Светлана значение имени и характер и судьба: Значение имени Светлана (Света), его происхождение, характер и судьба человека, формы обращения, совместимость и прочее

Значение и характеристика имени Светлана, характер, судьба, что означает имя Светлана

В переводе со старославянского — «светлая».
Светлана с детства проявляется противоречивый, сложный характер. Так, она вроде бы всегда пытается настоять на своем, но вместе с тем, не замечая того, часто плывет по течению. У нее завышена самооценка, но учится средне, больше, чем учебе, уделяет времени общественной работе. Активна, любит командовать, добивается своего, но в то же время бездумно и легко принимает на веру сказанное людьми. Одновременно с этим Светлана — человек добрый, не нахальна, может совершенно бескорыстно помочь человеку, иногда даже в ущерб себе. Аккуратна, следит за своей внешностью. В молодые годы ей нередко отказывает чувство меры, и, следуя моде, она может носить одежду, в которой выглядит нелепо. Она кокетлива, любит мужское общество, поскольку с женщинами часто просто не находит общего языка.
Если Светлану начинают преследовать неудачи, она способна критически переосмыслить свою жизнь, отношение к людям. Решается сменить работу, становится более коммуникабельной и уступчивой. В целом же, несмотря на многие недостатки характера, Светланы хорошо приспосабливаются к обстоятельствам, самостоятельны и трудолюбивы, и про них можно с уверенностью сказать, что все, что с ними происходит в жизни, — дело их собственных рук. Мягки и женственны Светланы с отчествами Андреевна, Ивановна, Алексеевна.

Счастье Светланы почти всегда зависит от нее самой. Она никогда не выйдет замуж, если не уверена, что избранник достоин ее и чувство его истинное. Светлане дано умение быть гибкой и дипломатичной. Поэтому и муж, и свекровь довольны ею: первому не приходится менять своих привычек, а вторая по-прежнему чувствует себя хозяйкой, хотя фактически таковой не является. Светлана очень привязана к детям, старается дать им хорошее образование. С возрастом она превращается в образцовую хозяйку, добрую, любящую бабушку.

Источник информации: Л.Аронсон («Имя, характер, судьба»)

Уменьшительно-ласкательные формы имени Светлана

Света, Светочка, Светуня, Светуся, Светуша, Светуля, Светик.

Именины и день Ангела Светланы

26 (13) февраля, 2 апреля (20 марта)

Тайна имени

С детства обладательницы имени Светлана занимают лидерскую позицию в отношениях со сверстниками, они очень активные и целеустремленные, при этом добрые и всегда готовы помочь ближнему. Внешне Света всегда аккуратна, но часто не чувствует меры в отношении одежды. Светлана, будучи подвижным и активным человеком, достаточно нетерпелива к науке, поэтому часто бросает начатое. В то же время, если она по-настоящему увлечена, Вы поразитесь успехам, которых она достигнет в данной области.

В молодости Света может показаться Вам слегка легкомысленной по отношению к мужчинам в силу своей эмоциональности и неусидчивости. Она любит флиртовать, зачастую предпочитает мужское общество женскому, потому как среди мужчин она находит больше единомышленников.

С возрастом чувства Светланы становятся глубже. Если она полностью довольна своим избранником, Вы увидите образцовую мать и хозяйку, которая всю теплоту и заботу будет отдавать мужу и воспитанию детей.

Известные люди

Светлана Крючкова ((род.1950) советская и российская актриса театра и кино. Народная артистка РСФСР (1991), лауреат премии «Ника».)
Светлана Савицкая ((род.1948) советский космонавт)
Светлана Светличная ((род.1940) советская и российская актриса театра и кино, Заслуженная артистка РСФСР (1974))
Светлана Жильцова ((род.1936) российский диктор ТВ, ведущая программ КВН, «Песня года», «Утренняя почта». Заслуженная артистка РСФСР.)
Светлана Хоркина ((род.1979) российская гимнастка)
Светлана Сурганова ((род.1968) музыкант, поэт и композитор, солистка и скрипачка группы «Ночные Снайперы» в 1993—2002 годах. Ныне — лидер группы «Сурганова и Оркестр».)

Светлана Степченко (Топорова) ((род.1965) известная артистка)
Светлана Журова ((род.1972) советская и российская конькобежка, заслуженный мастер спорта России)
Светлана Немоляева ((род.1937) советская и российская актриса театра и кино, народная артистка РСФСР (1980))
Светлана Тома ((род. 1947) настоящая фамилия — Фомичёва; известная молдавская актриса, заслуженная артистка Молдавской ССР)
Светлана Дружинина ((род.1936) советская и российская актриса, режиссёр, сценарист)
Светлана Алексиевич ((род.1948) белорусская писательница)
Светлана Бестужева ((род.1950) российский ученый, социолог, журналист, писатель)
Светлана Варганова ((род.1964) советская пловчиха, Заслуженный мастер спорта СССР (1982))
Светлана Рожкова ((род.1965) артистка эстрады, Заслуженная артистка России (1996))
Светлана Федоренко ((1972 — 2009) российская лётчица, авиатор, заслуженный мастер спорта, абсолютная чемпионка Европы по самолетному спорту)
Светлана Пархоменко ((род.1962) урожденная — Чернева; советская и российская профессиональная теннисистка и теннисный тренер)
Светлана Высокова ((род.1972) российская конькобежка)
Светлана Йозефий ((род.1963) советская и российская актриса театра и кино, заслуженная артистка России (2003))
Светлана Кривелёва ((род.1969) советская и российская легкоатлетка)
Светлана Лобода (украинская певица, ведущая, актриса, дизайнер собственной марки, фотограф)
Светлана Печёрская ((род. 1968) урождённая — Давыдова; советская и российская биатлонистка)
Светлана Аллилуева ((1926 – 2011) урождённая — Сталина, в эмиграции — Лана Питерс)
Светлана Светикова ((род.1983) российская эстрадная певица, актриса, артистка мюзиклов)
Светлана Сорокина ((род.1957) российская журналистка)
Светлана Сичкарь ((1936 — 2012) советский художник-мультипликатор)
Светлана Харитонова ((1932 — 2012) советская актриса театра и кино)
Светлана Смехнова-Благоевич ((род.1950) актриса театра и кино)
Светлана Данильченко ((род.1938) советская актриса)
Светлана Харлап ((род.1940) советская и российская актриса театра и кино, мастер озвучания и дубляжа)
Светлана Чуйкина ((род.1975) российская актриса театра и кино)
Светлана Шевчук ((род.1967) украинская писательница (пишет на русском языке))
Светлана Королёва (российская модель, телеведущая)
Светлана Мартынчик ((род.1965) современный писатель и художник)
Светлана Якир, Блюмэ Якир ((1936 — 1971) русская писательница)
Светлана Юсим ((род. 1941) украинская художница, член Национального союза художников Украины)
Светлана Блесс ((род.1942) советская и латвийская актриса)
Светлана Окружная ((род.1947) народная артистка Беларуси (1991))
Светлана Гарон, Лана Гарон (театровед, театральный критик, эссеист)

Формы имени

Синонимы имени Светлана. Светла, Фотинья, Фотина. Краткая форма имени Светлана. Света, Светуля, Светланка, Светуня, Светуся, Светуха, Светуша, Вета, Лана, Светланочка, Светик, Светачка, Светка, Светочка, Светусик.

Астрологические характеристики

Зодиакальность: Водолей
Цвет: голубой, зеленый и красный
Планета: Нептун
Камень-талисман: горный хрусталь
Растение: береза, лилия
Животное: заяц-беляк
Основные черты: легкая, светлая, активная и общительная личность. Аккуратистка.

Знаки

Планета: Марс.
Стихия: Огонь, тепло-сухо.
Зодиак: Овен, Скорпион.
Цвет: Огненно-красный, кровавый, железистый.
День: Вторник.
Металл: Железо.


Минерал: Магнетит, яшма, аметист, лопарская кровь.
Растения: Чеснок, лук, табак, редька, горчица, крапива, спаржа, вереск, боб, перец жгучий.
Звери: Волк, петух, ворон, гриф, конь, собака.

Имя, как фраза

С Слово
В Веди
Е Еси (Есть, Быть, Существовать)
Т Твердо
Л Люди
А Аз (Я, Мне, Себе, Себя)
Н Наш (Наше, Ваше)
А Аз (Я, Мне, Себе, Себя)

Совместимость и несовместимость

Совместимость — Анатолием, Афанасием, Баженом, Базаном. Беляем, Борисом, Василием, Владимиром, Георгием, Глебом, Жданом, Любимом, Лукой, Максимом, Никитой, Петром, Ростиславом, Святополком, Святославом, Серафимом, Федором, Ярославом.

Несовместимость — Александром, Антоном, Валентином, Вениамином, Евгением, Зиновием, Львом.

Значения букв имени

С — здравый смысл, стремление к прочному положению и материальной обеспеченности; в раздражении — властность и капризность. Человеку важно найти свой собственный путь в жизни.

В — коммуникабельность, связь с жизнью, единение с природой. Творческая личность, устремленная в будущее.
Е — потребность к самовыражению, обмену идеями, склонность выступать в роли посредника, проницательность благодаря умению входить в мир тайных сил. Возможна болтливость.
Т — интуитивная, чувствительная, творческая личность, искатель правды, не всегда соразмеряющий желания и возможности. Символ креста — напоминание владельцу, что жизнь не бесконечна и не следует откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня, — действовать, используя каждую минуту эффективно.
Л — тонкое восприятие красоты, артистические (художественные) таланты, стремление поделиться знаниями и ощущениями с партнером. Предупреждение своему владельцу не тратить жизнь впустую, найти свое истинное назначение.
А — символ начала и желание что-то начать и осуществить, жажда физического и духовного комфорта.
Н — знак протеста, внутренняя сила не принимать все подряд, без разбора, острый критический ум, интерес к здоровью. Усердный работник, но не переносит «мартышкиного труда».
А — символ начала и желание что-то начать и осуществить, жажда физического и духовного комфорта.

На других языках

Рассмотрим написание и звучание имени на китайском, японском и других языках: Китайский (как написать иероглифами): 斯韋特蘭娜 (Sī wéi tè lán nà). Японский: スヴェトラーナ (Suvu~etorāna). Гуджарати: સ્વેત્લાના (Svētlānā). Хинди: स्वेतलाना (Svētalānā). Украинский: Олександр. Греческий: Σβετλάνα (Svetlána). Английский: Svetlana (Svetlana).

Характер

Светлана производит впечатления легкой, светлой и общительной девушки. Однако на самом деле Светлана – настоящий командир, обладающий очень противоречивым характером. С одной стороны она необыкновенно добра к людям, но при необходимости может причинять боль так, что мало не покажется. Света страдает маниакальной аккуратностью и завышенной самооценкой, в то же время это очень бескорыстный человек, настойчивый и решительный. Но в ответственные моменты своей жизни Светлане почему-то не удается держать события под контролем.

Света не боится труда, обладает дипломатичностью, но все это портится желанием командовать. В мужском обществе Светлане всегда легче, с женщинами она с трудом находит общий язык. Хотя девушка трепетно относится к своей семье, с пересудами и общественным мнением она считаться не привыкла. Даже наоборот, чем больше о ней говорят, тем лучше она себя чувствует.

Света достаточно недоверчива, особенно по отношению к мужчинам. Она считает, что полагаться ни на кого нельзя.

Счастье не всегда сопутствует Светлане. Она часто красиво, но устроиться в жизни у нее не выходит. Хотя имеет о себе высокое мнение, успехи в учебе у нее очень даже средние. Ответственность за судьбу Светы приходится брать на себя ее родителям, поскольку в юности она с одинаковой вероятностью может склониться и на сторону добра, и на сторону зла. Характер Светланы формирует то, что ее окружает: родители, обстановка и она сама. В конечном итоге все зависит от желания девушки. Она способна сделать себя сама.

Значение имени, характер и судьба

Происхождение:Русские имена
Категория:Женские имена
Значение:светлая
Число имени:6
Знак зодиака:♒ Водолей, ♑ Козерог, ♐ Стрелец, ♏ Скорпион

Имя располагает к ответственности и справедливости. Вам свойственно постоянство, стремление к высоким идеалам нравственности и справедливости, желанию навести порядок в окружающем мире и общении с людьми. Вот почему к вам часто обращаются с просьбами и проблемами, чтобы вы смогли с ними справиться и решить все за более слабых людей. Вы прекрасный психолог и хорошо разбираетесь в жизни. Стремление к справедливости нередко толкает вас к деятельности, связанной с юридическими науками или законами, правом. Благодаря своей прямолинейности вы легко обретаете как друзей, так и врагов. Основной ваш враг – слишком резкое и критическое отношения к многим сторонам жизни, отсутствие снисходительности к недостаткам.

Достоинства

  • Сила характера;
  • Настойчивость;
  • Практичность;
  • Целеустремленность;
  • Доброта.

Недостатки

  • Авторитарность;
  • Скандальность;
  • Безжалостность;
  • Грубость;
  • Мнительность.

Главные особенности характера имени Светлана

На представленной диаграмме обозначены основные значения имени Светлана, которые формируют характер и психотип личности носителя данного имени.

Периоды жизненной активности имени Светлана

На данном графике обозначены возрастные промежутки, характерные периодами жизненной активности обладателя имени Светлана. В разных промежутках активность может быть, как и большей, так и меньшей.

Интерпретация значений каждой из букв имени Светлана

С – Стремление к деньгам и удовольствиям, красивой жизни. Но такие люди недостаточно разбирают средства и могут идти нечестным путем. Не обделены здравым смыслом, но при этом потребители. Прекрасные работники. Слишком придирчивы к партнеру, супругу.

В – Оптимистичность, общительность, живость, жизнелюбие и тщательность, упорство в работе. В результате – харизма и обостренное обаяние. Несмотря на свою страстность, ветреность такому человеку не свойственна, так как он по натуре однолюб.

Е – Склонность к упрямству, самостоятельности часто становится причиной одиночества для людей с такой буквой в имени. При этом они вовсе не замкнуты, а напротив – не в меру общительны до навязчивости. Так проявляется их внутреннее стремление к самовыражению. Но за подобной открытостью и коммуникабельностью часто сокрыто глубокое и правильное чувствование природы вещей и редкое упрямство для достижения своей личной цели.

Т – Творческие личности, изобретательные и наделенные оригинальным мышлением. Влюбчивы до безумия. Устают от однообразия, усердны, несмотря на проблемы со здоровьем.

Л – Выраженное чувство прекрасного, способности к творчеству, умение почувствовать и оценить истинную красоту. Как следствие, постоянный и неутомимый поиск «самой красивой» любви вместе с развитой чувственностью. Гурманы и влюбчивые сластолюбцы.

А – Стартовая точка, соответствующая целеустремлённости личности и её активности. Требовательность к себе, духовный и физический рост характерны для тех, чье имя на эту букву, это знак лидеров и пробивных, активных людей.

Н – «Настоящий Люцифер». Преобладает критическое отношение абсолютно ко всему, что происходит вокруг. Придирчивы. Эгоистичны и себялюбивы, хотя и заботятся о своем здоровье. Порядочны, трудолюбивы.

Ваш персональный гороскоп на 2023-2024 год!

Персональный гороскоп по дате рождения позволит более точно узнать у благоприятных и неблагоприятных событиях, которые ожидают вас в будущем.

День 12345678910111213141516171819202122232425262728293031

Месяц Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь

Год 1901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099

Светлана Алексиевич: Правда во многих голосах | Тимоти Снайдер

Жан Гоми/Magnum Photos

Чернобыльская АЭС, май 2008 г.

Правильно, но и не совсем правильно отмечать журналистку и современного историка Светлану Алексиевич, лауреата Нобелевской премии в этом году Литература, как белорусский писатель. Сила ее работы, источник ее силы и правдоподобия — выбор поколения (ее собственного) в качестве основной темы и пристальное внимание к ее главной переломной точке, которой стал конец Советского Союза. Она связана с Россией и Украиной, а также с Беларусью и является писателем всех трех народов; переход от советского государства к национальному переживался ими всеми, и ее жизнь была поделена между ними. Ее метод — тщательное исследование прошлого посредством сбора отдельных голосов; терпеливая в преодолении клише, внимательная к неожиданностям и сдержанная в изложении, ее письмо достигает тех, кто далеко за пределами ее собственного опыта и забот, далеко за пределами ее поколения и далеко за пределами стран бывшего Советского Союза. В польском языке для этого подхода есть хороший термин 9.0007 literatura faktu , «литература фактов». Ее главное достижение — извлечение опыта из мифа — сделало ее острым критиком ностальгических диктатур в Беларуси и России.

Сказать, что Алексиевич родилась в Советской Украине в 1948 году, значит уже позволить себе упрощение, которое она стремилась разоблачить с самого начала. Ее родной город, Станиславов, находился в регионе, известном как Галичина, которая была частью Польши с четырнадцатого века, частью монархии Габсбургов в девятнадцатом и частью Второй Польской республики в девятнадцатом веке.20-х и 1930-х годов. Он попал под советскую власть в 1939 году, когда Советский Союз вторгся в Польшу в соответствии с пактом Молотова-Риббентропа, а затем под властью Германии в 1941 году, когда Гитлер предал Сталина и вторгся в Советский Союз. До войны евреи составляли самое многочисленное население Станиславова; почти каждый из них был убит во время Холокоста. Многие поляки и украинцы города были убиты или депортированы немцами или советскими войсками во время войны, а другие были призваны на службу в Красную Армию и погибли в бою. Таким образом, Станиславов, где Алексиевич провела первые годы своей жизни, был новым советским городом как по своему управлению, так и по населению.

Возможно, имело значение то, что практически все в городе, где она родилась, было подавлением, но также и отсылкой к забытому прошлому, и что ее семья была вовлечена с обеих сторон в споры, которые никогда не могли быть полностью сформулированы. Ее отец-белорус воевал против украинских националистов, пытавшихся отвоевать Галицию для независимой Украины. Ее украинская бабушка по материнской линии рассказала ей о том, что украинцы называют «Голодомором», сталинским политическим голодом, унесшим жизни более трех миллионов человек в Советской Украине в 1919 году.32 и 1933. Это было важнейшее знание, потому что коллективизация сельского хозяйства, предполагаемый успех которой был центральным мифом советской истории, была одной из причин голода. Украинцев обвинили в нищете и подвергли жестоким реквизициям и репрессиям, которые привели к голодной смерти на их территорию, тогда как советским гражданам в целом внушили, что коллективизация была великим успехом, которому мешали только националисты и саботажники.

Именно коллективизация вместе со Второй мировой войной (известной как «Великая Отечественная война») создали Советский Союз, который пережили люди поколения Алексиевича. Оба были бедствиями, окутанными красивыми мифами, мифами, которые работали отчасти потому, что люди хотели, чтобы личные страдания и смерть имели смысл. В ретроспективе было сказано, что коллективизация была необходима для победы в войне, а победа в войне была воспринята как демонстрация легитимности системы как таковой. Коллективизация была краеугольным камнем нового типа общества, которое после войны можно было перенести в новые места, такие как Станиславов. Семья Алексиевича переехала из Станиславова в Советской Украине в Полесский край на юге Беларуси в 19 веке.50-х годов, земля, известная неоднозначной национальной идентичностью своих жителей. В совсем юном возрасте Алексиевич преподавала в школе и работала в местной газете этих губерний; в конце 1960-х она уехала в Минск, столицу советской Белоруссии, учиться журналистике, но по окончании снова вернулась в провинцию, работая в Березе на юго-западе, в другом городе, который до войны был в Польше. Тем временем название ее родного города Станиславов было изменено на то, которое он носит и сейчас, в независимой Украине: Ивано-Франковск.

Stringer/Belarus/Reuters/Corbis

Светлана Алексиевич в Минске, Беларусь, 2014

Тремя составляющими элементами советской идентичности поколения Алексиевич были переезды из одной части СССР в другую, русский язык, который сделал такое перемещение возможным и официальная советская ностальгия, постепенно заменившая марксистскую идеологию в 1970-х годах. Уехать из Советской Украины в Советскую Белоруссию, как это сделала ее семья, сделало бы общую советскую лояльность более правдоподобной, чем какую-либо местную; хотя ни один из ее родителей не был русским по происхождению, русский был языком семьи и единственным языком, на котором Алексиевич публиковалась. Люди ее поколения, такие как президент России Владимир Путин (родился в 1952) и президент Белоруссии Александр Лукашенко (1954 г. провинциальное представление о том, что эта цель была продолжением образцового советского государства, в котором им довелось родиться. Когда Леонид Брежнев провозгласил Советский Союз образцом «реально существующего социализма», он лишил будущее его утопии, настаивал на адекватности настоящего и тем самым поместил легитимность системы в ее прошлое. Когда мы сталкиваемся сегодня с мифом о Великой Отечественной войне и о Сталине как о хорошем управленце, мы слышим не отголоски самих событий, а кампанию памяти 19-го века.70-е годы. Поколение, выросшее в эту эпоху, сегодня находится у власти в России и в Белоруссии, но уже не в Украине.

Реклама

Что было необычным в советской журналистке Алексиевич в 1970-х и начале 1980-х, в Березе, а затем в Минске, так это то, что она стремилась остановить советскую машину времени, когда она переключала передачи с прямого на задний ход. Что было почти уникальным, так это то, что она нашла способ сделать это: журналистское расследование, начавшееся с предположения, что истина доступна, но ее раскопки были делом напряженной индивидуальной работы с собеседником, который, вероятно, уже выдавал прошлое своей или собственной жизни к коллективной советской истории. Ее первая рукопись, которую не удалось опубликовать, была посвящена архетипическому советскому опыту выезда из деревни в город, основной форме социального прогресса, который также означал в Советском Союзе, как, конечно, и везде, обмен местных воспоминаний на более грубые тропы городской жизни.

В городах на западе Советского Союза, которые Алексиевич знал лучше всего, городская жизнь была в новинку не только для некоторых, но и почти для всех, поскольку довоенные городские классы были уничтожены войной, Холокостом и депортацией. Опустевшие города заселялись новыми людьми не только из местной деревни, но и со всего СССР. Минск, столица советской Белоруссии, был, пожалуй, крайним послевоенным городом Советского Союза, потеряв в результате немецкой оккупации не только многочисленное еврейское население, но и значительную часть белорусскоязычных внутренних районов. Сама Алексиевич, работая в Минске в белорусском культурологическом журнале, издававшемся на русском языке, принимала участие в языковой русификации региона, чему способствовала война. Минск был (и остается) столицей советской ностальгии, где соломинка военных страданий превращается в золото политического смысла. Ни одна советская республика не пострадала от войны больше, чем Беларусь, а ее партизаны и ее «города-герои» стали очагами культа памяти.

Этот процесс рано бросил вызов выдающемуся белорусскому писателю Алеся Адамовичу, чей роман « Хатынь » (1971) начался с приемлемого сюжета — села Хатынь, избранного для официального увековечения советской партизанской войны против немцев. Оккупация Белоруссии. Но это сразу же превратилось в весьма непростой пересказ тех самых событий, которые монументализировались. История начинается с того, что рассказчик едет на автобусе в Хатынь; ослепленный во время боя, он теперь может слышать только голоса своих бывших товарищей, которые вызывают воспоминания о войне такой, какой она была. Хотя Хатынь была произведением художественной литературы, а Алексиевич была журналистом, метод закрывать глаза на памятник и слушать голоса, пока руины под ним не начнут двигаться, был тем, что она придумала сама. Адамович, чей роман сейчас доступен в превосходном английском переводе, оказал на Алексиевич большое литературное и интеллектуальное влияние.

Вторая книга Алексиевич, завершенная в 1983 году, была посвящена опыту советских женщин-солдат во Второй мировой войне, с которыми она ездила в Советский Союз, чтобы встретиться без поддержки со стороны своих работодателей в культурном журнале в Минске, в свободное время и в свободное время. ее собственный расход. Эта книга тоже не могла быть издана. Но в 19В 85 г. пришла перестройка, программа реформ Михаила Горбачева, а вместе с ней и возможность публиковаться о прошлом. Ее книга вышла под названием « Неженское лицо войны » и очень хорошо продавалась в последние годы существования СССР. Даже после тридцати лет гендерных исследований в Европе и США она остается важной вехой в изучении женщин-солдат.

Реклама

Распад Советского Союза не сильно изменил ни темы Алексиевич, ни ее политическую позицию. Говорить о ней как о диссидентке или оппозиционерке не совсем правильно, так как она не была особо политически активной ни в позднем Советском Союзе, ни в сменившей его в 1919 году независимой Белоруссии. 91. Вместо этого она начала писать об опыте 1970-х и 1980-х годов своего поколения, сопротивляясь как официальным интерпретациям (и молчанию) того времени, так и попыткам националистов (будь то белорусов, русских или любых других ) использовать советское прошлое как сырье для очередной истории о светлом будущем.

Четвертая книга Алексиевич, вышедшая в 1989 г., была посвящена советской войне в Афганистане (1979–1989 гг.), катастрофе, которая, пожалуй, больше всего разрушила Советский Союз. Сначала советская пресса умалчивала о присутствии Красной Армии в Афганистане, а затем изображала ее миссию как поддержание мира, а не поддержку определенного (и обреченного) режима. В век телевидения типичным изображением советской прессы был солдат, сажающий дерево. Алексиевич снова разыскал ветеранов и женщин, молодых солдат и их матерей. Результатом стал шедевр репортажа, вероятно, лучшая ее книга, в которой проблемы (то, что мы могли бы теперь назвать посттравматическим стрессом) молодых людей раскрываются через слова их матерей, а затем через их собственные слова, а затем типичные переживания. медленно всплывают из отдельных воспоминаний. Книга вышла на английском языке под номером 9.0007 Zinky Boys , что неловко; «цинк» — это ссылка на гробы солдат.

Unkel/ullstein bild via Getty Images

Минск, Беларусь, 1995

Для Алексиевич распад Советского Союза в 1991 году не был радикально новым началом, поскольку, казалось, она говорила, что настоящее не может двигаться в будущее. прошлое, когда нормальный процесс рассмотрения прошлого был нарушен. Когда официальная ностальгия заполняет пространство, необходимое для индивидуального пересмотра, изменение может быть буквально фатальным. Следующая книга Алексиевич была о людях поколения ее родителей, часто героях Великой Отечественной войны, покончивших жизнь самоубийством в 19-м веке.90-е.

В следующей книге о ядерной катастрофе в Чернобыле она соединила свою технику регистрации голосов с более откровенной аллегорией о значении советского прошлого. С одной стороны, она больше, чем кто-либо другой, превращала жертв в отдельных личностей, окруженных определенным советским контекстом, осмысливая происходящее наспех, как могла, по имеющимся у них ссылкам:

Нам наговорили кучу чуши. . Ты умрешь. Вам нужно уйти. Эвакуируюсь. Люди испугались. Они наполнились страхом. Ночью люди начали собирать вещи. Я также получил свою одежду, сложил ее. Мои красные значки за честный труд и моя счастливая копейка, которая у меня была. Такая печаль! Это наполнило мое сердце. Пусть меня сразят прямо здесь, если я лгу. И тут я слышу о том, как солдаты эвакуировали одну деревню, а эти старик и женщина остались. А до тех пор, когда людей поднимали и сажали в автобусы, они брали свою корову и шли в лес. Они подождут там. Как во время войны, когда сжигали деревни. Зачем нашим солдатам преследовать нас?

В то же время тема радиационного отравления сделала специфический подход Алексиевич к прошлому, настоящему и будущему болезненно откровенным. Когда в апреле 1986 года в Чернобыле взорвался реактор, советские власти очень медленно информировали местное население и никогда не знали о масштабах катастрофы. Сначала пострадали жители советской Украины, но вскоре под облако радиации попала вся советская Беларусь. То, что советские власти предпочли молчание, означало, что вред был тем более длительным. После воздействия радиации люди мало что могли сделать. Сочетание катастрофы и лжи было болезнью и смертью.

Один из способов рассмотреть последовательные исследования Алексиевич долговременных катастроф — противопоставить их некоторым нарезкам популярного и родственного жанра — посткатастрофической фантастики на постсоветском пространстве и во всем мире. В Соединенных Штатах этот литературный тип известен по таким произведениям, как « Бесконечная шутка » Дэвида Фостера Уоллеса (1996), в которой Северная Америка была преобразована безумно амбициозной попыткой обратить вспять загрязнение; и 9 Гэри Штейнгарта0007 Super Sad True Love Story (2011), в котором фоном является крах Соединенных Штатов из-за китайского долга. Харуки Мураками, чье имя часто упоминается в разговорах о Нобелевской премии, часто просит читателя собрать подсказки об истинной природе грядущего бедствия. Ярким русским вариантом является « Третья империя: Россия, которой должно быть » Михаила Юрьева (2006), в которой глобальная война приносит российскую мощь к берегам Атлантики. Общим для американских и российских образцов жанра является то, что они предлагают форму утешения: либо нежную комедию, либо более жестокую силу. Люди находят утешение в наркотиках и любви в Уоллесе, Штейнгарте и Мураками и ликуют, читая Юрьева.

В Беларуси одаренный Виктор Мартинович предлагает катастрофу без этих утешений: в Мова 墨瓦 (2014) он представляет себе будущую Беларусь, которая является частью России, которая сама заключена в Китайскую империю. В этой сфере легитимной формой общественной деятельности являются покупки, а разрешенным местным языком является русский. Комического облегчения нет, да и облегчения совсем немного. Власть не приносит искупления провинциям. Объектом зависимости являются клочки бумаги со словами на белорусском языке— мова — это белорусское слово, означающее «язык». Если мы дойдем до этого выдуманного белорусского взгляда на посткатастрофу, мы подойдем к Алексиевичу с другой стороны. В ее творчестве нет спасения от катастрофы, потому что она позади нас и внутри нас. Поиск кусочков подлинного прошлого индивидуален, опасен и разрушительен, но больше ничего не поделаешь. Некоторые критики Алексеевич в Беларуси сегодня хотели бы, чтобы она использовала белорусский язык, видя в национальной культуре важный недостающий элемент аутентичности или возможность создать что-то новое. Интересно, например, что свой первый роман Мартинович написал по-русски, а второй — по-белорусски.

Алексиевич в Кабуле, Афганистан, 1988

Печальные хроники Алексиевич — о женщинах-военнослужащих во Второй мировой войне, ветеранах советской войны в Афганистане, жертвах Чернобыльской катастрофы и других темах — таким образом, противоположны эскапизму. Она не позволяет себе прыгать вперед с набором инструментов вымысла, а затем оглядываться назад в поисках смысла, искупления или отвлечения внимания. Вместо этого она спасает недавнее прошлое от шаблонов коллективного забвения, тяжело работая с тысячами людей, а затем аранжируя их голоса таким образом, чтобы спасти опыт, не навязывая повествование. Алексиевича иногда сравнивают с Рышардом Капущинским, великим польским журналистом-международником. Но, в отличие от него, она сопротивляется очарованию создания привлекательных персонажей из комбинаций. У нее нет персонажей; только голоса.

Алексиевич — один из очень немногих лауреатов Нобелевской премии по литературе, связанных в первую очередь с документальной литературой — крошечной группой, в которую входят Александр Солженицын, Уинстон Черчилль и немецкий историк Теодор Моммзен. Это сопоставление выявляет принципиальное различие: независимо от того, писали ли они о Римской империи (Моммзен), Второй мировой войне (Черчилль) или ГУЛАГе (Солженицын), эти три человека стремились к последовательному истолкованию крупных исторических событий. Напротив, Алексиевич может показаться менее амбициозной, поскольку она не стремится придавать форму какому-то одному событию. Но то, что она сделала, и здесь из трех она наиболее близка Солженицыну-младшему, так это косвенно воздействовала против самонадеянного господствующего нарратива, который уже существует. Однако, в отличие от Солженицына, который стремился резюмировать всю советскую историю в более позднем возрасте, Алексиевич осталась близка к опыту и воспоминаниям своего собственного поколения, которые по своей природе постоянно меняются.

В своей последней работе Алексиевич эксплицитно отождествляет («мы») со своим собственным поколением, одновременно советским и постсоветским. В произведении «Подержанное время », написанном в течение десятилетия в политической ссылке и опубликованном вскоре после ее возвращения в Беларусь в 2013 году, она трактует советскую личность как субъект сам по себе, открытый для интерпретации и переинтерпретации, конечно, но не допуская никакого нового начала. Эта работа, возможно, более открыта для критики, чем предыдущие книги, поскольку метод Алексиевич зависит от прямого контакта с ее источниками, а в эмиграции она, возможно, не смогла увидеть разнообразие способов, которыми белорусы и другие люди противостояли прошлому в 2000-х, когда она был за границей. При этом именно неустанно последовательное исследование Алексиевич формирующих переживаний 19-го века70-х и 1980-х годов, которые сделали ее столь точной критикой злоупотребления памятью в современной Беларуси и особенно в современной России. Ее нон-фикшн работает как своего рода антихудожественная литература, альтернативная альтернативным реалиям, которые и в России, и в Беларуси возникают за повязкой на глазах двойной ностальгии: сегодняшней правящей элиты по 1970-м и 1980-м, которые сами по себе были время искусственной ностальгии по советским 1930-м и 1940-м годам.

Именно в этом свете следует понимать критику Алексиевич нынешней российской войны на Украине. Было бы достаточно легко отнести ее к традициям отважных российских журналистов-расследователей, многие из которых были женщинами, некоторые из них были убиты, которые сопротивлялись нарративу о войнах России при Путине, описывая то, что видели. Одна из самых ярких из них, Анна Политковская, была убита 7 октября 2006 года; Девятая годовщина ее смерти была за день до присуждения Алексиевич Нобелевской премии. Но поскольку Алексиевич сделала делом своей жизни замену мифотворчества 19-го70-х и 1980-х годов с своего рода исследовательской современной историей, она также применяет более фундаментальную критику войн, основанную на выдуманных исторических тропах. То, что мы воспринимаем на Западе как российскую пропаганду, отчасти является искренним заявлением о том, что прошлая война облагораживает текущую войну и оправдывает будущую войну. Когда Великая Отечественная война видится как безупречно добродетельная победа, а не как самая кровавая борьба в истории человечества, война может казаться более привлекательной и добродетельной; когда ужасная и проигранная война в Афганистане размывается в повествование о неминуемой советской слабости, реальные страдания ветеранов кажутся неуместными; когда Чернобыль репрессируется в официальной памяти, становится возможным говорить по российскому телевидению о превращении стран в радиоактивный пепел. Алексиевич реагировал на все это быстро, инстинктивно; и заплатил цену.

Алексиевич не помнят в стране, в России, где ее творчество имеет, пожалуй, самое актуальное значение. Она пишет только по-русски, и ее темы — это те, с которыми русские, по крайней мере ее поколения, в принципе могли бы себя идентифицировать. Ее книга о женщинах на войне разошлась тиражом в два миллиона экземпляров в Советском Союзе, что говорит о том, что теперь она должна стоять на книжных полках примерно миллиона человек в России. Этим летом она подверглась пресс-кампании в российских СМИ, в которой ее заклеймили как «антироссийскую». Причиной этого утверждения была ее критика войны России на Украине. Здесь ответ Алексиевича был показательным. По ее словам, стоя на Майдане, она рассматривала фотографии мужчин, убитых снайперами во время украинской революции. Это место украинской революции 2013-2014 годов вызвало у нее слезы. Плач над судьбой других, сказала она, «это не ненависть». А потом: «Трудно быть честным человеком в наше время».

Но для Алексиевич после ее возвращения в Минск два года назад, конечно, было легче, чем для других. Она без труда объяснила жителям Запада гораздо быстрее, чем они сами обычно могли понять, что Россия на самом деле вторглась в Украину. Она также очень быстро объяснила, что вина лежит не на одном человеке, а на опыте советских поколений, теперь переработанном для новых войн. Когда она перечислила фальшивые описания событий на Украине в российских СМИ, она назвала российское общество «коллективным Путиным». По ее словам, «Путин сделал ставку на самые низменные инстинкты и выиграл. Даже если он исчезнет завтра, мы останемся такими, какие мы есть».

«Мы» — ключевое слово, поскольку Алексиевич, говоря о русских, с таким же успехом мог бы сказать и «они». Но она этого не делает. Она четко идентифицирует себя с русскими, а также с белорусами и украинцами, поскольку три новые нации проходят через неизведанные трудности суверенитета. Тот факт, что сегодня не только украинцы, но и белорусы принадлежат к совершенно иному политическому обществу, чем русские, не означает, что они оторваны от советской истории, поскольку, полагает Алексиевич, такое отделение в действительности невозможно. Иногда она звучит оптимистично, а иногда менее оптимистично. Она ясно дает понять, что смена поколений не приводит автоматически к изменениям; говоря о путешествиях по современной Беларуси, Украине и России, она находит «довольно подобострастных» молодых людей. Но украинскую революцию она, похоже, также считает прорывом и представляет для Беларуси возможность стать «нормальной европейской страной». По ее словам, в России есть проблема с «национализмом»; возможно, это тоже можно преодолеть. Нужно еще раз вспомнить, что все эти сочинения и все эти высказывания на русском языке.

Каким был бы русский мир без национализма? Одним из кремлевских оправданий нынешней войны на Украине была идея защиты «русского мира». В понимании этой фразы, продвигаемой Путиным и российским руководством, «русский мир» — это специфическое место, где люди говорят по-русски, а потому заслуживают защиты со стороны российской армии. Эта версия «русского мира» по своей сути тоталитарна, поскольку смешивает индивидуальные языковые практики с вызывает де-герр и позволяет лидерам за тысячи миль решать, кому нужна их защита.

Но идея «русского мира», международного обмена идеями на русском языке имеет, конечно, иной смысл, как «английский мир», или «испанский мир», или «китайский мир». » мощь. «Русский мир» тоже может быть, как сказал Алексиевич, универсальным и «гуманистическим». В этом смысле она, безусловно, и русская писательница, и белорусская, и украинская писательница. Если русский язык не просто источник этнической провинциальности, а средство универсализма, то ее «мы» (говорят по-русски) больше тех, кто помнит Советский Союз и говорит на русском языке.

Действительно, ее Нобелевская премия расширит русский литературный мир, поскольку ее проза доступна не только тем, кто разделяет ее опыт и интересы, но и молодежи, которая может узнать от нее, что такое Советский Союз и что значит его наследие. Как выразился преподаватель украинского университета в Техасе, реагируя на новость о Нобелевской премии: «Мои студенты плачут не когда читают « Архипелаг ГУЛАГ» Солженицына , а когда читают « Голоса из Чернобыля» Алексиевича — значит делают.

Антибиотики в окружающей среде: причины и последствия

1. Ben Y, Fu C, Hu M, Liu L, Wong MH, Hung M, et al. Оценка риска для здоровья человека, связанного с устойчивостью к антибиотикам, связанной с остатками антибиотиков в окружающей среде: обзор. Окружающая среда Рез. 2019; 169: 483–493. [PubMed] [Google Scholar]

2. Кинселла Б., О’Махони Дж., Мэлоун Э., Молони М., Кантуэлл Х., Фьюри А. и др. Современные тенденции в подготовке проб для анализа остатков стимуляторов роста и ветеринарных препаратов. Дж. Хроматогр А. 2009 г.;1216:7977–8015. [PubMed] [Google Scholar]

3. Van Boeckel TP, Brower C, Gilbert M, Grenfell BT, Levin SA, Robinson TP, et al. Глобальные тенденции в использовании противомикробных препаратов у сельскохозяйственных животных. Proc Natl Acad Sci U S A. 2015;112:5649–5654. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

4. Pruden A, Joakim Larsson DG, Amezquita A, Collignon P, Brandt KK, Graham DW, et al. Варианты управления для снижения выброса антибиотиков и генов устойчивости к антибиотикам в окружающую среду. Перспектива охраны окружающей среды. 2013; 121:878–885. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

5. Центр динамики заболеваний, экономики и политики. Использование животных и сопротивление. Доступно по адресу: https://resistancemap.cddep.org/AnimalUse.php.

6. Du L, Liu W. Возникновение, судьба и экотоксичность антибиотиков в агроэкосистемах. Обзор. Агрон Сустейн Дев. 2012;32:309–327. [Google Scholar]

7. Андерссон Д.И., Хьюз Д. Микробиологические эффекты сублетальных доз антибиотиков. Nat Rev Microbiol. 2014;12(7):465–478. [PubMed] [Google Scholar]

8. Воде М., Беркнер С., Юнкер Т., Конради С., Шварц Л., Дюринг Р.А. Возникновение и трансформация ветеринарных препаратов и биоцидов в навозе: обзор литературы. Наука об окружающей среде, евро. 2016;28:23. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

9. Jechalke S, Heuer H, Siemens J, Amelung W, Smalla K. Судьба и эффекты ветеринарных антибиотиков в почве. Тенденции микробиол. 2017; 22: 536–545. [PubMed] [Google Scholar]

10. Куппусами С., Какарла Д., Венкатешварлу К., Мегарадж М., Юн Й.Е., Ли Й.Б. Загрязнение ветеринарными антибиотиками (ВА) как глобальная агроэкологическая проблема: критический взгляд. Агроэкосистема Окружающая среда. 2018; 257:47–59. [Google Scholar]

11. Джаялакшми К., Парамасивам М., Сасикала М., Тамилам Т., Сумитра А. Обзор остатков антибиотиков в продуктах животного происхождения и их влияния на окружающую среду и здоровье человека. J Entomol Zool Stud JEZS. 2017;5:1446–1451. [Академия Google]

12. Wang M, Shen W, Yan L, Wang XH, Xu H. Поэтапное воздействие очистки городских сточных вод на структуру бактериального сообщества, содержание антибиотиков и распространенность устойчивости к противомикробным препаратам. Загрязнение окружающей среды. 2017; 231 (часть 2): 1578–1585. [PubMed] [Google Scholar]

13. Chee-Sanford JC, Krapac IJ, Yannarell AC, Mackie RI. Воздействие на окружающую среду использования антибиотиков в животноводстве. Ecol Anim Heal Ecosyst Heal Sustain Agric. 2012;2:228–368. [Google Scholar]

14. Wang X, Ryu D, Houtkooper RH, Auwerx J. Использование антибиотиков и злоупотребление ими: угроза митохондриям и хлоропластам, влияющая на исследования, здоровье и окружающую среду. Биоэссе. 2015;37:1045–1053. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

15. Минден В., Делой А., Фолькерт А.М., Леонхардт С.Д., Пуфал Г. Антибиотики влияют на свойства растений даже в малых концентрациях. АоБ растения. 2017;9 plx010. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

16. Grossi Botelho R, Monteiro SH, Tornisielo VL. Возникающие загрязнители в окружающей среде — текущие и дальнейшие последствия. ИнтехОткрытый; 2012. Глава 5-Ветеринарные антибиотики в окружающей среде; стр. 135–152. [Google Scholar]

17. Hanna N, Sun P, Sun Q, Li X, Yang X, Ji X и др. Присутствие остатков антибиотиков в различных экологических зонах провинции Шаньдун на востоке Китая: потенциал развития резистентности и риск для окружающей среды и человека. Окружающая среда Интерн. 2018;114:131–142. [PubMed] [Академия Google]

18. Всемирная организация здравоохранения. Мониторинг глобального прогресса в борьбе с устойчивостью к противомикробным препаратам: аналитический отчет по результатам второго раунда опроса стран по самооценке УПП, 2018 г. ВОЗ; 2018. С. 1–59. Доступно по адресу: https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/273128/9789241514422-eng.pdf?sequence=1&isAllowed=y. [Google Scholar]

19. Дюрсо Л.М., Кук К.Л. Последствия использования антибиотиков в сельском хозяйстве: каковы преимущества и риски? Curr Opin Microbiol. 2014;19: 37–44. [PubMed] [Google Scholar]

20. Сингер Р.С., Уильямс-Нгуен Дж. Влияние использования антибиотиков в сельском хозяйстве на здоровье человека: толчок к улучшению причинно-следственных связей. Curr Opin Microbiol. 2014;19:1–8. [PubMed] [Google Scholar]

21. Мерлин С. Сокращение потребления антибиотиков: будет ли этого достаточно, чтобы замедлить распространение резистентности в окружающей среде? Фронт микробиол. 2020;11:33. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

22. ECDPC. Ежегодно от инфекций, вызванных устойчивыми к антибиотикам бактериями, умирает 33 000 человек. Доступно по адресу: https://www.ecdc.europa.eu/en/news-events/33000-people-die-every-year-due-infections-antibiotic-resistant-bacteria.

23. ЦКЗ. Устойчивость к антибиотикам/противомикробным препаратам (AR/AMR) Доступно по адресу: https://www.cdc.gov/drugresistance/index.html.

24. Мобарки Н., Альмераби Б., Хаттан А. Кризис устойчивости к антибиотикам. Int J Med Dev Ctries. 2019;40:561–564. [Google Scholar]

25. Европейская комиссия. Устойчивость к противомикробным препаратам. Доступно по адресу: https://ec.europa.eu/health/amr/antimicrobial-resistance_en.

26. Кляйн Э.Ю., Ван Бокель Т.П., Мартинес Э.М., Пант С., Гандра С., Левин С.А. и соавт. Глобальный рост и географическая конвергенция потребления антибиотиков в период с 2000 по 2015 год. Proc Natl Acad Sci U S A. 2018;115:E3463–E3470. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

27. Канцелярия главного санитарного врача. Резюме синтеза доказательств: социальные и культурные факторы использования противомикробных препаратов. 2019 г. Доступно по адресу: https://www.canada.ca/content/dam/phac-aspc/documents/services/publications/drugs-health-products/social-cultural-drivers-antimicrobial-use/technical-report-drivers. -англ.pdf.

28. Xiong W, Sun Y, Zeng Z. Применение противомикробных препаратов и устойчивость к противомикробным препаратам у сельскохозяйственных животных. Environ Sci Pollut Res Int. 2018;25:18377–18384. [PubMed] [Академия Google]

29. Hoelzer K, Wong N, Thomas J, Talkington K, Jungman E, Coukell A. Использование противомикробных препаратов у сельскохозяйственных животных и связанные с этим риски для здоровья человека: какие доказательства и насколько убедительны? BMC Vet Res. 2017;13:211. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

30. Падияра П., Иноуэ Х., Шпренгер М. Механизмы глобального управления для решения проблемы устойчивости к противомикробным препаратам. Infect Dis Res Treat (Auckl) 2018;11 1178633718767887. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

31. Kinrys G, Gold AK, Worthington JJ, Nierenberg AA. Практика утилизации лекарств: Повышение информированности пациентов и врачей о безопасных методах. J Int Med Res. 2018;46:927–939. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

32. Исполнительное агентство по вопросам здравоохранения и защиты прав потребителей. Исследование экологических рисков лекарственных препаратов. Заключительный отчет. 2013. Доступно по адресу: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/files/environment/study_environment.pdf.

33. Диван В., Тамханкар А.Дж., Хандал Р.К., Сен С., Аггарвал М., Мароти И. и др. Антибиотики и устойчивые к антибиотикам бактерии в водах больницы в Удджайне, Индия. Общественное здравоохранение BMC. 2010; 414:1–10. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

34. Lien LT, Hoa NQ, Chuc NT, Thoa NT, Phuc HD, Diwan V, et al. Антибиотики в сточных водах сельской и городской больницы до и после очистки сточных вод и взаимосвязь с использованием антибиотиков — годовое исследование во Вьетнаме. Общественное здравоохранение Int J Environ Res. 2016;13:588. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

35. Carvalho IT, Santos L. Антибиотики в водной среде: обзор европейского сценария. Окружающая среда Интерн. 2016; 94: 736–757. [PubMed] [Академия Google]

36. Сингер А.С., Шоу Х., Родс В., Харт А. Обзор устойчивости к противомикробным препаратам в окружающей среде и ее актуальность для органов регулирования окружающей среды. Фронт микробиол. 2016;7:1728. [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]

37. Carmo LP, Nielsen LR, Alban L, Müntener CR, Schüpbach-Regula G, Magouras I. Сравнение моделей потребления противомикробных препаратов в швейцарском и датском животноводстве и свиноводстве (2007–2013) Front Vet Sci. 2017;4:26. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

38. Stratchounski L, Bedenkov A, Hryniewicz W, Krcmery V, Ludwig E, Semenov V. Использование антибиотиков в России и некоторых странах Восточной Европы. Противомикробные агенты Int J. 2001; 18: 283–286. [PubMed] [Google Scholar]

39. Van Katwyk SR, Grimshaw JM, Nkangu M, Nagi R, Mendelson M, Taljaard M, et al. Меры государственной политики по сокращению использования противомикробных препаратов человеком: систематический обзор и карта фактических данных. ПЛОС Мед. 2019;16:e1002819. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

40. Мюллер Т., Остергрен П.О. Корреляция между условиями регулирования и потреблением антибиотиков в Европейском регионе ВОЗ. Политика здравоохранения. 2016; 120:882–889. [PubMed] [Google Scholar]

41. Гелбанд Х. Политика борьбы с устойчивостью к антибиотикам в странах с низким и средним уровнем дохода. Центр динамики, экономики и политики болезней; 2014. Доступно по адресу: https://cddep.org/publications/policies_address_antibiotic_resistance_low_and_middle_income_countries/ [Google Scholar]

42. Carlet J, Pulcini C, Piddock LJ. Устойчивость к антибиотикам: геополитический вопрос. Клин Микробиол Инфект. 2014;20:949–953. [PubMed] [Google Scholar]

43. Маньи-Лох С., Мамфвели С., Мейер Э., Окох А. Использование антибиотиков в сельском хозяйстве и резистентность к ним в источниках окружающей среды: потенциальные последствия для общественного здравоохранения. Молекулы. 2018;23:795. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

44. Bengtsson-Palme J, Larsson DG. Прогнозируемые концентрации антибиотиков для отбора устойчивых бактерий: предлагаемые ограничения для регулирования окружающей среды. Окружающая среда Интерн. 2016;86:140–149. [PubMed] [Google Scholar]

45. Ларссон Д.Дж. Загрязнение от производства наркотиков: обзор и перспективы. Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci. 2014;369 20130571. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

46. Билен А., Шиматович А., Косич-Вукшич Дж., Сента И., Ахель М., Бабич С. и др. Негативное воздействие загрязненных антибиотиками стоков фармацевтических производств на окружающую среду. Вода Res. 2017; 126:79–87. [PubMed] [Google Scholar]

47. Фармацевтические препараты EEA в окружающей среде – результаты семинара EEA. Ежегодный обзор окружающей среды и ресурсов. 2010 [Google Академия]

48. Европейская комиссия. Обновленный-принятый-комиссией-список наблюдения за поверхностными водами. Доступно по адресу: https://ec.europa.eu/jrc/en/science-update/updated-surface-water-watch-list-adopted-commission.

49. Европейская комиссия. Сообщение комиссии европейскому парламенту, совету и Европейскому социально-экономическому комитету и комитету регионов о реализации европейской повестки дня по миграции. Брюссель: 2017 г. Доступно по адресу: https://ec.europa.eu/home-affairs/sites/homeaffairs/files/what-we-do/policies/european-agenda-migration/201709.27_коммуникация_о_доставке_из_команды_en.pdf. [Google Scholar]

50. Ага Д.С., Ленчевски М., Сноу Д., Мууринен Дж., Саллах Дж.Б., Уоллес Дж.С. Проблемы измерения антибиотиков и оценки их воздействия на агроэкосистемы: критический обзор. J Environ Qual. 2016;45:407–419. [PubMed] [Google Scholar]

51. Лэнгин А., Алекси Р., Кениг А., Кюммерер К. Хемосфера Деактивация и продукты трансформации при тестировании биоразлагаемости бета-лактамов амоксициллина и пиперациллина. Хемосфера. 2009 г.;75:347–354. [PubMed] [Google Scholar]

52. Антибиотики в навозе и почве — серьезная угроза здоровью людей и животных. NAAS (Национальная академия сельскохозяйственных наук). Доступно по адресу: http://naasindia.org/Policy%20Papers/policy%2043.pdf.

53. Кюстер А., Адлер Н. Фармацевтические препараты в окружающей среде: научные данные о риске и его регулировании. Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci. 2014;369 20130587. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

54. Европейская комиссия. Приоритетные вещества согласно Водной рамочной директиве. Доступно по адресу: https://ec.europa.eu/environment/water/water-dangersub/pri_substances.htm.

