Английские стишки малышам 5-7 лет | Материал (подготовительная группа) по теме:
Английские стишки малышам 5-7 лет
В данном разделе собраны короткие рифмовки различных тематик: стихи про весну и цвета; приветствие, описание семьи, юморески и т.п. Эти забавные четверостишья просты в изучении, поэтому их быстро запомнит любой малыш.
Все английские стихи представлены с переводом, а для помощи мамочкам, не знающим языка, произведения снабжены транскрипцией произношения русскими буквами.
Catch me! (Поймай меня)
Стих | Произношение | Перевод |
I am a mouse*, | /Ай эм э маус/ | Я мышонок, |
You are a cat*! | /Ю ар э кэт/ | А ты – котенок! |
One, two, three, | /Уан ту фри/ | Раз, два, три, |
You catch me! | /Ю кэтч ми/ | Ты меня лови! |
*Для разнообразия можно добавлять названия других зверей или имена героев и персонажей
Cow (Корова)
The cow says: | /Зэ кау сэйс/ | Корова говорит: |
Moo, moo, moo… | /Му Му му/ | Му-му-му, |
I have some milk for you and you. | /Ай хэв сам милк фо ю энд ю/ | У меня есть молочко и тебе, и тебе, и ему. |
Pig (Поросенок)
This is a pig! | /Зис из э пиг/ | Это поросенок! |
It is very big! | /Ит из вери биг/ | Он очень большой! |
Its color pink | /Итс кАлор пинк/ | У него розовый цвет, |
Is nice, I think! | /Из найс, Ай синк/ | Я думаю, красивей нет. |
Seasons &Colors (Времена года и Цвета)
Autumn is yellow, | /Оутмн из йэлоу/ | Осень – желтый цвет носим, |
Winter is white, | /Уинтэр из уайт/ | Зимой – белый со мной, |
Spring is green, | /Спринг из грин/ | Весна – зеленью красна, |
Summer is bright! | /Самэр из брайт/ | А лето в яркое платье одето! |
Christmas (Рождество)
One, two, three, | /Уан, ту, фри/ | Раз, два, три, |
It’s a Christmas tree! | /Итс э Кристмас три/ | На елочку погляди! |
Three, two, one, | /Фри, ту, уан/ | Три, два, раз |
Christmas is fun! | /Кристмас из фан/ | Веселое Рождество у нас! |
Family (Семья)
This is daddy, | /Зис из дЭди/ | Это папочка, |
This is mummy, | /Зис из мАми/ | А вот мамочка. |
This is sister, | /Зис из сИстэр/ | Это сестричка, |
This is brother, | /Зис из брАзэр/ | Это братик мой. |
This is me, me, me, | /Зис из ми, ми, ми/ | А вот это – я, я, я, |
And my whole family. | /Энд май уол фЭмили/ | Вот и вся моя семья! |
Этот стих рекомендуется использовать как веселую считалочку для детей на английском. Проговаривая текст, малыш может загибать пальчики, а на последней строчке раскрыть всю ладонь.
Good night (Доброй ночи)
Good night mother, | /Гуд найт мАзэр/ | Спокойной ночи, мамуля, |
Good night father, | /Гуд найт фАзэр/ | И доброй ночи, папуля, |
Kiss your little son. | /Кис юр литл сан/ | Поцелуйте своего малыша-сынулю. |
Good night sister, | /Гуд найт сИстэр/ | Спокойной ночи, сестренка |
Good night brother, | /Гуд найт брАзэр/ | И спокойной ночи, братишка, |
Good night everyone. | /Гуд найти ИвриУан/ | Доброй ночи каждому лично. |
Стихи на английском языке для детей дошкольного возраста
Английские поэты и писатели в стихотворной форме представляют наиболее популярные темы для обучения дошкольников. Как правило, это цифры, цвета, названия животных, стихи про времена года и природу на английском языке.
Numbers (Цифры)
One, Two, | /Уан ту/ | Раз, два |
I love you! | /Ай лав ю/ | Я люблю тебя! |
Three, Four, | /Фри фоур/ | Три, четыре |
Touch the floor! | /Тач зэ флоур/ | Руки к полу, живо! |
Five, Six, | /Файф сикс/ | Пять, шесть |
Mix and mix! | /Микс энд микс/ | Мешаем все, что есть! |
Seven, Eight | /Сэвэн эйт/ | Семь, восемь |
It is great! | /Ит из грэйт/ | Великолепно очень! |
Nine, Ten | /Найн тэн/ | Девять, десять |
Play again! | /Плэй агэйн/ | Играем снова вместе! |
Seasons and weather (Времена года и погода)
In the summer it is hot. | /Ин зэ самэр ит из хот/ | Летом очень жарко, |
In the winter it is not. | /Ин зэ уинтер ит из нот/ | Зимою вовсе нет. |
In the spring there are flowers. | /Ин зэ спринг зэр ар флауэрс/ | Весной растут цветочки ярко, |
In the autumn there are showers. | /Ин зэ оутмн зэр ар шауэрс/ | А осенью ливням окончания нет. |
Rain (Дождь)
Rain on the green grass, | /Рэйн он зэ грин грас/ | Дождик на траве, |
Rain on the tree, | /Рэйн он зэ три/ | И дождик на деревьях, |
Rain on the house-tops, | /Рэйн он зэ хаус-топс/ | Стучит дождь по крышам, |
But not on me. | /Бат нот он ми/ | А я гулять не вышел! |
My cat (Мой кот)
I love my cat. | /Ай лав май кэт/ | Люблю я своего кота, |
It is warm and fat. | /Ит из уом энд фэт/ | Он теплый, толстый – красота! |
My cat is grey. | /Май кэт из грэй/ | Еще мой котик сероват |
It likes to play. | /Ит лайкс ту плэй/ | И очень любит поиграть. |
My dog (Моя собака)
My dog can’t talk | /Май дог кэнт толк/ | Мой пес не говорит, |
But he can bark! | /Бат хи кэн барк/ | Зато умеет лаять! |
I take my dog | /Ай тэйк май дог/ | Возьму с собою пса, |
And go to the park! | /Энд гоу ту зэ парк/ | И в парк пойду гулять. |
What is…? (Что это…?)
What is blue? | /Уот из блю/ | Что голубое? |
The sky is blue! | /Зэ скай из блю/ | Небо голубое! |
What is green? | /Уот из грин/ | Что зеленое? |
The grass is green! | /Зэ грас из грин/ | Травка зеленая! |
What is yellow? | /Уот из йэлоу/ | Что желтое? |
The round sun is yellow! | /Зэ раунд сан из йэлоу/ | Круглое солнышко желтое! |
What is orange? | /Уот из ориндж/ | Что оранжевое? |
The pumpkin is orange! | /Зэ памкин из ориндж/ | Тыква оранжевая! |
What is brown? | /Уот из браун/ | Что коричневое? |
Brown is the Earth and the ground! | /Браун из зэ Ирз энд зэ граунд/ | Коричневая земля! |
What is red? | /Уот из рэд/ | Что красное? |
The butterfly is red! | /Зэ баттерфляй из рэд/ | Бабочка красная! |
What is pink? | /Уот из пинк/ | Что розовое? |
The flower is pink! | /Зэ флауэр из пинк/ | Цветок розовый! |
What is purple? | /Уот из пёпл/ | Что фиолетовое? |
The eggplant is purple! | /Зэ эгплант из пёпл/ | Баклажан фиолетовый! |
What is white? | /Уот из уайт/ | Что белое? |
The snow that falls is white! | /Зэ сноу зэт фолс из уайт/ | Падающий снег белый! |
What is black? | /Уот из блэк/ | Что черное? |
Black is the sky at night! | /Блэк из зэ скай эт найт/ | Черное небо по ночам! |
What is your name + Numbers (Как тебя зовут + цифры)
Two and Four and Six and Eight, | Два и четыре, шесть и восемь, |
What’s your name? | Как тебя зовут? |
My name is Kate. | Мое имя Катя. |
One, Three, Five, Seven, Nine and Ten | Один, три, пять, семь, девять и десять, |
What’s your name? | Как зовут тебя? |
My name is Ben. | Меня зовут Бен. |
Pronouns (Местоимения)
I am a pupil. | Я – ученик. |
You are a writer. | Ты – писатель. |
She is a teacher. | Она – учитель. |
He is a fighter. | Он – боец. |
Have + Present Simple
Anya has a pencil, | У Ани есть карандаш, |
Dima has a pen, | А у Димы ручка. |
She draws with a pencil, | Она рисует карандашом, |
He writes with a pen. | А он пишет ручкой. |
Present Simple questions (Вопросы Present Simple)
Do you know who does what? | Ты знаешь, кто чем занят? |
Who sings? | Кто поет? |
Who flies? | Кто летает? |
Who plays? | Кто играет? |
Who cries? | Кто кричит? |
The birds sing and fly. | Птички поют и летают. |
The girls play and smile. | Девочки играют и улыбаются. |
The boys fight | Мальчики дерутся, |
To prove that they are right. | Доказывая кто больше прав. |
Days of the week (Дни недели)
Sunday, Monday, Tuesday too. | Воскресенье, понедельник, вторник тоже день. |
Wednesday, Thursday just for you. | Среда, четверг – просто для тебя. |
Friday, Saturday that’s the end. | Пятница, суббота – вот и конец. |
Now let’s say those days again! | Теперь давайте назовем эти дни снова! |
Sunday, Monday, Tuesday, | Воскресенье, понедельник, вторник, |
Wednesday, Thursday, | Среда, Четверг, |
Friday, Saturday! | Пятница, Суббота. |
*В Англии, Канаде и США новая неделя начинается с воскресенья.
Clothes (Одежда)
My T-shirt is blue and my hat is pink. | Моя футболка голубая, а шляпа моя розовая. |
Tell me, what do you think? | Скажи мне, что ты думаешь? |
My trousers are yellow, my socks are green. | Мои штаны желтые, а носки зеленые. |
Tell me, what do you think? | Скажи мне, что ты думаешь? |
My jacket is purple, my shoes are white. | Моя куртка фиолетовая, мои ботинки белые. |
Tell me, what do you think? | Скажи мне, что ты думаешь? |
My gloves are brown, | Мои перчатки коричневые, |
My scarf is black. | Мой шарф черный. |
Tell me, what do you think? | Скажи мне, что ты думаешь? |
Do you like the clothes I’m wearing? | Тебе нравится одежда, в которую я одет? |
Do you think they’re good or bad? | Как на твой взгляд, она хорошая или плохая? |
Do you like the clothes I’m wearing? | Тебе нравится одежда, в которую я одет? |
Or do you think I just look mad! | Или ты думаешь, что я просто выгляжу как глупец. |
Spring (Весна)
Spring is coming, spring is coming, | Весна приходит, весна приходит, |
Birdies build your nest; | Птички гнезда вьют. |
Weave together straw and feather, | Солому с перьями все вместе |
Doing each your best. | Старательно плетут. |
Spring is coming, spring is coming, | Весна приходит, весна приходит, |
Flowers are coming, too; | И цветы цветут, |
Pansies, lilies, daffodils | Анютины глазки, лилии, нарциссы |
Now are coming through. | Уже почти все тут. |
Spring is coming, spring is coming, | Весна приходит, весна приходит, |
All around is fair; | И красота вокруг, |
Shimmer, quiver on the river, | Мерцает быстрая река; |
Joy is everywhere. | Повсюду жизнь прекрасна, друг! |
Спокойной ночи — стихи для детей на английском
Подборка коротких и милых стихотворений для деток на ночь.
В конце статьи краткий словарик по теме, как пожелать спокойной ночи на английском языке.
May the Lord bless you
May the Lord bless you and keep you.
May the Lord make his face to shine upon you
And keep you in his grace. Amen.
Sleep, my child
Sleep, my child, and peace attend thee
All through the night.
Guardian angels watch will lend thee
All through the night.
Soft the drowsy hours are creeping,
Hill and vale in slumber sleeping,
God alone her watch is keeping
All through the night.
Star light
Star light, star bright
First star I see tonight
I wish I may, I wish I might
Have the wish I wish tonight.
Goodnight, My Angel
Goodnight my angel,
Time to close your eyes.
Save questions for another day.
You should always know,
I am never far away.
Goodnight my angel,
Now it’s time to sleep.
Like a boat on the ocean,
in waters deep,
I’m rocking you to sleep.
Inside my heart,
you’ll always be
a part of me.
Goodnight my angel,
Now it’s time to dream.
Dream how wonderful
your life will be.
Some day a child may cry,
and if you sing this lullaby,
then in your heart,
there’ll always be a part of me.
Paraphrased from Lyrics by Billy Joel
Good night
Good night
Sleep tight
Wake up bright
In the morning light
To do what’s right
With all your might.
The Man in the moon
The Man in the moon
Looked out of the moon,
And this is what he said:
“‘Tis time that, now I’m getting up,
All babies went to bed.”
Good night
Little baby, lay your head
On your pretty cradle-bed;
Shut your eye-peeps, now the day
And the light are gone away;
All the clothes are tucked in tight;
Little baby dear, good night.
Yes, my darling, well I know
How the bitter wind doth blow;
And the winter’s snow and rain
Patter on the window-pane:
But they cannot come in here,
To my little baby dear.
For the window shutteth fast,
Till the stormy night is past;
And the curtains warm are spread
Round about her cradle-bed:
So till morning shineth bright
Little baby dear, good night!
by Jane and Ann Taylor
I’ll love you forever
I’ll love you forever,
I’ll like you for always.
As long as I’m living,
My baby you’ll be.
Sleep, baby, sleep
Sleep, baby, sleep,
Thy papa guards the sheep;
Thy mama shakes the dreamland tree
And from it fall sweet dreams for thee,
Sleep, baby, sleep.
Sleep, baby, sleep,
Our cottage vale is deep;
The little lamb is on the green,
With woolly fleece so soft and clean,
Sleep, baby, sleep.
Sleep, baby, sleep,
Down where the woodbines creep;
Be always like the lamb so mild,
A kind and sweet and gentle child,
Sleep, baby, sleep.
Желаем спокойной ночи на английском
Good night!
Доброй ночи!
Nighty night!
Спокойной ночи!
Sleep well!
Сладких снов!
Спокойной ночи!
Good night sleep tight!
Спокойной ночи, спи крепко/сладко!
Sweet dreams!
Сладких снов!
For bedtime.
Перед сном.
Do you and or your kids have favourite nursery rhymes and lullabies?
У вас и или у ваших детей есть любимые детские стишки и колыбельные?
25 лучших детских потешек с действиями
- Поделиться
- Электронная почта
Научите своих детей этим потрясающим детским стишкам с действиями, включая самые популярные традиционные стишки, а также новые песенки.
Детские стишки носят образовательный характер, и вы должны знакомить своего маленького ребенка с различными типами стишков и песен, чтобы воспользоваться всеми преимуществами.
На самом деле регулярное приобщение ребенка к музыке жизненно важно для его развития.
Ниже вы найдете эти пять типов потешек для детей, включая действия для всех тех, в которых есть движения.
- рифмованные песни
- пальчиковые рифмы
- песни в жанре боевик
- песни с хлопками в ладоши
- номер песни
Детские песенки развивают у вашего ребенка:
- словарный запас и построение предложений
- звуковое восприятие (слуховое восприятие)
- понимание рифмовки
- концентрация и умение слушать Память
- (при повторении)
Игра пальцами делает шаг вперед и развивает
- мелкую моторику
- сила пальцев
- способность следовать и запоминать инструкции (хорошие навыки слушания)
Рифмы действия также строят:
- крупную моторную координацию
- осознание тела
- следуя инструкциям в последовательности
- запоминание повторяющихся действий (память)
Игры с аплодисментами отлично развивают:
- двустороннюю координацию (заставляя обе стороны тела работать вместе)
- пересечение средней линии
- концентрация при запоминании последовательностей
- зрительно-моторная координация
Добавьте несколько числовых рифм, и вы также будете работать над:
- Порядок и последовательность
- Числовая концепция
- По возрастанию и убыванию (счёт в прямом и обратном порядке)
Вот 25 лучших детских стишков с текстами и действиями.
Стихотворения
Вот несколько традиционных детских стишков.
1. Мерцай, мерцай, звездочка
Мерцай, мерцай, звездочка
Как мне интересно, кто ты такой
Так высоко над миром
Как алмаз в небе
Мерцай, мерцай, звездочка
Как мне интересно, кто ты
2. Ты спишь
Ты спишь, ты спишь
Брат Джон, Брат Джон?
Утренние колокола звонят
Утренние колокола звонят
Динь-дан-дон, динь-дан-дон
3. Маффин-мэн
О, ты знаешь маффина,
Маффин-мэн, маффин-мэн,
О , вы знаете человека с булочками,
Который живет на Друри Лейн?
О, да, я знаю человека с булочками,
Человека с маффинами, человека с маффинами,
О, да, я знаю человека с маффинами,
Который живет на Друри Лейн.
4. Эй, Диддл Диддл
Эй, диддл, дидл,
Кошка и скрипка,
Корова перепрыгнула через луну;
Засмеялась собачка
Видеть такой спорт,
И тарелка убежала вместе с ложкой.
5. Баа Баа Черная овца
Баа, баа, паршивая овца
У тебя есть шерсть?
Да, сэр, да, сэр
Три полных мешка
Один для хозяина
И один для дамы
Один для маленького мальчика
Кто живет в переулке
Баа, баа, паршивая овца
У тебя есть шерсть?
Да, сэр, да, сэр
Три полных мешка
Вот еще 12 отличных песен для дошкольников .
Finger Rhymes
Тренируйте маленькие пальчики с помощью этих игр.
6. Зайчик Фу-Фу
Зайчик Фу-Фу
(сделай пальцами уши кролика и заставь их прыгать) мышь кулаком)
И бить их по голове.
(ударить по кулаку другой рукой)
И вниз, вниз, вниз пришла Добрая Фея и сказала:
«Зайчик Фу Фу
Я не хочу тебя видеть
пальцем, как бы говоря «нет»)
Подбирать полевых мышей
(притвориться, что подбираете мышь кулаком)
И бить их по голове.
(ударить по кулаку другой рукой)
Я дам тебе три шанса,
(покажи количество шансов пальцами)
И если ты не будешь себя вести,
я превращу тебя в. .. головореза!
Little Bunny Foo Foo
(сделай пальцами уши кролика и заставь их прыгать)
Прыжки по лесу,
Собирание полевых мышей
(притворись, что собираешь мышь кулаком)
И бить их по голове.
(ударить по кулаку другой рукой)
И вниз, вниз, вниз пришла Добрая Фея и сказала:
«Маленький зайчик Фу-Фу»
Я не хочу тебя видеть
(погрозить пальцем, как бы говоря «нет»)
Подбирать полевых мышей
(притворяться, что подхватываешь мышь кулаком)
И бить их по голове.
(ударить по кулаку другой рукой)
Я дам тебе еще два шанса,
(покажи пальцами количество шансов)
И если ты будешь вести себя плохо,
Тогда я превращу тебя в… головореза!
Little Bunny Foo Foo
(сделай пальцами уши кролика и заставь их прыгать)
Прыгать по лесу,
Подбирать полевых мышей
(притворяться, что подхватываешь мышь кулаком)
И бить их по голове.
(ударить по кулаку другой рукой)
И вниз, вниз, вниз пришла Добрая Фея и сказала:
«Зайчик Фу Фу
Мне не нравится твое отношение
(погрози пальцем как бы сказать «нет»)
Подбирать полевых мышей
(притвориться, что подбираете мышь кулаком)
И бить их по голове.
(ударь по кулаку другой рукой)
Я дам тебе еще один шанс,
(покажи количество шансов пальцами)
И если ты будешь вести себя плохо,
Я обязательно превращу тебя в… головореза!
Little Bunny Foo Foo
(сделай пальцами ушки кролика и заставь их прыгать)
Прыгать по лесу,
Подбирать полевых мышей
(притвориться, что подбираете мышь кулаком)
И бить их по голове.
(ударить по кулаку другой рукой)
«Все».
Затем спустилась Добрая Фея,
И она превратила Маленького Зайку Фу-Фу в… головореза!
[Послушать мелодию на YouTube]
Вот еще несколько веселых песенок о животных для дошкольников.
7. Крошечный паук
Крошечный паук заполз по водосточному желобу.
(шевелить пальцами, как паук, взбирающийся по носику)
Пошел дождь и смыл паука.
(пошевелить пальцами сверху вниз ладонями вперед)
Вышло солнце, и весь дождь высох,
(сделать круг над головой, подвигаться из стороны в сторону)
и маленький паучок пошел снова вверх по носику
( пошевелить пальцами, как паук снова поднимается по носику)
8. Маленький кролик Питер
У маленького кролика Питера была муха на носу, (повторить дважды)
И он щелкал ею, пока она не улетела.
кролик = руки подняты к голове, как уши кролика ]
9. Этот поросенок
Этот поросенок пошел на рынок.
(поднимите большой палец)
Этот поросенок остался дома.
(поднимите указательный палец)
Этот поросенок ел ростбиф.
(поднимите средний палец)
У этого маленького поросенка их не было.
(поднимите безымянный палец)
И этот маленький поросенок кричал «пи-пи-пи» всю дорогу до дома.
(поднимите мизинец и пошевелите им)
10. Где Большой палец
(Начните с рук за спиной)
Где Большой палец? Где Тамбкин?
Я здесь.
(поднести правую руку вперед, большой палец вверх)
Вот я.
(поднимите левую руку вперед, большой палец вверх)
Как вы сегодня утром?
Очень хорошо, спасибо.
(пошевелить большими пальцами, как будто они «разговаривают»)
Убежать.
(правую руку спрятать за спину)
Убежать.
(спрятать левую руку за спину)
(Повторить рифму каждым пальцем: Pointer, Tall Man, Ring Man и Pinkie)
[источник]
Нравится? Вот еще пальчиковых стишков для дошкольников .
Песни-боевикиЗаставьте своих детей двигаться с помощью этих полных приключений песенок.
11. Вытряхнуть мои глупости
Должен встряхнуть, встряхнуть, вытряхнуть мои глупости
Встряхнуть, встряхнуть, вытряхнуть мои глупости
Встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть мои глупости стих)
Я должен хлопать, хлопать, хлопать в ладоши
Хлопать, хлопать, хлопать в ладоши
Хлопать, хлопать, хлопать в ладоши
И вилять
(хлопать на протяжении всего куплета)
Я должен прыгать, прыгать, прыгать, покачиваясь выпрыгивай, покачивайся
Прыгай, прыгай, выпрыгивай, покачивайся
И виляй, покачивайся прочь
(прыгай через весь куплет)
Я должен зевать, зевать, зевать, мои сони
Зевать, зевать, зевать, мои сони,
Зеваю, зеваю, зеваю, мои сони
И встряхнуть, встряхнуть
(зевнуть на протяжении всего куплета)
Я должен встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть свои глупости
Встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть мои глупости прочь
И покачиваю моими виляниями прочь
(встряхнуть всем телом для стиха)
[источник]
12.
Делай, как я делаю Делай, как я делаю;
Следуй, следуй за мной!
Делай, как я;
Следуй, следуй за мной!
Если я сделаю это высоко или низко,
Если я сделаю это быстро или медленно,
Делай, как я;
Следуй, следуй за мной!
Делай, как я;
Следуй, следуй за мной!
Действия: вы можете выполнять любые действия, которые хотите, и ваш ребенок будет следовать за ними. Например, хлопать в ладоши, вращать руками, прыгать вверх и вниз и т. д.
[источник]
13. Миссис Салли Уокер
(Мистер Уолли Уокер для мальчиков)
Пусть все дети встанут в круг. Выберите одного человека, который будет Салли или Уолли.
Миссис Салли Уокер
Идти по улице,
( ходить по кругу)
Она не знала, что делать
Поэтому она остановилась передо мной
(остановиться перед одним человеком и начать танцевать)
Она сказала , «Эй, девочка,
Делай свое дело,
Делай свое дело,
Делай свое дело,
Эй, девочка, делай свое дело
Делай свое дело и переключайся!»
(поменять местами и начать сначала)
[источник]
14.
Мы идем на охоту на медведя Мы идем на охоту на медведя,
(маршировать на месте)
Едем ловить крупного,
(руки делают огромный круг)
Мне не страшно
(потрясти пальцем туда-сюда)
Какая красивая день!
О, смотрите! Это какая-то длинная, волнистая трава!
(пошевелить пальцами вверх, как волны)
Не могу пройти через это,
(движение руки для перехода вверх)
Невозможно пройти под ним,
(движение руки для перехода вниз)
О, нет!
( закрыть глаза руками)
Надо пройти через это!
Свиши, шлепки,
Шлепки, шлепки!
( делай вид, что идешь по траве)
Мы идем на охоту на медведя,
(марш на месте)
Мы собираемся поймать большого,
(руки делают огромный круг)
Мне не страшно
(покачайте пальцем туда-сюда)
Какой прекрасный день!
Угу!
Река!
(руки создают волны, похожие на реку)
Не могу перейти,
(движение руки для превышения)
Под ним нельзя пройти,
(движение руки для выполнения под ним)
О нет!
Надо пройти через это!
( закрыть глаза руками)
Всплеск, плеск!
Всплеск, всплеск!
(делаете вид, что плывете)
Мы идем на охоту на медведя,
(марш на месте)
Мы собираемся поймать большого,
(руки делают огромный круг )
Мне не страшно
(покачайте пальцем туда-сюда)
Какой прекрасный день!
Угу! Грязь.
Густая илистая грязь.
Не могу перелезть через него,
(движение руки для перехода вверх)
Нельзя пройти под ним,
(движение руки для перехода вниз)
О, нет!
Мы должны пройти через это!
( закрыть глаза руками)
Шумоподавитель!
Шумоподавление!
(действуйте так, как будто вы идете по глубокой грязи)
Мы идем на охоту на медведя,
(марш на месте)
Мы собираемся поймать большого,
(руки образуют огромный круг)
Мне не страшно
(покачайте пальцем туда-сюда)
Какой прекрасный день!
Угу! Лес!
Большой темный лес.
Мы не можем пройти мимо.
(движение рукой для завершения)
Мы не можем пройти под ним.
(движение рукой вниз)
О нет! Мы должны пройти через это!
( закрыть глаза руками)
Споткнуться!
Споткнуться!
(притвориться, что споткнулся)
Едем на охоту на медведя,
(марш на месте)
Идем ловить крупного.
(руки образуют огромный круг)
Какой прекрасный день!
Я не боюсь.
(покачайте пальцем туда-сюда)
Угу!
Метель!
Вихревая метель.
Мы не можем пройти мимо.
(движение рукой для завершения)
Мы не можем пройти под ним.
(движение рукой вниз)
О нет!
Мы должны пройти через это!
( закрыть глаза руками)
Ууууууу! Уууууу!
(действуйте так, как будто вы не видите, как идете сквозь бурю)
Мы идем на охоту на медведя
(маршируем на месте)
Мы собираемся поймать большого.
(руки образуют огромный круг)
Какой прекрасный день!
Я не боюсь.
(покачайте пальцем туда-сюда)
Угу!
Пещера!
Узкая мрачная пещера.
Мы не можем пройти мимо.
(манипулирование рукой для завершения)
Мы не можем пройти под ним.
(движение рукой вниз)
О, нет!
Мы должны пройти через это!
( закрыть глаза руками)
На цыпочках! На цыпочках!
(тихо на цыпочках)
Что это?
(делай вид, что чувствуешь медведя)
Один блестящий мокрый нос!
Два больших пушистых уха!
Два больших выпученных глаза!
ЭТО МЕДВЕДЬ!
Сквозь метель скорей,
(беги сквозь метель)
Обратно через лес,
(спотыкаться)
Обратно через грязь,
(большие шаги по грязи)
Обратно через реку,
(плавать)
Обратно через высокую траву
91 (проведите руками по траве)
Бегите в дом и заприте дверь.
(беги и делай вид, что закрываешь дверь)
Фу! Это было близко!
(проведите рукой по лбу)
Я не боюсь!
(покачайте пальцем вперед-назад)
[Послушайте на YouTube]
15. The Dinosaur Stomp
что чавкать, чавкать, чавкать
(хлопать в ладоши, как большие челюсти)
Топать, топать, топать
(топать вокруг)
И чавкать, чавкать, чавкать
(хлопать в ладоши, как большие челюсти
) 90 , топать, топать
(STOMP вокруг)
и a Chomp, Chomp, Chomp
(Clap Hands вместе, такие как Big Jaws)
Stompasaurus, Stomp, Stomp
(STOMP AREST)
Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus, Chompasaurus. руки вместе, как большие челюсти)
Я завр, топать, топать
(топать вокруг)
Ты завр, чавкать, чавкать
(хлопать в ладоши, как большие челюсти)
У динозавров отличные большие когти, которые хрустят, хрустят, хрустят
(хлопните в ладоши)
У динозавров огромные челюсти, которые жуют, жуют, жуют
(хлопают пальцами по ладоням)
Хруст, хр, хр , чавкать
(хлопать пальцами по ладоням)
Хруст, хруст, хруст
(хлопок в ладоши)
И жевать, жевать, жевать
(хлопать пальцами по ладоням)
Хруст хруст
(хлопнуть в ладоши)
Мунчасавр, жевать, жевать
(хлопнуть пальцами по ладоням)
Я завр, хруст, хруст
(хлопать в ладоши)
Ты завр, жуй , жевать
(хлопать пальцами по ладоням)
Топать и жевать
(хлопать в ладоши)
Хрустать и жевать
(хлопать пальцами по ладоням)
жевать
(хлопать в ладоши)
Crunchin’ and a munchin’
(clap your fingers to palms)
Stompasaurus, stomp, stomp
(stomp around)
Chompasaurus, chomp, chomp
(clap hands together like big jaws)
Хруст, хруст, хруст
(хлопают в ладоши)
Мунчасавр, жуют, жуют
(хлопают пальцами по ладоням)
Я завр, топаю, топаю
9019 вокруг) ре завр, чавкать, чавкать
(хлопают в ладоши, как большие челюсти)
Мы завры, хруст, хруст
(хлопают в ладоши)
Динозавр, жуют, жуют
(хлопают пальцами по ладоням)
Динозавры великолепны большие ноги, которые топают, топают, топают
(топают вокруг)
У динозавров огромные зубы, которые грызут, грызут, грызут
(хлопают в ладоши, как большие челюсти)
Динозавры!
[Послушать мелодию на YouTube]
Вот еще песни о боевиках, которым стоит научить своих детей.
Песни с хлопками в ладоши
Песни с хлопками в ладоши существуют всегда и доставляют массу удовольствия. Попробуйте эти основные.
16. Моряк вышел в море
Хлопните в ладоши на один счет, затем хлопните в ладоши с партнером, затем хлопните в ладоши с партнером. Когда вы повторяете слова три раза, трижды хлопните в ладоши вашего партнера. Затем повторите для всей песни.
Моряк вышел в море, море, море,
Чтобы увидеть то, что он мог видеть, видеть, видеть.
Но все, что он мог видеть, видеть, видеть
Было дно глубокого синего моря, моря, моря.
Моряк пошел рубить, рубить, рубить,
Чтобы посмотреть, что он может рубить, рубить, рубить.
Но все, что он мог рубить, рубить, рубить
Было дно глубокое синее рубить, рубить, рубить.
Моряк пошел на колено, колено, колено,
Чтобы увидеть, что он мог колено, колено, колено,
Но все, что он мог колено, колено, колено,
Было дно глубокое синее колено, колено, колено.
Моряк вышел в море, рубить, колено,
Чтобы увидеть, что он может море, рубить, колено,
Но все, что он может море, рубить, колено,
Было дно глубокого синего моря, рубить, колено.
Посмотрите другие песен об океане для дошкольников .
17. Мисс Люси
(хлопать в ладоши
хлопать в ладоши с партнером
хлопать в ладоши
хлопать в ладоши с партнером 6 хлопать в ладоши0162
хлопать в ладоши партнера
хлопать в ладоши.
Повторите всю песню.)
Мисс Люси родила ребенка,
Она назвала его Малыш Тим.
Она положила его в ванну,
Чтобы посмотреть, умеет ли он плавать.
Он выпил всю воду,
Он съел все мыло,
Он попытался съесть ванну,
Но она не шла ему в горло.
Мисс Люси вызвала доктора.
Мисс Люси вызвала медсестру.
Мисс Люси позвонила даме.
С сумочкой из кожи аллигатора.
Пришел доктор.
Вошла медсестра.
Вошла дама,
С сумочкой из кожи аллигатора.
Свинка сказала врач.
Корь сказала медсестра.
Иккинг сказала леди,
С сумочкой из кожи аллигатора.
Мисс Люси ударила доктора.
Мисс Люси пнула медсестру.
Мисс Люси поблагодарила даму,
Сумочкой из кожи аллигатора.
[Смотреть на YouTube]
18. Удвоить это, удвоить это
Произнося рифму, сжимайте кулаки и ударяйте ими своего партнера каждый раз, когда произносите «удвоить». Всякий раз, когда вы говорите «это», обеими руками хлопайте вместе с вашим партнером. Всякий раз, когда вы говорите «это», ваши ладони смотрят в сторону от вас и хлопают в ладоши.
Двойной, двойной, этот, этот.
Двойной, двойной, тот, тот.
В два раза больше, в два раза больше.
Двойной, двойной, то, то.
19. Down Down Baby
(clap own hands
clap right hand with partner
clap own hands
clap left hand with partner
clap own hands
clap partner’s hands
хлопнуть в ладоши
Повторить всю песню. )
Вниз, вниз, детка, вниз по американским горкам.
Милый, милый малыш, я никогда тебя не отпущу.
Шимми, шимми, какао поп, шимми, шимми, паф!
Шимми, шимми, какао поп, шимми, шимми, паф!
Бабушка, бабушка, больная в постели.
Она позвонила врачу и врач сказал.
Давай поиграем в голову, динь-дон.
Давай поиграем в голову, динь-дон.
Узнаем ритм рук
(дважды хлопнуть в ладоши)
Узнаем ритм рук
(дважды хлопаем в ладоши)
Учтем ритм ног
(двукратно топнем)
Учтем ритм ног
0116
902 дважды Давайте получим ритм хот-дога.
Давайте поймем ритм хот-дога.
Сложите все вместе и что вы получите?
Динь-дон (дважды хлопнуть в ладоши и дважды топнуть) хот-дог
Сложите все задом наперед и что получится?
Хот-дог (дважды топать и дважды хлопать) Динь-дон!
[источник]
20. Мисс Мэри Мак
Мисс Мэри Мак, Мак, Мак
Вся в черном, черном, черном
С серебряными пуговицами, пуговицами, пуговицами
Вся спина, спина, спина
Она спросила ее мать, мать, мать
За пятьдесят центов, центов, центов
Чтобы увидеть слонов, слонов, слонов (или бегемотов или коров)
Перепрыгнуть через забор, забор, забор.
Они прыгали так высоко, высоко, высоко
Они достигли неба, неба, неба
И не вернулись (или никогда) не вернулись, вернулись, вернулись
До 4 июля ly.
Она попросила свою мать, мать, мать
На 5 центов больше, больше, больше
Чтобы увидеть слонов, слонов, слонов
Прыгайте в дверь, дверь, дверь.
Они прыгнули в поток, поток, поток
Они ударились носком, носком, носком
И это был конец, конец, конец
Шоу слонов, шоу, шоу.
[Послушать мелодию на YouTube]
Попробуйте эти веселых игр для детей .
Композиции с числами:
Попрактикуйтесь в счете с этими любимыми песнями.
21. Пять утят пошли купаться
Пять утят однажды пошли купаться
За холмами и далеко
Маленькая уточка сказала: «Кря, кря, кря, кря»
И только четыре утята вернулись
Однажды четыре утёнка пошли купаться
За холмами и далеко
Маленькая утка сказала: «Кря, кря, кря, кря»
И вернулись только три утёнка
Три утёнка поплыли однажды
За холмами и далеко
Утёнок сказал: «Кря, кря, кря, кря»
И вернулись только два утёнка
Два утята однажды пошли плавать
За холмами и далеко
Маленькая уточка сказала: «Кря, кря, кря, кря»
И только одна маленькая уточка вернулась
Одна маленькая уточка однажды пошла купаться
Над холмами и далеко
Маленькая утка сказала: «Кря, кря, кря, кря»
И больше утят не возвращалось
[источник]
22.
Этот Старик Этот старик, он играл один,
Он играл без — постучать по пальцу;
С безделушкой-падди,
Дай собаке кость,
Этот старик катился домой.
Этот старик, он играл два,
Он играл безделушками на моем ботинке;
С безделушкой-падди,
Дай собаке кость,
Этот старик катился домой.
Этот старик, он играл три,
Он играл безделушками на моем колене;
С безделушкой-падди,
Дай собаке кость,
Этот старик катился домой.
Этот старик, он играл четыре,
Он играл безделушками на моей двери;
С безделушкой-падди,
Дай собаке кость,
Этот старик катился домой.
Этот старик, он играл пять,
Он играл в безделушки на моем улье;
С безделушкой-падди-падом,
Дать собаке кость,
Этот старик катился домой.
Этот старик, он играл в шесть,
Он играл в безделушки на моих палочках;
С безделушкой-падди,
Дай собаке кость,
Этот старик катился домой.
Этот старик, он играл семь,
Он играл в безделушки на небесах;
С безделушкой-падди,
Дай собаке кость,
Этот старик катился домой.
Этот старик, он играл восемь,
Он играл безделушками на моих воротах;
С безделушкой-падди-ваком,
Дайте собаке кость.
Этот старик катился домой.
Этот старик, он играл девять,
Он играл безделушками на моем позвоночнике;
С безделушкой-падди,
Дай собаке кость,
Этот старик катился домой.
Этот старик, он играл в десять,
Он снова играл в безделушки;
С безделушкой-падди,
Дай собаке кость,
Этот старик катился домой.
23. Причал гикори-дикори
Причал гикори-дикори,
Мышь пробежала по часам,
Часы пробили час
Мышь пробежала
Гикори дикори причал.
Причал гикори-дикори,
Мышь пробежала по часам,
Часы пробили два
Мышь стала синей
Причал гикори-дикори.
Гикори-дикори причал,
Мышь подбежала к часам,
Часы пробили три
Он выпил чай
Гикори-дикори причал.
Хикори дикори док,
Мышь пробежала по часам,
Часы пробили четыре
Посмотрите, как он храпит.
Гикори-дикори-док.
Причал гикори-дикори,
Мышь подбежала к часам,
Часы пробили пять
Он пошел прятаться
Причал гикори-дикори.
Гикори-дикори док,
Мышь подбежала к часам,
Часы пробили шесть
Он облизнул губы
Гикори-дикори док.
24. В постели было десять человек
В постели было десять человек
И малыш сказал:
«Перевернись! Перекатывать!»
Так они все перевернулись и
один выпал.
В кровати было девять человек
И малыш сказал:
«Перевернись! Перекатывать!»
Так они все перевернулись
И один выпал.
В кровати было восемь человек
И малыш сказал:
«Перевернись! Перекатывать!»
Так они все перевернулись
И один выпал.
В постели было семеро
И малыш сказал:
«Перевернись! Перекатывать!»
Так они все перевернулись
И один выпал.
В постели было шестеро
А малыш сказал:
«Перевернись! Перекатывать!»
Так они все перевернулись
И один выпал.
В постели было пятеро
И малыш сказал:
«Перевернись! Перекатывать!»
Так они все перевернулись
И один выпал.
В кровати было четверо
И малыш сказал:
«Перевернись! Перекатывать!»
Так они все перевернулись
И один выпал.
В постели было трое
И малыш сказал:
«Перевернись! Перекатывать!»
Так они все перевернулись
И один выпал.
В кровати было двое
И малыш сказал:
«Перевернись! Перекатывать!»
Так они все перевернулись
И один выпал.
Один был в постели
И малыш сказал:
«Наконец-то один!»
«Спокойной ночи!»
[Послушать мелодию на YouTube]
25. Три котенка
Три котенка потеряли варежки,
И заплакали,
Ой, маменька дорогая, мы очень боимся
Наши варежки мы потеряли.
Что! потеряли варежки, непослушные котята!
Тогда у тебя не будет пирога.
Мяу, мяу, мяу.
Нет, пирога не будет.
Три маленьких котенка нашли свои варежки,
И заплакали,
О, мама дорогая, смотри сюда, смотри сюда,
Наши варежки мы нашли!
Наденьте варежки, глупые котята,
И будет вам пирог.
Мур-р, мур-р, мур-р,
О, давайте поедим пирога.
Трое котят надели варежки,
И скоро съели пирог;
Ой, мамочка, мы очень боимся
Рукавицы наши испачкались.
Что! испачкали варежки, озорные котята!
Потом они стали вздыхать,
Мяу, мяу, мяу.
Потом они начали вздыхать.
Трем маленьким котятам они постирали рукавички,
И развесили их сушиться;
О! мама дорогая, ты не слышишь,
Наши рукавички мы постирали!
Что! постирал варежки, значит вы хорошие котята,
Но чую рядом крысу.
Мяу, мяу, мяу.
Мы чуем рядом крысу.
[источник]
Вот еще 10 песенок о счете , которые понравятся вашим детям, или попробуйте сегодня детские стишки про сон.
Надеюсь, вам понравились эти песни. Готовы продолжать учить своего ребенка музыке? Попробуйте эти веселые и простые музыкальные игры.
Получите БЕСПЛАТНЫЙ доступ к печатным головоломкам, историям, наборам заданий и многому другому!
Присоединяйтесь к программе Empowered Parents +, и вы получите загружаемый набор из печатных головоломок, игр и рассказов , а также набор «Обучение через игру» , который включает целый год занятий для детей от 3 до 6 лет. старые
Бесплатный доступ навсегда.
Регистрация бесплатной учетной записи Grow выполняется быстро и легко. Она позволит вам добавлять статьи в закладки для последующего чтения на этом веб-сайте, а также на многих веб-сайтах по всему миру, использующих Расти .
- Поделиться
- Электронная почта
10 коротких потешек для детей
Опубликовано . Последнее обновление Лиз. Этот пост может содержать партнерские ссылки.
Короткие детские стишки — это идеальный способ потренировать навыки раннего чтения у малышей и дошкольников. Дети учатся читать в своем собственном темпе, и нет необходимости торопить этот процесс. Но обеспечение прочной фундаментальной языковой базы, как письменной, так и устной, чрезвычайно важно.
Читая или напевая короткие детские песенки вслух, вы поможете своему ребенку развить память, поработаете над фонологическим восприятием и заложите важную основу для воспитания чтецов.
Если вы вспомните свое детство, то поймете, сколько из этих стишков вы знаете наизусть спустя десятилетия после того, как впервые их услышали.
Дети любят повторять, и, услышав эти слова снова и снова, они узнают их и будут наслаждаться ими еще больше. Когда они начнут предвкушать следующую строчку, маленькие дети почувствуют гордость от того, что они «с ней».Детские стишки — это веселый и простой способ помочь вашему ребенку развить важные когнитивные навыки и в то же время сблизиться с ними. Это беспроигрышный вариант.
Вот 10 коротких детских стишков для малышей и дошкольников.
Звездный свет, Яркая звезда
Звездный свет, Яркая звезда Первая звезда, которую я вижу сегодня вечером Я бы хотел, я бы хотел, чтобы я мог Имейте это желание Я хочу сегодня вечером
Джек Будь проворным
Джек будь проворным Джек быстро Джек перепрыгнуть Подсвечник
Мэри Мэри совершенно противоположное
Мэри, Мэри совершенно противоположное Как растет ваш сад? С серебряными колокольчиками и ракушками И красотки все подряд
Тискет Таскет
Тискет, таскет Зелено-желтая корзина. Я написал письмо своей любви И по дороге я его уронил. я бросила, я уронила И по дороге я его уронил. Маленький мальчик, он взял его И положил в карман.
Баа Баа Черная овца
Баа Баа Черная овца У тебя есть шерсть? Да, сэр, да, три мешка полны. Один для мастера И один для дамы. И один для маленького мальчика Кто живет вниз по переулку.
Джек и Джилл
Джек и Джилл Пошел в гору Чтобы принести ведро воды. Джек упал И сломал свою корону А Джилл кувыркалась следом.
Лондонский мост
Лондонский мост падает Потерпеть неудачу Потерпеть неудачу Лондонский мост разваливается Моя прекрасная леди.
Кольцо вокруг Рози
Кольцо вокруг Рози Карман, полный букетов Пепел! Пепел! Мы все упали.
Старая мудрая сова
Старая мудрая сова жила на дубе. Чем больше он видел, тем меньше говорил. Чем меньше он говорил, тем больше слышал. Почему мы все не можем быть такими, как эта мудрая старая птица?
Шалтай-Болтай
Шалтай-Болтай сидел на стене. Шалтай-Болтай сильно упал. Все лошади короля И все люди короля Не могу поставить Шалтай Снова вместе.
История детских стишков
Детские стишки часто имеют за собой интересные (а иногда и довольно мрачные) истории.
Пока ваш малыш слишком мал, чтобы интересоваться историей (честно говоря, если бы я был малышом, я бы тоже интересовался только крекерами с золотыми рыбками!), очень интересно исследовать происхождение этих рефренов.