Состав слова — Русский язык без проблем
вернуться на главную, на стр. “Морфемика в таблицах“, “Морфемный разбор”
основа — это часть слова, которая выражает его лексическое значение (формообразующие суффиксы в основу слова не входят)
корень слова — общая часть родственных слов
аффикс — общее название всех значимых частей слова, за исключением корня.
приставки, или префиксы, — части слова, стоящие перед корнем
суффиксы — части слова, стоящие между корнем и окончанием
постфикс (в применении к аффиксу -ся, -сь)
окончание, или флексия, — это изменяемая часть слова, которая является средством выражения синтаксических свойств слова в предложении. Относится к аффиксам.
По степени самостоятельности различаются корневые морфемы свободные и связанные.
В большинстве сложных слов выделяется еще одна часть слова — соединительная гласная (интерфикс)
Морфемный анализ (разбор слова по составу). Цель морфемного анализа (так называемого разбора слова по составу) – выявление структуры слова, точнее – предложенной для разбора словоформы. Морфемному разбору подвергаются только ЧЛЕНИМЫЕ СЛОВА (то есть те, в составе которых можно выделить две и более морфемы), при этом выделяются как словообразовательные, так и формообразующие морфемы.
При разборе слова по составу мягкий знак относится к той морфеме, мягкость согласного в которой он обозначает. В начальной школе разбор слова по составу будет выглядеть так: стуль-я. Бытует также мнение, что мягкий знак не отражает морфемный состав слова, поэтому отнесение его при разборе слова к той или иной части не является принципиальным. В старших классах при морфемном разборе учитывается звуковой состав слова: стульj-а.
Твердый знак в старых учебниках русского языка было принято выделять вместе с приставкой. В некоторых новых программах начальной школы, например «Перспективная начальная школа» — тоже, например: съ-езд. Твердый знак не обозначает звука речи, и следовательно не должен включаться ни в одну морфему. В учебниках, отражающих это мнение, условный знак приставки будет стоять в слове съезд над буквой с, а знак корня над -езд. Третье мнение: твердый знак не отражает морфемный состав слова, поэтому отнесение его при разборе слова к той или иной части не является принципиальным. с-ъезд в данном случае — допустимый вариант разбора слова по составу.
Проблемы со знаками ъ и ь связаны с тем, что они не обозначают звуков, а устная речь — первична. Поэтому тенденция к «выключению» знаков, не обозначающих звуки, при морфемном разборе будет усиливаться.
Каждая значимая часть слова — приставка, корень, суффикс, окончание — называется морфемой. В основу входит корень и аффиксы (приставки, словообразовательные суффиксы, постфиксы).
Постфикс (лат. прикрепленный) – аффикс, находящийся после окончания в абсолютном конце слова.
В русском языке 5 постфиксов: 2 глагольных (-ся / -сь, -те: бороться, борюсь, учите) и 3 местоименных (-то, -либо, -нибудь: кто-то, какой-нибудь, чей-либо).
Выше перечисленные аффиксы являются словообразовательными.
Так, постфикс – ся придает глаголам переписываться, ссориться значение взаимности, а местоимения и наречия с постфиксами –то, -либо, -нибудь (кто-то, где-либо, когда-нибудь) имеют значение неопределенности.
Постфикс –ся / -сь выполняет словоизменительную функцию: он используется для образования форм страдательного залога. Например: Рабочие строят дом. – Дом строится рабочими.
Словоизменительный постфикс – те в форме повелительного наклонения глагола выражает грамматическое значение множественного числа: думай — те, запоминай — те.
Постфиксы совмещают в себе признаки приставок и суффиксов. Глаголы остаются глаголами, местоимения – местоимениями (начинать – начинаться, какой – какой-либо).
Формообразующие суффиксы, окончания, интерфиксы и постфиксы в основу не входят. При их наличии основа прерывистая: учи_ся (учиться), начина_сь (начинаясь).
Одним из способов словообразования является переход из одной части речи в другую. Необходимо при этом обращать внимание на изменение характера морфем.
Например, при переходе причастия нападаЮЩий в существительное суффикс -ющ- перестает быть формообразующими (существительное не является формой глагола) и входит в основу. Поэтому в лингвистике существует описание образования подобных слов суффиксацией: заведу-ющ-ий ← заведовать, заведующий — «тот, кто заведует», вед-ущ-ий — «тот, кто ведет». Суффиксы -ущ- / -ющ-, -ащ- / -ящ- становятся словообразовательными поэтому входят в основу субстантивированных причастий.
Переходом из других частей речи образованы многие наречия. Так, можно отметить наречия, образованные переосмыслением: существительных (дома, весной), прилагательных (в открытую), деепричастий (сидя, лёжа), числительных (вдвое).
При переходе формы сущ. весн-ой в наречие окончание -ой становится словообразовательным суффиксом, основа наречия — все слово весной. Так же сидя, лёжа — основы наречий; сид- леж— основа деепричастия
СВОБОДНЫЕ И СВЯЗАННЫЕ КОРНИ
По степени морфемной и семантической самостоятельности различают свободные и связанные корни.
Свободными называются корни, способные выступать самостоятельно, вне сочетания со служебными (кроме флексии) морфемами или другими корнями. Например: стен-а, окн-о зим-а, езд-а, лес-о-степъ-0. В этом случае слово представляет собой сочетание корневой_морфемь с окончанием, в неизменяемых словах типа здесь, вчера — основу, которая совпадает с корнем.
К связанным относятся корни, выступающие только в соединении со служебными морфемами (в том числе и нефлексийными) или другими корнями в составе членимой (производной) основы. Такие корни отличаются от свободных корней: вдобавок (в-до-бав-ок), ввергнуть (в-верг-ну-ть), завет (за-вет-0), навык (на-вык-0), надеть, одеть (на-/о-де-ть) и др. Особенности их употребления вызваны тем, что слова со связанными корнями не имеют параллельной нечленимой основы. Так, например, при наличии ряда повторяющихся слов с корнем -бав-: добавить, добавка, добавочный, прибавка, разбавить и др. — в современном русском языке нет ни одного слова, где бы корень –бав— выступал самостоятельно.
Образование слов со связанными корнями вызвано разнообразными изменениями слова в процессе исторического развития языка. Так, например, в словах палец и солнце корневые морфемы с точки зрения современного сознания употребляются лишь в сочетании со словообразовательными_аффиксами;_пал-ец-0, паль-чик-0; солн-ц-е, солн-еч-н-ый, солн-ышк-о, солн-ц-е-пёк-0. Однако в первом из этих слов — палец явление связанности корня вызвано утратой исходного слова палъ, употреблявшегося прежде в аналогичном значении как слово с нечленимой основой, а во втором — солнце — расхождением смысловых связей с однокорневым словом соль, от которого оно образовано. Связанные корни отличаются от свободных корней рядом признаков: они
1) не употребляются в качестве нечленимых основ;
2) характеризуются частой повторяемостью в рядах одноструктурных образований. Это особенно ясно в производных словах с приставками и суффиксами: на-де-ть, о-де-ть, пере-о-де-ть, раз-де-ть, при-о-де-ть; ото-й-ти, подо-й-ти, по-й-ти, со-й-ти; до-каз-а-ть, за-каз-0, на-каз-0, при-каз-0, с-каз-0, с-каз-а-ть, у-каз-0, у-каз-а-ть и т.д.;
3) имеют затемненное для современного восприятия значение, подобно словам в составе фразеологически связанных единиц: ни зги не видно, балясы, лясы точить, кромешный ад, попасть впросак и т.д.
Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Корни свободные и связанные
Тесты на тему Морфемика
Тест на тему Морфемный разбор
Тест на тему Схема разбора слова по составу
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на главную, на стр. “Морфемика в таблицах“, “Морфемный разбор”
Молдавского языка больше нет. Почему Молдова переименовала свой язык в румынский и что это изменит
Подпишитесь на нашу рассылку ”Контекст”: она поможет вам разобраться в событиях.
Автор фото, AFP
Президент Молдовы Майя Санду в среду подписала указ о переименовании государственного языка страны с «молдавского» на «румынский». До этого законопроект о смене названия одобрил молдавский парламент. Объясняем, зачем власти Молдовы приняли такое решение и что оно изменит.
«Я хочу, чтобы румынский язык объединил всех нас, живущих здесь и любящих эту землю. Мы, наряду с более чем 27 миллионами человек по всему миру, говорим на румынском языке — одном из официальных языков Европейского Союза», — написала Санду в своем аккаунте в «Фейсбуке».
Описание языка будет заменено в Конституции страны, в текстах законов и во всей государственной документации.
- «Последний бастион между войной и ЕС». Спасет ли Запад Молдову от холода и от Москвы?
- Приднестровье как новый Донбасс? Молдова не хочет стать следующей мишенью России
Как это объясняют власти?
В своем посте после подписания указа Санду заявила, что считает десятилетиями существовавшее разделение молдавского и румынского языка и народа искусственным и выгодным третьим силам.
«Те, кто десятилетиями подряд твердили нам, что мы, граждане Республики Молдова, говорим на «молдавском» языке, а не на румынском, — преследовали только одно: разделить нас, — написала президент. — И это потому, что, как только вы разделили нацию, вам легче ее подчинить и контролировать. Разделенный народ — это не единая сила, способная защитить себя. Те, кто пытался нас разделить, беспокоились не о лингвистике, а о том, как удержать Молдову в вечной национальной ссоре».
За сутки пост собрал 12 тыс. лайков и 1,5 тыс. комментов, большинство из которых начинается со слова «Поздравляем!».
Почему именно сейчас?
С началом российской агрессии в Украине маленькая Молдова, зажатая между Украиной и Румынией, ощущает реальную угрозу своей безопасности.
Автор фото, EPA
Подпись к фото,Акция протеста противников правительства Санду в Кишиневе
Российские ракеты уже в ряде случаев попадали в воздушное пространство Молдовы по пути к целям в Украине. Их обломки также падали на территорию молдавских сел в результате работы украинских сил ПВО. А обстрелы Россией украинской энергетической инфраструктуры вызвали блэкауты в энергоснабжении Молдовы.
Кроме того, молдавские власти считают риторику Москвы в отношении их страны откровенно угрожающей и обвиняют Кремль в попытке переворота в Молдове. В стране продолжаются массовые акции протеста, участники которых резко критикуют правительство Санду и высказываются в поддержку России.
- «Пусть они придут!» Пророссийские акции в Молдове, власти ждут диверсий Москвы
- Президент Молдовы обвинила Россию в попытке устроить переворот
Президент Майя Санду предпринимает все возможные усилия для того, чтобы заручиться поддержкой Запада. В июне прошлого года Молдова вместе с Украиной получила статус страны-кандидата на вступление в Евросоюз.
По мнению некоторых экспертов, переименование государственного языка в сложившейся ситуации может быть еще одним шагом Кишинева к сближению с соседней Румынией — страной, входящей в Евросоюз и в НАТО.
Как реагируют жители страны?
Кроме нескольких тысяч лайков в соцсетях, решение властей не вызвало в молдавском обществе практически никакой реакции.
Для жителей страны словосочетание «румынский язык» стало устойчивым еще с 1990-х годов. В то время уроки национального языка в школах стали называться уроками румынского, а не молдавского, как раньше. История страны в программах общеобразовательных институтов получила название «история румын».
По данным министерства юстиции Румынии, в период с 2009 по 2021 годы румынское гражданство получили более миллиона жителей Молдовы — примерно 39,5% всего населения страны.
С учетом румынских паспортов, полученных в более ранний период, на сегодняшний день гражданами Румынии являются как минимум половина молдаван.
Большая часть общества давно и плотно ассоциирует себя с Румынией, поэтому изменение статуса государственного языка кажется в Молдове абсолютно естественным.
Кто против?
Против решения Майи Санду и парламента выступают оппозиция и группы националистического толка.
Автор фото, SOPA Images
Подпись к фото,Лидер Партии коммунистов Республики Молдова, экс-президент Владимир Воронин
Пропустить Подкаст и продолжить чтение.
Подкаст
Что это было?
Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.
эпизоды
Конец истории Подкаст
Оппозиция — в основном социалисты и коммунисты — заявляют, что такие вопросы могут решаться только путем всенародного референдума, а не в коридорах власти.
«Я спрашивал в парламентских комиссиях: «На каком языке говорил Штефан чел Маре [правитель Молдавского княжества в XV-XVI веках]?» На молдавском. На каком языке писал стихи Михай Эминеску [поэт второй половины XIX века]? На молдавском, он отсюда, из Молдовы. Дмитрий Кантемир [правитель Молдавского княжества в XVII веке] писал на молдавском», — сказал в комментарии молдавской прессе лидер Партии коммунистов Республики Молдова (ПКРМ), экс-президент страны Владимир Воронин.
В начале марта, вскоре после принятия законопроекта парламентом, у здания Конституционного суда в Кишиневе прошла акция противников переименования языка. По разным оценкам, на нее пришли порядка ста человек.
Они говорили, что власть покушается на самое святое, что осталось у каждого молдаванина, — язык предков.
Реакция Румынии
В Бухаресте положительно отнеслись к решению молдавских властей и заверили Кишинев во всесторонней поддержке.
«Я приветствую принятие Кишиневским парламентом закона, по которому румынский язык получает статус официального языка в Республике Молдова. Признание исторической и научной правды подтверждает общность культуры и языка на двух берегах Прута», — заявил премьер-министр Румынии Николае Чукэ.
«Я подтверждаю безоговорочную поддержку, которую Румыния оказывает Республике Молдова в европейском направлении, для развития экономики и благосостояния всех ее граждан. Таким образом, я подтверждаю поддержку правительством Румынии суверенитета, территориальной целостности и стабильности соседнего государства», — написал он на своей официальной странице в Фейсбуке.
Что говорят в Москве
Официальный представитель МИД России Мария Захарова в своем телеграм-канале написала, что молдавский язык является символом самоидентификации жителей Молдовы (в посте Захарова использует советское название страны — Молдавия).
«Отказываясь от молдавского языка, нынешний режим в Кишиневе поднимает вопрос: чья теперь Бессарабия (которая до 1940 года была оккупирована Румынией) и кому принадлежат земли по Днестру (которые до 1940 года входили в состав Украины)? […] Если хотят переписывать название языка, то пусть уж придерживаются исторической логики и называют румынский молдавским, а не наоборот», — написала она.
По ее словам, молдавский язык парадоксальным образом официально сохраняется только в Приднестровье.
«Это наше суверенное право решать, как называть язык, на котором мы говорим, и мы не нуждаемся в уроках истории. Повторяем призыв к российской стороне не допускать вмешательства во внутренние дела нашей страны», — говорится в ответном заявлении Министерства иностранных дел и европейской интеграции Молдовы (МИДЕИ).
Румынский и молдавский: один язык или два?
Многие современные лингвисты полагают, что «румынский» и «молдавский» являются разными названиями (лингвонимами) одного языка.
Молдавский язык — более древний, ставший основой румынского языка. Его литературный вариант начал оформляться в XVI-XVII веках и окончательно сформировался ко второй половине XIX века.
Процесс создания государства Румыния начался в 1859 году на вассальных землях Османской империи в результате объединения двух княжеств — Молдавии и Валахии.
По итогам Бухарестского мира, Османская империя вынужденно уступила часть Молдавского княжества — Бессарабию — Российской империи.
После революции 1917 года Бессарабская губерния недолго побыла молдавской независимой республикой, а в 1918-м вошла в состав Румынии.
28 июня 1940 года, в результате подписания пакта Молотова — Риббентропа, Румыния была вынуждена уступить Бессарабию и Северную Буковину СССР, после чего Молдова на многие десятилетия стала Молдавской ССР.
Чтобы продолжать получать новости Би-би-си, подпишитесь на наши каналы:
- Telegram
Подпишитесь на нашу рассылку «Контекст»: она поможет вам разобраться в событиях.
Morpheme Checker — Google -Søk
AllebildermapsShoppingVideoErnyheterbøker
Innstillinger для Søket
Morpheme »онлайн -гифенация» — Hyphenation24
WWW.Hyphen24.com ■ word -hypheme
Www.hyphen24.com ■ wordsheme on. … Показывая, как разделить слоги слова «морфема». Слоговое или силлабическое разделение …
Морфологический анализатор — Language Grid Playground
langrid.org › площадка › morphological-analyzer
Выполнение морфологического анализа исходного текста. Текст: Язык: …
Folk spør også om dette
Как вы определяете морфемы?
Как разбить слова на морфемы?
Какие 10 примеров морфем?
Какие 5 примеров морфемы?
Проанализируйте свои тексты с помощью инструмента сложности Morpho — Lancaster University
corpora.lancs.ac.uk › vocab › analyse_morph
1. Вставьте текст, который вы хотите проанализировать, в текстовое поле ниже. осталось символов. · 2. Выберите язык: · 3. Выберите параметры настройки: исключить имена собственные определить …
[PDF] Основной список морфем Суффиксы, префиксы, корни Значение суффикса
www.fldoe.org › core › fileparse. php › urlt › morphemeML
Список основных морфем из словаря через морфемы: суффиксы, префиксы и корни for. 4–12 классы, 2-е издание, Эбберс, 2010 г. (www.sopriswest.com) …
Свободные морфемы и связанные морфемы | VLearn
vlearn.fed.cuhk.edu.hk › internalstructure › freemor…
Наведите указатель мыши на приведенные ниже слова, чтобы увидеть, сколько морфем и являются ли они свободными морфемами или связанными морфемами. противпротив, императив …
Морфология слов — Департамент образования
www.education.vic.gov.au › litfocuswordmorph
2. nov. 2020 · Морфемы, как префиксы, суффиксы и основные слова, определяются как наименьшие значимые единицы значения. Морфемы важны для . ..
literumilo — PyPI
pypi.org › проект › literumilo
21 мая 2020 г. · Literumilo — Средство проверки правописания и морфологический анализатор эсперанто. Literumilo проверяет правописание слов эсперанто и разделяет их …
морфема — Проверка словаря — Scrabble Word Finder
scrabblewordfinder.org › словарь › морфема
Значение морфемы … Используйте этот инструмент проверки словаря Scrabble® чтобы узнать, допустимо ли слово в вашем словаре scrabble. Когда вы вводите слово и …
Обработка естественного языка — Морфологический анализ — Медиум
medium.com › …
16. янв. 2022 · Морфема – основная единица английского языка. … Еще одно преимущество использования средства проверки орфографии на основе морфологии заключается в том, что оно может обрабатывать …
Связанные и свободные примеры морфем | YourDictionary
examples.yourdictionary.com › Language
Английский язык состоит из морфем, которые, соединяясь, образуют слова.