Стихотворение для детей о дружбе: Стихи о дружбе для детей

Стихи о дружбе на чувашском языке

Айхи, Г. «Ҫӗршывӑн ӗҫӗ ӗмӗрсем валли…» : [сӑвӑ] // Айхи, Г. Сӑвӑсем / Г. Айхи . – Шупашкар, 1980. – С. 3.Смолина, Л. Чӑваш Ен : [сӑвӑ] / Л. Смолина // Килти вулав кӗнеки : 6-мӗш класс валли. – Шупашкар, 2007. – С. 197.

Воробьев, В. «Эп халӑхсен пӗртанлӑхне мухтатӑп…» : [сӑвӑ] / Валерьян Воробьев // Çеҫпӗл ҫескисем : сӑвӑсем. – Шупашкар, 1984. – С. 15.

Кушманов, Н. К. «Пурнатпӑр ирӗк ҫӗршывра телейлӗн…» : [сӑвӑ] // Кушманов, Н. К. Кунҫул ытамӗнче : сӑвӑсем / Н. К. Кушманов. – Шупашкар, 1987. – С. 3.

Лукин, А. Туслӑх юрри : [сӑвӑ] // Лукин, А. В. Сӑвӑсемпе поэмӑсем / А. В. Лукин. – Шупашкар, 1984. – С. 72-73.

Лукин, А. Туссем ал панӑ яланах : [сӑвӑ] / Аркадий Лукин // Коммунизм ялавӗ. – 1986. – Июлӗн 6-мӗшӗ. – С. 3.

Сементер, Ю. Туслӑх юрри : [сӑвӑ] // Сементер, Ю. Чӑваш пики : юрӑсем / Ю. С. Сементер. – Шупашкар, 2002. – С. 57.

Смолина, Л. Чӑваш Ен : [сӑвӑ] / Л. Смолина // Килти вулав кӗнеки : 6-мӗш класс валли. – Шупашкар, 2007. – С. 197.

Туркай, В. Ӗпхӳре : [сӑвӑ] // Туркай, В. Чӗрене юратма чараймастӑн : сӑвӑсем / В. Туркай. – Шупашкар, 2019. – С. 10.

Туркай, В. «Туслӑх вӑл – пуянлӑх!…» : [сӑвӑ] // Туркай, В. Чӗрене юратма чараймастӑн : сӑвӑсем : 2013-2018 ҫулсенче ҫырнисенчен / В. Туркай. – Шупашкар, 2019. – С. 176.

Туркай, В. Туслӑх : [сӑвӑ] // Туркай, В. Чӗрене юратма чараймастӑн : сӑвӑсем : 2013-2018 ҫулсенче ҫырнисенчен / В. Туркай. – Шупашкар, 2019. – С. 166.

Туркай, В. Туслӑхран хакли мӗн пултӑр : [сӑвӑ] // Туркай, В. Ку эпӗ – Валери Туркай! : сӑвӑсем / В. Туркай. – Шупашкар, 2013. – С. 359.

Туркай, В. «Чӑвашсем те тӗрлӗ, вырӑссем те…» : [сӑвӑ] // Туркай, В. Чӗрене юратма чараймастӑн : 2013-2018 ҫулсенче ҫырнисенчен : сӑвӑсем / В. Туркай. – Шупашкар, 2019. – С. 104.

Хусанкай, П. Ҫӗршывӑмҫӑм, чӑваш ҫӗршывӗ! / П. Хусанкай // Тӑван литература : вӗренӳпе вулав кӗнеки : 7-мӗш класс валли. – Шупашкар, 2019. – С. 108-109.

Ялгир, П. Раҫҫей пичче : [сӑвӑ] / П. Ялгир // Львов, П. К. Ҫӗр ҫаврӑнать / П. К. Львов, А. Ф. Юман, П. А. Ялгир. – Шупашкар, 1992. – С. 302.

Геннадий Айхи

Ҫӗршывӑн ӗҫӗ – ӗмӗрсем валли,

Россия – ҫӗрӗн канӑҫсӑр пӗр енӗ.

Ахаль-и Аслӑ Петӗрӗн алли

карап чутланӑ, хуласем ҫӗкленӗ?

 

Епле вӑл вичкӑн, пӑхӑр юланут!

Эп ун хӑватлӑ пусӑмне илтетӗп.

Ҫук, йӑваш мар, Россия, сан сӑну, –

хамра эп сан ҫирӗплӗхне сисетӗп.

 

Хӑй ӗҫӗнче куллен сан хӑватна

кӑтартаканӗ – ӗҫ этемӗ халӗ.

Мӗнпур тӗнче сӑнать caн кунҫулна,

санра – тӗнче пуласлӑхӗн вӑй-халӗ.

 

Сан пурнӑҫу – пур ҫӗршӗн пуласси,

епле ҫак пурнӑҫ васкама пуҫларӗ! –

Хӑватлӑ, ҫирӗп утӑмӑн сасси

сенкер тӗнче уҫлӑхӗнче янрарӗ.



Валериан Воробьев

Эп халӑхсен

Пӗртанлӑхне мухтатӑп.

Пур халӑха та аслӑ шутласа,

пурне те эп

пӗр пек хисеп таватӑп:

шведа, эфиопа та вырӑса.

 

Истори ҫулӗ

Вӑрӑм та пит анлӑ.

Тупмашкӑн ҫук вӗҫне-пуҫламӑшне.

Пӗри кӑшт маларах

ӑна хытарнӑ,

унтан сехечӗ ҫапнӑ теприне.

 

Эпир – пӗр йыш.

Пире этемлӗх теҫҫӗ.

Эпир упратпӑр пурнӑҫ калчине.

Çакна асран

ямасӑр ҫеҫ ӗслесчӗ,

вара пуласлӑх сӳнмӗ ҫӗр ҫинче.

 

Вара кашни

хӑй чӗлхипе янратӗ

чӑнах та аслӑ халӑх юррине.

Пӗр чун пулса

ҫынсем куллен шӑратӗҫ

Телейлӗхӗн мерчен пек хурҫине.

 

Эп халӑхсен

пӗртанлӑхне мухтатӑп.

Пур халӑха та ӑслӑ шутласа,

Пурне те эпӗ

Ырӑ кун сунатӑп:

Шведа, эфиопа та вырӑса.

 



Валери Туркай

Туслӑх вӑл – пуянлӑх!

Туслӑх вӑл – телей!

Путӑр, пурте путӑр

Туслӑх авӑрне!

 

Туслӑх – уҫӑ сывлӑш!

Туслӑх вӑл – симпыл!

Тултарсах тӑрсамӑр

Туслӑх алтӑрне!

 

Туслӑх – ҫутӑ сывлӑм!

Туслӑх –шӗл кӑвар!

Сӳнтерме ан парӑр

Туслӑх вучахне!


 

Валери Туркай

Ӗпхӳре

Владимир Портнова

Ӗпхӳре эп, каллех, ак, туссем!

Савнӑ Пушкӑртстан ытамӗнче.

Килтӗм эп кунта салам илсе

Атӑлпа Сӗве тӑрӑхӗнчен.

 

Ак, каллех Шур Атӑл шывӗпе

Эп пите ҫӑватӑп киленсе.

Ак, каллех курайӑн сассипе

Сипленеҫҫӗ чун суранӗсем.

 

Салават ҫаплах таҫта васкать –

Урхамахӗ чӑрсӑр та кӑра.

Шухӑ ҫил ут ҫилхине лӑскать,

Пил парать Шур Атӑл паттӑра.

 

Чим-ха, чим!.. Мустай-иҫ ман умра!..

Кам калать «Ку – палӑк ҫеҫ!» тесе?..

Эс, Мустай пичче, ялан асра,

Чӗрере ялан сан сӑввусем.

 

Янӑрать «Нарспи» йӗри-тавра.

Чӑвашла та пушкӑртла ӑна

Шӑратаҫҫӗ, юратса чунран.

Мӗн тӑван – «Нарспи» пӗрре кӑна!..

 

Пурӑнар пӗрле, тусӑмӑрсем –

Тӗрлӗ халӑх ывӑл-хӗрӗсем!

Ларччӑр ырӑ тӗлӗк тӗлленсе,

Ват Уралӑн ҫӳллӗ тӑвӗсем!

Янӑратӑр яланах курай,

Шӑпӑр янӑратӑр яланах!

Ӗпхӳре пурах телей, пурах!

Эп туятӑп чунӑмпа ҫакна.

 

Ӗпхӳре пурах телей, пурах!

Саламла, мӗнех, мана курай!



Валери Туркай

Туслӑхран хакли мӗн пултӑр?

Александр Богданова

Туслӑх туйӑмне туптатпӑр:

Тук! Тук! Тук!..

Туслӑхран хакли мӗн пултӑр?

Ним те ҫук!

 

Туслӑх туйӑмне туптатпӑр –

Эп те эс.

Алӑкна уҫсам, юлташӑм –

Ман килес!

 

Сивӗ хӗл иртсе каять, ак, –

Каятех!

Ҫуркунне килсе ҫитет, ак, –

Ҫитетех!

 

Туслӑх ҫеҫ нихҫан та иртмӗ –

Иртместех!

Cap хӗвел нихҫан та сӳнмӗ –

Сӳнместех!

 

Ҫуркунне те иртсе кайӗ –

Каятех!

Кӗркунне те персе ҫитӗ –

Ҫитетех!

 

Пирӗн туслӑх ҫеҫ хӗмленӗ

Ҫӑвӗпе,

Пирӗн туслӑх ҫирӗпленӗ Хӗлӗпе.

Туслӑх туйӑмне туптатпӑр:

Тук! Тук! Тук!..

Туслӑхран хакли мӗн пултӑр?

Ним те ҫук!

 

 

 

Лукин Аркадий

Туссем ал панӑ яланах

Этем телейӗ – туслӑхра!

Тус пултӑр юнашар, ҫумра.

Тус ячӗ пирӗн халӑхра

Мӗн ӗмӗрех чысра-сумра.

 

Туссем ал панӑ яланах,

Ӑнланнӑ йӑлт пӗр-пӗрине.

Кун пек чухне – мӗн калӑнах! –

Хӑват кӗрет ҫын чӗрине.

 

Инкек килсен, тусу санпа.

Сиретӗн инкеке пӗрле:

Сӑну хупламӗ тусанпа,

Куҫу – вӗри куҫҫульпеле.

 

Хӗрӳ ӗҫре, хаяр вутра

Эпир шӑратнӑ туслӑха.

Анчах шавлаҫҫӗ-ха ютра –

Итлен те – йӳҫӗхет хӑлха:

 

Вут хыпнӑ-мӗн Совет ҫӗрне,

«Пӗтеҫҫӗ» атом вутӗнчен…

Ҫав сӗмсӗр элекҫӗсене

Сурас килет ман питӗнчен.

 

Мӗн тӑвӑн, чӑнлӑха сутма

Вӗреннӗ паян мар вӗсем.

…Пур элеке сирсе утма

Пит ҫирӗп пирӗн нервӑсем.

 

Сиксе тухсан хӑруш инкек

Чернобыль атом станцинче,

Кӗрешрӗ халӑх пӗр ҫын пек

Мӗнпур тӗнчемӗр умӗнче.

 

«Ан, савӑн ҫын инкекӗпе» —

Сӑмах ҫӳренӗ авалтан.

Таса чӗре хӗлхемӗпе

Хавхалантарнӑ тус малтан.

 

Унтан ал панӑ вӑл тусне,

Сирейнӗ инкеке пӗрле.

Лешне, шӑл йӗрекен юсне

Каланӑ хыттӑн: ан кӗрле!

 

Эпир те хыттӑнах калар:

Тӑшман! Хуп пылчӑк ҫӑварна!

Чернобыль пур. Элек ан сар.

Тыт лайӑхрах ху кӑварна.

 

Тӑванлӑх. Туслӑх. Мӗн тери

Хӑватлӑ, сумлӑ сӑмахсем!

Ал тытӑр, Пӗтӗм тӗнчери

Таса чӗреллӗ халӑхсем!

 

Сыхлар ҫавра Ҫӗре, Мире.

Тӑванлӑх-туслӑхра – тивлет.

Ахаль-им сар хӗвел пире

Хӗрӳ кунҫул шевли пиллет.



Аркадий Лукин

Туслӑх юрри

Пӗр пӳлӗмре эпир пурнатпӑр виҫҫӗн:

Карел каччи, тутар та эп – чӑваш.

Пӗр килйыш пек пуплетпӗр ӑшшӑн вӗҫӗм.

Ытарайми сӑпайлӑн та йӑваш.

 

Калаҫура кивҫен сӑмах илместпӗр –

Сӑмах ҫӑмхи хаваслӑн сӳтӗлет.

Паян та ак карел ачи Сильвестр

Мана куҫран шӑтарас пек тӗллет.

 

Юрлатӑп эпӗ: «Савнӑ Шупашкарӑм» –

Кӗвви яш чунлӑ Кӗркури Хирпӳн.

Ума Тӑван ҫӗршыв тухать капмаррӑн –

Канаш, Вӑрнар та Етӗрне, Ҫӗрпӳ…

 

Халь вӑл яр-уҫӑ кантӑк витӗр хӑвӑрт

Тухса вӗҫет Кавказ тӑвӗсене.

…Тутар ачи калать хӑюллӑ сӑвӑ –

Хӗрӳ Муса Джалиль ҫырнисене.

 

Карел каччи хавхаланса янравлӑн

Вуларӗ Лео Хело сӑввине.

Тен, туйрӗ пуль яланлӑх паянран вӑл

Тӑван чӗлхийӗн вӗҫсӗр илемне.

 

Чӗлхе ҫинче ман «Аптраман таврашӗн»

«Сӑпка юррийӗ» юхрӗ ваш та ваш.

«Ытарайми чӗлхе! Камах тавлашӗ?» –

Ҫунатланса ырлать карел юлташ.

 

Мухтантӑм эпӗ ҫыраканӗпе те,

Хама телейлӗ туйрӑм йыш ҫинче.

Унтан пӗри калать: «Туссем, сӗнетӗп:

Пӗрле юрлар-и хамӑр кайиччен?»

 

Туса хуратпӑр пӗчӗкҫеҫ ансамбль,

Шӑранчӗ юрӑ тӗрлӗ чӗлхепе.

Туссен хорейӗ те чӑвашӑн ямбӗ

Пӗрлешрӗҫ ӗмӗр туслӑ пулнӑ пек.

 


 

Валери Туркай

Чӑвашсем те тӗрлӗ, вырӑссем те..

Тӗрлӗрен пулать, паллах, тутар…

Ҫӗр ҫинче ҫуках, ҫук япӑх халӑх;

Пӗр айваншӑн халӑх айван мар.

 

Вырӑс халӑхне эп хисеплетӗп.

Хам та вырӑс эп кӑштах, туссем.

Еплерех чун-чӗрене ҫӗклеҫҫӗ

Ҫак хӑватлӑ халӑх юррисем!

 

Тутарсем, мӗн, маншӑн ҫичӗ ют-им?

Эп, ара, туссем, – кӑштах тутар!..

Эп пӗрре те хирӗҫ мар пулмашкӑн

Тутар пек хӑюллӑ та хастар!

 

Ҫармӑссем юнашарах пурнаҫҫӗ

Пирӗнпе вун ӗмӗр ытларах.

Малашне те туслӑ пурӑнасчӗ

Пирӗн, пӗр-пӗрне савса чунран!

 

Мӑкшӑпа ирҫе те маншӑн хаклӑ.

Тулли мар вӗсемсӗр ҫут тӗнче.

Яланах хаваслӑ кулӑ ҫиҫтӗр

Мӑкшӑпа ирҫен сӑн-питӗнче!

 

Тӗрлине эпир чӑнах та тӗрлӗ –

Ҫак тӗрӗслӗхе те йышӑнар!..

Пирӗн туслӑх – пирӗн тӗп пуянлӑх!

Туслӑха, тӑванӑмсем, упрар!!


 

Людмила Смолина

Чӑваш ен

Сан яту ытла та ырӑ,

Ҫав тери чечен.

Сан ҫинчен юрлатӑп юрӑ,

Чаплӑ Чӑваш ен.

 

Ӗмӗр-ӗмӗр сывӑ пурӑн,

Пул ялан ӗҫчен.

Сан ҫинчен юрлатӑп юрӑ,

Аслӑ Чӑваш ен.

 

Нихӑҫан ан курӑн хурлӑ,

Савӑн чӗререн.

Сан ҫинчен юрлатӑп юрӑ,

Савнӑ Чӑваш ен.

 

Нихӑҫан ан пул эс юрлӑ,

Ҫӗнелсе ҫӗклен.

Сан ҫинчен юрлатӑп юрӑ,

Хаклӑ Чӑваш ен.

***

Чӑваш ен, Чӑваш ен –

Чунӑмри мерчен.

Чӑваш ен, Чӑваш ен,

Ҫут телей пиллен.

 

Юрий Сементер

Туслӑх юрри

Атӑл шывӗ сарлака

Ҫул хывать авкаланса.

Тӑванла пур халӑха

Ыталать хавхаланса.

 

Калаҫать вӑл пирӗнпе

Вырӑсла та чӑвашла,

Калаҫать вӑл пирӗнпе

Тутарла та ҫармӑсла.

 

Хум ҫапать мӑн ҫырана,

Шав шӑваҫҫӗ вӑхӑтсем.

Улшӑнсан та самана

Улшӑнмаҫҫӗ шухӑшсем.

 

Раҫҫейпе эпир ялан

Утӑмлатпӑр алран-ал,

Хамӑр туслӑ пулнӑран

Хушӑнса пырать вӑй-хал.

 


Валери Туркай

Туслӑх

Мӗн вӑл – туслӑх?

Туслӑх вӑл – вучах.

Вӑл пуҫлать ҫунма кӗтмен ҫӗртен.

Ҫут тӗнче пушшех те ҫутӑрах,

Туслӑх ҫыннӑн чӗринче ҫиҫсен.

Мӗн вӑл – туслӑх?

Туслӑх вӑл – ҫаран.

Ешерет вӑл ҫуркунне ҫитсен.

Ҫут тӗнче пушшех те пуянрах –

Туслӑх ҫынсене пӗрлештерсен.

Мӗн вӑл – туслӑх?

Туслӑх вӑл – ҫӑлкуҫ.

Вӑл сӑйлать пире таса шывпа.

Ҫут тӗнче пушшех те тасарах

Ир те каҫ тулсассӑн туслӑхпа.


Николай Кушманов

Пурнатпӑр ирӗк ҫӗршывра телейлӗн.

Калатпӑр уҫҫӑн: ҫыншӑн ҫын – тӑван.

Ӗҫчен этем мала пӑхать тӗллевлӗн,

Мире, хӑйӗн ҫӗрне савать чунтан.

Анчах та лӑпкӑ мар-ха пур ҫӗрте те,

Унта-кунта сиксе тухать пушар.

Усал вӑйсем чӗрчунсене, ҫӗре те,

Этемлӗхе те кӑтартасшӑн шар.

Эппин, пирте ан сӳнтӗр сыхӑ ӗмӗт:

Тӑван ҫӗре ялан куҫ пек упрар.

Ачамӑрсен те пултӑр вӑрӑм ӗмӗр,

Ҫак тӗллеве куллен асра тытар.

Халь эп те, эс те миршӗн кар тӑрсан,

Тӗнчемӗр пулӗ лӑпкӑрах ыран.



Петӗр Хусанкай

Ҫӗршывӑмҫӑм, чӑваш ҫӗршывӗ!

Ҫӗршывӑмҫӑм, Чӑваш ҫӗршывӗ!

Кирек ӑҫта пулсассӑн та

Ман асӑмра эс чӗрӗ, сывӑ,

Пуласчӗ хам та асунта.

 

Пӗлетӗп: Крымӑн е Кавказӑн

Илемлӗрех ҫӗршывӗсем.

Ҫур ҫуллӑх хӗл йӑлӑхтарсассӑн

Аса килмеҫҫӗ мар вӗсем.

 

Инҫе ҫӗршывсенче те куртӑм

Санран чылай хитрисене.

Анчах эс ман сӑпкам та ҫуртӑм,

Эс ман савни те ман анне.

 

Ҫӗршывӑмҫӑм, Чӑваш ҫӗршывӗ!

Сан чӗвӗл-чӗвӗл чӗлхӳпе,

Тен, эп те ҫӗр ҫине йӗр хывӑп

Сан пӗчӗкҫӗ пӗр мӗлкӳ пек.

 

Ҫав илӗртет шухӑшӑма та,

Ҫӗклет чуна та чӗреме.

Сан вилӗмсӗрлӗхне шанатӑп,

Эс – тӑсӑн ман ӗмӗрӗме.

 

Ҫырни пулать ман вырӑсла та,

Пире халь унсӑр май та ҫук.

Анчах мӗнле эп тунсӑхлатӑп

Таван самахӑма ун чух!

 

Европӑра-и хам ҫӳретӗп

Е океанӑн леш енче –

Сан евӗрнех аса кӳретӗп,

Ӑна туятӑп тӗрлинчен.

 

Хӑш чух лаҫ тӗтӗмӗн шӑрши вӑл,

Хӑш чух тухьяллӑ сӑн-сӑпат…

Ҫӗршывӑмҫӑм, Чӑваш ҫӗршывӗ!

Кирек хӑҫан та эп санпа.

 

Сан ырӑ ятупа эп элчӗ

Таҫти ҫӗре те халӑха.

Санпа ман ятӑм пиеленчӗ

Никам салтми, яланлӑхах!


 

Петӗр Ялгир

Раҫҫей пичче

Ҫутӑ Ҫавал шывӗ

Атӑла кӗрет.

Ҫавӑн пек эпир те

Вырӑспа пӗрле.

Иртрӗ тӑват ӗмӗр

Туссем ҫумӗнче.

Пире хур тумарӑн

Эс, Раҫҫей пичче,

Тинӗс урлӑ мар эс,

Ту-сӑрт урлӑ мар,

Пирӗн пурнӑҫра эс,

Ӗмӗр юнашар.

Сан ятна усратпӑр

Чун-чӗресенче.

Тӑванран та ҫывӑх

Эс, Раҫҫей пичче.

Сан енне касатпӑр

Пӳрт чӳречине

Яланах курасшӑн

Санӑн илемне.

Сан енне саратпӑр

Каҫӑ шыв ҫинче.

Туслӑн ал паратӑн

Эс, Раҫҫей пичче.

Хурҫӑ евӗр ҫирӗп

Арканми ҫемье.

Янратать чӑваш та

Вырӑсла ҫемме.

Ним те уйӑраймӗ

Пире ҫул ҫинче.

Малаллах ертсе пыр

Эс, Раҫҫей пичче!

 

Читать онлайн «Стихи о дружбе и любви.

Лирика», Сергей Поваляев – Литрес

© Сергей Поваляев, 2018

ISBN 978-5-4490-9983-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

СЕРЁГА, ДРУГ

Серёга, друг.

Все наши мысли

Не с интернетом ненавистным,

А у пластинки старой, с треском,

Где голос слышится Бернеса —

Поёт он нам о журавлях…

А мы ребят не сберегли.

Мы не смогли, и не успели…

А кто-то говорит – не время

Теперь всё это вспоминать,

Что это всё не нужно было,

Что это вроде бы забылось.

И что мне им сказать, когда —

Не прекращается война —

И снова призывают срочно,

Спасать чужие имена…

УШЁЛ МОЙ ДРУГ

Ушёл мой друг. внезапно, вдруг.

И юным вёснам стало грустно,

А в целом мире очень пусто.

Стакан, наполненный, напротив

И хлеба черного кусок…

Ушел мой друг, ушел на взлете,

Ушел, забыв про посошок.

А мне все чудится ночами, —

Ну как дела, старик? Привет!

Вот мимо проходил, случайно,

Зашел, стрельнуть чтоб сигарет.

Стакан, наполненный в дорогу —

Без посошка никак нельзя.

Не уходите, ради Бога,

Еще живущие друзья…

УХОДЯТ СТАРЫЕ ДРУЗЬЯ

Уходят старые друзья —

Обидно. Больно…

Могилы свежие стоят-

Портреты только.

Уходят старые друзья —

На сердце раны.

И понимаешь, что нельзя,

Когда так рано…

А у меня вот юбилей —

Восьмой десяток.

В кругу и внуков и детей —

Сплошной порядок.

А третий тост за вас за всех,

За вашу память.

За всех, за Вас, кто не успел

Меня поздравить…

ЦЕНИ ДРУЗЕЙ

Цени друзей, сдувай пылинки.

Их щучьи байки принимай.

И зазывай на именины,

И двери им не закрывай.

Дели удачи и печали

И всё, что рядом есть пока.

Их уже мало так осталось,

Что даже кухня велика…

ЖМИТЕ РУКИ ДРУЗЬЯМ

Жмите руки друзьям, не стесняясь, до боли.

В час прощанья, и встречи, и рросто невольно.

Руку друга в свою незаметно возьмите,

Если горе у друга – и тихо сожмите.

Если радость у друга – смелее входите,

Он протянет вам руку – вы радость берите.

Мы руками друзей в жизни делаем многое.

Мы с пожатием этим уходим в дорогу,

Чтоб пожатие это прощальное друга

В чью-то снова вложить опустевшую руку.

Жмите руки друзьям, не надейтесь на случай,

Эти руки пожать у последних излучин…

УШЛИ НА ВЗЛЁТ МОИ ДРУЗЬЯ

Ушли на взлёт мои друзья —

Полоски пухом.

Стоит сирийская жара —

Тревога слухом.

А на КП, как дождь прошёл,

Рубашки потом.

«Седьмой-седьмой» – всё хорошо,

Работаем!

Я УДИВЛЁН

Я удивлен, что наша дружба пропадает.

Причин тому порою не найти.

Нас друг от друга что – то отделяет

И вдруг становится нам всем не по пути.

Тревожная гроза, кого-то вновь не стало,

А кто-то не дошел, сломавшись на судьбе…

Ты, посмотри, старик, нас так осталось мало!

Пусть ты не ждешь, а я иду к тебе…

УЖЕ ЗИМА НЕ ЗА ГОРАМИ

Уже зима не за горами,

С её пушистыми снегами,

Где городской звенит каток.

И кто б подумать только мог —

Мы нарезаем круг за кругом,

И музыка на всю округу…

И что с того, что в парке осень.

А мы возьмём, её попросим, —

Свои деньки подсократи,

Давай, быстрее проходи…

Хорошо, в морозный вечер,

Когда снова наша встреча.

Пирожки с капустой, чай.

Ветерок целует – рай!

Ещё круг один конечный,

Где с тобою мы, конечно,

Упадём,, как понарошку,,

Целоваться по – хорошему.

НИЧТО НЕ ВЕЧНО ПОД ЛУНОЙ

Ничто не вечно под луной —

Ни тень, ни даже вздох пространства.

А, всё же, вновь родится завтра

Мой нежный поцелуй с тобой…

ЗАКАТ

Уплывает закат, исчезает…

Ночь прохладу приносит с реки

И вода её нежно качает

Отражение первой звезды.

Но всё чудо уходит со сроком.

И крадётся туман неспроста.

Тишина эхом вздрогнет далёким.

До рассвета четыре часа…

ВСЁ ЗАМЕЛО

Всё замело словно снежной порошею.

Огонь от свечи крестит вечную даль.

Дай мне прощение, моя ты хорошая.

Надежду уставшему сердцу, ты дай.

Холод земной веет дымкой туманною,

И опускается звёздная ночь.

Я от тебя отдаляюсь желанная,

И эхо молчит, чтоб вернуться помочь.

Что-то не так в жизни всё повернулось.

Нужные вновь позабылись слова.

А те, что сказались – бедой обернулись

Чашею горькой, что выпил сполна…

Как научиться беречь, что имеем,

Обиды от ссоры в душе не таить.

Всё понимая, мы так не умеем

Нашей любви память нежно хранить.

Всё замело словно снежной порошею.

Огонь от свечи крестит вечную даль.

Дай мне прощение, моя ты хорошая.

Женщина говорит другу, что ей следовало «подумать», прежде чем хвалить детей

Отношения Воспитание Реддит Отношения

Женщину, которая сказала своей подруге, что ей следует «подумать», прежде чем заводить детей, если она хочет больше свободы, поддерживают онлайн.

Публикация на Reddit Я ли я ******? (AITA) во вторник пользователь u/Traditional-Poem-849 объяснила, что столкнулась со своей подругой-домохозяйкой после того, как она сделала «удар» по поводу своего образа жизни.

Менее чем за 12 часов пост получил почти 10 000 голосов и более 1600 комментариев от пользователей, поддержавших Redditor за «снап».

Сколько американцев сожалеют о детях?

Исследование, проведенное Институтом семейных исследований, показало, что 10 процентов опрошенных хотели бы иметь меньше детей, а 19 процентов планировали остаться без детей. Однако исследование показало, что американцы в основном хотят иметь детей, несмотря на 4-процентное снижение общего уровня рождаемости в 2020 году. детей — по оценкам, от 7 до 8 процентов американских родителей, — а также культурное давление на женщин с целью завести детей, даже если они не были уверены, правильное ли это решение для них. Исследователи обнаружили два ключевых фактора, влияющих на удовлетворенность жизнью родителей.

Одной из них была плохая финансовая ситуация, когда рождение ребенка стало тяжелым бременем для семейного бюджета. Другой был родитель-одиночка, когда основной опекун не получает адекватной поддержки.

Прошлогодний опрос YouGov показал, что родители в возрасте от 25 до 34 лет были наиболее сожалеющими, поскольку на момент опроса они, скорее всего, имели дело с маленькими детьми. Однако по мере того, как родители старели, а их дети росли, они все реже чувствовали себя так: 88% людей в возрасте 55 лет и старше не сожалеют о своем решении завести детей.

Хотя в опросе не участвовали родители моложе 25 лет, одно исследование 2017 года показало, что матери-подростки испытывают дополнительные трудности и нуждаются в дополнительной поддержке, чтобы приспособиться к родительским обязанностям.

Фото двух молодых подруг, спорящих на диване в гостиной. Пользователи Reddit сказали, что домохозяйка «горько» относилась к своему выбору и вымещала его на подруге. Prostock-Studio/iStock/Getty Images Plus

‘Не стоит вашего времени’

В ее посте, Традиционное стихотворение-849сказала, что знала свою подругу «Айлу» со средней школы. Они также учились в одном колледже, но Исла ушла через несколько месяцев после того, как узнала, что беременна. С тех пор их жизни пошли совсем в другом направлении.

Пользователь Reddit в настоящее время учится на докторскую, а Исла — домохозяйка четверых детей — результат того, что она назвала «случайной беременностью».

Несмотря на их давнюю дружбу, у автора постера возникли разногласия с Айлой из-за ее жизненного выбора. По ее словам, ситуация накалилась во время недавнего визита Ислы после того, как она сделала «удар» по поводу своих планов на предстоящие поездки.