55. Coman C. Устойчивость к антибиотикам: проблема не только врача. Новости Дуная. 2016;18(34):2–5. [Google Scholar]

56. Тутэн П.Л., Ферран А.А., Буске-Мелу А., Пеллиганд Л., Лис П. Ветеринария нуждается в новых экологически чистых противомикробных препаратах. Фронт микробиол. 2016;7:1196. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

57. Комитет по лекарственным средствам для ветеринарного применения (CVMP) Аналитический документ о противомикробных препаратах в окружающей среде. 2018; 44:1–50. Доступно по адресу: www.ema.europa.eu/contact. [Академия Google]

58. Кумар Р.Р., Ли Дж.Т., Чо Дж.Й. Судьба, распространение и токсичность ветеринарных антибиотиков в окружающей среде. J Korean Soc Appl Biol Chem. 2012;55:701–709. [Google Scholar]

59. Subbiah M, Mitchell SM, Ullman JL, Call DR. β-лактамы и антибиотики флорфеникола сохраняют биоактивность в почвах, в то время как ципрофлоксацин, неомицин и тетрациклин нейтрализуются. Appl Environ Microbiol. 2011;77:7255–7260. [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]

60. Кюммерер К. Антибиотики в водной среде – обзор – часть I. Хемосфера. 2009 г.;75:417–434. [PubMed] [Google Scholar]

61. Chang PH, Jiang WT, Li Z, Jean JS, Kuo C-Y. Антибиотик тетрациклиновый в окружающей среде — обзор. Res Rev J Pharm Anal. 2015; 4:86–111. [Google Scholar]

62. Boxall ABA, Rudd MA, Brooks BW, Caldwell DJ, Choi K, Hickmann S, et al. Фармацевтические препараты и средства личной гигиены в окружающей среде: каковы важные вопросы? Перспектива охраны окружающей среды. 2012;120:1221–1229. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

63. Арикан О.А. Судьба хлортетрациклина при анаэробном сбраживании навоза телят, получавших лекарства. В: Gökçekus H, Türker U, LaMoreaux J, редакторы. Выживание и устойчивость Экологические науки о Земле. Спрингер; Берлин, Гейдельберг: 2010. стр. 1087–109.6. [Google Scholar]

64. Шлюзенер М.П., ​​Бестер К. Стойкость антибиотиков, таких как макролиды, тиамулин и салиномицин, в почве. Загрязнение окружающей среды. 2006; 143: 565–571. [PubMed] [Google Scholar]

65. Hu D, Coats JR. Лабораторная оценка подвижности и сорбции ветеринарного антибиотика тилозина в сельскохозяйственных почвах. J Мониторинг окружающей среды. 2009; 11:1634–1638. [PubMed] [Google Scholar]

66. Voigt M, Jaeger M. Фотодеградация азитромицина, эритромицина и тилозина и продуктов их превращения – кинетическое исследование. Поддержать Хим Фарм. 2017;5:131–140. [Академия Google]

67. Frade VMF, Dias M, Teixeira ACSC, Palma MSA. Загрязнение окружающей среды фторхинолонами. Бразильский J Pharm Sci. 2014; 50:41–54. [Google Scholar]

68. Sturini M, Speltini A, Maraschi F, Profumo A, Pretali L, Fasani E, et al. Вызванная солнечным светом деградация адсорбированных почвой ветеринарных противомикробных препаратов марбофлоксацина и энрофлоксацина. Хемосфера. 2012; 86: 130–137. [PubMed] [Google Scholar]

69. Хартманн А., Голет Э.М., Гартизер С., Алдер А.С., Коллер Т., Видмер Р.М. Первичное повреждение ДНК, но не мутагенность, коррелирует с концентрацией ципрофлоксацина в сточных водах немецких больниц. Arch Environ Contam Toxicol. 1999;36:115–119. [PubMed] [Google Scholar]

70. Li B, Zhang T. Биодеградация и адсорбция антибиотиков в процессе активного ила. Технологии экологических наук. 2010;44:3468–3473. [PubMed] [Google Scholar]

71. Алмейда А., Дуарте С., Нуньес Р., Роча Х., Пена А., Мейзел Л. Антибиотики, используемые в Португалии для человека и ветеринарии: рейтинг эконадзора. Токсики. 2014;2:188–225. [Google Scholar]

72. Benassi FO, Vergara M, von Specht MH, García MA, Quiroga MI, Pucciarelli AB, et al. Чувствительность Aeromonas spp. к бета-лактамным антибиотикам. клинического, животного и экологического происхождения. Преподобный Арджент Микробиолог. 2001; 33:47–51. [PubMed] [Академия Google]

73. Кюммерер К. Сопротивление в окружающей среде. J Антимикробная химиотерапия. 2004; 54: 311–20. [PubMed] [Google Scholar]

74. Cheng W, Li J, Wu Y, Xu L, Su C, Qian Y, et al. Поведение антибиотиков и генов устойчивости к антибиотикам в эко-сельскохозяйственной системе: тематическое исследование. Джей Хазард Матер. 2016; 304:18–25. [PubMed] [Google Scholar]

75. Пан М., Чу Л.М. Выщелачивание ветеринарных антибиотиков в почвах, вносимых в навоз. Научная общая среда. 2017; 579: 466–473. [PubMed] [Академия Google]

76. Solliec M, Roy-Lachapelle A, Gasser M-O, Coté C, Généreux M, Sauvé S. Фракционирование и анализ ветеринарных антибиотиков и связанных с ними продуктов разложения в сельскохозяйственных почвах и дренажных водах после изменения свиного навоза. Научная общая среда. 2016; 543 (часть А): 524–535. [PubMed] [Google Scholar]

77. Оприш О., Копачу Ф., Соран М.Л., Ристойу Д., Ниинеметс Ю., Кополовичи Л. Влияние девяти антибиотиков на ключевые вторичные метаболиты и физиологические характеристики Triticum aestivum: Летучие вещества листьев как многообещающие новые инструмент для оценки токсичности. Экотоксикол Environ Saf. 2013; 87: 70–79. [PubMed] [Google Scholar]

78. Аристильд Л., Мелис А., Спозито Г. Ингибирование фотосинтеза фторхинолоновым антибиотиком. Технологии экологических наук. 2010;44:1444–1450. [PubMed] [Google Scholar]

79. Janusch F, Scherz G, Mohring SAI, Hamscher G. Определение фторхинолонов в куриных фекалиях — новый метод жидкостной экстракции в сочетании с ЖХ-МС/МС. Environ Toxicol Pharmacol. 2014; 38: 792–799. [PubMed] [Google Scholar]

80. Dong L, Gao J, Xie X, Zhou Q. Повреждение ДНК и биохимическая токсичность антибиотиков в почве у дождевого червя Eisenia fetida. Хемосфера. 2012;89: 44–51. [PubMed] [Google Scholar]

81. Mojica E, Aga DS. Загрязнение антибиотиками почвы и воды: потенциальные экологические проблемы и проблемы для здоровья человека. Encyclo Environment Heal. 2011: 97–110. [Google Scholar]

82. Shao S, Hu Y, Cheng J, Chen Y. Прогресс исследований в области распространения, миграции и трансформации антибиотиков и генов устойчивости к антибиотикам (ARG) в водной среде. Критический обзор биотехнологий. 2018;38:1195–1208. [PubMed] [Google Scholar]

83. Маркс С., Мюльбауэр В. , Кребс П., Кюн В. Оценка экологического риска антибиотиков, включая синергетические и антагонистические комбинированные эффекты. Научная общая среда. 2015; 524–525: 269–279. [PubMed] [Google Scholar]

84. Danner MC, Robertson A, Behrends V, Reiss J. Наука о загрязнении окружающей среды антибиотиками в поверхностных пресных водах: возникновение и последствия. Научная общая среда. 2019; 664: 793–804. [PubMed] [Google Scholar]

85. Ågerstrand M, Berg C, Björlenius B, Breitholtz M, Brunström B, Fick J, et al. Улучшение оценки экологических рисков фармацевтических препаратов для человека. Технологии экологических наук. 2015;49:5336–5345. [PubMed] [Google Scholar]

86. Карбальо М., Агуайо С., Гонсалес М., Эсперон Ф., Де Ла Торре А. Экологическая оценка остатков тетрациклина, обнаруженных в навозной жиже свиней и птичьем помете. J Окружающая среда Prot. 2016; 7: 82–92. [Google Scholar]

87. Европейское агентство по лекарственным средствам. Оценка экологического риска лекарственных средств для человека.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *