Π Π°Π·Π±ΠΎΡ€ слова тянучка ΠΏΠΎ составу: Вянучка β€” Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ слова ΠΏΠΎ составу (ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€)

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π°

wordmap

Данная страница Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π±Ρ‹Π»Π° ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π°.

Волько Ρ‡Ρ‚ΠΎ искали:

Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½Ρ‹Π΅ блюда 5 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

шляпа-с-полями 6 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

Π΄Π΅Π»ΠΎ 8 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

Π΄Π°ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ» 8 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

Π±Ρ€ΠΎΠ½Π·ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ 11 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

Π»Π°ΠΌΠ±Π΅Ρ‚Π²ΠΈΠ»Π» 12 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

Π»ΠΈΡ†Π΅Π²ΠΎΠΉ свод 12 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

ΠΎΡ‚Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±Ρƒ 13 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

Π΄Π΅ΠΆΡƒΡ€Π½ΠΎΠ΅ 16 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

ΠΎΠ»Π΅ΠΊ 16 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π· Π³Π΅Ρ‚ΠΌΠ°Π½Π° 21 сСкунда Π½Π°Π·Π°Π΄

Π°ΠΈΠ΄ΠΎ 22 сСкунды Π½Π°Π·Π°Π΄

кипяточком 22 сСкунды Π½Π°Π·Π°Π΄

Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡƒΠ° 23 сСкунды Π½Π°Π·Π°Π΄

ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ мСню 26 сСкунд Π½Π°Π·Π°Π΄

ПослСдниС ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Π² словабалдучСпуху

Имя Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π£Π³Π°Π΄Π°Π½ΠΎ ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π°
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 1 Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ 0 слов 46.146.5.152
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 2 ΠΈΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ 0 слов 62. 33.81.132
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 3 тСлСкомпания 140 слов 93.80.182.122
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 4 канцСлярия 50 слов 93.80.182.122
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 5 ΠΊΠ°Π»ΡŒΡ†Π΅ΠΎΠ»ΡΡ€ΠΈΡ 5 слов 95.58.104.137
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 6 ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΈΠΉΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ 250 слов 93.80.182.122
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 7 ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ 7 слов 93.80.182.122
Π˜Π³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π‘Π»ΠΎΠ²Π°!
Имя Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π‘Ρ‡Π΅Ρ‚ ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π°
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 1 Π±Π°Π»Π΄Π° 54:55 5.101.20.8
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 2 ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ³ 51:54 213. 24.127.253
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 3 ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ΄ 49:50 178.35.57.16
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 4 ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΠ½ 53:47 178.35.57.16
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 5 ΠΎΠΉΡ€ΠΎΡ‚ 35:36 176.98.51.142
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 6 Π±ΡƒΠΊΠ°Π½ 54:48 178.35.57.16
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΊ 7 симка 46:48 95.153.162.222
Π˜Π³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π‘Π°Π»Π΄Ρƒ!
Имя Π˜Π³Ρ€Π° Вопросы ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π°
Π‘Π΅Π» На ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ 10 вопросов 136.169.172.39
Π›Π»Π»Π»Π» На ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ 5 вопросов 136.169.172.39
Ппп На ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ 10 вопросов 178. 70.91.242
ОСо На ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ 10 вопросов 90.188.94.42
Оно На ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ 10 вопросов 90.188.94.42
Манго На Π΄Π²ΠΎΠΈΡ… 10 вопросов 217.66.154.11
Манго На Π΄Π²ΠΎΠΈΡ… 20 вопросов 217.66.154.11
Π˜Π³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π§Π΅ΠΏΡƒΡ…Ρƒ!

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β» морфологичСский ΠΈ фонСтичСский Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€

ЀонСтичСский морфологичСский ΠΈ лСксичСский Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β». ОбъяснСниС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ.
Онлайн ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Soosle.ru ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚: фонСтичСский ΠΈ морфологичСский Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ слово Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β» ΠΏΠΎ составу, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° слоги ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΠΌ русского языка, Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ части слова, ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡƒΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, синонимы, Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹ ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ слову Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β».

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ слогам

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΠΎΠ΅:

  • 1 Π‘Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π² словС Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β» Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° слоги
  • 2 Как пСрСнСсти слово Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»
  • 3 ΠœΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»
  • 4 Π Π°Π·Π±ΠΎΡ€ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β» ΠΏΠΎ составу
  • 5 Π‘Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ΅Π½ΠΈΡŽ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»
  • 6 Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»
  • 7 Π£Π΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² словС Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»
  • 8 ЀонСтичСская транскрипция слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»
  • 9 ЀонСтичСский Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β» Π½Π° Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ (Π—Π²ΡƒΠΊΠΎ-Π±ΡƒΠΊΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ)
  • 10 ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ со словом Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»
  • 11 Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»
  • 12 Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»
  • 13 Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ слово Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»
  • 14 Ассоциации ΠΊ слову Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

Π‘Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π² словС Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β» Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° слоги

ΠšΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ слогов: 3
По слогам: ΠΊΠΎ-Π½Ρ„Π΅-Ρ‚Ρ‹


  • ΠΊΠΎΠ½ β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, 3 Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹
    Π½ β€” нСпарная звонкая согласная (сонорная), ΠΏΡ€ΠΈΠΌΡ‹ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΊ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΌΡƒ слогу
  • Ρ„Π΅ β€” срСдний, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, 2 Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹
  • Ρ‚Ρ‹ β€” ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, 2 Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹
  • Как пСрСнСсти слово Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    ΠΊΠΎβ€”Π½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹
    ΠΊΠΎΠ½β€”Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹
    ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅β€”Ρ‚Ρ‹

    ΠœΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    Π§Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ:

    Имя ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅

    Π“Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°:

    Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ: имя ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅;
    ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π»Ρ‘Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ: Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π»Ρ‘Π½Π½ΠΎΠ΅;
    Ρ€ΠΎΠ΄: ТСнский;
    число: СдинствСнноС, мноТСствСнноС;
    ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ: Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ;

    ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° вопрос: (Π½Π΅Ρ‚/ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ) Π§Π΅Π³ΠΎ?, (Π΅ΡΡ‚ΡŒ) Π§Ρ‚ΠΎ?, (Π²ΠΈΠΆΡƒ/виню) Π§Ρ‚ΠΎ?

    ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°:

    ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Π°

    Π Π°Π·Π±ΠΎΡ€ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β» ΠΏΠΎ составу

    ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ
    Π°ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅

    ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Π°

    Π‘Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ΅Π½ΠΈΡŽ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    Π‘Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ΅Π½ΠΈΡŽ слова

  • Ρ…Π°Π»Π²Π°
  • плюшка
  • колбаса
  • пастила
  • Π²Π°Ρ‚Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠ°
  • Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    1. ирис

    2. Ρ‚ΠΎΡ„Ρ„ΠΈ

    3. Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡŒ

    4. шоколадка

    5. ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚ΠΊΠ°

    6. ириска

    7. Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ΅

    8. ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒ

    9. ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠΊΠ°

    10. Π»Π΅Π΄Π΅Π½Π΅Ρ†

    11. ΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°

    12. ΠΌΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π»Π°Π΄ΠΊΠ°

    13. ΠΏΠΎΠΌΠ°Π΄ΠΊΠ°

    14. тянучка

    15. Π³Ρ€ΠΈΠ»ΡŒΡΠΆ

    16. ΠΏΠ°ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ

    17. ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚ΠΈΠ½Π°

    18. ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ°

    19. бонбошка

    20. ΠΊΠ΅ΠΊΠ°

    Π£Π΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² словС Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    конфС́ты β€” ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° 2-ΠΉ слог

    ЀонСтичСская транскрипция слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    [канф’`эты]

    ЀонСтичСский Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β» Π½Π° Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ (Π—Π²ΡƒΠΊΠΎ-Π±ΡƒΠΊΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ)

    Π‘ΡƒΠΊΠ²Π°Π—Π²ΡƒΠΊΠ₯арактСристики Π·Π²ΡƒΠΊΠ°Π¦Π²Π΅Ρ‚
    ΠΊ[ΠΊ]согласный, Π³Π»ΡƒΡ…ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ, Ρ‚Π²Ρ‘Ρ€Π΄Ρ‹ΠΉ, ΡˆΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉΠΊ
    ΠΎ[Π°]гласный, Π±Π΅Π·ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉΠΎ
    Π½[Π½]согласный, Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΏΠ°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ (сонорный), Ρ‚Π²Ρ‘Ρ€Π΄Ρ‹ΠΉΠ½
    Ρ„[ф’]согласный, Π³Π»ΡƒΡ…ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ, мягкий, ΡˆΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉΡ„
    Π΅[`э]гласный, ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉΠ΅
    Ρ‚[Ρ‚]согласный, Π³Π»ΡƒΡ…ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ, Ρ‚Π²Ρ‘Ρ€Π΄Ρ‹ΠΉ, ΡˆΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚
    Ρ‹[Ρ‹]гласный, Π±Π΅Π·ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉΡ‹

    Число Π±ΡƒΠΊΠ² ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²:
    На основС сдСланного Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Π° Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² словС 7 Π±ΡƒΠΊΠ² ΠΈ 7 Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ².
    Π‘ΡƒΠΊΠ²Ρ‹: 3 гласных Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹, 4 согласных Π±ΡƒΠΊΠ².
    Π—Π²ΡƒΠΊΠΈ: 3 гласных Π·Π²ΡƒΠΊΠ°, 4 согласных Π·Π²ΡƒΠΊΠ°.

    ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ со словом Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΊ этому ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΡƒ Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ Π±Π°Π½Π°Π½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΡƒ ΡˆΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚.

    ΠΠ°Ρ‚Π°Π»ΡŒΡ Никольская, ΠšΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π½Π° висСлицу.

    ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ пустынный Π·Π°Π» ΠΈ большая ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π² памяти.

    Π’Π°Ρ‚ΡŒΡΠ½Π° Π’Π°Ρ€Π½Π΅ΠΊ, Воспоминания сСстры милосСрдия.

    – Π― Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π½Π°ΠΌ сСйчас ΠΏΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π° пляТ, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π΅Ρ‰Ρ‘ Π½Π°Π΄ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚ ΠΈ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ², – Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»Π° я.

    Π•ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π° Π’ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ½Ρ‚, Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚ синСй ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΈ, 1996.

    Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    1. ΡˆΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹

    2. Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹

    3. мятныС ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹

    4. ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹ Ρ€ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

    5. ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚

    6. Π³ΠΎΡ€ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚

    7. ΠΊΡƒΠ»Ρ‘ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚

    8. ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ

    9. ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ

    10. Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹

    11. ΡƒΠ³ΠΎΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ

    12. ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚

    13. (полная Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π° сочСтаСмости)

    Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    ΠšΠžΠΠ€Π•ΜΠ’Π , -Ρ‹, ΠΆ. Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ΅ кондитСрскоС ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ нСбольшого кусочка, ΠΏΠ»ΠΈΡ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. Набор ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚. Π¨ΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹. (ΠœΠ°Π»Ρ‹ΠΉ акадСмичСский ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ, МАБ)

    Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ слово Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    ΠŸΡ€Π°Π²ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    ΠžΡ€Ρ„ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡ слова Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

    ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ слово ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ:

    НумСрация Π±ΡƒΠΊΠ² Π² словС
    НомСра Π±ΡƒΠΊΠ² Π² словС Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β» Π² прямом ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ порядкС:

      Ассоциации ΠΊ слову Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹Β»

      • ΠŸΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅

      • ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ°

      • ΠŸΡ€ΡΠ½ΠΈΠΊ

      • Π¨ΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄

      • Начинка

      • Π’Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΠ΅

      • Π‘Π»Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ

      • Π’ΠΎΡ€Ρ‚

      • Π–Π²Π°Ρ‡ΠΊΠ°

      • ΠŸΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠΊ

      • Π€Ρ€ΡƒΠΊΡ‚

      • Колбаса

      • ΠœΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ΅

      • Π›ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°Π΄

      • Π’Π°Π·Π°

      • ΠšΠΎΠ½ΡΠ΅Ρ€Π²Ρ‹

      • АпСльсин

      • Лакомство

      • ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°

      • Π‘Π°Ρ…Π°Ρ€

      • Π‘ΡƒΠΊΠ΅Ρ‚

      • ШампанскоС

      • Π“ΠΎΡ€ΡΡ‚ΡŒ

      • ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠΊ

      • Коньяк

      • Π‘Π°Π½ΠΎΡ‡ΠΊΠ°

      • Π‘Π°Ρ…Π°Ρ€Π°

      • ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚ΠΊΠ°

      • Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ΅

      • Π›ΠΈΠΌΠΎΠ½

      • Π Π΅Π·ΠΈΠ½ΠΊΠ°

      • ΠžΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²

      • ΠžΡ€Π΅Ρ…

      • ΠŸΠΈΡ€ΠΎΠΆΠΎΠΊ

      • Π‘ΡƒΡ„Π΅Ρ‚

      • Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°

      • Π‘Π°Π½Π°Π½

      • Π‘ΡƒΠ»ΠΊΠ°

      • ΠŸΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΡˆΠ½Ρ

      • Π‘Ρ‹Ρ€

      • Π–Π΅Π»Π΅

      • Π‘ΠΈΡ€ΠΎΠΏ

      • Π‘ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ°

      • ΠœΠ°ΠΊΠ°Ρ€ΠΎΠ½Ρ‹

      • Π‘ΡƒΡ‚Π΅Ρ€Π±Ρ€ΠΎΠ΄

      • ЖСстянка

      • Мишка

      • Π§Π°ΠΉ

      • ДСсСрт

      • ΠšΠΎΡ„Π΅ΠΉΠ½ΠΈΠΊ

      • Π˜ΠΊΡ€Π°

      • ДСликатСс

      • Π―Π±Π»ΠΎΠΊΠΎ

      • Π”Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π°

      • Π˜Π³Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠ°

      • Π‘Π»ΡŽΠ΄Ρ†Π΅

      • Π›Π°Ρ€Ρ‘ΠΊ

      • ΠŸΠ°ΡΡ‚Π°

      • Π‘Π»ΡŽΠ΄Π΅Ρ‡ΠΊΠΎ

      • Π’ΡƒΠΌΠ±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°

      • ΠžΡ€Π΅ΡˆΠ΅ΠΊ

      • Π‘ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ°

      • Π’ΠΈΡˆΠ½Ρ

      • ΠšΡ€Π΅ΠΌ

      • ΠŸΡ€ΠΈΠ»Π°Π²ΠΎΠΊ

      • Π‘ΡƒΡ…Π°Ρ€ΡŒ

      • ΠœΠΎΡ†Π°Ρ€Ρ‚

      • Π‘ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠΊΠ°

      • ΠŸΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚

      • Π’Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Π°

      • Π¨ΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ

      • ΠŸΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ

      • ΠšΠΎΠ½Π΄ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΡΠΊΠΈΠΉ

      • Π€Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ

      • Вкусный

      • Π˜ΠΌΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ

      • Шампанский

      • Π§Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ

      • ΠΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ

      • Π“Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ

      • ЖСстяной

      • Π‘Π°Ρ…Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ

      • Π›ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ

      • Растворимый

      • Π£Π³ΠΎΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ

      • Π‘ΠΎΡΠ°Ρ‚ΡŒ

      • Π£Π³ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ

      • Π Π°Π·Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ

      • Π”Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ

      • Π‘ΡŠΠ΅ΡΡ‚ΡŒ

      • Π‘Π»ΠΈΠΏΠ½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ

      • ΠžΡ‚Ρ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ

      • ΠŸΠΎΠ΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ

      • Π Π°Π·Π²ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ

      • Π–Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ

      • Π‘ΡŠΠ΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ

      • Π—Π°ΠΏΠΈΡ…ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ

      • ΠŸΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ

      • Π—Π°ΠΊΡƒΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ

      • ΠŸΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΡŒ

      Toffee ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ — Merriam-Webster

      Ρ‚ΠΎΡ„Ρ„ Β· ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π° ˈtΘ―-fΔ“Β 

      ˈtÀ-

      : ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒ Ρ…Ρ€ΡƒΠΏΠΊΠΎΠΉ, Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ консистСнции, изготовлСнная ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ кипячСния сахара ΠΈ масла вмСстС

      ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ

      НСдавниС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅ ΠŸΠΎΠΏΠΊΠΎΡ€Π½ Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ Π² Уэст-ЭллисС Π£ ΠΏΠΎΠΏΠΊΠΎΡ€Π½Π° Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ Π² Уэст-ЭллисС сладкиС вкусы, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ хрустящая ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒ, сливочноС масло , ириска , ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒ кСшью ΠΈ Ρ‡ΠΈΠ·ΠΊΠ΅ΠΉΠΊ, ΠΏΠΎΠΏΠ»Π°Π²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ€Π½Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΠ²Π° ΠΈ мятный хруст.

      β€” ΠšΡΡ‚ΠΈ ΠšΠΎΠ·Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ‡, 9 Π»Π΅Ρ‚.0013 Journal Sentinel , 21 апрСля 2023 Π³. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ€ΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… спСций ΠΈ тропичСских Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ², сбалансированный Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ ириски . β€” Π›ΠΎΡ€Π΅Π½ Π₯Π°Π±Π±Π°Ρ€Π΄, , townandcountrymag.com , 11 апрСля 2023 Π³. Начиная с 42 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€ΠΎΠ² БША. 16 Mars Shinshu Iwai Tradition Whisky Shop Π² Caskers Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ скудный ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ, мягкий ΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΡŒΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ, Iwai Tradition Π»ΠΈΠ΄ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ с ванилью Π² носу, Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ сразу ΠΆΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΈ вишни, ириска , рассол ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ„ Π½Π° вкус. β€” Бьюзан Π§ΡƒΠ½Π³, Good Housekeeping , 6 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 2023 Π³. ΠšΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡˆΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡ΠΈΠ·ΠΊΠ΅ΠΉΠΊ, ΠΊΠΎΡ„Π΅ , ириску , Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ шоколад, пСрсидский Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚, Π»ΠΈΡ‡ΠΈ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅. β€” Π­ΠΌΠ±Π΅Ρ€ Π›Π°Π² Π‘ΠΎΠ½Π΄, Forbes
      , 23 января 2023 Π³. Π’ΠΎΠΏ с Ρ€Π°ΡΠΊΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ириской ΒΎ Ρ‡Π°ΡˆΠΊΠΈ . β€” ΠšΡ€ΠΈΡΡΠ° Россбунд, 9 Π»Π΅Ρ‚.0013 Better Homes & Gardens , 22 октября 2021 Π³. Π–ΡŽΡ€ΠΈ ΠΎΡ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Triple Wood ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅: Π›Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΉ Ρ€Π°Ρ…Π°Ρ‚-Π»ΡƒΠΊΡƒΠΌ со сладким изюмом, ΠΌΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π»Π°Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ² апСльсина с Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌ вкусом Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°, ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ сахара ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π°, со сливочной тСкстурой ириски Π½Π° послСвкусии. β€” Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„ Π’ ΠœΠΈΠΊΠ°Π»Π»Π΅Ρ„, Forbes , 27 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 2023 Π³. НСкоторыС ΠΈΠ· творчСских ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΊ классикС Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π΅ΡΠ½ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ Π±Π°Π±ΠΊΡƒ, моллюсков ΠΊΠ°ΠΏΠΏΠ΅Π»Π»ΠΈΠ½ΠΈ Casino, ΠΊΠ»Π΅Ρ†ΠΊΠΈ с ΠΈΠΊΡ€ΠΎΠΉ ΠžΡΠ΅Ρ‚Ρ€Ρ‹, Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Ρ‹Ρ… лобстСров ΠΈ ΠΊΠ°Π»Π°Π±Ρ€ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ колокольню, ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ†Ρƒ Scarpariello rigatoni ΠΈ дСсСрты, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚-ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ΅ тирамису ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΊΠΈΠ΅ 9.0013 ириска ΠΏΠ°Π½Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΎΠ½Π΅ с ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ· Ρ€ΠΈΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Ρ‹. β€” Уильям Π›ΠΈ, Town & Country , 20 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 2023 Π³. НСкоторым нравится сладкоС Π½Π° сладком, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ шоколад с кусочками ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ ирисок кусочков. β€” ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½ М. ΠšΠ΅Ρ€ΠΆΠ΅ΠΊ, Journal Sentinel , 20 фСвраля 2023 Π³. Π£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ большС

      Π­Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎ скомпилированы ΠΈΠ· Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-источников, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ использованиС слова «ириска». Π›ΡŽΠ±Ρ‹Π΅ мнСния, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ…, Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ зрСния Merriam-Webster ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π΅ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ². ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ Π½Π°ΠΌ ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π² ΠΎΠ± этих ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ….

      Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ слов

      Этимология

      ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ириски

      ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ извСстноС использованиС

      1825, Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅

      ΠŸΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ

      ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ извСстноС использованиС ириски Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² 1825 Π³.

      ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ слова Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Π° ириска

      ириска

      курносый

      ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ записи поблизости

      ΠŸΡ€ΠΎΡ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ эту запись Β«Π˜Ρ€ΠΈΡΠΊΠ°Β».

      Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/toffee. По ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ Π½Π° 24 апрСля 2023 Π³.

      Копия цитирования

      Kids Definition

      ириска

      ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅

      tof·​fee

      : Π»Π΅Π΄Π΅Π½Ρ†Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ кипячСния сахара ΠΈ масла

      Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΡ‚ Merriam-Webster ΠΎ

      ирисках

      Нглиш: ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ириски для испаноговорящих ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ ΠΎ

      Britannica. com: 3 ириски

      ПослСднСС ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: — ΠžΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ

      ΠŸΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ АмСрики ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ тысячи Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ поиск Π±Π΅Π· Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ‹!

      Merriam-Webster Π±Π΅Π· сокращСний

      Π˜Ρ€ΠΈΡΠΊΠ° ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ | Dictionary.com

      • ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ опрСдСлСния
      • Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π°
      • ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹
      • Британский

      ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ Π² зависимости ΠΎΡ‚ слоТности слова.

      [ taw-fee, tof-ee ]

      / ˈtΙ” fi, ˈtΙ’f i /

      Π‘ΠΌ. слово, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго ΠΏΡƒΡ‚Π°ΡŽΡ‚ с ириской

      Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ это слово!

      ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ слоТности слова.


      сущ.

      ломкая ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ коричнСвая ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒ, сдСланная ΠΈΠ· сахара ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ°Ρ‚ΠΎΠΊΠΈ, сварСнных с маслом, часто с ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅ΡΡŒΡŽ ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ².

      Британский. ириска.

      Π‘Π ΠΠ’ΠΠ˜Π’Π¬ Π—ΠΠΠ§Π•ΠΠ˜Π―

      НаТмитС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ значСния. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ сравнСния слов, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠΌΠΈ ΠΈ часто ΠΏΡƒΡ‚Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ словами.

      Π’Π˜ΠšΠ’ΠžΠ Π˜ΠΠ

      ΠœΠžΠ–Π•Π’Π• Π›Π˜ Π’Π« ΠžΠ’Π’Π•Π§ΠΠ’Π¬ НА ЭВИ ΠžΠ‘Π«Π§ΠΠ«Π• Π“Π ΠΠœΠœΠΠ’Π˜Π§Π•Π‘ΠšΠ˜Π• БПОРЫ?

      Π•ΡΡ‚ΡŒ грамматичСскиС Π΄Π΅Π±Π°Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚; ΠΈ Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ Π² вопросах этой Π²ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ½Ρ‹, навСрняка снова всСх разозлят. Π—Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π»ΠΈ Π²Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° вопросы, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ самыС оТСсточСнныС споры ΠΏΠΎ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅?

      Вопрос 1 ΠΈΠ· 7

      КакоС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ?

      Иногда ириски.

      ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ириски

      Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ зарСгистрирован Π² 1860–1865 Π³Π³.; Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠ΅ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ Π³Ρ€ΡƒΠ±Ρ‹ΠΉ, Ρ‚ΡƒΡ„ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ Π² 1825–1830 Π³Π³.; юТно-британская диалСктная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сСвСрного британского Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π° ириски; дальнСйшСС происхоТдСниС нСизвСстно

      Π‘Π»ΠΎΠ²Π° рядом ириска

      toetoe, toe-to-toe, toey, TOFC, toff, toffee, toffee-apple, toffee-nosed, toffish, toft, tofu

      Dictionary. com Unabridged На основС Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023

      Как ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ириску Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ

      • эль ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π½ΠΎΡ‚Ρ‹ изюма, ириски, сливы, Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠΈ.

        Магазин Π² мСстном ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅! ВСсСлыС ΠΈ доступныС ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Ρ†ΠΎΠ² ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π° ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ±ΠΈΡ|ВинашС Π§ΠΈΠ½Π³Π°Ρ€Π°Π½Π΄Π΅|9 дСкабря 2021 Π³.|Washington Blade

      • Π›ΠΈΠΏΠΊΠΈΠΉ ирисовый ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ β€” Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ британский дСсСрт, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΌΠ°. ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΈ ΠΈΠ½Π³Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ.

        Как ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΡƒ послС ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ²ΠΊΠΈ: мСню, совСты, Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅|Адам РобСртс|4 июня 2021 Π³.|Washington Post

      • ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ свСтлыС Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π° Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ цитрусовыС ΠΈ дрСвСсныС Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹, Π»Π΅Π΄Π΅Π½Ρ†Ρ‹ ΠΈ Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ириски .

        ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ СстСствСнный Ρ†Π²Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ Π²Π°ΠΆΠ΅Π½ для понимания вкуса виски||10 дСкабря 2014|DAILY BEAST

      • Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ насыщСнный ΠΈ вкусный, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ многослойный с ΠΊΠΎΡ„Π΅ ΠΈ лСсными ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°ΠΌΠΈ, ирисками, апСльсиновой Ρ†Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ сигар.

        ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Майя Π­Π½Π΄ΠΆΠ΅Π»ΠΎΡƒ любила ΡˆΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ, Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ Π³Π΅Π½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Π½Π΅Π³Π°Ρ‚ΠΎΠ²|Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½ Π‘Π°Π»ΡŒΡΠΈΡ‚ΠΎ|15 июня 2014|DAILY BEAST

      • Π‘Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ застСгнут Π½Π° всС ΠΏΡƒΠ³ΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ нос ириски, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ мСсто Π² АббатствС Π”Π°ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠ½.

        ΠœΠΈΡ‚Ρ‚ Π ΠΎΠΌΠ½ΠΈ Π²Π½Π΅ сатиры? БцСнаристы ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ Π½Π΅ Π² восторгС ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π°|МишСль ΠšΠΎΡ‚Ρ‚Π»|10 августа 2012 Π³.|DAILY BEAST

      • Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚Π΅ пряным ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ сидром ($11), Π»ΠΈΠΏΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ирисок ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ.

        Π’Π΅ΠΉΠ», ΠšΠΎΠ»ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΎ: Π›Ρ‹ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°ΠΉ|Π”ΠΆΠΎΠ»ΠΈ Π₯Π°Π½Ρ‚|15 января 2011|DAILY BEAST

      • ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ стаут ​​производится ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ обТаривания солода ΠΈΠ»ΠΈ ячмСня, Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сорта ΠΏΠΈΠ²Π° ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ явныС ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΈ ΠΊΠΎΡ„Π΅, ириски ΠΈ шоколада.

        5 новаторских способов Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ с ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠΌ|БтСйси Π‘Π»Π΅ΠΉΡ‚|2 фСвраля 2010 Π³.|DAILY BEAST

      • ΠœΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ слишком склонны ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ стипСндиатам, ΠΊΠ°ΠΊ Ссли Π±Ρ‹ стипСндия Π±Ρ‹Π»Π° ириской Π² ​​качСствС Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρ‹ Π·Π° Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

        Новый МакиавСлли|Π“Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Уэллс

      • ΠžΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ этого блюда — своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° твСрдая ириска, образованная Π²Ρ‹Ρ‚Π΅ΠΊΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΡ ΠΈΠ· Ρ‡ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΠΈ.

    admin

    Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

    Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *