Разбор слова про по составу: Замирает — разбор слова по составу (морфемный разбор)

Состав слова — Русский язык без проблем

вернуться на главную, на стр. “Морфемика в таблицах“, “Морфемный разбор”

основа — это часть слова, которая выражает его лексическое значение (формообразующие суффиксы в основу слова не входят)
корень слова — общая часть родственных слов
аффикс — общее название всех значимых частей слова, за исключением корня.
приставки, или префиксы, — части слова, стоящие перед корнем
суффиксы — части слова, стоящие между корнем и окончанием
постфикс (в применении к аффиксу -ся, -сь)
окончание, или флексия, — это изменяемая часть слова, которая является средством выражения синтаксических свойств слова в предложении. Относится к аффиксам.
По степени самостоятельности различаются корневые морфемы  свободные и связанные.
В большинстве сложных слов выделяется еще одна часть слова — соединительная гласная (интерфикс)
Морфемный анализ (разбор слова по составу). Цель морфемного анализа (так называемого разбора слова по составу) – выявление структуры слова, точнее – предложенной для разбора словоформы. Морфемному разбору подвергаются только ЧЛЕНИМЫЕ СЛОВА (то есть те, в составе которых можно выделить две и более морфемы), при этом выделяются как словообразовательные, так и формообразующие морфемы.

При разборе слова по составу  мягкий знак относится к той морфеме, мягкость согласного в которой он обозначает. В начальной школе разбор слова по составу будет выглядеть так: стуль-я. Бытует также мнение, что мягкий знак не отражает морфемный состав слова, поэтому отнесение его при разборе слова к той или иной части не является принципиальным. В старших классах при морфемном разборе учитывается звуковой состав слова: стульj-а.
Твердый знак в старых учебниках русского языка было принято выделять вместе с приставкой. В некоторых новых программах начальной школы, например «Перспективная начальная школа» — тоже, например: съ-езд. Твердый знак не обозначает звука речи, и следовательно не должен включаться ни в одну морфему. В учебниках, отражающих это мнение, условный знак приставки будет стоять в слове съезд над буквой с, а знак корня над -езд. Третье мнение: твердый знак не отражает морфемный состав слова, поэтому отнесение его при разборе слова к той или иной части не является принципиальным. с-ъезд в данном случае — допустимый вариант разбора слова по составу.
Проблемы со знаками ъ и ь связаны с тем, что они не обозначают звуков, а устная речь — первична. Поэтому тенденция к «выключению» знаков, не обозначающих звуки, при морфемном разборе будет усиливаться.

Каждая значимая часть слова — приставка, корень, суффикс, окончание — называется морфемой. В основу входит корень и аффиксы (приставки, словообразовательные суффиксы, постфиксы).

Постфикс (лат. прикрепленный) – аффикс, находящийся после окончания в абсолютном конце слова.

В русском языке 5 постфиксов: 2 глагольных (-ся / -сь, -те: бороться, борюсь, учите) и 3 местоименных (-то, -либо, -нибудь: кто-то, какой-нибудь, чей-либо).

Выше перечисленные аффиксы являются словообразовательными.

Так, постфикс – ся придает глаголам переписываться, ссориться значение взаимности, а местоимения и наречия с постфиксами –то, -либо, -нибудь (кто-то, где-либо, когда-нибудь) имеют значение неопределенности.

Постфикс –ся / -сь выполняет словоизменительную функцию: он используется для образования форм страдательного залога. Например: Рабочие строят дом. – Дом строится рабочими.

Словоизменительный постфикс – те в форме повелительного наклонения глагола выражает грамматическое значение множественного числа: думай — те, запоминай — те.

Постфиксы совмещают в себе признаки приставок и суффиксов. Глаголы остаются глаголами, местоимения – местоимениями (начинать – начинаться, какой – какой-либо).

Формообразующие суффиксы, окончания, интерфиксы и постфиксы в основу не входят.  При их наличии основа прерывистая: учи_ся (учиться), начина_сь (начинаясь).

Одним из способов словообразования является переход из одной части речи в другую. Необходимо при этом обращать внимание на изменение характера морфем.

Например, при переходе причастия нападаЮЩий в существительное суффикс -ющ- перестает быть формообразующими (существительное не является формой глагола) и входит в основу. Поэтому в лингвистике существует описание образования подобных слов суффиксацией: заведу-ющ-ий ← заведовать, заведующий — «тот, кто заведует», вед-ущ-ий — «тот, кто ведет». Суффиксы -ущ- / -ющ-, -ащ- / -ящ- становятся словообразовательными поэтому входят в основу субстантивированных причастий.

Переходом из других частей речи образованы многие наречия. Так, можно отметить наречия, образованные переосмыслением: существительных (дома, весной), прилагательных (в открытую), деепричастий (сидя, лёжа), числительных (вдвое).

При переходе формы сущ. весн-ой в наречие окончание -ой становится словообразовательным суффиксом, основа наречия — все слово весной. Так же сидя, лёжа — основы наречий; сид- леж основа деепричастия

СВОБОДНЫЕ И СВЯЗАННЫЕ КОРНИ

По степени морфемной и семантической самостоятель­ности различают свободные и связанные корни.

Свободными называются корни, способные высту­пать самостоятельно, вне сочетания со служебными (кроме флексии) морфемами или другими корнями. Например: стен-а, окн-о зим-а, езд-а, лес-о-степъ-0. В этом случае слово представляет собой сочетание корневой_морфемь с оконча­нием, в неизменяемых словах типа здесь, вчера — основу, которая совпадает с корнем.

К связанным относятся корни, выступающие толь­ко в соединении со служебными морфемами (в том числе и нефлексийными) или другими корнями в составе чле­нимой (производной) основы. Такие корни отличаются от свободных корней: вдобавок (в-до-бав-ок), ввергнуть (в-верг-ну-ть), завет (за-вет-0), навык (на-вык-0), надеть, одеть (на-/о-де-ть) и др. Особенности их употребления вызваны тем, что слова со связанными корнями не имеют параллельной нечленимой основы. Так, например, при наличии ряда повторяющихся слов с корнем -бав-: добавить, добавка, добавочный, при­бавка, разбавить и др. — в современном русском языке нет ни одного слова, где бы корень –бав— выступал самосто­ятельно.

Образование слов со связанными корнями вызвано раз­нообразными изменениями слова в процессе исторического развития языка. Так, например, в словах палец и солнце корневые морфемы с точки зрения современного сознания употребляются лишь в сочетании со словообразовательными_аффиксами;_пал-ец-0, паль-чик-0; солн-ц-е, солн-еч-н-ый, солн-ышк-о, солн-ц-е-пёк-0. Однако в первом из этих слов — палец явление связанности корня вызвано утратой исходно­го слова палъ, употреблявшегося прежде в аналогичном зна­чении как слово с нечленимой основой, а во втором — солн­це — расхождением смысловых связей с однокорневым словом соль, от которого оно образовано. Связанные корни отличаются от свободных корней рядом признаков: они
1) не употребляются в качестве нечленимых основ;
2) характери­зуются частой повторяемостью в рядах одноструктурных образований. Это особенно ясно в производных словах с приставками и суффиксами: на-де-ть, о-де-ть, пере-о-де-ть, раз-де-ть, при-о-де-ть; ото-й-ти, подо-й-ти, по-й-ти, со-й-ти; до-каз-а-ть, за-каз-0, на-каз-0, при-каз-0, с-каз-0, с-каз-а-ть, у-каз-0, у-каз-а-ть и т.д.;
3) имеют затемнен­ное для современного восприятия значение, подобно сло­вам в составе фразеологически связанных единиц: ни зги не видно, балясы, лясы точить, кромешный ад, попасть впросак и т.д.

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Корни свободные и связанные
Тесты на тему Морфемика


Тест на тему Морфемный разбор
Тест на тему Схема разбора слова по составу
#обсуждения_русский_язык_без_проблем

вернуться на главную, на стр. “Морфемика в таблицах“, “Морфемный разбор”

Молдавского языка больше нет. Почему Молдова переименовала свой язык в румынский и что это изменит

Подпишитесь на нашу рассылку ”Контекст”: она поможет вам разобраться в событиях.

Автор фото, AFP

Президент Молдовы Майя Санду в среду подписала указ о переименовании государственного языка страны с «молдавского» на «румынский». До этого законопроект о смене названия одобрил молдавский парламент. Объясняем, зачем власти Молдовы приняли такое решение и что оно изменит.

«Я хочу, чтобы румынский язык объединил всех нас, живущих здесь и любящих эту землю. Мы, наряду с более чем 27 миллионами человек по всему миру, говорим на румынском языке — одном из официальных языков Европейского Союза», — написала Санду в своем аккаунте в «Фейсбуке».

Описание языка будет заменено в Конституции страны, в текстах законов и во всей государственной документации.

  • «Последний бастион между войной и ЕС». Спасет ли Запад Молдову от холода и от Москвы?
  • Приднестровье как новый Донбасс? Молдова не хочет стать следующей мишенью России

Как это объясняют власти?

В своем посте после подписания указа Санду заявила, что считает десятилетиями существовавшее разделение молдавского и румынского языка и народа искусственным и выгодным третьим силам.

«Те, кто десятилетиями подряд твердили нам, что мы, граждане Республики Молдова, говорим на «молдавском» языке, а не на румынском, — преследовали только одно: разделить нас, — написала президент. — И это потому, что, как только вы разделили нацию, вам легче ее подчинить и контролировать. Разделенный народ — это не единая сила, способная защитить себя. Те, кто пытался нас разделить, беспокоились не о лингвистике, а о том, как удержать Молдову в вечной национальной ссоре».

За сутки пост собрал 12 тыс. лайков и 1,5 тыс. комментов, большинство из которых начинается со слова «Поздравляем!».

Почему именно сейчас?

С началом российской агрессии в Украине маленькая Молдова, зажатая между Украиной и Румынией, ощущает реальную угрозу своей безопасности.

Автор фото, EPA

Подпись к фото,

Акция протеста противников правительства Санду в Кишиневе

Российские ракеты уже в ряде случаев попадали в воздушное пространство Молдовы по пути к целям в Украине. Их обломки также падали на территорию молдавских сел в результате работы украинских сил ПВО. А обстрелы Россией украинской энергетической инфраструктуры вызвали блэкауты в энергоснабжении Молдовы.

Кроме того, молдавские власти считают риторику Москвы в отношении их страны откровенно угрожающей и обвиняют Кремль в попытке переворота в Молдове. В стране продолжаются массовые акции протеста, участники которых резко критикуют правительство Санду и высказываются в поддержку России.

  • «Пусть они придут!» Пророссийские акции в Молдове, власти ждут диверсий Москвы
  • Президент Молдовы обвинила Россию в попытке устроить переворот

Президент Майя Санду предпринимает все возможные усилия для того, чтобы заручиться поддержкой Запада. В июне прошлого года Молдова вместе с Украиной получила статус страны-кандидата на вступление в Евросоюз.

По мнению некоторых экспертов, переименование государственного языка в сложившейся ситуации может быть еще одним шагом Кишинева к сближению с соседней Румынией — страной, входящей в Евросоюз и в НАТО.

Как реагируют жители страны?

Кроме нескольких тысяч лайков в соцсетях, решение властей не вызвало в молдавском обществе практически никакой реакции.

Для жителей страны словосочетание «румынский язык» стало устойчивым еще с 1990-х годов. В то время уроки национального языка в школах стали называться уроками румынского, а не молдавского, как раньше. История страны в программах общеобразовательных институтов получила название «история румын».

По данным министерства юстиции Румынии, в период с 2009 по 2021 годы румынское гражданство получили более миллиона жителей Молдовы — примерно 39,5% всего населения страны.

С учетом румынских паспортов, полученных в более ранний период, на сегодняшний день гражданами Румынии являются как минимум половина молдаван.

Большая часть общества давно и плотно ассоциирует себя с Румынией, поэтому изменение статуса государственного языка кажется в Молдове абсолютно естественным.

Кто против?

Против решения Майи Санду и парламента выступают оппозиция и группы националистического толка.

Автор фото, SOPA Images

Подпись к фото,

Лидер Партии коммунистов Республики Молдова, экс-президент Владимир Воронин

Пропустить Подкаст и продолжить чтение.

Подкаст

Что это было?

Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.

эпизоды

Конец истории Подкаст

Оппозиция — в основном социалисты и коммунисты — заявляют, что такие вопросы могут решаться только путем всенародного референдума, а не в коридорах власти.

«Я спрашивал в парламентских комиссиях: «На каком языке говорил Штефан чел Маре [правитель Молдавского княжества в XV-XVI веках]?» На молдавском. На каком языке писал стихи Михай Эминеску [поэт второй половины XIX века]? На молдавском, он отсюда, из Молдовы. Дмитрий Кантемир [правитель Молдавского княжества в XVII веке] писал на молдавском», — сказал в комментарии молдавской прессе лидер Партии коммунистов Республики Молдова (ПКРМ), экс-президент страны Владимир Воронин.

В начале марта, вскоре после принятия законопроекта парламентом, у здания Конституционного суда в Кишиневе прошла акция противников переименования языка. По разным оценкам, на нее пришли порядка ста человек.

Они говорили, что власть покушается на самое святое, что осталось у каждого молдаванина, — язык предков.

Реакция Румынии

В Бухаресте положительно отнеслись к решению молдавских властей и заверили Кишинев во всесторонней поддержке.

«Я приветствую принятие Кишиневским парламентом закона, по которому румынский язык получает статус официального языка в Республике Молдова. Признание исторической и научной правды подтверждает общность культуры и языка на двух берегах Прута», — заявил премьер-министр Румынии Николае Чукэ.

«Я подтверждаю безоговорочную поддержку, которую Румыния оказывает Республике Молдова в европейском направлении, для развития экономики и благосостояния всех ее граждан. Таким образом, я подтверждаю поддержку правительством Румынии суверенитета, территориальной целостности и стабильности соседнего государства», — написал он на своей официальной странице в Фейсбуке.

Что говорят в Москве

Официальный представитель МИД России Мария Захарова в своем телеграм-канале написала, что молдавский язык является символом самоидентификации жителей Молдовы (в посте Захарова использует советское название страны — Молдавия).

«Отказываясь от молдавского языка, нынешний режим в Кишиневе поднимает вопрос: чья теперь Бессарабия (которая до 1940 года была оккупирована Румынией) и кому принадлежат земли по Днестру (которые до 1940 года входили в состав Украины)? […] Если хотят переписывать название языка, то пусть уж придерживаются исторической логики и называют румынский молдавским, а не наоборот», — написала она.

По ее словам, молдавский язык парадоксальным образом официально сохраняется только в Приднестровье.

«Это наше суверенное право решать, как называть язык, на котором мы говорим, и мы не нуждаемся в уроках истории. Повторяем призыв к российской стороне не допускать вмешательства во внутренние дела нашей страны», — говорится в ответном заявлении Министерства иностранных дел и европейской интеграции Молдовы (МИДЕИ).

Румынский и молдавский: один язык или два?

Многие современные лингвисты полагают, что «румынский» и «молдавский» являются разными названиями (лингвонимами) одного языка.

Молдавский язык — более древний, ставший основой румынского языка. Его литературный вариант начал оформляться в XVI-XVII веках и окончательно сформировался ко второй половине XIX века.

Процесс создания государства Румыния начался в 1859 году на вассальных землях Османской империи в результате объединения двух княжеств — Молдавии и Валахии.

По итогам Бухарестского мира, Османская империя вынужденно уступила часть Молдавского княжества — Бессарабию — Российской империи.

После революции 1917 года Бессарабская губерния недолго побыла молдавской независимой республикой, а в 1918-м вошла в состав Румынии.

28 июня 1940 года, в результате подписания пакта Молотова — Риббентропа, Румыния была вынуждена уступить Бессарабию и Северную Буковину СССР, после чего Молдова на многие десятилетия стала Молдавской ССР.

Чтобы продолжать получать новости Би-би-си, подпишитесь на наши каналы:

  • Telegram
  • Twitter

Подпишитесь на нашу рассылку «Контекст»: она поможет вам разобраться в событиях.

Morpheme Checker — Google -Søk

AllebildermapsShoppingVideoErnyheterbøker

Innstillinger для Søket

Morpheme »онлайн -гифенация» — Hyphenation24

WWW.Hyphen24.com ■ word -hypheme

Www.hyphen24.com ■ wordsheme on. … Показывая, как разделить слоги слова «морфема». Слоговое или силлабическое разделение …

Морфологический анализатор — Language Grid Playground

langrid.org › площадка › morphological-analyzer

Выполнение морфологического анализа исходного текста. Текст: Язык: …

Folk spør også om dette

Как вы определяете морфемы?

Как разбить слова на морфемы?

Какие 10 примеров морфем?

Какие 5 примеров морфемы?

Проанализируйте свои тексты с помощью инструмента сложности Morpho — Lancaster University

corpora.lancs.ac.uk › vocab › analyse_morph

1. Вставьте текст, который вы хотите проанализировать, в текстовое поле ниже. осталось символов. · 2. Выберите язык: · 3. Выберите параметры настройки: исключить имена собственные определить …

[PDF] Основной список морфем Суффиксы, префиксы, корни Значение суффикса

www.fldoe.org › core › fileparse. php › urlt › morphemeML

Список основных морфем из словаря через морфемы: суффиксы, префиксы и корни for. 4–12 классы, 2-е издание, Эбберс, 2010 г. (www.sopriswest.com) …

Свободные морфемы и связанные морфемы | VLearn

vlearn.fed.cuhk.edu.hk › internalstructure › freemor…

Наведите указатель мыши на приведенные ниже слова, чтобы увидеть, сколько морфем и являются ли они свободными морфемами или связанными морфемами. противпротив, императив …

Морфология слов — Департамент образования

www.education.vic.gov.au › litfocuswordmorph

2. nov. 2020 · Морфемы, как префиксы, суффиксы и основные слова, определяются как наименьшие значимые единицы значения. Морфемы важны для . ..

literumilo — PyPI

pypi.org › проект › literumilo

21 мая 2020 г. · Literumilo — Средство проверки правописания и морфологический анализатор эсперанто. Literumilo проверяет правописание слов эсперанто и разделяет их …

морфема — Проверка словаря — Scrabble Word Finder

scrabblewordfinder.org › словарь › морфема

Значение морфемы … Используйте этот инструмент проверки словаря Scrabble® чтобы узнать, допустимо ли слово в вашем словаре scrabble. Когда вы вводите слово и …

Обработка естественного языка — Морфологический анализ — Медиум

medium.com › …

16. янв. 2022 · Морфема – основная единица английского языка. … Еще одно преимущество использования средства проверки орфографии на основе морфологии заключается в том, что оно может обрабатывать …

Связанные и свободные примеры морфем | YourDictionary

examples.yourdictionary.com › Language

Английский язык состоит из морфем, которые, соединяясь, образуют слова.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *