Морфологический разбор слова «поглядеть»
Часть речи: Инфинитив
ПОГЛЯДЕТЬ — слово может быть как одушевленное так и неодушевленное, смотрите по предложению в котором оно используется.
Начальная форма слова: «ПОГЛЯДЕТЬ»
Слово | Морфологические признаки |
---|---|
ПОГЛЯДЕТЬ |
|
Все формы слова ПОГЛЯДЕТЬ
ПОГЛЯДЕТЬ, ПОГЛЯДЕЛ, ПОГЛЯДЕЛА, ПОГЛЯДЕЛО, ПОГЛЯДЕЛИ, ПОГЛЯЖУ, ПОГЛЯДИМ, ПОГЛЯДИШЬ, ПОГЛЯДИТЕ, ПОГЛЯДИТ, ПОГЛЯДЯТ, ПОГЛЯДЕВ, ПОГЛЯДЕВШИ, ПОГЛЯДИМТЕ, ПОГЛЯДИ, ПОГЛЯДЕВШИЙ, ПОГЛЯДЕВШЕГО, ПОГЛЯДЕВШЕМУ, ПОГЛЯДЕВШИМ, ПОГЛЯДЕВШЕМ, ПОГЛЯДЕВШАЯ, ПОГЛЯДЕВШЕЙ, ПОГЛЯДЕВШУЮ, ПОГЛЯДЕВШЕЮ, ПОГЛЯДЕВШЕЕ, ПОГЛЯДЕВШИЕ, ПОГЛЯДЕВШИХ, ПОГЛЯДЕВШИМИ
Разбор слова по составу поглядеть
Основа слова | погляде |
---|---|
Приставка | по |
Корень | гляд |
Суффикс | е |
Глагольное окончание | ть |
Разбор слова в тексте или предложении
Если вы хотите разобрать слово «ПОГЛЯДЕТЬ» в конкретном предложении или тексте, то лучше использовать морфологический разбор текста.
Примеры предложений со словом «поглядеть»
1
Погляди, – сказал он, – вон он, лог-то, виднеется, погляди, погляди!..
Слепой музыкант (сборник), Владимир Короленко2
Но только отвел глаза – и тебя настойчиво тянет еще поглядеть, и когда послушался-поглядел, то прямо встретил в толпе какое-то знакомое, родное лицо.
Осударева дорога (сборник), Михаил Пришвин, 1954г.3
Он думал теперь о том, что ему и самому хорошо бы съездить в тайгу и поглядеть, как там заготавливают древесину, но сделать это будет невозможно.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.4
Надо ему сейчас, за предстоящую неделю, объехать весь район, еще и еще раз поглядеть, где и что с посевами, как люди готовятся к уборке.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.5
Найти еще примеры предложений со словом ПОГЛЯДЕТЬ
Урок по русскому языку в 6 классе «Морфемика. Морфемы, их роль в словообразовании»
Северо-Казахстанская область
район имени Габита Мусрепова
КГУ «Целинная средняя школа»
Урок по русскому языку в 6 классе
«Морфемика. Морфемы, их роль в словообразовании»
Учебник: Сабитова З.К., Павленко В.К. Русский язык: Учебник для общеобразовательной школы с русским языком обучения. – Алматы: Атамура, 2006 – 320 с.
Используемая литература:
1. Богданова Г.А. Уроки русского языка в 6 классе: Кн. для учителя. — 4-е изд.- М.: Просвещение, 2000. – 176 с.
2. Егорова Н.В. Поурочные разработки по русскому языку. 6 класс. – 2-е изд., перераб. – М.: ВАКО, 2014. – 416 с.
3. Сабитова З.К., Павленко В.К. Русский язык: Учебник для общеобразовательной школы с русским языком обучения. – Алматы: Атамура, 2006 – 320 с.
Подготовила: учитель русского языка
и литературы
Максина Галина Николаевна
2014-2015 учебный год
Тема урока. Морфемика. Морфемы, их роль в словообразовании
Цель урока: повторение и обощение знаний о морфемике, роли морфем в
словообразовании
Цель учащихся: уметь находить морфемы в слове
Задачи: повторить и обобщить ранее изученное по морфемике;
формировать знания о морфемике, морфемах и их роли в
словообразовании;
развивать навык производить морфемный разбор слова, навык
работы в группах, мотивацию к аналитической деятельности;
воспитывать интерес к изучению языка, слова, уважительное
отношение друг к другу.
Тип урока: повторение и обобщение изученного материала
Методы: частично-поисковый, словесный, проблемный
Ход урока
I. Вводно-мотивационный.
1. Организационный момент.
2. Сообщение темы и цели урока. Целеполагание.
1. Составление слова.
— Составьте слово.
Корень тот же, что в слове рассказ, приставка та же, что в слове подскочить, суффикс и окончание те же, что в слове ножка: подсказка.
2. Обращение к целеполаганию.
— Что помогло вам догадаться, какие слова я вам загадала?
Знание морфемного состава слова.
— Какую большую тему мы начнем изучать сегодня на уроке?
— Какие задачи мы сегодня поставим перед собой на уроке?
Повторить изученное по разделу «Морфемика».
3. Вступительная беседа:
Что вы знаете о морфемике?
Какие вы знаете морфемы? Что они обозначают?
Морфемика – это раздел науки о языке, в котором изучается состав, строение слова.
Морфемы – это наименьшая значимая часть слова. Среди морфем выделяют: корень и аффиксы (приставка, суффикс, окончание).
II. Операционно-познавательный.
1. Работа в группах.
«Пять минут на ответ».
I группа: Можно ли по морфеме определить часть речи? Докажите.
—ешь, -ит, -ого, -л-, -ие, -и;
II группа: Можно ли, не определяя часть речи, разобрать правильно по
составу слова стекло, красиво.
2. Составление слова.
I группа: От глагола притаился взять приставку, от тащить – корень, от возить – суффикс, от пел – суффикс прошедшего времени, от носился – суффикс возвратности: притащился.
II группа: Корень тот же, что в слове заводить, приставка та же, что в слове переменный, суффикс тот же, что в слове лётчик, окончание то же, что в слове цветок: переводчик.
2. Работа с текстом.
1. Чтение учителем высказывания автора «Школьного словообразовательного словаря русского языка» А.Н. Тихонова.
Большое количество слов, кроме корня, включает в свою структуру окончание и суффикс или приставку… Приставок и суффиксов в слове может быть несколько… В таких словах обычно корни так «обрастают» приставками и суффиксами, что их подчас трудно увидеть… Это реальные слова. В языке их немало. Грамотный человек обязан их понимать. Чтобы правильно понимать их смысл и употреблять в своей речи, надо уметь разбираться, из каких частей они состоят. Ведь каждая часть слова что-то выражает, несет какой-то смысл, для чего-то служит.
2. Выполнение заданий:
— Определите основную мысль и стилевую принадлежность текста.
— Докажите справедливость слов ученого, для чего образуйте от глагола учить слова со значением:
1) человек, который учит, преподает;
2) усваивать знания в школе, в институте;
3) учить наизусть.
Учитель, учиться, выучить.
— Как вы считаете, какие морфемы изменили значения слов?
— Вспомните высказывание А.Н. Тихонова о том, что слова
часто «обрастают» приставками, что «каждая часть слова что-то выражает, несет какой-то смысл». Сделайте вывод.
3. Приставки. Докажите мысль ученого А.Н. Тихонова: выпишите глаголы с приставками, выделите их, постарайтесь определить, что изменяет приставка в слове.
I группа: вошел — отошел – ушел.
Приставка во- (в-) обозначает движений внутрь чего-то;
ото- (от-) — удаление в сторону, убавление;
у — удаление.
II группа: дышал — подышал, глядел – поглядел.
Приставка по- изменяет вид глагола, который приобретает значение законченности действия.
Делается вывод: приставка — значимая часть слова, которая находится перед корнем и служит для образования слов.
Иноязычные приставки (запись в тетради): а-, анти-, архи-, интер-, контр-, ультра-, де-, дез-, дис-, ре-, экс-, им-.
4. Суффиксы.
— Какие значения придают словам следующие морфемы:
I группа: суффиксы существительных: -ист-, -чик-, -ец-, -ушк-, -ость,
-ение-, -ак-, -ок-, -онк-, -ач-, -лец-, -тель-, -чик-, -щи-, -кист-,
-ниц-, -иц-;
суффикс глагола –л-, -и-, -е-, -ну-;
II группа: суффиксы прилагательных: -оват-, -еньк-;
суффикс глагола -ыва-, -ива-, -ова-, -ева-, -ва-.
Делается вывод: суффикс — значимая часть слова, которая находится после корня и обычно служит для образования слов или форм слова.
IV. Контрольно-оценочный.
1. Работа в парах.
1. Распределительный диктант. Однокоренные слова.
— Какие слова называются однокоренными?
I пара – 1, 2 строка;
II пара – 3, 4 строка;
III пара – 5 строка.
1. Делить, раздел, деловой, деление, дело. (Делить, раздел, деление; деловой, дело).
2. Кузнец, кузница, кузнечик. (Кузнец, кузница; кузнечик).
3. Летать, полёт, лето, лётчик, летний. (Летать, полёт, лётчик; лето, летний).
4. Водный, водить, водичка, поводок, водитель. (Водный, водичка; водить, поводок, водитель).
5. Лопнуть, лопата, лопух, лопаться. (Лопнуть, лопух, лопаться; лопата).
2. Работа в группах.
1. Распределительный диктант.
— Что называется окончанием?
Начинал сыпать дождь, сначала осторожно, потом сильнее и сильнее. Он лил, ровно и однообразно шумя по траве и деревьям. Мягкими переливами звучал под дождём голос иволги.
I группа: слова, имеющие окончание (выделить окончание): начинал, сыпать, дождь, лил, траве, деревьям, мягкими, переливами, звучал, дождём, голос, иволги.
Выполнить морфемный разбор слова: сыпать.
II группа: неизменяемые слова: сначала, осторожно, сильнее, он, ровно, однообразно, шумя.
Выполнить морфемный разбор слова: переливами.
2. Суффиксы. Выделить суффиксы.
I группа: птичка, травка, миленький;
II группа: цветочек, платьице, сердечком.
3. Приставки. Вставить пропущенные буквы в приставках.
По…катить, …делать, …бить, о…давать, по…править, …право, о…дых, о…ступить, в…кользь, о…бой.
3. Восстановить правило.
В приставках на з, с перед звонкими согласными пишется …, а перед глухими согласными – …
«Звонкий согласный в приставке + звонкий согласный в корне»: безбрежный.
«Глухой согласный в приставке + глухой согласный в корне»: беспредельный.
Приставка з пишется перед звонким согласным в корне; приставка с пишется перед глухим согласным в корне.
4. Работа в группах. Стратегия «Карусель». Разбор слов по составу.
— Вам предлагается побывать в роли детективов: разобрать слова по составу. Выполнив задание, вы должны обменяться карточками между группами для проверки, используя цвет (маркер) своей группы.
Выступающий каждой группы проговаривает разбор слов.
I группа: знаток, проколоть, подвеска;
II группа: выключатель, безбрежный, расписание;
III группа: наводнить, решение, старинный.
V. Итог урока.
1. Составление кластера «Морфемы».
2. Вопрос-ответ.
Каждая группа готовит вопросы для другой группы. Затем каждая группа отвечают вопрос противоположной группы.
3. Закончить предложение.
Чтение учителем начала предложения и продолжение учениками конца предложения.
Раздел науки о языке, в котором изучается состав, строение слова – это … (морфемика).
Наименьшая значимая часть слова – это … (морфема).
Общая часть однокоренных слов, выражает их общее лексическое значение родственных слов – это … (корень).
Часть слова, которая может быть определена путем подбора родственных слов – это (корень).
Изменяемая часть слова, которая служит для выражения грамматического значения – это … (окончание).
Значимая часть слова, которая стоит перед корнем и служит для образования новых слов – это … (приставка).
Значимая часть слова, которая стоит после корня и служит для образования новых слов – это … (суффикс).
VI. Рефлексия.
1. Лист оценивания на уроке (эмоции): в начале урока, в середине урока, в конце урока.
2. Беседа:
— Какую цель мы ставили в начале урока?
— Какие трудности возникали?
— Что понравилось на уроке?
— Что не понравилось на уроке?
3. Оценивание работы групп по стратегии «2 звезды и 1 пожелание».
VII. Задание на дом: §13, повторить правила, упр. 180, 193 (устно).
знаки препинания. Бессоюзное сложное предложение дополняет, изъясняет
Дидактический материал
I. Постановка запятой и точки с запятой
Запятая ставится в бессоюзном сложном предложении для разделения частей, тесно связанных друг с другом (между ними можно поставить союз и ) и обозначающих одновременно или последовательно происходящие события.
Катятся ядра, свищут пули, нависли хладные штыки . (А.Пушкин)
Точка с запятой ставится в том случае, когда части бессоюзного сложного предложения менее связаны между собой (по смыслу и интонации они близки к самостоятельным предложениям), а также когда части уже распространены (имеют запятые) или группируются по смыслу (в этом случае употребление запятой между частями бессоюзного сложного предложения является знаком недостаточным).
Утро великолепное; в воздухе прохладно; солнце невысоко. (И.Гончаров) Бледно-серое небо светлело, холодело, синело; звезды то мигали слабым светом, то исчезали; отсырела земля, запотели листья, кое-где стали раздаваться живые звуки, голоса . (И.Тургенев)
Задание 1 . Прочитайте текст. Понаблюдайте за интонацией, стилистическими особенностями бессоюзных сложных предложений, обоснуйте употребление запятой и точки с запятой .
Весело 2 пробираться 6 по узкой 6 дорожке 6 , между двумя стенами высокой 3 ржи. Колосья тихо бьют 1 вас по лицу, васильки цепляются 6, 2 за ноги, перепела кричат кругом, лошадь бежит ленивой 2 рысью. Вот и лес. Тень и тишина. Статные 5 осины высоко лепечут 6 над вами 3 ; длинные висячие ветки берез едва шевелятся 6 ; могучий дуб стоит, как боец, подле красивой липы 4, 7 .
(И.Тургенев)
Внимание! Части бессоюзного сложного предложения, разделяемые точкой с запятой, произносятся с понижением голоса к концу части (почти как при точке) и значительными паузами между частями. Темп речи в таких предложениях обычно замедленный.
Учитывая эти сведения, подготовьте выразительное чтение текста И.Тургенева. Постарайтесь почувствовать настроение, которое передает автор.
Определите, какие языковые средства выразительности употреблены в последнем предложении.
Подберите синоним к слову статные .
Укажите типы односоставных предложений. Какова их роль в тексте?
Задание 2 . Прочитайте бессоюзные сложные предложения и найдите в них грамматические основы. Решите, в каких бессоюзных сложных предложениях между частями нужно поставить запятую, а в каких – точку с запятой. Обоснуйте свой выбор.
Запишите предложения, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы, раскройте скобки.
1) Между тем ноч_ пр_бл_жалась и р_сла как гр_зовая туча к_залось вместе с вечерн_ми парами от_всюду подн_мал_сь и даже (с)выш_ны л_лась темн_та. 2) Все кругом быстро ч_рнело и ут_хало одни пер_пела изр_дка кричали. 3) Уже я (с)трудом разл_чал отд_ле(н,нн)ые предметы поле неясно б_лело вокруг (за)ним (с)каждым мгн_вением надв_гаясь гр_мадными клубами вздымался угрюмый мрак. 4) Один п_логий холм см_нялся другим п_ля бе_конеч_но т_нулись за п_лями кусты словно вст_вали вдруг из земли перед самым м_им носом. 5) Всюду лучистыми _лмазами з_рделись крупные капли р_сы мне н_встречу чистые и ясные словно тоже обмытые утре(н,нн)ей пр_хладой прин_слись звуки кол_к_ла. 6) Ветер упал точ_но крылья сл_жил и зам_р н_ч_ным душ_стым теплом п_веяло от земли. 7) Ноч_ т_жело и сыро п_хнула мне в разг_ряче(н,нн)ое лицо к_залось г_товилась гр_за ч_рные тучи р_сли и п_лзли по небу вид_мо м_няя св_и дымные оч_ртания.
(И.Тургенев)
1) Между тем ночь приближалась и росла, как грозовая туча; казалось, вместе с вечерними парами отовсюду поднималась и даже с вышины лилась темнота. 2) Все кругом быстро чернело и утихало, одни перепела изредка кричали. 3) Уже я с трудом различал отдаленные предметы; поле неясно белело вокруг; за ним, с каждым мгновением надвигаясь громадными клубами, вздымался угрюмый мрак. 4) Один пологий холм сменялся другим, поля бесконечно тянулись за полями, кусты словно вставали вдруг из земли перед самым моим носом. 5) Всюду лучистыми алмазами зарделись крупные капли росы; мне навстречу, чистые и ясные, словно тоже обмытые утренней прохладой, принеслись звуки колокола. 6) Ветер упал, точно крылья сложил, и замер; ночным душистым теплом повеяло от земли. 7) Ночь тяжело и сыро пахнула мне в разг_ряченное лицо; казалось, готовилась гроза; черные тучи росли и ползли по небу, видимо меняя свои дымные очертания.
(И.Тургенев)
Задание 3 . (Формирование речевых умений и пунктуационных навыков.) Продолжите предложения так, чтобы получились бессоюзные сложные: а) с запятой; б) с точкой с запятой .
1) Небо на востоке начало темнеть…
2) На вечерних улицах зажглись огни…
3) Молния блистала почти беспрерывно…
4) Река в половодье сильно разлилась…
5) За селом прогремел гром…
6) Вся природа дышит свежестью…
7) Воздух чист и прозрачен…
Задание 4 . Подготовьте выразительное чтение текста, обращая внимание на интонацию и выбор знаков препинания в предложениях.
Знаете ли вы, какое наслаждение выехать весной до зари ? Вы выходите на крыльцо… На темно-сером небе кое-где мигают звезды; влажный ветерок изредка набегает легкой волной; слышится сдержанный, неясный шепот ночи; деревья слабо шумят, облитые тенью… За плетнем, в саду, мирно похрапывает сторож ; каждый звук словно стоит в застывшем воздухе, стоит и не проходит . Вот вы сели; лошади разом тронулись, громко застучала телега… Вам холодно немножко, вы закрываете лицо воротником шинели ; вам дремлется … Но вот вы отъехали версты четыре… Край неба алеет ; в березах просыпаются, неловко перелетывают галки; воробьи чирикают около темных скирд. Светлеет воздух, видней дорога, яснеет небо, белеют тучки, зеленеют поля. В избах красным огнем горят лучины, за воротами слышны заспанные голоса. А между тем заря разгорается ; вот уже золотые полосы протянулись по небу, в оврагах клубятся пары; жаворонки звонко поют, предрассветный ветер подул – и тихо всплывает багровое солнце. Свет так и хлынет потоком; сердце в вас встрепенется , как птица. Свежо, весело, любо!.. Солнце быстро поднимается ; небо чисто… Вы взобрались на гору… Какой вид! Река вьется верст на десять, тускло синея сквозь туман; за ней водянисто-зеленые луга; за лугами пологие холмы ; вдали чибисы с криком вьются над болотом ; сквозь влажный блеск, разлитый в воздухе, ясно выступает даль… Как вольно дышит грудь, как бодро движутся члены, как крепнет весь человек, охваченный свежим дыханьем весны!..
(И.Тургенев)
Озаглавьте текст, определите его основную мысль.
Сколько абзацев можно выделить в этом тексте?
Какова роль бессоюзных сложных предложений в тексте?
Чем объясняются различия в постановке знаков препинания (запятой и точки с запятой) между частями бессоюзных сложных предложений?
Какие средства выразительности использованы автором?
Объясните орфограммы в выделенных словах.
Составьте небольшой текст, используя бессоюзные сложные предложения с запятой и с точкой с запятой, на одну из следующих тем:
1. Перед грозой.
2. Ранним утром.
3. Летний вечер.
4. Метель.
5. Листопад.
II. Постановка двоеточия
Двоеточие между частями бессоюзного сложного предложения ставится в следующих случаях:
1. Если между частями причинные отношения (второе предложение указывает причину того, о чем говорится в первом предложении), в этом случае перед второй частью можно поставить союзы потому что, так как .
Незнанием никогда не следует хвастаться: незнание есть бессилие. (Н.Чернышевский)
2. Если между частями пояснительные отношения (вторая часть поясняет, конкретизирует высказанную мысль первой части), в этом случае перед второй частью можно поставить пояснительно-присоединительные союзы а именно, то есть .
Погода была ужасная: ветер штормовой ревел с ночи, дождь лил как из ведра . (И.Гончаров)
3. Если вторая часть дополняет содержание первой части, распространяя один из ее членов (обычно сказуемое). В первой части в этом случае можно вставить глаголы речи, мысли, чувства, восприятия (услышать, увидеть, почувствовать и подобные). Проверочные союзы: что, как .
Он поднял голову: сквозь тонкий пар блестела золотая Медведица .
Задание 1 . Прочитайте предложения. Укажите бессоюзные сложные предложения, в которых вторая часть
а) указывает на причину того, о чем говорится в первой части;
б) раскрывает, поясняет содержание первой;
в) дополняет смысл первой части.
1) Я вошел в хату: две лавки и стол да огромный сундук возле печи составляли всю ее мебель. 2) Я не мог заснуть: передо мною во мраке все вертелся мальчик с белыми глазами. 3) Я привстал и взглянул в окно: кто-то вторично пробежал мимо его и скрылся бог знает куда. 4) Мы взглянули друг на друга: нас поразило одинаковое подозрение. 5) Я поднял глаза: на крыше хаты моей стояла девушка в полосатом платье, с распущенными косами, настоящая русалка. 6) Она была хороша: высокая, тоненькая, глаза черные, как у горной серны, так и заглядывали к вам в душу. 7) Я глупо создан: ничего не забываю. 8) Грушницкий принял таинственный вид: ходит, закинув руки за спину, и никого не узнает. 9) Давно забытый трепет пробежал по моим жилам при звуке этого милого голоса; она посмотрела мне в глаза своими глубокими и спокойными глазами: в них выражалась недоверчивость и что-то похожее на упрек. 10) Одно мне всегда было странно: я никогда не делался рабом любимой женщины; напротив, я всегда приобретал над их волей и сердцем непобедимую власть, вовсе об этом не стараясь. 11) Никогда не должно отвергать кающегося преступника: с отчаяния он может сделаться еще вдвое преступнее. 12) О, я прошу тебя: не мучь меня по-прежнему пустыми сомнениями и притворной холодностью. 13) Я смеюсь над всем на свете, особенно над чувствами: это начинает ее пугать. 14) Я взглянул на нее и испугался: ее лицо выражало глубокое отчаяние, на глазах сверкали слезы. 15) Разговор наш начался злословием: я стал перебирать присутствующих и отсутствующих наших знакомых, сначала выказывая смешные, а после дурные их стороны. 16) Уж эти больные такой народ: всё знают. 17) Я слез и подкрался к окну: неплотно притворенный ставень позволил мне видеть пирующих и расслушать их слова. 18) Вот мои условия: вы нынче же публично откажетесь от своей клеветы и будете просить у меня извинения. 19) Об одном прошу вас: стреляйте скорее. 20) Все устроено как можно лучше: тело привезено… пуля из груди вынута. 21) Прошло с тех пор много времени: я проникла во все тайны души твоей. 22) Я никогда не буду любить другого: моя душа истощила на тебя все свои сокровища, свои слезы и надежды. 23) Я взял со стола… червонного туза и бросил кверху: дыхание у всех остановилось. 24) Я обошел хату и приблизился к роковому окну: сердце мое сильно билось. 25) Я люблю сомневаться во всем: это расположение ума не мешает решительности характера. 26) Во мне два человека: один живет в полном смысле этого слова, другой мыслит и судит его.
Из какого произведения взяты эти строки? Назовите автора.
Чем объяснить частое употребление личного местоимения я в этих предложениях?
Дайте полную пунктуационную характеристику предложению 10.
Начертите схему предложения 9.
Задание 2 . Прочитайте. Определите смысловые отношения между частями бессоюзных сложных предложений. Запишите предложения, расставляя знаки препинания, подчеркивая грамматические основы, в следующей последовательности:
1) второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом предложении;
2) второе предложение раскрывает, поясняет содержание первого;
3) второе предложение дополняет смысл первого предложения.
1) Есть на свете такие счастливые лица глядеть на них всякому любо точно они греют вас или гладят. 2) Не одной только полудикой прелестью разлитой по всему ее тонкому телу привлекла она меня ее душа мне нравилась. 3) Не ноги меня несли не лодка меня везла меня поднимали какие-то широкие сильные крылья. 4) Вдруг я слышу меня кличет кто-то. 5) Голова у меня ходила кругом слишком много впечатлений в нее нахлынуло разом. 6) Он любил ее страстно и никогда ничего ей не запрещал он в душе считал себя перед ней виноватым.
(И.Тургенев)
Задание 3 . Продолжите предложения так, чтобы получились бессоюзные сложные предложения с двоеточием. Определите смысловые отношения между частями.
1. Растения освежают воздух: …
2. Лес влияет на температуру воздуха: …
3. Любите природу: …
4. Прочитайте книгу В.Каверина «Два капитана»: …
5. Я посмотрел на небо: …
6. Я счастлив: …
7. Об одном прошу тебя: …
III. Постановка тире
Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в следующих случаях:
1. Если содержание одной части резко противопоставляется содержанию другой части. Эти отношения можно проверить, вставив союзы а, но, зато .
Ноги носят – руки кормят . (Пословица)
2. Если в первой части указывается на время или условие того, о чем говорится во второй части. Проверочные союзы: времени – когда , условия – если .
1) Настанет вечер – загорятся на небе звезды. 2) Любишь кататься – люби и саночки возить. (Пословица)
3. Если вторая часть заключает в себе вывод или следствие из того, о чем говорится в первой части. Эти отношения можно проверить союзами так что, поэтому .
Слой облаков был очень тонок – сквозь него просвечивало солнце. (К.Паустовский)
4. Если части бессоюзного сложного предложения имеют значение сравнения. Проверочные союзы: словно, будто, как .
Посмотрит – рублем подарит. (Пословица)
5. Если части бессоюзного сложного предложения рисуют быструю смену событий.
Сыр выпал – с ним была плутовка такова . (И.Крылов)
6. Если части бессоюзного сложного предложения связаны уступительными отношениями. Проверочные союзы: хотя, несмотря на то что .
Я говорил правду – мне не верили . (М.Лермонтов)
Задание 1 . Прочитайте предложения. Какие смысловые отношения выражаются знаком тире в этих бессоюзных сложных предложениях? Какими союзами эти отношения можно проверить? Начертите интонационные схемы 1-, 2-, 8-го предложений. Выпишите слова с выделенными буквами, объясните их правописание.
1) Я был го тов любить весь мир – ме ня ни кто (не)понял. 2) Он (не)ра змахивал руками – верный признак некоторой скрытности характера. 3) Я повто рил при глашение – он ни чего (не)отвечал. 4) Вда ли ви лась пыль – Азамат ска кал на ли хом Карагёзе. 5) Попробо вал идти пе шком – ноги мои под ко сились. 6) Выстрел ра здался – дым наполнил комна ту. 7) Горное озе ро све ркает на солнце – переливается всеми цве тами во лшебный кристалл . 8) Туман расс ея лся – ве ршины вновь за све ркали на солнце. 9) Я был скромен – ме ня обви няли в лукав стве.
(М.Лермонтов)
Задание 2 . Спишите, сгруппировав пословицы по смысловым отношениям их частей. Вставьте пропущенные буквы, выделите и обозначьте орфограммы в этих словах .
1) Лето прип_сает – зима по_дает. 2) Тьма свету не люб_т – злой доброго не терп_т. 3) Напролом идут – в_лос не ж_леют. 4) Источник ут_ляет жажду – доброе слово ож_вляет сердце. 5) На глаз повер_ш_ – криво отмер_ш_. 6) Смелые поб_ждают – трусливые пог_бают. 7) Не кричи о с_бе – пусть другие о тебе тихо скажут. 8) Наука даром не д_ет_ся – наука трудом б_рет_ся. 9) Азбуку учат – на всю избу кр_чат. 10) Кончил дело – гуляй смело. 11) Есть т_рпение – буд_т и умение. 12) Делу время – потехе час. 13) Труд человека корм_т – лень порт_т. 14) Лучше вспаш_ш_ – больше хлеба в_зьмеш_. 15) Вз_шло красно солнышко – пр_щай, светел месяц. 16) Чел_век без родины – соловей без сада. 17) С миру по нитке – голому рубаха. 18) Гл_за страшат_ся – руки делают. 19) Извериш_ся в алтыне – не п_верят в рубле. 20) С воза упало – не сыщеш_. 21) Ручка беленька – душа ч_рненька. 22) С глупым водит_ся – сам п_глупееш_. 23) С умным пог_ворить – воды напит_ся. 24) С другом друг бранит_ся – недруг в_с_лит_ся. 25) Помаш_ш_ палкой не умея – св_я же постр_дает шея. 26) Корень учения горек – плод его сладок. 27) Ученый без практики – пчела без меду. 28) Прочел х_рошую книгу – встретился с другом. 29) Дружно за дело взят_ся – пустыня зацв_тет. 30) Язык один, ушей пара – раз ск_жи, два п_слушай. 31) Не ищи безупречного друга – остан_ш_ся один. 32) Пр_ходят и б_лезни, и б_да – привычки ост_ются навс_гда. 33) Счастливый ш_потком толкует об удаче – несчастный о св_ем несчастье громко плач_т. 34) Б_льному сл_веч_ко ш_пнул с любовью – в_рнул ему половину зд_ровья. 35) Богач в стаде у себя не отыскал телка – последнего телка з_брал у б_дняка. 36) Не пож_леть трудов, не пол_ни_ся – в цв_ток в конце концов к_люч_ка пр_вр_тит_ся. 37) Первый камень криво в землю врос – вся ст_на пошла наперекос. 38) Обид_т друг – ляж_т камнем слово. 39) Умная голова сто голов корм_т – худая и одной не пр_кормит. 40) Мел_т день до веч_ра – п_слушать нечего. 41) Буд_шь книги читать – буд_шь все знать. 42) Недруг поддакива_т – друг спор_т. 43) Утром не встан_ш_ – день пропал. 44) Хв_стун и правду скаж_т – ему н_кто не поверит.
Укажите предложения, содержание которых опирается на употребление антонимов.
Назовите синонимичные по смыслу пословицы.
IV. Тренировочные упражнения
Задание 1 . Прочитайте предложения. Сложносочиненные и сложноподчиненные предложения переделайте в сложные бессоюзные. Запишите, ставя нужные знаки препинания .
1) Пословицы и поговорки всегда кратки, а ума и чувства вложено в них на целые книги. (М.Горький) 2) Ногами человек должен врасти в землю своей родины, но глаза его пусть обозревают весь мир. (Дж. Сантаяна) 3) Есть народное поверье, что зарницы «зарят хлеб», то есть освещают его по ночам. Оттого хлеб наливается быстрее. (По К.Паустовскому) 4) Маленькие комнаты или жилища собирают ум, а большие его рассеивают. (Леонардо да Винчи) 5) Если собираетесь кого-нибудь полюбить, научитесь сначала прощать. (А.Вампилов) 6) Не только вы собрали книги, но и книги собрали вас. (В.Шкловский) 7) Если хочешь быть богатым, не помышляй увеличить свое имущество, а только уменьши свою жадность. (К.Гельвеций)
Определите основную мысль пословиц (предложения 8, 9, 10). Какой совет содержится в пословице Читать не размышляя – что есть не пережевывая ?
Задание 2 . Запишите предложения, расставьте знаки препинания, обоснуйте свой выбор. Подчеркните грамматические основы предложений.
1) Идущий в дорогу и скучающий в одиночестве пусть возьмет себе в спутники книгу нет спутника лучше ее болеющий и страдающий пусть берет себе в помощь книгу в мире нет лекарств ее сильнее. (Древняя восточная мудрость) 2) Любите книгу она поможет вам разобраться в пестрой путанице мыслей она научит вас уважать человека. (М.Горький) 3) Она [книга] приобщает людей к жизни и борьбе других людей дает возможность понимать их переживания их мысли их стремления она дает возможность сравнивать разбираться в окружающем и преобразовывать его. (Н.Крупская) 4) Обращаться со словом нужно честно оно есть высший подарок человеку. (М.Горький) 5) Науку надо любить у людей нет силы более мощной и победоносной чем наука. (М.Горький) 6) А просьба моя состоит в следующем берегите наш язык. (И.Тургенев) 7) Я посмотрел кругом сердце во мне заныло невесело войти ночью в мужицкую избу. (И.Тургенев) 8) Узкая тропинка вела между кустами на крутизну обломки скал составляли шаткие ступени этой природной лестницы цепляясь за кусты мы стали карабкаться. (М.Лермонтов) 9) Становилось жарко белые мохнатые тучки быстро бежали от снеговых гор обещая грозу голова Машука дымилась как загашенный факел; кругом его вились и ползали как змеи серые клочки облаков задержанные в своем стремлении и будто зацепившиеся за колючий его кустарник. (М.Лермонтов) 10) Вот кругом него собрался народ из крепости он [Казбич] никого не замечал постояли потолковали и пошли назад я велел возле него положить деньги за баранов он их не тронул. (М.Лермонтов) 11) Печорин не равнодушно не апатически несет свое страдание бешено гоняется он за жизнью ища ее повсюду горько обвиняет он себя в своих заблуждениях. (В.Белинский) 12) Вода всему господин воды и огонь боится. (Пословица) 13) Не рой другому яму сам упадешь. (Пословица) 14) Не бранись не чисто во рту будет. (Пословица) 15) Кобыла с волком тягалась один хвост да грива осталась. (Пословица) 16) Средь шумной толпы неизвестной те звуки понятней мне вдвое напомнили силой чудесной они мне все сердцу родное. (А.Фет) 17) Мячик прыгает цветной во дворе передо мной этот мячик очень мил стекол он еще не бил. (Г.Виеру) 18) У каждого дела запах особый в булочной пахнет тестом и сдобой. Мимо столярной идешь мастерской стружкою пахнет и свежей доской. (Дж. Родари) 19) Надо просто что-то хорошее делать что-то делать тогда улыбнутся и заплачут от счастья матери наши матери. (О.Шестинский) 20) Нет ничего святее и бескорыстнее любви матери всякая привязанность всякая любовь всякая страсть или слаба или своекорыстна по сравнению с нею. (В.Белинский)
Укажите предложения, которые соответствуют следующим схемам:
– ; – .
(потому что)
: .
Укажите бессоюзное сложное предложение, отношения между частями которого – причинно-следственные.
Проиллюстрируйте следующие орфограммы примерами из предложений:
1) -тся, -ться в глаголах: …
2) н, нн в суффиксах разных частей речи: …
3) не с разными частями речи: …
4) корни с чередующимися гласными: …
5) безударные гласные, проверяемые ударением: …
С помощью толкового словаря объясните значение выделенного слова.
Выпишите слова, строение которых соответствует схемам:
Задание 3 . Прочитайте фрагменты литературных произведений. Укажите автора, название произведения, определите жанр.
Спишите, вставляя пропущенные буквы, расставляя знаки препинания.
1) Одна бедная мать не спала. Она приникла к изг_ловью д_рогих сыновей своих л_жавших рядом она ра_ч_сывала гребнем их м_л_дые небрежно в_склоче(н,нн)ые кудри и смач_вала их слезами она гл_дела на них вся гл_дела всеми чу_ствами и не м_гла нагл_дет_ся. Она вск_рмила их собстве(н,нн)ой грудью она возр_стила взл_ле_ла их и только на один миг вид_т их перед с_бою. Сыны мои сыны мои милые что буд_т с вами что ждет вас г_ворила она и слезы ост_новились в м_рщинах изм_нивших ее когда(то) пр_красное лицо.
2) Милая добрая старая нежная
С думами грус_ными ты не дружись
Слушай под эту гармонику снежную
Я ра(с,сс)кажу про св_ю т_бе жизнь.
3) Не ост_вляйте матерей одних
Они от од_ночества ст_реют.
Ср_ди забот влюбле(н,нн)ости и книг
Не з_бывайте с ними быть добрее.
4) Я много знаю о подвигах женщин вын_сивших с поля боя ране(н,нн)ых бойцов, работавших за мужчин отд_вавших св_ю кровь детям идущих по сибирским трактам за св_ими мужьями. Я н_когда не думал что все это имеет отношение к м_ей матери. К тихой застенч_вой обыденной оз_боче(н,нн)ой только тем как прок_рмить нас обуть уб_реч_…
Т_перь я оглядываюсь на ее жизнь и вижу она пр_шла через все это. Я вижу это с оп_зданием. Но я вижу.
5) Если сердцем стали вы суровы
Буд_те дети ласковее с ней.
Б_р_гите Мать от злого слова
Знайте дети ранят всех б_льней!
…Мать умрет и не изгладить шрамы.
Мать умрет и боли не унять.
Заклинаю берегите Маму
Дети мира берегите Мать!
6) Друг мой брат мой т_варищ_ мой
если з_вет тебя мать
Рвись к ней сер_цем. Сп_ши.
Мчись к ней в самой крылатой р_кете.
Каждый миг на сч_ту. Будь быстрее чем звук
и чем свет.
Оп_здаешь в пути не пр_стишь с_бе этого вечно.
……………………………………………..
Ах завет материнский и что тебя в мире мудрей?
Ты нас к звездам в_деш_ даже в темные ночи глухие.
Я б_русь утв_рждать в мире мало плохих матерей!
Отчего же т_гда на з_мле еще ползает зло?
И смердит себялюбство ? И сушит сер_ца скопидомство ?
А ведь как на пл_нет_ бы _делалось людям светло
Если б всех матерей св_их слушат_ся стало п_томство.
7) З_ступница дай мне б_льшую душу
Сер_це доброе
Око (не)дремл_щее
Гол_с мя_кий отходч_вый ласковый
Руки крепкие (не)злобивые
Очень трудно матерью быть!
(Н.Гоголь. «Тарас Бульба»; С.Есенин. «Снежная замять дробится и колется»; А.Дементьев, Ю.Яковлев. «Сердце Земли»; Р.Гамзатов. «Берегите матерей»; С.Островой. «Мать»; А.Яшин. «Молитва матери.)
Начертите схемы бессоюзных сложных предложений, укажите в них грамматические основы.
При помощи толкового словаря выясните значение подчеркнутых слов.
Задание 4 . Подготовьте выразительное чтение текста.
Постоянное присутствие матери сливается с каждым моим воспоминанием. Ее образ неразрывно соединяется с моим существованием… Я иногда лежал в забытьи, каком-то среднем состоянии между сном и обмороком: пульс почти переставал биться, дыхание было так слабо, что прикладывали зеркало к губам моим, чтоб узнать, жив ли я; доктора и все окружающие давно осудили меня на смерть: доктора – по несомненным медицинским признакам, а окружающие – по несомненным дурным приметам. Страданий матери моей описать невозможно, но восторженное присутствие духа и надежда спасти свое дитя никогда ее не оставляли. «Матушка Софья Николаевна, – не один раз говорила, как я сам слышал, преданная ей душою дальняя родственница, – перестань ты мучить свое дитя; ведь уж и доктора, и священник сказал тебе, что он не жилец. Покорись воле Божией: положи дитя под образа, затепли свечку и дай его ангельской душеньке выйти с покоем из тела. Ведь ты только мешаешь ей и тревожишь ее, а пособить не можешь…» Но с гневом встречала такие речи моя мать и отвечала, что, покуда искра жизни теплится во мне, она не перестанет делать все, что может, для моего спасения, – и снова клала меня бесчувственного в крепительную ванну, вливала в рот рейнвейну или бульону, целые часы растирала мне грудь и спину голыми руками, а если и это не помогало, то наполняла легкие мои своим дыханием – и я, после глубокого вздоха, начинал дышать сильнее, как будто просыпался к жизни, получал сознание, начинал принимать пищу и говорить и даже поправлялся на некоторое время. Так бывало не один раз… Я приписывал мое спасение неусыпному уходу, неослабному попечению, безграничному вниманию матери. Внимание и попечение было вот какое: постоянно нуждаясь в деньгах, перебиваясь, как говорится, с копейки на копейку, моя мать доставала старый рейнвейн в Казани, почти за пятьсот верст, за неслыханную тогда цену. В городе Уфе не было тогда так называемых французских белых хлебов – и каждую неделю, то есть каждую почту, щедро вознаграждаемый почтальон привозил из той же Казани по три белых хлеба. Я сказал об этом для примера; точно то же соблюдалось во всем. Моя мать не давала потухнуть во мне догоравшему светильнику жизни; едва он начинал угасать, она питала его магнетическим излиянием собственной жизни, собственного дыхания.
(С.Т. Аксаков)
Сформулируйте и запишите тему и основную мысль текста. (Самоотверженная борьба матери за жизнь своего ребенка – тема текста. Смысл текста глубок: пока есть Мать на земле, не страшно человеку, она затеплит огонек среди мрака ночи, не даст заблудиться и пропасть, поможет, закроет от беды, отогреет душу, спасет, вернет к жизни.)
Объясните постановку знаков препинания в тексте.
Укажите в тексте бессоюзные сложные предложения.
Начертите схему третьего предложения, дайте ему характеристику.
Вспомните орфограмму «буквы н и нн в словах разных частей речи», проиллюстрируйте ее примерами из текста.
Заполните таблицу примерами из текста:
Проверяемые безударные гласные в корне
Непроверяемые безударные гласные в корне
Корни с чередованием гласных
Задание 5 . Прочитайте текст. Запишите, расставив знаки препинания, обоснуйте свой выбор.
Вы купили новую книгу… Она может быть в твердом карто(н,нн)ом переплете с коленкоровым п_крытием в твердом карто(н,нн)о(бумажном) переплете или в мягкой бумажной обло_ке. Книга новая чистая и кр_сивая. Вам хочет_ся с_хранить ее в т_ком виде? Помните
Книги боят_ся 1 солнечных лучей (не)читайте 6 их на ярком солнце. 7
Книги боят_ся сыр_сти (не)читайте их под дождем.
Книги боят_ся грязи и ж_ровых пятен (не)читайте их (во)время еды (не)б_рите грязными руками.
Книги боят_ся пыли оч_щайте 2, 3 их ж_лательно пыл_сосом.
Книги боят_ся механических п_вр_ждений (не)перег_байте 2 их (не)з_кладывайте (в)них толстых пр_дметов перелист_вая 2 б_ритесь за обрез листа и (не)слюните палец_. 7
В_спользуйтесь этими с_ветами мол_дость ваших 3 книг 1 буд_т пр_длена 4 .
(Из календаря)
Озаглавьте текст. Определите его основную мысль.
Объясните значение выделенного слова.
Выполните указанные виды разборов.
Подберите однокоренные к словам книга, чтение .
Задание 6 . Докажите, что двоеточия в примерах относятся к трем разным пунктограммам. В чем сходство интонации всех предложений, имеющих двоеточие?
1) Я поехал шагом и скоро принужден был остановиться: лошадь моя вязла, я не видел ни зги. (И.Тургенев) 2) Труд избавляет нас от трех великих зол: скуки, порока, нужды. (Вольтер) 3) Я поглядел кругом: торжественно и царственно стояла ночь. (И.Тургенев) 4) В.Г. Белинский утверждал: «Литература есть сознание народа, цвет и плод его духовной жизни». 5) Знание основывается на трех вещах: нужно много видеть, много учиться и много страдать. (У.Фосколо)
Задание 7 . Прочитайте. Объясните постановку двоеточия в тексте .
Басня
СТРЕКОЗА И МУРАВЕЙ
Осенью у муравьев подмокла пшеница: они ее сушили. Голодная стрекоза попросила у них корму. Муравьи сказали: «Что ж ты летом не собрала корму?». Она сказала: «Недосуг было: песни пела». Они засмеялись и говорят: «Если летом играла, зимой пляши».
(Л.Н. Толстой)
Задание 8 . Укажите, где поставлено тире: а) между подлежащим и сказуемым; б) в неполном предложении; в) перед обобщающим словом; г) в бессоюзном сложном предложении; д) в сложносочиненном предложении.
1) Пошел мелкий снег – и вдруг повалил хлопьями. (А.Пушкин) 2) Свою вину осмыслить до конца – вот свойство мудреца и храбреца. 3) Видна птица по перьям, а человек – по речам. (Пословица) 4) Общение с книгой – высшая и незаменимая форма интеллектуального развития человека. 5) Мы спустились в овраг, ветер затих на мгновенье – мерные удары ясно достигли до моего слуха. (И.Тургенев) 7) Читать книгу – обогащать свою память, непрерывно узнавать новое.
Задание 9 . Найдите «третье лишнее». Обоснуйте свой выбор.
I. 1) На мысли следует нападать с помощью мыслей: по идеям не палят из ружей. (А.Ривароль) 2) Она с усилием подняла глаза и тотчас отвела их: Гоголь смотрел на нее, усмехаясь. (К.Паустовский) 3) Родина складывается из конкретных и зримых вещей: изб, деревень, рек, песен, сказок, живописных и архитектурных красот. (В.Солоухин)
II. 1) Я жил, я был – за все на свете я отвечаю головой. (А.Твардровский) 2) Никогда не теряй терпения – это последний ключ, открывающий двери. (А.де Сент-Экзюпери) 3) Уметь выносить одиночество и получать от него удовольствие – великий дар. (Б.Шоу)
III. 1) Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии печальной: напоминают мне оне другую жизнь и берег дальный. (А.Пушкин) 2) Придет желанная пора: любовь и дружество до вас дойдут сквозь мрачные затворы. (А.Пушкин) 3) Тебе я место уступаю: мне время тлеть, тебе цвести. (А.Пушкин)
Задание 10 . Спишите, расставляя знаки препинания, вставляя пропущенные буквы, раскрывая скобки.
1) Учиться все равно что плыть (по)течению ост_новился на минуту и тебя пон_сло (на)зад. 2) Зан_мает_ся утро на п_белевшем неб_склоне з_лотая бледная п_лоса св_жее и ж_стче ст_новится ветер. (Н.Гоголь) 3) Для всего что сущ_ству_т в пр_роде воды воздуха неба обл_ков со_нца дождей л_сов б_лот рек и озер лугов полей цв_тов и трав в русском языке есть в_ликое множ_ство х_роших слов и н_званий. (К.Паустовский) 4) Слово это ключ_ и сердца откро_т. (Пословица) 5) Есть (в)осени перв_начальной к_роткая но дивная п_ра весь день ст_ит как бы хрустальный и луч_зарны в_чера. (Ф.Тютчев) 6) Если человек завис_т от пр_роды то и она от него завис_т она его _делала он ее переделывает. (А.Франс) 7) Дай ч_ловеку все жизне_ые блага но лиши его пон_мания смысла жизни на з_мле он буд_т несчастен. (К.Ушинский) 8) Злой ч_ловек подобен г_ршку л_гко б_ет_ся но (с)трудом скле_ва_тся х_роший ч_ловек подобен кувшину из зол_та (с)трудом р_зб_вается но л_гко скле_ва_тся. (Индийская народная мудрость) 9) Исключит_льное счастье ч_ловека быть при св_ем п_ст_янном любимом деле. (Вл. Немирович-Данченко) 10) Тесно связ_но бл_г_денствие русского ч_ловека с существованием р_стения ж_вет_ся х_р_шо р_стению х_р_шо ж_вет_ся и ч_ловеку. Гибн_т р_стение нем_нуемое бедствие гр_зит и ч_ловеку. (К.Тимирязев) 11) Б_гатству иных людей (не)стоит з_вид_вать они пр_обрели его т_кой ц_ной к_торая нам не по к_рману они п_жертв_вали ради него п_коем зд_ровьем честью сов_стью. Это слишком дор_го (с,з)делка прин_сла(бы) нам лишь убыток. (Ж.Лабрюйер) 12) Любовь является в_ликим укр_шением жизни она з_ст_вляет пр_роду цв_сти играть красками петь чудес_ные песни танц_вать в_л_колепные танцы. (А.Луначарский) 13) Слишком б_льшие д_стоинства подчас дел_ют ч_ловека (не)пр_годным для общества на рынок (не)ходят с з_л_тыми слитками там нужна р_зме(н,нн)ая м_нета в особенности мелочь. (Н.Шамфор)
Укажите бессоюзные сложные предложения, начертите их схемы.
Задание 11 . Прочитайте. Отгадайте загадки. Спишите, расставляя знаки препинания .
1) Один льет 1 другой пьет третий растет. 2) Один говорит побежим побежим 6 другой говорит 6 постоим постоим третий говорит пошатаемся пошатаемся. 3) Черненька 6 собачка свернувшись 2 лежит не лает не кусает а в дом не пускает. 4) Льется 2 речка 6 мы лежим. Лед на речке мы бежим 4 .
Укажите части речи в первом предложении.
Выполните виды разборов.
Задание 12 . Прочитайте текст. Объясните расстановку знаков препинания и выделенные орфограммы. Приготовьтесь писать текст под диктовку.
Летнее, июльское утро! Как отрадно бро дить на за ре! Зеленой чертой ло жится след ваших ног по ро систой, побе левшей траве. Вы раз двине те мокрый куст – вас так и обдаст нако пившимся теплым запа хом ночи; воздух весь напо ен свежей горечью по лыни, медом гре чихи и кашки; вда ли стеной сто ит дубовый лес и бле стит и ал еет на сол нце; еще све жо , но уже чув ствуетс я близость жары. Го ло ва томно кружитс я от избытка бла го уханий. Кустарнику нет ко нца… Кое- где разве вда ли же лтеет поспе вающая рожь , уз кими по лосками краснеет гре чиха. Вот заскри пела те лега; шагом проби раетс я мужик, ставит заранее лошадь в тень… Вы по здо ровались с ним, ото шли – звучн ый ляз г ко сы ра зда етс я за вами. Солнце все выше и выше. Быстро сохне т трава. Вот уже жарко стало… Сквозь густые кусты о решника, пе ре путанн ые 2 цепкой травой, спускае тесь 2 вы на дно о врага… Под самым о брывом та ится источн ик; дубовый куст жадно рас кинул над водою свои лапчатые сучь я; большие се ре бристые пузыри, ко лыхаясь, подни маются со дна, покрытого мелким барха тным мхом 4 … Вы в тени, вы дыши те па хучей сыро стью; вам хо ро шо 3 … Но что это? Ветер вне запно на ле тел и промчался; воздух дрогнул кругом: уж не гром ли?.. Но вот слабо све ркнула молния… Э, да это гро за! Кругом еще ярко светит солнце: о хотить ся еще можно. Но туча ра стет: передний ее край вытяги вается рукавом, накло няетс я сводом. Трава, кусты, все вдруг поте мнело… Скорей! вон, кажетс я, ви днеетс я сенн ой са рай… скорее! Вы добе жали, во шли… Каков дождик? каковы молнии? Кое -где сквозь со ломенн ую крышу закапала вода на душистое сено… Но вот солнце опять заиграло. Гроза про шла; вы выходи те. Боже мой, как весело сверкает все 1 кругом, как воздух свеж 3 и жидок, как пахнет зе мляникой 2 и грибами!..
(По И.Тургеневу)
Как можно озаглавить этот текст?
Сколько абзацев можно в нем выделить? Какие? Попробуйте составить план текста.
Определите художественную идею текста. Отметьте средства, позволяющие это сделать.
В каком типе речи выражает свои мысли автор? Докажите.
Какие средства межфразовой связи использует И.С. Тургенев?
Укажите части речи в последнем предложении.
Начертите схемы бессоюзных сложных предложений. Подчеркните грамматические основы в бессоюзных сложных предложениях.
Дайте полную пунктуационную характеристику четвертому предложению.
Выполните виды разборов.
Задание 13 . Подготовьте выразительное чтение текста. Объясните расстановку знаков препинания, правописание выделенных слов. Подготовьтесь записать текст под диктовку.
Помню давно: жар, духота, слипшиеся на висках волосы, метание в полубреду : тяжело болеет ребенок. И вдруг откуда-то , точно из другого мира, наплывает что-то облачное , мягкое, прохладное и гладит лоб, отводя боль, и снижает жар; и приходит наконец сон – крепкий спокойный сон выздоровления …
Руки матери. Помню их тогда, в детские годы, – красивые, с длинными пальцами. Знаю их и теперешними … Знаю также: грянет ли нежданная беда, заболит ли душа, потеряешь ли себя или любовь, первая рука, протянутая на помощь , будет рукой матери.
Правда, иногда оцениваем мы это слишком поздно и запоздалыми цветами пытаемся искупить свою черствость, невнимание, а иногда – то, что стеснялись почему-то говорить ей о любви. При жизни.
По-разному складывались их судьбы, судьбы наших матерей. Взгляните на эти руки: точно ветви старого дерева, грустно стекают они на колени. Годы оставили на них свои следы: глубокими дорожками отмечены потери, горе, усталость, недосыпание , вздулись, точно ручьи в половодье, перетруженные вены… Вижу маму на пороге дома: отработала от зари до вечера, вышла на крыльцо, вздохнула, присела на нагретые ступеньки, сложив руки на коленях. Ждет чего-то ? Может, да: сына, что давно не был в гостях, дочку, что выросла незаметно , внучат. Вот прибегут – заласкает она их, будет рассказывать длинную сказку или петь песню, перебирая детские локоны …
Вложите материнские руки в свои, поднимите, приблизьте к лицу своему, всмотритесь в испещренные морщинами пальцы. Они когда-то были гибки и проворны, мягки и ровны. Но какими бы они ни были – молодыми или старыми, гладкими или «с узелочками», ничего прекраснее их нет и не может быть в мире.
(По О.Кузьминой)
Выразите свое отношение к проблеме, поднятой в этом тексте, в небольшой творческой работе. Поразмышляйте в том числе и над вопросами:
2) чем мы можем отплатить, воздать маме за ее любовь, пронесенную, словно горящая свеча, через все годы ее жизни? за бессонные ночи, проведенные около нашей кроватки, в борьбе с недругами и хворями, которые часто выпадают на долю детей? за ежедневный, кропотливый, продолжающийся из года в год, а вместе и столь незаметный труд по дому, по хозяйству?
(По А.Владимирову)
Используйте, где это возможно, для выражения своих мыслей бессоюзные сложные предложения.
Задание 14 . Прочитайте предложения. Попробуйте назвать автора, произведение, жанр. Спишите, расставляя знаки препинания.
1) Вдруг сырный дух Лису остановил Лисица видит сыр Лисицу сыр пленил . 2) Ворона каркнула во все воронье горло сыр выпал с ним была плутовка такова. 3) Я отыщу секрет и Ларчик вам открою в Механике и я чего-нибудь да стою. 4) Вот за Ларец принялся он вертит его со всех сторон и голову свою ломает. 5) Невежи судят точно так в чем толку не имут то все у них пустяк. 6) «И гневаться напрасно он изволит питья мутить ему никак я не могу». 7) Посмотришь на дельца иного хлопочет мечется ему дивятся все он кажется из кожи рвется да только все вперед не подается как Белка в колесе. 8) Лягушка на лугу увидевши Вола затеяла сама в дородстве с ним сравняться она завистлива была. 9) С Пиладом мой Орест грызутся лишь только клочья вверх летят насилу наконец их розлили водою. 10) Я ваш старинный сват и кум пришел мириться к вам совсем не ради ссоры забудем прошлое уставим общий лад ! 11) Все прошло с зимой холодной нужда голод настает Стрекоза уж не поет и кому же в ум пойдет на желудок петь голодный! 12) Он [мост] с виду хоть и прост а свойство чудное имеет лжец ни один у нас по нем пройти не смеет до половины не дойдет провалится и в воду упадет. 13) Это Щука тебе наука вперед умнее быть и за мышами не ходить. 14) У мужика затеи не велики он отыскал тотчас в Булате прок. 15) Вот что о том я слышал стороною сухое к Комару явил презренье Лев зло взяло Комара обиды не стерпев собрался поднялся Комар на Льва войною. 16) Тут Соловей являть свое искусство стал защелкал засвистал на тысячу ладов тянул переливался. 17) Таких примеров много в мире не любит узнавать никто себя в сатире.
Объясните расстановку знаков препинания. Начертите схемы бессоюзных сложных предложений.
Дайте полную пунктуационную характеристику предложений 5, 7, 9, 11, 12.
Определите значения выделенных слов.
В каком значении употреблено слово сухое в 15-м предложении? Подберите к нему синонимы.
Вспомните правило «Правописание -тся, -ться в глаголах» и проиллюстрируйте его примерами из этих предложений.
Выполните виды разборов.
Укажите части речи в 9-м предложении.
Продолжите формулировку вывода: «Басни И.Крылова заключают в себе…».
Какие явления, пороки подвергает осмеянию И.Крылов в своих баснях?
Задание 15 . Прочитайте предложения. Какие знаки препинания необходимо в них расставить? Объясните свой выбор. Заполните таблицу .
БСП
Тире
Двоеточие
Точка с запятой
Запятая
сравнение
быстрая смена событий
вывод,
следствие
время,
условие
противит.
пояснение смысла
дополн.
причина
перечисл.
перечисл.
1) День выдался слякотный с утра пошел мокрый снег вперемежку с дождем… (Б.Можаев) 2) Фомич осмотрел свои ветхие кирзовые сапоги и решил привязать резиновые подошвы сыромятными ремнями дорога до Тиханова дальняя. (Б.Можаев) 3) День был холодноватый молочный белые растрепанные облака поднимались навстречу ему в голубом пролете между домами. (В.Набоков) 4) Она посмотрела на себя в зеркало: лицо было бледнее обыкновенного. (В.Набоков) 5) В облике его было что-то барсучье вытянутое вперед тупоносое лицо с черными усами и белой бородкой скошенный низкий лобик и плотно лежащая словно зализанная седая щетина коротких волос. (Б.Можаев) 6) Зима недаром злится прошла ее пора весна в окно стучится и гонит со двора. (Ф.Тютчев) 7) Октябрь уж наступил уж роща отряхает последние листы с нагих своих ветвей. (А.Пушкин) 8) Над холмами в чистые часы курился воздух разнося горьковатый дурманящий запах сухой полыни ясно звучали дальние голоса кричали отлетающие птицы. (В.Распутин) 9) Я сильно похудел мать приехавшая в конце сентября испугалась за меня. (В.Распутин) 10) Испуганная лосем Настенька изумленно смотрела на змею гадюка по-прежнему лежала свернувшись колечком в теплом луче солнца. (М.Пришвин) 11) Вот уже начинает вечереть воздух и все кругом охлаждается. (М.Пришвин) 12) Дохнул осенний хлад дорога промерзает. (А.Пушкин) 13) Уж так повелось у них в семье все несчастья выпадали как раз на Фролов день. (Б.Можаев) 14) Ремонт был бы гибелью для дома нельзя тормошить старые задубелые кости. (В.Белов) 15) Я помню чудное мгновенье передо мной явилась ты. (А.Пушкин) 16) Свобода и распущенность понятия одно другому совершенно противоположные. (Квинтилиан) 17) Воспитание нуждается в трех вещах в даровании науке упражнении. (Аристотель)
Какие предложения вы не выписали? Почему?
Какие колонки таблицы остались незаполненными? Заполните их своими примерами: составьте собственные предложения или выпишите из литературных произведений.
Упражнение 1.
Из простых предложений составьте три бессоюзных сложных предложения, используя различные средства связи:
1) Ночью ударил первый морозец с ветерком.
2) После тёплого лета и дождливой осени он казался с непривычки задиристым и крепким.
3) Всё вокруг побелело.
Упражнение 2.
Спишите бессоюзные сложные предложения, вставляя пропущенные буквы и обозначая грамматические основы. Составьте схемы предложений. Обратите внимание на знаки препинания, которые ставятся между частями бессоюзного сложного предложения.
1) Голос его звучал тихо, но твёрдо, глаза бл_стели упрямо. (М. Горький) 2) Избы и дворы опустели: все ушли на огороды к_пать к_ртофель. (К. Паустовский) 3) Стояла она долго — устали ноги и глаза. (М. Горький) 4) Расп_хнули окна — запах сосен вступил в в_ранду. (В. Кочетов) 5) Целый день на небе солнышко с_яет, целый день мне душу злая грусть т_рзает. (А. Кольцов) 6) Вот мои условия: вы ныне же публично откаж_тесь от своей кл_веты и буд_те просить у меня изв_нения. (М. Лермонтов)
Упражнение 3.
Спишите, вставляя знаки препинания и обозначая грамматические основы предложений. Укажите, какой частью речи выражено подлежащее в каждом примере. Составьте схемы бессоюзных сложных предложений.
1) Острый язык дарование длинный язык наказание. 2) Родное место мать родная а чужбина мачеха. 3) Терпение одно из жизненных сокровищ. 4) С молодыми посидеть самому помолодеть. 5) Для кого труд радость для того жизнь счастье. 6) Чужой человек в доме колокол. 7) Один в поле не воин. 8) Доброе начало половина дела. 9) Привычка вторая натура. 10) Голова без знаний как фонарь без свечи. 11) Не исправить ошибку совершить новую. 12) Дружба с хорошим человеком лунный свет дружба с плохим змеиный яд. 13) Наскоро делать переделывать. 14) У лжи ноги коротки. 15) Ум одежда которая никогда не износится. 16) Знание родник который никогда не исчерпаешь. (Пословицы)
Упражнение 4.
Внимательно прочитайте предложения, чтобы понять, почему они разделены на три группы. Следите за правильной интонацией, которая передаёт смысловые отношения между частями бессоюзного предложения. Выпишите сложные предложения, в состав которых входят простые односоставные предложения. Определите вид односоставных предложений.
Из-за ветра, из-за вьюги опустели все пути, не придут к тебе подруги вместе вечер провести. (М. Исаковский) Сияло небо надо мной, шумели листья, птицы пели… (И. Тургенев) Голос его звучал тихо, но твёрдо, глаза блестели упрямо. (М. Горький) Целый день на небе солнышко сияет, целый день мне душу злая грусть терзает. (А. Кольцов) Мать широко улыбнулась: ей было приятно слышать восторженные похвалы мальчика. (М. Горький) Я знаю: в вашем сердце есть и гордость, и прямая честь. (А. Пушкин) К сукнам, холстам и домашним материям страшно было притронуться: они обращались в пыль. (Н. Гоголь) Тогда произошло на даче событие, похожее на чудо: куст шиповника вышел в свет, зацвёл в сентябре и цвёл до морозов. (М. Пришвин) Я взглянул в окно: на безоблачном небе разгорались звёзды. (М. Горький) За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь. (По¬словица) Прошла неделя, другая — вдруг въезжает ко мне на двор ко¬ляска. (А. Пушкин) Мелкий дождик сеет с утра — выйти невозможно. (И. Тургенев) Не сули журавля в небе — дай синицу в руки. (Пословица) Ты запела песню светлую — колокольчики звенят! (Л. Ошанин) Ехал сюда — рожь только начинала цвести. (М. Пришвин)
Упражение 5.
Спишите, обозначая грамматические основы. Определите характер смысловых отношений между частями бессоюзных сложных предложений. Объясните постановку знаков препинания внутри частей сложного предложения. Проведите синтаксический разбор одного бессоюзного предложения (на выбор).
1) Дома Фому встретили торжественно: отец подарил мальчику серебряную ложку с затейливым вензелем, а тётка — шарф собственного вязания. (М. Горький) 2) Лесная лужайка вся насыщена холодной росой, насекомые спят, многие цветы ещё не раскрыли венчиков. (М. Пришвин) 3) Ругаться будут — не бойся. (Ф. Гладков) 4) Он гость — я хозяин. (Э. Багрицкий) 5) Метель не утихала, небо не прояснялось. (А. Пушкин) 6) Двери, окна отворены настежь, в саду не шелохнётся лист. (И. Гончаров) 7) Взгляни, мой друг, по небу голубому, как лёгкий дым, несутся облака. (В. Красов) 8) Наступила тишина — природа словно подозрительно прислушивалась. (В. Вересаев) 9) Я с детства не любил овал, я с детства угол рисовал. (П. Коган)
Упражнение 6.
Преобразуйте сложные союзные предложения в бессоюзные. Какой вариант предложений чаще используется в пословицах? Почему?
Понаблюдайте за интонацией. В сложных бессоюзных предложениях интонация должна быть более отчётливой: с сильным повышением голоса в конце первой части, резкой паузой (на месте тире) и понижением голоса во второй. Запишите сложные бессоюзные предложения, комментируя расстановку знаков препинания. Составьте схемы 1, 2 и 3-го предложений.
1) Все крыльями машут, но не все летают. 2) Когда птицы приумолкли, то жди грома. 3) Если птицы вьют гнёзда на солнечной стороне, ожидается холодное лето. 4) Когда стал распускаться лесной дуб, можно начинать купаться. 5) Если не поклонишься до земли, грибка не поднимешь. 6) Если затянулись дожди, груздя (не) жди.
Упражнение 7.
Преобразуйте сложные союзные предложения в бессоюзные. Обратите внимание на интонацию. В сложных бессоюзных предложениях она должна быть более отчётливой: с большой паузой на месте двоеточия и характерной объясняющей интонацией при чтении второй части. Какое предложение нельзя преобразовать в сложное бессоюзное и почему? Запишите сложные бессоюзные предложения, объясните постановку знаков препинания.
1) Человек должен верить, что непонятное можно понять; иначе он не стал бы размышлять о нём. (И. Гёте) 2. Великий человек является начинателем, потому что он видит дальше других и хочет сильнее других. (Г. Плеханов) 3. Вольтер сказал справедливо, что в шесть лет можно выучиться всем главным языкам, но что всю жизнь надобно учиться своему природному. (Н. Карамзин) 4. Берегись всего того, что не одобряется твоей совестью. (Л. Толстой)
Упражнение 8.
Перепишите предложения, выделите грамматические основы, составьте схемы. Объясните постановку знаков препинания.
1) Я воспитан природой суровой, мне довольно заметить у ног одуванчика шарик пуховый, подорожника твердый клинок (Заболоцкий). 2) Снуют пунцовые стрекозы, летят шмели во все концы, колхозницы смеются с возу, проходят с косами косцы (Пастернак). 3) Еще заря не встала над селом, еще лежат в саду десятки теней, еще блистает лунным серебром замерзший мир деревьев и растений (Заболоцкий). 4) После дождя на минутку выглядывало солнце, обливая радостным сверканием облитую дождем молодую, еще нежную зелень сиреней, сплошь наполнявших мой палисадник; громче становился задорный крик воробьев на рыхлых огородных грядках; сильнее благоухали клейкие коричневые почки тополя (Куприн). 5) Меркнут знаки зодиака над постройками села, спит животное Собака, дремлет рыба Камбала (Заболоцкий). 6) Лук царевич опустил; смотрит: коршун в море тонет и не птичьим криком стонет (Пушкин).
Упражнение 9.
Перепишите предложения, составьте схемы. Определите смысловые отношения между частями бессоюного сложного предложения.
1) Я поднял глаза: на крыше хаты моей стояла девушка в полосатом платье, с распущенными косами, настоящая русалка (Лермонтов). 2) Коля смутился: весь этот допрос был ему неприятен, тягостен (Куприн). 3) Я закрываю глаза и тогда вижу: вот я отворяю калитку, вхожу в сад. 4) Только днем в саду было тихо: беспокойные птицы улетали на юг. 5) Вы видите: первый луч упал на каменную ограду, нагрел ее, и от нее поднимается пар (Паустовский).
Упражнение 10.
Перепишите предложения, составьте схемы. Объясните постановку тире.
1) Ветер подул с юга — будет дождь (Горький). 2) Его глаза никогда не смотрят просто — они все высматривают да подсматривают (Тургенев). 3) Засыпая, вздрагивают вершины деревьев — на землю сыплются капли дождя (Горький). 4) Столыпин постоял-постоял, попробовал окликнуть друга, тронул за плечо — ответа не было (Антокольский). 5) Резкий воздух обмыл лицо холодной водой — сон сразу прошел (Паустовский). 6) Пришло лето — он, сверх ожидания, остался в Петербурге (Достоевский). 7) Спесивому кланяться — он пуще чванится (пословица).
Тест по теме «Бессоюзное сложное предложение»1. Определите бессоюзное сложное предложение
1) Лес, горы слились, всё окуталось густым туманом.
2)То солнце светит, то идёт дождь.
3) Прошло много времени с тех пор, как они разлучились.
4) Там счастье не диво, где трудятся красиво.
2. Определите бессоюзное сложное предложение
1) Прошло много времени с тех пор, как они разлучились.
2) Май холодный — год хлебородный.
3) Там счастье не диво, где трудятся красиво.
4) То солнце светит, то идёт дождь
3. Определите бессоюзное сложное предложение
1) Вот вы сели, и лошади разом тронулись.
2) Где любовь и совет, там и горя нет.
3) Вот вы сели, лошади разом тронулись.
4) Наступила ночь, но было светло.
4. Определите бессоюзное сложное предложение
1) Где любовь и совет, там и горя нет.
2) Наступила ночь, но было светло.
3) Если чайка прилетела, то скоро лёд пойдёт.
4) Труд человека кормит — лень портит.
5. Определите бессоюзное сложное предложение со значением одновременности.
6.Определите бессоюзное сложное предложение со значением последовательности
1) Льётся тёплый солнечный воздух в комнаты, шумят воробьи на сирени.
2) Облака рассеялись, на тёмно-синем небе ярко засверкали звёзды.
3) Время красит, безвременье старит.
7. Определите бессоюзное сложное предложение с отношениями сопоставления
1) Льётся тёплый солнечный воздух в комнаты, шумят воробьи на сирени.
2) Облака рассеялись, на тёмно-синем небе ярко засверкали звёзды.
3) Подул ветерок, заволновались хлеба, побежали по ним сизые волны.
4) Время красит, безвременье старит.
8. Определите бессоюзное сложное предложение с отношениями следствия
1) Льётся тёплый солнечный воздух в комнаты, шумят воробьи на сирени.
2) Время красит, безвременье старит.
3) Мелкий дождик сеет с утра — выйти невозможно.
4) Мир строит — война разрушает.
9. Определите бессоюзное сложное предложение с отношениями времени
1) Был вечер, на небе блестели звёзды.
2) Не спеши языком — торопись делом.
3) Я доверяю любящим: они великодушны.
4) Стемнело — я зажёг лампу.
10. Определите бессоюзное сложное предложение с отношениями условия
1) Не спеши языком — торопись делом.
2) Я доверяю любящим: они великодушны.
3) Я поглядел кругом: торжественно и царственно стояла ночь.
4) Поспешишь — людей насмешишь.
11. Укажите номера двух бессоюзных сложных предложений.
1) Ты уходишь в ночную дорогу, не боясь, не дрожа, не смотря. (В. Ходасевич)
2) Услышит о каком-нибудь замечательном произведении — у него явится позыв познакомиться с ним. (И. Гончаров)
3) Довольно людей кормили сластями; у них от этого испортился желудок: нужны горькие лекарства, едкие истины. (М. Лермонтов)
4) И снова землю я люблю за то, что так торжественны лучи заката, что лёгкой кистью Антуан Ватто коснулся сердца моего когда-то. (Г. Иванов)
12. Укажите номера двух бессоюзных сложных предложений.
1) Тургенев нисколько не изменил жизни, и даже в переписке его за это время о войне очень мало. (Б. Зайцев)
2) Он не заслужил света, он заслужил покой. (М.А. Булгаков)
3) Здесь только он начал собирать мысли, увидел в ясном и настоящем виде своё положение, стал разговаривать с собою уже не отрывисто, но рассудительно и откровенно, как с благоразумным приятелем. (Н.В. Гоголь)
4) Со мною вот что происходит: ко мне мой старый друг не ходит. (Е. Евтушенко)
13. Какие отношения устанавливаются между частями сложного бессоюзного предложения?
Через секунду произошло чудо: негр стал белым, красивым и не черным.
1) отношения перечисления
2) отношения условия
3) отношения причины
4) отношения пояснения
14. Какие отношения устанавливаются между частями сложного бессоюзного предложения?
Гремят соловьи, заливаются жаворонки, свистят синицы, тоненькими голосами поют дети.
1) отношения перечисления
2) сопоставительные отношения
3) отношения причины
4) отношения пояснения
15. Какие отношения устанавливаются между частями сложного бессоюзного предложения?
Лето припасает — зима поедает.
1) отношения перечисления
2) отношения условия
3) сопоставительные отношения
4) отношения пояснения
16. Какие отношения устанавливаются между частями сложного бессоюзного предложения?
Он шел рядом: таков был долг адъютанта.
1) изъяснительные отношения
2) отношения условия
3) отношения причины
4) отношения перечисления
Бессоюзное сложное предложение
Задание 1. Какие синтаксические отношения выражены в бессоюзном предложении?
Кот поет, глаза прищуря,
Мальчик дремлет на ковре,
На дворе играет буря,
Ветер свищет на дворе.
Звонче жаворонка пенье,
Ярче вешние цветы,
Сердце полно вдохновенья,
Небо полно красоты.
А. Перечислительные отношения
Б. Сопоставительные отношения
Задание 2. Какие знаки препинания следует поставить в сложном предложении с бессоюзной связью?
В мраморном очаге пылал благовонный можжевельник в лампадах горело масло с примесью фиалковых духов Чезаре любил ароматы
Но нередко они впадали в мечтательность и тогда покидали всех для уединения Лермонтов убегал в беседку с акациями в саду Врубель незаметно уходил в свою комнату или в дедовскую библиотеку.
А. Двоеточие и запятая
Б. Двоеточие и точка с запятой
В. Запятая и двоеточие
Г. Точка с запятой и двоеточие
Задание 3. Объясните постановку тире в бессоюзном сложном предложении.
Хочешь перебраться на другой берег – нанимай летом лодку.
Все мое счастье было в этой женщине – вы отняли ее.
Б. Вторая часть заключает в себе вывод, следствие
Г. Части рисуют быструю смену событий или неожиданный результат действия
Д. Первая часть указывает на время или условие того, о чем говорится во второй
Задание 4. Какой знак препинания нужен для разделения частей бессоюзного сложного предложения?
Вот пробилась из-за тучи
Синей молнии струя
Пламень белый и летучий
Окаймил ее края.
Точка с запятой
Задание 5. Объясните употребление двоеточия в структуре бессоюзного сложного предложения.
В один из вечеров после этой встречи капитан был настроен радостно: загадочное слово было внезапно расшифровано.
1. Вторая часть дополняет содержание первой
2. Вторая часть поясняет первую
3. Вторая часть указывает причину того, о чем говорится в первой.
Задание 6. Какими языковыми средствами выражается одновременность перечисляемых событий в структуре бессоюзного сложного предложения?
Распластались во мраке платаны,
Ночь брильянтовой чашей горит,
Дремлют горы, темны и туманны,
Кипарис, как живой, говорит.
С помощью перечислительной интонации
С помощью перечислительной интонации и соотношения видо-временных форм глаголов-сказуемых
С помощью соотношения видо-временных форм глаголов-сказуемых
Задание 7. Охарактеризуйте сложное многочленное предложение с бессоюзной связью; укажите число частей, определите виды отношений между ними.
На дороге порой замечалось некоторое оживление: стремительно шел навстречу караван верблюдов, спешил путник с посохом в руке, гремела тележка озабоченного торговца.
Предложение содержит четыре части с отношениями уточнительного пояснения между первой и второй частями и с отношениями перечисления одновременных событий между второй и третьей, третьей и четвертой частями
Предложение содержит четыре части с отношениями причинного пояснения между первой и второй частями и с отношениями перечисления следующих друг за другом событий между второй и третьей, третьей и четвертой частями
Задание 8. Рассмотрите сложное предложение с комбинацией сочинительной и бессоюзной связи. Определите, какая связь является основной. Укажите число частей, установите виды отношений между ними.
Все окна завалило снегом, и церковка дрожала, – такая разыгралась пурга.
В предложении три части, между первой и второй частями устанавливаются перечислительные отношения с оттенком разновременности, а между второй и третьей частями – причинные отношения; ведущая связь – бессоюзная
В предложении три части, между первой и второй частями устанавливаются перечислительные отношения с оттенком частичной одновременности событий, а между второй и третьей частями – отношения вывода, следствия; ведущая связь – бессоюзная
Задание 9. Рассмотрите сложное многочленное предложение с бессоюзной и подчинительной связью. Какая связь является основной? Укажите число частей, определите виды отношений между ними.
Смысл и ценность «Письма к ученому соседу» раскрывается в полной мере лишь в сопоставлении с «письмами» рядовых юмористов малой прессы; без этого фона оно воспринимается как обычная удачная юмореска, каких у молодого Чехова было сотни.
В предложении три части, между первой и второй частями устанавливаются перечислительные отношения с оттенком полной одновременности событий; придаточная определительная часть присоединяется к слову в главной части союзным словом каких ; ведущая связь – бессоюзная
В предложении три части, между первой и второй частями устанавливаются перечислительные отношения с оттенком полной разновременности событий; придаточная определительная часть присоединяется к слову в главной части союзным словом каких ; ведущая связь – бессоюзная
Задание 10. Определите структуру сложного предложения.
Но в тихий час осеннего заката,
Когда умолкнет ветер вдалеке,
Когда, сияньем немощным объята,
Слепая ночь опустится к реке,
Когда, устав от буйного движенья,
От бесполезно тяжкого труда,
В тревожном полусне изнеможенья
Затихнет потемневшая вода,
Когда огромный мир противоречий
Насытится бесплодною игрой, –
Как бы прообраз боли человечьей
Из бездны вод встает передо мной.
Сложное многочленное предложение
$$$001. Бессоюзным предложением является
А) Все в поселке удивлялись, что старуха не продает свою драгоценность
В) Любишь кататься — люби и саночки возить
С) Когда б имел я сто очей, то все бы сто на вас глядели
D) Василиса заплакала, а её дочь смутилась
Е) Мы все вспомнили, что наш Беликов не женат
{Правильный ответ} =B
{Сложность} = 3
$$$002. Бессоюзное сложное предложение с причинными отношенями —
А) Собака ткнулась и заорала: она себе наколола нос о колючки
В) Опоздаешь — пеняй на себя
С) Мутно небо, ночь мутна
D)Вьюга злится, вьюга плачет, кони чуткие храпят
Е) Он понял: собака с чем-то встретилась
{Правильный ответ} =A
{Сложность} = 2
$$$003. Бессоюзное предложение с отношениями следствия-
А) Сыр выпал- с ним была плутовка такова
В) Назвался груздем – полезай в кузов
С) Земля ей — что рыбе вода: землеройка мгновенно исчезла
D) Посмотрит – рублем подарит
Е) Огляделся – его и след простыл
{Правильный ответ} =A
{Сложность} = 2
$$$004. БСП, обозначающие одновременность происходящих событий-
А) Когда мы возвращались домой, было темно и тихо
В) Мчатся тучи, вьются тучи
С) Все разнообразие, вся прелесть, вся красота жизни слагается из тени и света
D) Мелькают мимо будки, бабы, мальчишки, лавки и фонари
Е) На ель ворона взгромоздясь, позавтракать совсем уж было собралась, да призадумалась…
{Правильный ответ} =B
{Сложность} = 2
$$$005 Количество пропущенных знаков препинания в предложении:
Еще веселее казалась обсаженная березами омытая дождем дорога мутные потоки стремились по склонам многоцветная радуга висела над лугом яркое солнце блестело на спинах бодро бежавших лошадей.-
А. Четыре.
{ Правильный ответ} =А
{ Сложность} = 3
$$$006. Сложное бессоюзное предложение-
А. Час обеда приближался.
В. Теплый весенний вечер.
С. Катятся ядра, свищут пули.
Д. Ты приходи поскорей.
Е. Человек – это звучит гордо!
{ Правильный ответ} =С
{ Сложность} = 3
$$$007.Бессоюзное сложное предложение :
A) Покос — самая трудная и весёлая пора.
B) Сомненья, неудачи, несчастья — всё переносится лично.
C) Нынче был для него торжественный день — годовщина его коронования.
D) Читать — значит вырабатывать вкус.
Е) Дело не любишь — мастером не будешь.
{Правильный ответ}=Е
{Сложность}=2
$$$08. В БСП стоит тире —
A) Сыр выпал с ним была плутовка такова..
B) Всю дорогу до хутора молчали говорить мешала тряская езда.
C) Небо очистилось замелькали звезды становилось уже светло.
D) Тут его осенила мысль люди должны быть где-то поблизости.
Е) Я поглядел кругом торжественно и царственно стояла ночь.
{Правильный ответ}=А
{Сложность}=2
$$$009. Бессоюзное сложное предложение, между частями которого должно стоять двоеточие :
A) Печален я со мною друга нет.
B) Ввысь взлетает Сокол жмётся Уж к земле.
C) Дул ветер снег падал хлопьями.
D). Мчатся тучи, вьются тучи.
Е) Сыр выпал с ним была плутовка такова..
{Правильный ответ}=А
{Сложность}=2
$$$010.Бессоюзное сложное предложение со значением причины:
A) Предметы теряли свою форму всё сливалось сначала в серую потом в тёмную массу.
B) В избах и по дворам было пусто все ушли копать картошку.
C) Одно мне всегда было странно я никогда не делался рабом любимой женщины.
D) Он понял собака встретилась с чем-то опасным.
Е) Погода была ужасная выл ветер снег падал хлопьями.
{Правильный ответ}= В
{Сложность}=2
$$$011. Количество пропущенных запятых в предложении:
Сильный ветер внезапно загудел в вышине деревья забушевали крупные капли дождя резко застучали зашлепали по листьям сверкнула молния и гроза разразилась.
{Правильный ответ}= Е
{Сложность}=2
$$$012. Бессоюзным сложным предложением является-
А) Все в поселке удивлялись, что старуха не продает свою драгоценность.
В) Любишь кататься — люби и саночки возить.
С) Когда б имел я сто очей, то все бы сто на вас глядели.
D) Василиса заплакала, а её дочь смутилась.
Е) Мы все вспомнили, что наш Беликов не женат.
{Правильный ответ}= В
{Сложность}=2
$$$013. Бессоюзное сложное предложение с причинными отношенями —
В) Опоздаешь — пеняй на себя.
С) Мутно небо, ночь мутна.
Е) Он понял: собака что-то нашла.
{Правильный ответ}= А
{Сложность}=2
$$$014. Бессоюзное сложное предложение с условными отношенями —
А) Собака ткнулась и заорала: она себе наколола нос о колючки.
В) Опоздаешь — пеняй на себя.
С) Мутно небо, ночь мутна.
D)Вьюга злится, вьюга плачет, кони чуткие храпят.
{Правильный ответ}= В
{Сложность}=2
$$$015. Бессоюзное сложное предложение с отношениями следствия-
С) Земля ей — что рыбе вода: землеройка мгновенно исчезла.
{Правильный ответ}= А
{Сложность}=2
$$$016. Бессоюзное сложное предложение, обозначающее одновременность происходящих событий —
В) Мчатся тучи, вьются тучи.
{Правильный ответ}= В
{Сложность}=2
$$$017. Бессоюзное сложное предложение с сочинительными отношениями —
А) Собака ткнулась и заорала: она себе наколола нос о колючки.
В) Опоздаешь — пеняй на себя.
С) Не поедем сегодня за город: дождь надвигается.
D)Вьюга злится, вьюга плачет, кони чуткие храпят.
Е) Он понял: собака с чем-то встретилась.
{Правильный ответ}= D
{Номер темы}=12
{Сложность}=2
$$$018. Бессоюзное сложное предложение с отношениями причины-
А) Сыр выпал- с ним была плутовка такова.
В) Назвался груздем – полезай в кузов.
С) Урожай был скудным: все лето не было дождей.
D) Посмотрит – рублем подарит.
Е) Огляделся – его и след простыл.
{Правильный ответ}= С
{Номер темы}=12
{Сложность}=2
$$$019. Бессоюзное сложное предложение, обозначающее одновременность происходящих событий —
А) Когда мы возвращались домой, было темно и тихо.
В) Мчатся тучи, вьются тучи.
С) Все разнообразие, вся прелесть, вся красота жизни слагается из тени и света.
D) Мелькают мимо будки, бабы, мальчишки, лавки и фонари.
Е) На ель ворона взгромоздясь, позавтракать совсем уж было собралась, да призадумалась.
{Правильный ответ}= В
{Номер темы}=12
1 вариант
1. Определите бессоюзное сложное предложение
А) Лес, горы слились, всё окуталось густым туманом.
В)То солнце светит, то идёт дождь.
С) Прошло много времени с тех пор, как они разлучились.
D) Там счастье не диво, где трудятся красиво.
А) Прошло много времени с тех пор, как они разлучились.
В) Май холодный год хлебородный.
С) Там счастье не диво, где трудятся красиво.
D) То солнце светит, то идёт дождь
Е) Ей казалось, что всё вокруг переменилось.
3. Будет завтра хорошая погода () пойдем в лес.
А) двоеточие
В) тире
С) запятая
Д) точка с запятой
Е) запятая и тире
С) Становится легче, когда песню поёшь.
D) Поспешишь людей насмешишь.
Е) Не было никакой надежды, что небо прояснится.
А) Где любовь и совет, там и горя нет.
В) Наступила ночь, но было светло.
С) Если чайка прилетела, то скоро лёд пойдёт.
D) Лес, горы слились, всё окуталось густым туманом.
Е) Труд человека кормит лень портит.
одновременности.
С) Подул ветерок, заволновались хлеба, побежали по ним сизые волны.
D) Время красит, безвременье старит.
Е) Мир строит война разрушает.
7. Определите бессоюзное сложное предложение со значением
последовательности
А) Льётся тёплый солнечный воздух в комнаты, шумят воробьи на сирени.
В) Облака рассеялись, на тёмносинем небе ярко засверкали звёзды.
С) Время красит, безвременье старит.
Е) Мелкий дождик сеет с утра выйти невозможно.
8. Я убежден в одном () вдохновение приходит во время работы.
А) двоеточие
В) тире
С) запятая
Д) точка с запятой
Е) тире и запятая
А) Льётся тёплый солнечный воздух в комнаты, шумят воробьи на сирени.
В) Время красит, безвременье старит.
С) Мелкий дождик сеет с утра выйти невозможно.
D) Мир строит война разрушает.
Е) Стоял тёплый день, в лужах купались воробьи.
10 Толстые сосульки, небрежно свисавшие с крыш, оттаивали, радуясь теплу
и солнцу ()капли, падая с них, ударялись о лед.
А) двоеточие
В) тире
С) запятая
Д) точка с запятой
Е) запятая и тире
А) Был вечер, на небе блестели звёзды.
В) Не спеши языком торопись делом.
С) Я доверяю любящим: они великодушны.
D) Я поглядел кругом: торжественно и царственно стояла ночь.
Е) Поспешишь людей насмешишь.
12. Определите бессоюзное сложное предложение с пропущенным тире
(знаки не расставлены)
В) Я доверяю любящим они великодушны
D) Я сильно прозяб холод успел проникнуть через одежду.
13. Определите бессоюзное сложное предложение с пропущенным тире
(знаки не расставлены)
А) Я доверяю любящим они великодушны
В) Поспешишь людей насмешишь.
С) Тихо пахать не годится вместо хлеба трава уродится.
D) Я поглядел кругом торжественно и царственно стояла ночь.
Е) Любите книгу она поможет вам разобраться в пёстрой путанице мыслей.
14. Определите бессоюзное сложное предложение с пропущенным
А) Май холодный год хлебородный.
С) Я поглядел кругом торжественно и царственно стояла ночь.
D) Поспешишь людей насмешишь.
Е) Поздняя осень грачи улетели лес обнажился поля опустели.
15. Определите бессоюзное сложное предложение с пропущенным
двоеточием (знаки не расставлены)
А) Тьма света не любит злой доброго не терпит.
В) Ученье красота неученье слепота.
С) За всё браться ничего не сделать.
D) Я доверяю любящим они великодушны
Е) Технику любишь мастером будешь.
16. Определите количество пропущенных знаков препинания
По лопухам по крапиве по всякой зелёной траве рассыпались белые лепестки
отцветает черёмуха.
А) Две запятые, тире
В) Три запятые
С) Одна запятая, двоеточие
D) Одна запятая, тире
Е) Две запятые, двоеточие
17. Определите количество пропущенных знаков препинания
Ему дали место он сел вздохнул облегчённо и положив руки на острые
колени добродушно улыбнулся.
А) Двоеточие, три запятых
В) Четыре запятые
С) Двоеточие, две запятых
D) Три запятые
Е) Две запятых, тире
18. Определите количество пропущенных знаков препинания
Дует ветер деревья качаются и точно идут с горы к морю встряхивая
вершинами.
А) Две запятые
В) Нет запятых
С) Одна запятая
D) Тире, одна запятая
Е) Три запятые
19. Определите количество пропущенных знаков препинания
И точно дорога опасная направо висели над нашими головами груды снега
готовые кажется при первом порыве ветра оборваться в ущелье.
А) 4
В) 3
С) 5
D) 2
Е) 6
20. Определите количество пропущенных знаков препинания
Море дремлет и дышит опаловым туманом синеватая вода блестит сталью
крепкий запах морской соли густо льётся на берег.
А) 1
В) 3
С) нет запятых
D) 2
Е) 4
Ответы на тест вариант 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1
0
а в в д е а в а с д
1
1
е
1
2
а
1
3
в
1
4
с
1
5
д
1
6
е
1
7
в
1
8
а
1
9
с
20
д
2 вариант
1. Объясните употребление двоеточия в бессоюзном сложном предложении.
Идти было трудно: солнце палило нещадно.
1) Вторая часть дополняет содержание первой.
2) Вторая часть поясняет первую.
3) Вторая часть указывает на причину того, о чем говорится в первой части.
4) Вторая часть противопоставляется первой.
2. Определите бессоюзное сложное предложение
1) Лес, горы слились, всё окуталось густым туманом.
2)То солнце светит, то идёт дождь.
3) Прошло много времени с тех пор, как они разлучились.
4) Там счастье не диво, где трудятся красиво.
3. Определите бессоюзное сложное предложение
1) Прошло много времени с тех пор, как они разлучились.
2) Май холодный год хлебородный.
3) Там счастье не диво, где трудятся красиво.
4) То солнце светит, то идёт дождь
4. Определите бессоюзное сложное предложение
1) Вот вы сели, и лошади разом тронулись.
2) Где любовь и совет, там и горя нет.
3) Вот вы сели, лошади разом тронулись.
4) Наступила ночь, но было светло.
5. Определите бессоюзное сложное предложение
1) Где любовь и совет, там и горя нет.
2) Наступила ночь, но было светло.
3) Если чайка прилетела, то скоро лёд пойдёт.
6. Определите бессоюзное сложное предложение со значением
одновременности.
7.Определите бессоюзное сложное предложение со значением
последовательности
1) Льётся тёплый солнечный воздух в комнаты, шумят воробьи на сирени.
2) Облака рассеялись, на тёмносинем небе ярко засверкали звёзды.
3) Время красит, безвременье старит.
8. Определите бессоюзное сложное предложение с отношениями
сопоставления
1) Льётся тёплый солнечный воздух в комнаты, шумят воробьи на сирени.
2) Облака рассеялись, на тёмносинем небе ярко засверкали звёзды.
3) Подул ветерок, заволновались хлеба, побежали по ним сизые волны.
4) Время красит, безвременье старит.
9. Определите бессоюзное сложное предложение с отношениями следствия
1) Льётся тёплый солнечный воздух в комнаты, шумят воробьи на сирени.
2) Время красит, безвременье старит.
3) Мелкий дождик сеет с утра выйти невозможно.
4) Мир строит война разрушает.
10. Определите бессоюзное сложное предложение с отношениями времени
1) Был вечер, на небе блестели звёзды.
2) Не спеши языком торопись делом.
3) Я доверяю любящим: они великодушны.
4) Стемнело я зажёг лампу.
11. Определите бессоюзное сложное предложение с отношениями условия
1) Не спеши языком торопись делом.
2) Я доверяю любящим: они великодушны.
3) Я поглядел кругом: торжественно и царственно стояла ночь.
4) Поспешишь людей насмешишь.
12. Укажите номера двух бессоюзных сложных предложений.
1) Ты уходишь в ночную дорогу, не боясь, не дрожа, не смотря. (В. Ходасевич)
2) Услышит о какомнибудь замечательном произведении — у него явится позыв
познакомиться с ним. (И. Гончаров)
3) Довольно людей кормили сластями; у них от этого испортился желудок:
нужны горькие лекарства, едкие истины. (М. Лермонтов)
4) И снова землю я люблю за то, что так торжественны лучи заката, что лёгкой
кистью Антуан Ватто коснулся сердца моего когдато. (Г. Иванов)
13. Укажите номера двух бессоюзных сложных предложений.
1) Тургенев нисколько не изменил жизни, и даже в переписке его за это время о
войне очень мало. (Б. Зайцев)
2) Он не заслужил света, он заслужил покой. (М.А. Булгаков)
3) Здесь только он начал собирать мысли, увидел в ясном и настоящем виде своё
положение, стал разговаривать с собою уже не отрывисто, но рассудительно и
откровенно, как с благоразумным приятелем. (Н.В. Гоголь)
4) Со мною вот что происходит: ко мне мой старый друг не ходит. (Е. Евтушенко)
14. Какие отношения устанавливаются между частями сложного
бессоюзного предложения?
Через секунду произошло чудо: негр стал белым, красивым и не черным.
1) отношения перечисления
2) отношения условия
3) отношения причины
4) отношения пояснения
15. Какие отношения устанавливаются между частями сложного
бессоюзного предложения?
Гремят соловьи, заливаются жаворонки, свистят синицы, тоненькими голосами
поют дети.
1) отношения перечисления
2) сопоставительные отношения
3) отношения причины
4) отношения пояснения
16. Какие отношения устанавливаются между частями сложного
бессоюзного предложения?
Лето припасает — зима поедает.
1) отношения перечисления
2) отношения условия
3) сопоставительные отношения
4) отношения пояснения
17. Какие отношения устанавливаются между частями сложного
бессоюзного предложения?
Он шел рядом: таков был долг адъютанта.
1) изъяснительные отношения
2) отношения условия
3) отношения причины
4) отношения перечисления
18. В сложном бессоюзном предложении ставится двоеточие, если:
1) перечисляются какието факты
2) вторая часть дополняет смысл первой
3) вторая часть раскрывает содержание первой
4) вторая часть указывает на причину того, о чем говорится в первой.
19. Никогда я не видел такой осени () ни ветерка, ни облака не было на
прозрачном небе.
1) двоеточие
2) тире
3) запятая
4) точка с запятой
20.Определите бессоюзное сложное предложение
1) Наступила ночь, но было светло.
2) Если чайка прилетела, то скоро лёд пойдёт.
3) Лес, горы слились, всё окуталось густым туманом.
4) Труд человека кормит лень портит.
Ответы на тест 2 вариант
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1
0
3 1 2 3 4 1 2 4 3 4
1
1
4
12
13
2,
3
2,
4
1
4
4
1
5
1
1
6
3
1
7
3
1
8
3
1
9
1
20
4
Три момента взрыва читать онлайн Чайна Мьевиль (Страница 16)
— Мне нужно, чтобы София и Уилл продолжали работу. Пока мы ждем.
— Мы не можем, проф, — сказал Уилл. — Соф там, но она одна, и полиция забрала у нее все смеси, чтобы она ничего не могла делать.
Гилрой поджала губы, кивнула, словно приняв про себя какое-то решение, и открыла глаза.
— Послушайте, — сказала она Чиверсу и Маккалоху. — Мы нашли вчера несколько пустот. И успели их заполнить. Сейчас раствор твердеет. Думаю, результат может оказаться очень значительным. Вы можете нам помочь? — Она посмотрела на Маккалоха. — Уилл рассказал мне о том, что вы вчера для нас сделали. Если бы вы не привезли полицейского, даже не знаю, что натворил бы там этот глупый человек… Уилл, мне нужно, чтобы ты обратился в Министерство древностей. К человеку по имени Симеон Бадд. — Она отчетливо произнесла это имя. — У Софии есть машина?
Уилл кивнул.
— Чиверс, отвезите его туда, пожалуйста, — продолжила она. Похоже, ей и в голову не приходило, что он может отказаться, и он не отказался. — И не могли бы вы также замолвить словечко, чтобы его пропустили внутрь, если возникнут какие-то осложнения? Хотя ничего такого быть не должно. Уилл, скажи Бадду, что найденное нами вчера нельзя оставлять в земле. Пусть обвиняют меня в чем хотят, но эту штуку они должны позволить нам вытащить… Она затвердеет через день. Если к тому времени меня не выпустят, за все отвечает София. Меня выпустят, Чиверс? — Он пожал плечами и покачал головой. Маккалох наблюдал, как Гилрой принимает другое решение. — Если меня не выпустят, не ждите, — сказала она Уиллу. — Понятно? Вынимайте ее из земли, как только она будет готова. Не ждите.
Из участка Маккалох поехал кружным путем, через дамбу. Там он задержался, припарковав машину как можно ближе к краю. Он нечасто приезжал сюда. Постоял, глядя на мелкие брызги. Море было почти спокойно. В сточных тоннелях у себя под ногами он слышал его пунктирный плеск.
Он возвращался в Лондон всего раз, дней на восемь, в 1993-м. Маккалох не решился бы сказать, что скучал по улочкам Элама, но именно тогда он понял, что это — то место, где ему хочется быть.
С мрачным, почти мазохистским удовольствием он скрыл свой приезд от всех. Не сказал ничего ни родственникам, ни прежним друзьям — тем немногим, что еще пытались поддерживать с ним отношения. Ему самому не понравилось то удовлетворение, которое он чувствовал, бродя по старым местам и отмечая произошедшие в них перемены, — он как будто испытывал судьбу. «Больше я сюда не вернусь», — дал он тогда себе зарок и держал слово.
Его не оставляло ощущение, что любой неосторожный шаг может стоить ему будущего. Воспоминания сделали его неловким. Наконец он вернулся к себе в магазин, куда ему позвонил Чиверс.
— Наш мальчик, конечно, не златоуст, — сказал он в трубку, — но он старался как мог, и смею надеяться, что с моей помощью его слова прозвучали довольно убедительно. Однако убедительнее всех была сама Гилрой, а мне, признаться, очень хочется посмотреть на эту штуковину там, в земле. Не стану притворяться, что это не так.
Возбуждение приятеля действовало Маккалоху на нервы. Он повесил трубку. Стал вспоминать, какие чипсы покупала у него София. Ничего не вспомнил, взял по пакету разных и сложил в холщовую хозяйственную сумку с изображением распластанной фигуры коллаборанта, прикрывающего собой двух человеческих детей. Под картинкой была надпись: «Любишь погорячее? Езжай в ЭЛАМ!» Добавил пироги, орешки, напитки.
С необычной для себя поспешностью Маккалох выехал из города навстречу надвигающейся ночи и покатил по неухоженным деревенским дорогам. Его старенький слабосильный «Датсун» уже съезжал по каменистому откосу вниз, к лагерю археологов, когда он заметил у палаток полицейскую машину.
В конце тропы громко кричала София, яростно доказывая что-то полицейским, которые не пускали ее к раскопу и красной палатке. Маккалох быстро заглушил мотор, выскочил из машины и побежал туда, где пять или шесть офицеров, заступив девушке путь, пытались воздействовать на нее успокаивающими жестами, которые, однако, ничуть ее не усмиряли.
— Маккалох! — закричала она при виде его. — Да скажите же вы им! Мне надо пройти. Гилрой сбежала!
— Что? — переспросил Маккалох.
Он рвался к ней, кричал, чтобы она повторила то, что сказала. Какой-то сержант отвел его в сторону.
— Вы с ней знакомы? Успокоить сможете? Нам нельзя ее пропускать, у нас приказ. Хотя один черт разберет, что тут происходит.
— Что стряслось? — спросил его Маккалох. — О чем это она?
— Слушайте, я знаю не больше вашего. Гилрой исчезла. В комнате для допросов ее нет. Нам только что сообщили. И не смотрите на меня так, все равно я ничего больше не знаю. Нам нельзя болтать: кто знает, а вдруг ей помогла эта девчонка? Так что пусть сидит на месте. Успокойте ее, ну?
София позволила Маккалоху себя увести. Она больше не шумела, наоборот, была холодна и отрывисто-немногословна.
— Он сто раз меня спросил, видела ли я ее, — сказала она. — Помогала ли я ей. С чего бы это? — Она откинула с лица волосы, мешавшие ей смотреть.
Вместе они устроились на выступе скалы, откуда могли наблюдать полицейских, а те, в свою очередь, видели их.
— Чиверс надеется, что у него все получится, — сказал Маккалох. — И вам позволят вытащить эту штуку.
— Она уже почти готова, — ответила София. — Я предлагала Гилрой назвать процесс гилрификацией. Она посмеялась, но, кажется, не поняла до конца. Вы видели. Те фрагменты. Они светятся.
Вдруг ее лицо изменилось, и Маккалох поглядел туда же, куда и она. По каменистой тропе к лагерю медленно приближался полицейский автомобиль, а за ним еще две черные, официального вида машины. Из передней вышли двое мужчин и две женщины, все в костюмах. Из второй появились трое студентов, которых Маккалох узнал, и Паддик.
На нем был комбинезон — рабочая одежда археологов. София бросилась к нему, но он едва глянул на нее и отвернулся. Сказал что-то своим чиновным покровителям и быстро зашагал прямо к раскопу. Полицейские преградили Софии путь.
— Что он, черт побери, делает? — закричала София.
Маккалох схватил за рукав одного из чиновников.
— В чем дело?
— А вы кто такой? — ответил тот.
— Знакомый Гилрой. Что здесь делает Паддик? Держите его подальше от раскопа, ясно? Алана Чиверса знаете? Он адвокат Гилрой. Ведет переговоры с Баддом. Эта девушка должна получить разрешение вскрыть раскоп, как только все будет готово.
— Да неужели? Так вот, я прямиком от Бадда, это он нас сюда послал. Побег Гилрой сильно осложнил дело, это все признают. В том числе и ваш Чиверс.
— Тогда что вы затеяли? Пустите ее туда.
— Мы пришли, чтобы извлечь находку, но нельзя, чтобы это сделал кто-то из студентов Гилрой, понимаете? — объяснил госслужащий. — Вот мы и привезли Паддика.
София выкрикивала проклятия.
— Остановите его! Чертов самозванец! Это его надо арестовать!
Глубоко в земле, освещенные прожекторами, Паддик и трое его студентов окапывали комковатую, облепленную грязью фигуру.
— Это наше! Профессора! Это она ее нашла.
Приблизительные очертания человеческого тела. Оно лежало не в боксерской позе, как другие погребенные: его руки и ноги были вытянуты, как у пловца. Конечности в основном скрывала земля, кисти рук утопали в каком-то подобии холма, где, очевидно, скрывалась еще одна находка.
— Умоляю, — снова заговорила София. — Никто, кроме профессора, не знает этот состав лучше меня. И уж во всяком случае, не он. Фигура еще не готова. Как вы не понимаете? Времени прошло слишком мало. Надо подождать.
Паддик добавил света. И продолжал копать, с такой силой отбрасывая грунт, что его студенты встревоженно переглянулись. Потом он отшвырнул лопату, взялся за кисть и принялся счищать с открывшейся формы налипшую грязь.
— Кисть слишком жесткая, — закричала ему София.
Чиновница из министерства тоже сделала ему замечание, но Паддик как будто не слышал. Сковырнув с фигуры последние комки грязи, он стал протирать ее тряпкой, открывая чистый пластик.
Тело, которое он откопал, принадлежало женщине.
Он так яростно полировал ей спину, что кто-то из его студентов вскрикнул. Лучи прожекторов проникли в обнаженный пластик, и все вокруг раскопа засияло. Паддик боролся с телом, рассылая повсюду снопы искр.
Света было чересчур много. Похожие на драгоценные кристаллы осколки цвета внутри пластика горели, как расплавленный металл. Их было много. Они наполняли тело вперемешку с мертвыми жуками, мышами, обрывками корней и мелкими камешками.
Паддик дочиста протер лицо статуи и отшатнулся, не сдержав крика.
— Господи, — прошептала София.
Студенты Паддика вытаращили глаза.
У Маккалоха пересохло во рту.
Слепок сверкал. Мгновение все длилось. Прозрачность находки едва позволяла разобрать, где у нее лицо, не говоря уже о том, чтобы опознать в его чертах сходство с конкретным человеком. Но резкие, угловатые контуры, с двух сторон ограниченные ладонями Паддика, приковали к себе все взгляды. Черты, точно высеченные из камня, выступ носа, как орлиный клюв.
Они источали свет. Находка сияла.
Медленно идти Стояли насмерть Поглядел вдаль Появиться вовремя Бежать быстро Одеться по-весеннему Крайне
Русский язык, 15.03.2019 18:03
Ответить на вопросы ниже! умоляю! надо текст 2 (1)этим летом мне довелось ехать в поезде вместе с мальчиком лет двенадцати и его мамой. (2)он сидел, уткнувшись в книгу, и увлечённо читал «тараса бульбу» гоголя. – (3)мой сын прямо-таки глотает книги, – сказала женщина. – (4)в отличие от многих его сверстников, он начитанный. (5)я поинтересовалась, книги каких авторов он читал, и паренёк вытащил из рюкзака блокнот с длинным списком произведений и зарубежных классиков и современных писателей. (6)я обрадовалась: значит, и среди современных подростков встречаются книгочеи! – (7)мы в классе соревнуемся, кто за лето больше книг прочтёт, – сообщил он. – (8)я в прошлом году был первым. (9)у меня на коленях лежал томик льва николаевича толстого, раскрытый на страницах повести «хаджи-мурат», и я углубилась в чтение. – (10)а вы за сколько минут страницу прочитываете? – вдруг услышала я голос паренька. – (11)не не считала! – (12)а я заметил: пока вы пятнадцать страниц прочитали, я уже двадцать три успел! – (13)да зачем ты торопишься? (14)не торопись, вдумывайся в то, что читаешь, иначе пропустишь что-нибудь важное. – (15)важное-то я не пропущу, – ответил он самоуверенно. – (16)я только описания природы пропускаю, всякие там облака, цветочки-лепесточки. (17)поезд уже подходил к станции, а мне так хотелось поговорить с юным попутчиком. (18)«а ведь читать-то ты, дружок, не умеешь, – хотела я сказать ему. – (19)из книги берёшь самую малость, только цепочку событий. (20)а книга готова дать тебе бесценный клад мыслей и чувств, научит тебя читать не только строки, но и между » (21)и пока мне думалось, что этих слов он вовсе не поймёт, пока я сердилась сама на себя, решая, как бы мне растревожить этого самоуверенного мальчишку, поезд стал замедлять ход. (22)мать мальчика, обращаясь ко мне, восхищённо сказала: – вы только взгляните! (23)он уже проглотил книгу! (24)и тут я, наверное, обидела её. – (25)вы заблуждаетесь,– ответила я. – (26)он вовсе не умеет читать. (по э. цюрупе) определите и запишите основную мысль текста. ответ. 9 впр. язык. 7 класс. образец код © 2019 федеральная служба по надзору в сфере образования и науки российской федерации определите, какой тип речи представлен в предложениях 18–20 текста. запишите ответ. ответ. какое первое впечатление произвёл мальчик на автора текста? запишите ответ. выпишите из текста не менее трёх ключевых слов (словосочетаний), которые ваш ответ. ответ. определите и запишите лексическое значение слова «заблуждаться» из предложения 25. ответ. заблуждаться – найдите стилистически окрашенное слово в предложениях 4–5, выпишите это слово. подберите и запишите синоним к этому слову. ответ. объясните значение пословицы не на пользу читать, коли вершки хватать, запишите ваше объяснение. ответ. данная пословица означает:
Ответов: 3
Приобретение композиционного смысла
Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci. 2020 3 февраля; 375(1791): 201.
Центр языка и познания Гронингена, Университет Гронингена, Oude Kijk in ‘t Jatstraat 26, 9712 EK Гронинген, Нидерланды
Опубликовано Королевским обществом. Все права защищены.
Эта статья была процитирована другими статьями в PMC.Abstract
Как люди создают смысл из цепочки звуков или узора из точек? Понимание этого процесса может быть получено из того, как дети усваивают значения предложений.Согласно известному принципу композиционности, значение выражения есть функция значений его частей и способа их синтаксического сочетания. Однако дети часто игнорируют синтаксическую структуру в своих интерпретациях предложений, предполагая, что синтаксис является просто одним из источников информации, ограничивающих значение, и не имеет особого статуса. Фундаментальное допущение в аргументе в пользу композиционности состоит в том, что говорящие и слушающие обычно соглашаются в значениях предложений.Примечательно, однако, что дети как слушатели не всегда понимают, что они могут сделать как говорящие, и наоборот. Например, у детей формирование порядка слов, по-видимому, развивается раньше, чем их понимание порядка слов при овладении такими языками, как английский и голландский. Такие асимметрии производства-понимания нередки в детской речи и обуславливают взгляд на композиционность как на принцип, относящийся к результату восприятия перспективы, и на смысловую композицию как процесс координации говорящего и слушающего.
Эта статья является частью тематического номера «На пути к механистическим моделям смысловой композиции».
Ключевые слова: композиционность, овладение языком, восприятие перспективы, асимметрия производства-понимания
1. Принцип композиционности
Как люди создают смысл из цепочки звуков или узора из точек? Опуская нетривиальные аспекты интерпретации, такие как определение основных единиц речи и языка и определение их структурных отношений, важным вопросом является то, как слушатели и читатели приходят к смыслу предложения на основе значений отдельных слов в тексте. предложение.В семантике естественного языка первоосновой является принцип композиционности значения. Согласно этому принципу, «значение выражения есть функция значений его частей и способа их синтаксического сочетания» [1, с. 153]. Принцип композиционности является спорным из-за наличия некомпозиционных лингвистических структур, таких как идиомы, и влияния языкового контекста и разговорной обстановки на интерпретацию предложений. Кроме того, ведутся споры о том, является ли принцип эмпирическим утверждением, методологическим предположением или тривиальной истиной или ложью (т.грамм. [2]). Тем не менее, как показывает Доути [3], он служит для объяснения важных свойств смысловой конструкции, таких как ее продуктивность и систематичность.
Голдберг [2] резюмирует аргумент в пользу композиционности, представленный Доути [3], следующим образом:
(a)
Говорящие произносят, а слушатели разбирают предложения, которые они никогда раньше не произносили и не слышали.
(b)
Говорящие и слушающие обычно соглашаются в значении предложений.
(c)
Поскольку существует бесконечное количество предложений, их невозможно запомнить все.
(d)
Должна быть какая-то процедура для определения значения.
(e)
Предложения генерируются некоторой грамматикой языка.
(f)
Порядок толкования предложений должен так или иначе определяться синтаксическими структурами, порожденными грамматикой вместе со словами.
Шаги a, c и d учитывают продуктивность смысловой композиции, тогда как шаги e и f учитывают систематичность смысловой композиции. Шаг b — это фундаментальное предположение, лежащее в основе аргумента в пользу композиционности, но проблематичное для некоторых версий композиционности, как я объясню ниже.
Хотя значения должны каким-то образом зависеть от синтаксической структуры, как показывает шаг f, Доути [3] отмечает, что это не означает, что композиционность определяет, как значения зависят от синтаксической структуры.То есть не обязательно верно, что синтаксическая структура полностью определяет композицию значений, и вопрос о том, как именно синтаксис способствует композиции значений, является эмпирическим вопросом. Это контрастирует с тем, как принцип композиционности часто используется в лингвистике, а именно как утверждение или предположение, что семантическая композиция должна следовать за синтаксической композицией на каждом этапе, от объединения отдельных слов во фразы до объединения фраз в предложение.
В этой статье я обсуждаю процесс смысловой композиции и роль синтаксиса в смысловой композиции, рассматривая усвоение детьми простых переходных предложений, таких как Машина толкает мальчика .В статье делается обзор литературы по этой теме и делается вывод о том, что воспроизведение детьми порядка слов субъект-объект в таких языках, как английский, по-видимому, опережает их понимание порядка слов субъект-объект. Это бросает вызов традиционным взглядам на смысловую композицию, но совместимо с альтернативным взглядом, согласно которому смысловая композиция требует, чтобы говорящие и слушатели координировали свой выбор.
2. Освоение детьми композиционного значения
Важным аспектом усвоения смысла предложения является приобретение аргументативной структуры, то есть способность определять, кто что с кем делает.В переходных предложениях в английском языке структура аргумента выражается порядком слов: первая именная группа в предложении является подлежащим, а вторая именная группа является прямым дополнением. Несколько исследований показали, что дети в возрасте от 1 до 2 лет, изучающие английский язык, уже чувствительны к порядку слов в английском языке при интерпретации переходных предложений (например, [4–6]). Например, Хирш-Пасек и Голинкофф [6] выполнили интермодальную задачу преимущественного взгляда с детьми, изучающими английский язык, в возрасте от семнадцати до девятнадцати месяцев, в которой два видео демонстрировались одновременно во время воспроизведения предложения.В исследовании использовались простые переходные предложения, такие как Большая Птица щекочет Коржика . Поскольку все предложения содержали два одушевленных существительных и обратимый глагол, порядок слов был единственной подсказкой для интерпретации. В одном видео было показано событие с первым существительным в качестве актера (например, Большая Птица щекочет Коржика-монстра), а в другом видео было показано событие со вторым существительным в качестве актера (например, Куки-монстр щекочет Большую птицу). Хирш-Пасек и Голинкофф обнаружили, что дети руководствовались порядком слов и смотрели видео, соответствующее порядку слов в предложении, больше, чем видео, не совпадающее с ним.Более поздние исследования (например, [4,5]) подтвердили эти результаты. Это говорит о том, что в английском языке порядок слов используется в качестве подсказки для интерпретации предложений примерно с 1,5 лет.
Однако исследования понимания с использованием переходных предложений, в которых порядок слов не является единственным сигналом для интерпретации, показали, что 2-летние дети, изучающие английский язык, все еще делают большое количество ошибок при интерпретации простых переходных предложений [7–10]. . Эти исследования, все с использованием методологии отыгрывания, в которой дети должны были отыгрывать свои интерпретации с помощью игрушек, обнаружили, что 2-летние дети, изучающие английский язык, демонстрируют вариативность в своей интерпретации простых переходных предложений в зависимости от наличия других сигналов. .Например, Чепмен и Миллер исследовали понимание и воспроизведение порядка слов у детей в возрасте от 1,8 (1 год, восемь месяцев) до 2,8 лет, в среднем в возрасте 2,2 лет, и обнаружили, что, когда испытуемый был одушевленным, а объект неодушевленным, как в предложении «Девочка тянет лодку» , интерпретация детей была в основном правильной (93,8% правильных). Напротив, когда субъект был неодушевлен, а объект одушевлен, как в предложении Машина толкает мальчика , их интерпретации были правильными только примерно в половине случаев (50.1% правильно). Неправильные ответы показали, что дети интерпретировали одушевленную именную группу (здесь: мальчик) как подлежащее, а не первую упомянутую именную группу (здесь: машина). Таким образом, дети в исследовании Чепмена и Миллера, по-видимому, игнорировали порядок слов в пользу интерпретаций, в которых одушевленное существо воздействует на неодушевленное. Чан и др. . [7] получили аналогичные результаты, проверяя детей, изучающих английский язык, на новых, а не на знакомых глаголах. Дети в возрасте от 2 до 6 лет показали самые низкие результаты в предложениях с неодушевленным субъектом и одушевленным предметом (58 % правильных ответов) и лучшие в предложениях с одушевленным субъектом и неодушевленным предметом (86 % правильных ответов).Напротив, дети в возрасте от 3 до 6 лет в своем исследовании интерпретировали все типы предложений на основе порядка слов (все верно не менее чем на 95%). Эти данные свидетельствуют о том, что дети, изучающие английский язык, с трехлетнего возраста отдают предпочтение порядку слов, а не живому восприятию (см. [10]).
Интерпретация одушевленной именной группы как субъекта согласуется с наблюдением, что в кросс-лингвистическом отношении субъекты, как правило, одушевлены, тогда как объекты, как правило, неодушевлены [11]. В некоторых языках, таких как папуасский язык форе, интерпретация одушевленной именной группы, а не первой именной группы в качестве подлежащего, на самом деле была бы грамматическим выбором для взрослых [12].Эти наблюдения предполагают, что одушевленность — это не просто когнитивная эвристика или предвзятость, которая используется, когда синтаксическая информация недоступна, а скорее должна рассматриваться наравне с порядком слов и другими синтаксическими сигналами.
Широко распространенная точка зрения в исследованиях овладения языком состоит в том, что правильное понимание слов и грамматических структур предшествует их правильному произношению. Некоторые даже называли это логической необходимостью: «Логически понимание должно предшествовать производству. Как еще говорящие могут знать, какие слова использовать для передачи того или иного значения?» [13, с.246]. Идея состоит в том, что дети сначала учатся понимать ту или иную форму, и только потом учатся правильно пользоваться этой формой. Усвоение детьми порядка слов субъект-объект, по-видимому, отклоняется от этой общей модели. Как описано выше, 2-летние дети, изучающие английский язык, демонстрируют вариативность в понимании порядка слов между подлежащим и дополнением и делают много ошибок понимания. Однако то же самое использование двухлетними детьми порядка слов субъект-объект в своих произведениях кажется взрослым, даже когда субъект и объект различаются по одушевленности ([8,9]; см. также [14] для исследование, изучающее продуктивность только детей в возрасте от 2,4 до 2,11 лет).Например, в исследовании Чепмена и Миллера средние правильные ответы двухлетних детей на производственное задание составляли от 80% до 90% для всех типов предложений. Таким образом, воспроизведение порядка слов двухлетними детьми ближе к способностям взрослых, чем их понимание порядка слов.
Обнаружение плохого понимания порядка слов в таких исследованиях, как Chapman & Miller [8], бросает вызов теориям принципов и параметров грамматики, а также подходам к языку, основанным на употреблении, и было отклонено как путаница сложной задачи. требования (т.грамм. [15]). В конце концов, задачи отыгрывания когнитивно требовательны и, как известно, склонны к определенным предубеждениям в ответах. Таким образом, Канниццаро [16] выполнил задачу выбора изображения и задачу предпочтительного взгляда, а также параллельную задачу по выявлению предложений с детьми в возрасте от 2; 3 до 4; 1, изучающими голландский и английский языки, и контрольной группой взрослых. В голландском языке, как и в английском, главные предложения обычно имеют порядок слов подлежащее-глагол-дополнение, хотя порядок слов в голландском языке более гибкий, несмотря на отсутствие явной маркировки падежа в полных словосочетаниях с существительными, а также допускает порядок слов дополнение-глагол-подлежащее в конкретных выражениях. контексты дискурса (которые не были частью исследования Канниццаро).В задаче выбора изображения использовались простые переходные предложения вне контекста, такие как Машина толкает корову , в которой манипулировали анимацией субъекта и объекта. Услышав предложение, дети должны были выбрать подходящую картинку из двух одновременно предъявляемых анимированных картинок. В задаче на выявление детей просили описать событие, изображенное на анимированной картинке. Обратите внимание, что в задачах контролируемого извлечения, в отличие от корпусных исследований, можно быть достаточно уверенным в предполагаемом значении произведенной формы и в том, предназначено ли первое существительное быть подлежащим или объектом, поскольку значение, которое должно быть выражено, предоставляется визуально. .У изучающих голландский язык детей со средним возрастом 2,9 года (младшая группа) и 3,8 года (старшая группа) правильное понимание составило 54% (младшие) и 70% (старшие), а при воспроизведении — 81%. моложе) и 92% (старше). У изучающих английский язык детей со средним возрастом 2,9 (младшая группа) и 3,9 (старшая группа) правильное понимание было 60% (младшие) и 80% (старшие), а в производстве 79% ( моложе) и 94% (старше). Таким образом, дети, изучающие английский и голландский языки, оказались лучше в правильном воспроизведении порядка слов субъект-объект в задаче на выявление, чем они правильно понимали порядок слов субъект-объект в задании на выбор картинки, а дети старшего возраста были лучше, чем младшие. дети.Когнитивно менее сложная задача с предпочтительным взглядом не облегчила детям понимание переходных предложений. В то время как голландско- и англоязычные взрослые явно предпочитали смотреть на совпадающую картинку в течение первых 1000 мс после произнесения предложения (средняя доля взглядов на эту картинку близка к 0,80), ни голландцы, ни англоязычные обучение детей младшего или старшего возраста отдавало предпочтение совпадающей картинке в анализируемом временном интервале 3600 мс (при этом их средняя доля взглядов на эту картинку оставалась ниже 0.60 для голландского и чуть выше 0,60 для английского). На понимание детей, изучающих голландский язык, повлияло оживление, как и в более ранних исследованиях английского языка с использованием методологии отыгрывания [7,8,10]. Не было обнаружено никаких эффектов оживления для понимания детей, изучающих английский язык, вероятно, потому, что дети были старше, чем в более ранних исследованиях. Эта разница в эффектах одушевленности между двумя языками предполагает, что понимание порядка слов в голландском языке приобретается в несколько более позднем возрасте, чем в английском, возможно, потому, что дети, изучающие голландский, получают меньше доказательств субъектно-дополнительного порядка слов из-за более гибкого порядка слов в языке. Голландский по сравнению с английским.
В целом, эти результаты подтверждают ранее предложенную закономерность, согласно которой при овладении первым языком, в котором структура аргумента отмечена субъектно-объектным порядком слов, создание порядка слов предшествует пониманию порядка слов.
3. Асимметрия между производством и пониманием
В последние годы стало очевидным, что, помимо порядка слов субъект-объект, некоторые другие аспекты языка также демонстрируют эту модель развития производства, предшествующую пониманию.Основываясь на данных различных типов психолингвистических экспериментов, было высказано предположение, что этот загадочный паттерн развития возникает для различных языковых форм в разных языках (см. обзор и обсуждение в [17]). Было обнаружено, что для этих языковых форм дети последовательно воспроизводят форму правильно (т. Е. В соответствующем контексте предложения и контексте дискурса), но не могут постоянно правильно интерпретировать одну и ту же форму. Эти асимметрии, по-видимому, встречаются в фонологии, морфосинтаксисе, семантике, а также в прагматике, указывая на то, что асимметрии производства-понимания охватывают весь спектр языка и не ограничиваются отдельными областями языка.
Другой пример из области морфосинтаксиса: английская словоизменительная морфема третьего лица единственного числа — s появляется в раннем детском спонтанном воспроизведении и воспроизводится в основном правильно в возрасте до 4 лет. Однако при понимании детьми эта словоизменительная морфема используется надежно. как сигнал для интерпретации предложений только с 5 лет, согласно исследованию Johnson et al. [18]. Поскольку конечный глагол в английском языке должен согласовываться с подлежащим, наличие или отсутствие морфемы — s у глагола указывает на то, является ли подлежащее единственным или множественным числом.В своем исследовании Джонсон и его коллеги представили детям пары предложений, такие как Утка плавает в воде против Утки плавают в воде . В этих предложениях начало глагола плавать маскирует морфему множественного числа — s в подлежащем существительном, в результате чего слушатели не могут определить, является ли подлежащее единственным или множественным числом, основываясь только на форме подлежащего, но должны рассмотрим словоизменительную морфему — s на глагол. Когда дети в задании на подбор картинок должны были выбрать правильную картинку для одного из этих предложений из двух представленных картинок (картинка с изображением одной утки и другая картинка с двумя утками), дети 3 и 4 лет не использовали флективную форму. морфема — s в их понимании и выполняется на случайном уровне.Только 5- и 6-летние дети уверенно использовали флективную морфему — s как сигнал понимания. Таким образом, в то время как дети, изучающие английский язык, надежно используют словоизменение числа в своем произношении с 3-летнего возраста, они не используют его при понимании, когда оно является единственным сигналом к подлежащему числу, до 5-летнего возраста.
Третий пример Асимметрия между продуцированием и пониманием в английском языке — это несоответствие между плохим пониманием 4- и 5-летними детьми объектных местоимений, таких как him и her , и их взрослым производством этих форм.Дети в возрасте 4 и 5 лет часто интерпретируют как в таких вопросах, как Мама Медведица трогает ее? как сама (например, [19]), но не путайте ее и саму в производстве [20]. Этот образец ошибок известен как эффект задержки принципа B, поскольку он относится к синтаксическому связывающему принципу B, а интерпретация местоимений задерживается по сравнению с детской интерпретацией рефлексивов, таких как сам и сама .Этот паттерн засвидетельствован на разных языках и в различных экспериментальных задачах, включая задачи отыгрывания, задачи выбора изображения и задачи оценки истинности, но, по-видимому, не встречается в производстве.
Подводя итог, можно сказать, что при овладении морфосинтаксическими знаниями, такими как знания о порядке слов, флексии или местоимениях, у детей продукция иногда предшествует их пониманию.
4. Объяснение и разрешение асимметрий
Установив, что продуцирование может иногда предшествовать пониманию в языковом развитии детей, что приводит к асимметриям продуцирования-понимания, давайте теперь обратимся к возможным объяснениям таких асимметрий.
Асимметрия между производством и пониманием вызывает недоумение с точки зрения подходов принципов и параметров к овладению языком (например, [21]). Если ребенок демонстрирует зрелое производство порядка слов, согласно этим подходам, это служит доказательством того, что ребенок обладает знаниями соответствующих морфосинтаксических принципов и что были установлены соответствующие параметры в отношении порядка составляющих (например, параметр дополнения-головы, спецификатор -параметр головы). Таким образом, если затем обнаруживается, что тот же ребенок делает ошибки в порядке слов при понимании, то источник этих ошибок должен лежать вне грамматики.Невозможно объяснить наблюдаемые различия между воспроизведением и пониманием порядка слов как результат действия одного и того же набора морфосинтаксических принципов и параметров. Например, если ребенок, изучающий английский язык, демонстрирует знание грамматических принципов и параметров, которые приводят к тому, что субъекты предшествуют объектам, о чем свидетельствует зрелое воспроизведение ребенком порядка слов, те же принципы и параметры должны также соблюдаться при понимании, что приводит к первая именная группа в предложении интерпретируется как подлежащее, а вторая именная группа как объект.Таким образом, асимметрия между производством и пониманием требует внеграмматического объяснения в подходе принципов и параметров. Однако во многих случаях оказывается сложным объяснить конкретную асимметрию внеграмматическими факторами, такими как эффекты задачи, незрелые прагматические навыки или ограничения обработки. Эффекты задачи не объясняют, почему при использовании одной и той же задачи асимметрия может наблюдаться в одном языке, но не в другом, ожидается, что незрелые прагматические навыки также будут мешать производству, а сами по себе ограничения обработки не объясняют, почему асимметрия возникает с некоторыми формами, но не с другими. не с родственными формами (см. обсуждение в [17]).
Аналогичная проблема возникает для основанных на использовании подходов к изучению языка (например, [22]). В соответствии с этими подходами дети изучают грамматические модели, такие как порядок слов, от глагола к глаголу. Первоначально их грамматические знания ограничиваются определенными лексическими единицами (например, определенными глаголами), и лишь позднее они обобщают эти грамматические знания. Если ребенок показывает знание порядка подлежащего и объекта с определенными глаголами (например, толкать и тянуть ) при построении переходных предложений, это говорит о том, что он выучил переходные рамки по крайней мере для этих глаголов.Затем ожидается, что они не будут делать ошибок в понимании переходных предложений, содержащих те же самые глаголы. Если они делают ошибки в понимании, это также требует внеграмматического объяснения в подходе, основанном на употреблении. Однако здесь применимы те же опасения по поводу экстраграмматических объяснений.
Напротив, асимметрия между производством и пониманием естественным образом вытекает из основанных на ограничениях грамматик, таких как теория оптимальности, в которой понимание и производство рассматриваются как разные направления использования одной и той же грамматики (например,грамм. [17,23,24]). Согласно теории оптимальности, грамматика представляет собой набор ограничений, отображающих входные данные в оптимальные выходные данные. Оптимальный результат — это результат, который наилучшим образом удовлетворяет набору иерархически ранжированных и потенциально конфликтующих ограничений. При осмыслении форма уже задана на входе (например, предложение Машина толкает мальчика ), и для этой формы необходимо выбрать оптимальное значение. Напротив, в производстве значение уже задано как вход (например, как структура предиката-аргумента), и для этого значения должна быть выбрана оптимальная форма.Смоленский [23] утверждает, что этот тип грамматики, чувствительной к направлению, может объяснить, почему понимание обычно предшествует воспроизведению в детском языке. Объяснение основано на гипотезе о том, что в детской грамматике ограничения, предпочитающие немаркированные формы (то есть типологически частые и простые формы, такие как слоги, оканчивающиеся на гласную), изначально оцениваются слишком высоко по сравнению со взрослой грамматикой. Как следствие, предполагается, что маленькие дети будут часто произносить редуцированные формы (например, ta для обозначения кошки, опуская конечный согласный и упрощая k -звук до t -звук), в то время как те же ограничения под тем же рангом порождают взрослые значения для полных форм (напр.грамм. слово кот ).
Основываясь на той же чувствительности грамматики к направлению, теоретико-оптимальная грамматика также предсказывает обратные асимметрии, когда продуцирование предшествует пониманию, в зависимости от конкретной конфигурации ограничений [24]. Двумя соответствующими ограничениями для объяснения изменения порядка слов являются ограничение анимации, требующее, чтобы субъект был более анимирован, чем объект, и ограничение порядка слов, требующее, чтобы субъект линейно предшествовал объекту [25,26].Если ограничение анимации сильнее, чем ограничение порядка слов, анимация будет иметь приоритет над порядком слов при выборе оптимальной интерпретации. Это могло бы объяснить детские невзрослые интерпретации, которые, по-видимому, основаны на таких особенностях, как одушевленные свойства именных словосочетаний, а не на порядке именных словосочетаний в предложении. Напротив, интерпретации взрослых объясняются обратным ранжированием двух ограничений и удовлетворяют ограничению порядка слов. В производстве то, являются ли субъект и объект переходного отношения одушевленными или неодушевленными, уже задано в выражаемом значении и поэтому не имеет значения для выбора оптимального порядка субъекта и объекта.Следовательно, относительная сила двух ограничений также не имеет значения, и оптимальная форма всегда будет удовлетворять ограничению порядка слов. Как следствие, ожидается, что дети будут последовательно составлять предложения со зрелым порядком слов субъект-объект. Таким образом, предполагается, что успеваемость детей младшего возраста в воспроизведении порядка слов превысит их успеваемость в понимании.
Большинство асимметрий между производством и пониманием устраняются в ходе нормального развития языка. В теории оптимальности предполагается, что дети изучают грамматику своего языка с помощью двух различных механизмов обучения: переоценки ограничений и двунаправленной оптимизации (т.грамм. [17,27]). Оба механизма требуют, чтобы ребенок сочетал направление производства с противоположным направлением понимания (называемое надежным интерпретативным синтаксическим анализом в алгоритмах переупорядочения ограничений). Это позволяет им уменьшить количество ошибок и приблизиться к взрослому образцу. Ограничения ранжируются заново, если оптимальный вывод в соответствии с дочерней грамматикой отличается от фактически встречающейся формы или значения. Ожидается, что с помощью этого механизма дети будут переоценивать ограничение анимации поэтапно (или постепенно, если предполагается стохастическая версия теории оптимальности), пока оно не окажется ниже ограничения порядка слов при встрече с подходящим доказательством, таким как предложения. с неодушевленным предметом и одушевленным предметом в разговорном контексте, который проясняет смысл предложений.Таким образом, асимметрия, такая как асимметрия порядка слов, исчезнет в результате переранжирования ограничений. Для других асимметрий, таких как асимметрия местоимений, переупорядочение ограничений не приводит к симметричному паттерну из-за конфигурации задействованных ограничений [24]. Однако эти асимметрии могут быть устранены, если дети принимают во внимание противоположную коммуникативную перспективу в своем собственном выборе, процесс, который можно формально смоделировать как двунаправленную оптимизацию. Это позволяет ребенку блокировать невзрослую форму или значение, если эта форма или значение лучше связаны с другим входом.Таким образом, зрелый симметричный паттерн производства и понимания, согласно которому говорящие и слушающие в принципе соглашаются в значениях предложений, возникает только тогда, когда говорящие рассматривают точку зрения слушателя, а слушатели — точки зрения говорящего.
5. Связь восприятия перспективы и теории сознания
Таким образом, устранение асимметрии между производством и пониманием зависит от способности восприятия перспективы в языке. Это поднимает вопрос о том, связано ли и каким образом восприятие перспективы в языке с когнитивной способностью теории разума, то есть способностью приписывать убеждения, намерения и желания себе и другим и понимать, что другие могут иметь убеждения, отличные от ваших убеждений. собственный [28].Детская теория умственных способностей развивается постепенно с течением времени, начиная со способности делать неявные выводы о намерениях и желаниях других людей в возрасте около 1,5 лет, затем проходя явные задачи первого порядка на ложные убеждения примерно в возрасте 4 или 5 лет, после чего следует развитие более сложные и гибкие способности к чтению мыслей, такие как понимание faux pas после 6 лет (например, [29]). Предвестником этого когнитивного развития может быть появление способностей к совместному вниманию у младенцев в возрасте около 1 года [30].
Предложенный подход к объяснению асимметрии в детской речи может предложить общий двухэтапный процесс развития, в котором дети сначала усваивают ранжирование взрослых ограничений, а затем развивают общую способность воспринимать перспективу в языке, что, возможно, поддерживается новой теорией умственных способностей. Однако траектории развития различных асимметрий не совпадают. В английском языке зрелое понимание порядка слов субъект-объект приобретается до зрелого понимания словоизменения глагольных чисел (первое в 3 года, последнее в 5 лет), которое приобретается до зрелого понимания объектных местоимений (в 6 лет).Это указывает на то, что каждая из асимметрий разрешается отдельно и требует разработки своего собственного шага принятия перспективы, который основывается на своем собственном предыдущем шаге переупорядочения ограничений. Разрешение этих различных асимметрий может быть связано с различными стадиями теории развития разума, но как именно они соотносятся, остается открытым вопросом.
6. Механистические модели смысловой композиции
Возвращаясь к проблеме композиционности, наблюдаемая асимметрия между производством и пониманием в детском языке, по-видимому, идет вразрез с фундаментальным предположением, лежащим в основе принципа композиционности, что говорящие и слушающие в целом согласны в значениях предложения (шаг b в изложении Голдбергом аргументации Доути).Дети как слушатели не всегда понимают, что они способны произвести как ораторы, и наоборот. Таким образом, предложения, произносимые говорящими детьми, не всегда являются композиционными в смысле, описанном Доути [3] и Голдбергом [2]. Для говорящих предложения гарантированно будут композиционными только тогда, когда они рассматривают противоположную точку зрения слушателя. Таким образом, композиционное значение не обязательно возникает, как только два слова объединяются, так как не гарантируется, что слушатель извлечет из этого словосочетания то же значение, которое намеревался выразить говорящий.Скорее смысловая композиция должна включать координацию говорящего и слушающего, и, следовательно, композиционность следует рассматривать не как принцип, описывающий результат словосочетания, а скорее как принцип, описывающий результат выбора точки зрения (см. также [31]). Обратите внимание, что восприятие перспективы в этом смысле не ограничивается полными предложениями. Согласно теоретико-оптимальному подходу, восприятие перспективы происходит во время пословной обработки предложений и, следовательно, применимо и к фрагментам предложений [32].
В рамках теории оптимальности, рассмотренной выше, синтаксическая структура не полностью определяет смысловую композицию. Вместо этого синтаксис является лишь одним из источников информации, ограничивающих значение, и не имеет особого статуса. Например, ограничение порядка слов является лишь одним из ограничений, играющих роль в интерпретации переходных предложений, и иногда оно перекрывается другими ограничениями, такими как ограничение анимации в дочернем языке. Точно так же контекстуальные ограничения, такие как те, которые относятся к значимости дискурса, могут играть роль и даже могут отменять синтаксические ограничения.Несмотря на менее важную роль синтаксиса здесь по сравнению с традиционными взглядами на композиционность, значение вычисляется композиционным способом, поскольку форма, создаваемая говорящим (будь то полное предложение, фрагмент предложения или слово) для заданного входного значения на основе ограничений грамматики должно снова привести к тому же выходному значению, когда слушатель интерпретирует произведенную форму на основе тех же ограничений при том же ранжировании в том же (предложение, дискурс, визуальный и знание) контексте.Таким образом, этот тип смысловой композиции отличается от простого символического и модульного типа композиции, отвергнутой Baggio et al. [33] на основе поведенческих и нейрофизиологических данных.
Поскольку теория оптимальности является формально определенной грамматикой, а также формально определены механизмы обучения переупорядочения ограничений и двунаправленной оптимизации, отображение входной формы или входного значения в его оптимальный выход соответствует вычислительному уровню Марра [34].Интегрируя ограничения теоретико-оптимальной грамматики в когнитивную архитектуру, процессы, вовлеченные в композицию значений, также специфицируются на алгоритмическом уровне Марра. См., например, van Rij и др. . [32], которые интегрировали теоретико-оптимальные ограничения в гибридную вычислительную когнитивную архитектуру ACT-R, сочетающую символические и субсимволические процессы. На этом уровне когнитивные факторы, такие как ограничения рабочей памяти и недостаточная скорость обработки, могут влиять на отображение ввода-вывода грамматики, что иногда приводит к неудачному восприятию перспективы и индивидуальным различиям в языковых способностях [17].Таким образом, представленная здесь модель смысловой композиции является механистической моделью, которая определяет лингвистические и когнитивные механизмы, участвующие в смысловой композиции. Косвенно, через когнитивную архитектуру, которая поддерживает отображение когнитивной модели в мозг (например, ACT-R, см. [35]), процессы, вовлеченные в композицию значений, также могут быть в конечном счете определены на уровне реализации. Обратите внимание, что, хотя когнитивное моделирование является одним из способов связать теоретико-оптимальное объяснение с марровскими уровнями анализа, Смоленский и Лежандр [36] предлагают три уровня репрезентации в рамках теории оптимальности, которые иначе относятся к трем марровским трем уровням анализа.
В заключение, в этой статье утверждается, что асимметрия производства-понимания в детском языке мотивирует точку зрения на композиционность как на принцип, относящийся к результату принятия перспективы, а не к простому сочетанию слов. Только после определения перспективы гарантируется, что говорящие и слушающие согласны в значении языковых форм.
Благодарности
Я хотел бы поблагодарить аудиторию симпозиума в Трондхейме «На пути к механистическим моделям смысловой композиции» в октябре 2018 года за их вопросы и предложения.
Доступность данных
В этой статье нет дополнительных данных.
Конкурирующие интересы
Я заявляю, что у меня нет конкурирующих интересов.
Финансирование
Я не получал финансирования для этого исследования.
Ссылки
1. Сторона B. 1984. Композиционность. В « Разновидностях формальной семантики» (ред. Ландман Ф., Вельдман Ф.), стр. 281–312. Дордрехт, Нидерланды: Foris. [Google Академия]2. Гольдберг АЕ. 2015. Композиционность. В справочнике по семантике The Routledge (ред.Ример Н.), стр. 435–449. Абингдон, Великобритания: Рутледж. [Google Академия]3. Доути Д. 2007. Композиционность как эмпирическая проблема. В « Прямая композиционность» (ред. Баркер С., Джейкобсон П.И.), стр. 14–23. Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. [Google Академия]4. Кандан А., Кюнтай А.С., Йе Ю.С., Чунг Х., Вагнер Л., Найглс Л.Р. 2012. Языковые и возрастные эффекты в восприятии детьми порядка слов. Познан. Дев. 27, 205–221. (10.1016/j.cogdev.2011.12.001) [CrossRef] [Google Scholar]5. Гертнер Ю., Фишер С., Айзенгарт Дж.2006. Изучение слов и правил: абстрактное знание порядка слов при раннем понимании предложений. Психол. науч. 17, 684–691. (10.1111/j.1467-9280.2006.01767.x) [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]6. Хирш-Пасек К., Голинков Р.М. 1996. Истоки грамматики: свидетельства раннего понимания языка. Кембридж, Массачусетс: MIT Press. [Google Академия]7. Чан А, Ливен Э, Томаселло М. 2009. Понимание детьми отношений агент-пациент в переходной конструкции: кросс-лингвистические сравнения между кантонским, немецким и английским языками.Познан. Лингвист. 20, 267–300. (10.1515/COGL.2009.015) [CrossRef] [Google Scholar]8. Чепмен Р.С., Миллер Дж.Ф. 1975 год. Порядок слов в первых двух- и трехсловных высказываниях: предшествует ли производство пониманию? J. Речь Слушать. Рез. 18, 355–371. (10.1044/jshr.1802.355) [CrossRef] [Google Scholar]9. Макклеллан Дж., Ючук С., Холдграфер Г. 1986 год. Понимание и постановка порядка слов 2-летними детьми. Дж. Психолингвист. Рез. 15, 97–116. (10.1007/BF01067516) [CrossRef] [Google Scholar] 10. Тал ДЖ, Флорес М.2001. Развитие стратегий интерпретации предложений типично развивающимися и поздно заговаривающими малышами. Дж. Чайлд Лэнг. 28, 173–193. (10.1017/S03050004621) [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 11. Эйссен Дж. 2003. Дифференциальная маркировка объектов: иконичность или экономичность. Нац. Ланг. Лингвист. Теория 21, 435–483. (10.1023/A:102410
73) [CrossRef] [Google Scholar] 12. де Сварт П. 2007. Межъязыковая вариация в маркировке объектов. Кандидатская диссертация, Университет Радбауд, Неймеген. [Google Академия] 13.Кларк ЭВ. 1993. Лексика в приобретении. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. [Google Академия] 14. Ангиолилло С.Дж., Голдин-Медоу С. 1982. Экспериментальные данные о категориях агент-пациент в детском языке. Дж. Чайлд Лэнг. 9, 627–643. (10.1017/S03050004943) [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 15. Бейтс Э., Дейл П.С., Тал Д.Дж. 1995. Индивидуальные различия и их последствия для теорий языкового развития. В «Справочнике по детскому языку» (ред. Флетчер П., Маквинни Б.), стр.96–151. Оксфорд, Великобритания: Блэквелл. [Google Академия] 16. Канниццаро Г. 2012. Ранний порядок слов и анимация. Кандидатская диссертация, Гронингенский университет. [Google Академия] 17. Хендрикс П. 2014. Асимметрия между производством языка и его пониманием. Исследования по теоретической психолингвистике, т. 1, с. 42. Дордрехт, Нидерланды: Springer. [Google Академия] 18. Джонсон В.Е., де Вильерс Дж.Г., Сеймур Х.Н. 2005. Соглашение без понимания? Падеж третьего лица единственного числа /s/. Первый Ланг. 25, 317–330. (10.1177/0142723705053120) [CrossRef] [Google Scholar]19. Чиен Ю.-К., Векслер К. 1990. Знание детьми условий локальности в связывании как свидетельство модульности синтаксиса и прагматики. Ланг. Acquis. 1, 225–295. (10.1207/s15327817la0103_2) [CrossRef] [Google Scholar]
20. De Villiers J, Cahillane J, Altreuter E. 2006. Что производство может рассказать о принципе B. В г. Материалы первой конференции по генеративным подходам к овладению языком – Северная Америка, том 1 (под редакцией К.У. Дина, Дж. Номуры, Б. Шульца, Б.Д. Шварца), стр.89–100. Периодические статьи Университета Коннектикута по лингвистике 4.
21. Guasti MT. 2002. Приобретение языка: рост грамматики. Кембридж, Массачусетс: MIT Press. [Google Академия] 22. Томаселло М. 1992. Первые глаголы: тематическое исследование раннего грамматического развития. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. [Google Академия] 23. Смоленский П. 1996. О дилемме понимания/производства в детском языке. Лингвист. Инк. 27, 720–731. [Google Академия] 24. Хендрикс П. 2016. Неверное поведение: основанное на компетентности объяснение асимметрии между производством и пониманием.В синтаксисе, семантике и прагматике теории оптимальности: от однонаправленной к двунаправленной оптимизации (ред. Лежандр Г., Патнэм М.Т., де Сварт Х., Зарукян Э.), стр. 300–324. Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. [Google Академия] 25. де Хооп Х., Ламерс М. 2006. Инкрементальная различимость субъекта и объекта. Случай, валентность и транзитивность (ред. Куликов Л., Мальчуков А., де Сварт П.), стр. 269–287. Амстердам, Нидерланды: Джон Бенджаминс. [Google Академия] 26. де Хооп Х, Мальчуков А.Л. 2008. Стратегии маркировки случаев.Лингвист. Инк. 39, 565–587. (10.1162/ling.2008.39.4.565) [CrossRef] [Google Scholar] 27. Фиккерт П., де Хооп Х. 2009. Овладение языком в теории оптимальности. Лингвистика 47, 311–357. (10.1515/LING.2009.012) [CrossRef] [Google Scholar]28. Уиммер Х., Пернер Дж. 1983. Убеждения об убеждениях: представление и сдерживающая функция неправильных убеждений в понимании детьми обмана. Познание 13, 103–128. (10.1016/0010-0277(83)-5) [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]29. Берч С.Дж., Ли В., Хэддок Т., Греар С.Е., Броссо-Лиард П., Баймел А., Уайт М.2017. Взгляды на перспективу: как дети думают об умах других. Доп. Детский Дев. Поведение 52, 185–226. (10.1016/bs.acdb.2016.10.005) [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 30. Молл Х., Мельцофф А.Н. 2011. Принятие перспективы и его основа в совместном внимании. В Восприятии, причинности и объективности. Вопросы философии и психологии (ред. Эйлан Н., Лерман Х., Ресслер Дж.), стр. 286–304. Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. [Google Академия] 31. Блутнер Р., де Хооп Х., Хендрикс П.2006. Оптимальное общение. Стэнфорд, Калифорния: публикации CSLI. [Google Академия] 32. ван Рий Дж, ван Рейн Х, Хендрикс П. 2010. Когнитивные архитектуры и овладение языком: пример понимания местоимений. Дж. Чайлд Лэнг. 37, 731–766. (10.1017/S03050009099
) [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]33. Баджо Г., ван Ламбалген М., Хагурт П. 2012. Последствия обработки композиционности. В Оксфордском справочнике по композиционности (редакторы Вернинг М., Хинзен В., Мачери Э.), стр. 655–672.Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. [Google Академия] 34. Марр Д. 1982. Зрение. Компьютерное исследование человеческого представления и обработки визуальной информации. Сан-Франциско, Калифорния: W.H. Фримен и компания. [Google Академия] 35. Борст Дж. П., Андерсон Дж. Р. 2015. Использование когнитивной архитектуры ACT-R в сочетании с данными фМРТ. Во «Введении в когнитивную нейронауку на основе моделей» (редакторы Forstmann BU, Wagenmakers EJ), стр. 339–352. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Спрингер. [Google Академия] 36. Смоленский П., Лежандр Г.2006. Гармоничный разум: от нейронных вычислений к теоретико-оптимальной грамматике. Кембридж, Массачусетс: MIT Press. [Google Scholar]
Самый быстрый словарь в мире | Vocabulary.com
анализировать структуру предложения
Парс, член монотеистической секты зороастрийского происхождения
давить оказывать давление или силу на
соединяет слой, который окружает конструкцию
Парис (греческая мифология) князь Трои, похитивший Елену у ее мужа Менелая и спровоцировавший Троянскую войну
Парс, член монотеистической секты зороастрийского происхождения
Род типа Parus семейства Paridae
парадокс утверждение, которое противоречит самому себе
пэресс женщина из звания пэра в Британии
рожавшие, родившие одного или нескольких жизнеспособных детей
редкие не плотные или обильные
Parousia новое явление Иисуса как судьи на Страшном Суде
голая задница (используется неформально) полностью раздетая
пареве, не содержащие мяса или молока (или их производных), поэтому их можно есть как с мясными, так и с молочными блюдами в соответствии с диетическими законами иудаизма
парез легкий или частичный паралич
Parazoa Многоклеточные организмы, имеющие менее специализированные клетки, чем у Metazoa; включает один тип Porifera
Варезе Композитор США (родившийся во Франции), чья музыка сочетает диссонанс со сложными ритмами и использованием электронных приемов (1883-1965)
паразит животное или растение, обитающее в хозяине или на нем
предположить, что это так или быть правдой
пародировать композицию, имитирующую или искажающую стиль
Sister Language Кристины Бэйли и Марты Бэйли — Эта шекспировская тряпка
В своем эссе 1973 года «Гертруда Стайн и география приговора» Уильям Х.Гасс цитирует Штейн «Портреты и повторения»: «Меня все больше и больше волновала мысль о том, что слова, которые делали то, на что я смотрю, похожим на себя, не были словами, имеющими в себе какое-либо качество описания. В то время это меня очень взволновало». Проза Штейн известна своей сложностью — ее непрозрачность была причиной многих насмешек в ее дни — но Гасс делает все возможное в своем кропотливом и подробном эссе, чтобы проиллюстрировать различные способы, которыми ее нововведения в языке содержали множество вариантов значения и значения.
Гасс выделяет два уровня в сочинениях Штейна: «явный» — или поверхностный — уровень и «скрытый» уровень, содержащий все, что скрыто и остается недосказанным. «Слова, конечно, были нежными пуговицами, с которыми нужно было сортировать и играть, восхищаться и расставлять их, и она чувствовала, что язык в английской литературе становится все более жестким и упорным, и что слова должны быть вырваны из их формул, освобождены, и позволили восстановить прежнюю елизаветинскую текучесть», — пишет Гасс. «[B] Но теперь очевидно, я думаю, что у нее были другие мотивы — действительно, те же самые, которые побудили ее в первую очередь писать — поиск и открытие Гертруды Стайн и запись ее ежедневных жизнь, ее мысли, ее страсти.
Кристина Бэйли посвящает Sister Language произведениям Штейна, «чья способность терпеть придала мне смелости». Показательно, что это посвящение не самой Штейн, а ее словам и предложениям — этим заведомо неясным, плотным, аллюзивным синтаксическим головоломкам, которые требуют самоотверженности и настойчивости, чтобы разобрать и понять. Кристина, писатель-шизофреник, использует язык аналогичным образом и ссылается на Штейна как на пробный камень того, как слова могут помочь передать определенный смысл: «Красное, кровать.Красные, розы. Постштейновский язык. Охреневшие розы. Розы, кроваво-красный, надпись. Шланги, двоеточие. Звук, звучание. Отдающий звук». В прозе Кристины есть ритмы Штейна – повторения, внутренние рифмы, ассонансы и аллитерации – а также поверхностное напряжение, скрывающее более глубокий смысл (как в движении от «красного», синестетического означающего, через розы и кровь через экскрементального и удивительного глагола «дерьмо»).
Кристине такой способ общения был необходим из-за ее неврологического заболевания.«Чем меньше лекарств она принимает, — пишет сестра Кристины Марта, — тем настойчивее разлагаются слова». Хотя это разложение, следует отметить, не лишено смысла или внутренней связи: «Когда-я/неологизирую от- th e-cuff I work th e way gram/mark(& sound)re work language from wi -й -й, для эфф/элект изменения угла. ВОР(д/)король из глубины -й е природа языка / комариная маслобойка Я цепляю свой зуд / штаны, / Я шевелю своими бессоюзными / пнями.
На странице визуальная композиция этого отрывка обеспечивает более глубокий вход в лингвистическую игру и дает подсказки к мотивам, которые Марта пытается подразнить в ответ. Марта задается вопросом, предназначены ли надстрочные буквы для того, чтобы освободить Кристину «от неподвижности вещей, от тяжести телесного, материального мира». «Да, да», — отвечает Кристина. «Кроме того, -й -й, как в математике, до n -й -й степени; Итак, все в языке экспоненциально (расширяемое).
Родственный язык представляет собой каталог переписки между этими двумя братьями и сестрами: Мартой, мультимедийной художницей и автором стилистически нетрадиционных романов Поиски Генриха Шлёгеля и Отчет об инциденте , и Кристиной, которая заявляет о своей цели на первая страница: «Я хочу написать о том, как шизофреническая «когнитивная дезорганизация» и «формальное расстройство мышления» — это пиранья, которая превращает шизофреника в изгоя». По просьбе Кристины работы сестер представлены на развороте разными шрифтами, чтобы не «загрязнять» (слово Кристины) друг друга.«Эта идея нравится мне по эстетическим соображениям, — пишет Марта. «Перспективы открыты».
Эти виды позволяют воспроизводить фотографии и найденные предметы, а также стихи и короткие рассказы, сочиненные тем или иным писателем. Он также обеспечивает средство для постоянного диалога о природе видения и о том, как «когнитивная дезорганизация» шизофрении проявляется в языке. Использование языка в качестве механизма для этого процесса позволяет читателю тесно взаимодействовать с каждой сестрой и понимать состояние Кристины так, как это было бы запрещено простыми мемуарами.Когда Кристина напрямую обращается к Марте в своих письмах, проза становится гораздо более условной и пояснительной; в ее визуальной поэзии или саморефлексивном потоке сознания ее образ мыслей проявляется и дает представление о ее способах навигации по миру.
Одним из важных аспектов творчества Стайн, как свидетельствует Гасс, была попытка определить личность — это был «поиск и открытие Гертруды Стайн». Точно так же родственный язык можно рассматривать как двойное стремление к идентичности, как индивидуально, так и по отношению друг к другу.Попытки Кристины выразить свое состояние языком перекликаются с собственными усилиями ее сестры по инкапсулированию и осмыслению жизненного опыта. Наводящие вопросы Марты помогают прояснить и конкретизировать смысл и мыслительный процесс Кристины (как в приведенной выше ссылке на «безгражданские пни», которая, как указывает Кристина, является аллюзией на роман Сэмюэля Беккета «Безымянный »).
«Гертруда Стайн делала с предложениями больше и понимала их лучше, чем любой другой писатель», — пишет Гасс.В этом уникальном двойном соответствии нам предоставляется редкая возможность понять через язык борьбу и триумф, сопровождающие серьезное неврологическое расстройство. Всего за несколько дней до публикации « Sister Language » Кристина решила покончить с собой. То, что она оставила после себя, — это бесценный документ, свидетельствующий о творчестве и глубокой поэтической чуткости ее жизни и творчества. Последняя строка книги, повторенная из более раннего письма и адресованная ее младшей сестре, принимает форму вопроса.— Марта, Марта, ты? Видеть?» В результате мужества и ясности этой поразительной работы нам выпала честь получить понимание, понимание и оценку.
(PDF) Вычисление подобия исходного кода программы по композиции дерева синтаксического анализа и графа вызовов
Математические проблемы инженерии
T : Финальная 1-мера обнаружения плагиата.
Метод 1-мера
JPlag .
CCFinder .
Модифицированное ядро дерева синтаксического анализа (=0.95)[] .
Ядро графа (=0,99) .
Модифицированное ядро графа (=0,97) .
Предлагаемый метод обнаружения (0=0,96)0,800,80
мера сходства min() должна учитывать не только синтаксическую структурную информацию, но и динамическую структуру вызова
одновременно.
8. Заключение
В этой статье мы предложили новый метод сравнения исходного кода программы
. Предлагаемый метод вычисляет
подобия между двумя исходными кодами с композицией
двух видов структурной информации, извлеченной из исходных
кодов.То есть метод использует как синтаксическую информацию
, так и динамическую информацию. Синтаксическая информация, которая
обеспечивает представление структуры на локальном уровне, включена в дерево синтаксического анализа
. Чтобы сравнить деревья синтаксического анализа, в этой статье используется специализированное ядро дерева
для деревьев синтаксического анализа исходных кодов. Динамическая информация
, содержащаяся в графе вызовов функций
, дает структурное представление высокого и глобального уровня. Ядро графа
с именами функций рассмотрения принято для отражения структуры графа
.Наконец, предложенный метод
использует составное ядро из ядер для использования обоих видов
информации. Кроме того, веса ядер в составном ядре
автоматически определяются цикломатической сложностью
.
В экспериментах по обнаружению плагиата исходного кода Java-
с реальным набором данных показано, что предложенный метод
превосходит существующие методы в обнаружении пар плагиата-
.В частности, эксперименты с различными
числами линейности показывают, что предложенный метод всегда
работает хорошо, независимо от размера исходных кодов.
Одним из преимуществ предложенного метода является то, что его можно
использовать с другими языками, такими как C, C++ и Python
, даже если эксперименты проводились только с Java.
Поскольку для предлагаемого метода требуются только деревья синтаксического анализа и
графы вызовов функций исходных кодов, его можно применять к любым
другим языкам, если доступен синтаксический анализатор для этих языков.Все
виды информации предлагаемого метода доступны по адресу
http://ml.knu.ac.kr/plagiarism.
Конфликт интересов
авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов
в отношении публикации данной статьи.
Благодарности
это исследование было поддержано проектом BK Plus (SW
HumanResourceDevelopmentProgramforSupporting
Smart Life), финансируемым Министерством образования, школа
Университета компьютерных наук и инженерии, Kyungpook National
23 (A), а также программой исследований и разработок в области ИКТ
грамм MSIP/IITP (, WiseKB: самостоятельная разработка на основе больших данных
базу знаний и платформу для рассуждений).
Каталожные номера
[] J.-W. Сын и С.-Б. Парк, «Распознавание веб-таблиц с композицией богатой структурной и содержательной информации», Applied
So Computing, том , № , стр. –,
[] Д. Л. Маккейб, «Обман среди студентов колледжей и университетов:
точка зрения Северной Америки», International Journal for Educa-
Integrity, vol. , нет. , стр. –, .
[] С. Хорвиц, «Выявление семантических и текстовых различий
между двумя версиями программы», в материалах конференции ACM
SIGPLAN по проектированию языков программирования и реализации
, стр.–, .
[] В. Ян, «Выявление синтаксических различий между двумя про-
граммами», Программное обеспечение: практика и опыт, том , № , стр. –
, .
[] Ж.-В. Сын, Т.-Г. Но, Х.-Дж. Сонг и С.-Б. Park, «Приложение
для обнаружения плагиата исходного кода на основе дерева синтаксического анализа
ядра», Engineering Applications of Artifical Intelligence, vol.,
no. , стр. –, .
[] М.Л.Каммер, Обнаружение плагиата в программах на Haskell с помощью сопоставления графа вызовов
[M.S. тезис], Утрехтский университет, .
[] Д. Хаусслер, «Ядра свертки на дискретных структурах», Tech.
Представитель UCS-CRL--, Калифорнийский университет, Санта-Крус,
Калифорния, США, .
[] B. Sch ¨
olkopf, K.Tsuda, and J.-P.Vert, Kernel Methods in
Computational Biology, MIT Press, .
[] М. Коллинз и Н. Дьюфи, «Ядра свертки для естественного языка», в Достижениях в области систем обработки нейронной информации,
, стр.–, .
[] T. G¨
Artner, P. Flach и S. Wrobel, «Ядрах графа: твердость
результатов и эффективных альтернатив», в материалах 16-й ежегодной конференции по обучению
теория, стр. –, август
.
[] Д. Хиндл, «Классификация существительных по структурам предикатов-аргументов», в материалах 28-го ежегодного собрания ассоциации
по вычислительной лингвистике (ACL ’90), стр. –, Strouds-
burg, Pa, USA, июня.
[] П. Резник, «Использование информационного содержания для оценки семантического
сходства в таксономии», в материалах 13-й Международной объединенной конференции
по искусственному интеллекту, стр. – ,.
[] B.Gipp, N.Meuschke, and C.Breitinger, «Обнаружение плагиата на основе
цитирования: осуществимость в крупномасштабном научном кор-
pus», Journal of the Association for Information Наука и техника-
нология, том , № , стр. –,.
[] Г. Варелас, Э. Вутсакис, П. Рафопулу, Э. Г. Петракис и
Э. Э. Милиос, «Методы семантического подобия в wordnet и
их применение для поиска информации в Интернете», в Pro —
Итоги 7-го ежегодного международного семинара ACM по Интернету
Информация и управление данными, стр. –, .
[] К. Уильямс, Х.-Х. Chen и C.L. Giles, «Классификация и ранжирование результатов поисковых систем как потенциальных источников плагиата», в
Proceedings of the ACM Symposium on Document Engineering,
pp.