Слова «прием» морфологический и фонетический разбор
Объяснение правил деление (разбивки) слова «прием» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «прием» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «прием».
Содержимое:
- 1 Слоги в слове «прием» деление на слоги
- 2 Как перенести слово «прием»
- 3 Морфологический разбор слова «прием»
- 4 Разбор слова «прием» по составу
- 5 Сходные по морфемному строению слова «прием»
- 6 Синонимы слова «прием»
- 7 Антонимы слова «прием»
- 8 Ударение в слове «прием»
- 9 Фонетическая транскрипция слова «прием»
- 10 Фонетический разбор слова «прием» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
- 11 Предложения со словом «прием»
- 12 Сочетаемость слова «прием»
- 13 Значение слова «прием»
- 14 Как правильно пишется слово «прием»
- 15 Ассоциации к слову «прием»
Слоги в слове «прием» деление на слоги
Количество слогов: 2
По слогам: при-ем
Как перенести слово «прием»
при—ем
Морфологический разбор слова «прием»
Часть речи:
Имя существительное
Грамматика:
часть речи: имя существительное;
одушевлённость: неодушевлённое;
род: мужской;
число: единственное;
падеж: именительный, винительный;
отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что?
Начальная форма:
приём
Разбор слова «прием» по составу
приём | корень |
ø | нулевое окончание |
приём
Сходные по морфемному строению слова «прием»
Сходные по морфемному строению слова
Синонимы слова «прием»
1. доза
2. способ
3. уловка
4. хитрость
5. манера
6. ухватка
7. средство
8. трюк
9. лювинг
10. хиазм
11. сфумато
12. анафора
13. блокаж
14. глиссандо
15. метабазис
16. отбив
17. обходец
18. рацион
19. система
20. агроприем
21. получение
22. принятие
23. приемка
24. радиоприем
25. встреча
26. метод
27. метода
28. набор
29. телеприем
30. финт
31. контрприем
32. зачисление
33. дриппинг
34. пуантилизм
35. реди-мейд
36. симультанность
37. суперграфика
38. фюмаж
39. плавь
40. раут
41. стаккато
42. фигура
43. аудиенция
44. колено
45. лазейка
46. маневр
47. манипуляция
48. фигли-мигли
49. фуршет
50. передержка
51. движение
52. действие
53. собрание
54. взятие
55. включение
56. допущение
57. пуск
58. проглатывание
59. питье
60. улавливание
61. ухищрение
62. артикул
63. блок
64. вибрато
65. гипербола
66. диалогизм
67. литота
68. металепсис
69. оксиморон
70. проаподозис
71. эпилемма
72. керноприем
73. апач
74. приемчик
75. уединенция
76. рецепт
77. путь
78. манер
79. допуск к телу
80. шанс
81. встреча на ковре
82. анаколуф
83. часть
84. вершкование
85. вербализация
Антонимы слова «прием»
1. преуменьшение
2. отправление
3. отсылка
4. отчисление
5. увольнение
Ударение в слове «прием»
Приё́м — ударение падает на слог с буквой ё
Фонетическая транскрипция слова «прием»
[пр’ий’ом]
Фонетический разбор слова «прием» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
Буква | Звук | Характеристики звука | Цвет |
---|---|---|---|
П | [п] | согласный, глухой парный, твёрдый, шумный | П |
р | [р’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий | р |
и | [и] | гласный, безударный | и |
ё | [й’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий | ё |
[о] | гласный, ударный | ||
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твёрдый | м |
Число букв и звуков:
На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 5 букв и 6 звуков.
Буквы: 2 гласных буквы, 3 согласных букв.
Звуки: 2 гласных звука, 4 согласных звука.
Предложения со словом «прием»
Думаю, что всё это не будет способствовать нашему радушному приёму со стороны старейшины.Источник: Олег Радмиров, Древние искатели правды. Путь к истокам.
После приёма тёплой ванны обязательно отдохните (15 — 20 минут).Источник: И. Н. Красоткина, Ароматерапия, 2013.
Особое внимание уделено вопросам допустимости применения тактических приёмов на стадии предварительного расследования и при судебном разбирательстве.Источник: К. В. Пронин, Тактика допроса в суде. Процессуальные и криминалистические аспекты: учебное пособие для вузов, 2006.
Сочетаемость слова «прием»
1. подобные приёмы
2. новые приёмы
3.
4. приём пищи
5. при приёме на работу
6. приёмы рукопашного боя
7. зал приёмов
8. пункт приёма
9. использование приёма
10. использовать приёмы
11. готовиться к приёму
12. применить приём
13. (полная таблица сочетаемости)
Значение слова «прием»
ПРИЁМ , -а, м. 1. Действие по глаг. принять—принимать (в 1, 2, 3, 4, 5, 6, 13 и 14 знач.). Прием заявлений. Прием и сдача дел. Прием в комсомол. Прием больных. Прием пищи. (Малый академический словарь, МАС)
Как правильно пишется слово «прием»
Правописание слова «прием»Орфография слова «прием»
Правильно слово пишется: приём
Нумерация букв в слове
Номера букв в слове «прием» в прямом и обратном порядке:
- 5
п
1 - 4
р
2 - 3
и
3 - 2
ё
4 - 1
м
5
Ассоциации к слову «прием»
Выдача
Отправка
Препарат
Доза
Платёж
Заявка
Отправление
Единоборство
Гражданство
Учёт
Синдром
Пища
Прекращение
Терапия
Антенна
Обработка
Кооператив
Концентрация
Подача
Совокупность
Хранение
Плазма
Кишечник
Использование
Багаж
Карат
Расстройство
Бросок
Передача
Съёмка
Лёгкое
Расчёт
Витамин
Оппонент
Груз
Отмена
Эффект
Уведомление
Антибиотик
Вуз
Рвота
Регистрация
Длительность
Диапазон
Применение
Уменьшение
Квота
Частота
Пользование
Проведение
Эффективность
Снижение
Партнёр
Мао
Объём
Поликлиника
Болевой
Коронный
Радушный
Рукопашный
Лекарственный
Тактический
Одновременный
Крытый
Риторический
Побочный
Тёплый
Определённый
Торжественный
Вступительный
-
Излюбленный
Сюжетный
Изобразительный
Уполномоченный
Нестандартный
Образовательный
Вокальный
Технический
Клинический
Художественный
Безотказный
Алкогольный
Эфирный
Завершать
Применять
Отрабатывать
Достигаться
Рекомендоваться
Сочетать
Осуществляться
Записаться
Применить
Загружать
Осуществлять
Использоваться
Применяться
Эксплуатировать
Снижать
Назначать
Опубликовано: 2020-07-08
Популярные слова
воспитанник , беседами , взбежавшие , взъерошив , выскребу , высчитанною , вытравлявшей , вячеславом , гемолизом , геннадиевичи , гимнастерочку , домоустройство , завибрируют , завинчивающимся , павлиньего , парабеллумами , парковавшемся , перебираемыми , плакатная , подающее , подлетать , подросту , положительнейшего , помпонах , поохотившимся , пражского , прогульном , прокашливаться , проституируя , противогазовые , развернувшее , разделе , раскрутилось , раскусывают , расторгну , резервированного , реорганизовавшем , респонсорною , сильванер , солея
Морфологический разбор слова «прием»
Часть речи: Существительное
ПРИЕМ — неодушевленное
Начальная форма слова: «ПРИЕМ»
Слово | Морфологические признаки |
---|---|
ПРИЕМ |
|
ПРИЕМ |
|
Все формы слова ПРИЕМ
ПРИЕМ, ПРИЕМА, ПРИЕМУ, ПРИЕМОМ, ПРИЕМЕ, ПРИЕМЫ, ПРИЕМОВ, ПРИЕМАМ, ПРИЕМАМИ, ПРИЕМАХ
Разбор слова по составу прием
Основа слова | приём |
---|---|
Корень | приём |
Нулевое окончание |
Разбор слова в тексте или предложении
Если вы хотите разобрать слово «ПРИЕМ» в конкретном предложении или тексте, то лучше использовать морфологический разбор текста.
Найти синонимы к слову «прием»Примеры предложений со словом «прием»
1
Прием – ненастоящий прием, как неизменно оправдывалась Ева, – приближался к концу: Ван Аудейки, первые, уже ушли, за ними последовал регент.
Тайная сила, Луи Куперус, 1900г.2
прием был очень прост, а может, с его стороны то был даже и не прием, а обыкновенное душевное отношение к людям, хотя бы отчасти.
Групповой портрет с дамой, Генрих Бёлль, 1971г.3
Если вы зайдете к нам в погожий воскресный день во время сессии суда, вам покажется, что вы попали на дворцовый прием – да, да, на дворцовый прием.
Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.4
На таких табличках обычно написано «Прием стеклотары», а на этой было написано «Прием психолога».
Профессорская дочка, Елена Колина, 2007г.5
Кто меня слышит, прием, прием!» – Стаса распирала гордость, что и он пригодился.
«Пиши мне куда-нибудь…». Маленькие повести, Юрий МихайловНайти еще примеры предложений со словом ПРИЕМ
|
Теория рецепции – литературная теория и критика
Автор: НАСРУЛЛА МАМБРОЛ по телефону • ( 0 )
Теория рецепции, подход к литературе, который в первую очередь занимается актуализацией текста одним или несколькими читателями, основан на коллективном предприятии, имеющем далеко идущие институциональные последствия. Ганс Роберт Яусс вместе со своими коллегами из Констанцского университета Манфредом Фурманном и Вольфгангом Изером, а также с философами, историками и критиками, такими как Райнер Уорринг, Карлхайнц Штирле, Дитер Хенрих, Гюнтер Бак, Юрген Хабермас, Петер Сонди и Ганс Блюменберг, является частью слабо организованная группа, регулярно собирающаяся на коллоквиумах, материалы которых публикуются в многотомнике Поэтика и герменевтика .
Первыми и наиболее провокационными заявлениями группы были две инаугурационные речи в Констанцском университете: речь Яусса в 1967 году, позже опубликованная как Literaturgeschichte als Provokation für die Literaturwissenschaft («История литературы как вызов литературной теории»), и Изера: « Die Appellstruktur der Texte» в 1970 г., опубликованная на английском языке под названием «Indeterminacy and the Reader’s Response in Prose Fiction» (в J. Hillis Miller, ed., 9).0027 Аспекты повествования , 1971). В то время как работа Изера была основана больше на работах Романа Ингардена и Ганса-Георга Гадамера и на немецкой феноменологической традиции, явной целью Яусса было вновь ввести вопрос истории в изучение литературы. Яусс выступал против трех различных способов обращения к истории в литературоведении: идеалистического понимания истории как телеологии; позитивистский уклон историцизма девятнадцатого века, которому приходится отказываться от важных вопросов, чтобы сохранить объективность; и Geistesgeschichte, история идей, основанных на иррационалистической эстетике. Обе последние альтернативы должны отказаться от вопроса об эстетических ценностных суждениях, и Яусс считает марксистскую теорию и критику и русский формализм двумя наиболее влиятельными методологиями, которые пытаются примириться с отношениями между историей и эстетикой. Обе школы резко противодействуют слепому эмпиризму позитивизма и эстетической метафизике, но пытаются решить проблему противоположными способами.
Ключевые теории Ганса-Георга Гадамера
Теория приема: краткое примечание
Яусс критикует мыслителей-марксистов, таких как Георг Лукач, как за их наивный взгляд на литературу как на пассивное отражение реального мира, так и за классические контуры канона, на которых основана их эстетика. Но он сохраняет свою настойчивость в историчности произведения. От формалистов он заимствовал идею о том, что в искусстве процесс восприятия есть средство сам по себе, идею, которая первоначально предполагала отказ от включения исторического измерения, но позже была введена в работе Юрия Тынянова и Бориса Эйхенбаума об эволюции литературных форм. Яусс сожалеет об отсутствии связи между этими литературными эволюциями и событиями в нелитературной истории. Новая и более достоверная история литературы должна учитывать как марксистскую настойчивость в отношении опосредования, так и формалистские выводы о том, как воспринимаются литературные произведения. Эта альтернатива — эстетика рецепции, которая смещает внимание критика с производителя текста и с самого текста на диалектику производства и потребления. История литературы становится важнейшим элементом литературной критики, потому что позволяет нам понять исторические детерминанты нашего понимания. Центральным понятием, которое Яусс использует для выполнения этой задачи, является «горизонт ожиданий», или Erwartungshorizont , термин, происходящий из ряда немецких философских и исторических традиций, обозначающий, в целом, набор ожиданий, относительно которых читатели воспринимают текст. Эта структура идеально объективируется в таких произведениях, как « Дон Кихот» , которые вызывают ожидания, а затем продолжают их разрушать, и Яусс фактически следует формалистам в определении эстетической ценности как функции дистанции между этими ожиданиями и их разрушением в произведении. сам.
Ганс Роберт Яусс/Литературность
В 1969 году Яусс опубликовал эссе, в котором он использовал книгу Томаса Куна «Структура научных революций », чтобы показать, что произошел сдвиг в парадигмах, основанный на трех методологических нововведениях: отношениях между эстетикой и историей, попытке соединить структурное и герменевтическое методы и эстетика эффекта, которые одинаково хорошо справляются как с канонизированной, так и с популярной литературой. Институциональные последствия этой парадигмы были реализованы в структуре и учебной программе Констанцского университета. Яусс не драматизирует эффект произведений группы «Поэтика и герменевтика». Воздействие его собственной инаугурационной лекции было незамедлительным, хотя и не всегда положительным, и в начале 1970-х он неоднократно защищал и корректировал свои теории, будь то в противостоянии с эстетикой Франкфуртской школы, особенно с посмертно опубликованной работой Теодора В. Адорно, или в ответ на критику эстетики рецепции, сформулированную ведущими критиками в Германской Демократической Республике. .
В отличие от Адорно в его Эстетической теории , Яусс полагает, что литература и искусство могут играть в нашем обществе роль одновременно прогрессивную и позитивную, и указывает на элитарные последствия постулирования автономии искусства, которое не может отдать должное этой роли. искусства в доавтономный период. Отрицательной эстетике Адорно Яусс противопоставляет сам эстетический опыт, удовольствие, связанное с нашим наслаждением и использованием искусства и литературы. Вдохновленный отчасти Иммануилом Кантом, отчасти Жаном-Полем Сартром и отчасти работами немецкого феноменолога Морица Гейгера, Яусс заменяет горизонт ожиданий как краеугольный камень своей теории эстетическим опытом как диалектикой «Selbstgenuß im Fremdgenuß, «наслаждение собой в наслаждении чем-то другим». Теория рецепции подверглась критике со стороны критики в Германской Демократической Республике в начале 19 века.70-х годов, когда влиятельные теоретики, такие как Роберт Вейманн, диагностировали его как логический результат отказа от противостояния марксистским ответам на противоречия, присущие буржуазному обществу. Яусс был выбран в качестве объекта этих нападок, потому что он пытался вновь ввести немарксистскую и субъективную концепцию истории в литературоведении.
Работа Яусса конца семидесятых, собранная в его Эстетическом опыте и литературной герменевтике (1982), продвинулась в сторону более герменевтического интереса к самому эстетическому опыту. Яусс выделяет три основных опыта: продуктивную эстетическую практику ( poiesis ), рецептивная практика ( aisthesis ) и коммуникативная практика ( katharsis ), и он утверждает, что подробное изучение этих трех элементов может помочь истории литературы выбрать курс между исключительно эстетической и исключительно социологической практикой. перспектива. Центральное место в этой новой фазе мышления Яусса занимает третья, коммуникативная эстетическая практика, которая определяется как «наслаждение аффектами, вызванными речью или поэзией, которые могут вызвать как изменение убеждений, так и освобождение его разума у слушателя». или зритель» (92). Здесь важна как активная часть реципиента эстетического объекта, так и две противоположности, которых избегает это определение: непосредственное растворение себя в объекте и сентиментальное потворство субъекту самому себе. Эстетический опыт может иметь в обществе три функции: он может создавать нормы, просто передавать существующие нормы или отказываться соответствовать существующим нормам. И буржуазные, и (нео)марксистские литературные теории не смогли увидеть континуум между прогрессивной сменой горизонтов и адаптацией к существующим нормам. В то время как Яусс, кажется, приблизился к Изеру, настаивавшему на роли отдельного читателя, многие его молодые коллеги в Германии сосредоточились на социологических и эмпирических соображениях его ранних эссе. На основе «конструктивного функционализма», связанного с коммуникативным рационализмом Хабермаса и критическим рационализмом Имре Лакатоша, Норберт Грёбен и Зигфрид Й. Шмидт разработали теорию литературы, противопоставляющую герменевтической школе эмпирический и функциональный взгляд на литературу. Герменевтика может в лучшем случае выполнять эвристическую функцию: ее открытия должны быть проверены интерсубъективно и эмпирически, прежде чем они смогут претендовать на какую-либо достоверность. Работа в этой области является поистине междисциплинарной и использует концепции и методы социальной психологии, теории текста, прагматики, теории коммуникации, лингвистики и философии.
Теория рецепции инициировала новый интерес к историческому измерению и коммуникативным аспектам литературного текста и оказала большое влияние на эмпирическое и социологическое изучение литературных феноменов в 1970-х и начале 1980-х годов, но ее влияние, по-видимому, было ограниченным для большей частью в Германию и Западную Европу.
Дополнительная литература
Ганс Роберт Яусс, Эстетический опыт и литературная герменевтика, 1982; Роберт С. Холуб, Теория восприятия: критическое введение (1984).
Источник: Гроден, Майкл и Мартин Крейсвирт. Руководство Джона Хопкинса по теории литературы и критике. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса, 1994.
Нравится:
Нравится Загрузка…
‹ Читательская критика
Литературная теория и критика эпохи Возрождения ›
Категории: Литературные термины и приемы, Философия
Теги: Дитер Хенрих, Гюнтер Бак, Ганс Блюменберг, Ганс Роберт Яусс, Юрген Ха Бермас, Карлхайнц Штирле, Лингвистика , Литературная критика, Литературная теория, Манфред Фурманн, Питер Сонди, Райнер Предупреждение, Критика реакции читателя, Теоретики рецепции, Теория рецепции, Анализ теории рецепции, Критика теории рецепции, Эссе теории рецепции, Примечания к теории рецепции, Снопсис теории рецепции, Резюме теории рецепции, Вольфганг Изер
Статистика блога
- 20 140 881 просмотров