Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ Π½Π° английском языкС ΠΏΡ€ΠΎ английский язык: Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ Π½Π° английском языкС ΠΏΡ€ΠΎ дСнь языка

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

Π‘Π°ΠΌΡ‹Π΅ извСстныС стихотворСния Π½Π° английском β€Ή engblog.ru

ΠΠ½Π³Π»ΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½ΡƒΡŽ поэзию Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π±Π΅Π· Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Ѐроста.

Β«Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π›ΠΈ Ѐрост (Robert Lee Frost, 26 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 1874, Π‘Π°Π½-Ѐранциско β€” 29 января 1963, Бостон) β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… поэтов Π² истории БША, Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚ ΠŸΡƒΠ»ΠΈΡ‚Ρ†Π΅Ρ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ,Β» β€” Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ВикипСдия.

Π― Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡƒΡ‚ΠΎΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ читатСля Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠ΅ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠΈ Π΅Ρ‘ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ самому Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π’ΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎ творчСствС Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Ѐроста. Π’ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ вошло Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ β€œThe Road Not Taken”. Π­Ρ‚ΠΎ философскоС ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ простоС стихотворСниС Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ΅ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π° ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡƒ. Π’ амСриканских ΡˆΠΊΠΎΠ»Π°Ρ… ΠΈ Π’Π£Π—Π°Ρ… Π΅Π³ΠΎ часто Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π° торТСствСнных цСрСмониях выпускных Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠ², ТСлая Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΈΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ ΠΈ студСнтам ΡƒΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ Π² Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ:

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth.

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same.

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and Iβ€”
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

БущСствуСт ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ вСрсий худоТСствСнного ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° этого стихотворСния. ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΡŽΡ‚ свои силы ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° этом ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ. Π― Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ вниманию ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Григория ΠšΡ€ΡƒΠΆΠΊΠΎΠ²Π°.

Другая Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°

Π’ осСннСм лСсу, Π½Π° Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ»ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³,
Бтоял я, Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ, Ρƒ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°;
ΠŸΡƒΡ‚ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π²Π°, ΠΈ ΠΌΠΈΡ€ Π±Ρ‹Π» ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊ,
Однако я Ρ€Π°Π·Π΄Π²ΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³,
И Π½Π°Π΄ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ.

Π― Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π» Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ Π²Π΅Π»Π°
И, ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ², ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π»Π° Π² Ρ‡Π°Ρ‰ΠΎΠ±Π΅.
НСхоТСной, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ, ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π°
И большС, казалось ΠΌΠ½Π΅, заросла;
А Π²ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, Π·Π°Ρ€ΠΎΡΡˆΠΈΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠ±Π΅.

И ΠΎΠ±Π΅ ΠΌΠ°Π½ΠΈΠ»ΠΈ, радуя Π³Π»Π°Π·
Π‘ΡƒΡ…ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΈΠ·Π½ΠΎΡŽ листвы сыпучСй.
Π”Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ оставил я ΠΏΡ€ΠΎ запас,
Π₯отя ΠΈ догадывался Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ час,
Π§Ρ‚ΠΎ вряд Π»ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π²Ρ‹ΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ случай.

Π•Ρ‰Π΅ я вспомню ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ
Π”Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠ΅ это ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ лСсноС:
Π’Π΅Π΄ΡŒ Π±Ρ‹Π» ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎ мною ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ,
Но я Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΡΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ –
И это Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΎ всС ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅.

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ стихотворСниС, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ я Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ сСгодня ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ называСтся β€œIf” ΠΈ написано Π Π΅Π΄ΡŒΡΡ€Π΄ΠΎΠΌ Киплингом.

If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don’t deal in lies,
Or being hated don’t give way to hating,
And yet don’t look too good, nor talk too wise:
If you can dream-and not make dreams your master;
If you can think-and not make thoughts your aim,
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you’ve spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build ’em up with worn-out tools:
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: β€˜Hold on!’
If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with Kings-nor lose the common touch,
If neither foes nor loving friends can hurt you,
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds’ worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that’s in it,
And-which is more-you’ll be a Man, my son!

Π₯удоТСствСнных ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² этого стихотворСния Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ мноТСство. НазваниС стихотворСния Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ: «Если», Β«Π—Π°Π²Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠ΅Β», Β«Π—Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡŒΒ», Β«ΠšΠΎΠ³Π΄Π°Β»β€¦ НаиболСС извСстны ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ Π‘. Π―. ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°ΠΊΠ° ΠΈ М. Π›. Лозинского. А ΠΌΠ½Π΅ большС всСго понравился ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ я ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ»Π° Π² Π–ΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π–ΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅. hakikas.livejournal.com β€” Π²ΠΎΡ‚ здСсь ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, Π° я ΠΏΠΎΠΊΠ° подСлюсь с Π²Π°ΠΌΠΈ Π΅Ρ‘ прСкрасным ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.

Коль Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ своСй Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΡΠ΅ΡˆΡŒ,
Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ всС Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½Ρ‹, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ виня тСбя,
Коль ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ сСбС Ρ‚Ρ‹ Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡΠ΅ΡˆΡŒ,
ΠŸΡ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² своих любя;
Коль Ρ‚Ρ‹ ΡƒΠΌΠ΅Π΅ΡˆΡŒ ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΡƒΡ‚ΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ,
Иль, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ»Π³Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ, Π½Π΅ Π»Π³Π°Ρ‚ΡŒ,
Иль, Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡ‚ΡŒ прощая Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΈΠ²ΠΎ,
НС Ρ‚Ρ‰ΠΈΡˆΡŒΡΡ прСвосходство ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ;
Коль Π³Ρ€Π΅Π·ΠΈΡˆΡŒ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ€Π°Π±ΠΎΡ‰Π΅Π½ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚ΠΎΡŽ,
Коль Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ Π½Π΅ Ρ€Π°Π΄ΠΈ Π΄ΡƒΠΌ самих,
Коль, Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ с Π’Ρ€ΠΈΡƒΠΌΡ„ΠΎΠΌ ΠΈ Π‘Π΅Π΄ΠΎΡŽ,
Π’Ρ‹ с Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠΉ силой ΡƒΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡˆΡŒΡΡ Π² Π½ΠΈΡ…;
Коль Π²Ρ‹Π½Π΅ΡΠ΅ΡˆΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ слово,
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ½Π°Ρ‡ΠΈΠ², скормят Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠ°ΠΌ,
Иль Ρ€ΡƒΡ…Π½ΡƒΠ²ΡˆΠ΅Π΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ снова
Π—Π°ΡΠΎΡ…ΡˆΠΈΠΌ ΠΊΠ»Π΅Π΅ΠΌ ΡΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΡˆΡŒ ΠΏΠΎ кускам;
Коль Ρ‚Ρ‹ способСн ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ всС Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρƒ,
Рискуя всСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ успСл,
И, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈ, Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ старту,
НичСм Π½Π΅ Π΄Π°Π² ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π»;
Коль Ρ‚Ρ‹ Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡˆΡŒ сСрдцС, Π½Π΅Ρ€Π² ΠΈ ΠΆΠΈΠ»Ρ‹
Π‘Π»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Π±Π΅, Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅Π²ΠΌΠΎΡ‡ΡŒ,
Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ всС Π² Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎ, лишь Воля с силой
Π’Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚: Β«Π”Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ!Β», Π΄Π°Π±Ρ‹ ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ;
Коль помнишь, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹, говоря с Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠΎΡŽ,
Π‘ царями Π½Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΡΠ΅ΡˆΡŒ простоты,
Коль Π²Ρ€Π°Π³ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π΅ властны Π½Π°Π΄ Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΡŽ,
Коль Ρ†Π΅Π½ΠΈΡˆΡŒ всСх, Π±Π΅Π· ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‚Ρ‹;
Коль Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈΠ· сСкунд Ρ‚Ρ‹ знаСшь,
Как спринтСр, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π·Π°Π±Π΅Π³,
Π’ΠΎΠ³Π΄Π° всю Π—Π΅ΠΌΠ»ΡŽ Π² Π΄Π°Ρ€ Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ΡˆΡŒ,
И, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, сын, Ρ‚Ρ‹ β€” Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ!

Π•Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π½Π΅ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ β€” Π­Π΄Ρ€ΠΈΠ°Π½ ΠœΠΈΡ‚Ρ‡Π΅Π»Π» (Adrian Mitchell, 24 октября 1932 β€” 20 дСкабря 2008), британский поэт, ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³. Π•Π³ΠΎ часто Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ британским Маяковским, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ для творчСства ΠœΠΈΡ‚Ρ‡Π΅Π»Π»Π° часто ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ общСства, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ историчСскиС события. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всСгда ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹. Π’ 2003 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π­Π΄Ρ€ΠΈΠ°Π½ ΠœΠΈΡ‚Ρ‡Π΅Π»Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ Π² Π˜Ρ€Π°ΠΊΠ΅ вновь ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π» свои Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ строки ΠΈΠ· β€œTo whom it may concern”:

I was run over by the truth one day.
Ever since the accident I’ve walked this way
So stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.

Heard the alarm clock screaming with pain,
Couldn’t find myself so I went back to sleep again
So fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.

Every time I shut my eyes all I see is flames.
Made a marble phone book and I carved out all the names
So coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.

I smell something burning, hope it’s just my brains.
They’re only dropping peppermints and daisy-chains
So stuff my nose with garlic
Coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.

Where were you at the time of the crime?
Down by the Cenotaph drinking slime
So chain my tongue with whisky
Stuff my nose with garlic
Coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.

You put your bombers in, you put your conscience out,
You take the human being and you twist it all about
So scrub my skin with women
Chain my tongue with whisky
Stuff my nose with garlic
Coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.

Π― ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ это стихотворСниС Π² исполнСнии самого Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°:

ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° с Π½ΠΎΠ³ свалила мСня,
И я Ρ…ΠΎΠΆΡƒ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ с Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ дня
Π’Π°ΠΊ Π·Π°Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ гипсом
НавритС ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ Π’ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌ.

Π― ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» Π±ΡƒΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ, ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚ Π±ΠΎΠ»ΠΈ Π²ΠΈΠ·ΠΆΠ°Π»
Π― сСбя Π½Π΅ осмыслил ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π΄Ρ€Π΅ΠΌΠ°Π»
Π’Π°ΠΊ Π²ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π² ΡƒΡˆΠΈ ΠΆΠ΅ΠΌΡ‡ΡƒΠ³
Π—Π°Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ гипсом
НавритС ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ Π’ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌ.

Π“Π»Π°Π·Π° Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽ ΠΈ Π²ΠΈΠΆΡƒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ огонь
Π― сдСлал ΠΌΡ€Π°ΠΌΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ справочник всСх ΠΈΠΌΠ΅Π½
Π’Π°ΠΊ склСйтС ΠΌΠ½Π΅ Π²Π΅ΠΊΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠΌ
Π—Π°ΡΡƒΠ½ΡŒΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π² ΡƒΡˆΠΈ ΠΆΠ΅ΠΌΡ‡ΡƒΠ³
Π—Π°Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ гипсом
НавритС ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ Π’ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌ.

Π§Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ дымится, надСюсь, ΠΌΠΎΠΈ ΠΌΠΎΠ·Π³ΠΈ,
ΠžΡ‚ Π½ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π»Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ лСпСстки
Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π±Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΎΠ·Π΄Ρ€ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ
Π‘ΠΊΠ»Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π²Π΅ΠΊΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠΌ
Π—Π°ΡΡƒΠ½ΡŒΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π² ΡƒΡˆΠΈ ΠΆΠ΅ΠΌΡ‡ΡƒΠ³
Π—Π°Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ гипсом
НавритС ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ Π’ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌ.

Π’ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ прСступлСния Π³Π΄Π΅ Π²Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ?
Π’ΠΎΠ·Π»Π΅ ΠšΠ΅Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ„Π°* ΠΆΠΈΠΆΡƒ мСсили?
Π’Π°ΠΊ скуйтС ΠΌΠ½Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΡŽΡΡ‚ΡŒ виски
НабСйтС ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΎΠ·Π΄Ρ€ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ
Π‘ΠΊΠ»Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π²Π΅ΠΊΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠΌ
Π’ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π² ΡƒΡˆΠΈ ΠΆΠ΅ΠΌΡ‡ΡƒΠ³
Π—Π°Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ гипсом
НавритС ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ Π’ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌ.

К Π±ΠΎΠΌΠ±Π°Ρ€Π΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠΊΠ°ΠΌ! Ни Π² Ρ‡Π΅ΠΌ сСбя Π½Π΅ Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅
Всё чСловСчСскоС Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΎΠΆΠΌΠΈΡ‚Π΅
И выскрСбитС ΠΌΠ½Π΅ ΠΊΠΎΠΆΡƒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ΠΎΠΉ
Π‘ΠΊΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΡŽΡΡ‚ΡŒ виски
НабСйтС ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΎΠ·Π΄Ρ€ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ
Π‘ΠΊΠ»Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π²Π΅ΠΊΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠΌ
Π’ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π² ΡƒΡˆΠΈ ΠΆΠ΅ΠΌΡ‡ΡƒΠ³
Π—Π°Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ гипсом
НавритС ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ Π’ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌ.

*ΠšΠ΅Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ„ – памятник Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π°ΠΌ, погибшим Π² ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠšΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»Π° МСдвСдСва.

Моим Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π­Π΄Ρ€ΠΈΠ°Π½Π° ΠœΠΈΡ‚Ρ‡Π΅Π»Π»Π° являСтся β€œThe Castaways or Vote for the Caliban” Π­Ρ‚ΠΎ вСсСлоС, ΠΏΠΎΡ‚Π΅ΡˆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ΅ философскоС стихотворСниС Π±Π΅Π· Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡ‹. Оно рассказываСт ΠΎ Π»ΡŽΠ΄ΡΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Π½Π° Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ остров. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… быстро Π½Π°ΡˆΡ‘Π» сСбС занятиС ΠΏΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠ΅. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ осмСлилась я.

A Pacific Ocean β€”
A blue demi-globe.
Islands like punctuation marks.
A cruising airliner;
Passengers unwrapping pats of butter.
A hurricane arises,
Tosses the plane into the sea.
Five of them, flung onto an island beach,
Survived.

Π’ΠΈΡ…ΠΈΠΉ ОкСан β€”
Голубая полусфСра
Π’Π½ΠΈΠ·Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π½Π°ΠΊΠΈ прСпинания, острова,
Π“ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ самолёт.
ΠŸΠ°ΡΡΠ°ΠΆΠΈΡ€Ρ‹ ΡˆΠ΅Π»Π΅ΡΡ‚ΡΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‘Ρ€Ρ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ масла.
Π’Π΄Ρ€ΡƒΠ³ надвигаСтся ΡƒΡ€Π°Π³Π°Π½,
Он ΡˆΠ²Ρ‹Ρ€ΡΠ΅Ρ‚ самолёт Π² ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½.
ΠŸΡΡ‚Π΅Ρ€ΠΎ пассаТиров,
Π’Ρ‹Π±Ρ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π½Π° пСсчаный Π±Π΅Ρ€Π΅Π³,
БпасСны.

Tom the reporter.
Susan the botanist.
Jim the high jump champion.
Bill the carpenter.
Mary the eccentric widow.

Π Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ Π’ΠΎΠΌ.
Π‘ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊ Бьюзан.
Π”ΠΆΠΈΠΌ, Ρ‡Π΅ΠΌΠΏΠΈΠΎΠ½ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Ρ‹ΠΆΠΊΠ°ΠΌ Π² высоту.
ΠŸΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ Π‘ΠΈΠ»Π».
И эксцСнтричная Π²Π΄ΠΎΠ²Π° ΠœΡΡ€ΠΈ.

Tom the reporter sniffed out a stream of drinkable water.
Susan the botanist identified the banana tree.
Jim the high-jump champion jumped up and down and gave them each a bunch.
Bill the carpenter knocked up a table for their banana supper.
Mary the eccentric widow buried the banana skins, but only after they had asked her twice.

Π Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ Π’ΠΎΠΌ сразу понял, Π³Π΄Π΅ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΠ΅Π²ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ΄Ρƒ.
Π‘ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊ Бъюзан Π±Π΅Π· Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° ΡƒΠ·Π½Π°Π»Π° Π±Π°Π½Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ.
Π§Π΅ΠΌΠΏΠΈΠΎΠ½ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Ρ‹ΠΆΠΊΠ°ΠΌ, Π”ΠΆΠΈΠΌ, сорвал с Π²Π΅Ρ€Ρ…ΡƒΡˆΠΊΠΈ Π³Ρ€ΠΎΠ·Π΄ΡŒ Π±Π°Π½Π°Π½ΠΎΠ².
ΠŸΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ Π‘ΠΈΠ»Π» смастСрил стол для ΠΈΡ… Π±Π°Π½Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠΆΠΈΠ½Π°.
ΠœΡΡ€ΠΈ, эксцСнтричная Π²Π΄ΠΎΠ²Π°, Π·Π°ΠΊΠΎΠΏΠ°Π»Π° Π±Π°Π½Π°Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΡˆΠΊΡƒΡ€ΠΊΠΈ, Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Ρ‘ попросили ΠΎΠ± этом Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹.

They all gathered sticks and lit a fire.
There was an incredible sunset.
Next morning they held a committee meeting.
Tom, Susan, Jim and Bill
Voted to make the best of things.
Mary, the eccentric widow, abstained.

Они всС искали Π΄Ρ€ΠΎΠ²Π°, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π»ΠΈ огонь.
Π—Π°ΠΊΠ°Ρ‚ Π±Ρ‹Π» бСсподобСн.
На ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈ собраниС.
Π’ΠΎΠΌ, Бъюзан, Π”ΠΆΠΈΠΌ ΠΈ Π‘ΠΈΠ»Π»
ΠŸΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всС ΠΎΠ±ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ.
ΠœΡΡ€ΠΈ, эксцСнтричная Π²Π΄ΠΎΠ²Π°, Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»Π°ΡΡŒ.

Tom the reporter killed several dozen wild pigs.
Tanned their skins into parchment
And printed the Island News with the ink of squids.
Susan the botanist developed the new strains of banana
Which tasted of chocolate, beefsteak, peanut butter,
Chicken and boot polish.

Π Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ Π’ΠΎΠΌ ΡƒΠ±ΠΈΠ» нСсколько дюТин Π΄ΠΈΠΊΠΈΡ… свинСй,
Π‘Π΄Π΅Π»Π°Π» ΠΈΠ· ΠΈΡ… ΡˆΠΊΡƒΡ€ ΠΏΠ΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚
И написал Π½Π° Π½Π΅ΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ осьминогов новости острова.
Π‘ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊ Бъюзан Π²Ρ‹Π²Π΅Π»Π° Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ сорта Π±Π°Π½Π°Π½ΠΎΠ²,
Π‘ΠΎ вкусом шоколада, Π±ΠΈΡ„ΡˆΡ‚Π΅ΠΊΡΠΎΠ², арахисового масла,
ΠšΡƒΡ€ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ ΠΊΡ€Π΅ΠΌΠ° для ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΠΈ.

Jim the high jump champion organized organized games
Which he always won easily.
Bill the carpenter constructed a wooden water wheel
And converted the water’s energy into electricity
Using iron ore from the hills, he constructed lamppost.
They all worried about Mary, the eccentric widow,
Her lack of confidence and her-
But there wasn’t time to coddle her.

Π§Π΅ΠΌΠΏΠΈΠΎΠ½ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Ρ‹ΠΆΠΊΠ°ΠΌ Π”ΠΆΠΈΠΌ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π» спортивныС сорСвнования,
И Π²ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŒ ΠΈΡ… с Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹Π²Π°Π».
ΠŸΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ Π‘ΠΈΠ»Π» соорудил дСрСвянноС Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ колСсо
И Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠ½Π΅Ρ€Π³ΠΈΡŽ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² элСктричСство
ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠ΄Ρ‹ ΠΎΠ½ соорудил ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΎΠ½Π°Ρ€ΡŒ.
ВсС волновались Π·Π° ΠœΡΡ€ΠΈ, ΡΠΊΡΡ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ Π²Π΄ΠΎΠ²Ρƒ,
Π—Π° Π΅Ρ‘ Π½Π΅ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² сСбС β€”
Но Π² любом случаС, Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ с Π½Π΅ΠΉ Π½ΡΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

The volcano erupted, but they dug a trench
And diverted the lava into the sea
Where it found a spectacular pier
They were attacked by the pirates but defeated them
With bamboo bazookas firing
Sea-urchins packed with home-made nitro-glycerin.

Π‘Π»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΈΠ·Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡƒΠ»ΠΊΠ°Π½Π°, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡˆΠ΅ΡŽ,
Направили Π»Π°Π²Ρƒ Π² ΠΌΠΎΡ€Π΅,
Π“Π΄Π΅ ΠΎΠ½Π°, застыв, стала прСкрасной ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π°Π½ΡŒΡŽ.
Π˜Ρ… Π°Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚Ρ‹, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡ…
Π‘ Π±Π°Π·ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· Π±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠΊΠ°,
Π§Ρ‚ΠΎ стрСляли морскими Π΅ΠΆΠ°ΠΌΠΈ Π½Π° домашнСм Π½ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΠ³Π»ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π΅.

They gave the cannibals a dose of their own medicine
And survived an earthquake thanks to their skill in jumping.
Tom had been a court reporter
So he became a magistrate and solved disputes
Susan the Botanist established
A University which also served as a museum.
Jim the high-jump champion
Was put in charge of law enforcement-
Jumped on them when they were bad.
Bill the carpenter built himself a church,
Preached there every Sunday.

Они угостили ΠΊΠ°Π½Π½ΠΈΠ±Π°Π»ΠΎΠ² своим Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ лСкарством,
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ»ΠΈ зСмлСтрясСниС благодаря ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π°Ρ‚ΡŒ.
Π’ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°Π» Ρ€Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π°ΠΆΠΈ ΠΈΠ· Π·Π°Π»Π° суда,
ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ½ стал ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ΅ΠΉ ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π» всС споры.
Π‘ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊ Бъюзан основала унивСрситСт,
ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ слуТим ΠΌΡƒΠ·Π΅Π΅ΠΌ.
Π§Π΅ΠΌΠΏΠΈΠΎΠ½ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Ρ‹ΠΆΠΊΠ°ΠΌ Π² высоту Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ»
ΠŸΡ€Π°Π²ΠΎΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ€Π³Π°Π½Ρ‹ β€”
Π‘ наскока прСсСкал всякоС Π½Π΅ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π½ΠΈΠ΅.
ΠŸΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ Π‘ΠΈΠ»Π» построил сСбС Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ,
Π§ΠΈΡ‚Π°Π» Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ ΠΏΠΎ воскрСсСниям.

But Mary the eccentric widow…
Each evening she wandered down the island’s main street,
Past the Stock Exchange, the Houses of Parliament,
The prison and the arsenal.
Past the Prospero Souvenir Shop,
Past the Robert Louis Stevenson Movie Studios, past the Daniel Defoe Motel
She nervously wandered and sat on the end of the pier of lava,
Breathing heavily,
As if at a loss,
As if at a lover,
She opened her eyes wide
To the usual incredible sunset.

Волько Π²ΠΎΡ‚ ΠœΡΡ€ΠΈ, эксцСнтричная вдова…
ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ ΠΎΠ½Π° Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° ΠΏΠΎ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°ΠΌ острова,
Мимо ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° Π²Π°Π»ΡŽΡ‚, ΠΌΠΈΠΌΠΎ Π”ΠΎΠΌΠ° ΠŸΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°,
Мимо Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡ‹, ΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ склада,
Мимо Π‘Ρ‚ΡƒΠ΄ΠΈΠΈ ΠšΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Π›ΡŒΡŽΠΈΡΠ° БтивСнсона, ΠΌΠΈΠΌΠΎ мотСля Даниэля Дэфо.
Она Π½Π΅Ρ€Π²Π½ΠΎ Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π°Π»Π° ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ садилась Π½Π° ΠΊΡ€Π°ΡŽ пристани ΠΈΠ· Π»Π°Π²Ρ‹.
ВяТСло Π΄Ρ‹ΡˆΠ°,
Как Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π² растСрянности,
Π‘ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ глядя Π½Π° возлюблСнного,
Π¨ΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ раскрытыми Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ
Она созСрцала ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ бСсподобный Π·Π°ΠΊΠ°Ρ‚.

Π­Ρ‚ΠΎ стихотворСниС оставляСт вопросы, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ². Π’ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Ρ‚ΠΎ смыслС ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎ всСх нас, ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΌΡ‹ это Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ. О Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· нас ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² своСм собствСнном ΠΌΠΈΡ€Π΅, ΠΈ Π·Π° всСй суСтой ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эти наши ΠΌΠΈΡ€Ρ‹ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ. ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ сСбя Π² Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ΅ Бьюзан, ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ½Ρ‹Ρ€Π° Ρ€Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ Π”ΠΆΠΈΠΌ, Π° ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚ сСбя ΠΊΠ°ΠΊ ΠœΡΡ€ΠΈ, Π½Π΅ понимая ΡˆΠ°Π±Π»ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… цСнностСй ΠΈ бСспокоя ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… своСй ΠΌΠ΅Π»Π°Π½Ρ…ΠΎΠ»ΠΈΠ΅ΠΉ.

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΌΠΎΠΉ рассказ ΠΎ поэтах, ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π½Π° английском, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ бСсконСчно. НС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½. Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ… ΠΈ Уильям ШСкспир, ΠΈ Π­Π΄Π³Π°Ρ€ Аллан По, ΠΈ Π¨Π°Ρ€Π»ΠΎΡ‚Ρ‚Π° Π‘Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚Π΅, ΠΈ Уильям Водсворт, ΠΈ Π­Π΄Π²Π°Ρ€Π΄ Лир… МнС остаСтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π°Π΄Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ своим рассказом я Ρ€Π°Π·Π±ΡƒΠ΄ΠΈΠ»Π° Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ захочСтся ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ исслСдованиС англоязычной поэзии самому.

Если Π²Ρ‹ нашли ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΡƒ, поТалуйста, Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ тСкста ΠΈ Π½Π°ΠΆΠΌΠΈΡ‚Π΅ Ctrl+Enter.

ΠœΠ½Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ стихи Π² английском языкС – ΠšΡƒΡ€ΡΡ‹ английского языка Π² МинскС – EnglishPapa

ΠœΠ½Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ стихи Π² английском языкС

Π›ΡŽΠ΄ΠΈ, ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ английский язык, часто ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ большиС слоТности ΠΏΡ€ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ своСго словарного запаса, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ для этого трСбуСтся Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ количСство Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Ρ… слов ΠΈ словосочСтаний. Быстро ΠΈ эффСктивно ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ свой лСксичСский запас, Π° Π²Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ΡΡ английскиС слова, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ такая ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°.

.

МнСмоника – это искусство запоминания, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π½Π°Π±ΠΎΡ€ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ Π·Π° счСт ассоциативных связСй.

.

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠΌ достоинством ΠΌΠ½Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π΅Π΅ нСпосрСдствСнного эффСкта, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ интСрСса ΠΊ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ языка, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π² процСссС обучСния.
Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒ вас с ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· мнСмоничСских ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ максимального эффСкта ΠΏΡ€ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠΈ английских слов ΠΈ грамматичСских ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ». А ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, ΠΌΡ‹ продСмонстрируСм Π²Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ мнСмоничСскиС стихи.
ΠœΠ½Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ стихи Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. ИспользованиС ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΡ… Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΊ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… строки Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС, считаСтся ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ этапС обучСния.

.

.

Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ оказываСтся вСсьма ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ для запоминания ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов, словосочСтаний ΠΈ Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… Ρ„Ρ€Π°Π·. К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Π·Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ Β«ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΊΡƒΒ» ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° довольно нСпросто, Π½ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ запомнится, Ссли Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ мнСмоничСский ΡΡ‚ΠΈΡˆΠΎΠΊ:

Π‘ΠΊΠ°Π·Π°Π» Π²ΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ†Π΅ сСрый Π²ΠΎΠ»ΠΊ:

Β«I want to go for a walkΒ».

«НСльзя Π³ΡƒΠ»ΡΡ‚ΡŒ, – ΠΊΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ Π²ΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ†Π°,

– Π’Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ дСнь ΠΈ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ!Β»

Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ ΠΈ Π²ΠΎΠ΅Ρ‚ сСрый Π²ΠΎΠ»ΠΊ:

Β«I want to go for a walkΒ».

Π‘Ρ€Π°Π·Ρƒ нСсколько слов ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΉ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²ΠΊΠΈ:

По ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ шСл cat (ΠΊΠΎΡ‚).

Он ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π» hat (шляпа).

Π—Π° это Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΠΉ cook (ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€)

Π•ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠ» book (ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°).

Cat повстрСчал doll (ΠΊΡƒΠΊΠ»Π°),

Π‘ Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Π» Π² boll (мяч).

.

Или, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ люди ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ слоТности с Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡ€ Π³ΠΎΠ΄Π°. Π’ этом случаС Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Π΅Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π·Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ малСнькоС стихотворСниС:

Π£ΠΆΠ΅ Π·ΠΈΠΌΠ°, одСнь-ΠΊΠ° свитСр!

Π—ΠΈΠΌΠ° ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ – winter.

КапСль Π·Π²Π΅Π½ΠΈΡ‚:

Β«Π”Π·ΠΈΠ½ΡŒ-дзинь, дзинь-дзинь!Β»

ΠŸΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° вСсна, ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ – spring.

Π”ΠΎΠ³Π°Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ сами,

Π›Π΅Ρ‚ΠΎ – это summer.

Π›Π΅Ρ‡Ρƒ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ самолСтом,

А за окошком осСнь (autumn).

.

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ эффСктивными ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ мнСмоничСскиС стихотворСния, ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ Π² английском языкС. Π‘ трудностями Π² этой области ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ.

ΠœΡ‹ с Π²Ρ€Π°Π³Π°ΠΌΠΈ fight-fought-fought, (Π΄Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ)

Π˜Ρ… Π² Π»ΠΎΠ²ΡƒΡˆΠΊΡƒ catch-caught-caught. (Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ)

Π”Π΅Π½ΡŒ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Ρƒ bring-brought-brought, (ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ)

ΠœΡ‹ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρƒ get-got-got. (ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ)

***

Если Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° meet-met-met, (Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ)

Π•Π³ΠΎ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎ keep-kept-kept. (Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ)

Ну, Π° Ссли lose-lost-lost, (Ρ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ)

Π’ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½ cost-cost-cost. (ΡΡ‚ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ)

.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ мнСмоничСскиС стихи для запоминания Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π°. Они Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ дСтям. К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΡΡ‚ΠΈΡˆΠΎΠΊ:

A was an apple pie,

B bit it,

C cut it,

D dealt it,

E eat it,

F fought for it,

G got it,

H had it,

I inspected it,

J jumped for it,

K kept it,

L longed for it,

M mourned for it,

N nodded at it,

O opened it,

P peeped in it,

Q quartered it,

R ran for it,

S stole it,

T took it,

U upset it,

V viewed it,

W wanted it,

X, Y, Z, and ampersand

All wished for a piece in hand.

.

ΠœΠ½Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΊΡƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для заучивания слов ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ для запоминания ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² английском словС Π·Π²ΡƒΠΊ [i:] обозначаСтся сочСтаниСм Π±ΡƒΠΊΠ² Β«ieΒ» (chief, thief), Π° ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° – Β«eiΒ» (receive, perceive):

If the letter Β«CΒ» you spy,

Put the Β«EΒ» before the Β«IΒ».

If you do not spy the Β«CΒ»,

Put the Β«IΒ» before the Β«EΒ».

.

/

Π—Π°ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° бСсплатный ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠΊ ΠΏΠΎ английскому!

Бпособы ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹

Π¨ΠΊΠΎΠ»Π° английского языка EnglishPapa Π² МинскС.

ΠšΡƒΡ€ΡΡ‹ английского Π² МинскС Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ школС Englishpapa β€” ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… экспСртов Π² ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π½ΠΈΠΈ языков. Π‘Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ качСства обучСния β€” ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π°ΠΊΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ‹ Π² конкурсах, ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²Ρ‹ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.

ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ

ЧУО ЦППиПР Β«Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²ΠΎ дСйствия», УНП 192846249

АдрСс: 220030, Π³. Минск, ΡƒΠ». Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ, Π΄.10

Mail:Β [email protected]

Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½:Β Β 666-68-32

Π Π΅ΠΆΠΈΠΌ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹: ПН-ПВ:Β  08.00-19.00, Π‘Π‘-Π’Π‘:Β  09.00-17.00.

ΠšΡƒΡ€ΡΡ‹ английского языка

Π‘Π°Ρ€Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ΠΈ
Бобруйск
Борисов
БрСст
ВитСбск

Π“ΠΎΠΌΠ΅Π»ΡŒ
Болигорск
Π“Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎ
Π—Π°ΡΠ»Π°Π²Π»ΡŒ
ΠšΠΎΠ±Ρ€ΠΈΠ½

Π›ΠΈΠ΄Π°
Π›ΡƒΠ½ΠΈΠ½Π΅Ρ†
Минск
МогилСв
ΠœΠΎΠ·Ρ‹Ρ€ΡŒ

Новополоцк
ΠŸΠΎΠ»ΠΎΡ†ΠΊ
Π ΠΎΠ³Π°Ρ‡Π΅Π²
БвСтлогорск
Π‘Π»ΠΎΠ½ΠΈΠΌ

Π‘Π»ΡƒΡ†ΠΊ
Москва
Π₯Срсон
Нур-CΡƒΠ»Ρ‚Π°Π½

Π‘Π»Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ Π·Π° Π½Π°ΠΌΠΈ

Vk Facebook Twitter Youtube Odnoklassniki

Подписка Π½Π° рассылку

Name

Email

Наши ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‘Ρ€Ρ‹

Π—Π°ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΎΠΊ

Наши ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‹ свяТутся с Π’Π°ΠΌΠΈ Π² блиТайшСС врСмя

Имя

Email

Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½

ΠΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅ поля Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ дня ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ бСсплатный доступ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅Π½Ρ‚Ρƒ курса Β«ΠŸΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ языковой ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹.
ΠŸΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ мастСрство»!

Имя

Email

Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½

ВступайтС Π² ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρƒ EnglishPapa

Имя

Email

Vacancy

Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½

ΠžΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ заявку Π½Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ

Имя

Email

Company

Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½

Π’ΠΎΡ‚ английская поэма, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ, насколько английский ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΌ ?

Π§Ρ‚ΠΎ, Ссли Π±Ρ‹ я ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΠΌ, насколько Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠ΅Π½ английский Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ стихотворСнии?

Π― ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎ. АнглийскоС стихотворСниС β€” это всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΠΌ, насколько английский ΡΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΉ.

Π£ нас, ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… язык, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ плохая ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡ΠΊΠ° Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ языка, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. ВсС Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅, ΠΈ это ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡˆΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ

А ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ всС слоТности, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊΠ»ΠΈ?

Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, сколько усилий Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ язык, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ нас ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ Π²Π·Π³Π»ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π° наш Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ язык.

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π»ΠΈ Π²Ρ‹ французский, испанский, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ, китайский ΠΈΠ»ΠΈ корСйский… Π’ΠΎΡ‚ стихотворСниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ английский ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ слоТным.

Английская поэма, которая ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ, насколько слоТСн английский

Π― ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΡƒ Π²Π°ΠΌ Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ. Он ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π½Π° английском языкС, ΠΈ я ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ просто Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ стихотворСниС.

Но это Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ стихотворСниС! Он Π±Ρ‹Π» написан Π–Π΅Ρ€Π°Ρ€ΠΎΠΌ ΠΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚ΠΎΠΌ Π’Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ Π² 1922 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Β«Π₯аос». Π― ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΅Π³ΠΎ части, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ для сСбя, Π½ΠΎ большая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΉ.

Бмысл стихотворСния Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ странноС правописаниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ слСдуСт английский язык. нСвСроятно слоТно Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ , Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅!

Когда я Π±Ρ‹Π» ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ английского языка, я ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π» Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ Π² своих классах 100 Π΅Π²Ρ€ΠΎ, Ссли ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ всС, Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡ‚ΠΊΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ.

Учитывая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ это сам, я Π·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ дСньги Π² бСзопасности! (Π”Π°ΠΆΠ΅ Π² этот Ρ€Π°Π· Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ я ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ€Π°Π· оговорился. И, Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, я Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΡƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²Π° слова.)

Π­Ρ‚ΠΎ стихотворСниС ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ английский β€” «самый слоТный язык Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅Β». Π― вас Π½Π΅ Π΄Π΅Ρ€ΡŒΠΌΠΎ: ΠΊΠ°ΠΊ я всСгда Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ язык Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ это заявлСниС. ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ поэма Π¨ΠΈ Π¨ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для Β«Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Β» нСвозмоТности китайского языка. ΠœΠΈΡ„ развСян).

Π― Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΡƒΠΊΡ€Π°ΡΡ‚ΡŒ всС поиски, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ люди Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ для этого стихотворСния, ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡŽΠΌΠΎΡ€Π° ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ скучной ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΊΡƒΡ€Π°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ. И Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ ΠΎΡ‚ мСня Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅!

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ интСрСсным, я Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ» ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ фонСтичСский Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚ (IPA).

Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° с Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠΌ стихотворСния. Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ…!

Но Ссли Π²Ρ‹ чувствуСтС сСбя достаточно Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π° всС это…

Полная ΡΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ°Ρ английская поэма Β«Π₯аос», отрСдактированная ΠΌΠ½ΠΎΠΉ

Π‘Π°ΠΌΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ созданиС,
Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°ΠΉΡ‚Π΅ английскоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
Π― Π½Π°ΡƒΡ‡Ρƒ тСбя Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ стихС
Π—Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏ, Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏ, лошадь ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ…ΡƒΠΆΠ΅.
Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ тСбя, Бюзи, занятой,
Π—Π°ΡΡ‚Π°Π²ΡŒ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΆΠ°Ρ€Ρ‹.
Π‘Π»Π΅Π·Π° Π½Π° Π³Π»Π°Π·Π°Ρ…, Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ порвСтся.
Π’Π°ΠΊ ΠΈ я! О, ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΡŒ мою ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρƒ.

ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ сравнитС сСрдцС, Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ слух,
Π£ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π΄ΠΈΠ΅Ρ‚Ρƒ, Π»ΠΎΡ€Π΄Π° ΠΈ слово,
ΠœΠ΅Ρ‡ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‡, ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΡŽ.
(ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° послСднСС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ.)
Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ я ΡƒΠΆ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ вас ΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ словами, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π»Π΅Ρ‚ ΠΈ Π»ΠΈΡ…ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΊΠ°.
Но Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ остороТны, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅:
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ «ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²» ΠΈ «ΡΡ‚Π΅ΠΉΠΊ», Π½ΠΎ ΡƒΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠ° ΠΈ полоса;
Π Π°Π·Π΄Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠ΅Ρ‡ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ,
Π‘Ρ†Π΅Π½Π°Ρ€ΠΈΠΉ, квитанция, ΡˆΠΎΡƒ, стихотворСниС ΠΈ ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ†.

Π£ΡΠ»Ρ‹ΡˆΡŒΡ‚Π΅ мСня, Π»ΠΈΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ лукавства,
Π”ΠΎΡ‡ΡŒ, смСх ΠΈ ВСрпсихора,
Π’ΠΈΡ„, ΠΊΠΎΡ€ΡŒ, марсСли, ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Ρ‹,
Изгнанники, сравнСния ΠΈ поношСния;
Π£Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ, Π²ΠΈΠΊΠ°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΈ сигара,
Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅, слюда, Π²ΠΎΠΉΠ½Π° ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ;
Один, Π°Π½Π΅ΠΌΠΎΠ½, Π‘Π°Π»ΠΌΠΎΡ€Π°Π»,
ΠšΡƒΡ…Π½Ρ, лишайник, прачСчная, Π»Π°Π²Ρ€;
Π“Π΅Ρ€Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°, Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½, Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΈ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌ,
Π‘Ρ†Π΅Π½Π°, МСльпомСна, чСловСчСство.

Π—Π°Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π½Π΅ рифмуСтся с Π±Π°Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ,
Π‘ΡƒΠΊΠ΅Ρ‚, кошСлСк, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΊ, шалС.
ΠšΡ€ΠΎΠ²ΡŒ ΠΈ Π½Π°Π²ΠΎΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡ‰Π°,
И плСсСнь Π½Π΅ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ.
Вязкий, Π²ΠΈΠΊΠΎΠ½Ρ‚, Π³Ρ€ΡƒΠ· ΠΈ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΉ,
НавстрСчу, Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, Π² Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρƒ.
И с Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ всС Π² порядкС Когда Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡˆΡŒ ΠΊΡ€ΠΎΠΊΠ΅Ρ‚,
ΠšΡ€ΡƒΠ³Π»Ρ‹ΠΉ, Ρ€Π°Π½Π΅Π½Ρ‹ΠΉ, ΡΠΊΠΎΡ€Π±ΡŒ ΠΈ сито,
Π”Ρ€ΡƒΠ³ ΠΈ дьявол, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ.

ΠŸΠ»ΡŽΡ‰, Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ, Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ; clamor
И влюблСнная Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠ° с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΌ.
Π Π΅ΠΊΠ°, сопСрник, ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π°, Π±ΠΎΠΌΠ±Π°, Π³Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΡŒ,
ΠšΡƒΠΊΠ»Π° ΠΈ Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
НСзнакомСц Π½Π΅ рифмуСтся с Π³Π½Π΅Π²ΠΎΠΌ,
НС ΠΏΠΎΠΆΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ с лязгом.
Π”ΡƒΡˆΠΈ, Π½ΠΎ грязныС, ΠΏΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚, Π½ΠΎ тСтя,
Π¨Ρ€ΠΈΡ„Ρ‚, спСрСди, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡ΠΊΠ°, хотят, Π³Ρ€Π°Π½Π΄ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π³Ρ€Π°Π½Ρ‚,
ΠžΠ±ΡƒΠ²ΡŒ, ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚, Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚.
Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ сначала скаТи ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ†,
А ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ†, ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡ€ΡŒ, затяТка,
НастоящСС, усСрдиС, Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ, марля, Π²Ρ‹Π΅ΠΌΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΠ°Π»ΠΈΠ±Ρ€,
Π‘Ρ€Π°ΠΊ, листва, ΠΌΠΈΡ€Π°ΠΆ ΠΈ возраст.

Запрос Π½Π΅ рифмуСтся со словом ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ,
И ΡΡ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ.
Дост, утСрян, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π° ΠΈ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ, Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ, Π»ΠΎΡ‚.
Иов, Π½ΠΎΠ±, Π»ΠΎΠ½ΠΎ, Ρ„Ρ€Π°ΠΌΡƒΠ³Π°, присяга.
Π₯отя различия каТутся Π½Π΅Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ,
ΠœΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ фактичСскиС, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅.
Refer Π½Π΅ рифмуСтся со словом Π³Π»ΡƒΡ…ΠΎΠΉ.
Feoffer Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚, ΠΈ Zephyr, Ρ‚Π΅Π»ΠΊΠ°.
ΠœΡΡ‚Π°, ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Π°, сСнат ΠΈ ΡƒΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅;
Π’ΡƒΠΏΠΎΠΉ, Π±Ρ‹ΠΊ, ΠΈ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΅Π».
Живописный, арабский, тихоокСанский, Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ.

Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°, Π½Π΅Π±ΠΎ ΠΈ Π½Π΅Π±ΠΎ,
РэйчСл, боль, усы, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ.
Π“ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ освятили, Π΄Π° Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ,
Π›ΡŽΠ΄Π΅ΠΉ, барсов, буксировали, Π΄Π° поклялись.
ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒΡ‚Π΅ отличия, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ,
ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ€ΠΎΠΌ;
Пиявки, Π³Π°Π»ΠΈΡ„Π΅, ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Ρ‹Π΅, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅,
Чаша, Π΄Π° полиция ΠΈ вши;
Π’Π΅Ρ€Π±Π»ΡŽΠ΄, ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Π΅Π±Π»ΡŒ, Π½Π΅ΡƒΡ€Π°Π²Π½ΠΎΠ²Π΅ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ,
ΠŸΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ, ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊ, ярлык.

ЛСпСсток, панСль ΠΈ ΠΊΠ°Π½Π°Π»,
ПодоТди, ΡΡŽΡ€ΠΏΡ€ΠΈΠ·, коса, ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ.
Π§Π΅Ρ€Π²ΡŒ ΠΈ буря, фаэтон, хаос, стул,
Π‘Π΅Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€, Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, мэр.
Π’ΡƒΡ€, Π½ΠΎ наш ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ, Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅.
Π“Π°Π·, ΡƒΠ²Ρ‹, ΠΈ Арканзас.
ΠœΠΎΡ€Π΅, идСя, ΠšΠΎΡ€Π΅Ρ, ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ,
Псалом, ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ, Π½ΠΎ малярия. ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ, юг, ΡŽΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ, очисти ΠΈ очисти.
Π”ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°, скипидар, морской.

Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅ инопланСтянина с ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½Ρ†Π΅ΠΌ,
ΠžΠ΄ΡƒΠ²Π°Π½Ρ‡ΠΈΠΊ ΠΈ Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½.
Балли с союзником, да, да,
Π“Π»Π°Π·, я, Π΄Π°, Π΄Π°, сыворотка ΠΈ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡.
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π°Π²Π΅Ρ€, Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ, Π»ΠΈΡ…ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΊΠ°,
Ни, досуг, ΠΌΠΎΡ‚ΠΎΠΊ, ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Ρ‰ΠΈΠΊ.
Цапля, Π°ΠΌΠ±Π°Ρ€, ΠΊΠ°Π½Π°Ρ€Π΅ΠΉΠΊΠ°.
ЩСль ΠΈ устройство ΠΈ вСнтиляционноС отвСрстиС.

Π›ΠΈΡ†ΠΎ, Π½ΠΎ прСдисловиС, Π° Π½Π΅ стираниС.
Π€Π»Π΅Π³ΠΌΠ°, Ρ„Π»Π΅Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, ΠΆΠΎΠΏΠ°, стСкло, бас.
Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ, Π½ΠΎ Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ, Π΄ΠΆΠΈΠ½, Π΄Π°ΠΉ, Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‰ΠΈΠΉ,
Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½, Π²Π½Π΅, рыцарский Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΈΡ€ ΠΈ рысканиС, Π±ΠΈΡ‡Π΅Π²Π°Π½ΠΈΠ΅.
Π£Ρ…ΠΎ, Π΄Π° Π·Π°Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΠΉ Π΄Π° носи ΠΈ Ρ€Π²ΠΈ
НС Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ здСсь, Π° Π΄ΠΎ.
БСмь ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π½ΠΎ,
ДСфис, ΡˆΠ΅Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ, плСмянник Π‘Ρ‚Π΅ΠΏΠ°Π½,
ОбСзьяна, осСл, Π’ΡƒΡ€ΠΎΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΡ€ΠΎΠΊ,
Бпроси, Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°ΠΉ, оса, ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ° ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΠΉ.

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β€” ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉ ΠΎ ΠŸΡΠΈΡ…Π΅ΠΈ!
Палинг толстый ΠΈ остроконСчный?
НС сойдСт Π»ΠΈ с ΡƒΠΌΠ°,
ΠŸΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΡƒ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΡƒ?
Π­Ρ‚ΠΎ тСмная Π±Π΅Π·Π΄Π½Π° ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ½Π½Π΅Π»ΡŒ:
Усыпанный камнями, ΡƒΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ»Π°Π½ΡˆΠΈΡ€,
Π˜ΡΠ»ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ ΠΈ остров Π£Π°ΠΉΡ‚,
Домохозяйка, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ ΠΈ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚.

НаконСц, Ρ‡Ρ‚ΠΎ рифмуСтся с достаточно β€”
Π₯отя, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π·, ΠΏΠ°Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈΠ»ΠΈ тСсто, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡˆΠ»ΡΡ‚ΡŒ?
Π˜ΠΊΠΎΡ‚Π° ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ° Π½Π° Ρ‡Π°ΡˆΠΊΡƒ.
Мой совСт — ΡΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ!!!*

*ΠžΡ‚ΠΊΠ°Π· ΠΎΡ‚ отвСтствСнности: Мой совСт — Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ!! πŸ˜‰

ΠŸΠΎΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² английском с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ этого стихотворСния

Π’ΠΎΡ‚ заданиС…

Π’Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ стихотворСниС, ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠΈΡ‚Π΅, насколько английский Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ слоТнСС, Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ. И ΠΊΠ°ΠΊ ваш Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ язык выглядит ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅.

Если Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π½Π°ΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ своСго прогрСсса Π² ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сСтях! ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒΡ‚Π΅ Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· 3 мСсяца Π² Twitter, Facebook, Instagram ΠΈΠ»ΠΈ YouTube.

Π₯ΠΎΡ‚Π΅Π» Π±Ρ‹ я ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ, смоТСшь Π»ΠΈ Ρ‚Ρ‹ ΡƒΡ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ эти 100 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€ΠΎΠ² πŸ˜‰

Π‘Π΅Π½Π½ΠΈ Π›ΡŒΡŽΠΈΡ

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, свободно Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π·Π° 3 мСсяца

ВСсСлый ирландский ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒ, постоянно ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΠΌΠΈΡ€Ρƒ ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… бСстсСллСров. Π‘Π΅Π½Π½ΠΈ считаСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΊ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ языка β€” это Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ с ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ дня.

Π―Π·Ρ‹ΠΊΠΈ: испанский, французский, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ, эспСранто, китайский, амСриканский язык ТСстов, голландский, ирландский

ΠŸΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ всС сообщСния Π‘Π΅Π½Π½ΠΈ Π›ΡŒΡŽΠΈΡΠ°

7 Π³Π΅Π½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… стихов с ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ английского, спрятанными Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ

Камилла Π’Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ€ ПослСднСС ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅:

16 августа 2022 Π³.

Нравятся ΠΎΠ½ΠΈ Π²Π°ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ английскиС стихи Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго подходят для носитСлСй английского языка.

Но это просто Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°.

Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠΎΡ‰Π½Ρ‹ΠΌΠΈ инструмСнтами для изучСния английского языка.

НиТС я расскаТу Π²Π°ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ английский язык с поэзиСй, ΠΈ познакомлю вас с сСмью ΠΌΠΎΠΈΠΌΠΈ самыми Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ соврСмСнными стихотворСниями.

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΠΎΠ΅

  • ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ английский язык слСдуСт Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ стихи?
  • Как ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ любоС английскоС стихотворСниС Π² языковой ΡƒΡ€ΠΎΠΊ
  • 7 прСкрасных английских стихов для изучСния ΠΈ восхищСния
    • Β«Π­Ρ‚ΠΎ просто Ρ‚Π°ΠΊΒ», Уильям ΠšΠ°Ρ€Π»ΠΎΡ Уильямс
    • Β«Π₯аос» Π–Π΅Ρ€Π°Ρ€Π° ΠΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π° Π’Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ‚Π΅
    • Β«ΠŸΠΈΡ†Ρ†Π° Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ с солнцС» Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠ° ΠŸΡ€Π΅Π»ΡƒΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ
    • Β«ΠœΡ‹ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΡ‚Ρ‹Π΅Β» Π“Π²Π΅Π½Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½ Брукс
    • «ПоСданиС поэзии» ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° Бтрэнда
    • – Π’Π°ΠΊ Ρ‚Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ писатСлСм? Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· Буковски
    • Β«Π“ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈ всю ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ, Π½ΠΎ с искаТСниями» Π­ΠΌΠΈΠ»ΠΈ Дикинсон

Π‘ΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ: Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ пост Π² Π±Π»ΠΎΠ³Π΅ доступСн Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ пСрСносимого PDF-Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΡƒΠ΄Π° ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ. НаТмитС здСсь, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ копию. (Π‘ΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ)

ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ английский язык Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ стихи?

Поэзия ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ учащимся ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ свои Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΈ говорСния, письма, чтСния ΠΈ восприятия Π½Π° слух Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ способами.

Для Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°, поэзия ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ вас Ρ‚ΠΎΠ½Π½Π°ΠΌ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ лСксики . Π’Ρ‹ встрСтитС Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ стихов , Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… , Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ нСвСроятный ΠΈΠΌΠΏΡƒΠ»ΡŒΡ памяти.

Поэзия Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ вас искусству Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π° слов . Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ‹ (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ язык). ΠŸΠΎΡΡ‚Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎΠ΅ сообщСниС Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… нСбольшого пространства. Из-Π·Π° этого

поэты ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ слова .

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ слов Π² стихотворСнии, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡΒ  Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π΅ английскоС слово, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ свои мысли ΠΊΠ°ΠΊ Π² устной, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² письмСнной Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅.

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, поэты ΡƒΠ΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ особоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ слов ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ . Если Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ эти области своСй английской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, поэзия β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… способов ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ это.

ΠŸΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ являСтся Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ поэзии. Он мСняСт Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ стихотворСниС ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΈ вслух, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ смысл стихотворСния. Π§Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ стихов ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ ΡƒΠ·Π½Π°ΠΉΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ Π·Π½Π°ΠΊΠΈ прСпинания ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ .

Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ своС ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° английском языкС?  БтихотворСния Π½Π°ΡƒΡ‡Π°Ρ‚Β ΠΎΒ  Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ°Ρ… Π½Π° английском языкС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ собой ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ творчСского письма. Часто Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±ΡΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎ (Π½Π΅Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ нСрСалистично). ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Ρ‹, Π°Π»Π»Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΈ символизм.

Если Π²Ρ‹ смоТСтС ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ поэзии, Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π° английском языкС. Π’Ρ‹ Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΡƒΡ‚Π°Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ, истолковав Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ слишком Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ.

Для ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ английской поэзии являСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… способов Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ с английским языком . Поэзия извСстна Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» английского языка. Π—Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ эти грамматичСскиС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

, являСтся Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ овладСния английским языком.

НаконСц, Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ стихов β€” это интСрСсный способ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ прСдставлСниС ΠΎΠ± англоязычных ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ… ΠΈ истории, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ произвСдСния ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ± общСствС.

Как ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ любоС английскоС стихотворСниС Π² языковой ΡƒΡ€ΠΎΠΊ

Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π΅Ρ€ΡŒΡ‚Π΅, Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π΅Ρ‚, Π½ΠΎ с поэзиСй ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ всСго, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π·Π° Ρ€Π°ΠΌΠΊΠΈ простого Π΅Π΅ чтСния.

  • ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ, это ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΎ Π»ΡŽΠ±Ρ‹Ρ… языковых элСмСнтах, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ каТутся Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ для звучания стихотворСния . НапримСр: слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΏΠΎ Π²Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ мнСнию, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ Ρ‚. Π΄.
  • ΠŸΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ стихотворСниС. ПослС ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ- ΠΈΠ»ΠΈ видСозапись стихотворСния. Π’Ρ‹ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚Π΅ свои Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΈ смоТСтС ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, слСдуСт Π»ΠΈ говорящий шаблонам, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ. Π’Ρ‹ поставили слово ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ мСстС? Π§Π΅ΠΌ отличаСтся Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌ стихотворСния ΠΎΡ‚ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ?
  • ΠŸΡ€ΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ стихотворСниС вслух. Β Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ твоя ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ! Π˜ΠΌΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ Π² аудиозаписи. Как я ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π» Ρ€Π°Π½Π΅Π΅, поэзия Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ связана с ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° нСбольшой ΡƒΡ€ΠΎΠΊ ΠΏΠΎ СстСствСнному ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ английскому языку.
  • Π‘Π΄Π΅Π»Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ шаг ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ всС стихотворСниС! Β Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ стихотворСний достаточно малСнькиС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ этого Π·Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΠΊ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ β€” Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ прСимущСство обучСния поэзии.

Π—Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ нСбольшого стихотворСния β€” ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ способ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ словарный запас. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π½Π΅ просто Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚Π΅ слова ΠΈ ΠΈΡ… опрСдСлСния. Π£ вас Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ контСкст для слов, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅.

  • ЗаписывайтС ΠΈ ΠΈΡ‰ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΡƒΡŽ лСксику ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹.
    НС всСгда ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡŽ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ (точности ΠΏΠΎ смыслу), Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ (символичСскими). Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ слова ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ контСкст, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ сильно ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ своС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅, смоТСтС Π»ΠΈ Π²Ρ‹ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ интСрСсныС Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ употрСблСния Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΉ лСксики ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π°ΠΉΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΡ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ.

ПолСзно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, которая Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбя мноТСство ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, потрСбляя англоязычныС ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹, созданныС для носитСлСй языка ΠΈ ΠΈΡ… носитСлями, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅ΡˆΠΎΡƒ. Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ рСсурс β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° изучСния языков FluentU. Π’ Π½Π΅ΠΌ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ Π½Π° английском языкС с ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ субтитрами, ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ слова, слСнг ΠΈ выраТСния Π² контСкстС.

  • Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΡƒ! НаконСц, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ, ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ своС собствСнноС стихотворСниС , ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ Ρ‚Ρƒ ΠΆΠ΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ стихотворСниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ.

НаписаниС собствСнного стихотворСния β€” Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ способ ΡƒΡΠ²ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π»ΠΈ. Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ΅, поэтому ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ быстро ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ написания. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŽ Π² своСм собствСнном стихотворСнии.

БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… поэтичСских Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ вас Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ закончатся Ρ‚ΠΈΠΏΡ‹ письма, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.

7 прСкрасных английских стихов для изучСния ΠΈ восхищСния

Если Π²Ρ‹ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… стратСгий обучСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΡ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ обсуТдали, Π²ΠΎΡ‚ сСмь Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… соврСмСнных ΠΈ соврСмСнных английских стихотворСний, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ!

Β«Π­Ρ‚ΠΎ просто Ρ‚Π°ΠΊΒ», Уильям ΠšΠ°Ρ€Π»ΠΎΡ Уильямс

О стихотворСнии

Β«Π­Ρ‚ΠΎ просто Ρ‚Π°ΠΊΒ» Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Π² 1934 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ написано ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· самых Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… соврСмСнных амСриканских поэтов Уильямом ΠšΠ°Ρ€Π»ΠΎΡΠΎΠΌ Уильямсом.

Уильямс Π±Ρ‹Π» Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ амСриканским поэтом,Β Π£ΠΎΠ»Ρ‚ΠΎΠΌ Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ стихи, ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Тизнь поэта ΠΈ Π½Π΅ слСдовавшиС строгим ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ. Π£ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌΡΡƒ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ эта идСя, ΠΈ ΠΎΠ½ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ стихи ΠΎ своСй повсСднСвной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ 9.0210 . Π•Π³ΠΎ особСнно интСрСсовало, Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ° Тизнь Π² амСриканских ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ… (Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π°Ρ… Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°).

Β«Π­Ρ‚ΠΎ просто Ρ‚Π°ΠΊΒ» Π±Ρ‹Π» основан Π½Π° запискС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Уильямс оставил Π½Π° Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ΅ для своСй ΠΆΠ΅Π½Ρ‹. Π’ запискС Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° Π·Π½Π°Π»Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ съСл сливы, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½Π°, вСроятно, ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»Π°ΡΡŒ ΡΡŠΠ΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅.

Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ стихотворСниС Π² исполнСнии Уильямса Π½Π° PennSound. Π’ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ вступлСниС, ΠΈ стихотворСниС начинаСтся Π½Π° 1:04 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Π΅.

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ

НСкоторыС Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈΡΡŒ, Π½Π΅ скрываСтся Π»ΠΈ Π·Π° этим стихотворСниСм ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Π° (Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ ΠΈΠ»ΠΈ идСя прСдставляСт Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ), выходящий Π·Π° Ρ€Π°ΠΌΠΊΠΈ слив. НапримСр, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сладкий Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ способом Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ… Уильямса Π²Π½Π΅ Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ€Π°ΠΊΠ°.

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° отсутствиС Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² прСпинания ΠΈ Π½Π° Ρ‚ΠΈΠΏ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»Π΅ΠΉ, прСдставлСнных Π² стихотворСнии, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ стихотворСния Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅: простая записка Π½Π° Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ΅.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π­Ρ‚ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ стихотворСниС для Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ опрСдСлСния ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… , Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ сливы ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ трСмя Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ словами β€”

посмотри, смоТСшь Π»ΠΈ Ρ‚Ρ‹ ΠΈΡ… Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ !

Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ΅ стихотворСниС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ , Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ .

НаконСц, нСсмотря Π½Π° отсутствиС ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Уильямс Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ своС стихотворСниС, β€” ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ способ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° СстСствСнных ΠΏΠ°ΡƒΠ· Π² английском языкС . Π’ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это стихотворСниС происходит ΠΈΠ· ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ситуации (ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ записку Π½Π° Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ΅), ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈ письмо.

ΠŸΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ стихотворСниС с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΏΠ°ΡƒΠ·Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ Уильямс, Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ английского языка.

Β«Π₯аос» Π–Π΅Ρ€Π°Ρ€Π° ΠΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π° Π’Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ‚Π΅

О стихотворСнии

Β«Π₯аос» Π±Ρ‹Π» написан Π–Π΅Ρ€Π°Ρ€ΠΎΠΌ ΠΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚ΠΎΠΌ Π’Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ‚Π΅, голландским ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ писатСлСм.

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ популярноС стихотворСниС

Π’Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ написания ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ряда английских слов. ОсновноС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ удСляСтся английскому языку , Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ для ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… язык.

Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ стихотворСниС ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ с Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ Π½Π° YouTube Π½ΠΈΠΆΠ΅. ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ нСсколько строф (Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ строк, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… стихи) ΠΏΡ€ΠΎΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Ρ‹ Π² Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ β€” это ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ стихотворСниС, ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всС записи ΠΏΡ€ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ нСсколько.

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ

ΠŸΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ½Π΅ стихотворСния ΠΈ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, считаСтС Π»ΠΈ Π²Ρ‹ говорящСго Π·Π°Π±Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ расстроСнным.

Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡ‹ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ строки ΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ Π°Π»Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ Β (слов, Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ½.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π­Ρ‚ΠΎ стихотворСниС, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, фантастично для учащихся, Π΅Π³ΠΎ Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ. Π’ стихотворСнии Π΅ΡΡ‚ΡŒ бСсчислСнноС количСство слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ правописании .

Π’Π΅ΡΡŒ смысл стихотворСния Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ сочСтания Π±ΡƒΠΊΠ² Π² английском языкС, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ выглядят ΠΈ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚.

Помимо этого Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Π°, Π²Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ с Ρ‚ΠΎΠ½Π½Π°ΠΌΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… словарных слов !

Β«ΠŸΠΈΡ†Ρ†Π° Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ с солнцС» Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠ° ΠŸΡ€Π΅Π»ΡƒΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ

О стихотворСнии

Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ΠŸΡ€Π΅Π»ΡƒΡ†ΠΊΠΈΠΉ β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых извСстных амСриканских соврСмСнных дСтских поэтов. Β«ΠŸΠΈΡ†Ρ†Π° Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ с солнцС» взята ΠΈΠ· сборника стихов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΠΎΠ΄ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² 1996 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅: говорящий Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρƒ.

Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° PoemHunter, Π½ΠΎ я Π±Ρ‹ Π½Π΅ стал ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ запись Π½Π° сайтС, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ это просто ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ запись, которая Π½Π΅ даст ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ. ВмСсто этого ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ это Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ Little Readers Π½Π° YouTube:

.

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ

ΠŸΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ каТдая ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Π° Π² этом стихотворСнии. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ вмСсто Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π­Ρ‚ΠΎ стихотворСниС ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… , Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ написано для дСтского уровня владСния английским языком. Мало Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ концСпция проста, ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ словарный запас Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ.

ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ‚Π° стихотворСния ΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠ΅ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡ‹ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ для ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ запоминания .

Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΌ стихотворСниСм, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ собствСнноС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ΅ Π΅Π΄Ρ‹. ВсСго слов словарного запаса ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² питания Π² стихотворСнии ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ с идСями для собствСнного произвСдСния.

Β«ΠœΡ‹ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΡ‚Ρ‹Π΅Β» Π“Π²Π΅Π½Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½ Брукс

О стихотворСнии

Β«We Real CoolΒ», ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² 1960 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, самоС извСстноС стихотворСниС Π“Π²Π΅Π½Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½ Брукс.

Брукс Π±Ρ‹Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ афроамСриканским поэтом, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌ ΠŸΡƒΠ»ΠΈΡ‚Ρ†Π΅Ρ€ΠΎΠ²ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ, ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ блСстящим писатСлСм. Π•Π΅ стихи ΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΡƒΡŽ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΡΠΊΡƒΡŽ Тизнь Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΊΠΎΠΆΠΈΡ… Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π² Π² 20 Π²Π΅ΠΊΠ΅. Β«We Real CoolΒ» ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ нСвСроятный Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρƒ вас ΠΌΡƒΡ€Π°ΡˆΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΆΠ΅ (Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ вас ΠΏΠΎΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΌΡƒΡ€Π°ΡˆΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΆΠ΅)!

Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ написано с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΏΠ°Ρ€Ρ‹ подростков, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΡ‚ΡƒΡΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π±ΠΈΠ»ΡŒΡΡ€Π΄Π½ΠΎΠΉ.

Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ стихотворСниС ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎΠ·Π°ΠΏΠΈΡΡŒ Π΅Π³ΠΎ чтСния Бруксом Π½Π° сайтС Poets.org. Брукс сначала Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ своСм Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π° стихотворСниС, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ стихов начинаСтся Π½Π° 1:43.

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ

Π’ΠΎΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ стихотворСниС Π½Π° идСально ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для запоминания , Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ. Π­Ρ‚Π° Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠ° сочСтаСтся с Π°Π»Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π”ΠΆΠ°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ июнь», ΠΈ ассонансом (слова с ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ гласным Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ), Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Β«Π’ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΆΠΈΠ½Β», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ стихотворСниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ.

ΠŸΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ эти Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ ΡƒΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ содСрТаниС стихотворСния ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ слова ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ для говорящих стихотворСниС.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π­Ρ‚ΠΎ стихотворСниС идСально для ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ английских гласных Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² , ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ учащимся ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»Ρƒ. (Волько ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ понятым ΠΏΡ€ΠΈ произнСсСнии гласных Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… словах, ΠΊΠ°ΠΊ «лСтучая ΠΌΡ‹ΡˆΡŒΒ», Β«Π±ΠΈΡ‚Β», Β«Π½ΠΎΒ» ΠΈ Β«Π±Π΅Ρ‚Β».)

Π’Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ английских слов ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ гласными Π·Π²ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΈ это стихотворСниС содСрТит массу слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.

ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅, смоТСтС Π»ΠΈ Π²Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ эти Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ, ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅,Β ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ располоТСниС этих гласных ΠΈΡ… производят.

«ПоСданиС поэзии» ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° Бтрэнда

О стихотворСнии

ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Бтрэнд β€” поэт, извСстный использованиСм ΡΡŽΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ² ΠΈ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ языком для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ своих острых (Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ эмоции) сообщСний.

Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ «ПоСданиС поэзии», Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² 1960-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…, описываСт ΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Сст поэзию.

ВСкст ΠΈ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ доступны Π² Poetry Foundation.

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ

ВСроятно, самоС Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π΅Π»ΠΎ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π΄ΠΎ понимания этого стихотворСния, β€” это число 9.0209 ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Π° поСдания стихотворСния . ΠŸΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ поэт пытаСтся ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ этой ΠΈΠ΄Π΅Π΅ΠΉ счастливого поСдания стихотворСния.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ нСсколько Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… β€” посмотритС, смоТСтС Π»ΠΈ Π²Ρ‹ ΠΈΡ… Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ β€” ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ², ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ», ΡΡ‚Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎ Ρ€Ρ‚Ρƒ говорящСго, Π΄ΠΎ собак, Π·Π°ΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π³Π»Π°Π·Π°, ΠΈ библиотСкаря , Ρ‚ΠΎΠΏΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Β Π½ΠΎΠ³ΠΈ (поднимая Π΅Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ сильно ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΊ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅). ΠŸΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Бтрэнд использовал эти ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΈ стихотворСниС ΠΈ Π΅Π³ΠΎ смысл.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π­Ρ‚ΠΎ стихотворСниС — ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ для учащихся, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½ΡƒΠΆΠ½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ с английскими Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ . Он содСрТит мноТСство красочных слов дСйствия , ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½Π΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ Β«Ρ€Ρ‹Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΒ», Β«Π²ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΡŒΡΡΒ» ΠΈ Β«Ρ‚ΠΎΠΏΠ°Ρ‚ΡŒΒ».

ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅, смоТСтС Π»ΠΈ Π²Ρ‹ ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ всС Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ контСкстныС подсказки, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π² словарС.

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, это стихотворСниС ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ прСдставлСниС ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ простыС прСдлоТСния . Бтрэнд ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ расставляСт Π·Π½Π°ΠΊΠΈ прСпинания, ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ приятныС, подчСркивая ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых распространСнных Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ² простых английских ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ: ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ», Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅.

Β«Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‚Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ писатСлСм?Β» Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· Буковски

О стихотворСнии

Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· Буковски Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· самых ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… писатСлСй 20 Π²Π΅ΠΊΠ°.

Π’ своСм стихотворСнии Β«Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ писатСлСм» спикСр Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ описываСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ мнСнию, Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ настоящСго писатСля, ΠΈ стихотворСниС являСтся фантастичСским ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ стиля Буковски.

Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Poets.org, Π° Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎΠ·Π°ΠΏΠΈΡΡŒ доступна Π½Π° YouTube.

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ

Π§Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, большС всСго ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π² этом стихотворСнии, Ρ‚Π°ΠΊ это количСство ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ² . ΠŸΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ наибольшСС влияниС Π½Π° сообщСниС говорящСго ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ, ΠΏΠΎ Π²Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ мнСнию, поэт Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΈΡ… Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Мой Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π°Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ β€” ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΡΠ³ΠΎΡ€Π±ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π½Π°Π΄ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰Π΅ΠΉ машинкой Π² ​​поисках слов.

Π•ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€ ΠΈ сравнСний Β (Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° идСя сравниваСтся с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ слова Β«ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΊΠ°ΠΊΒ»). НапримСр, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° поэт Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ словах, Π²Ρ‹Π»Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Β«ΠΈΠ· Π΄ΡƒΡˆΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°ΠΊΠ΅Ρ‚Π°Β».

Π­Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ вмСстС с ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² стихотворСнии, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΠ½. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами, говорящий Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎ, ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ Π² своС сообщСниС.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Буковски β€” ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ для учащихся, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹), Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ (вопросы) ΠΈ условноС (структура if/then).

Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ являСтся просто компиляциСй этих Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈ учащимся Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΡŽ Π½Π° основС аудиозаписи.

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, стихотворСниС содСрТит Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ словарный запас для ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… английский язык, Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… слов срСднСго уровня , Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΎΒ», Β«Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅Β» ΠΈ «кишка».

Β«Π“ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈ всю ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ, Π½ΠΎ искаТай» Π­ΠΌΠΈΠ»ΠΈ Дикинсон

О стихотворСнии

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ людСй ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ ΠΎΠ± Π­ΠΌΠΈΠ»ΠΈ Дикинсон, извСстной амСриканской поэтСссС, Ρ‡ΡŒΠΈ произвСдСния ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ посмСртно, начиная с 1890 Π³ΠΎΠ΄Π°.

Β«Π“ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈ всю ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ, Π½ΠΎ искаТай» β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π΅Π΅ самых Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π­Ρ‚ΠΎ слоТноС стихотворСниС ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ прямо.

Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π€ΠΎΠ½Π΄Π΅ поэзии, Π° Π΅Π³ΠΎ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎΠ·Π°ΠΏΠΈΡΡŒ доступна Π½Π° YouTube.

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ

Π’ стихотворСнии Дикинсон ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… элСмСнтов. Π’ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, ΠΎΠ½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ Π·Π½Π°ΠΊ прСпинания, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Β«Ρ‚ΠΈΡ€Π΅Β», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ.

Она Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ слова Π² стихотворСнии с Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Ρ‹. Всякий Ρ€Π°Π·, Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°ΡΡΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Дикинсон ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π² стихотворСнии, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ всСгда Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ самого стихотворСния, Π½Π° Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ½Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡΠΎΡΡ€Π΅Π΄ΠΎΡ‚ΠΎΡ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π° протяТСнии всСго своСго письма.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π­Ρ‚ΠΎ стихотворСниС, наряду со всСй Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Дикинсон, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΎ для Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… английский язык .

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ стихотворСниС для Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ понимания ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ высоком ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ слоТныС тСксты.

Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Дикинсон, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎΠ± истинС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ говорят «с ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠΌΒ», ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, считаСтС Π»ΠΈ Π²Ρ‹ эту ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΡŽ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° со слоТными идСями, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ эта, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ английскиС Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΈ ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² обсуТдСнии слоТных ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ.

admin

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *