [ɪt] он, она, оно
Old [əuld] старый
Fast [fɑːst] быстрый
Slow [sləu] медленный
Long [‘lɔŋ] длинный
Short [ʃɔːt] короткий
Big [big] большой
Small [smɔːl] маленький
Angry [‘æŋgri] – злой
Bad [bæd] – плохой
Brave [breiv] – храбрый
Fat [fæt] – толстый
Fine [fain] – прекрасный
Funny [‘fʌni] – забавный, смешной
Lazy [‘leizi] – ленивый
Merry [‘meri] – веселый
Nice [nais] – красивый
Sad [sæd] – грустный
Shy [ʃai] – застенчивый
Slim [slim] – худой
Strong [stroŋ] – сильный
Stupid [‘stju:pid] – глупый
Can [kæn] – уметь, мочь
Go [gəu] – идти, ходить
Sit [sit] — сидеть
Run [rʌn] — бежать
Jump [ʤʌmp] — прыгать
Fly [flai] — летать
Swim [swim] — плавать
Skip [skip] – прыгать на скакалке
Climb [klaimb] — лазить
Read [rid] — читать
Write [rait] — писать
Count [kaunt] — считать
Draw [drɔ:] – рисовать
Dance [dɑns] – танцевать
Help [help] – помогать
Like [laik] – любить, нравиться
Skate [skeit] – кататься на коньках
Stop [stop] – останавливаться
Take [teik] – брать, взять
Think [θiŋk] – думать
Ride a bike [raid ə baik] – кататься на велосипеде
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Данное календарно-тематическое планирование является адаптированной к российским условиям версией международного курса – в основе его создания лежат основополагающие документы современного российского.
Данное календарно-тематическое планирование является адаптированной к российским условиям версией международного курса – в основе его создания лежат основополагающие документы современного российского.
Рабочая учебная программа по мордовскому (эрзя) языку для русскоязычных учащихся, 2 класс.
Знакомство с творчеством С.С.Прокофьева и его симфонической сказкой «Петя и волк».
В современных условиях необычайно возросла необходимость обращения к духовному наследию нашего народа, тем богатствам народной культуры, изучать которые – первостепенная задача в нравственном и патрио.
Картинки для детей, отображающие лексику 2 класса, слова.
Учить детей определять мягкость согласных звуков посредством мягкого знака, различать твердые и мягкие согласные на слух и на письме.
Фонетика английского языка для детей, транскрипция и слова с озвучиванием
Фонетика английского языка для детей является довольно сложной темой для изучения и требует отдельного внимания. Дело в том, что в русском языке нет некоторых звуков, которые присутствуют в английском. Причем есть слова, где звуки настолько искусно переплетены между собой, что прочитать слово можно только с транскрипцией.
Транскрипция английских слов – своеобразная палочка-выручалочка для детишек, у кого проблема с произношением. Как прочитать набор букв, которые образуют слово, в котором один звук обозначается двумя буквами? Задача не из легких, особенно для маленьких ребят. Но… если приложить усилия, транскрипция может покориться каждому!
С чего начать изучать фонетику английского языка?
Английский язык нужно изучать постепенно. Во-первых, начинать обучение нужно с простых односложных слов. Рage [peıdʒ ], chick [ tʃık ], foot [ fʋt ], long [lɒŋ] – выучить произношение таких слов гораздо легче, чем браться сразу за двусложные слова (для сравнения: односложные слова детки учат уже со 2 класса).
На заметку! Английская транскрипция для детей должна присутствовать у каждого изучаемого слова, ведь русский алфавит отличается от английского. Помните: в английском языке нет единого правила для произношения гласных и согласных. В одном и том же закрытом слоге одна и та же буква может читаться по-разному. Тем, кто только начинает покорять особенности произношения английского, нужно учиться говорить правильно с самого начала.
Во-вторых, учеба должна напоминать игру. Так называемый фонетический фейерверк звуков не должен быть для ребенка тьмой-тьмущей. Помните, что для малыша крайне важно, чтобы уроки были увлекательными. Сухая теория и тяжелая практика останутся безрезультатными, если материал не будет подан интересно.
В-третьих, используйте наглядные материалы. Так английский будет доступен для изучения каждому! Для этого идеально подойдут карточки. Изображения на них должны быть красочными, яркими и веселыми. Делайте ставку на сочные фрукты, мультипликационных героев, любимые детские игрушки. Красное яблочко, веселый тигр и спелые баклажаны запомнятся гораздо быстрее посуды или техники.
Фонетика английского языка для детей: изучаем основные подводные камни
Транскрипция играет важную роль в изучении английского языка. Причем не только для ребят, но и для взрослых. Дело в том, что нет единого правила, которое объяло бы чтение всех слов. О чем мы? О том, что буква «A» может читаться как а и как ӕ. Например, в слове bag а читается как ӕ, а вот в слове task – как а. Причем не просто как а, а как протяжительная а => |a:|. Английский язык богат на такие фонетические »подарки’’. Как понять, где и когда какую букву как читать? В обоих словах слог закрытый, но буквы читаются по-разному. Чтобы не ошибиться с произношением, нужно смотреть на транскрипцию.
На заметку! Важно изучить не только чтение самих букв, но и специальные транскрипционные знаки. Двоеточие, рисочка, широкий ӕ, краткий е – только малая часть основных знаков. Вооружившись необходимыми знаниями, детки легко смогут читать нужные слова, с переводом или без.
Но! Не забывайте, что наглядно материал воспринимается лучше, чем на слух. Не зря ведь говорят, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Поэтому используйте красочные карточки с яркими изображениями и старайтесь подать английский материал в игривой форме.
Гласные звуки: транскрипционные значки
- [ i ] или [ ı ] звук, похожий на «и», но более отрывистый и твердый
- [ ə: ] или [ɜ:] звук, напоминающий что-то среднее между «о» и «ё»
- [ u: ] звук, похожий на долгую «у»
- [ ɑ: ] звук, похожий на долгую и глубокую «а»
- [ ɔ: ] звук, похожий на долгую «о»
- [ i: ] звук, похожий на долгую «и»
- [ u ] или [ ʋ ] звук, похожий на «у», но более отрывистый
- [ ɔ ] или [ ɒ ] звук, похожий на «о», но более отрывистый и открытый
- [ е ] звук, похожий на «е», но более отрывистый и твердый
- [ ∧ ] звук, похожий на «а», но более отрывистый.
Из списка видно, что если английский звук имеет двоеточие (:), то он будет продолжительным (leave -> |liːv|). Если обозначается одной буквой, то в большинстве случаев он будет твердым, напр., bed |bed|.
Приведем некоторые примеры:
- Apple — [æpl] — Яблоко
Ох, эта транскрипция. Нужна ли она детям при изучении английского языка?
Доброе-доброе-доброе утро, планета!
Не знаю, как у вас, конечно, но на моей планете английского (под названием Liza’s English) сейчас именно утро. И важную информационно-практическую статью об английской транскрипции я решила-таки написать на бодрую утреннюю голову. Думаю, вы не против). Тогда начнем разбор этой простой, но часто вызывающей много вопросов темы.
Содержание:
И начну я с вопроса:
А нужна ли английская транскрипция вообще?Что вам на это сказать. Если в школьной программе по английскому языку ее проходят и заставляют учить, тогда конечно не отвертеться! Если же говорить глобально, то ее отсутствие при изучении английского никак не скажется на результатах и знаниях.
НО! Так как наши дети все-таки изучают английский язык, то знать о том, что такое транскрипция в нем — это дело чести. Это примерно так же, как важно знать, что в русском языке есть 6 падежей (и этим, кстати, он и отличается от английского и многих других). Но ведь мы можем научиться говорить и писать слова, не задумываясь о том, какой падеж в них нужно использовать. «Иван Родил Девчонку. Ну вы меня поняли, думаю.
Поэтому мой вердикт — будем изучать! Но быстро и без всяких растягиваний на год! Урок или два — и «английская транскрипция» станет самым приятным словосочетанием на свете.
Кроме этого, владея способностью расшифровывать английскую транскрипцию, любой школьник и взрослый сможет прочитать и произнести любое, даже самое «страшно-непонятное» слово в английском словаре.
Для чего ее придумали?
Придумали ее очень-очень давно, при этом сами англичане, для себя — когда поняли, что сами не всегда могут понять, как читается то или иное слово.
Ну вот и придумали такое понятие, как транскрипция, чтобы каждое английское слово можно было прочитать корректно, даже не зная правил, а просто владея набором транскрипционных значков.
Иногда вы можете увидеть два варианта одного значка, это нормально. Оба из них имеют место быть. Мои аналогии с русскими буквами очень условны. Главное здесь — услышать звук и как можно точнее его сымитировать.
Транскрипционные значки для гласных звуков
[ ɔ ] или [ ɒ ] звук, похожий на «о», но более отрывистый и открытый.
[ ∧ ] звук, похожий на «а», но более отрывистый.
[ i: ] звук, похожий на долгую «и».
[ ɔ: ] звук, похожий на долгую «о».
[ ɑ: ] звук, похожий на долгую и глубокую «а».
[ u: ] звук, похожий на долгую «у».
[ ə: ] или [ɜ:] звук, напоминающий что-то среднее между «о» и «ё».
Транскрипционные значки для согласных звуков
[ p ] звук, похожий на «п».
[ b ] звук, похожий на «б».
[ t ] звук, похожий на «т».
[ d ] звук, похожий на «д».
[ k ] звук, похожий на «к».
[ g ] звук, похожий на «г».
[ f ] звук, похожий на «ф».
[ v ] звук, похожий на «в».
[ s ] звук, похожий на «с».
[ z ] звук, похожий на «з».
[ m ] звук, похожий на «м».
[ n ] звук, похожий на «н».
[ l ] звук, похожий на «л».
[ h ] звук, похожий на воздушную «х».
[ ʃ ] звук, похожий на «щ».
[ tʃ ] звук, похожий на «ч».
[ ʒ ] звук, похожий на «ж».
[ dʒ ] звук, похожий на «дж».
[ r ] звук, похожий на «р».
[ j ] звук, похожий на «й». Смягчает гласные, напр. [ jɒ ] [ je ] [ ju: ]
[ w ] звук, произносимый губами.
[ ŋ ] звук, похожий на «н», произносимую в нос.
[ θ ] глухой межзубной звук.
[ ð ] звонкий межзубной звук.
Транскрипционные значки для дифтонгов (двойных звуков)
[ aı ] или [ ai ] звук, похожий на «ай».
[ eı ] или [ ei ] звук, похожий на «эй».
[ ɔı ] или [ ɔi ] звук, похожий на «ой».
[ aʋ ] или [ au ] звук, похожий на «ау».
[ əʋ ] или [ ou ] звук, похожий на «оу».
[ ıə ] или [ iə ] звук, похожий на «иэ».
[ ʋə ] или [ uə ] звук, похожий на «уэ».
[ eə ] или [ εə ] звук, похожий на «эа».
Время практики
Ну вот мы и рассмотрели с вами все знаки английской транскрипции. Большинство из них ребята и взрослые запоминают довольно легко. Сложности иногда возникают со значками, обозначающими дифтонги или некоторые звуки, совсем не похожие на русские. Но это быстро исправляется, если сразу закрепить все хорошей практикой и упражнениями, чем мы сейчас и займемся.
Рекомендую купить и пройти онлайн курс Английский с нуля (от небезызвестного сервиса LinguaLeo). Там подробно разбираются буквы и звуки английского языка. Транскрипцию тоже хорошо можно проработать. Регистрируйтесь и пробуйте курс бесплатно. Если понравится, вперед.
Упражнение 1
Первое, что нужно сделать — повторять несколько раз звук, соответствующий определенному знаку английской транскрипции. Идите по порядку (по тому списку, который я дала). Повторяйте один звук по 3-5 раз, пытаясь при этом ассоциировать сложный значок с образом. Например, повторяя звук [ ӕ ] , представляйте себе кошечку [ kӕt] , шляпу [hӕt] или любой другой образ, но только пусть этому образу будет соответствовать слово, которое в английском произносится именно с этим звуком. Например, у меня в голове возник образ сумки [bӕg] вот с таким фирменным значком.))
Ну как? Сложно? Если да, то поделюсь с вами моими идеями касательно самых «несговорчивых» знаков транскрипции. Прошу не судить строго мои корявенькие картинки. Клянусь, в моем воображении они выглядят намного симпатичнее)).
Значок [ ʋ ] — образ ступни-пятки.
Слово foot [ fʋt ] .
Значок [ ɜ: ] — образ птицы.
Слово bird [ bɜ:d ] .
Значок [ ʃ ] — образ туфли.
Значок [ tʃ ] — образ цыпленка.
Слово chick [ tʃık ] .
Значок [ dʒ ] — образ страницы в учебнике.
Слово page [peıdʒ ] .
Значок [ j ] — образ галочки, правильного ответа.
Значок [ ŋ ] — образ длинной и неровной дороги.
Значок [ θ ] — образ цифры три.
Слово three [θri:] .
Значок [ ð ] — образ матери с младенцем.
Слово mother [m∧ðə] .
Упражнение 2
- Сейчас будем читать с вами простые слова с разным звуками. Ваша задача — посмотреть на слово, прослушать его произношение, повторить, а потом догадаться, какой транскрипционный значок из представленных ниже соответствует звуку в слове (нужные гласные буквы или сочетания будут подчеркнуты).
[ ı ] [ е ] [ ӕ ] [ ɒ ] [ ∧ ] [ ʋ ] [ i: ] [ ɔ: ] [ ɑ: ] [ u: ] [ɜ:]
Источники: http://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskiy-yazyk/library/2014/08/24/slova-dlya-2-klassa-s-transkriptsiey-i, http://speakenglishwell.ru/fonetika-anglijskogo-yazyka-dlya-detej/, http://lizasenglish.ru/anglijskij-dlya-detej/transkripciya.html
Английская транскрипция — как читается? Как произносится?
Уметь читать транскрипцию — полезный навык. Он пригодится, если вы учите английский по печатным учебникам и словарям или ведете свой собственный словарик от руки. В этой статье мы подробно изучим правила транскрипции и закрепим их на примерах.
Записывайтесь на онлайн-фестиваль для родителей SmartFest!
Ждём вас 8 октября в 13:00. Вместе с педагогами, психологами и другими экспертами в образовании и воспитании ответим на главные вопросы мам и пап.
Бесплатный урок по английскому языку
Записаться
Транскрипция — это способ письменно фиксировать звуки речи. Для этой цели лингвисты придумали специальный набор символов — International Phonetic Alphabet (Международный фонетический алфавит).
В русскоязычной традиции транскрипцию принято записывать внутри квадратных скобок: [ˈbɜːθdeɪ]. В зарубежных изданиях обычно используют слеши: /ˈbɜːθdeɪ/. Мы будем придерживаться первого варианта.
Не надо так!
Пытаться передать английскую транскрипцию русскими буквами — плохая привычка, моветон и а-та-та. Записывая приблизительное произношение английского слова русскими буквами, вы оказываете себе медвежью услугу: вроде произнести легко, только вот произношение это неправильное. Вы же не хотите, чтобы ваш английский для носителей звучал как у Ди Каприо в том самом ролике?
Соответствие звуков и знаков транскрипции
В английском языке 44 звука: 24 согласных и 20 гласных. Гласные принято делить на единичные и дифтонги. Давайте разберем все группы, и начнем мы с гласных звуков.
Единичные гласные звуки
Гласные звуки бывают краткие и долгие. Долгота гласного в транскрипции обозначается двоеточием.
Обозначение | Произношение | Пример |
---|---|---|
æ | Похож на нечто среднее между русскими [а] и [э]. Челюсть опущена, кончик языка касается нижних зубов | dad [dæd] |
e | Похож на русский звук [э] в словах «эти», «шесть» | step [step] |
ə | Этот звук называют schwa sound, и он похож на безударные [а] и [э] | parachute [ˈpærəʃuːt] |
ɪ | Близок к звукам [и] и [ы] | sick [sɪk] |
ɒ | Близок к русскому [о]. Рот открыт, язык отодвинут назад и книзу | stop [stɒp] |
ʌ | Похож на русский [а] в безударном слоге. Рот открыт, без напряжения, язык немного отодвинут назад | cup [kʌp] |
ʊ | Краткий звук, близкий к русскому [у]. Губы округлены, но не вытянуты вперед | book [bʊk] |
ɑ: | Похож на русский [а]. Рот открыт, язык отодвинут назад и книзу | smart [smɑːt] |
ɜ: | Напоминает звук [о] в слове «мёд». Рот приоткрыт, губы слегка растянуты, язык плоский, отодвинут назад | word [wɜːd] |
i: | Похож на [и], произносится с растянутыми губами | lead [liːd] |
ɔ: | Напоминает русский звук [о]. Язык отодвинут назад и книзу, губы округлены и напряжены | ball [bɔːl] |
u: | Похож на русский [у]. Губы округлены, но не вытянуты вперед | spoon [spuːn] |
Дифтонги
Дифтонг — это сложный гласный звук, который состоит из двух элементов. Дифтонг образует один слог, причем ударение падает на первый элемент дифтонга, а второй элемент ослаблен и произносится как бы не до конца.
Обозначение | Произношение | Пример |
---|---|---|
eɪ | Отдаленно напоминает звуки [эй] в слове «чей» | stay [steɪ] |
aɪ | Похож на сочетание звуков [ай] в слове «чай». Язык вперед, плоско, челюсти широко, губы растянуты | cry [kraɪ] |
əʊ, oʊ | Первый звук — что-то среднее между [о] и [э], затем переходит в [у]. Язык отодвинут назад, губы не вытягиваются | old [əʊld] |
aʊ | Похоже на [ау] в слове «мяу». Язык вперед, плоско, челюсти широко, губы растянуты | crown [kraʊn] |
ɔɪ | Похоже на [ой]. Язык отодвинут назад и книзу, губы округлены | boil [bɔɪl] |
eə | Первый элемент похож на звук [э], второй — на [а]. Рот приоткрыт как бы в улыбке, язык отодвинут назад | wear [weər] |
ɪə | Первый элемент похож на звук [и], второй — на [э] | clear [klɪər] |
ʊə | Первый элемент напоминает звук [у], второй — среднее между [а] и [э]. Губы не вытягиваются | pure [pjʊər] |
Согласные звуки
Обозначение | Произношение | Пример |
---|---|---|
b | Звонкий, взрывной звук, близок к русскому [б] | black [blæk] |
d | Звонкий, взрывной звук, близок к [д] | dark [dɑːk] |
f | Глухой, близок к русскому [ф], но произносится более энергично | farm [fɑːm] |
g | Звонкий, похож на [г] | good [ɡʊd] |
h | Глухой, отдаленно напоминает [х], но произносится как легкий выдох без участия языка | have [hæv] |
ʤ | Звонкий, альвеолярный, похож на русское сочетание звуков [дж] | joy [dʒɔɪ] |
k | Глухой, произносится с придыханием, напоминает русский [к] | kite [kaɪt] |
l | Произносится мягче, чем русский [л] | look [lʊk] |
m | Носовой звук, близкий к [м] | map [mæp] |
n | Носовой звук, близкий к [н] | night [naɪt] |
ŋ | Носовой звук, задняя часть языка при произношении «прилипает» к нёбу | long [lɒŋ] |
p | Глухой, взрывной, произносится с придыханием, близок к русскому [п] | put [pʊt] |
r | Звучит мягче, чем русский [р], кончик языка при произношении завернут назад | ride [raɪd] |
s | Глухой звук, похожий на русский [с] | say [seɪ] |
t | Глухой, взрывной, близок к [т] | touch [tʌtʃ] |
v | Звонкий, губы при произношении не напрягаются, не округляются. Близок к [в] | vote [vəʊt] |
w | Больше похож на [у], чем на [в]. Губы округлены, выдвинуты вперед | wait [weɪt] |
j | Слабый звук, похожий на [й] | yell [jel] |
z | Звонкий, похож на [з] | zoo [zuː] |
ð | Звонкий, межзубный, то есть кончик языка при произношении находится между зубами | that [ðæt] |
θ | Глухой, межзубный, то есть кончик языка при произношении находится между зубами | thin [θɪn] |
ʧ | Глухой, альвеолярный, твердый звук, близкий к русскому [ч] | check [tʃek] |
ʃ | Глухой, мягкий звук, похож на что-то среднее между [ш] и [щ] | shade [ʃeɪd] |
ʒ | Звонкий, похож на [ж], но мягкий | beige [beɪʒ] |
И как все это выучить? 😩
Хотя некоторые фонетические символы выглядят точь-в-точь как английские буквы, запомнить все соответствия звуков и их обозначений может быть непросто. На онлайн-курсах английского языка в Skysmart можно отработать произношение слов на практике вместе с внимательным преподавателем.
Ударение
А еще хорошо бы указать в транскрипции, куда падает ударение. И для этого есть специальные знаки
Верхний апостроф ставится перед слогом, на который падает ударение. Например, в слове questionable ударение на первом слоге: [ˈkwestʃənəbəl].
В некоторых словах ударение не одно, а два: основное и дополнительное. В таких случаях основное ударение обозначается все тем же верхним апострофом, а дополнительное — нижним. Например: investigation [ɪnˌvestɪˈɡeɪʃən].
Надстрочные символы
В примерах выше вы могли заметить надстрочные символы ə и r.
Символом ə обозначается гласный звук ə, который может выпадать. То есть слово table [ˈteɪbəl] носитель может произнести и как [ˈteɪbəl], и как [ˈteɪbl]. В некоторых изданиях с этой целью используют скобки: [ˈteɪb(ə)l].
Символ r обозначает связующий r — звук, который произносится только перед гласным звуком в британском английском.
Где узнать, как произносится слово на английском языке?
Не все источники одинаково надежны. Мы советуем проверять правильное произношение английских слов на сайтах Cambridge Dictionary и Oxford Learner’s Dictionaries.
Тест на определение уровня английского
Этот тест на знание английского языка составили методисты онлайн-школы Skysmart. Они подготовили нескучные и актуальные задания на современные темы, чтобы тест был и полезным, и интересным
Практика
Посмотрим, как у вас получилось запомнить символы для передачи звуков английского языка.
Задание 1
Соотнесите слова из первого списка с их транскрипциями во втором списке:
Vote, good, thin, shade, touch, wear, clear, pure, dark, long.
[θɪn], [ʃeɪd], [ɡʊd], [lɒŋ], [weər], [pjʊər], [vəʊt], [tʌtʃ], [dɑːk], [klɪər]
Задание 2
Перед вами пары английских слов с похожим произношением — прочитайте их вслух:
Sheep [ʃiːp] — ship [ʃɪp].
Quiet [ˈkwaɪət] — quite [kwaɪt].
Bed [bed] — bad [bæd].
Not [nɒt] — note [nəʊt].
Art [ɑːt] — at [æt].
Sink [sɪŋk] — think [θɪŋk].
Great [ɡreɪt] — grade [ɡreɪd].
Bait [beɪt] — bite [baɪt].
Dessert [dɪˈzɜːt] — desert [ˈdezət].
Cane [keɪn] — can [kæn].
Задание 3
Ирландские имена зачастую ставят британцев в тупик: их произношение не подчиняется английским правилам чтения. Так что вы вряд ли угадаете, как эти красивые имена читаются по-английски. Ориентируясь на транскрипцию, прочитайте имена:
Caoimhín [ˈkɛvɪn].
Nuala [ˈnuːlə].
Niamh [niːv].
Róisín [ˈroʊʃiːn].
Saoirse [ˈsɪərʃə].
Как объяснить транскрипцию английских слов носителям?
Увы, в повседневной переписке наши новоприобретенные знания вряд ли пригодятся. Если вы возьметесь объяснять друзьям-британцам, что имя Róisín читается как [ˈroʊʃiːn], они вас просто не поймут, ведь им не приходилось изучать транскрипцию родного языка. А вот если вы напишете: «Róisín is pronounced “row-sheen”» или «Saoirse is pronounced “seer-sha”» — прекрасно поймут. Так можно объяснить, как произносится по-английски любое экзотическое слово — от имени древнегреческого бога до названия открывшейся на днях смузичной.
Подведем итоги
Транскрипцию английских слов на русском языке не записывают. Для этого используют специальные символы — IPA.
В английском языке 44 звука, и у каждого свое обозначение. Чтобы понять, как читается то или иное слово по-английски, нужно разобраться в основах фонетики английского языка.
Долгота гласного в транскрипции слов по-английски обозначается двоеточием, основное ударение — верхним апострофом, а дополнительное — нижним. Выпадающий ə и связующий r обозначают надстрочными символами или записывают в круглых скобках.
За правильным произношением можно обратиться к учебнику, русско-английскому словарю или онлайн-переводчику, но мы советуем Кембриджский и Оксфордский словари английского языка.
Носители языка могут и не знать, что такое транскрипция слова по всем правилам. Поэтому в повседневном общении проще объяснить произношение незнакомого имени или термина через созвучные слова или слоги.
На онлайн-курсах английского языка в школе Skysmart дети и подростки быстро запоминают перевод, английскую транскрипцию и произношение слов. Мы проводим уроки по коммуникативной методике: ученик говорит по-английски не менее 60% времени занятия. А еще помогаем каждому ребенку достичь его личных целей — от пятерки на ОГЭ до учебы за границей. Выбирайте подходящий курс в каталоге и приходите на бесплатный вводный урок вместе с ребенком!
Шпаргалки по английскому для родителей
Все правила по английскому языку под рукой
Транскрипция (10-11 класс) — презентация онлайн
1. ТРАНСКРИПЦИЯ
10-11 класс1. Звук, слово, часть слова или
отрезок речи заключается в
квадратные скобки – [ ].
2. Текст записывается так, как он
произносится.
3. Не употребляются прописные
буквы.
. Не действуют правила пунктуации,
знаки препинания заменяются
паузами: небольшая пауза
обозначается одной вертикальной
чертой – / ; фразы друг от друга
отделяются двумя чертами – //,
обозначающими большую паузу.
4
5. Каждый знак употребляется для обозначения одного
звука.
6. Применяются диакритические знаки (греч. diakritikos отличительный), которые ставятся над буквами, под ними
или около них. Так,
а) обязательным является постановка ударения: основное –
знаком акут ́, побочное знаком гравис `;
б) прямая черта над буквой указывает на долготу
согласного – [ˉ];
в) мягкость согласного обозначается апострофом – [м’];
Λ – редуцированный гласный
[о], [а] в первом предударном
слоге и абсолютном начале
слова:
[вΛда], [Λна]
э
и
– звук, средний между [и] и
[э]
э
ы
[э]
– звук, средний между [ы] и
ъ, ь – редуцированные гласные
[о], [а], [э] во всех безударных
слогах, кроме первого
предударного
г) служебные слова, произносящиеся
вместе со знаменательным, соединяются
каморой – [ ] – [в л’э́с];
д) дужка под знаком указывает на
неслоговой характер звука – [į].
7. В области согласных не
употребляется буква щ, а
обозначается как [ ш̅ ‘]; в области
гласных нет букв е, ё, ю, я.
10. Слоговые и неслоговые звуки.
• Слоговыми звуками являются все гласные.• Но в роли слоговых могут выступать и согласные, в особенности,
сонорные [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’], а также некоторые согласные
в конце слова при наличии между ними так называемого
большого артикуляционного расстояния: букв – [бýкОв]. Звук [к]
– заднеязычный, [в] – губной.
8. Для обозначения звука [й] даны два
знака:
[j] – йот и [į] – и неслоговой
(разновидность йота): [j] – только
перед ударной гласной [jа’блъкъ], в
остальных случаях – [į]: [мо́į], [мо́įкъ].
9. Для обозначения звонких и глухих
согласных используются соответствующие
им буквы:
[ба́л], [со́к].
10. Гласные звуки в зависимости от положения
в слове испытывают большие изменения в
звучании:
а) гласные звуки [и], [ы], [у] в безударном
положении качественно не изменяются, они
лишь звучат короче, чем под ударением, и в
транскрипции такие изменения не
обозначаются:
[иглы́ / игла́ / бы́л / была́ / лу́к / луга́];
б) безударные гласные звуки [а], [о], [э]
изменяются как в количественном, так и
качественном отношении:
— безударные гласные [а], [о] в абсолютном
начале слова и в первом предударном
слоге после твердых согласных
обозначаются знаком [Λ] – звук краткий [а]:
[Λрбу́c], [Λр’э́х], [нΛра́], [жΛра́];
безударные гласные [а], [о], [э] во
втором предударном и заударных
слогах после твердых согласных
обозначаются знаком [ъ] – звук
сверхкраткий
[ы]:
[мълΛко́],
[пърΛхо́т], [ко́лъкъл], [жълт’изна́];
—
— безударный гласный [э] в
первом предударном слоге
после твердых согласных
э
обозначается знаком [ы ] –
звук средний между [ы] и
э
э
[э]: [жы л’э́зо], [шы лка́];
— безударные гласные [э], [а] в
первом предударном слоге
после мягких согласных
э
обозначаются знаком [и ] –
звук средний между [и] и [э]:
э
[с’и ло́],
э
[ч’и сы́],
э
[в’и сна́],
э
[м’и сн’и́к];
— безударные гласные [э], [а] во 2ом предударном и заударных
слогах после мягких согласных
обозначаются знаком [ь] — звук
сверхкраткий [и]:
[б’ьр’иэга́], [г’ьн’иэра́л],
[ч’ьсΛфш̅’и́к], [д’а́т’ьл], [д’а́д’ь]
Транскрипция некоторых
согласных:
•твердые [т] – мягкие [т’]
•щ = [ш’:]
•ч = [ч’]
•й = ударное [j] ,безударное [ṷ]
•сс = [с:]
•-ться, -тся = [ц:^]
•- ся = [с^]
Прочитайте:
[
[
[
[
[
óс’ьн’ṷу пáдъṷут л’ист’ṷ^ зд’ир’эв’ṷьф ]
м^jи друз’já п^jэдут ^д:ыхáт’в ṷиврóпу ]
уч’ин’ик нъп’исáл д’иктáнт б’ьз^шыбък ]
нъ^б’эт jа х^ч’ý борш’: и п’ирóк ]
р’иб’áт^ п^jэдут купáц:^ в б^с’:эṷн ]
Осенью падают листья с деревьев. ].
Транскрипция 2 класс презентация, доклад, проект
Разделы презентаций
- Разное
- Английский язык
- Астрономия
- Алгебра
- Биология
- География
- Геометрия
- Детские презентации
- Информатика
- История
- Литература
- Математика
- Медицина
- Менеджмент
- Музыка
- МХК
- Немецкий язык
- ОБЖ
- Обществознание
- Окружающий мир
- Педагогика
- Русский язык
- Технология
- Физика
- Философия
- Химия
- Шаблоны, картинки для презентаций
- Экология
- Экономика
- Юриспруденция
Презентация на тему Презентация на тему Транскрипция 2 класс из раздела Технология. Доклад-презентацию можно скачать по ссылке внизу страницы. Эта презентация для класса содержит 10 слайдов. Для просмотра воспользуйтесь удобным проигрывателем, если материал оказался полезным для Вас — поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте наш сайт презентаций TheSlide.ru в закладки!
Транскрипция.
2 класс, учебник К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман “Happy English.ru”
Левченко Наталья Владимировна,
учитель английского языка МОУ СОШ 14,
с. Заветное,
2014 г.
Распредели звуки по группам
гласные — согласные
[x]
[t]
[i]
[e]
[p]
[n]
[l]
[b]
[d]
[g]
[f]
Гласные
Согласные
Прочтите слова
[net]
[left]
[eg]
[fxt]
[flxt]
[flxg]
[bit]
[did]
[lip]
[bxn]
[nxp]
[pil]
[dxd]
[ten]
[bed]
[pet]
[pig]
[fil]
Прочти транскрипцию и угадай слово
[pin]
[bed]
[bin]
[pig]
[bxg]
[txp]
Выбери слова, в которых есть звук
[x]
a bag
a bat
a flag
Соедини слово и его транскрипцию
flag
net
pill
flat
left
[flxg]
[flxt]
[net]
[left]
[pil]
Соедини слово и его транскрипцию
fat
egg
tip
bad
pet
[fxt]
[bxd]
[eg]
[pet]
[tip]
Использованные ресурсы:
Pinhttp://ru. wiktionary.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Houseaux.jpg
Bed http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C&noreask=1&pos=15&rpt=simage&lr=36&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-767-fh-448-pd-1&img_url=http%3A%2F%2Fwww.pinskdrev.by%2Fcatalog%2Fimages_resize%2Fbig_verdi_sp_p09505_prev.jpg
Урна http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-767-fh-448-pd-1&p=1&text=%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B1%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%B3&noreask=1&pos=50&rpt=simage&lr=36&img_url=http%3A%2F%2Fwww.obtorg.ru%2Fimages%2Fmebel-for-hotel-school%2Furna-korzina-for-bumag%2Furna-street-uk-1-30l_1.jpg
Свинья http://images.yandex.ru/yandsearch?text=%D1%81%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D1%8F&pos=4&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-767-fh-448-pd-1&rpt=simage&img_url=http%3A%2F%2Fwww.krfr.ru%2Fuserfiles%2Fnews%2Fview%2Fporosenok-avs_news_photos-file-2155.jpg
Портфель http://images. yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%84%D0%B5%D0%BB%D1%8C&noreask=1&pos=0&rpt=simage&lr=36&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-767-fh-448-pd-1&img_url=http%3A%2F%2Fmcontent.life.ru%2Fmedia%2F2%2F2011%2F05%2F4895%2F.57587e5dc3097680abfbca6390fc0aca.gif
Кранhttp://images.yandex.ru/yandsearch?text=%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD&pos=2&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-767-fh-448-pd-1&rpt=simage&img_url=http%3A%2F%2Fwww.sarbc.ru%2Fimg%2Fenterprise%2F53707%2Fprosto_kran.jpg
Палатка http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B0&noreask=1&pos=0&rpt=simage&lr=36&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-767-fh-448-pd-1&img_url=http%3A%2F%2Fwww.profi-forex.by%2Fsystem%2Fnews%2F81.jpeg
Летучая мышь http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%BB%D0%B5%D1%82%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%8F%20%D0%BC%D1%8B%D1%88%D1%8C&noreask=1&pos=14&rpt=simage&lr=36&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-783-fh-448-pd-1&img_url=http%3A%2F%2Fdreamworlds. ru%2Fuploads%2Fposts%2F2010-01%2Fthumbs%2F1263242973_letuchaya_mysh.jpg
Флаг http://images.yandex.ru/yandsearch?p=1&text=%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%B8&pos=40&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-783-fh-448-pd-1&rpt=simage&img_url=http%3A%2F%2Fbarnaul.sibnovosti.ru%2Fpictures%2F0374%2F9017%2Fbarnaultsev_priglashayut_pouchastvovat_v_shestvii_zhivoy_rossiyskiy_flag.jpg
Ручка http://images.yandex.ru/yandsearch?text=%D1%80%D1%83%D1%87%D0%BA%D0%B0%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B5%D1%80&pos=13&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-783-fh-448-pd-1&rpt=simage&img_url=http%3A%2F%2Fbrandart.ru%2Fwp-content%2Fuploads%2Fimage%2FK139blue.jpg
Смайлик веселый http://images.yandex.ru/yandsearch?text=%D1%81%D0%BC%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8&pos=26&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-783-fh-448-pd-1&rpt=simage&img_url=http%3A%2F%2Fsevelina.ru%2Fimages%2Fuploads%2F2011%2F01%2F706502567_1951409. gif
Смайлик грустный
http://images.yandex.ru/yandsearch?p=2&text=%D1%81%D0%BC%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8&pos=61&uinfo=sw-1008-sh-634-fw-783-fh-448-pd-1&rpt=simage&img_url=http%3A%2F%2Fi041.radikal.ru%2F0909%2F24%2F6a028c8c467bt.jpg
Скачать презентацию
Обратная связь
Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Email: Нажмите что бы посмотреть
Что такое TheSlide.ru?
Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.
Для правообладателей
Фонетическая транскрипция и фонетический разбор
Фонетическая транскрипция
и фонетический
разбор
Сегодня мы…
1.
Вспомним, как правильно выполнять фонетическую транскрипцию.
2.
Повторим всё, что нужно учитывать при фонетической транскрипции.
3.
Потренируемся делать фонетический разбор.
Наша речь состоит из звуков.
[у]
[р]
[а]
Я могу обозначить на письме отдельные звуки.
А если я хочу увидеть, как произносится слово ?
Тогда нам понадобятся особые правила.
Транскрипция – графическая запись звучания слова.
Звуки передаются при помощи букв
и дополнительных знаков.
Я вижу это слово, но не понимаю, как оно произносится.
конечно
[кан ʼ эшна]
Так понятнее?
Правила транскрипции
1. Квадратные скобки
В скобки заключается всё, что транскрибируется (слово, фраза, предложение, текст).
арбус
[
[
арбуз
Транскрибируешь без скобок? Ты не прав!
Транскрибируй правильно!
Правила транскрипции
2. Нет заглавных букв, точек, запятых
Обозначение пауз
/
//
[а вот и арбус//]
А вот и арбуз.
[паша]
Привет! Я Паша.
Как-то обидно.
Правила транскрипции
3. Ударение
В транскрипции обязательно ставится ударение!
[годы]
[арбус]
[паша]
´
´
´
[за руку]
[за нос]
[на урок]
´
´
´
В некоторых служебных словах нет ударений . Ударение переносится на самостоятельное слово .
Где ударения?
Иногда ударение переходит на служебное слово .
Правила транскрипции
4. Обозначение мягкости
ь, е, ё, ю, и, я
ʼ
ь
[ро́л ’ ]
[п ’ ила́]
[м ’ э́л ’ ]
Нужно помнить о непарных твёрдых согласных.
Нужно помнить о непарных мягких согласных.
[ч ’ ]
[ж]
[ч ’ а́шка]
[жы́з ’ н ’ ]
[щ ʼ ]
[ш]
[цы́рк]
[бо́й ’ ]
[й ʼ ]
[ц]
Правила транскрипции
5. Обозначение длительности
Длительность звука обозначается чертой над ним.
[кла́с]
[дл ʼ и́ный ’ ]
–
–
щ
[щ ’ ]
[ш ’ ]
–
[ш ’ ]
Эта буква в транскрипции обозначается по-разному.
Правила транскрипции
6. Нет некоторых знаков
ъ
е
ё
ю
я
Нет
Двойная роль
[ изъя́н ]
Это абсолютно неверно!
е
ё
ю
я
Согласный становится мягким.
После согласных
А гласные теряют свой [й ’ ].
[’а]
[’о]
[’у]
[’э]
[ л ʼ у́ к ]
[ с ʼ э́ л ]
[ вз ʼа́ т ’ ]
ё
ю
я
е
После гласных
Буквы обозначают два звука.
Не после согласных
После ь и ъ
В начале слова
[й ’ э]
[й ’ о]
[й ’ у]
[й ’ а]
[ л ʼй’ у́ т ]
льют
[ с йʼ э́ л ]
съел
[ й ʼ а́ рк ʼ ий ’ ]
яркий
При транскрипции слова нужно помнить о многом.
Мягкость
Нет заглавных букв
Длительность
Нет знаков препинания
Каких знаков нет?
Ударение
Буквы е, ё, ю, я
Поставить скобки
У звуков есть сильные и слабые позиции.
Некоторые звуки переходят в иное качество.
[упалс ’ т ʼи́ ]
уползти
Теперь я учёл всё!
На самом деле нет.
Слабые позиции звуков
Нужно учитывать слабые позиции гласных звуков.
Безударные гласные произносятся иногда совершенно иначе!
В транскрипции мы пишем так, как произносим !
[ малако́ ]
молоко
[ с ’ ило́ ]
село
[ цына́ ]
цена
[ жыл ’ э́т ’ ]
жалеть
Слабые позиции звуков
Нужно учитывать слабые позиции согласных звуков по глухости/звонкости.
А глухие перед звонкими озвончаются !
На конце слов и перед глухими звонкие согласные оглушаются.
[ р ’ исцы́ ]
резцы
[ гво́с ’ т ’ ]
гвоздь
[ малад ’ба́ ]
молотьба
сдобный
[здо́бный́ ʼ ]
Слабые позиции звуков
Нужно учитывать слабые позиции согласных звуков по твёрдости/мягкости.
Особенно часто такое случается в сочетаниях ст , зт , сн , зн .
Перед мягкими согласные могут смягчаться.
[в ’ э́с ’ т ’ и]
вести
[с ’ н ’ э́х]
снег
[ро́з ’ н ’ ]
рознь
Слабые позиции звуков
Иногда согласные звуки полностью уподобляются друг другу.
Два звука начинают звучать как один длительный .
Два звука и более иногда начинают звучать как совершенно другой звук .
–
[ жэ́ч ’ ]
сжечь
–
[вы́шый ʼ ]
высший
–
[ би́ца ]
биться
–
[ гру́ш ʼ ик ]
грузчик
Слабые позиции звуков
Некоторые звуки исчезают из транскрипции.
Я потерял этот звук. Куда он делся?
Без паники! Для русского языка это нормально.
[ со́нцэ ]
со л нце
[й ʼ а́расный ʼ ]
ярос т ный
[ здра́ствуй ʼ ]
здра в ствуй
Запомните!
Основные правила транскрипции
[ ]
- Текст берётся в квадратные скобки.
- Нет заглавных букв, точек, запятых.
- Обязательно ставится ударение.
- Мягкость обозначается знаком.
- Длительность звука обозначается чертой.
- Нет ъ, е, ё, ю, я.
’
–
Двойная роль е, ё, ю, я
Запомните!
Буквы
После согласных
(обозначает мягкость)
Не после согласных
е
[й ’ э]
[ ’ э]
[й ’ о]
[ ’ о]
ё
[ ’ у]
[й ’ у]
ю
[ ’ а]
[й ’ а]
я
Фонетический разбор слова
А как же характеристика каждого звука?
Я умею делать транскрипцию! Зачем мне фонетический разбор?
А разделение слова на слоги?
А подсчёт букв и звуков?
—
—
—
Фонетический разбор слова
счастье
– сча-стье
´
с
[щ ʼ ]
— согл. , глух., мягк.
1. Делим слово на слоги.
ч
2. Ставим ударение.
а
[а]
— гласн., уд.
—
с
[с ’ ]
— согл., глух., мягк.
3. Разворачиваем транскрипцию.
—
т
[т ’ ]
— согл., глух., мягк.
—
4. Характеризуем звуки.
[-]
ь
[й ’ ]
е
— согл., сонорн., мягк.
—
5. Указываем количество букв и звуков.
[э]
— гласн., безуд.
6 зв.
7 б.,
Порядок фонетического разбора
Запомните!
- Слогораздел.
- Ударение.
- Транскрипция.
- Характеристика звуков.
- Соотношение букв и звуков.
До встречи
на уроках
русского языка!
9.2: Транскрипция — биология LibreTexts
- Последнее обновление
- Сохранить как PDF
- Идентификатор страницы
- 35713
Чему вы научитесь: Излагать процесс транскрипции
Вам когда-нибудь приходилось что-то транскрибировать? Возможно, кто-то оставил сообщение на вашей голосовой почте, и вам пришлось записать его на бумаге. Или, может быть, вы делали заметки в классе, а затем аккуратно переписывали их, чтобы облегчить повторение.
Как показывают эти примеры, транскрипция представляет собой процесс перезаписи информации. Транскрипция — это то, что мы делаем в нашей повседневной жизни, и это также то, что наши клетки должны делать более специализированным и узко определенным образом. В биологии транскрипция — это процесс копирования последовательности ДНК гена в аналогичный алфавит РНК.
Цели обучения
- Понимание основных этапов транскрипции ДНК в РНК
- Понять разницу между пре-РНК и мРНК
Этапы транскрипции
Процесс Транскрипция происходит в цитоплазме у прокариот и в ядре у эукариот. Он использует ДНК в качестве шаблона для создания молекулы РНК (мРНК). Во время транскрипции образуется цепь мРНК, комплементарная цепи ДНК. На рис. 1 показано, как это происходит. В конце концов части транскрибируемой мРНК будут превращены в функциональные белки.
Рисунок 1. Обзор транскрипции. Транскрипция использует последовательность оснований в цепи ДНК для создания комплементарной цепи мРНК. Триплеты представляют собой группы из трех последовательных нуклеотидных оснований в ДНК. Кодоны представляют собой комплементарные группы оснований в мРНК.Вы также можете посмотреть это более подробное видео о транскрипции.
Рисунок 2. Транскрипция происходит в три стадии — инициация, элонгация и терминация — все показаны здесь.Транскрипция происходит в три этапа: инициация, элонгация и терминация. Этапы показаны на рис. 2.
Шаг 1: Инициация
Инициация — начало транскрипции. Это происходит, когда фермент РНК-полимераза связывается с областью гена, называемой промотором . Это сигнализирует ДНК о раскручивании, чтобы фермент мог «считывать» основания в одной из цепей ДНК. Теперь фермент готов образовать цепь мРНК с комплементарной последовательностью оснований.
Этап 2: Элонгация
Элонгация представляет собой добавление нуклеотидов к цепи мРНК. РНК-полимераза считывает размотанную цепь ДНК и строит молекулу мРНК, используя комплементарные пары оснований. Во время этого процесса аденин (А) в ДНК связывается с урацилом (U) в РНК.
Этап 3: Терминация
Терминация является окончанием транскрипции и происходит, когда РНК-полимераза пересекает стоп-(терминирующую) последовательность гена. Нить мРНК завершена, и она отделяется от ДНК.
В этом видео представлен обзор этих шагов. Вы можете остановить просмотр видео на 5:35. (После этого он обсуждает перевод, который мы обсудим в следующем результате.)
Посетите эту анимацию BioStudio, чтобы увидеть процесс прокариотической транскрипции.
пре-РНК и мРНК
После транскрипции эукариотические пре-мРНК должны пройти несколько этапов обработки, прежде чем их можно будет транслировать. Эукариотические (и прокариотические) тРНК и рРНК также подвергаются процессингу, прежде чем они смогут функционировать в качестве компонентов механизма синтеза белка.
Процессинг мРНК
Эукариотическая пре-мРНК подвергается интенсивному процессингу, прежде чем она будет готова к трансляции. Дополнительные этапы, связанные с созреванием эукариотической мРНК, создают молекулу с гораздо более длительным периодом полужизни, чем у прокариотической мРНК. Эукариотические мРНК существуют в течение нескольких часов, тогда как типичные E. coli мРНК длится не более пяти секунд.
Тремя наиболее важными этапами процессинга пре-мРНК являются добавление стабилизирующих и сигнальных факторов на 5′- и 3′-концах молекулы и удаление промежуточных последовательностей, которые не определяют соответствующие аминокислоты.
5′-кэпирование
Кэп добавляется к 5′-концу растущего транскрипта с помощью фосфатной связи. Это дополнение защищает мРНК от деградации. Кроме того, факторы, участвующие в синтезе белка, распознают кэп, чтобы помочь инициировать трансляцию рибосомами.
3′-поли-А-хвост
После завершения удлинения фермент, называемый поли-А-полимеразой, добавляет к пре-мРНК цепочку из примерно 200 остатков А, называемую поли-А-хвостом . Эта модификация дополнительно защищает пре-мРНК от деградации и сигнализирует об экспорте клеточных факторов, необходимых для транскрипта, в цитоплазму.
Сплайсинг пре-мРНК
Эукариотические гены состоят из экзонов , которые соответствуют последовательностям, кодирующим белок ( ex- on означает, что они являются ex спрессованными), а int входящие последовательности, называемые интронами ( int ron обозначают их int вставную роль), которые удаляются из пре-мРНК во время процессинга. Последовательности интронов в мРНК не кодируют функциональные белки.
Все интроны пре-мРНК должны быть полностью и точно удалены перед синтезом белка. Если в процессе произойдет ошибка хотя бы на один нуклеотид, рамка считывания воссоединенных экзонов сместится, и полученный белок окажется нефункциональным. Процесс удаления интронов и повторного соединения экзонов называется сращивание (рис. 3).
Практический вопрос
Рисунок 3. Сплайсинг пре-мРНК включает точное удаление интронов из первичного транскрипта РНК. Процесс сплайсинга катализируется белковыми комплексами, называемыми сплайсосомами, которые состоят из белков и молекул РНК, называемых snRNAs. Сплайсосомы распознают последовательности на 5′- и 3′-концах интрона.Ошибки при сплайсинге вызывают рак и другие болезни человека. Какие виды мутаций могут привести к ошибкам сплайсинга?
- Показать ответ
Подумайте о различных возможных исходах, если возникнут ошибки сплайсинга. Мутации в последовательности узнавания сплайсосомы на каждом конце интрона или в белках и РНК, составляющих сплайсосому, могут нарушать сплайсинг. Мутации могут также добавлять новые сайты распознавания сплайсосом. Ошибки сплайсинга могут привести к сохранению интронов в сплайсированной РНК, вырезанию экзонов или изменению местоположения сайта сплайсинга.
Посмотрите, как удаляются интроны во время сплайсинга РНК на этом сайте.
Проверьте свое понимание
Ответьте на вопросы ниже, чтобы проверить, насколько хорошо вы понимаете темы, затронутые в предыдущем разделе. В этом коротком тесте , а не учитываются при подсчете вашей оценки в классе, и вы можете пересдавать его неограниченное количество раз.
Используйте этот тест, чтобы проверить свое понимание и решить, следует ли (1) изучить предыдущий раздел дальше или (2) перейти к следующему разделу.
https://assessments.lumenlearning.co…sessments/6898
Авторы и авторство
Лицензионный контент CC, оригинал
- Введение в транскрипцию. Авторы: : Шелли Картер и Люмен Леринг. Предоставлено : Lumen Learning. Лицензия : CC BY: Attribution
Содержимое по лицензии CC, совместное использование ранее
- Обзор транскрипции. Предоставлено : Академией Хана. Расположен по адресу : https://www.khanacademy.org/science/biology/gene-expression-central-dogma/transcription-of-dna-into-rna/a/overview-of-transcription. Лицензия : CC BY-NC-SA: Attribution-NonCommercial-ShareAlike
- Транскрипция ДНК в РНК. Предоставлено : CK-12. Расположен по адресу : www.ck12.org/biology/Transcription-of-DNA-to-RNA/lesson/Transcription-of-DNA-to-RNA-BIO/. Лицензия : CC BY-NC: Attribution-NonCommercial
- Биология. Предоставлено : OpenStax CNX. Расположен по адресу : http://cnx.org/contents/185cbf87-c72e-48f5-b51e-f14f21b5eabd@10. 8. Лицензия : CC BY: Attribution . Условия лицензии : Загрузите бесплатно по адресу http://cnx.org/contents/185cbf87-c72…[email protected]
Все права защищены. Содержание
- Транскрипция и перевод. Автор : Bozeman Science. Расположен по адресу : https://youtu.be/h4b9АрупXZг. Лицензия : Все права защищены . Условия лицензии : Стандартная лицензия YouTube
9.2: Транскрипция распространяется по лицензии CC BY-NC-SA и была создана, изменена и/или курирована LibreTexts.
- Наверх
- Была ли эта статья полезной?
- Тип изделия
- Раздел или Страница
- Лицензия
- CC BY-NC-SA
- Программа OER или Publisher
- Люмен
- Теги
Транскрипция | Обучение стартеру
26 обучение ресурсы для моментов «ага»
учебные ресурсы
Тематический парк Five Wonders: заменить и обновить — проект
Проект, в рамках которого учащиеся выбирают новый аттракцион, который они могут спроектировать для тематического парка Five Wonders.
10 страниц 2 — 6учебное пособие
Спланируй свое собственное приключение — шаблон письма
Учащиеся используют шаблон, чтобы планировать рассказы с альтернативными вариантами чтения для своих друзей.
1 страница 4 — 6учебное пособие
Выбери свою судьбу — Шаблон письма
Учащиеся используют шаблон, который помогает им писать рассказы с альтернативными вариантами чтения для своих друзей.
1 страница 4 — 6учебное пособие
Обложка книги по написанию журналов — Версия 2
A Journal Обложка для тетрадей для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Обложка книги по написанию журналов — Версия 1
A Journal Обложка для тетрадей для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Написание обложки книги — Версия 2
A Обложка тетради для письма, которую можно использовать в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Написание обложки книги — Версия 1
A Обложка тетради для письма, которую можно использовать в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Обложка книги по творческому письму — Версия 2
Обложка для учебника по творческому письму для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Обложка книги по творческому письму — версия 1
Обложка для учебника по творческому письму для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Обложка книги рукописного ввода — версия 2
Обложка для рукописного учебника для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Обложка книги рукописного ввода — Версия 1
Обложка для рукописного учебника для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Рукописные плакаты — фон грязи, травы и неба
Рукописные плакаты на фоне грязи, травы и неба.
27 страниц Ф — 2учебный ресурс
Листы рукописного ввода от А до Я с прописными и строчными буквами и примерами
Набор из 26 листов для рукописного ввода от A до Z с прописными и строчными буквами и примерами.
27 страниц Ф — 2учебное пособие
COPS Написание и редактирование плаката и контрольного списка
Плакат для написания и редактирования C.O.P.S с сопроводительным контрольным списком.
2 страницы 1 — 3учебное пособие
Правила множественного числа — s, es, ies, ves
Полезный плакат для объяснения некоторых правил множественного числа.
1 страница 2 — 7учебное пособие
Рабочая таблица Word и рабочие листы — версия 2
Сетка с заданиями по правописанию и соответствующими рабочими листами.
9 страниц 2 — 7учебное пособие
Или? — Рабочие листы
2 рабочих листа, чтобы учащиеся могли попрактиковаться в выборе «а» или «ан».
2 страницы 1 — 3учебное пособие
18 Редактирование рабочих листов — орфография, грамматика и пунктуация
Двадцать рабочих листов для редактирования орфографии, грамматики и пунктуации.
72 страницы 2 — 7учебное пособие
Объединенная лицензия на запись
Наградите своих учеников этим сертификатом, когда они овладеют навыками совместной письменной речи.
2 страницы 1 — 3учебное пособие
Стена слов общего правописания
Универсальный настраиваемый шаблон стены из слов в детской тематике.
2 страницы Ф-7 Можно настроитьучебный ресурс
Упражнение на грамотность Word Whiz
Повсюду перемешаны буквы. Ваша задача — соединить их в слова!
8 страниц 1–7учебное пособие
Трекер целей класса — Обезьяны и бананы
Трекер целей по орфографии, чтению и счету, который ваши ученики могут использовать в классе.
9 страниц 2 — 7учебное пособие
Верхние первичные листы почерка
Пятнадцать листов рукописного ввода для старших классов.
15 страниц 4 — 7учебное пособие
Плакат «Много»
Плакат, показывающий правильное написание слова «много».
1 страница 1–7учебное пособие
Плакат с советами по почерку
Плакат с полезными советами по созданию хорошего почерка.
1 страница Ф-7учебное пособие
Главная Правописание Плакат
Плакат, показывающий учащимся, какое задание нужно выполнять каждую ночь, используя их орфографические слова.
1 страница Ф-7
Транскрипция | Teach Starter
32 из 121 обучение ресурсы для моментов «ага»
учебные ресурсы
Прочитайте и раскрасьте рабочий лист — Притяжательные существительные
Потренируйтесь определять притяжательные существительные с помощью этого листа.
2 страницы 1 — 2учебное пособие
Журнал 1-го года — «Что жужжит?» (Выпуск 2) Карточки с заданиями
Набор из пяти карточек с чередующимися заданиями по грамотности для использования вместе со вторым выпуском журнала Teach Starter’s Year 1.
30 страниц 1учебное пособие
Практика скорописи — предложения
Набор из 6 листов для тренировки написания предложений курсивом.
6 страниц 1 — 4учебный ресурс
Практика скорописи — буквы
Набор из 6 листов для тренировки письма курсивом.
6 страниц 2 — 4учебное пособие
Карточки с редактируемой лексикой
Шаблон карточки для развития словарного запаса начинающих писателей.
2 страницы Ф — 1учебное пособие
Газетная тематика — Шаблон отчета о библиотечной книге и плакат
Забавный плакат на газетную тематику с 3 шаблонами отчетов о библиотечных книгах, которые можно использовать при реагировании на литературу.
5 страниц Ф — 1учебное пособие
Рабочий лист по убедительному письму — вы бы предпочли?
Рабочий лист, который учащиеся могут использовать для написания убедительного сочинения.
1 страница 1 — 3учебное пособие
Карточки Str Blend
Двенадцать карточек с изображением слов и картинок.
7 страниц Ф — 2учебное пособие
Обложка книги по написанию журналов — Версия 2
A Journal Обложка для тетрадей для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Обложка книги по написанию журналов — Версия 1
A Journal Обложка для тетрадей для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Написание обложки книги — Версия 2
A Обложка тетради для письма, которую можно использовать в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Написание обложки книги — Версия 1
A Обложка тетради для письма, которую можно использовать в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Обложка книги по творческому письму — Версия 2
Обложка для учебника по творческому письму для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебный ресурс
Обложка книги по творческому письму — версия 1
Обложка для учебника по творческому письму для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Обложка книги рукописного ввода — версия 2
Обложка для рукописного учебника для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Обложка книги рукописного ввода — Версия 1
Обложка для рукописного учебника для использования в рабочих тетрадях учащихся.
1 страница Ф-7учебное пособие
Рабочие листы для подготовки к письму
Коллекция из 18 листов навыков предварительного письма с различными техниками и темами.
18 страниц Ф — 2учебное пособие
Алфавитный почерк от А до Я для мелкой моторики
Набор листов для письма с алфавитом, которые помогут детям развить мелкую моторику, а также знание и распознавание букв и звуков.
1 страница Ф — 2учебное пособие
Цели — написание (ключевой этап 1)
Тридцать три письменные карточки целей для ключевого этапа 1.
13 страниц Ф — 3учебное пособие
Рукописные плакаты — фон грязи, травы и неба
Рукописные плакаты на фоне грязи, травы и неба.
27 страниц Ф — 2учебное пособие
Коврики из пластилина с алфавитом
Набор ковриков из пластилина, на которых ученики пишут и формируют буквы из пластилина.
26 страниц Фучебное пособие
Стена слов от А до Я – Картинки
Используйте эти плакаты в своем классе, добавляя новые слова по мере их изучения детьми.
26 страниц Ф-7учебное пособие
Листы рукописного ввода — Тематические страницы 1
Десять тематических листов рукописного ввода с выбранным вами шрифтом.
10 страниц Ф — 3учебный ресурс
Ярлыки целей — написание (ключевой этап 1)
Сорок четыре метки цели для ключевого этапа 1.
34 страницы Ф — 3учебное пособие
Карточки Kn, Ph и Wr Digraph
Семнадцать дидактических карточек, показывающих kn, ph и wr диграфные слова и картинки.
10 страниц Ф — 2учебное пособие
Карточки Spr & Spl Blend
Четырнадцать дидактических карточек, показывающих spr и spl сочетание слов и картинок.
8 страниц Ф — 2учебное пособие
Карточки Squ Blend
Девять карточек с изображением слов и картинок.
6 страниц Ф — 2учебное пособие
Карточки Scr Blend
Девять карточек с изображением слов и картинок.
6 страниц Ф — 2учебное пособие
Карточки Sw Blend
Тринадцать карточек с изображением слов и картинок.
8 страниц Ф — 2учебное пособие
Карточки Сент-Бленд
Четырнадцать дидактических карточек с изображением слов и картинок.
8 страниц Ф — 2учебное пособие
Карточки Sp Blend
Четырнадцать карточек с изображением слов и картинок.
8 страниц 1 — 2учебное пособие
Карточки Sn Blend
Тринадцать дидактических карточек, на которых изображены слова и картинки.
8 страниц Ф — 2
Услуги транскрипции шрифта Брайля — Брайлевские работы
Мы убираем тайну со шрифта Брайля и расшифровываем материалы на нескольких языках, включая английский, испанский, французский, итальянский и немецкий. Наш процесс расшифровки шрифта Брайля соответствует или превосходит стандарты, установленные Управлением по Брайлю Северной Америки (BANA).
Процесс расшифровки шрифтом Брайля:
- Ваши документы получены Braille Works
- Наши профессиональные расшифровщики преобразуют ваши документы в формат Брайля (. brf)
- Ваши документы проверяются на предмет обеспечения качества
- Ваши документы печатаются на наших высокоскоростных машинах для тиснения шрифтом Брайля
- Готовые документы Брайля упакованы и отправлены
Услуги по расшифровке шрифта Брайля для вашей отрасли
|
|
Шрифт Брайля 1 класса или шрифт Брайля 2 класса?
Двумя наиболее распространенными типами шрифта Брайля являются Grade 1 (несокращенный) и Grade 2 (сокращенный). Здесь, в Braille Works, мы обычно расшифровываем материалы сокращенным шрифтом Брайля 2-го класса. Транскрипция шрифтом Брайля 1 класса также доступна по запросу.
- 1-й класс: Это самая основная форма шрифта Брайля и скорее учебный уровень, чем функциональный уровень. Каждая буква транскрибируется, что делает брайлевский документ длиннее.
- 2 класс: В этой форме шрифта Брайля используются сокращения; или комбинации букв в виде одного символа и занимают меньше места на странице. Это наиболее широко распространенная форма шрифта Брайля, и она более удобна для опытных читателей.
Подача документов для расшифровки шрифтом Брайля
Форматы файлов документов: Допустимые форматы включают MS Word ® , текстовые документы (.rtf или .txt), PDF , Excel, PowerPoint и/или печатные копии. Файлы, представленные в электронном виде в формате MS Word ® или текстовом формате, менее трудоемки и, следовательно, менее затратны для расшифровки.
Время: Нет двух одинаковых работ. Мы работаем с вами, чтобы разработать приемлемый график.
Бумага: Мы используем два типа бумаги Брайля. Для документов объемом более 32 страниц шрифтом Брайля мы используем бумагу размером 8 ½ x 11 дюймов (яркая 92-фунтовая бирка 92) с глянцевой поверхностью. Это дает точки «высокой четкости» и значительно облегчает чтение шрифта Брайля. Эти документы переплетены пластиковым гребенчатым переплетом GBC или спиральным переплетом и могут быть снабжены защитными пластиковыми обложками по запросу. Если ваш документ содержит менее 32 страниц шрифта Брайля, мы обычно предлагаем журнальный формат с тиснением на сверхгладкой бумаге размером 11 x 17 дюймов; 65-фунтовая белая обложка.
Варианты переплета документов Брайля
Доступно несколько методов связывания. Ваш представитель Braille Works рассмотрит варианты вместе с вами, чтобы определить лучший метод переплета для ваших проектов.
- Расческа GBC
- Спиральное крепление
- Журнальный сгиб (седельный шов)
Стоимость транскрипции Брайля
Плата за расшифровку шрифта Брайлязависит от сложности проекта и выбранного вами варианта переплета. Документы, содержащие таблицы, диаграммы или графики, считаются более сложными, в то время как обычные текстовые документы намного проще. Мы стремимся снизить стоимость услуг транскрипции шрифтом Брайля для вашего бизнеса, потому что мы понимаем, насколько ценен шрифт Брайля для его читателей.
Услуги по исправлению доступных документов
Мы также предоставляем услугу по преобразованию документов в формат, удобный для чтения с экрана. Этот процесс предоставляет вашим слепым или слабовидящим клиентам доступный документ (соответствующий Разделу 508), который они могут прослушать самостоятельно, используя свой ПК . [Подробнее]
Дом
Товары и услуги
Политика конфиденциальности
Transcripts — Office of Registrar
Office Registrar выдает официальные стенограммы успеваемости студента, включая курсы, оценки, средний балл и степень по запросу студента.
Стенограммы могут быть переданы только непосредственно учащемуся или физическому или юридическому лицу, указанному учащимся (при личном получении стенограммы требуется удостоверение личности с фотографией). Официальные стенограммы стоят 8 долларов США за копию и должны быть оплачены при заказе.
Официальные стенограммыСсылка для нынешних студентов
Текущие или недавние учащиеся , у которых есть активный логин и пароль студенческого самообслуживания , могут отправить онлайн-заказ на официальную PDF или бумажную стенограмму, используя регистрацию и вкладка «Записи» в студенческом самообслуживании.
Ссылка для выпускников и бывших студентов
Ссылка для проверки статуса вашего онлайн-заказа
Примечание. Если вам не нужна официальная стенограмма, вы можете распечатать свою академическую историю в системе самообслуживания студентов. . Этот веб-сайт предназначен только для стенограмм университетского городка Урбана-Шампейн. Стенограммы Университета Иллинойса в Спрингфилде см. на сайте www.uis.edu, а стенограммы Университета Иллинойса в Чикаго см. на www.uic.edu. Записи студентов Медицинского колледжа UIC и Колледжа медсестер хранятся в Иллинойском университете в Чикаго.
(Самообслуживание студентов доступно для нынешних и бывших студентов, которые сохранили свой логин и пароль netID, отдел стенограмм не предоставляет эту информацию бывшим студентам.)
Не помните свой UIN? Найдите его.
Неофициальные стенограммыНеофициальные бумажные стенограммы можно получить только лично в Центре обслуживания документации Управления регистратора. Студент должен предъявить удостоверение личности с фотографией и забрать собственный стенограмму. Неофициальные стенограммы нельзя отправлять по факсу, почте или электронной почте.
Summary of Transcript ServicesServices | Explanation | Transcript Fee | FedEx Fee |
Mailed Transcripts | Processed within 5 business days and почтой первого класса. Доставка по внутренним адресам занимает от 7 до 10 дней, а по международным адресам — от 4 до 6 недель. Заказы, размещенные на 10 и более бумажных выписок на один адрес, должны быть доставлены экспресс-доставкой, чтобы обеспечить отслеживание. | 8,00 $ за стенограмму | Н/Д |
Электронные стенограммы | Доставляется в течение 1 календарного дня после обработки заказа. | 8,00 долл. США за выписку | Н/Д |
Самовывоз* | Готово к выдаче из Центра обслуживания документации в течение 2 рабочих дней после заказа. | 8,00 долл. США за стенограмму | Н/Д |
Неофициальные стенограммы | Доступно только для получения лично в Центре обслуживания документации | Бесплатно | Н/Д |
Нотариально заверенная выписка для апостиля | Нотариально заверенная выписка — это официальная выписка, заверенная и нотариально заверенная. Запросите сейчас! Если требуется апостиль, дополнительные инструкции см. в разделе «Апостиль». | 8,00 долларов США за выписку | Н/Д |
FedEx Express в пункт назначения в 48 континентальных штатах США** | Выписка обрабатывается в течение одного рабочего дня, отправляется по почте через FedEx и доставляется в течение одного-двух рабочих дней. Эта услуга доступна только в том случае, если адрес получателя может принимать доставку FedEx (Примечание: FedEx не может доставить посылку на абонентский ящик). | 8,00 долл. США за выписку | 30,00 долл. США |
Экспресс-служба FedEx в пункт назначения на Аляске или Гавайях** | Выписка обрабатывается в течение одного рабочего дня, отправляется по почте через FedEx и доставляется в течение одного-двух рабочих дней. Эта услуга доступна только в том случае, если адрес получателя может принимать доставку FedEx (Примечание: FedEx не может доставить посылку на абонентский ящик). | 8,00 долл. США за выписку | 30,00 долл. США |
FedEx Express в пункт назначения за пределами США** | Стенограмма обрабатывается в течение одного рабочего дня, отправляется по почте через FedEx и доставляется в течение 3-5 рабочих дней. Эта услуга доступна только в том случае, если адрес получателя может принимать доставку FedEx (Примечание: FedEx не может доставить посылку на абонентский ящик). | 8,00 $ за стенограмму | 55,00 $ |
*Транскрипты, заказанные для самовывоза, будут уничтожены без возврата средств, если они не будут получены в течение 4 недель.
** Запросы на экспресс-доставку должны быть получены до 11:00 CST для обработки в тот же день.
Стенограммы, отправленные по почте непосредственно из Университета Иллинойса в Урбане-Шампейне, являются официальными. Заказы, адресованные учащемуся, будут иметь внешний конверт с пометкой «запечатанные конверты прилагаются» и содержать индивидуально запечатанные стенограммы внутри. На каждой стенограмме красными чернилами будет стоять штамп «Выдан учащемуся в запечатанном конверте».
Задержать выписку об оценках или степениМожно подать запрос на отсрочку печати выписки до тех пор, пока в выписке не будут опубликованы оценки или степени за текущий семестр. Однако, если вы ожидаете оценку 9 0028 изменить , не заказывайте стенограмму, пока не убедитесь, что оценка была изменена. Регистратор не будет хранить стенограммы для технического обслуживания или изменения оценок .
Распоряжения о стенограммах, хранящиеся для ученых степеней, публикуются примерно через четыре (4) недели после даты вашего присуждения. Если статус вашей степени в академической истории самообслуживания указывает на то, что степень была присуждена и больше не находится на рассмотрении до даты выпуска, указанной в академическом календаре, вы можете позвонить в отдел стенограмм по телефону 217-333-9.778 и попросите, чтобы удержание степени было удалено, а ваш заказ на стенограмму был обработан.
Общая заявка Отчет колледжаСтуденты, подающие заявку на перевод из университета в учебное заведение, которое использует общую заявку, должны сначала проверить, требуется ли целевому учреждению Отчет колледжа для перевода. При необходимости следуйте инструкциям по отчету колледжа, чтобы распечатать и отправить отчет в Центр обслуживания документации для заполнения. Отчет требует согласования с отделом по работе со студентами, поэтому на его обработку может уйти до 4 недель.
Ключевая информация о транскриптахДля получения дополнительной информации о содержании и кодировании транскриптов загрузите подробное объяснение:
Пергамент Авторизациявопросы, касающиеся заказа и обработки приказов об академической справке и данных об академической справке для учреждения. В качестве агента учреждения, как это определено в Законе о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни от 19 г.74 с поправками (FERPA), Parchment подчиняется и действует в рамках тех же информационных положений FERPA, что и персонал учреждения.
Contact Us Records Service Center Transcript Unit
University of Illinois
901 West Illinois Street, Suite 140
Urbana, IL 61801
Office hours: 8:30 – 12, 1 – 5 С понедельника по пятницу
Телефон: 217-333-9778
Факс: 217-333-3100
Эл. почта: [email protected]
Университет штата Огайо – офис регистратора университета
- Академические сертификаты
- Соглашения и партнерские отношения
- Списки посещаемости и участия
- Бакай Линк
- Календарь (академический)
- Расписание занятий
- Информация о курсе и классе
- Аудиты степени
- Подтверждения степени
- Подтверждения регистрации
- Оценка экзамена
- Расписание выпускных экзаменов
- Формы (только для сотрудников)
- Заявка на выпускной
- Резиденция Огайо за обучение
- Соглашения о пути
- предпочитаемое имя
- Предварительная оценка обучения
- Регистрация
- Студенческие данные
- Студенческая оценка обучения
- Поиск программы для студентов
- Загрузка учебного плана для факультета
- Заказ стенограммы
- Перевод кредита
- Тестирование
- Стоимость обучения и сборы
- Список ожидания в штате Огайо
Веб-сайты заказа выписки могут быть несовместимы со старыми версиями Internet Explorer. Для достижения наилучших результатов используйте новейшую версию Internet Explorer или другого интернет-браузера.
Текущие студенты и недавние выпускникиВыпускники и бывшие студенты
Право: нынешние, выпускники и бывшие студенты
Проверка статуса вашего онлайн-заказа
Пергаментное авторизационное письмо
Нужно индивидуальное письмо? (pdf)
Краткий обзор услуг по стенограмме
Ключевая информация по стенограмме
Часто задаваемые вопросы
Понимание пересчета статистики по семестрам
Загрузить Adobe Reader
Есть вопросы? Пожалуйста, свяжитесь с Buckeye Link.
Осенний семестр 2022 г. Срок Важные даты | ||
5 октября | Вт | Активация SEI: первые занятия |
5 октября | Вт | Активация студенческой оценки обучения (SEI) — осенняя сессия 1 |
10 октября | М | Последний день регулярных занятий — осенняя сессия 1 |
10 октября | М | SEI закрывается в 23:59 для первых занятий |
10 октября | М | Деактивация оценки обучения учащихся (SEI) — осенняя сессия 1 |
11 октября | Т | Выпускные экзамены начинаются и продолжаются до 12 октября — осенняя сессия 1. |
13 октября | Чт | Осенние каникулы — нет занятий, офисы открыты |
14 октября | Ф | Осенние каникулы — нет занятий, офисы открыты |
17 октября | М | Начало занятий — Осенняя сессия 2 |
17 октября | М | Запись на весеннюю регистрацию для студентов, имеющих приоритет в поступлении в университет, начинается и продолжается до 19 октября |
17 октября | М | Начало регистрации на весенний семестр |
20 октября | Чт | Начало весеннего зачисления учащихся, допущенных к выпуску, и продлится до 23 октября |
21 октября | Ф | Последний день периода 100% возврата — осенняя сессия 2 |
21 октября | Ф | Последний день добавления курса без письменного разрешения инструктора — осенняя сессия 2 |
21 октября | Ф | Последний день для добавления курса с помощью онлайн-регистрации — осенняя сессия 2 |
24 октября | М | Старшие студенты бакалавриата (ранг 4), выпускники и аспиранты Зачисление студентов-профессионалов начинается и продолжается до 30 октября |
28 октября | Ф | Последний день, когда можно отказаться от курса с помощью онлайн-регистрации — осенняя сессия 2 |
28 октября | Ф | Последняя дата регистрации для прохождения аудита или вариантов прохождения/непрохождения курса (только для студентов бакалавриата) — осенняя сессия 2 |
28 октября | Ф | Последний день периода возврата 50% — осенняя сессия 2 |
28 октября | Ф | Последний день добавления курса без петиции — Осенняя сессия 2 |
28 октября | Ф | Последний день, когда можно отказаться от занятий без подачи петиции — Осенний семестр |
28 октября | Ф | Последний день, когда можно отказаться от занятий, не получив «W» в послужном списке учащегося — осенняя сессия 2. |