Ризнич амалия фото: краткая биография, отношения с Пушкиным

Содержание

краткая биография, отношения с Пушкиным

В жизни Александра Сергеевича Пушкина было много женщин, оставивших след в его творчестве. Общение с ними приносило ему вдохновение, выливавшееся затем в бессмертные поэтические строки. О некоторых из них остались довольно полные сведения, другие же навсегда останутся загадкой для исследователей. К ним относится и молодая итальянка Амалия Ризнич, с которой судьба свела поэта во время его южной ссылки.

Наказание за вольнодумство

Встрече Пушкина с этой женщиной предшествовали события, едва не обернувшиеся для него отправкой в Сибирь или заточением в Соловецкий монастырь. Дело в том, что весной 1820 года он был вызван к петербургскому генерал-губернатору графу М.А. Милорадовичу по поводу ряда крамольных стихов, а также эпиграмм, написанных в адрес некоторых высокопоставленных особ, включая самого императора Александра I.

Благодаря заступничеству влиятельных друзей, и, в первую очередь, Н.М. Карамзина, наказание смягчили, и вместо Сибири, поэт был переведён из столицы в канцелярию кишинёвского градоначальника И.Н. Инзова. Пробыв там менее трёх лет, Пушкин добился перевода в Одессу, где поступил в распоряжение генерал-губернатора графа М.С. Воронцова. Там судьба и уготовила ему встречу с Амалией Ризнич – женщиной, несомненно, любимой им, но отношения с которой навсегда остались для потомков покрытыми завесой тайны. Кем же была эта муза, вдохновившая Пушкина на создание нескольких, посвящённых ей, стихотворений.

Женщина, ставшая загадкой

Биография Амалии Ризнич мало изучена пушкинистами главным образом из-за ограниченного числа документов, проливающих свет на её жизнь. В распоряжении исследователей имеются лишь отрывочные свидетельства современников. Более того, не сохранилось не только ни одного её прижизненного портрета, за исключением набросков на полях рукописей, выполненных самим Пушкиным, но даже ни одной строки, написанной её рукой.

Отчасти это объясняется тем, что Амалии Ризнич было суждено прожить в России всего лишь год, а затем навсегда исчезнуть, оставив лишь след в стихах Пушкина. Об этой таинственной женщине известно лишь, что она итальянка, и, родившись во Флоренции (дата не установлена), в 1822 году вышла замуж за молодого и богатого коммерсанта сербского происхождения Ивана Степановича Ризнича, под чьей фамилией и вошла в историю отечественной литературы.

Коммерсант из Дубровников

О нём известно гораздо больше, чем о его супруге. Это был весьма незаурядный человек. Родился он в хорватском городе Дубровники 13 октября (по н. с.) 1792 года в семье богатого торговца Стефана Ризнича, впоследствии передавшего ему все дела.

Получив начальное образование дома, Иван Ризнич обучался затем в Падуанском (по иным сведениям, Болонском) и Берлинском университетах, благодаря чему стал весьма просвещённым человеком. Он свободно владел несколькими иностранными языками, отличался начитанностью и превосходно разбирался в оперном искусстве. В Одессе, где помещалась его контора по экспорту хлеба, Ризнич появился в начале 20-х годов и сразу обратил на себя внимание местного общества. В 1822 году произошла его первая встреча с Пушкиным, когда поэт, состоявший ещё в штате канцелярии кишиневского градоначальника, совершал поездку к морю.

Красавица-итальянка

Наиболее ранние сведения, включённые исследователями в биографию Амалии Ризнич, относятся к апрелю 1823 года, когда Иван Степанович, отправившийся несколькими месяцами ранее в Вену, привёз её в Одессу, как свою законную супругу. За неимением портретов этой женщины составить представление о ней можно лишь по воспоминаниям современников, свидетельствовавших, что она была настоящей красавицей. Все, кому довелось её видеть, отмечают необычайную стройность фигуры, большие, полные южной страсти глаза и великолепные пышные волосы.

Впечатляли окружающих и её наряды, на которые муж не жалел денег. Местные модницы, пытаясь во всём подражать приезжей иностранке, переняли даже свойственную ей манеру носить мужские шляпы с широкими полями и пышные, спадающие до земли, платья, которые она одевала, будучи в интересном положении. Как писал потом поэт пушкинского времени В.И. Туманский, воспоминания которого также помогли составлению краткой биографии Амалии Ризнич: «Среди одесских дам она была настоящим явлением».

Если прибавить сюда богатство, которым обладал её муж, то неудивительно, что Амалия быстро вошла в число одесского бомонда. Впрочем, как свидетельствуют те же современники, в самом высшем обществе они с мужем приняты не были, поскольку двери дома графини Елизаветы Ксаверьевны Воронцовой, жены генерал-губернатора, для них оставались закрытыми. Очевидно, Воронцовы считали Ивана Ризнича хоть богатым и образованным, но всё же купцом, с семейством которого истинным аристократам не подобало общаться.

Внезапный отъезд

Известно, что в Одессе Амалия Ризнич прожила очень недолго, и в мае 1824 года, получив соответствующее разрешение в городском магистрате, вместе со своим маленьким сыном Александром, выехала в Австрию, откуда затем проследовала в Италию и, наконец, в Швейцарию. В поездке её сопровождали старый слуга, две постоянные служанки и ещё один человек, о котором будет сказано ниже.

Дальнейшая судьба Амалии сложилась весьма трагично. Через год после отъезда из Одессы она скончалась от чахотки, причём, ходили слухи, что последние месяцы жизни светская львица провела в крайней нищете, лишённая всех средств к существованию, и избежала голодной смерти лишь благодаря мизерным подачкам, получаемым от свекрови.

Вскоре после этого скончался и её малолетний сын. Характерно, что эта трагедия оставила абсолютно безучастным её мужа Ивана Ризнича. Впоследствии он пытался уверять, что посылал жене достаточно денег для лечения и содержания ребёнка, но его слова вызывают сомнения. Что же произошло между супругами и что послужило причиной столь поспешного разрыва между ними?

Светская львица

Чтоб попытаться ответить на этот вопрос следует вернуться в ту благодатную пору, когда красавица Амалия была признанной звездой одесского общества. Женская красота всегда являлась притягательной силой, что же касается мадам Ризнич, то она была просто неотразима, о чём свидетельствовали потом многие искушённые ловеласы. Кроме того, будучи истинной светской львицей, она отличалась смелостью, раскованностью, умением держаться и страстью ко всякого рода развлечениям.

Естественно, что с первых дней пребывания в Одессе молодая красавица была окружена толпой поклонников, среди которых оказался и наш великий поэт. О том, когда произошла первая встреча Пушкина и Амалии Ризнич, сведений не сохранилось, но известно, что на Александра Сергеевича приезжая итальянка произвела неизгладимое впечатление.

Влюблённый поэт

Влюбчивый по своей натуре (благодаря чему отечественная литература обогатилась множеством замечательных лирических стихов), поэт тут же подпал под обаяние красавицы. Любопытно, что это не укрылось от глаз её мужа, и впоследствии он писал, что Пушкин увивался вокруг его жены, как котёнок – именно это выражение Ризнич счёл наиболее подходящим.

Вызвало ли это в нём ревность? Едва ли. Ведь флирт, как известно, всегда являлся неотъемлемой частью светского общения, другое дело – до каких пределов он простирался. Вот тут исчерпывающего ответа дать невозможно, поскольку неизвестно, насколько Александр Сергеевич преуспел в своих ухаживаниях. Кстати, у него был весьма опасный соперник в лице польского шляхтича И. Собаньского. Да и, кроме него, воздыхателей было немало.

Разбитое счастье

Так, в окружении блестящего общества и всеобщей любви, Амалия прожила год. Родив ребёнка, она не только не утратила былой красоты, но стала ещё привлекательней, и казалась истинным воплощением женского счастья, как вдруг всё рухнуло в одночасье. Поспешные сборы, разрыв с мужем и похожий на бегство отъезд за границу, где, судя по последовавшим событиям, её никто не ждал.

В высшем обществе ходили слухи, что кому-то из поклонников всё же удалось достучаться до сердца красавицы. Это, якобы, вызвало вспышку ярости у обманутого мужа, повлекшую за собой безобразную сцену ревности, и послужило причиной всей последовавшей трагедии. В качестве возможного виновника случившегося назывались имена многих светских волокит, среди которых упоминался и Александр Сергеевич. Хотя доподлинно неизвестно, насколько далеко зашли отношения Пушкина и Амалии Ризнич.

Бессердечный любовник

Что же касается неоспоримых фактов, нашедших подтверждение в последующих записях самого Ивана Степановича, то известно, что Амалию, отвергнутую им, и срочно покинувшую Одессу, кроме прислуги сопровождал тот самый поляк пан Собаньский, о котором упоминалось выше.

Доехав с ней до Вены и проведя совместный месяц в одном из лучших отелей, он бросил её и, вернувшись назад, вычеркнул из своей жизни. Очень вероятно, что именно он и является истинным виновником семейной драмы. Пушкин же вслед за Амалией также покинул Одессу, но направил свой путь не в Австрию, а в Михайловское, что установлено с абсолютной точностью.

Муза, вдохновившая поэта

Какую же роль сыграла Амалия Ризнич в жизни Пушкина? Об этом можно лишь строить предположения, но едва ли уместно говорить о сколько-нибудь глубоких чувствах, выходящих за рамки мимолётной влюблённости. Достаточно вспомнить, что поэт ухаживал за ней в период своего бурного и подтверждённого многими фактами романа с Елизаветой Воронцовой (портрет приводится выше) – женой графа Михаила Семёновича Воронцова, героя Отечественной войны 1812 года и генерал-губернатора Одессы. Ей он посвятил своё бессмертное стихотворение «Талисман».

Можно ли предположить, что в сердце Александра Сергеевича одновременно нашли место две женщины? Разумеется, можно. И такое происходит нередко, но в подобных случаях ни одна из них не оставляет глубокого следа.

Другое дело — поэзия. В сокровищницу русской словесности навсегда вошли стихи Пушкина, посвящённые Амалии Ризнич. Среди них такие шедевры, как «Простишь ли мне ревнивые мечты», «Под небом голубым страны своей родной» и несколько строф из «Евгения Онегина». Кроме того, ей, вероятно, было посвящено, стихотворение «Ночь». Амалия Ризнич, благодаря гению поэта, навсегда вошла в историю отечественной культуры.

Как уже писалось выше, до нас не дошло ни одного её прижизненного портрета, выполненного профессиональным художником. Известны лишь беглые зарисовки на полях рукописей, сделанные рукой Пушкина и изображающие Амалию Ризнич. Фото, сделанные с них, представлены в статье и позволяют составить хоть какое-то представление об этой итальянке с характерным римским профилем.

Обманутый муж

Завершая разговор о том, какую роль сыграла Амалия Ризнич в жизни Пушкина, кратко коснёмся дальнейшей судьбы её мужа, оставшегося в Одессе, и, вероятно, горько раскаявавшегося в том, что двумя годами ранее соединил свою судьбу с ветреной красавицей. Он, как писалось выше, устранился ото всех забот, касающихся не только её участи, но и их сына Александра. В этой нарочитой чёрствости многие исследователи видят доказательство того, что у него были веские основания сомневаться в своём отцовстве. Что, впрочем, не должно было позволить ему уклониться от исполнения в отношении ребёнка чисто христианского долга.

Обретя свободу после кончины жены, он не замедлил вступить во второй брак. На этот раз его избранницей стала польская графиня Паулина Ржевуская. Об этой даме известно, что она приходилась родной сестрой жене французского писателя Оноре де Бальзака Эвелине Ганской, а также некой Каролине Собаньской, на которой был женат тот самый польский пан, который сопровождал отвергнутую мужем Амалию, и в течение месяца утешал её в венском отеле. Для полноты картины заметим, что Пушкин во время своего пребывания в Одессе умудрился завести роман ещё и с этой Каролиной, отомстив тем самым своему более счастливому (впрочем, как знать) сопернику в борьбе за сердце Амалии Ризнич.

Коммерческая деятельность Ивана Семёновича, столь удачно начавшаяся в Одессе, вскоре потерпела крах. Он обанкротился, и вместе со своей женой переехал в Киев, где получил должность директора банка. Их дочь Мария, повзрослев, вышла замуж за известного французского мистика и оккультиста Сент-Ива. Со временем она поселилась в Петербурге и стала хозяйкой одного из самых модных великосветских салонов.

Ризнич Амалия

Амалия Ризнич

Ризнич Амалия (около 1803-1825), дочь венского банкира, полунемка, полуитальянка. Весной 1823 года она приехала с мужем, коммерсантом из Триеста, и матерью в Одессу. Вот что пишет о ней современник: «Госпожа Ризнич была молода, высока ростом, стройна и необыкновенно красива».

Пушкин страстно увлекся этой женщиной. В первых числах мая 1824 года тяжело больная Ризнич уехала в Австрию, потом во Флоренцию, где и умерла.
О характере отношений Пушкина к Амалии Ризнич можно судить по стихам поэта: «Простишь ли мне ревнивые мечты» (1823), «Под небом голубым страны своей родной» (1826), XV и XVI строфы шестой главы «Евгения Онегина» (1826), тактично не включенные Пушкиным в печатный текст романа. Помянул поэт Ризнич в одной из «одесских» строф «Путешествия Онегина» (1829-1830) и в последний раз вспомнил о ней перед женитьбой — «Заклинание» и, наконец, «Для берегов отчизны дальней» (оба стихотворения — 1830). Прочтенные подряд, эти произведения составляют чрезвычайно интересную картину трансформации чувства поэта к Амалии Ризнич.

Использованы материалы кн.: Пушкин А.С. Сочинения в 5 т. М., ИД Синергия, 1999.


Ризнич Амалия  (около 1803-1825). Летом 1823 года Пушкин переехал из Кишинева в Одессу на новое место службы. Здесь он познакомился с женой местного негоцианта Амалией Ризнич. Она была, по словам современника, «высока ростом, стройна и необыкновенно красива. Особенно привлекательны были ее пленительные очи, шея удивительной формы и белизны и черная коса, более двух аршин длиною». Вскоре она привлекла внимание Пушкина. Увлечение Ризнич было недолгим, но сильным; оно отразилось в стихах Пушкина. Полагают, что к ней обращена элегия:

Простишь ли мне ревнивые мечты, Моей любви безумное волненье? Ты мне верна: зачем же любишь ты Всегда пугать мое воображенье? Окружена поклонников толпой, Зачем для всех казаться хочешь милой, И всех дарит надеждою пустой Твой чудный взор, то нежный, то унылый?

В мае 1824 года Ризнич уехала в Италию (откуда была родом) и там вскоре умерла. На ее смерть Пушкин откликнулся стихотворением:

Под небом голубым страны своей родной

Она томилась, увядала…

Увяла наконец, и верно надо мной

Младая тень уже летала…

Через несколько лет он вспомнил о Ризнич в «Путешествии Онегина»:

А ложа, где, красой блистая, Негоциантка молодая, Самолюбива и томна, Толпой рабов окружена…

Ей же Пушкин посвятил одно из самых совершенных созданий своей лирики:

Для берегов отчизны дальней

Ты покидала край чужой;

В час незабвенный, в час печальный

Я долго плакал пред тобой. 

Л.А. Черейский. Современники Пушкина. Документальные очерки. М., 1999, с. 146.


Далее читайте о Пушкине:

Пушкин Александр Сергеевич (1799-1837) поэт.

Вокруг Пушкина (биографический справочник).

 

 

Каких женщин любил Александр Пушкин | ЖЗЛ

Фото взято из открытых источников: А.С. Пушкин

Фото взято из открытых источников: А.С. Пушкин

Маленького роста, с крупным носом, темной кожей, пухлыми губами, этот мужчина слыл настоящим донжуаном, похитителем женских сердец. Что находили женщины в нем? А ведь он по описаниям современников вовсе был некрасив. Портреты, которые мы видим в значительной мере все улучшены. Как мог мужчина с такой внешностью иметь успех у женщин, остается загадкой. Но он действительно был любимчиком дам — имя героя нашего романа Александр Сергеевич Пушкин.

Великий русский поэт, писатель известен не только своими стихами, сказками, романами, но и любовными похождениями. Мало кто вдавался в детали личной жизни великого творца, ведь гениев не судят, ими лишь восхищаются. Известно, что он был влюбчивым, в последние годы состоял в браке с Натальей Гончаровой, самой красивой женщиной Петербурга.

В «донжуанском» списке А. Пушкина значится 37 дам, к которым поэт испытывал влюбленность. Но, есть другой источник, (письма Веры Вяземской), где отмечается, что Наталья Гончарова было 130-й женщиной поэта. Кто они красавицы, которым были посвящены стихи, и которые удостоились чести быть музами «главного поэта России»? Всех женщин Александра Пушкина не счесть, выделим пять красавиц волновавших сердце великого поэта.

Первая любовь Наталья КочубейФото взято из открытых источников: Наталья Кочубей-Строгонова

Фото взято из открытых источников: Наталья Кочубей-Строгонова

Поэту было 15 когда он впервые увидел 14-летнюю красавицу Наталью Кочубей. Их встреча состоялась на аллее Царскосельского парка. Эта девушка стала первым серьезным увлечением будущего поэта. Все в облике девушки очаровывало юного поэта ее голос, походка, прекрасные манеры, и даже ее неприступность.

Фрейлина русского двора Екатерина БакунинаФото взято из открытых источников: Екатерина Бакунина

Фото взято из открытых источников: Екатерина Бакунина

17-летний Александр познакомился с юной Екатериной, когда та навещала брата в Царском селе. Юноша безумно влюбился в 16-летнюю красавицу. Девушка была безумно хороша собой, «прекрасное лицо, дивный стан, очаровательное обращение» разбило ни одно сердце юных лицеистов. Пушкин оказался в их числе, он посвятил девушке целую плеяду лирических стихотворений. Внешность девушки была хорошо описана в стихах «К живописцу».

Амалия РизничФото взято из открытых источников: Амалия Ризнич

Фото взято из открытых источников: Амалия Ризнич

Девушка была необыкновенной красоты. Современники ее описывают так:

высокая стройная, с пламенными очами, шеей необычной формы и длиной черной косой.

Девушка была наполовину немка, наполовину итальянка. Пушкин познакомился с ней в Одессе, Увидев черноволосую красавицу влюбился без ума. Но… девушка уже была замужем за одесского негоцианта. Александр недолго восхищался красотой очередной музы. Амалия была больна и внезапно скончалась. Поэт, узнав о ее смерти, убит горем, но, как оказалось ненадолго. Одновременно с влюбленностью к Амалии, у Пушкина проявлялась симпатия к другой девушке.

Княгиня Елизавета Воронцова

Фото взято из открытых источников: Елизавета Воронцова

Фото взято из открытых источников: Елизавета Воронцова

Можно сказать Пушкин одновременно увлекся двумя женщинами — Амалией Ризнич и Елизаветой Ксаверьевной Воронцовой. Если в Амалию Пушкин был безумно влюблен, то к Елизавете испытывал влечение. Женщина была хороша собой и пользовалась вниманием мужчин. У нее была целая армия поклонников, среди них Александр Пушкин.

Супруга Александра Пушника — Наталья Гончарова

Фото взято из открытых источников: Наталья Гончарова

Фото взято из открытых источников: Наталья Гончарова

Да, такая красавица и в наше время была бы сердцеедкой. Неправда ли?

Это была неземная любовь. Пушкин боготворил жену и конца дней любил только ее одну. Познакомился Александр с Натальей на балу. Гончарова была одета в белоснежное платье, ее красивое лицо привлекало внимание всех присутствующих кавалеров. Прекрасное, молодое лицо, огромные карие глаза, изящный носик и локоны… шикарные каштановые локоны… сразили поэта. «Моя Мадонна» — так назвал красавицу Александр Пушкин. Умирая он просил жену держать траур два года, но она соблюла его семь лет.

Пушкин так любил жену, что становился неистовым ревнивцем. В припадках ревности он брал жену на руки, приставлял к горлу нож и допытывался верна ли ему жена.

Как реагировала Наталья история умалчивает, но видимо все отрицала… терпела, молчала. Лишь через семь лет после гибели Пушкина Наталья решится на второй брак. Наверняка судьба послала счастье за столько лет терпения и страдания. Второй брак был более счастливым.

Как вы считаете любили ли Пушкина женщины или обращали на него внимание, так как он был на тот момент «главным поэтом страны»? Смогли ли жить с гением?

Делитесь впечатлениями, оставляйте комментариями и не забудьте оценить статью.

Рекомендуем к прочтению другие публикации канала:

Как выглядели самые красивые правители в мировой истории

Как жили дочери царей Рюриковичей-Романовых

История одной любви графа Дракулы

Сто тринадцатая любовь Пушкина — РИА Новости, 07.06.2008

Екатерина Бакунина, Мария Смит, Ольга Массон, Екатерина Семенова, Евдокия Голицына, Екатерина, Елена и Мария Раевские, Людмила Инглези, Мариола Ради, Аника Сандулаки, Мариола Балш, Калипсо Полихрони, Амалия Ризнич, Елизавета Воронцова … Этим женщинам были посвящены стихи и мысли поэта. Позже, в воспоминаниях, Мария Раевская писала, что «как поэт, Пушкин считал долгом быть влюбленным во всех хорошеньких женщин и молодых девушек, с которыми он встречался». Кстати, с таким же успехом Александр Сергеевич влюблялся (и взаимно!) в женщин замужних и старше себя.

Каролина Собаньская надолго стала «мечтой поэта». Мечтой недосягаемой и оттого еще более желанной: Пушкин был робок с ней ее и мечтал о взаимности лишь издалека. Иногда, кокетничая, Каролина давала ему повод к надежде. Однажды ему показалось, что он отмечен ее выбором. В день крещения сына графа Воронцова 11 ноября 1823 года в Кафедральном Преображенском соборе она опустила пальцы в купель, а затем, в шутку, коснулась ими лба поэта, словно обращая в свою веру.

«Мне легче писать вам, чем говорить…» – эти стихи все-таки адресованы Каролине. Исследователи спорили, называли различных женщин, которым могли быть адресованы эти строки – всех, кроме Каролины. Тем не менее, и они, и «Что в имени тебе моем?», написанном 5 января 1830 года в альбом Собаньской, посвящены, скорее всего, именно Собаньской, как считает исследователь Т.Г. Цявловская. Скорее всего, именно под влиянием своей страстной любви Пушкин пишет восьмую главу «Евгения Онегина» – время написания ее (1829-1930 гг) совпадает со временем отношений с Каролиной.

Какие ассоциации связаны у вас с именем Пушкина?

Пожалуй, одним из наиболее серьезных увлечений поэта была Анна Петровна Керн, которой посвящено одно из самых известный и красивых стихотворений: «Я помню чудное мгновенье…»

Как истинный ловелас, Пушкин завоевывал Анну: «Ваш образ встает передо мной, такой печальный и сладострастный; мне чудится, что я вижу ваш взгляд, ваши полуоткрытые уста. Прощайте — мне чудится, что я у ваших ног, — место, которому я от всей души завидую». Кто сможет устоять перед такими словами? Но, увы, «гений чистой красоты» была замужем. Пушкин умолял ее бросить все и приехать к нему – через некоторое время она решилась и приехала, освободившись от супружеских уз, ждала… Однако Пушкин уже был холоден. Любезен, вежлив, но не более того.

Позже поэт несколько раз предлагает руку и сердце нескольким дамам, как ни странно, получая отказы… Сватовство к Софье Федоровне Пушкиной закончилось неудачей, от Екатерины Николаевны Ушаковой поэт «сбежал» сам, а на предложение Анне Алексеевне Олениной отказом ответила ее мать.

И вот, 1828 год. В Москве на балу у знаменитого танцмейстера 29-летний Пушкин видит 16-летнюю красавицу, Натали Гончарову…

«Когда я увидел ее в первый раз, красоту ее едва начинали замечать в свете. Я полюбил ее, голова у меня закружилась, я сделал предложение, ваш ответ, при всей его неопределенности на мгновение свел меня с ума; в ту же ночь я уехал в армию; вы спросите меня — зачем? Клянусь вам, не знаю, но какая-то непроизвольная тоска гнала меня из Москвы; я бы не мог там вынести ни вашего, ни ее присутствия…», писал поэт намного позже своей будущей теще.

Предложение он сделал вскоре после знакомства, однако, ответ был очень неопределенным. Еще год Пушкина словно испытывали на прочность. Тем не менее, согласие было получено и 18 февраля 1831 года в Храме Вознесения на Большой Никитской Наталья Гончарова стала женой великого поэта.

По воспоминаниям современников, он любил ее так, как только способен человек.  Вера Александровна Нащокина писала, что «получая письма от жены, он весь сиял и часто покрывал исписанные бисерным почерком листочки поцелуями. Он любил жену свою безумно, всегда восторгался ее природным здравым смыслом и душевною добротою».

Многие исследователи творчества и жизни поэта полагают, что именно его жена стала причиной гибели Пушкина. Пишут и о том, что отношения их разладились, о том, что частые ссоры не давали Пушкину покоя, что он ревновал ее и не без причины. Так оно нет — остается лишь предполагать. Один из гостей в доме Пушкина, незадолго до дуэли наблюдал такую картину «через отворенную дверь кабинета поэта, прежде чем его провели туда: Пушкин сидел на диване, а у его ног, склонив голову ему на колени, сидела Наталия Николаевна. Ее чудесные пепельные кудри осторожно гладила рука поэта. Глядя на жену, он задумчиво и ласково улыбался…» (Вересаев В. «Пушкин в жизни» Т.2)

Об истинных причинах дуэли с Дантесом также можно только догадываться. Однако опровержением «официальной версии» о том, что Наталья Николаевна стала причиной ссоры, служат первые слова раненого Пушкина, когда его внесли в дом: «Будь спокойна, ты ни в чем не виновата!»

Князь Вяземский писал позже: «Еще сказал и повторил несколько раз Арендт (врач, лечивший Пушкина – прим. ред.) замечательное и прекрасное утешительное слово об этом печальном приключении: «Для Пушкина жаль, что он не убит на месте, потому что мучения его невыразимы; но для чести жены его — это счастье, что он остался жив. Никому из нас, видя его, нельзя сомневаться в невинности ее и в любви, которую Пушкин к ней сохранил».

Как бы там ни было, Наталья Николаевна Гончарова, сто тринадцатая и единственная любовь Пушкина, была не только его любимой, матерью его детей, но и Музой. Ведь для Поэта нет ничего важнее.

Не множеством картин старинных мастеров
Украсить я всегда желал свою обитель,
Чтоб суеверно им дивился посетитель,
Внимая важному сужденью знатоков.

В простом углу моем, средь медленных трудов,
Одной картины я желал быть вечно зритель,
Одной: чтоб на меня с холста, как с облаков,
Пречистая и наш божественный спаситель —

Она с величием, он с разумом в очах —
Взирали, кроткие, во славе и в лучах,
Одни, без ангелов, под пальмою Сиона.

Исполнились мои желания. Творец
Тебя мне ниспослал, тебя, моя Мадонна,
Чистейшей прелести чистейший образец.

«Мадонна» 1830 год.

При подготовке материала использованы материалы сайта Peoples.Ru

Материал подготовлен интернет-редакцией www.rian.ru на основе информации Агентства РИА Новости и других источников

Абакан | 9 женщин Александра Пушкина

22 февраля 1800 года родилась Анна Керн — адресат лирического стихотворения А. С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…»…

Александр Сергеевич Пушкин очень любил женщин. В его знаменитом «Донжуанском списке» фигурируют имена 37 дам, к которым он питал нежные чувства. Однако по поводу количества муз поэта есть и другая версия. В одном из писем княгине Вере Вяземской любвеобильный классик отмечал, что Наталья Гончарова, на которой он женился, его 130-я любовь…

Всех любимых женщин А. С. Пушкина не счесть. Поэтому Diletant.ru решил рассказать о 9 из них — прекрасных адресатах любовной лирики поэта.

А. С. Пушкин в образе монаха, искушаемого бесом. Подпись: «Не искушай (сай) меня без нужды». Автопортрет, помещенный в альбоме Ушаковых сразу после донжуанского списка

Наталия Кочубей

В октябре 1811 года был открыт Царскосельский лицей. Там началась бурная творческая юность Пушкина, там пришла к нему первая любовь. Александру шел пятнадцатый год, а графине Наташе Кочубей едва минуло четырнадцать. Она, блистательная красавица, была старшей дочерью министра внутренних дел, члена Негласного комитета при Александре I. Поэт, увидев ее однажды на аллее Царскосельского парка, воспламенился к девушке пылкой страстью. Все в Наташе очаровывало восприимчивого и впечатлительного от природы юношу: ее внешний облик, голос, улыбка, походка, мимика.

Первым серьезным романтическим увлечением в жизни юного Пушкина стала гордая светская красавица Наталия Кочубей.

Короткой была любовь Пушкина к графине Кочубей, но яркой. Влюбленный поэт посвятил очаровательной Наташе свои стихотворения «Воспоминаньем упоенный» и «Чугун кагульский, ты священ». В 10-й главе «Евгения Онегина» Александр Сергеевич вновь вспоминает свою первую любовь и дарит очаровательной графине несколько строк:

Она была нетороплива,
Не холодна, не говорлива,
Без взора наглого для всех,
Без притязаний на успех.
Екатерина Бакунина

Первую платоническую, истинно пиитическую любовь возбудила в Пушкине сестра одного из его лицейских товарищей — фрейлина Екатерина Бакунина. Девушка часто навещала брата и всегда приезжала на лицейские балы. С первой встречи Екатерина поразила юношу «прелестным лицом, дивным станом и очаровательным обращением». 17-летний Александр влюбился. «Я счастлив был!.. Нет, я вчера не был счастлив поутру, я мучился ожиданием, с неописанным волнением стоя под окошком, смотрел на снежную дорогу — ее не видно было! Наконец, я потерял надежду; вдруг нечаянно встречаюсь с нею на лестнице, — сладкая минута!.. Как она мила была! Как черное платье пристало к милой Бакуниной!» — восклицал поэт в своем лицейском дневнике.

Засну ли я, лишь о тебе мечтаю, —

Одну тебя в неверном вижу сне;
Задумаюсь — невольно призываю,
Заслушаюсь — твой голос слышен мне.

Восторг и уныние, уверенность и робость, тревога и сомнения — все смешалось в душе Пушкина в то время. На протяжении года он отдавал возлюбленной свое поэтическое вдохновение, весь пыл своего сердца. Из-под его пера вышел ряд элегий, которые носят печать глубокой меланхолии. Поэт посвятил Бакуниной такие известные стихотворения, как «Желание», «К живописцу», «Итак, я счастлив был», «Слеза» и другие. Александр Сергеевич до конца жизни не забывал Катерину — свою первую лицейскую любовь.

Амалия Ризнич

В Одессе, на одном из представлений в театре, Пушкин познакомился с Иваном Ризничем — чиновником канцелярии генерал-губернатора М. С. Воронцова. Иван Ризнич оказался незаурядным человеком: он был хорошо воспитан и получил образование в лучших итальянских университетах. Вскоре в Одессу чиновник привез из Вены свою жену — 20-летнюю Амалию — полунемецкого-полуитальянского происхождения, не знавшую ни одного слова по-русски. По отзывам современников, Амалия была вызывающе красива. Каждая линия ее фигуры, каждый штрих прекрасного лица были совершенны. Весь ее облик статной высокой фигуры излучал женственность и изящность. Пушкин влюбился. Его сердечное расположение к Амалии относится к лету и осени 1823 года. Поэт посвятил Ризнич стихотворение «

Простишь ли мне ревнивые мечты…».

По выражению мужа Ризнич, Пушкин увивался около Амалии, как котенок
Впрочем, восторгаться красотой Амалии Пушкину пришлось недолго. Женщина была неизлечимо больна. В мае 1825 года, когда Александр Сергеевич находился уже в Михайловском, к нему пришло известие о смерти Амалии.

А ложа, где, красой блистая,
Негоциантка молодая,
Самолюбива и томна,
Толпой рабов окружена?
Она и внемлет и не внемлет
И каватине, и мольбам,
И шутке с лестью пополам…

(Строфы из «Евгения Онегина»)

Рукопись на полях первой и второй главы «Евгения Онегина» усеяна профилями молодой женщины с большими черными глазами и тяжелой косой, уложенной узлом на голове, — портретами прекрасной Амалии.
Елизавета Воронцова

В Одессе у поэта вспыхнули необыкновенно трепетные чувства и к Елизавете Воронцовой, которая 6 сентября 1823 года приехала в этот приморский город к своему мужу. Вокруг Воронцовых сложился блестящий двор польской и русской аристократии. Графиня Елизавета Ксаверьевна любила веселье. Она с завидной изобретательностью устраивала балы, вечера, маскарады и другие забавы. Женщина пользовалась успехом у мужчин и всегда была окружена поклонниками, к числу которых принадлежал и Пушкин. На полях создаваемой им в ту пору рукописи «Евгений Онегин» пушкинисты насчитали 32 профиля Элизы. Однако поэт историю любви к Воронцовой скрывал даже от самых близких друзей, он ревниво оберегал чистое имя женщины, которую беспредельно обожал.

При расставании Воронцова подарила Пушкину очень дорогой перстень и точно такой же оставила себе. Поэт тотчас увековечил подарок в своих замечательных стихах:

Храни меня, мой талисман,
Храни меня во дни гоненья,
Во дни раскаянья, волненья:
Ты в день печали был мне дан.

Александра Осипова

Находясь в Михайловской ссылке, поэт увлекся молоденькой Сашей Осиповой, падчерицей тригорской соседки-помещицы. В один из прекрасных дней Пушкин вручил девушке стихотворение «Признание»:

Я вас люблю, — хоть я бешусь,
Хоть это труд и стыд напрасный,
И в этой глупости несчастной
У ваших ног я признаюсь!
Мне не к лицу и не по летам…
Пора, пора мне быть умней!
Но узнаю по всем приметам
Болезнь любви в душе моей:
Без вас мне скучно, — я зеваю;
При вас мне грустно, — я терплю;
И, мочи нет, сказать желаю,
Мой ангел, как я вас люблю!

Анна Керн

Керн и Пушкин впервые встретились в 1819 году в петербургском доме тетки Анны Елизаветы Олениной. Поэт тогда не произвел на 19-летнюю девушку никакого впечатления и даже показался ей грубоватым. Однако после того как Аркадий Родзянко познакомил Керн с творчеством Пушкина, ее отношение к поэту изменилось. От его поэзии она была в полном восторге.

Следующая встреча Анны Керн с Пушкиным случилась в июне 1825 года, когда она приехала в Тригорское, имение своей тетушки Прасковьи Александровны Осиповой. Чудесные места вокруг усадьбы — река, лес, пригорки — были местом приятных встреч и прогулок поэта с возлюбленной.22 февраля 1800 года родилась Анна Керн — адресат стихотворения А. С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…»Анне Керн Пушкин посвятил, пожалуй, самое мощное по силе сердечного томления и лирике стихотворение:

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.
В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.
Екатерина Ушакова

В доме Ушаковых Пушкин стал бывать с зимы 1826 — 1827 годов. После не увенчавшегося успехом порыва жениться на своей дальней родственнице Софье Пушкиной, Александр Сергеевич увлекся Екатериной, старшей сестрой Елизаветы Ушаковой, обладательницы альбома, в котором поэт записал свой знаменитый «Донжуанский список».

По описанию П. И. Бартенева: «Екатерина Ушакова была в полном смысле красавица: блондинка с пепельными волосами, темно-голубыми глазами, роста среднего, густые косы нависли до колен, выражение лица очень умное». Пушкин страстно влюбился в Екатерину Николаевну, она отвечала ему взаимностью. Девушка любила заниматься литературой, восторгалась произведениями поэта, музицировала.

16 мая 1827 года Пушкин пришел попрощаться с семейством Ушаковых. В альбом Екатерины он вписал стихотворение, по строчкам которого можно судить о чувствах самого поэта:

В отдалении от вас
С вами буду неразлучен,
Томных уст и томных глаз
Буду памятью размучен;
Изнывая в тишине,
Не хочу я быть утешен, —
Вы ж вздохнете ль обо мне.
Если буду я повешен?

Пушкинисты до сих пор спорят о том, собирался ли поэт связать свою судьбу с Екатериной Ушаковой или нет. Ясно одно: он видел в ней друга, милого и нежного своего почитателя.

Чувства к Пушкину у Екатерины Ушаковой сохранились и после замужества. Ревнивый муж не раз пытался разыскать дневники Екатерины, чтобы сжечь, и, не найдя, просил, чтобы она сама их уничтожила. Она обещала, но не смогла…

Анна Оленина

Страстное увлечение Пушкина молоденькой Анной Олениной началось во время заседаний известных оленинских кружков под Петербургом — на даче в Приютино. Президент Академии художеств и директор Императорской Публичной библиотеки Алексей Николаевич Оленин вместе с женой обеспечивали передовым людям того времени возможность многочасового общения. Здесь вместе с Мицкевичем, Жуковским, Глинкой бывал и Пушкин.

После ссылки в Михайловском поэт в когда-то маленькой шаловливой Аннет увидел хорошо образованную, очень изящную, музыкальную девушку и решил жениться. Но получил решительный отказ от Олениных. Родители не хотели, чтобы их дочь вышла замуж за «гуляку праздного» — пусть и признанного поэта, — который был под надзором полиции. Анна не могла противиться родителям и смирилась с их решением. Свадьба не состоялась.

Прощаясь, Пушкин в альбом девушки написал стихотворение, в котором в самом высоком измерении полно и прекрасно воплотилась его страсть и нежность к Аннет:

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.

Наталья Гончарова

Пушкин встретил Наталью Гончарову в Москве в декабре 1828 года на балу танцмейстера Йогеля. Наташа в белоснежном платье из шелка и кисеи легко кружилась в танце: свежее прелестное лицо, огромные карие глаза, изящный носик, бледное лицо и каштановые шикарные локоны. «Моя Мадона» — так называл диву поэт.

Пушкин просил «ходить по нему в трауре два года». Натали соблюдала его семь лет
Это была неземная любовь. Пушкин боготворил жену, он не мог прожить без нее ни дня. «Прощай, моя красавица, мой кумир, прекрасное мое сокровище, когда же я опять тебя увижу…», — писал поэт, расставаясь с Натали. И в каждом письме безграничная любовь, поклонение, тоска и забота: «Жена — моя прелесть, и чем доле я с ней живу, тем более люблю это милое, чистое, доброе создание, которого я ничем не заслужил перед Богом».

Когда в объятия мои
Твой стройный стан я заключаю
И речи нежные любви
Тебе с восторгом расточаю,
Безмолвна, от стесненных рук
Освобождая стан свой гибкий,
Ты отвечаешь, милый друг,
Мне недоверчивой улыбкой…

Наталье Николаевне Пушкин посвятил много произведений, но стихотворение «Мадона» — непревзойденный шедевр любовной лирики и преклонения перед любимой.

Не множеством картин старинных мастеров
Украсить я всегда желал свою обитель,
Чтоб суеверно им дивился посетитель,
Внимая важному сужденью знатоков.
В простом углу моем, средь медленных трудов,
Одной картины я желал быть вечно зритель,
Одной: чтоб на меня с холста, как с облаков,
Пречистая и наш Божественный Спаситель —
Она с величием, Он с разумом в очах —
Взирали, кроткие, во славе и в лучах,
Одни, без ангелов, под пальмою Сиона.
Исполнились мои желания. Творец
Тебя мне ниспослал, тебя, моя Мадона,
Чистейшей прелести чистейший образец.

mirtesen.ru

Данный материал опубликован на сайте BezFormata 11 января 2019 года,
ниже указана дата, когда материал был опубликован на сайте первоисточника!

Александр Пушкин ~ Ночь (Мой голос для тебя и ласковый и томный..) + Анализ 3 варианта

Величайший русский поэт и писатель, родоначальник новой русской литературы, по-праву рассматривающийся как создатель современного русского литературного языка. Ещё при жизни поэта именовали гением, а вокруг его личности среди читателей сложился настоящий культ.

НОЧЬ
Александр Пушкин

Мой голос для тебя и ласковый и томный
Тревожит поздное молчанье ночи темной.
Близ ложа моего печальная свеча
Горит; мои стихи, сливаясь и журча,
Текут, ручьи любви, текут, полны тобою.
Во тьме твои глаза блистают предо мною,
Мне улыбаются, и звуки слышу я:
Мой друг, мой нежный друг… люблю… твоя… твоя!..

Дата создания: 1823 г.

Примечания

  1. НОЧЬ. Напечатано в сборнике 1826 г. Написано в Одессе 26 октября 1823 г.

Амалия Ризнич

Анализ стихотворения «Ночь» Пушкина  


1 вариант

Александр Пушкин посвятил много стихотворений такому восхитительному чувству, как любовь. «Ночь» не стала исключением. У поэта были чувства к красавице, дочери банкира, Амалии Ризнич. Никто точно не знает, ответила ли она взаимностью. Поэтому, скорее всего, ей и было адресовано это произведение.

Стихотворения «Ночь», написанное в конце октября 1823 года, начинается с того, что перед читателем предстаёт одинокий лирический герой в роли влюблённого. Но его чувства не разделяются. В первой строчке он, как будто, разговаривает со своей любимой девушкой. Она словно слышит его слова, его голос кажется ей таким томным и ласковым. Герой всей душой желает, чтобы это все оказалось на самом деле, а не в его вымышленных фантазиях. Но возлюбленная не появляется и не слышит его рассказ. Мужчина испытывает тревожное молчание темной ночи. Лишь около ложа горит печальная свеча. Потом, во второй части, все же появилась надежда, что женщина пришла к нему. Красавица, как будто, предстала перед ним, потому что влюблённый мужчина даже видит во тьме ее блистающие глаза, которые улыбаются и слышит ее голос. Она называет мужчину нежным другом, говорит, что любит его. Но в итоге это оказалось лишь в его мечтах и плодом воображения. Это был просто уход от действительности, побег в идеальный мир, где мечты сбываются, будто ночь наводит морок. Он думает, что просто мрак и тени ведут с ним игру, задевают рану, образованную от любви, в его душе. Герой снова начинает ощущать себя одиноким человеком. Одиночество никуда не делось. От начала стихотворения к концу оно только ещё больше усилилось и причинило боль. Когда в середине стихотворения говорится о том, что стихи сливаются и журчат, текут ручьи, наполненные любовью, в воображении появляется образ человека, который горько плачет в пустой комнате. Чем больше проходит времени, тем больше к нему приходит понимание, что любимая никогда не придёт к нему. Главный герой остаётся один на один со своей горькой неразделенной любовью. Ему придётся жить в кошмарном одиночестве, храня всю жизнь воспоминания об этой женщине.

Александр Сергеевич Пушкин в своём творчестве отводил главное место любви. Это чувство для него раскрывало только хорошие стороны в людях. К любимым женщинам он всегда относился с сильным трепетом и уважением. Так и в стихотворении «Ночь» он выразил всю глубину души.

Анализ стихотворения Пушкина «Ночь»  


2 вариант

Отношения с Амалией Ризнич, дочерью венского банкира, бывшей наполовину немкой, наполовину итальянкой, – один из самых загадочных и малоизученных эпизодов биографии Пушкина. Поэт познакомился с ней в 1823 году, когда приехал из Кишинева в Одессу, чтобы продолжить там службу. Современники описывали ее как необыкновенно красивую особу, высокую, стройную, отличавшуюся пламенными очами и длинной черной косой. Молодая женщина выделялась на фоне других представительниц прекрасного пола, так как практически всегда носила мужскую шляпу и длинное платье, закрывающее ступни. Ризнич была замужем. По словам ее супруга, Пушкин увивался вокруг Амалии будто котенок. До сих пор доподлинно неизвестно, отвечала ли заграничная красавица поэту взаимностью. Чувство Александра Сергеевича к Ризнич было сильным, но продолжительным назвать его сложно. В мае 1824 года она уехала в Австрию, страдая от тяжелой болезни, оттуда отправилась во Флоренцию, где вскоре скончалась.

Как пишет известный пушкинист Павел Елисеевич Щеголев (1877-1931), с именем Ризнич исследователи творчества Александра Сергеевича часто связывают произведения самые разные, порой кардинально противоположные по содержанию. В девятнадцатом веке комментаторы и биографы считали адресованной Амалии практически всю любовную лирику, созданную Пушкиным во время пребывания в Одессе. В итоге Щеголев ограничил цикл, посвященный Ризнич, всего двумя стихотворениями да парой строф из «Евгения Онегина». Впрочем, и его позиция впоследствии была не раз оспорена.

Скорей всего, именно Амалии адресовано стихотворение «Ночь», написанное в конце октября 1823-го. В нем перед читателями предстает одинокий лирический герой, страдающий от неразделенных чувств. В первой строке он словно говорит от имени возлюбленной. Не женщина считает его голос ласковым и томным. Ему просто очень хочется, чтобы так было. Кажется, во второй части стихотворения красавица приходит к герою: во тьме блистают ее глаза, он слышит голос. Вот только все это – просто плоды фантазий, побег от реальности в идеальный мир мечтаний, будто ночь наводит морок. В действительности одиночество никуда не делось. Кажется, что от начала к финалу оно только усилилось. И почему-то, когда в середине стихотворения говорится о том, как «стихи, сливаясь и журча, текут, ручьи любви, текут, полны тобою», перед глазами возникает образ плачущего в пустой темной комнате человека.

Кем была Амалия Ризнич для Пушкина?

Как пишет известный пушкинист Павел Елисеевич Щеголев (1877-1931), с именем Ризнич исследователи творчества Александра Сергеевича часто связывают произведения самые разные, порой кардинально противоположные по содержанию. В девятнадцатом веке комментаторы и биографы считали адресованной Амалии практически всю любовную лирику, созданную Пушкиным во время пребывания в Одессе. В итоге Щеголев ограничил цикл, посвященный Ризнич, всего двумя стихотворениями да парой строф из «Евгения Онегина». Впрочем, и его позиция впоследствии была не раз оспорена.

Скорей всего, именно Амалии адресовано стихотворение «Ночь», написанное в конце октября 1823-го. В нем перед читателями предстает одинокий лирический герой, страдающий от неразделенных чувств. В первой строке он словно говорит от имени возлюбленной. Не женщина считает его голос ласковым и томным. Ему просто очень хочется, чтобы так было. Кажется, во второй части стихотворения красавица приходит к герою: во тьме блистают ее глаза, он слышит голос. Вот только все это – просто плоды фантазий, побег от реальности в идеальный мир мечтаний, будто ночь наводит морок. В действительности одиночество никуда не делось. Кажется, что от начала к финалу оно только усилилось. И почему-то, когда в середине стихотворения говорится о том, как «стихи, сливаясь и журча, текут, ручьи любви, текут, полны тобою», перед глазами возникает образ плачущего в пустой темной комнате человека.

НА ФОНЕ ГЁТЕ | несториана/nestoriana

Александр Пушкин и грехи молодости

Этот лист с пушкинским портретом Гёте (во всю тетрадную страницу – 21,2 х 17,3 см) на черновике со  стихотворением «Эллеферия, пред тобой…» и планом «Гавриилиады» («Святой дух, призвав Гавриила, описывает ему свою любовь и производит в сводники. [Гавриил влюблен.] Сатана и Мария») отсканирован мной с факсимильного издания тетрадей, выпушенных в свет малым тиражом с помощью принца Чарльза (1995, Лондон–СПб. Тетрадь ПД 831. Л. 28).

Гете и дева. 6 апреля 1821. ПД 831. Л. 28. Атрибуция Э Ф Голлербаха

(КАРТИНКА КЛИКАБЕЛЬНА!)

Эллеферия – женское имя. В переводе – свобода.
Однако стихотворение не задалось (начало вышло бравурным, а последнее четверостишье и вовсе надменно-фальшивым). Вряд ли этот набросок был дописан, во всяком случае нам достался только черновик. Впрочем, к такого рода черновикам поэт обычно не возвращался, поняв, что в огранку попал булыжник, бросал без сожаления.
И всё же перечитаем:

* * *

Эллеферия, пред тобой
3атмились прелести другие,
Горю тобой, я вечно твой.
Я твой на век, Эллеферия!

Тебя пугает света шум,
Придворный блеск …неприятен;
Люблю твой пылкий, правый ум,
И сердцу голос твой понятен.

На юге, в мирной темноте
Живи со мной, Эллеферия,
Твоей …красоте
Вредна холодная Россия.

Внизу рисунка, осененные большим носом стареющего классика несколько портретов. Тот, что с квадратным черепом – Михаил Орлов, будущий муж Екатерины Раевской, декабрист.

Но что за Гретхен на фоне Гёте протягивает руки в мольбе?
Сначала может показаться, что это дочь венского банкира Амалия Рипп (несколько ее портретов пушкинским пером давно определены), которая через год выйдет замуж за одного из директоров Одесского коммерческого банка и одесского театра, а потому станет Ризнич. Впрочем, тогда рисунок сделан не в 1821-м, кода писалось стихотворение о греческом восстании и умышлялась «Гавриилиада» а двумя-тремя годами позднее, ведь Пушкин познакомился с «негоцианткой молодой», той, что была «толпой рабов окружена», уже в Одессе (см. отрывки из путешествия Онегина).

Вообще-то поэт нередко рисовал на старых черновиках. Но тот ли это случай? Каталог пушкинских чернил, который мог бы тут же разрешить ситуацию, пока не только что не составлен, он даже и не задуман.

Вере Вяземской поэт рассказывал о своей любви к Амалии.

Известно, что ей посвящены стихи: «Простишь ли мне ревнивые мечты…» (1823):

* * *

Простишь ли мне ревнивые мечты,
Моей любви безумное волненье?
Ты мне верна: зачем же любишь ты
Всегда пугать мое воображенье?
Окружена поклонников толпой,
Зачем для всех казаться хочешь милой,
И всех дарит надеждою пустой
Твой чудный взор, то нежный, то унылый?
Мной овладев, мне разум омрачив,
Уверена в любви моей несчастной,
Не видишь ты, когда, в толпе их страстной,
Беседы чужд, один и молчалив,
Терзаюсь я досадой одинокой;
Ни слова мне, ни взгляда… друг жестокой!
Хочу ль бежать: с боязнью и мольбой
Твои глаза не следуют за мной.
Заводит ли красавица другая
Двусмысленный со мною разговор –
Спокойна ты; веселый твой укор
Меня мертвит, любви не выражая.
Скажи еще: соперник вечный мой,
Наедине застав меня с тобой,
Зачем тебя приветствует лукаво?..
Что ж он тебе? Скажи, какое право
Имеет он бледнеть и ревновать?..
В нескромный час меж вечера и света,
Без матери, одна, полуодета,
Зачем его должна ты принимать?..
Но я любим… Наедине со мною
Ты так нежна! Лобзания твои
Так пламенны! Слова твоей любви
Так искренно полны твоей душою!
Тебе смешны мучения мои;
Но я любим, тебя я понимаю.
Мой милый друг, не мучь меня, молю:
Не знаешь ты, как сильно я люблю,
Не знаешь ты, как тяжко я страдаю.

Вскоре Ризнич уедет из России.

Умрет она в 1825-м. Черейский отмечает, что поэт оплачет ее в нескольких стихотворениях: «Под небом голубым страны своей родной…» (1826), «Для берегов отчизны дальней…» (1830), «Заклинание» («О если правда, что в ночи…», 1830).

Перечитаем:

* * *

Под небом голубым страны своей родной
Она томилась, увядала…
Увяла наконец, и верно надо мной
Младая тень уже летала;
Но недоступная черта меж нами есть.
Напрасно чувство возбуждал я:
Из равнодушных уст я слышал смерти весть,
И равнодушно ей внимал я.
Так вот кого любил я пламенной душой
С таким тяжелым напряженьем,
С такою нежною, томительной тоской,
С таким безумством и мученьем!
Где муки, где любовь? Увы! в душе моей
Для бедной, легковерной тени,
Для сладкой памяти невозвратимых дней
Не нахожу ни слез, ни пени.

В первом беловом автографе первый стих звучал: «Под небом голубым Италии своей…» А заголовок у стихов невыносимо говорящий «29 июля 1826».

Известие о смерти былой возлюбленный поэт получил одновременно с известием о казни декабристов. Под текстом стихотворения две строки прозрачного шифра:

«Усл. о см. 25.
Усл. о с. Р. П. М. К. Б. 24».

Это означает:

«Услышал о смерти 25 июля 1826.
Услышал о смерти Рылеева, Пестеля, Муравьева, Каховского, Бестужева 24 июля 1826».

Та «недоступная» (в автографе «неприступная») черта, которая все и объясняет: на новое страдание душевных сил в те дни просто не было.

* * *

Для берегов отчизны дальной
Ты покидала край чужой;
В час незабвенный, в час печальный
Я долго плакал пред тобой.
Мои хладеющие руки
Тебя старались удержать;
Томленье страшное разлуки
Мой стон молил не прерывать.

Но ты от горького лобзанья
Свои уста оторвала;
Из края мрачного изгнанья
Ты в край иной меня звала.
Ты говорила: «В день свиданья
Под небом вечно голубым,
В тени олив, любви лобзанья
Мы вновь, мой друг, соединим».

Но там, увы, где неба своды
Сияют в блеске голубом,
Где тень олив легла на воды,
Заснула ты последним сном.
Твоя краса, твои страданья
Исчезли в урне гробовой –
А с ними поцелуй свиданья…
Но жду его; он за тобой…

ЗАКЛИНАНИЕ

О, если правда, что в ночи,
Когда покоятся живые,
И с неба лунные лучи
Скользят на камни гробовые,
О, если правда, что тогда
Пустеют тихие могилы, —
Я тень зову, я жду Леилы:
Ко мне, мой друг, сюда, сюда!

Явись, возлюбленная тень,
Как ты была перед разлукой,
Бледна, хладна, как зимний день,
Искажена последней мукой.
Приди, как дальная звезда,
Как легкой звук иль дуновенье,
Иль как ужасное виденье,
Мне все равно, сюда! сюда!..

Зову тебя не для того,
Чтоб укорять людей, чья злоба
Убила друга моего,
Иль чтоб изведать тайны гроба,
Не для того, что иногда
Сомненьем мучусь… но, тоскуя,
Хочу сказать, что все люблю я,
Что все я твой: сюда, сюда!

Четыре стихотворения одной женщине. Однако добавим еще и пятое: «Прощание» (1830)»:

ПРОЩАНИЕ

В последний раз твой образ милый
Дерзаю мысленно ласкать,
Будить мечту сердечной силой
И с негой робкой и унылой
Твою любовь воспоминать.

Бегут меняясь наши лета,
Меняя всё, меняя нас,
Уж ты для своего поэта
Могильным сумраком одета,
И для тебя твой друг угас.

Прими же, дальняя подруга,
Прощанье сердца моего,
Как овдовевшая супруга,
Как друг, обнявший молча друга
Пред заточением его.

Почему «в последний раз»? Да потому, что поэт влюбился в Гончарову и сделал ей предложение.

А последние строчки этих стихов – это о последней, случайной встрече с Кюхельбекером на почтовой станции Залазы, под Псковом. Тогда, 14 октября 1827 года, только и успели, что обняться. Жандармы тут же растащили.

Эхо той же темы несостоявшегося побега в Италию еще в одном стихотворном отрывке того же 1830 года:

* * *

Когда порой воспоминанье
Грызет мне сердце в тишине,
И отдаленное страданье
Как тень опять бежит ко мне:
Когда, людей повсюду видя
В пустыню скрыться я хочу,
Их слабый глас возненавидя, —
Тогда, забывшись, я лечу
Не в светлый край, где небо блещет
Неизъяснимой синевой,
Где море теплою волной
На пожелтелый мрамор плещет,
И лавр и темный кипарис
На воле пышно разрослись,
Где пел Торквато величавый,
Где и теперь во мгле ночной
Далече звонкою скалой
Повторены пловца октавы.
Стремлюсь привычною мечтою
К студеным северным волнам.
Меж белоглавой их толпою
Открытый остров вижу там.
Печальный остров – берег дикой
Усеян зимнею брусникой,
Увядшей тундрою покрыт
И хладной пеною подмыт.

Сюда порою приплывает
Отважный северный рыбак,
Здесь невод мокрый расстилает
И свой разводит он очаг.
Сюда погода волновая
Заносит утлый мой челнок…

Это не про Соловки и не про отрока Михаила Ломоносова (как принято считать). Это опять про голодаевскую могилу пятерых повешенных.

Но подробней об этом тут:

http://chernov-trezin.narod.ru/DND/DND_BOOK_web.pdf

С. 141–143.

…Всё было бы так, если б не рисунки Пушкина 1821 года, на которых изображена другая дева – Калипсо Полихрони (1804–1827). Ее портреты один в один совпадают с образом, явленном на фоне Гёте.

Эта юная гречанка бежала с матерью из Константинополя в Одессу, а поэт познакомившись с ней в Кишиневе, нередко навещал ее и заслушивался ее пеньем под гитару «ужасных мрачных турецких песен» (так вспоминал Вигель). Есть свидетельство современницы о том, что Пушкина и Калипсо почти каждый день можно было встретить в городском парке.

Ей посвящены стихи «Гречанке» (1822):

ГРЕЧАНКЕ

Ты рождена воспламенять
Воображение поэтов,
Его тревожить и пленять
Любезной живостью приветов,
Восточной странностью речей,
Блистаньем зеркальных очей
И этой ножкою нескромной;
Ты рождена для неги томной,
Для упоения страстей.
Скажи: когда певец Леилы
В мечтах небесных рисовал
Свой неизменный идеал,
Уж не тебя ль изображал
Поэт мучительный и милый?
Быть может, в дальней стороне,
Под небом Греции священной,
Тебя страдалец вдохновенный
Узнал иль видел, как во сне,
И скрылся образ незабвенный
В его сердечной глубине.
Быть может, лирою счастливой
Тебя волшебник искушал;
Невольный трепет возникал
В твоей груди самолюбивой,
И ты, склонясь к его плечу…
Нет, нет, мой друг, мечты ревнивой
Питать я пламя не хочу;
Мне долго счастье чуждо было.
Мне ново наслаждаться им,
И, тайной грустию томим,
Боюсь: неверно всё, что мило.

В комментариях в пушкинскому десятитомнику читаем: «О ней говорили, что она была любовницей Байрона. К стиху «Скажи – когда певец Лейлы» в рукописи примечание: «См. поэму лорда Байрона Гяур (а не Джаур, как пишут некоторые)».

Нимфа Калипсо семь лет продержала у себя Одиссея, она хотела, чтобы он стал он мужем. А за это обещала ему вечную юность. В устах ссыльного поэта замена имени Калипсо именем Эллеферии вполне естественна. (В пушкинском случае, земной Зевс также вмешался. Но не приказал отпустить Одиссея, а сослал его в новую ссылку.)

Обе – и Амалия, и Калипсо, попали в «Дон-Жуанский список» поэта (см. Ушаковский альбом). Стихи «Эллеферия, пред тобой…» – именно к ней, а не к итальянке Ризнич. Эти южанки немного похожи. (Во всяком случае пушкинисты не раз принимали одну за другую.) Только У Амалии при римском ее носе профиль плоский, вертикальный, а у Калипсо – острый, устремленный вперед.

Еще 19 мая 1828 года Пушкин написал стихотворение, заканчивающееся страшным явлением двух ангелов:

ВОСПОМИНАНИЕ

Когда для смертного умолкнет шумный день
И на немые стогны града
Полупрозрачная наляжет ночи тень
И сон, дневных трудов награда,
В то время для меня влачатся в тишине
Часы томительного бденья:
В бездействии ночном живей горят во мне
Змеи сердечной угрызенья;
Мечты кипят; в уме, подавленном тоской,
Теснится тяжких дум избыток;
Воспоминание безмолвно предо мной
Свой длинный развивает свиток:
И, с отвращением читая жизнь мою,
Я трепещу, и проклинаю,
И горько жалуюсь, и горько слезы лью,–
Но строк печальных не смываю.

Я вижу в праздности, в неистовых пирах,
В безумстве гибельной свободы,
В неволе, в бедности, в гонении, в степях
Мои утраченные годы!
Я слышу вновь друзей предательский привет,
На играх Вакха и Киприды,
И сердцу вновь наносит хладный свет
Неотразимые обиды…
И нет отрады мне – и тихо предо мной
Встают два призрака младые,
Две тени милые – два данные судьбой
Мне Ангела во дни былые!
Но оба с крыльями и с пламенным мечом
И стерегут… и мстят мне оба.
И оба говорят мне мертвым языком
О тайнах вечности и гроба.

Амалия Ризнич. Рисунки Пушкина. 1823 и 1824

Калипсо Полихрони. Фрагмент рисунка Пушкина. 1821

Три пушкинских портрета Калипсо Полихрони. 1821 и 1822

В черновике напротив строки «В безумстве гибельной свободы…» нарисован кораблик на фоне топографического плана. Бушприт кораблика упирается в точку могилы казненных (на стрелке Малой Невы и западного берега рва между «последней возвышенностью» Голодая и острова Гоноропуло).

См. электронную ссылку выше. С. 152–154.

«Два ангела» в покаянном этом стихотворении – это две безвременно почившие молодые женщины.

Грех не умирает до покаяния. И у Гретхен на рисунке из кишиневской тетради лицо семнадцатилетней Калипсо.

Но почему все же именно Гёте? А потому, что ведьма дает Фауст  волшебный напиток, вместе с которым возвращается молодость. И ту же вечную молодость обещает Одиссею нимфа Калипсо. В пушкинском варианте дивная, заморская нимфа носит фамилию Полихрони.

Андрей Чернов
18–19 мая 2013

См. также на «Несториане»:

О СВОБОДЕ И ЛИЦЕЙСКОМ БРАТСТВЕ

О СВОБОДЕ И ЛИЦЕЙСКОМ БРАТСТВЕ

Понравилось это:

Нравится Загрузка…

Похожее

мест для изучения в умбрийском городе Амелия

Древний умбрийский город Амелия расположен в холмистой местности на высоте около 400 метров над уровнем моря, к югу от региона Умбрия в центральной Италии, между Тибром и рекой Нера, на холм на правом берегу ручья под названием «Фоссо Гранде». Это один из самых интересных старых городов на юге Умбрии.

В городе, окруженном массивными «многоугольными» стенами, многие стили сочетаются с Средневековье до 18 века.Церкви и дворцы демонстрируют важность Амелии в 16-18 веках с художественной точки зрения.

Исследуйте Амелию

В Амелии есть на что посмотреть, включая множество дворцов и церквей, в которых хранятся исключительные произведения искусства.

Амелия: религиозные памятники

Мы начнем осмотр церкви Святого Франциска , датируемой концом 13 века, затем перестроенной в 16 и 20 веках. Церковь построена в позднем романском стиле с элементами готики.Фасад сложен из блоков травертина, а колокольня была перестроена в 20 веке.

Интерьер выполнен в форме латинского креста, на котором расположены гробницы знатной семьи Джеральдини, такие как «Могила Елизаветы и Матфея», важная работа Агостино ди Дуччо *, скульптора из Флоренции (1418–1481). Также интересен орган в хоре, работа немецких мастеров.

Собор в Амелии был построен во второй половине 9 века. В 17 веке он сильно пострадал от пожара и был реконструирован в стиле барокко.Кирпичный фасад выполнен в розовом цвете, а в интерьере сохранились важные произведения искусства.

Среди них картины Федерико Зуккари [1539–1609] («Алтарь Феррантино»), Джованни Франческо Перини («Тайная вечеря», датируемая 1538 годом), местного художника Амелии (16 век), а также картина, изображающая Мадонна с младенцем последователей Антониаццо Романо. В соборе также можно увидеть несколько важных запрестольных образований и два важных органа.

Церковь Св. Августина была освящена в 1288 году.У него романско-готический фасад и портал, украшенный фризами и аллегорическими барельефами, а в люнете находится фреска сиенской школы XIV века.

В интерьере есть единственный неф и многочисленные картины, среди которых важная картина Помаранчо [1570–1630], алтарь «Непорочная Богородица со святыми» Франческо Аппиани и несколько фресок, изображающих мученичество святого Панкраса и святого Августина. , Рождество и Святое Семейство со Святой Анной.

Над дверью — драгоценный орган 1841 года, а в ризнице и под апсидой — следы фресок 14 века.

Церковь и монастырь Св. Магнуса имеет очень ценный орган, и среди художников мы упоминаем небольшую картину, приписываемую Маркантонио Греки.

Музей Амелии

Также стоит посетить в Амелии музей, в котором хранятся драгоценные предметы, относящиеся к древней Америке, а также замечательные картины. Среди археологических памятников в музее можно увидеть, в частности, вотивные фигурки, датируемые 4 веком до нашей эры.Щит имеет рельефное украшение с изображением лица Горгоны.

Среди других экспонатов, представляющих большую ценность в музее, — столица, найденная возле статуи Германика (15 г. до н.э. — 19 г. н.э.), с изображением трофея и греческий мрамор, изображающий сцену танца с сатирами и нимфами, с украшение из гирлянд и черепов крупного рогатого скота (черепа быков), намекающее на жертвоприношения жертв.

Дворцы и таунхаусы Амелии

Дворец Геральдини находится в верхней части города, чуть ниже кафедрального собора, возвышающегося над старым городом.Дворец Геральдини был построен на руинах зданий римского происхождения, частично видимых с восточной стороны, с использованием структур и окружающей среды в качестве основы.

Внутри здания пять залов с фресками, представляющими большой интерес (конец 16 века), приписываемые Таддео и Федерико Зуккари и их школе. Имя Джеральдини связано с именем известного художника, уроженца Амелии, по имени Пьерматтео д’Амелия *.

Член этой семьи, Алессандро Джеральдини [1455-1524] состоял на службе у испанского двора и был духовником королевы Изабеллы (1451-1504).Он также помог Христофору Колумбу получить три корабля для путешествия, которое привело его к открытию Америки. Позже он был епископом Санто-Доминго, где и умер в 1524 году.

В Venturelli Palace можно увидеть замечательные мозаики второго века нашей эры, выполненные из черно-белых плиток, расположенных в геометрическом орнаменте и стилизованных с цветочными мотивами. Особую красоту представляет декор с теламонами (мужские фигуры с опорой на каменные конструкции), аллегорическими сценами и видами Амелии.

Дворец Петриньяни был построен в Амелии в 16 веке в стиле ренессанс. Постройку еще не достроили по заказу Фантино Петриньяни, известного деятеля Папской курии под покровительством Папы Григория XIII (1502-1585). Внушительный кирпичный фасад разделен на четыре уровня, разделенных горизонтальными каменными решетками.

На первом этаже семь комнат, и в нем хранится большое количество картин, датируемых последней четвертью 16 века. Есть сцены исторической, аллегорической и библейской тематики.Особо следует отметить фрески в Зале Зодиака.

Также важен дворец Фарраттини , который был построен между 1520 и 1525 годами по велению Бартоломео Фарраттини и спроектирован Антонио да Сангалло Младшим. Он имеет геометрический фасад, а портал окаймлен каменной облицовкой.

Главный этаж состоит из шести комнат, в том числе одной, известной как Императоры, и комнаты Кардинала, стены которой покрыты старой красной дамасской тканью с редкой люстрой 17 века.

Дворец Боккарини был домом известной семьи, которая поселилась в Амелии в конце 13 века. Особый интерес представляет так называемый «Salone Amerino» с замечательными фресками, приписываемыми Ливио Агрести, художнику-маньеристам последнего шестнадцатого века, и изображающими сцены из истории и мифологии.

Дворец Канзакки был построен на основании римских стен, которые все еще видны в некоторых местах. Он имеет квадратную башню и прямоугольные окна с полосой из травертина.Во дворе собраны фрагменты надгробий.

Достопримечательности рядом с Амелией

В окрестностях Амелии есть несколько примечательных мест. Примерно в 7 км находится знаменитая римская вилла Поджио Граминьяно. Недавно обнаруженная, это загородная вилла, которая знакомит посетителей с регионом вокруг Амелии и ее продуктами, известными с древних времен … Плиний и Колумелла говорили о изобилии фруктов на территории Амелии, особенно груш и яблок:

» Груши и яблоки из Амелии были очень известны, потому что они сначала созревали на дереве зимой, а последние особенно ценились за их вкус и полезность для здоровья »

Среди традиционных местных блюд Амелии мы упоминаем овощи. супы, лапша, полента и так называемые «строццапрети» [мучные или картофельные кнедлики], смешанные вручную с водой и мукой.

См. Также историю Амелии и заметки об упомянутых художниках см. Итальянские исторические художники

Вы можете найти больше идей для местных путешествий в путеводителе по Умбрии.

Карта Амелии и места для посещения

Амелия места для посещения

Луньяно в Теверине

В средневековой деревне Луньяно в Теверине есть несколько интересных исторических зданий, включая Соборную церковь Санта-Мария-Ассунта

Луньяно в Теверине Путеводитель

Нарни

Старая часть Нарнии сохранила большую часть своего средневекового характера, палаццо и переулки

Путеводитель по Нарни

Сан-Джемини

Древняя часть Сан-Джемини очень приятна для изучения и имеет несколько отдельных памятников. примечание

Путеводитель по Сан-Близнецам

Терни

Древний центр Терни и природная среда водопада Марморе объединяются, чтобы сделать разнообразное место назначения

Путеводитель по Терни

Тоди

Красивые средневековые палаццо, собор и этрусский музей. среди основных моментов посещения Todi

Todi guide

Civita Castellana

Собор, церкви и крепость являются одними из главных достопримечательностей Civita Castellana

Civita Castellana guide

…или посмотрите все рекомендованные нами места для посещения в Умбрии

Год исцеления: прихожане Святого Михаила хранят теплые воспоминания об отце Томе

Отец Том выложился на полную в последний пасхальный сезон. Люди заметили.
Священник католической церкви Святого Михаила страдал. Позже той весной преподобному Тому Радаичу была запланирована операция по замене другого тазобедренного сустава. Несмотря на это, подавленность богослужений в период Великого поста не подавила его духа, говорят прихожане.Только в пасхальное воскресенье в церкви на берегу озера было три мессы.
«Он был так счастлив», — вспоминала Карен Ньюстром о последней мессе. Она ожидала, что после этого он просто вернется в дом священника и выздоровеет. Вместо этого он пожимал руки и делился своим теплом и юмором со своей церковной семьей, сказала она. «Он был так радостен».
«Радость, которую он испытывал, была примером того, как он руководил, — сказал Джейк Нельсон, пасторский помощник церкви Святого Михаила. «Он отложил боль. Он действительно отдавал все, что имел.
Отец Том, 70 лет, потерял сознание в пасхальный полдень и скончался рано утром в понедельник. Врачи сказали, что его сердце просто перестало биться.
Это был необъяснимый удар для церкви, сказал Нельсон.
Прихожанка Мари-Лор Макки сказала, что память о последних мессах Радайча утешает. По ее словам, выбор времени его смерти был бальзамом.
«Мы чувствовали себя брошенными», — сказала она. «Но это было сразу после Пасхи, и у нас все еще было обещание жизни после смерти. Это была смесь печали, покинутости и новой жизни.
Нельсон сказал, что сегодняшняя церковь стала сильнее после смерти Радайча, и священник мог бы признать это образцом своих собственных желаний.
Беспокойство привело к решению, сказал Нельсон. Приход собрался вместе и закончил ремонт в задней части церкви, вдохновленный Радаичем. По словам Нельсона, компания продолжает активно участвовать в решении социальных вопросов, работая с CHUM, чтобы помочь менее удачливым в обществе, а также в отношении продуктов питания и одежды, которые так нравились Radaich.
Преподобный Уильям Грэм заменил Радаича и продолжает дух церкви, сказал Нельсон.Были наняты новые сотрудники, и к церкви присоединились семьи. Ведутся дискуссии о том, чтобы связать школьную программу Святого Михаила с другой в городе, чтобы улучшить образование для ее членов.
Короче говоря, сказал Нельсон, церковь никогда не была сильнее.
«Он ушел», — сказал Макки о внезапной потере Радайча. «Мы посмотрели друг на друга — мы что-то нашли друг в друге и что-то построили».
«Церковь стала намного богаче», — сказала она. «И это еще не закончено».
Ньюстром, Макки и Нельсон согласились, что сегодняшнее празднование Пасхи будет горько-сладким, если вспомнить о Радаиче.
«Он попадет прямо в цель», — сказал Ньюстром. «Он был бы так рад, что мы собрались вместе».
«У всех есть глубокие истории об отце Томе», — сказал Макки.
Нельсон вспомнил простейший акт «ставить людей превыше всего», например, когда прихожанин крикнул о варежке, потерянной на скамейке. Радаич нашла его и вернула хозяину. Он всегда отвечал на звонки, сказал Нельсон.
Ньюстром вспомнил одну из первых проповедей Радайча после того, как он приехал в Сент-Майкл в 2005 году после 12 лет в Гранд-Рапидс.Он назвал свой родной город Iron Range, Нашуок, «священным городом». Ньюстром посмеивается. Ее муж из Нашуока, и она сказала, что не обязательно будет сравнивать его с Римом.
Радайч был на Железном хребте, а также в Святом Розарии в Дулуте, прежде чем отправиться в Гранд-Рапидс, где он руководил церковью при строительстве нового здания. Его там так же любили, как и в Дулуте.
«Я провела так много часов в его компании», — написала Гвинн Бобич из Кохассета на мемориальной странице Радайча после его смерти.«Он был самым приземленным и смешным священником, которого я когда-либо встречал».
Крис Махон из Дулута писал о признательности Радайча за «острое чувство юмора и просвещенный взгляд на веру. … Он часто говорил о жизни как о процессе совершенствования ».
Мэри Стромдаль из Дулута писала, что «самые прекрасные и духовно обогащающие проповеди, которые я слышала, были даны отцом Томом».
Год спустя Стромдал описала последний год в своей церкви одним словом: «Исцеление», — сказала она. «Я думаю, что отец Том имел непосредственное отношение к этому процессу.
Он был ведомым и вдохновлял других, — сказал Нельсон. По его словам, он был решительным сторонником школы Лейксайд и боролся за ее поддержание.
Создание нового «места для собраний» у входа в церковь было давно пора, сказал Нельсон, и Радаич использовал свой прошлый опыт, чтобы собрать средства и сохранить проект на участках общины.
«Примерно в феврале или марте, всего через месяц или два после начала кампании, отец Том объявил, что к июлю мы закопаем лопаты в землю, что вызвало хихиканье», — сказал Нельсон.«Он просто ответил:« Почему ты смеешься? ».. Мы провели церемонию закладки фундамента в июне».
Сегодня, когда люди собираются в этом новом месте, на ум неизбежно приходит Радайч, — сказал Нельсон.
«Мы чувствуем себя очень счастливыми, потому что здание нашей церкви теперь действует как постоянный памятник и завещание нашему покойному пастору».
Стромдаль потеряла своего брата во время пасхального сезона в прошлом году и думает о «двух сладких душах», которые теперь смотрят в лицо Иисуса.
В прошлое пасхальное воскресенье Стромгрен убиралась в ризнице, когда она услышала голос Радайча.«Он плохо выглядел», — сказала она.
Итак, она подошла к нему, поцеловала в лоб и сказала: «Я люблю тебя».
Радаич сказал: «Я тоже тебя люблю».
«Это последний раз, когда я его видела», — сказала она. «Я так благодарен за этот момент».

Свяжитесь с Майклом Крегером по телефону (218) 723-5218 или по электронной почте mcreger@duluthnews.com.

Cleo Parker Robinson Dance представляет мировую премьеру «Четырех путешествий»

, изображающих слияние коренных, европейских, африканских и азиатских культур, в центре внимания — глобальное путешествие мексиканской народной иконы Катарины де Сан-Хуан из Индии в 17 века Мексика

Патрисия Смит

Четыре путешествия — это новый балет, созданный Маэстрой Амалией Вивиана Басанта Эрнандес, художественным руководителем Ballet Folklorico de Mexico. Европейские, африканские и азиатские настои.

Две иконы современного танца. (слева направо) Маэстра Амалия Вивиана Басанта Эрнандес с Клео Паркер Робинсон. Фото Марты Вирт.

Эта часть не останавливается на забытом африканском третьем корне — мексиканская перепись населения начала официально признавать чернокожих только несколько лет назад, несмотря на их более чем 400-летнее присутствие в Мексике в результате работорговли — и настаивает на том, чтобы принять и Вряд ли обсуждается четвертый корень, азиатское присутствие. Четыре путешествия — это произведение, которое противоречит глубоко укоренившимся убеждениям в отношении культурного присвоения, будучи основано на знаменитой традиции народного танца, которая фактически бросила вызов условностям.Эрнандес живет этой работой.

Четыре путешествия сосредотачиваются вокруг персонажа мексиканской народной иконы Катарины де Сан-Хуан (рождение около 1607 / место неизвестно; смерть 5 января 1688 года, Пуэбла, Мексика). Известная как Китайская Поблана, она была азиатской рабыней, которая, согласно легенде, принадлежала к знатной семье из Индии. Похищенная, она была порабощена, а затем вышла замуж в Мексике.

Солист ансамбля Самия Линнис играет Катерину де Сан-Хуан в фильме « Четыре путешествия » с членами CPRDE.Фото Марта Вирта.

От Индии до Мексики она пересекла земной шар через Испанскую Ост-Индию (Филиппины) и со времен Порфириато считается вдохновением для платья China Poblana. После обращения в католицизм в Коччи (Коччи / ныне известный как Керала в Индии), где она была похищена португальскими пиратами, Мирра получила христианское имя Катарина де Сан-Хуан , имя, которое она была известна в Ангелополисе, где она работала. рабыня, вышла замуж и в конце концов стала beata (религиозной женщиной, которая приняла личные религиозные обеты, не входя в монастырь).

После смерти Катарина де Сан-Хуан была похоронена в ризнице иезуита Темпло де ла Компания де Хесус в Пуэбле, в месте, широко известном как Тумба де ла Китай Поблана .

Половина истории еще рассказана в эпоху коренных мучеников, азиатских рабов, черных конкистадоров, европейских пиратов — это путешествие со столькими поворотами и поворотами, что необходимо призвать международные группы исследователей, чтобы распутать и разобрать геномы. чтобы точно определить их происхождение.

Члены ансамбля CPRD Кори Боутнер и Самиа Линнис репетируют дуэт из спектакля « Четыре путешествия », в котором Линнис играет Катерину де Сан-Хуан. Фото Марта Вирта

За счет использования словаря фольклорных и современных движений, звуковых ландшафтов региональной музыки и футуристической проекции Такето Кобаяши зрители совершат путешествие через мифы, легенды и историческую перспективу, минуя стереотипы, в более тонкое понимание. и признание наследия и влияния художественных, духовных, социальных и гражданских традиций Мексики. Четыре путешествия пройдут через Мексику от Карибского залива до Тихого океана.

Sra. Басанта запечатлел богатую историю и сущность Мексики, прошлую и настоящую, с словарным запасом движений, который обращается к искушенной международной аудитории.

Мировая премьера балета состоится 25 и 26 сентября 2021 года в оперном театре Элли Колкинс в Денвере.

The Four Journeys Продажа билетов на посадочные места открыта 6 августа.

ПОДРОБНЕЕ
Четыре путешествия , представленные Клео Паркер Робинсон Дэнс
Оперный театр Элли Колкинс
25 и 26 сентября 2021 года
Билеты поступят в продажу 6 августа.

Кардинал Долан из Нью-Йорка принимает новую роль: пастор в Рим

РИМ –– В качестве напоминания о том, что первые папы были избраны пасторами Рима, Папа Бенедикт XVI, как и его предшественники, назначает каждого нового кардинала почетным пастором одной из церквей города.

Кардинал Тимоти М. Долан из Нью-Йорка обнимает женщину, прибывшую на мессу в свою титульную церковь Богоматери Гваделупской в ​​Риме 14 октября. Кардинал Долан официально вступил во владение церковью во время мессы (фото CNS) / Пол Харинг) 14 октября кардинал Тимоти М. Долан из Нью-Йорка, ставший кардиналом в феврале, официально вступил во владение своей титульной церковью в характерно кипучем стиле, буквально охватив как можно больше из своей новой паствы, и подчеркивая памятные даты своим фирменным юмором.

«Спасибо за терпение в отношении моего итальянского», — сказал кардинал толпе из примерно 300 человек в церкви Богоматери Гваделупской. «Боюсь, что говорю по-итальянски, как ребенок. Но перед Богом мы все дети, и Бог всех понимает ».

Прихожане откликались в том же духе, частыми смехом и аплодисментами.

«Мы увидели радость, радость и прекрасный способ общения, который поражает нас как францисканцев, а не только христиан», — сказала сестра францисканцев Амалия Колуччиа, генеральная мать одной из 10 религиозных общин, связанных с приходом.«Он очень близок к людям, очень радостный. Он произвел прекрасное впечатление ».

Кардинал Долан прибыл вовремя на мессу в 11:30, но провел четверть часа, приветствуя людей на площади перед церковью, а затем неофициально прошагал по проходу, часто останавливаясь, чтобы обнять кого-нибудь за плечо. прежде, чем он вошел в ризницу, чтобы облачиться.

Затем он сделал второй вход в сопровождении приходского хора и духового квартета в процессии с более чем дюжиной сослуживцев, в том числе архиепископами Джозефом Э.Курц из Луисвилля, штат Кентукки, и Джеральд Лакруа из Квебека и епископ Брайан Данн из Антигониш, Новая Шотландия. Офицеры итальянской военной полиции в парадной форме и двуугольных шляпах с перьями стояли по обе стороны от алтаря во время мессы

.

Пастор, Msgr. Франко Маммоли подарил кардиналу фотографию святого покровителя церкви в рамке, которую кардинал поцеловал и выставил на всеобщее обозрение, отметив, что часовня Богоматери Гваделупской является самой посещаемой в Нью-Йорке.Патрика.

Кардинал вспомнил различные роли, которые он выполнял в своей церковной карьере, включая ректора семинарии и архиепископа.

«Но до сегодняшнего дня я никогда не был пастором», — сказал он. «Теперь я хотя бы почетный, и я так счастлив».

Кардинал Долан сказал прихожанам, что для меня большая честь вступить во владение его титульной церковью, но что «на самом деле, с таким теплым приемом вы завладели моим сердцем».

Признавая группу сестер, которые заботятся об отставных священниках Римской епархии, кардинал пошутил, что его новый статус даст ему право на их услуги через десятилетие.

Кардинал отметил, что «большинство кардиналов имеют исторические церкви в качестве титульной церкви», но сказал, что предпочитает «активный, нормальный, живой приход». Он назвал Богоматерь Гваделупскую, расположенную примерно в 4,5 милях к северо-западу от Ватикана, в районе, принадлежащем среднему классу, Монте-Марио, «чудесным, динамичным сообществом веры».

Прихожанка Кэти Заппиа, уроженка Бруклина, штат Нью-Йорк, назвала его «приходом для людей», активно заботящимся о бедности и социальных проблемах, и сказала, что кардинал Долан хорошо впишется.

«Когда он говорил сегодня, он говорил обычным голосом, а не как кардинал», — сказала она. «Он дает энергию».

Примечание редактора. Видеоотчет о мессе кардинала Долана доступен по адресу http://youtu.be/4dtK7QWYpKk.

САНКТУАРЬ

Содержание:
— Офис для паломников
— Частные торжества
— Экскурсии с гидом
— Братство Ла Мерсед
— Amics de la Mercè (Друзья Мерсе)
— Меня зовут Mercè тоже


Базилика Mare de Déu де ла Мерсед был назначен Святым покровителем Барселоны в 1687 году Consell de Cent в знак благодарности за немедленное избавление от нашествия саранчи и периода засухи, которые послужили источником эпидемии чумы и голода, охватившей город и его окрестности в течение нескольких месяцев, вызывая большую смертность среди населения.Город Барселона обратился к Ла Маре де Деу де ла Мерсе в молитве и посчитал, что именно ее заступничество вернуло городу нормальность. С тех пор она считается «принцессой Барселоны» и «защитницей города».

В 1868 году по просьбе епископа Барселоны Д. Панталеона Монтсеррата Пий IX канонически провозгласил Деву Марию Святой Покровительницей города и епархии. С этого года 24 сентября установлено как праздник Святого Покровителя.

21 октября 1888 года епископ доктор Хайме Катала-и-Альбоса канонически венчает ее от имени Папы Льва XIII.

В 1959 году на Куполе базилики установлена ​​бронзовая статуя вместо той, которая была разрушена во время революции 1936 года.

Все эти даты и события являются выражением глубокой преданности, которую Население этого города сочувствует Деве де ла Мерсед. Многие женщины носят ее имя, есть много пар, которые поженились в базилике, и многие семьи хотели, чтобы их дети крестили у подножия статуи Девы де ла Мерсед.Есть также много людей, которые хотели покинуть этот мир, отпраздновав свои похороны в базилике, прежде чем образ, который практически видел, как они вошли в этот мир, когда они были представлены Ей новорожденной. Это объясняет, почему 24 сентября жители Барселоны тысячами приезжают навестить свою святую покровительницу, зажечь свечи и поднести ей цветы в знак своей любви и преданности.

И это тоже объясняет, почему так много групп паломников из остальной Испании и других частей мира хотят воспользоваться своим визитом в город, чтобы увидеть принцессу Барселоны и посетить Святую Мессу в Главном алтаре или в одна из часовен Святилища; или также для празднования других актов молитвы: Святой час, паралитургии, произнесение розария ……

Кроме того, если вы хотите провести частную религиозную церемонию, вы можете сделать это, сделав предварительный заказ.Настоятель и сотрудники базилики всегда готовы помочь, проконсультировать и помочь вам в ее приготовлении.

Если группа или семья желают зарезервировать день и время для празднования мессы или любого другого религиозного мероприятия, пожалуйста, свяжитесь с секретарем базилики. Это можно сделать по эл. все те люди, семьи и группы, которые хотят посетить Деву де ла Мерсед, помолиться перед ней или провести частное празднование, будь то евхаристического характера или любого другого рода.
Наша миссия — помочь им и сделать все возможное, чтобы облегчить их желание молиться, праздновать или частные встречи.


Мы реализуем:

  • ГЛАВНЫЙ АЛТАРЬ Базилики, у подножия статуи Девы де ла Мерсед, является наиболее значительным и благородным местом базилики. Идеально подходит для больших групп до 300 человек.

  • ЧАСОВНЯ САНТИСИМО (Священное Причастие), находится рядом с левым проходом Базилики.Он имеет небольшие размеры и вмещает до 30 человек. Это интимно и уютно. Он был отреставрирован несколько лет назад и имеет небольшой алтарь, посвященный ангелам. Идеально подходит для семейных торжеств.

  • ЧАСОВНЯ СНИЖЕНИЯ — это старинная часовня Эсколании, расположенная рядом с часовней Богоматери, на верхнем этаже, вместимостью около 50 человек и подходящая для торжеств в более уединенной, уединенной и тихой обстановке.Возглавляет эту часовню готический образ Богородицы, который, судя по всему, находился над главным входом в древнюю готическую церковь, предшествовавшую нынешней базилике; и по обе стороны от него два пленника, каждый держит лампу.

  • Наконец, под ризницей у нас есть библиотека / многоцелевой зал для встреч небольших групп (макс. 10-12 человек) с полным аудиовизуальным оборудованием.

Чтобы зарезервировать ваше торжество, обратитесь к секретарю Базилики г-жиАмалия Льопарт, по телефону: 93 315 27 56 или по электронной почте mdmerce30@arqbcn.cat

Базилика Ла Мерсед — это церковь, которая может показать столько же художественного уровня, сколько архитектурно или исторически; или настолько же, насколько он есть, чем он был и что он до сих пор значит для города. Без хороших объяснений, проведенных профессиональными квалифицированными людьми, которые раскрывают то, что скрывается за очевидным, вы не сможете понять, что эта базилика значит для Барселоны и всей Каталонии.Неслучайно он является частью художественно-архитектурных сокровищ, которые внесены в каталог как (BIC) Bien de Interés Cultural (Актив культурного интереса), объект особой заботы и защиты со стороны общественных организаций.
Посещение с подробным гидом может занять около двух часов, хотя обычно оно занимает от 45 до 50 минут. Наши гиды — выпускники специализированных университетов, которые выполняют свои функции на разных языках: испанском, каталонском, английском, французском, итальянском, немецком…

С ними вы можете познакомиться с другой перспективой, частями базилики, доступными для общественности и другие части, к которым имеют доступ только они, что вас удивит; даже во время определенных визитов вы можете насладиться частным прослушиванием органа как кульминацией.Не забывайте, что в базилике находится один из лучших органов Испании, изготовленный известным строителем органов Герхардом Гренцингом.

Нас также посещают из школ и колледжей. По согласованию с учителями, наши гиды могут подготовить учебные блоки, чтобы посещение базилики стало довольно увлекательным, но в то же время познавательным. Есть также школьные визиты на более музыкальную тему с акцентом на наш замечательный орган с помощью нашего инструктора, органиста Эктора Пэрис, учителя музыки, специализирующегося на начальном и среднем образовании.Он поможет детям и молодым людям в увлекательной форме познать «тайны музыки», разгадывая секреты самых известных мелодий, будь то классические или современные.

Чтобы организовать групповые или частные посещения, вы должны связаться с нами по электронной почте: mpadrol@basilicadelamerce.cat



Братство берет свое начало в «Pía Asociación de Devotos de la Virgen de la Merced. Patrona de Barcelona », основанная в октябре 1956 года. 20 июля 1964 года по указу архиепископа Барселоны Excmo.у Рвдмо. Д. Грегорио Модрего, он получил новый устав и был назван «Hermandad de la Virgen de la Merced, Patrona de Barcelona» (Братство Девы Ла Мерсед, покровителя Барселоны).

Основная цель Братства — поощрять поклонение Деве Ла Мерсед, в то же время продвигая великолепие культа, посвященного храму Сантуарио де ла Сьюдад Кондаль (Святилище Барселоны) для веками и подобным образом объединяют оба эффекта в оживлении произведений социального искупления в соответствии с потребностями нашего времени и мерседарского духа.

Целью Братства Ла Мерсед является:

* Поощрение поклонения Деве Ла Мерсед, Святому Покровителю Архиепископии и города Барселоны

  • а) Рассказывать о духовности и истории своего поклонения.
  • б) Содействовать тому, чтобы Базилика, безусловно, являлась Святилищем Марии в Барселоне.
  • в) Поощрять деятельность в Базилике в соответствии с духом Братства, приглашая всех верных христиан и особенно Братьев участвовать вместе с ними.

* Чтобы сохранить и улучшить достоинство Базилики. Заботиться о поддержании базилики как внутри, так и снаружи.

* Изучать и распространять адаптацию мерседарского духа для искоренения маргинализации каждого исторического момента.

  • а) Содействовать социальной помощи в Барселоне, в частности, в районе Святилища Ла-Мерсед.
  • б) Сотрудничать с приходом и Орденом мерседариев для достижения своих целей (статья 3º)….

Братство Ла Мерсед удовлетворительно удовлетворяет материальные потребности Базилики, но также тесно сотрудничает с Cáritas Parroquial de la Mercè в их благотворительной деятельности, помогая бедным и нуждающимся в округе: едой, одеждой, строительством санитарных сооружений, чтобы помочь людям бездомные заботятся о своей личной гигиене…

Кроме того, они идентифицируют и экономически сотрудничают с работами фонда Fundación Obra Mercedaria в пользу осужденных, их семей.Проекты в маргинальных районах, миссии в бедных странах ……

Если вы хотите стать частью этой семьи Братьев Ла Мерсед и внести свой вклад в сохранение поклонения Маре де Деу де ла Мерсе и помощи нуждающимся Звоните нам по телефону (будни, с 10 до 13 часов), и мы дадим вам необходимую информацию: 933 190 190.
Также по электронной почте на адрес germandatdelamerce@gmail.com


Будни с 10:00 до 13:00
Тел. 93 31

germandatdelamerce @ gmail.com



AMICS DE LA MERCÉ — это ассоциация, которая намерена объединить всех тех, кто чувствует себя преданным La Mare de Déu de la Mercè, любит базилику и то, что она означает, и хочет сотрудничать с конкретными работами мерседарианской харизмы в пользу бедных, маргинализированных и обездоленных.

Чтобы стать частью этой ассоциации, единственное, что вам нужно сделать, это подать заявку, заполнив письменную форму, которую можно скачать в конце этой страницы. После заполнения его можно отправить по почте на адрес базилики или отсканировать в формате pdf по этому адресу электронной почты: mdmerce30 @ arqbcn.cat

Члены AMICSDELAMERCÉ будут получать еженедельную приходскую газету ECOS DE LA MERCED по электронной почте со всеми новостями, связанными с деятельностью Базилики, и другими материалами для их христианского образования, такими как трехмесячный журнал PROYECTO LIBERTAD; обе публикации абсолютно бесплатны.

Также в течение года они будут получать приглашения принять участие в некоторых культурных мероприятиях базилики: хоровые концерты, органные концерты, короткие экскурсии,… Единственное вознаграждение является добровольным, в конкретных кампаниях в пользу прихода Cáritas so как помощь обездоленным или в пользу Fundación Obra Mercedaria, который помогает предотвратить правонарушения, маргинализацию или реинтеграцию осужденных.



В Барселоне и по всей Испании, даже за границей, многих женщин называют Мерсе или Мерседес, именем покровительницы этого чудесного города.

В этой базилике мы хотели бы поблагодарить их и воодушевить многих родителей, которые хотят дать своим дочерям это прекрасное имя. Тот факт, что у них есть это имя, уже связывает их с этим храмом и всем, что Мерсе означает по-особенному.

Если вас зовут Мерсе или Мерседес, и вы хотите принять участие, вы должны заполнить регистрационную форму, которую вы найдете по ссылке, а также подписанную Альфа-карту, чтобы сохранить ваши данные.Вы можете отправить оба документа по почте на адрес базилики или отсканированные на этот адрес электронной почты: mdmerce30@arqbcn.cat

Мы ждем вас!

килисьяно: сентябрь 2013 г.


Вчерашние похороны покойной Сесилии Хара Косака (вверху справа) дали мне повод вспомнить эту замечательную пару; она и ее покойный муж Мануэль Борха Косака (слева), скончавшийся много лет назад. Эти два скромных и набожных католика были родителями священника-капуцина, отца Пауло Косаки.

Я плохо знал Сесилию, но ее муж, Мануэль, был поваром в мужском монастыре, пока я жил в нем в 1980-х и в начале 90-х, поэтому я знал его намного лучше. Я видел его почти каждый день. У него были полностью выходные только субботы и большую часть воскресенья, и он приходил только для того, чтобы приготовить воскресный ужин.

У Мануэля была интересная юность. Он родился на Палау от матери-чаморро (Амалия Борха) и отца-японца, который стал католиком, чтобы жениться на Амалии, Паулюсе Косака.

Палау был частью подмандатных Японией островов Тихого океана, когда он родился в 1920-х годах.На Палау с испанских времен жила небольшая община чаморро.

Мануэль застрял в Японии в конце войны. Если я правильно помню, он понятия не имел, что стало с его семьей на Палау, потому что война прервала все контакты между ним и ними.

Итак, он поселился в Японии и, как видно на фотографии выше, стал частью небольшой японской католической общины. Я считаю, что это он стоит в правом дальнем углу. Священник выглядит кавказцем. Я считаю, что это фото было сделано в 1956 году.

Он был бы женат уже на Сесилии, чистокровной японке, которую он встретил в Японии, к 1956. Она, вероятно, тоже на фотографии, но я не могу сказать, на какой.


В конце концов, Мануэль установил контакт со своей семьей, которая покинула Палау и обосновалась на Гуаме, родине семьи Борха. Они обосновались в Талофофо. Их сын, Пауло, рос в приходе Сан-Мигель и познакомился с монахами-капуцинами, которые были пасторами. В конце концов он сам стал капуцином.

Мануэль приходил в монастырь около 10 утра и всегда делал первую остановку в часовне монастыря и произносил короткую молитву. Он был предан своей работе и готовил обед и ужин примерно для 12 монахов, многие из которых были старыми и пенсионерами, а также примерно для 30 монахов, духовенства и других по четвергам и воскресеньям, когда собиралась большая община.

Он говорил тихо и говорил только при необходимости. Он говорил на базовом английском, но он был одним из первых, с кем я смог начать практиковать мое чаморро.Он говорил на чаморро, а его японский был даже лучше. Мне всегда нравилось видеть его и отца Фердинанда Пангелинана, монаха чаморро из Сайпана, который хорошо говорил по-японски, говорящего на этом языке. Отец Фердинанд во время войны был в семинарии в Токио.

Время от времени он говорил что-нибудь, чтобы подбодрить наше призвание (мы, молодые, только начинаем религиозную жизнь).

Однажды я научился ловкому трюку от Мануэля; как убить змею бескровным способом. Мы нашли змею в нашей часовне и рассказали ему об этом.Он наполнил ведро мыльной водой и отнес в часовню веник. Он позволил змее свернуться на палке метлы, затем стряхнул змею в мыльную воду и затем — ну, это был «покойся с миром» для мертвых, но чистая змея.

Несколько лет назад отец Пауло сопровождал свою мать навестить ее родственников в Японии.

С возрастом Мануэль начал проявлять больше признаков усталости. Он делал перерывы, сидя снаружи на довольно длинной цементной лестнице.Когда начальник увидел это, он попросил нас создать гостевую комнату для Мануэля, которую он мог использовать в любое время, когда ему понадобился перерыв. Мануэль однажды воспользовался им. Он не чувствовал себя комфортно, имея возможность иметь свою комнату в монастыре, даже в гостевых комнатах. Во время коротких перерывов он снова начал немного дремать, сидя наверху лестницы.

Наконец-то у меня появился единственный шанс сделать что-нибудь для Мануэля, который так много работал для нас. Учитель японского языка в той же школе, в которой я преподавал, узнал, что мне нравятся старые японские песни; песни 1940-50-х годов.Моя мама научила меня японской песне, которую выучила во время войны.

Итак, эта японка подарила мне кассету с этими типами японских старых фильмов. Я сыграл ее для Мануэля, попросив его сказать мне японские слова, чтобы я мог научиться их петь. Но потом он попросил меня сделать ему копию пленки. Это были песни, которые он слышал в Японии, когда жил там в 40-х и 50-х годах, но, вероятно, не слышал с тех пор. Я сделал ему копию, и он играл ее дома, где Сесилия, конечно, тоже их слышала.

Сесилия, я не слишком хорошо знал, но она также работала в кулинарии, но в средней школе Нотр-Дам. Мне сказали, что она приготовила лучшие суши. Она прожила намного дольше своего мужа и за последний год или около того страдала очень слабым здоровьем. Она впадет в кому. Они думали, что время пришло. Потом она ожила. Отец Пауло сказал в своей проповеди, что они начали называть ее Лазарь, поскольку она, казалось, оживала каждый раз, когда конец казался неизбежным. Но на прошлой неделе Господь наконец позвал ее, и ее битва была окончена.

Пусть они с Мануэлем наконец придут в место вечной радости. Это были простые, смиренные и трудолюбивые люди, верующие в Господа и Его Церковь. Я думаю, что Господь наконец предоставил Мануэлю ту комнату для отдыха на небесах вместо той комнаты для гостей, которой он не чувствовал себя достойным даже в нашем монастыре.

отелей в Севилье возле Торре-де-лос-Пердигонес — коды GDS и комиссии агентов, отели в центре Севильи — Поиск отелей по гостиничному индексу и туристическому индексу: Travel Weekly

Сеть отелей

Выберите отель Chain25hours Hotelsabba HotelsaBode HotelsAC Отели по Лучшие рестораны и SuiAmericas Best Value InnAmericInn MarriottAccorACHAT HotelsAdagio AparthotelsAdina Apartment HotelsAffinia Гостиница CollectionAKZENT HotelsAl Diar HotelsAlila Hotels & ResortsAllegro Hotelsaloft HotelsAmalia HotelsAmanAmari Hotels & ResortsAmba HotelsAmerica путем WyndhamAmeristar CasinosAMResortsAnantara Отели-курорты-SANdAZAngsana отели и ResortsAqua отели и ResortsAqua- Aston HospitalityAqua-Aston Гостеприимство, LArcadiaHotels & More ManaAristos IntlArt Серия HotelsAscend CollectionAscott ResidenceASURE Размещение GroupATAHOTELSAtlas HotelsAuberge ResortsAustria Trend Hotels & ReAutograph CollectionAvani Отели и Resortsavid hotelsAyre HotelesAyres HotelsBaglioni HotelsBalladinsBanyan Tree Hotels & ResoBarcelo Hotels & ResortsBastion гостиницы NederlandBaymont Inns & SuitesBCMInnsBeachesBelmondBenchmark Отель & ResortsBerjaya Hotels & ResortsBest Western InternationaBettoja HotelsBilderberg Hotels & R estaBlau отели и курорты Отели Chase Suite — HardagChoice Hotels InternationChurchill LivingCitadines Apart’hotelcitizenM HotelsCity Express HotelesCity Lodge Hotel GroupClarionКлассические британские отелиКлейтон отели Inn & SuiCountry Inn & Suites by RCourtyard by MarriottCPH HotelsCross Country Hotels GmbHCrown Компания e Plaza Hotels & Res HiltonDowntowner InnsDream отеля GroupDreams Resorts & SpasDrury Hotels Company, LLCDusit Отели и ResortseasyHotelsEcono LodgeEdition Hotelselement HotelsElewana CollectionElite Гостиницы SwedenEmbassy Suites по HiltonErmesHotelsEsplendor Boutique HotelsEurostars HotelsEven HotelsExe HotelsExecuStayExecutive Hotels & ResortExplorean HotelsExtended Stay AmericaE-Z 8 MotelsFabHotelsFairBridge HotelsFairfield Inn & Suites byFairmont Hotels & ResortsFalkensteiner Hotels & ReFasthotelFiesta AmericanaFiesta InnПервые отелиFitzpa trick Hotel GroupFlair HotelsFontecruz HotelsForever ResortsFortune HotelsFour Points by SheratonFour Seasons Hotels и RFour Sisters InnsFraser PlaceFraser ResidenceFraser SuitesGamma HotelesGaylord HotelsGenerator Hostels Ltd. HotelsGran Melia Hotels & ResorGrand Fiesta AmericanaGrand HyattGrand Ананас Бич ResGrandStay Hospitality HotGrange HotelsGreat National Hotels & RGrecotelGreenTree рестораны, ChinagreetGroupe GermainGuestHouseGuoman Hotelsh20 HotelsHampshire GroupHampton по HiltonHand поднято Отели HotelsHankyu-Hanshin-Daiichi HoHard Rock HotelsHarrah в и CasinHastings Отель GroupHawthorn SuitesHesperia HotelsHiltonHilton Сад InnHilton Гранд Отдых CoHilton Отели и КурортыHilton InternationalHoliday Inn Club VacationHoliday Inn Express HotelHoliday Inn HotelsHoliday Inn ResortsH ome2 Suites по HiltonHomeTowne Studios Красной Homewood Suites по HiltonHotel 81Hotel дю VinHotel Экваториальная IntlHotel IndigoHotel JAL CityHotel RLHoteles CataloniaHoteles MisionHoteles SantosHoteles ServigroupHoteles SilkenhotelF1Howard Джонсон по WyndhamHUALUXE Отели и ResortHunguest Отели LtdHusa HotelsHyatt CentricHyatt HotelsHyatt Отели WorldwideHyatt HouseHyatt PlaceHyatt RegencyHyatt Residence ClubHyatt Zilara / Hyatt ZivaIBEROSTAR Hotels & ResortIberotelIbis BudgetIbis HotelsIbis StylesIcelandair HotelsiCheck Inn Hotels & ResorIHG Hotels & ResortsImperial Отели GroupImperial Лондон HotelsINNA отель GroupInnkeeper в LodgeInnkeepers TasmaniaINNSIDE от MeliaInstinct отеля CollectionInterCityHotelInterContinental Hotels & Inter-Hotel FranceInTown SuitesIslandshotelsIsrotel Hotel Management ITC-WelcomgroupJameson InnJayakarta Hotels & ResortJaz в CityJin Jiang HotelsJinling Hotels & ResortJoie де Vivre HospitalityJumeirahJurys InnsJW Отели Marriott и ResoK + K HotelsKelly Inns LtdKempinski Hotels SAKenzi HotelsKey West Inns, Inc.Keytel InternationalKimpton Hotels & RestauraKnights InnKSL ResortsKyriad HotelsLa Quinta Inns & SuitesLabranda Hotels & ResortsLakeview Hotels & ResortsLangham Hotels InternatioLas Vegas Sands CorpLe Meridien Hotels & ResoЛидирующие отели УорLemon Tree Hotels AGLiteonardo HotelsLiteonardo HotelsLexington Hotel HotelsLucien Решётка Курорты, HLXR Отели и ResortsMacdonald Отели и ResortMagnolia HotelsMainStay SuitesMaldron HotelsMalmaison HotelsMama ShelterMandarin Oriental Hotel GManniello HotelsManotel SAMantis CollectionMantra Hotels, Resorts & Mantra Hotels GroupMarco Polo Hotel GroupMaritim HotelsMarriott Executive ApartmMarriott InternationalMarriott отдыха Club Inmaster Хосты InnsMCM ElegantemD-HotelsME по MeliaMedina Serviced ApartmentMelia Отели InternationaMercure ОтелиMeriton SuitesMeritus Hotels & ResortsMGallery Hotel CollectionMGM Resorts InternationalMicrotel Inns & Sui tesMillennium & Copthorne HoMitsui Garden HotelsMiyako HotelsModena by FraserMoevenpick Hotels & ResorMontage Hotels & ResortsMorgans Hotel GroupMotel 6, Inc.Мотель OneMotto от Hilton Отели и курортыOmni Hotels & ResortsOne HotelesОдин и только курортыОригинальные ирландские отелиOthon HotelsOutrigger Hotels & ResortOxford Inns & SuitesOYO CorporationPalace ResortsPalladium Hotel GroupPan Pacific Hotels & ResoParadisus by MeliaParadores de Puerto RicoPark HyattPark InnPark Plaza Hotels & Resor HotelParkgas Tree Solutions , ResortsPersonality Hotels, Inc.Отели Pestana Hotels & ResortsPetit Palace HotelesPhoenicia HotelsPhoenix Inn SuitesPlaya Hotels & ResortsPlaza HotelsPosadasPousadas de PortugalПредпочтительные отели и курортыPremier HotelsPremier InnPremier Inn — СШАAPremier SuitesPremier Classe HotelsPrestige Inn — Hotels & Prima Hotels Resorts Radisson Blu Hotels & ResRadisson CollectionRadisson Hotel GroupRadisson HotelsRadisson IndividualsRadisson Red HotelsRafael HotelesRaffles Intl Hotels & ResRamada by WyndhamRamee Group of Hotels & RRed Carpet InnsRed Lion HotelsRed Lion Inn & SuitesRed Roof Inns, Inc.Reflect Resorts & SpasRegal Hotels IntlRegent Hotels & ResortsRelais & ChateauxRelais du Silence Отели класса люкс Отели OrchidRoyal SonestaRydges Hotels & ResortsSahid Hotels & ResortsSandals ResortsSandman Hotels, Inns & Su отелей SofitelSofitel LegendSofitel Luxury HotelsSokos HotelsSol by MeliaSolis Hotels & ResortsSomerset Serviced ResidenSonesta ES SuitesSo Неста International HotSonesta SelectSonesta Просто SuitesSoneva Resorts, ResidenceSouth Pacific ManagementSpace HotelsSpringHill Suites по MarrSt Regis Hotels & ResortsStamford Hotels & ResortsStarhotelsStaybridge SuitesStaypineappleSteigenberger Hotels & ReStudio 6Suburban Extended Stay HoSuite HomeSuite NovotelSunscape Resorts & SpasSunstar Отели SwitzerlanSunway Intl Отели & ResoSuper 8 по WyndhamSuper Отель JapanSuperClubsSureStay Отель GroupSwiss International HotelSwiss Качественные отели IntlSwiss-Belhotel InternatioSwissotel Hotels & ResortTaj Hotels, Resorts & PalTapestry Collection by HiTFE HotelsThe Doyle CollectionThe Gateway HotelThe LaLiT HotelsThe Leela Palaces, HotelsThe Luxury CollectionThe Marmara Hotels & ResiThe Ritz-Carlton HotelsThe Sebel HotelsОтели Thistle Hotels LimitedТомпсон ОтелиТомпсон Отели ОтелиTownePlace Suites от MarrTrademark Hotel CollectioTravelodge — АвстралияTravelodge от WyndhamTravelodge Hotels LTD UKTreeb O HotelsTribeTribute PortfolioTrident Отели и ResortsTru по HiltonTrump HotelsTryp по WyndhamTsogo Sun HotelsTujia SomersetTune HotelsU HotelsUNAHotels — Gruppo UNAUnbound Коллекция от HyaVagabond InnsVibe HotelsViceroy отеля GroupVillage Hotels & Leisure Vincci HotelesVirgin HotelsVivanta по TajVocoW HotelsWaldorf Астория CollectioWalt Диснея парков и ResorWarwick Intl HotelsWashington HotelsWelcome Hotels GmbHWelcomHeritageWestgate Resorts и VillWestin отели Wingate by WyndhamWoodside Hotel GroupWoodВесенние отелиWyndham Grand Hotels & ReWyndham Hotels and ResortWyndham Vacation RentalsWynn ResortsYOTELZleep HotelsZoetry Wellness & Spa Res

Установить радиус поиска

Будут показаны только отели, расположенные в пределах 2 миль от центра города.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.