«На днях я сказал ей, что собираюсь путешествовать по Европе, и если все пойдет хорошо, я туда перееду», — написала Традиционная-Поэма-849.

«Она очень разозлилась на меня и сказала, что, должно быть, приятно иметь полную свободу и никаких обязанностей (например, привет, я работаю, я работаю над диссертацией, это не значит, что я просто сижу на заднице ), потому что у меня нет детей».

Плакат сказал, что это не первый раз, когда Исла делала подобные комментарии, но впервые она была «настолько грубой».

«Я сказала ей, что если она хочет быть свободной и уходить куда угодно и когда угодно, ей следует защититься и подумать, прежде чем заводить детей», — сказала она. «Она очень разозлилась и ушла, хлопнув дверью».

С тех пор, как они поссорились, Исла игнорировала ее сообщения и начала всем рассказывать, какой «ужасный» человек на плакате, — сказал пользователь Redditer.

«Аита за то, что огрызнулся на нее?» она спросила.

пользователя Reddit сошлись во мнении, что постер был «не задницей» в этой ситуации, но полагали, что дружба постера с Ислой, вероятно, подошла к концу.

«Мне кажется, что вы слишком отдалились друг от друга», — сказала белая королева-роза.

«Она ревнует, но это ее вина. Она выбрала свою жизнь, а ты выбрал свою. Может быть, будет лучше, если ты позволишь дружбе угаснуть.»

Кадаверав согласился, комментируя: «Если она не хотела огромного бремени рождения нескольких детей, ей стоило дважды подумать об этом.

человеческая реакция».

«Айла проецирует на вас собственные сожаления и неуверенность по поводу своего выбора», — написал The_Confectionnerd.0003

«Никто не просил ее делать неприятные комментарии о вашей жизни, и она не знает (или явно не заботится) о работе, борьбе и жертвах, которые вы приложили для достижения своих целей.»

В то время как DisneyBukeye сказал: «Возможно, кто-то должен объяснить Айле, как работает беременность, если у нее было 4 случайных беременности за 8 лет». /Traditional-Poem-849 для комментария Подробности дела проверить не удалось9.0003

Если у вас возникла похожая дилемма, сообщите нам об этом по адресу [email protected]. Мы можем обратиться за советом к экспертам, и ваша история может быть опубликована в Newsweek.

18 Мультикультурные детские книги о дружбе

 

 

«Мы будем друзьями навсегда, правда, Пух?» — спросил Пятачок.
«Даже дольше», — ответил Пух.

 

Одной из самых важных вещей, которым мы можем научить наших детей, является то, как быть хорошим другом. От приобретения друга в новой школе до преодоления конфликта в дружбе, от дружбы между поколениями до дружбы вне расового разделения — книжки с картинками в этом списке показывают детям, что нужно, чтобы завести друга, и что значит быть им.


18 Мультикультурные детские книги о дружбе


Дошкольное учреждение

Мои друзья
Таро Гоми

3 Девочка обо всем узнала от своих друзей. Она научилась ходить у кошки, лазать у собаки, читать по книгам и играть у своих школьных друзей. Набор « Мои друзья » с повторяющимся текстом и простыми акварельными иллюстрациями — это первое знакомство с дружбой, которое также понравится малышам. ~ Азиатское – Дошкольное


Как вырастить друга
Сара Джиллингем

Как вырастить друга содержит прекрасное послание о том, как относиться к другим и способствовать развитию дружбы. Маленькие дети узнают, что для того, чтобы завести друга, нужны терпение и забота — так же, как выращивание цветка. Некоторые метафоры могут быть слишком глубокими, но эта книга — хорошая отправная точка для разговора с ребенком о дружбе. ~ Разнообразный – Дошкольный


Леон и Боб
Саймон Джеймс

Будучи новичком в городе и никого не зная, Леон подружился с воображаемым Бобом. Когда по соседству переезжает еще один мальчик, Леон хочет встретиться с ним вместе с Бобом. Но вдруг Боб ушел! Хватит ли у Леона смелости завести друзей без Боба? Леон и Боб — это проникновенная история об одиночестве и дружбе. ~ Африканский – дошкольный


Маргарет и Маргарита / Маргарита и Маргарет
от Lynn Reiser

В парке встречаются две маленькие девочки. Маргарет говорит только по-английски, а Маргарита только по-испански. Девочки находят творческий способ общения и весело проводят время, играя вместе. Они даже сближают своих матерей и планируют встретиться снова. С простыми иллюстрациями, которые создают мост между двумя языками, Маргарет и Маргарита — это умно построенная двуязычная история о новой дружбе. ~ Латиноамериканец – дошкольное учреждение


Радуга друзей
П.К. Hallinan

Радуга друзей показывает маленьким детям, что друзья бывают разных цветов, характеров, сильных и слабых сторон. Книга отмечает наши различия простыми словами и милыми иллюстрациями. Прекрасная первая книга о принятии, понимании и дружбе! ~ Разнообразие – Дошкольное учреждение



Ямайка и Брианна
Хуанита Хэвилл

Ямайка завидует розовым сапогам своей подруги Брианны с пушистыми манжетами, в то время как ей приходится носить серые штаны своего брата. Брианна дразнит ее из-за ее «мальчишеских» сапог, а Ямайка в ответ говорит, что сапоги Брианны уродливы. Но в конце концов друзья находят способ помириться. С помощью простой прозы и выразительных акварельных иллюстраций « Ямайка» и «Брианна » посвящены проблеме конфликта в дружбе и способам его преодоления. ~ Африканский – Дошкольный


Книга лучших друзей
Тодда Парра

Лучшие друзья «простят тебя, даже если ты наступишь им на лапу», и они «расскажут тебе забавные анекдоты, даже если ты выдуешь молоко из носа». когда ты смеешься». С фирменным забавным текстом Парра и причудливыми рисунками Книга лучших друзей учит детей тому, что дружба — это весело, важно и безоговорочно. ~ Разнообразный – Дошкольный


Обмен сэндвичами
Королева Иордании Рания Аль Абдулла

«Обмен бутербродами » — еще одна хорошая книга о конфликтах и ​​примирении. Лучшие друзья Лили и Сальма любят заниматься одним и тем же, и они всегда обедают вместе. Лили любит арахисовое масло, а Сальма предпочитает хумус. Прежде чем они это узнают, начинается драка из-за того, какая еда лучше. ~ Азиатское – дошкольное


You Are Friendly
от Тодда Сноу

В этой ярко иллюстрированной книжке с картинками изображена группа детей разных культур, которые играют, заводят друзей и ведут себя дружелюбно. You Are Friendly учит детей важным социальным навыкам, таким как умение делиться, приглашать других присоединиться к игре, предлагать помощь и всегда доброжелательно относиться к другим. ~ Разнообразный – Дошкольный


Мой друг Джамал // Мой друг Эми
Анна Маккуинн

Джамал и Джозеф из очень разных культур, и им обоим нравятся баскетбольные супергерои. Монифа и Эми также любят одно и то же, несмотря на то, что их семьи принадлежат к разным культурам (черным/азиатским). Ярко иллюстрировано необычными коллажами из фотографий и рисунков  Мой друг Джамал и Моя подруга Эми — это две пронзительные истории о разных дружеских отношениях. ~ Разнообразие — дошкольное учреждение



Начальная школа

Мои два одеяла
от Irena Kobald

Перемещение от Sudan To Australie с Austryau : еда, люди, животные и даже ветер. Старое одеяло утешает Колесо Телеги, пока она не заводит нового друга, который помогает ей каждый день учить новые слова и заставляет ее чувствовать себя все более и более как дома. Мои два одеяла — это трогательная история о трудностях иммиграции и силе дружбы. ~ Африканская — начальная школа

Подробнее об иммиграции: 30 Мультикультурные книжки с картинками об иммиграции


No English
от Jackeline Jules

Новая в школе. Нет английского ». Вместо того, чтобы делать уроки, она рисует картинки. Диана, которая сидит рядом с Бланкой, находит это несправедливым и все больше раздражается на нее. С помощью учителя Дайан постепенно начинает понимать, как тяжело приходится Бланке, и пытается подружиться с ней. ~ Латиноамериканец – Начальная школа


Миссис Кац и Таш
Патриция Полакко

Ларнел просит свою пожилую соседку, миссис Кац, присмотреть за брошенным котенком. Миссис Кац соглашается при условии, что Ларнел должен помочь ей с этой задачей. Молодой мальчик и старушка начинают проводить много времени вместе. Миссис Кац рассказывает Ларнелу истории о приезде в Америку из Польши и о своем покойном муже. Со временем Ларнел узнает, что еврейское и черное наследие имеют общую историю страданий и триумфов. ~ Африканский – Начальная школа


Четыре фута, две сандалии
Карен Линн Уильямс

Лина и Фероза живут в лагере беженцев в Пакистане. Когда гуманитарные работники приносят пожертвование в виде бывшей в употреблении одежды, каждый из них находит по одной идеально подходящей сандалии одной и той же пары. Вместо того, чтобы драться из-за сандалий, девушки решают поделиться ими и подружиться. Четыре фута, две сандалии  – это трогательная книга о двух детях-беженцах, чья дружба помогает им пережить трудности их жизни в качестве беженцев. ~ Азиатская – Начальная школа

Больше книг, установленных в Пакистане: 15 детских книг, установленных в Пакистане



Pink и, скажем,
от Патриции Polacco

Это, вероятно, является Patricia Polacco. Пинк, молодой темнокожий солдат Союза, поднимает тяжело раненого молодого белого солдата Союза Сэя. Он отвозит его в дом своей матери, которая вылечивает мальчика. Мать Пинк убита войсками Конфедерации, а Пинк вешается вскоре после захвата. Pink and Say — драматическая книга о дружбе во время Гражданской войны, подходящая для старшеклассников начальной школы. ~ Африканская начальная школа


Год книги
Андреа Ченг

Часть серии Анны Вонг, Год книги — первая глава книги о взлетах и ​​падениях дружба. 4-классница Анна Ванг не знает, на что она способна, поскольку ее лучшая подруга Лаура теперь проводит больше времени с другими девочками. Анна находит утешение в своих книгах, но вскоре понимает, что они не могут заменить друзей. ~ Азиатская – Начальная школа

Из той же серии: Год младенца // Год печенья с предсказанием // Год трех сестер

Другие мультикультурные серии:  40+ Мультикультурная серия книг для девочек и мальчиков


Другая сторона
Жаклин Вудсон

Другая сторона рассказывает трогательную историю дружбы во время изоляции.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *