Японская структура предложений и предложений
Понимание предложений поможет вам разбивать и понимать сложные предложения на японском языке.
Содержание
- Основы
- Простые предложения
- Основные элементы статьи
- Предикат
- Несущественные элементы статьи
- Объект
- Субъект
- Тема
- Наречия
- Заключительные части предложения
- Постановление о приговоре
- Помимо основ
- Сложные предложения
- Связанные пункты
- Конъюнктивные частицы
- Спряжение
- Встроенные пункты
- Предложение
- Модификация существительного
- です и ます в пунктах
- です и ます в связанных пунктах
- です и ます Для цитирования кого-то
Основы
Все мы знаем, что такое предложение, но слышали ли вы когда-нибудь о придатке? Мы говорим здесь о грамматике, а не о Санта--Клаусе- или когтях вашего кота-—. Умение распознавать предложения в японских предложениях значительно облегчит разбор сложных предложений и поможет вам глубже понять японскую грамматику.
Простые предложения
Начнем с простых предложений. Простое предложение – это предложение, состоящее только из одного члена. В данном случае оговорка и предложение одно и то же! Ура за простоту!
Прежде чем мы перейдем к грамматическим тонкостям предложений, давайте посмотрим на них с несколько упрощенной точки зрения. В общем, мы могли бы сказать, что цель предложения состоит в том, чтобы указать на «вещь», о которой мы хотим поговорить, а затем дать некоторую информацию об этой «вещи».
Вещь | Информация о вещи |
Автобус | идет |
Небо | яркий |
Этот | мой дом |
В английском языке и «вещь», и информация об этой вещи необходимы для того, чтобы предложение было полным. В таком предложении, как «Сегодня на улице жарко», «это» на самом деле ни к чему не относится, но оно должно присутствовать, чтобы сделать предложение грамматически правильным. Иными словами, в английском языке требуется, чтобы в каждом предложении была цифра 9.0069 тема
. То есть подлежащее является важным элементом пункта на английском языке. Конечно, вторая часть предложения или «информация о предмете» также необходима в английском языке.Основные элементы статьи
Теперь вернемся к японскому языку. Как вы, возможно, знаете, в японском языке эта тема часто опускается. Это означает, что когда то, о чем мы хотим поговорить, известно из контекста, нам вообще не нужно упоминать об этом.
(Вещь) | Информация о вещи |
(バスが) | 来る |
(空が) | 明るい |
(これが) | 私の家です |
Предикат
Эта «информация о предмете, о котором вы говорите» называется предикатом . Ряд различных типов слов может служить предикатом японского предложения:
Существительное: | (それは) 犬 。 | Этот — собака. |
な-прилагательное: | (花子は) きれい 。 | Ханако красивая. |
い-прилагательное: | (今日は) 暑い 。 | Сегодня жарко. |
Глагол: | (今から) 歌う 。 | Сейчас я спою. |
Вы можете дополнить эти сказуемые другими элементами предложения, чтобы добавить больше смысла и сложности, но все, что вам нужно, чтобы сформировать законченное простое предложение на японском языке, — это сказуемое!
Необязательные элементы предложения
Так что же это за несущественные элементы предложения, которые мы можем использовать для украшения предиката? Их довольно много, и каждая из них достаточно сложна, чтобы заслужить отдельную страницу, но здесь мы дадим простое введение в каждую из них.
Начнем с простого сказуемого — глагола 食べる (есть). Этот глагол может использоваться сам по себе для создания полного предложения на японском языке. Например, ваш папа (который известен своими навыками приготовления суши) готовится приготовить суши для вашей мамы. Он спрашивает ее: よし、お寿司食べる? (Хорошо, хочешь поесть суши?). Она решительно отвечает:
- 食べる!
- Да!
Как видите, существует довольно большая разница между японским примером предложения и английским переводом. Английское предложение содержит «вещь» (I) и «информацию о вещи» (do). Однако в японском языке предложение сводится к «информации о предмете», или, другими словами, к глаголу-сказующему: 食べる.
Хотя это простое предложение, состоящее только из предикатов, возможно , оно немного ограничено, когда вы хотите добавить новую информацию в контекст. Давайте проверим каждую из категорий необязательных элементов предложения, которые мы можем добавить к предикату.
Объект
Начнем с добавления объекта к глаголу 作る (делать). Объект — это элемент предложения, на который действует переходный глагол. В японском языке этот элемент обозначается частицей を:
- お寿司を 作る。
- Сделать суши.
В этом предложении お寿司 обозначено как объект частицей を. Это говорит нам о том, что 作るed.
Тема
Далее добавим тему. Темы обычно помечаются частицей が в японском языке:
- お父さんが お寿司を作る。
- Мой отец готовит суши.
В этом предложении частица が отмечает お父さん как человека, который делает суши, показывая, что именно он, а , а не кто-либо другой, собирается это делать. Однако важность этого акцента сильно зависит от контекста.
Тема
На первый взгляд тема очень похожа на тему, но есть некоторые отличия. Темы обычно обозначаются частицей は:
- 毎週日曜日は お父さんがお寿司を作る。
- Каждое воскресенье мой отец готовит суши.
В примере выше частица は отмечает 毎週日曜日 как тему этого предложения, а также тему разговора, пока не переключится на что-то другое. Это немного отличается от предмета, который может меняться от пункта к пункту без обязательного изменения темы. Например, если мы продолжим наше примерное предложение с それから、お母さんがその寿司を一人で食べる (тогда моя мама ест суши одна), мы увидим, что подлежащим в новом предложении является お母さん (отмеченоが). Тема, однако, по-прежнему 毎週日曜日.
Наречия
Другим необязательным элементом предложения являются наречия. Наречия дают информацию об обстоятельствах, окружающих предложение, например, когда, где, почему или как. Они бывают разных форм и форм, но вы часто увидите их с частицей に и частицей で:
- 毎週日曜日はお父さんが 台所で お寿司を作る。
- Каждое воскресенье мой отец готовит суши на кухне.
Теперь мы добавили 台所で (на кухне) к нашему предложению. Это говорит нам , где происходит приготовление суши.
Частицы конца предложения
Наконец, добавим частицу конца предложения в конец нашего предложения:を作る の 。
Частицы в конце предложения часто очень трудно перевести на английский язык. В этом примере мы видим, что частица の добавлена в конце предложения. Это добавляет пояснительный нюанс.
Другие распространенные частицы в конце предложения включают разговорную частицу よ и частицу ね.
Порядок предложения
Японский язык считается «языком SOV», что означает, что типичный порядок элементов предложения в предложении следующий: «подлежащее, дополнение, глагол».
- [お父さんが] [お寿司を] [作る]
sub obj глагол - [Мой отец] [делает] [суши]
sub глагол obj
В английском языке очень неестественно отклоняться от этого порядка предложений, если только вы не собираетесь звучать как Йода <(-.-)> Однако в японском гораздо проще поменять порядок предложений. Благодаря этим удобным частицам ясно, каким элементом предложения должно быть слово, даже если порядок необычен. Например, предположим, что вы звоните маме в воскресенье, чтобы узнать, чем она занимается. Она говорит:
- 寿司を作っているの、お父さんがね。私は見ているだけ、お父さんのことを!
- Делаем суши, ну твой папа. Я просто смотрю, твой отец.
В приведенных выше примерах предложений вы можете видеть, что предложение находится в довольно дурацком порядке! Первое предложение — OVS (объект: 寿司を), (глагол: 作っている), (субъект: お父さんが). Поместив подлежащее в конце предложения, оно начинает звучать так, будто она готовит суши, пока в конце предложения не добавляется, что это делает твой папа, как будто это неважная деталь. О, мама… 😑😅 Таким образом, японским порядком предложений можно управлять, чтобы выделить информацию в начале предложения или спрятать ее в конце, как запоздалую мысль.
Помимо основ
В предыдущем разделе мы рассмотрели элементы простого предложения, то есть предложения, состоящего только из одного члена. В следующих разделах мы рассмотрим предложения, содержащие нескольких предложений.
Сложные предложения
Предложение, содержащее несколько частей, называется сложным предложением . Вообще говоря, есть два основных способа образования сложного предложения — вы можете связать предложения вместе, а можете встроить предложения друг в друга.
Связанные пункты
Пункты считаются «связанными», когда конец пункта присоединяется к началу другого, а не точка между ними. Давайте посмотрим, как это выглядит:
- 今日は忙しい。ストレスが溜まっている。
- Сегодня я занят. Я чувствую стресс.
Сейчас у нас есть два простых предложения, одно за другим. Мы можем использовать наше суждение, чтобы определить, что первое предложение является причиной для второго предложения, поэтому было бы неплохо, если бы они были объединены в сложное предложение, а не просто перечислены одно за другим? Это привело бы к более интересной и продвинутой структуре предложения. Рассмотрим два способа соединения этих предложений — с конъюнктивными частицами и с сопряжением. 9
Как видите, мы добавили частицу から в конец первого предложения, что позволяет присоединять его непосредственно к началу следующего предложения.から поясняет, что первое предложение — это причина для второго предложения, поэтому оно похоже на английское соединение «потому что». Есть ряд других частиц, которые функционируют аналогично, но добавляют другой оттенок значения, например ので, けど, なら и т. д.
Спряжение
Помимо частиц, существуют некоторые формы спряжения, которые позволяют одному предложению соединиться с другим. Спряжение — это когда слово меняет свою структуру, что является способностью глаголов и い-прилагательных в японском языке. Давайте посмотрим, как это работает:
- 今日は忙しくて、ストレスが溜まっている。
- Сегодня я занят, поэтому чувствую стресс.
Сопрягая い-прилагательное 忙しい в форме て, оно теперь может присоединяться к началу другого предложения. Этот вариант немного менее прямолинеен, чем добавление конъюнктивной частицы, поскольку частица явно проясняет связь между двумя связанными предложениями.
Встроенные предложения
Вы также можете составить сложное предложение, вставив предложение внутри другого предложения . Есть несколько разных способов сделать это, например, с помощью кавычек и модификации существительных. Мы рассмотрим оба в следующих разделах.
Цитата
Один из способов встроить предложение в другое — рассматривать встроенное предложение как цитату. Это не так уж сильно отличается от английского, как вы увидите:
- 弟は「火星に住みたい」と言いました。
- Мой младший брат сказал: «Я хочу жить на Марсе».
Во-первых, давайте найдем два предложения в этом предложении. У нас есть встроенное предложение, которое имеет вид 火星に住みたい, и основное предложение, которое имеет вид 弟は〜と言いました. В этом случае встроенное предложение заключено в 「кавычки」 (или 鉤括弧 на японском языке). Однако, в отличие от английского, эти кавычки не являются обязательными для обозначения прямой котировки, поэтому вы не всегда можете полагаться на их наличие. На самом деле, в японском языке нет заметной разницы между прямыми и косвенными кавычками — вы даже увидите кавычки, добавленные к косвенным кавычкам, просто чтобы добавить акцента.
Далее давайте рассмотрим косвенную цитату, которая не использует никаких маркировок. Хороший пример — когда вы выражаете свои мысли с помощью 〜と思う:
- 人間は火星に住めないと思う。
- Я не думаю, что люди могут жить на Марсе.
В этом случае встроенное предложение немного сложнее увидеть, так как оно не заключено в кавычки. Если вы не уверены, поищите частицу と, которая действует почти как произносимая кавычка. Наиболее вероятная интерпретация этого предложения состоит в том, что 人間は火星に住めない — это вложенное предложение, а 〜と思う — главное предложение. Мы можем предположить, что 私は опущено в начале предложения, так как ясно, что Я делюсь своими мыслями, так что нет нужды себя указывать. Вы также можете возразить, что 人間は〜と思う — это главное предложение, а 火星に住めない — вложенное предложение, что означает «Люди думают, что вы не можете жить на Марсе». Это один из тех случаев, когда вам нужно использовать контекстные подсказки, чтобы понять предполагаемое значение.
Модификация существительного
Другой способ, которым предложение может быть встроено в другое, это когда встроенное предложение изменяет существительное. Другими словами, предложение может изменить существительное, как это делает прилагательное. Давайте проверим:
- 可愛い 猫
- милый кот
В приведенном выше примере мы видим, что существительное 猫 (кот) заменяется прилагательным 可愛い (милый). Это позволяет нам более подробно описать кошку. Мы также можем изменить существительное с целым предложением:
- スーパーの前で拾った 猫
- кот, которого я нашел перед супермаркетом
В этом примере предложение スーパーの前で拾った изменяет 猫. В английской грамматике это называется «придаточное предложение» и стоит после существительного. Вот почему вы видите «кот , который я нашел перед супермаркетом » в переводе. В японском языке модификаторы существительных всегда стоят прямо перед существительным.
Существительное с модификатором предложения может использоваться в любой части предложения. Давайте рассмотрим пример с スーパーの前で拾った猫 используется в предложении. Можете ли вы сказать, какой это элемент придаточного предложения?
Если трудно сказать, мы рекомендуем удалить встроенные предложения, чтобы найти более простое, основное предложение. Это означает удаление части предложения, которую вы видите выше, в [скобках]. Если вы это сделаете, у вас останется 残念ながら、猫が逃げたんだ (К сожалению, кошка убежала).猫 это тема этого предложения, верно? Вы даже заметите частицу が после нее, обозначающую ее как таковую. Добавление относительного предложения обратно не меняет этого, оно просто говорит нам немного больше об этом предмете 猫.
Давайте сделаем шаг вперед. У вас может быть предложение с несколькими относительными предложениями в одном предложении, которое может быть довольно сложно разобрать:プを壊した。
Здорово! Какой приговор! Мы уже знаем, что スーパーの前で拾った модифицирует 猫, но что еще происходит? Давайте быстро удалим относительные предложения, чтобы увидеть общую картину. Если мы это сделаем, то получим 猫がランプを壊した (кот сломал лампу). Итак, куда же вписывается お母さんからもらった? Ты угадал! Это пункт, который изменяет ランプ, говоря нам, что это лампа , которую я получил от моей матери .
です и ます в пунктах
В японском языке вы можете использовать です и ます, чтобы выразить вежливость по отношению к собеседнику. Эти маркеры вежливости можно использовать в предложении, но не всегда.
です и ます в связанных предложениях
です и ます могут появляться в связанных предложениях, которые в основном представляют собой два независимых предложения, объединенных в одно. Вот пример:
- 桜が満開 です から、お花見に行き ます 。
- Вишни в полном цвету, так что мы пойдем посмотреть на них.
Видите, два предложения: [A: 桜が満開 です ] и [B: お花見に行き ます ]?
- [A: 桜が満開 です ]から、[B: お花見に行き ます ]。
- [A: Вишни в цвету], так что [B: мы пойдем посмотреть на них].
Они связаны частицей から. Без から предложение A и предложение B являются двумя независимыми предложениями. Это означает, что в обоих предложениях могут быть です и/или ます.
Однако обратите внимание, что одиночный маркер вежливости, расположенный в конце полного предложения, обычно также работает нормально. Например, в предыдущем примере вы можете заменить первый маркер вежливости です на だ, чтобы преобразовать его в простую форму, сохранив при этом ます в конце предложения, например:
- [A: 桜が満開 だ ]から、[B: お花見に行き ます ]。
- [A: Вишни в цвету], так что [B: мы пойдем посмотреть на них].
Общий тон этого предложения остается вежливым, пока оно заканчивается маркером вежливости. В японском языке тон задает конец предложения, поэтому не забудьте поставить маркер вежливости в конце предложения, если хотите, чтобы это звучало вежливо. С другой стороны, наличие маркера вежливости в середине предложения без маркера в конце предложения было бы немного неестественным.
Единственным исключением может быть цитирование чьего-то сказанного. Давайте проверим, как это работает, в следующем разделе.
です и ます Для цитирования кого-то
です и ます можно использовать в середине предложения, чтобы процитировать что-то, что кто-то сказал, например:
- 近所の人からが桜が満開 です よ」と教えてもらいました。
- Сосед сказал мне, что «сакура в полном цвету».
В этом примере 「桜が満開 です よ」 — это прямая цитата, означающая точные слова, сказанные вам вашим соседом, или, по крайней мере, то, что вы помните. Цитата в этом примере предложения считается встроенным предложением, поскольку оно вставлено внутри основного предложения: 近所の人から…と教えてもらいました.
Однако обратите внимание, что です и ます нельзя использовать во встроенном предложении для косвенных кавычек . Косвенные цитаты — это краткое изложение того, что кто-то сказал, а не его точные слова. Вот пример косвенной цитаты:
- 近所の人から桜が満開 だ と教えてもらった。
- Сосед сказал мне, что вишня в полном цвету.
В этом предложении 桜が満開 だ является кратким изложением сообщения соседа. Обратите внимание, что в этом примере нет 「」( kagikakko ), которые обычно используются для прямых котировок. Но вы точно не видите кавычек (или их отсутствия), когда ведете реальный разговор. Итак, какие еще подсказки вы можете использовать, чтобы сказать, что это просто резюме, а не прямая цитата?
По сравнению с маркерами вежливости です и ます, だ является своего рода маркером «напористости». Использование его без коммуникативной частицы, такой как よ или ね, будет звучать сдержанно и резко в разговорном японском языке. Таким образом, предложение, оканчивающееся на だ, не будет звучать как то, что используется в реальном разговоре.
Поскольку это предложение больше не является прямой цитатой, не следует добавлять маркер вежливости — это будет выглядеть неестественно, если вы будете использовать его для передачи резюме.
Форматирование JSON с помощью jq и автоматизация проверки CI/CD | GitLab
Что такое анализ JSON?
Чтобы понять линтинг JSON, давайте быстро разберем две концепции JSON и линтинг.
JSON — это аббревиатура от JavaScript Object Notation, упрощенного текстового открытого стандартного формата, разработанного специально для представления структурированных данных на основе синтаксиса объектов JavaScript. Чаще всего он используется для передачи данных в веб-приложениях. Он анализирует данные быстрее, чем XML, и людям легко читать и писать.
Линтинг — это процесс, который автоматически проверяет и анализирует статический исходный код на программные и стилистические ошибки, баги и подозрительные конструкции.
JSON стал популярным, потому что он удобочитаем и не требует полной структуры разметки, такой как XML. Его легко разобрать на логические синтаксические компоненты, особенно в JavaScript. Он также имеет множество библиотек JSON для большинства языков программирования.
Преимущества JSON linting
Поиск ошибки в коде JSON может быть сложным и трудоемким. Лучший способ найти и исправить ошибки, одновременно сэкономив время, — это использовать инструмент для анализа ошибок. Когда код Json копируется и вставляется в редактор linting, он проверяет и переформатирует Json. Он прост в использовании и поддерживает широкий спектр браузеров, поэтому разработка приложений с кодированием Json не требует больших усилий, чтобы сделать их совместимыми с браузерами.
АнализJSON — это эффективный способ уменьшить количество ошибок и улучшить общее качество кода JSON. Это может помочь ускорить разработку и снизить затраты, поскольку ошибки обнаруживаются раньше.
Некоторые распространенные ошибки линтинга JSON
В случаях сбоя транзакции JSON информация об ошибке передается пользователю шлюзом API. По умолчанию шлюз API возвращает клиенту очень простую ошибку, когда фильтр сообщений не работает.
Одной из распространенных ошибок линтинга JSON является синтаксический анализ. Ошибка «анализ: непредвиденный символ» возникает при передаче значения, которое не является допустимой строкой JSON, в метод разбора JSON. Например, собственный объект JavaScript. Чтобы устранить эту ошибку, обязательно передавайте в JSON только допустимые строки JSON.
Еще одной распространенной ошибкой являются ошибки NULL или неточные данные, неиспользование правильного типа данных для каждого столбца или расширения для файлов JSON, а также отсутствие гарантии того, что каждая строка в таблице JSON находится в формате JSON.
Как исправить ошибки анализа JSON
Если вы столкнулись с ошибкой NULL или неточными данными при синтаксическом анализе, первым делом убедитесь, что вы используете правильный тип данных для каждого столбца. Например, в случае «возраст» используйте 12 вместо двенадцати.
Также убедитесь, что вы используете правильное расширение для файлов JSON. При использовании сжатого файла JSON он должен заканчиваться на «json», за которым следует расширение формата, например «.gz».
Затем убедитесь, что формат JSON используется для каждой строки в таблице JSON. Создайте таблицу с разделителем, которого нет во входных файлах. Затем запустите запрос, эквивалентный возвращаемому имени файла, точкам строки и пути к файлу для нулевых строк NSON.
Иногда вы можете найти файлы, которые не являются файлами вашего исходного кода, а сгенерированы системой при компиляции вашего проекта. В этом случае, когда файл имеет расширение .js, ESLint необходимо исключить этот файл при поиске ошибок. Один из способов сделать это — использовать «IgnorePatterns:» в файле .eslintrc.json после или перед тегом «rules».
«ignorePatterns»: [«temp.js», « */vendor/ .js»],
«правила»: {
В качестве альтернативы вы можете создать отдельный файл с именем «.eslintignore» и добавить файлы, которые необходимо исключить, как показано ниже: */ .js Если вы решите исправить, а не игнорировать, найдите код ошибки в последнем столбце. Исправьте все ошибки одним файлом и перезапустите npx eslint. >errfile’ и убедитесь, что все ошибки этого типа устранены. Затем найдите следующий код ошибки и повторяйте процедуру, пока все ошибки не будут устранены.
Конечно, будут случаи, когда вы не поймете ошибку, поэтому в этом случае откройте https://eslint.org/docs/user-guide/getting-started и введите код ошибки в поле «Поиск» в верхней части документа. Там вы найдете очень подробные инструкции о том, почему возникает эта ошибка и как ее исправить.
Наконец, вы можете принудительно исправить ошибки автоматически при создании списка ошибок, используя:
Npx eslintrc . — исправить
Не рекомендуется делать это до тех пор, пока вы не разберетесь в ошибках lint и в том, как их исправить. Кроме того, вы должны сохранить резервную копию файлов, которые вы анализируете, потому что при исправлении ошибок определенный код может быть перезаписан, что может привести к сбою вашей программы.
Лучшие практики линтинга JSON
Вот несколько советов, которые помогут вашим потребителям использовать вашу продукцию:
Во-первых, всегда заключайте пару Key : Value в двойных кавычках . Может быть удобно (не знаю как) генерировать в одинарных кавычках, но синтаксический анализатор JSON не любит анализировать объекты JSON с одинарными кавычками.
Для числовых значений кавычки необязательны, но рекомендуется заключать их в двойные кавычки.
Далее, никогда не используйте дефисы в ключевых полях, потому что это нарушает работу синтаксического анализатора python и scala. Вместо этого используйте символы подчеркивания (_).
Рекомендуется всегда создавать корневой элемент, особенно при создании сложного JSON.
Современные веб-приложения поставляются с REST API, который возвращает JSON. Формат необходимо анализировать, и он часто используется в сценариях и сервисных демонах, опрашивающих API для автоматизации.
Начало работы с новым REST API и его конечными точками часто может быть ошеломляющим. В документации может быть предложено ознакомиться с набором SDK и библиотек для разных языков или указано использовать curl
или wget
в CLI для отправки запроса. Оба инструмента CLI поставляются с различными параметрами, которые помогают загрузить и распечатать строку ответа, например, в формате JSON.
Строка ответа, полученная от curl
, может быть длинной и запутанной. Может потребоваться синтаксический анализ формата JSON и фильтрация меньшего подмножества результатов. Это помогает просматривать результаты в интерфейсе командной строки и сводит к минимуму объем данных для обработки в сценариях. В следующем примере извлекаются все проекты из GitLab и возвращается набор результатов с разбивкой на страницы с первыми 20 проектами:
$ curl "https://gitlab.com/api/v4/projects"
Документация GitLab REST API проведет вас через первые шаги по обработке ошибок и аутентификации. В этом сообщении блога мы будем использовать токен личного доступа в качестве метода аутентификации. Кроме того, вы можете использовать токены доступа к проекту для автоматической проверки подлинности, которая позволяет избежать использования личных учетных данных.
Аутентификация REST API
Поскольку не все конечные точки доступны с анонимным доступом, может потребоваться аутентификация. Попробуйте получить данные профиля пользователя с помощью этого запроса:
$ curl "https://gitlab.com/api/v4/user" {"сообщение":"401 Несанкционировано"}
Запрос API к конечной точке /user
требует передачи маркера личного доступа в запрос, например, в качестве заголовка запроса. Чтобы избежать раскрытия учетных данных на терминале, вы можете экспортировать токен и его значение в среду пользователя. Вы можете автоматизировать экспорт переменных с помощью ZSH и плагина .env в вашей среде оболочки. Вы также можете получить .env
один раз в существующей среде оболочки.
$ vim ~/.env экспортировать GITLAB_TOKEN=”…” $ источник ~/.env
Сценарии и команды, запускаемые в вашей среде оболочки, могут ссылаться на переменную $GITLAB_TOKEN
. Попробуйте снова запросить конечную точку пользовательского API, добавив в запрос заголовок авторизации:
$ curl -H "Авторизация: предъявитель $GITLAB_TOKEN" "https://gitlab.com/api/v4/user"
Напоминание о том, что только администраторы могут видеть атрибуты всех пользователей, а физическое лицо может видеть только свой профиль пользователя — например, 9Электронная почта 0670 скрыта от общего доступа.
Как запрашивать ответы в JSON
GitLab API предоставляет множество ресурсов и конечных точек URL. Вы можете управлять практически всем с помощью API, который вы в противном случае настроили бы с помощью графического пользовательского интерфейса.
После отправки запроса API ответное сообщение содержит тело в виде строки, например, в виде типа содержимого JSON. curl
может предоставить дополнительную информацию о заголовках ответа, которая полезна для отладки. Несколько подробных уровней обеспечивают полный вывод отладки с помощью -ввв
:
$ curl -vvv "https://gitlab.com/api/v4/projects" [...] * SSL-соединение с использованием TLSv1. 2/ECDHE-RSA-CHACHA20-POLY1305 * ALPN, сервер принят для использования h3 *Сертификат сервера: * тема: CN=gitlab.com * дата начала: 21 января 00:00:00 2021 по Гринвичу * срок действия: 11 мая 23:59:59 2021 по Гринвичу * subjectAltName: хост "gitlab.com" соответствует сертификату "gitlab.com" * эмитент: C=GB; ST = Большой Манчестер; L=Солфорд; О=Сектиго Лимитед; CN = Sectigo RSA Domain Validation Secure Server CA * Проверка сертификата SSL в порядке. [...] > ПОЛУЧИТЬ /api/v4/проекты HTTP/2 > Хост: gitlab.com > Пользовательский агент: curl/7.64.1 > Принять: */* [...] < HTTP/2 200 < Дата: Пн, 19апр. 2021 г., 11:25:31 по Гринвичу <тип содержимого: приложение/json [...] [{"id":25993690,"description":"проект для добавления задач","name":"проект-для-проблем-1e1b6d5f938fb240","name_with_namespace":"gitlab-qa-sandbox-group/qa-test-2021-04-19-11-13-01-d7d873fd43cd34b6/project-for -issues-1e1b6d5f938fb240","путь":"проект-для-проблем-1e1b6d5f938fb240","path_with_namespace":"gitlab-qa-sandbox-group/qa-test-2021-04-19-11-13-01-d7d873fd43cd34b6/project-for-issues -1e1b6d5f938fb240" [. .. JSON-контент...] "avatar_url": null, "web_url": "https://gitlab.com/groups/gitlab-qa-sandbox-group/qa-test-2021-04-19-11-12-56-7f3128bd0e41b92f"}}] * Закрытие соединения 0
Выходные данные команды curl
предоставляют полезную информацию о шифрах и версиях TLS, строках запроса, начинающихся с >
, и строках ответа, начинающихся с <
. Строка тела ответа кодируется как JSON.
Как посмотреть структуру возвращенного JSON
Чтобы быстро просмотреть структуру возвращаемого файла JSON, воспользуйтесь следующими советами:
- Заключите квадратные скобки для идентификации массива
[ …. ]
. - Заключенные в фигурные скобки идентифицируют словарь
{ … }
. Словари также называют ассоциативными массивами, картами и т.п. -
«ключ»: значение
указывает пару ключ-значение в словаре, которая идентифицируется фигурными скобками, заключающими пары ключ-значение.
Значения в JSON состоят из определенных типов — строковое значение заключено в двойные кавычки. Boolean true/false, числа и числа с плавающей запятой также присутствуют в качестве типов. Если ключ существует, но его значение не установлено, API REST часто возвращают 9.0670 ноль .
Проверьте структуру данных, запустив «линтеры». Модуль Python JSON может анализировать и анализировать строки JSON. В приведенном ниже примере отсутствует закрывающая квадратная скобка, чтобы продемонстрировать ошибку:
.$ echo '[{"ключ": "сломанный"}' | питон-м json.tool Ожидаемый объект: строка 1 столбец 19 (символ 18)
jq — легкий и гибкий процессор командной строки — может использоваться как автономный инструмент для анализа и проверки данных JSON.
$ echo '[{"ключ": "сломанный"}' | jq ошибка синтаксического анализа: незаконченный термин JSON в EOF в строке 2, столбце 0
jq
доступен в менеджерах пакетов большинства операционных систем.
$ варить установить jq $ способно установить jq $ dnf установить jq $ зиппер в JQ $ pacman -S jq $apk добавить jq
Подробное изучение структур данных JSON
Истинная сила jq
заключается в том, как его можно использовать для анализа данных JSON:
jq
похож наsed
для данных JSON. Его можно использовать для нарезки, фильтрации, отображения и преобразования структурированных данных с той же легкостью, что иsed
,awk
,grep
и т. д. позволяют управлять текстом.
В выходных данных ниже показано, как выглядит повторный запуск запроса к API проекта, но на этот раз выходные данные направляются на jq
.
$ curl "https://gitlab.com/api/v4/projects" | jq [ { "id": 25994891, "описание": "...", "имя": "...", [...] "количество_форков": 0, "количество_звезд": 0, "last_activity_at": "2021-04-19T11:50:24. 292Z", "пространство имен": { "id": 11528141, "имя": "...", [...] } } ]
Первое отличие — это формат структуры данных JSON, так называемый симпатично напечатанный. Новые линии и отступы в области структуры данных помогают вашему зрению и позволяют идентифицировать задействованные внутренние и внешние структуры данных. Этот формат необходим, чтобы определить, какие фильтры и методы jq
вы хотите применить дальше.
О массивах и словарях
Набор результатов API часто возвращается в виде списка (или «массива») элементов. Сам элемент может быть отдельным значением или объектом JSON. Следующий пример имитирует ответ GitLab API и создает массив словарей в виде вложенного набора результатов.
$ vim результат.json [ { "идентификатор": 1, "имя": "проект1" }, { "идентификатор": 2, "имя": "проект2" }, { "идентификатор": 3, "имя": "проект-внутренний-разработчик", "пространство имен": { "имя": "🦊" } } ]
Используйте cat
для вывода содержимого файла на стандартный вывод и передачи его в jq
. Внешняя структура данных представляет собой массив — используйте -c .[]
для доступа и печати всех элементов.
$ cat результат.json | jq -c '.[]' {"id":1,"имя":"проект1"} {"id":2,"имя":"проект2"} {"id":3,"name":"project-internal-dev","namespace":{"name":"🦊"}}
Как фильтровать структуры данных с помощью
jq
Фильтрация элементов путем прохождения | выберите (...)
до jq
. Фильтр принимает лямбда-функцию обратного вызова в качестве условия сравнения. Когда элемент соответствует условию, он возвращается вызывающей стороне.
Используйте точечный индексатор .
для доступа к ключам словаря и их значениям. Попробуйте отфильтровать все элементы с именем project2
:
$ cat результат.json | jq -c '.[] | выберите (.name == "project2")' {"id":2,"имя":"проект2"}
Попрактикуйтесь в этом примере, выбрав id
со значением 2
вместо имени
.
Фильтр с совпадением строки
Во время тестов вам может потребоваться сопоставить разные шаблоны вместо того, чтобы знать полное имя. Подумайте о проектах, которые соответствуют определенному пути или находятся в группе, где вы знаете только префикс. Простые совпадения строк могут быть достигнуты с помощью | содержит (...)
функцию. Это позволяет вам проверить, находится ли данная строка внутри целевой строки, что требует, чтобы выбранный атрибут был строкового типа.
Для фильтра с цепочкой выбора необходимо изменить условие сравнения с оператора равенства ==
на проверку атрибута .name
с | содержит ("dev")
.
$ cat результат.json | jq -c '.[] | выберите (.name | содержит ("dev"))' {"id":3,"name":"project-internal-dev","namespace":{"name":"🦊"}}
Простые совпадения могут быть достигнуты с помощью , содержащей функцию
.
Фильтр с соответствующими регулярными выражениями 9проект\\d+$»))’ {«id»:1,»имя»:»проект1″} {«id»:2,»имя»:»проект2″}
Совет. Вы можете протестировать и построить регулярное выражение с помощью regex101, прежде чем тестировать его с помощью jq
.
Доступ к вложенным значениям
Пары «ключ-значение» в словаре могут иметь в качестве значения словарь или массив. Фильтры jq
должны учитывать этот фактор при фильтрации или преобразовании результата. Пример структуры данных предоставляет project-internal-dev
с ключом 9.0670 пространство имен и значение типа словаря.
{ "идентификатор": 3, "имя": "проект-внутренний-разработчик", "пространство имен": { "имя": "🦊" } }
jq
позволяет пользователю указать типы массива и словаря как []
и {}
для использования в цепочках выбора с сравнениями больше и меньше. Скобки []
выбирают фильтры для непустых словарей для атрибута пространства имен , а
{}
скобки выбираются для всех значений null
(необработанный JSON).
$ cat результат.json | jq -c '.[] | выберите (.namespace >={} )' {"id":3,"name":"project-internal-dev","namespace":{"name":"🦊"}} $ cat результат.json | jq -c '.[] | выберите (.namespace <={} )' {"id":1,"имя":"проект1"} {"id":2,"имя":"проект2"}
Эти методы можно использовать для доступа к атрибуту имени пространства имен, но только в том случае, если пространство имен содержит значения. Совет: Вы можете объединить несколько вызовов jq
, передав результат в другие 9 вызовов.0670 jq звоните. .name
является подразделом первичного ключа .namespace
.
$ cat результат.json | jq -c '.[] | выберите (.namespace >={} )' | jq -c '.namespace.name' "🦊"
Дополнительная команда выбора с непустыми пространствами имен гарантирует, что возвращаются только инициализированные значения для .namespace.name
. Это проверка безопасности, которая позволяет избежать получения нулевых значений
в результате, который вам нужно будет фильтровать снова.
$ cat результат.json| jq -c '.[]' | jq -c '.namespace.name' нулевой нулевой "🦊"
С помощью дополнительной проверки с | select (.namespace >={} )
, вы получите только ожидаемые результаты и не должны фильтровать пустые нулевых значений
.
Как расширить ответ конечной точки GitLab
Сохраните результат вызова проектов API и повторите приведенные выше примеры с jq
.
$ curl "https://gitlab.com/api/v4/projects" -o result.json 2&>1 >/dev/null
Проверка CI/CD YAML с помощью
jq
для хуков Git Во время написания этой записи в блоге я узнал, что вы можете экранировать и кодировать YAML в JSON с помощью jq
. Этот трюк пригодится при автоматизации линтинга YAML в CLI, например, в качестве хука Git перед фиксацией.
Давайте рассмотрим самый простой способ протестировать GitLab CI/CD на наших семинарах сообщества. Распространенной ошибкой на первых этапах процесса может быть отсутствие отступа с двумя пробелами или отсутствие пробела между тире и следующей командой. В следующих примерах используется .gitlab-ci.error.yml
в качестве имени файла для демонстрации ошибок и .gitlab-ci.main.yml
для рабочих примеров.
$ vim.gitlab-ci.error.yml изображение: альпийский: последний тест: сценарий: -выход 1
Фиксация изменения и ожидание проверки конвейера CI/CD во время выполнения может занять много времени. GitLab API предоставляет конечную точку ресурса /ci/lint. Запрос POST с содержимым YAML в кодировке JSON быстрее вернет результат анализа.
Разобрать CI/CD YAML в JSON с помощью jq
Вы можете использовать jq для анализа необработанной строки YAML в JSON:
$ jq --raw-input --slurp < .gitlab-ci.error.yml "image: alpine:latest\n\ntest:\nscript:\n -exit 1\n"
Для конечной точки API /ci/lint
требуется словарь JSON с содержимым
в качестве ключа и необработанная строка YAML в качестве значения. Вы можете использовать jq
для форматирования ввода с помощью парсера arg:
§ jq --null-input --arg yaml "$(<. gitlab-ci.error.yml)" '.content=$yaml' { "content": "image: alpine:latest\n\ntest:\nscript:\n -exit 1" }
Отправить запрос POST в /ci/lint
Следующим строительным блоком является отправка POST-запроса в каталог /ci/lint. В запросе необходимо указать заголовок Content-Type
для тела. С помощью трубы |
символ, конфигурация YAML в формате JSON передается в вызов команды curl.
$ jq --null-input --arg yaml "$(<.gitlab-ci.error.yml)" '.content=$yaml' \ | curl "https://gitlab.com/api/v4/ci/lint?include_merged_yaml=true" \ --header 'Тип содержимого: приложение/json' --data @- {"status":"invalid","errors":["Конфигурация тестов заданий должна реализовывать сценарий: или триггер: ключевое слово","конфигурация сценариев заданий должна реализовывать сценарий: или триггер: ключевое слово","конфигурация заданий должна содержать хотя бы одно видимое задание"],"предупреждения":[],"merged_yaml":"---\nimage: alpine:latest\ntest: \nscript: \"-exit 1\"\n"}
Команда CLI возвращает выходные данные JSON. Вы можете снова использовать jq
, чтобы отформатировать ответ в более удобочитаемом виде.
$ jq --null-input --arg yaml "$(<.gitlab-ci.error.yml)" '.content=$yaml' \ | curl "https://gitlab.com/api/v4/ci/lint?include_merged_yaml=true" \ --header 'Тип содержимого: приложение/json' --data @- \ | jq --raw-output '.errors' [ "Конфигурация теста заданий должна реализовывать скрипт: или триггер: ключевое слово", "Конфигурация скрипта заданий должна реализовывать скрипт: или триггер: ключевое слово", "Конфигурация заданий должна содержать хотя бы одно видимое задание" ]
Расширенная конфигурация CI/CD
Когда вы используете GitLab 13.8+ и редактор конвейера, конечная точка API также включает объединенный вывод YAML для дальнейшей обработки. У этой функции есть ограничение: Remote включает работу, а другие типы include — нет. Внесите изменения в репозиторий в черновике MR и в качестве альтернативы запустите удаленную полную проверку.
В приведенном ниже примере показаны шаблоны заданий CI/CD с расширениями.
$ vim.gitlab-ci.main.yml .job-тмпл: изображение: альпийский: последний переменные: BUILD_TYPE: "Отладка" сценарий: - echo "Привет из GitLab 🦊" этап тестовых расширений: расширяет: .job-tmpl тест-расширяет-продукт: расширяет: .job-tmpl переменные: BUILD_TYPE: "Выпуск" сценарий: - echo "Привет из GitLab 🦊🌈"
Проверьте и извлеките атрибут .merged_yaml
, отправив конфигурацию YAML в GitLab API.
$ jq --null-input --arg yaml "$(<.gitlab-ci.main.yml)" '.content=$yaml' \ | curl "https://gitlab.com/api/v4/ci/lint?include_merged_yaml=true" \ --header 'Тип содержимого: приложение/json' --data @- \ | jq --raw-output '.merged_yaml' --- ".job-тмпл": изображение: альпийский: последний переменные: BUILD_TYPE: отладка сценарий: - "эхо \"Привет из GitLab \U0001F98A\"" этап тестовых расширений: изображение: альпийский: последний переменные: BUILD_TYPE: отладка сценарий: - "echo" Привет из GitLab \U0001F98А\"" расширяет: ". job-tmpl" тест-расширяет-продукт: изображение: альпийский: последний переменные: BUILD_TYPE: выпуск сценарий: - "эхо \"Привет из GitLab\U0001F98A\U0001F308\"" расширяет: ".job-tmpl"
Делайте больше с jq
Вы можете использовать команду CI lint для своих собственных идей. Например: обернуть его в хук предварительной фиксации Git, который запускает вызов API к /ci/lint
на вашем хосте GitLab. Обязательно отредактируйте переменные, соответствующие вашей среде. В данном случае GITLAB_URL
должен указывать на ваш самоуправляемый экземпляр.
$ vim lint.sh #!/бин/баш GITLAB_CI_YML=".gitlab-ci.yml" GITLAB_URL="https://gitlab.com" GITLAB_CI_LINT_URL="${GITLAB_URL}/api/v4/ci/lint" GITLAB_CI_YML_CONTENT=$(<$GITLAB_CI_YML) ошибки=() при чтении значения -r; делать ошибки+=("$значение") сделано < <(jq --null-input --arg yaml "${GITLAB_CI_YML_CONTENT}" '.content=$yaml' \ | curl "${GITLAB_CI_LINT_URL}?include_merged_yaml=true" \ --header 'Тип содержимого: application/json' --data @- --silent \ | jq --raw-output '. errors' | jq -c '.[]') echo -e "Анализ результатов проверки конфигурации CI/CD..." count_err=0 за ошибку в "${errors[@]}"; делать эхо "${ошибка}" count_err=$count_err+1 сделанный если [[ $count_err -gt 0 ]]; затем echo -e "Обнаружены ошибки проверки GitLab CI/CD. Прерывание." выход 1 еще echo -e "Линтинг GitLab CI/CD в порядке." выход 0 фи
Сохраните файл и сделайте его исполняемым с помощью chmod
.
$ chmod +x lint.sh
Когда скрипт lint.sh
запускается с рабочим файлом .gitlab-ci.main.yml
, вывод выглядит следующим образом:
$ rm .gitlab-ci.yml $ ln -s .gitlab-ci.main.yml .gitlab-ci.yml $ ./линт.ш Анализ результатов проверки конфигурации CI/CD... Проверка GitLab CI/CD прошла нормально.
Если вы измените символическую ссылку на файл .gitlab-ci.error.yml
и запустите 0670 lint.sh script снова вы можете увидеть ошибку и код выхода:
$ rm . gitlab-ci.yml $ ln -s .gitlab-ci.error.yml .gitlab-ci.yml $ ./линт.ш Анализ результатов проверки конфигурации CI/CD... «Конфигурация теста заданий должна реализовывать скрипт: или триггер: ключевое слово» «Конфигурация сценария заданий должна реализовывать сценарий: или триггер: ключевое слово» "Конфигурация заданий должна содержать хотя бы одно видимое задание" Обнаружены ошибки линтинга GitLab CI/CD. Прерывание.
Git Hook находится в репозитории CI/CD API lint hook в группе Developer Evangelism.
Варианты использования программных клиентов API
Иногда программирование оболочки не может удовлетворить требование или требуется интеграция определенного языка для связи с API. Наше сообщество предоставляет потрясающие клиенты API для разных языков программирования.
Статус и обработка ошибок
GitLab API предназначен для возврата разных кодов состояния в зависимости от контекста и запросов. Заголовки и тело ответа HTTP сообщают о возможных ошибках, а клиенты API предоставляют программный интерфейс.
REST API может возвращать много результатов, и это создает нагрузку как на сервер, так и на клиента при новом запросе. Возвращая меньшее подмножество результатов — страницу с определенным количеством результатов — это ограничивает отклик и помогает экономить ресурсы. Это называется «Разбиение на страницы» в контексте REST API.
Разбиение на страницы включено по умолчанию для GitLab API. Это требует, чтобы вы выбрали несколько страниц, чтобы получить полный набор результатов. Заголовки ссылок указывают следующую/предыдущую страницу для перехода.
Разбор заголовка ответа с помощью Bash и jq
может быть сложным и подвержен ошибкам. Языки программирования, такие как Python, Perl и т. д., предоставляют абстрактные интерфейсы для HTTP-запросов и ответов, разбора заголовков и обработки ошибок. Доступны клиентские библиотеки API, которые обеспечивают полную поддержку разбиения на страницы в несколько строк кода.
Сценарии мониторинга для ограничений скорости Docker Hub используют аналогичный подход в Python, где для определения значений ограничения скорости требуется синтаксический анализ заголовков ответа.
Следующий код представляет собой пример разбиения на страницы с использованием документации python-gitlab и работает с Python 3:
$ требования vim.txt Python-Gitlab $ pip3 установить -r требования.txt $ vim pagination.py #!/usr/bin/env Python импортировать gitlab импорт ОС # https://python-gitlab.readthedocs.io/en/stable/api-usage.html#getting-started-with-the-api СЕРВЕР='https://gitlab.com' GROUP_NAME='каждый может внести свой вклад' # Предпочитаю пагинацию набора ключей # https://python-gitlab.readthedocs.io/en/stable/api-usage.html#pagination gl = gitlab.Gitlab(SERVER, private_token=os.environ['GITLAB_TOKEN'], pagination="keyset", order_by="id", per_page=100) # Перебираем список и инициируем новые вызовы API, если набор результатов еще не совпадает группы = gl.groups.list(as_list=False) найденная_страница = 0 для группы в группах: если GROUP_NAME в group.name: печать (группа.атрибуты) found_page = groups.current_page перерыв print("Пример API разбивки на страницы для Python с %s %s - результат на странице %d" % ("GitLab", "🦊", found_page))
Запустите скрипт pagination.