Разбор слова по составу отличались: Отличались — разбор слова по составу (морфемный разбор)

Содержание

Разбор глагола по составу. 4-й класс

Цель: знакомство с алгоритмом разбора глагола по составу.

Задачи:

  • Научить разбирать глаголы по составу с опорой на алгоритм; показать отличие порядка разбора по составу глагола от других частей речи.
  • Развитие умения выполнять разные виды разборов.
  • Воспитывать внимательное отношение к языку.

Оборудование: учебник, тетрадь, памятка о суффиксах глагола, алгоритм порядка разбора глагола по составу, для рефлексии рисунки цветов яблони розового и белого цвета для каждого ученика, рисунок веточки яблони.

Ход урока

1. Организационный момент (2, 3 слайды)

Показ слайдов с изображением картин весны в сопровождении музыки.

Загадка: “Дева красная пришла, цветов много” (Весна)

2. Языковая разминка (4 – 6 слайды)

На слайде: “ (К) нам в.сна ш.га.т быстрыми шагами и сугробы та.т под её н.гами.” (И. Токмакова)

— Прочитайте, объясните написание слов с пропущенными буквами, постановку знаков препинания. Запишите предложение в тетрадь.

— Выполните синтаксический разбор этого предложения: выделите грамматическую основу, дайте характеристику предложения, составьте схему предложения.

— Сделайте звукобуквенный разбор слова тают и разбор слова шагает как часть речи (два человека работают у доски, остальные в тетради).

— Проверим.

3. Чистописание (7 слайд)

— Назовите личные окончания глаголов I спряжения (-ем,-ешь, -ете,-ет,-ут)

— Проверьте на экране. Запишите на первой строчке.

— Назовите личные окончания глаголов II спряжения (-им, -ишь, -ите, -ит, -ат). Проверьте на экране. Запишите на второй строчке.

— Назовите суффиксы глаголов неопределённой формы ( —ть, -ти), как определить глагол прошедшего времени (-л-).

Проверьте на экране. Запишите на третьей строчке.

— Назовите суффиксы глагола I спряжения, II спряжения, возвратных глаголов

(-а-, -о-, -е-, -у-, -и-, -ся, -сь)

Проверьте на экране. Запишите на четвёртой строчке.

4. Формулирование темы и цели урока (8 слайд)

— Посмотрите на экран и определите по схемам к каким частям речи относятся слова. Слов какой части речи больше? (глаголов)

— Озвучьте эти схемы, т. е. приведите примеры слов на тему “Весна”. (Подснежник, весенний, пришла, тает)

— Разбор слов какой части речи вызовет затруднение. (Глаголов) Какова же цель нашего урока? (Научиться разбирать глаголы по составу)

(На экране тема “Разбор глагола по составу” и открывается запись её на доске)

5. Работа с памяткой и алгоритмом (открытие новых знаний)

(9, 10 слайд)

– Чтобы разобрать глагол по составу, надо знать некоторые правила и порядок разбора глагола. Для этого откроем учебник на стр. 97. Прочитайте правило. Назовите суффиксы, которые не входят в основу. Эти суффиксы записаны на 1, 2, 3 строчках в чистописании. Назовите суффиксы, которые входят в основу. Они записаны на 4-й строчке чистописания. Проверим. (На экране – памятка. На доску она вывешивается под темой урока). Выделите зелёной ручкой эту памятку в чистописании.

– Давайте познакомимся с алгоритмом порядка разбора глагола по составу. Учебник стр. 98 (Дети читают по шагам, которые появляются на экране схематически. Потом алгоритм целиком вывешивается на доске)

— Чем порядок разбора глагола по составу отличается от порядка разбора других частей речи? (Определяем сначала форму глагола)

6. Упражнения в определении формы глаголов и в разборе глаголов по составу (11, 12 слайд)

1) – Выполним упражнение 293 на стр. 98. Прочитайте задание. Чтобы легче было озвучить схемы, Весна вам поможет подсказкой. (Обратить внимание на экран. Дети выполняют задание в тетрадях. По одному называют слово, определяют форму глагола, проверяют по образцу на экране).

2) – Выполним упражнение 295. Разберите глаголы по составу: разучилась, держать, вынес, подскажешь, уколоться.

(Дети самостоятельно работают, 5 человек работают на индивидуальных листах. Затем проводится проверка)

7. Рефлексия. Итог урока (13, 14 слайд)

— Что надо знать, чтобы разобрать глагол по составу (Ещё раз обратиться к памятке и алгоритму на доске.)

— Весна хочет узнать всё ли вам понятно, или возникли какие–либо трудности. Скоро на деревьях распустятся цветы. Давайте и мы украсим нашу веточку яблони цветами. Если вам было на уроке всё понятно, возьмите в руку белый цветок. А если было что–то непонятно, возникали трудности, то розовый. Приклеим ваши цветочки на веточку.

(В заключение открывается последний слайд)

— Спасибо за хорошую работу.

Приложение.

«Придется верить на слово». Чем прививка Путина отличается от других мировых примеров

Автор фото, Alexei Druzhinin/TASS

Кремль сообщил, что президент России сделал прививку от коронавируса. Накануне Владимир Путин объявил, что привьется 23 марта. Процесс вакцинации показывать населению власти не планируют — как и раскрывать, какой именно вакцине отдал предпочтение Путин.

Вечером во вторник Кремль объявил, что Путин сделал прививку. «Путин привился от коронавируса. Чувствует себя хорошо. Завтра у него полноценный рабочий день», — сказал РИА Новости его пресс-секретарь Дмитрий Песков.

Сообщение о вакцинации Путина появилось также в официальном аккануте «Спутник V» в «Твиттере», однако в нем не уточняется, какой вакциной привился президент.

Никаких фото и видео Кремль не предоставил. А как себя вели в таких ситуациях другие мировые лидеры?

«Ему это не нравится»

Во вторник утром Песков на брифинге заявил, что россиянам не продемонстрируют то, как будет прививаться президент.

Журналисты напомнили представителю Кремля, что многие россияне скептически относятся к вакцине от Covid-19, и спрашивали, почему Путин не сделает прививку публично, как это делали президент США или британский премьер (см. фото ниже). Песков же заявил, что Путин и так достаточно сделал для пропаганды вакцин. Вот как звучал этот диалог.

«Комсомольская правда»: Вы нам это [вакцинацию президента] покажете или мы на слово вам поверим?

Дмитрий Песков: Вам придется верить на слово.

«Комсомольская правда»: Тогда скажите, Владимир Владимирович поедет куда-то в прививочный кабинет или к нему придут?

Дмитрий Песков: Я не могу сказать, я точно не знаю. Как врач посчитает необходимым, так все и будет сделано. Это такая достаточно несложная процедура, и, учитывая президентский рабочий график, конечно, это будет сделано так, чтобы минимально повлиять на рабочее время президента.

«Комсомольская правда»: Мобилизирующий фактор интересует… Потому что мало еще народу привилось, в Штатах — гораздо больше. И если все увидят, как Владимир Владимирович делает прививку, то может, какие-то сомневающиеся люди скажут: «О, Путин привился — пойду и я».

Песков: Услышат. И с учетом растущих темпов производства, примут решение о вакцинации. Это серьезный вопрос. И мы рассчитываем, что как можно больше людей примет добровольное решение о вакцинации.

Би-би-си: Почему сейчас? Что изменилось? Раньше президент говорил, что, наверное, сделает это осенью по графику. А пока еще только весна.

Песков: Президент не говорил, что сделает осенью. Президент на встрече с главными редакторами говорил, что в начале осени ему нужно быть в обычном активном состоянии — и с точки зрения перемещений, и с точки зрения неограниченного общения с людьми, с учетом того, что в сентябре будут думские выборы и так далее. Нужно прийти к этому моменту, чтобы сохранялся на необходимом уровне иммунитет.

Би-би-си: Многие до сих пор скептически относятся к вакцинам. Не было бы лучше, чтобы президент привился на камеры, как это сделали многие лидеры — чтобы люди пошли масштабно вакцинироваться?

Дмитрий Песков: Президент и так, вы видите, достаточно значительную часть своего рабочего времени посвящает мероприятиям, беседам, совещаниям, связанным с вакцинацией, с производством вакцин, и так далее и тому подобное. Поэтому президент для пропаганды вакцин делает очень много и так. А что касается вакцинации под камеры, ну, он никогда не был сторонником, ему это не нравится.

Би-би-си: Просто мы понимаем, что иногда одна фотография сильнее тысячи слов.

Дмитрий Песков: Ну, значение слов тоже не нужно умалять.

Для просмотра этого контента вам надо включить JavaScript или использовать другой браузер

Подпись к видео,

Путин привился от Covid-19, но не на камеру. Как поступали другие лидеры?

«Не будем специально говорить, какую»

Какой именно вакциной привьется Путин, Песков не сообщил, уточнив лишь, что это будет один из трех российских препаратов.

«Мы не будем специально говорить, какую. Все три российские вакцины абсолютно надежны», — заявил пресс-секретарь Путина.

Кампания по вакцинации от коронавируса в России идет с декабря прошлого года. 17 декабря на большой ежегодной конференции Путин говорил, что до таких, как он, «вакцины пока не добрались», имея в виду свой возраст (сейчас ему 68 лет).

10 февраля на встрече с главными редакторами СМИ его спросили, не хочет ли он своим примером поддержать вакцинацию, на что Путин заявил, что не хочет делать это специально перед телекамерами. При этом он заверил, что обязательно сделает прививку, когда ему это позволит прививочный план.

Издание «Коммерсант», пересказывавшее содержание встречи, писало, что Путин сказал, что, вероятно, сделает прививку в конце лета-начале осени, когда начнется активное время и ему придется много ездить.

А что у других?

Многие мировые лидеры уже сделали прививки от коронавируса и при этом не постеснялись камер, снимавших процесс.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Премьер Британии Борис Джонсон вакцинировался от коронавируса препаратом AstraZeneca

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Президенту США Джо Байдену в прямом эфире сделали прививку вакциной компании Pfizer

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

А вице-президент США Камала Харрис выбрала препарат компании Moderna

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Президент Грузии Саломе Зурабишвили привилась вакциной, разработанной AstraZeneca

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Этой же вакцине отдал предпочтение президент Южной Кореи Мун Чжэ Ин

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Президенту ЮАР Сирилу Рамафосе сделали прививку вакциной от компании Johnson & Johnson

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Президент Венесуэлы Николас Мадуро привился от коронавируса российской вакциной «Спутник V»

На что следует обратить внимание при покупке бытового кондиционера / ЖЖ инфо

Если вы задумали покупать домашнюю сплит систему и не можете сделать выбор среди множества моделей охладителей, эта статья поможет вам выбрать качественное климатическое оборудование. Цена на кондиционер для квартиры зависит от таких факторов как: популярность бренда, наличие дополнительных функций, тип управления компрессором и мощности агрегата, показывающую на сколько квадратов рассчитан та или иная модель. Мы не будем описывать сотни марок охладителей, в последнее время так активно производимыми разными марками для увеличения прибыли.

Рассмотрим лишь те бренды, которые действительно повлияли на развитие и усовершенствование обычных агрегатов в инверторные аппараты, а затем и в полноценные тепловые насосы. Обратившись в компанию Орк Сервис, вы сможете купить и установить кондиционер в квартиру проживая в Киеве и области. Наши специалисты помогут вам выбрать сплит систему на квадратуру помещения, предложат проверенные бренды с определенным набором функций и типом управления компрессора, обязательно с действующим сервисным центром в вашем городе. Осуществим доставку техники во все города Украины по тарифам перевозчика.

Особенности популярных производителей бытовых сплитов в квартиру

Первое почетное место по продажам в Киеве и Украине заслуженно занимает фирма Cooper&Huter, которая начала поставки своей техники более 20 лет назад. Этот результат был достигнут благодаря плотному взаимодействию представителей бренда как с конечными потребителями, так и с ремонтными бригадами. Был сформирован прайс с самыми удачными моделями, которые отличались красивым исполнением, качественным пластиком внутреннего блока и умелой сборкой.

Стоимость кондиционеров без инверторного управления была доступна для большинства заказчиком. Со временем подтянулись и инверторные серии, которые отличались плавностью работы мотора при установке наружного блока на тонкие и толстые стены. Бытовые кондиционеры марки Gree уже набрали высокую популярность, несмотря на менее созвучное название. Фирма делит производственную базу с торговой маркой Купер Хантер, поэтому модели бытовых сплит систем имеют схожесть не только во внешнем виде, но и в действительных характеристиках. Срок службы охладителей бренда Грии достигает свыше 10 лет без явных поломок.

Кондиционеры Митсубиси Электрик знают большинство клиентов, но далеко не все могут потянуть слишком высокую цену на инверторные агрегаты данного бренда. Стоимость обусловлена внедрением передовых технологий в интеллектуальное управление жизнедеятельностью сплит систем. Спутать настенные блоки Mitsubishi Electric с другой фирмой просто невозможно. Фирма специализируется на выпуске инверторных агрегатов, дизайнерских моделей с черным, серым, белым и красным цветом внутреннего блока. Модели с обычным компрессором остались лишь для установки в серверную, где требуется постоянное охлаждение.

Кондиционеры Тошиба всерьез взялись за лидерство на рынке Украины по производству моделей с наименьшим уровнем шума. Так, в моделях серии Seyia, шум внутреннего блока снижен до рекордных 19 децибел. Во всех моделях данного бренда преобладает верховенство качества и полезности над внедрением в сплит систему малополезных новомодных штучек.

Кондиционеры марки Панасоник задрали планку не только по надежности и практичности, но и по цене модельного ряда. Тем заказчикам с высоким бюджетом, которым посчастливилось пользоваться сплит системами этого бренда, не предстоит страдать от сквозняков от работы охладителя. Четкий климатический контроль и равномерное распределение охлажденного воздушного потока по квартире заставит вас пользоваться кондиционером Панасоник круглосуточно.

Определения и примеры слов на английском языке

Слово  – это звук речи или сочетание звуков, или его письменное представление, которое символизирует и передает значение и может состоять из одной морфемы или комбинации морфем.

Раздел языкознания, изучающий структуры слов, называется морфологией . Раздел языкознания, изучающий значения слов, называется лексической семантикой .

Этимология

От староанглийского «слово».

Примеры и наблюдения

  • «[Слово — это] наименьшая единица грамматики, которая может стоять отдельно как законченное высказывание, разделенное пробелами в письменной речи и, возможно, паузами в речи.
    — Дэвид Кристал, Кембриджская энциклопедия английского языка . Издательство Кембриджского университета, 2003
  • «Грамматика… делится на два основных компонента: синтаксис и морфологию. Это деление следует из особого статуса слова как базовой лингвистической единицы, причем синтаксис связан с комбинацией слов для составления предложений, а морфология с формой самих слов». -Р. Хаддлстон и Г. Пуллум, Кембриджская грамматика английского языка .Издательство Кембриджского университета, 2002
  • «Мы хотим, чтобы слов сделали больше, чем они могут. Мы пытаемся делать с ними то, что очень похоже на попытку починить часы киркой или нарисовать миниатюру шваброй; мы ожидаем, что они помогут нам схватить и расчленить то, что в своей конечной сущности так же неуловимо, как тень. Тем не менее они есть, мы должны жить с ними, и мудрее всего относиться к ним, как к своим ближним, и делать из них лучшее, а не худшее. их.
    -Сэмюэл Батлер, Записные книжки Сэмюэля Батлера , 1912
  • Большие слова
    «Чешское исследование… изучало, как использование больших слов (классическая стратегия произвести впечатление на других) влияет на воспринимаемый интеллект. по-другому: простое письмо кажется умнее».
    — Джули Бек, «Как выглядеть умной». Атлантика , сентябрь 2014 г.
  • Сила слов
    «Очевидно, что основные средства, которыми располагает человек для бесконечного расширения своих порядков абстракций, обусловлены и состоят вообще в символизме и, в частности, в речи . Слова , рассматриваемые как символы для человека, дают нам бесконечно гибкие условные смысловые раздражители, столь же «реальные» и действенные для человека, как и любые другие сильные раздражители.
  • Вирджиния Вулф on Words
    «Виноваты слов . Они самые дикие, самые свободные, самые безответственные, самые необучаемые из всех вещей. Конечно, вы можете поймать их, отсортировать и разместить. в алфавитном порядке в словарях.Но слова не живут в словарях, они живут в уме.Если вам нужны доказательства этого, подумайте, как часто в моменты эмоций, когда мы больше всего нуждаемся в словах, мы не находим их. Но есть словарь; в нашем распоряжении около полумиллиона слов, расположенных в алфавитном порядке. Но можем ли мы их использовать? Нет, потому что слова не живут в словарях, они живут в уме. Посмотрите еще раз в словарь. Там, вне всякого сомнения, ложь играет более великолепно, чем Антоний и Клеопатра ; стихи прекраснее «Оды соловью»; романы, рядом с которыми Гордость и предубеждение или Дэвид Копперфильд — грубая головотяпство дилетантов.Вопрос только в том, чтобы найти нужные слова и расставить их в правильном порядке. Но мы не можем этого сделать, потому что они не живут в словарях; они живут в уме. И как они живут в уме? Разнообразно и странно, как живут люди, скитаясь туда-сюда, влюбляясь и спариваясь».
    — Вирджиния Вулф, «Мастерство».
  • Word Word
    «Word Word [1983: придуман американским писателем Полом Диксоном].Нетехнический, насмешливый термин для слова, повторяющегося в противопоставленных утверждениях и вопросах: «Вы говорите об американском индейце или об индейском индейце ?»; «Это происходит в ирландском английском, а также в английском английском ».

Что это за слово? Используйте Word Type, чтобы узнать!

К сожалению, с текущей базой данных, на которой работает этот сайт, у меня нет данных о том, какие смыслы ~term~ используются чаще всего.У меня есть идеи, как это исправить, но мне нужно будет найти источник «чувственных» частот. Надеюсь, приведенной выше информации достаточно, чтобы помочь вам понять часть речи ~term~ и угадать его наиболее распространенное использование.

Тип слова

Для тех, кто интересуется небольшой информацией об этом сайте: это побочный проект, который я разработал, работая над описанием слов и связанных слов. Оба этих проекта основаны на словах, но имеют гораздо более грандиозные цели.У меня была идея веб-сайта, который просто объясняет типы слов, которые вы ищете — точно так же, как словарь, но с акцентом на части речи слов. И так как у меня уже была большая часть инфраструктуры с двух других сайтов, я решил, что не будет слишком много работы, чтобы настроить и запустить это.

Словарь основан на замечательном проекте Wiktionary от wikimedia. Сначала я начал с WordNet, но потом понял, что в нем отсутствуют многие типы слов/лемм (определители, местоимения, аббревиатуры и многое другое).Это побудило меня изучить издание Словаря Вебстера 1913 года, которое теперь находится в открытом доступе. Однако после целого дня работы по внесению его в базу данных я понял, что было слишком много ошибок (особенно с тегами частей речи), чтобы его можно было использовать для Word Type.

Наконец, я вернулся к Викисловарю, о котором я уже знал, но избегал его, потому что он неправильно структурирован для синтаксического анализа. Именно тогда я наткнулся на проект UBY — удивительный проект, который нуждается в большем признании.Исследователи проанализировали весь Викисловарь и другие источники и собрали все в единый единый ресурс. Я просто извлек записи из Викисловаря и вставил их в этот интерфейс! Так что это потребовало немного больше работы, чем ожидалось, но я рад, что продолжал работать после первых двух грубых ошибок.

Особая благодарность авторам открытого исходного кода, использованного в этом проекте: проекту UBY (упомянутому выше), @mongodb и express.js.

В настоящее время это основано на версии Викисловаря, которой несколько лет.Я планирую обновить его до более новой версии в ближайшее время, и это обновление должно принести кучу новых значений слов для многих слов (или, точнее, леммы).

, написание лексера и анализатора с помощью ocamllex и menhir

Создание компилятора болта: часть 3

июня 01, 2020

10 мин прочитано

Последнее обновление: 05 февраля, 2022

серии: Создание компилятора болта


Мы не можем напрямую рассуждать о нашей программе Bolt, так как это просто неструктурированный поток символов.Лексирование и синтаксический анализ предварительно обрабатывает их в структурированное представление, для которого мы можем выполнять проверку типов на более поздних этапах компиляции.

Токены лексинга

Отдельные символы мало что значат, поэтому сначала нам нужно разделить поток на токена (которые аналогичны «словам» в предложениях). Эти токены присваивают значение: является ли эта группа символов определенным ключевым словом в нашем языке ( if int class ) или это идентификатор ( банан )?

Токены также существенно сокращают наше проблемное пространство: они стандартизируют представление.Нам больше не нужно беспокоиться о пробелах ( x == 0 и x== 0 оба становятся IDENTIFIER(x) EQUAL EQUAL INT(0) ), и мы можем отфильтровывать комментарии из нашего исходного кода.

Как нам разделить наш поток символов на токены? У нас шаблон-соответствие . Под капотом вы можете думать об этом как о массовом анализе случая. Однако, поскольку анализ случая неоднозначен (несколько токенов могут соответствовать одному и тому же набору символов), у нас есть два дополнительных правила, которые мы должны учитывать:

  1. Порядок приоритета: Мы упорядочиваем наши токены по приоритету.Например. мы хотим, чтобы int соответствовало ключевому слову, а не имени переменной.
  2. Самое длинное совпадение с шаблоном: мы читаем else как ключевое слово, а не разбиваем его на два имени переменных el и se . Аналогично, intMax — это имя переменной: не следует читать как int и Max .

Вот действительно простой лексер, который распознает ключевые слова «IN», «INT» и идентификаторы (имена переменных/функций), а токены разделяются пробелами.Обратите внимание, что мы проверяем регистр IN перед регистром переменной «по умолчанию» (приоритетный порядок):

Copy
 

// это псевдокод для упрощенного лексера

charsSeenSoFar = "in"

while(streamHasMoreCharacters){

nextChar = readCharFromStream()

if(nextChar == " "){

// мы нашли токен : "int":

вывод "INT"

break

по умолчанию:

выходной ID(charsSeenSoFar)

// ключевые слова не "in" или "int", поэтому должен быть идентификатор

charSeenSoFar= "" / / начать сопоставление с другим токеном

} else {

// самое длинное совпадение: мы попытаемся сопоставить образец "int" на следующей итерации

charSeenSoFar += nextChar

}

}

OCamllex

Хотя псевдокод сопоставления с шаблоном можно написать вручную, на практике он довольно привередлив, особенно по мере того, как наш язык становится больше.Вместо этого мы собираемся использовать генератор лексеров OCamllex . OCamllex — это библиотека OCaml, которую мы можем использовать в нашем компиляторе, добавив ее в качестве зависимости в наш файл сборки Dune.

Спецификация лексера находится в файле lexer.mll (обратите внимание на расширение файла .mll ).

Для начала мы дополнительно предоставляем заголовок, содержащий вспомогательный код OCaml (заключенный в фигурные скобки). Мы определяем исключение SyntaxError и функцию nextline , которая перемещает указатель на следующую строку буфера lexbuf , в который считывается программа:

lexer.mllCopy
 

{открыт Lexing

открыт Parser

исключение SyntaxError строки

пусть next_line lexbuf =

Пусть поз = lexbuf.lex_curr_p в

lexbuf.lex_curr_p <-

{поз с pos_bol = lexbuf.lex_curr_pos ;

pos_lnum = pos.pos_lnum + 1

}

}

Вспомогательные регулярные выражения

Далее нам нужно указать регулярные выражения, которые мы используем для сопоставления токенов.Для большинства токенов это простая строка, например. true для токена TRUE . Однако другие токены имеют более сложные регулярные выражения, например. для целых чисел и идентификаторов (ниже). Синтаксис регулярных выражений OCamllex подобен большинству библиотек регулярных выражений;

lexer.mllCopy
 

let digit = ['0'-'9']

let alpha = ['a'-'z' 'A'-'Z']

let int = '-'? цифра+

let id = (alpha) (alpha|digit|'_')*

let whitespace = [' ' '\t']+

let newline = '\r' | '\п' | "\r\n"

Lexing Rules

Далее нам нужно указать правила для OCamllex для сканирования ввода.Каждое правило указывается в формате сопоставления с образцом, и мы указываем регулярные выражения в порядке приоритета (сначала наивысший приоритет):

Копировать
 

правило <имя_правила> = разбор

| {TOKEN_NAME}

| { ... }

и = parse

| ...

Правила рекурсивны: как только он находит токен, он вызывает себя, чтобы начать сначала и сопоставить следующий токен. Множественные правила взаимно рекурсивны , то есть мы можем рекурсивно вызывать каждое правило в определении другого.Наличие нескольких правил полезно, если вы хотите по-разному обрабатывать поток символов в разных случаях.

Например, мы хотим, чтобы наше главное правило считывало токены. Однако мы хотим по-другому относиться к комментариям, не выдавая никаких токенов, пока не достигнем конца комментария. Другим случаем являются строки в Bolt: мы хотим рассматривать символы, которые мы читаем, как часть строки, а не как соответствие токену. Все эти случаи можно увидеть в следующем коде Bolt:

example.boltCopy
 

let x = 4

printf("x's value is %d", x)

Теперь у нас есть требования к нашему лексеру, мы можем определить правила в нашем файле спецификации OCamllex.Ключевые точки:

  • У нас есть 4 правила: read_token , read_single_line_comment , read_multi_line_comment и read_string .
  • Нам нужно явно обработать eof (это означает конец файла) и включить универсальный случай _ для соответствия всем другим регулярным выражениям.
  • Мы используем Lexing.lexeme lexbuf , чтобы получить строку, соответствующую регулярному выражению.
  • Для read_string мы создаем еще один буфер для хранения символов: мы не используем лексинг.лексема lexbuf , так как мы хотим явно обрабатывать экранированные символы. Buffer.create 17 выделяет изменяемый размер буфера, который изначально имеет размер 17 байт.
  • Мы используем поднять SyntaxError для обработки ошибок (непредвиденные вводимые символы).
  • При чтении токенов мы пропускаем пробелы, вызывая read_token lexbuf вместо создания токена. Аналогично, для новой строки мы вызываем нашу вспомогательную функцию next_line , чтобы пропустить символ новой строки.
lexer. Lexing.лексема lexbuf)) }

и read_single_line_comment = parse

| новая строка { следующая_строка lexbuf; read_token lexbuf }

| eof {EOF}

| _ {read_single_line_comment lexbuf}

и read_multi_line_comment = анализ

| «*/» {read_token lexbuf}

| новая строка { следующая_строка lexbuf; read_multi_line_comment lexbuf }

| eof { поднять (SyntaxError («Lexer — Неожиданный EOF — пожалуйста, прекратите свой комментарий»)) }

| _ {read_multi_line_comment lexbuf}

и read_string buf = parse

| ‘»‘ { STRING (Буфер.Lexing.lexeme lexbuf)) }

| eof { поднять (SyntaxError («Строка не завершена»)) }

Сгенерированный вывод OCamllex

OCamllex генерирует модуль Lexer из спецификации lexer.mll , из которого можно вызвать Lexer.read_token или Lexer.read_token любые другие правила, а также вспомогательные функции, определенные в заголовке. Если вам интересно, после запуска make build вы можете увидеть сгенерированный модуль в lexer.ml в папке _build — это просто массивный оператор сопоставления с образцом:

_build/.... / lexer.mlcopy
 

Пусть red read_token lexbuf =

__OCAML_LEAD_TOKEN_REC LEXBUF 0

и __OCAML_LEX_READ_LEX_STATE =

Match lexing.engine __ocaml_lex_tables __OCAML_LEX_STATE LEXBUF

с

| 0 ->

# 39 "src/frontend/parsing/lexer.mll"

( LPAREN )

# 2603 "src/frontend/parsing/lexer.ml"

| 1 ->

# 40 "src/frontend/parsing/lexer.mll"

( RPAREN )

# 2608 "src/frontend/parsing/lexer.ml"

| 2 ->

# 41 "src/frontend/parsing/lexer.mll"

( LBRACE 5 )

2 # 2613 "src/frontend/parsing/lexer.ml"

| 3 ->

# 42 "src/frontend/parsing/lexer.mll"

( RBRACE )

# 2618 "src/frontend/parsing/ lexer.ml"

| 4 ->

# 43 "src/frontend/parsing/lexer.mll"

( ЗАПЯТАЯ )

# 2623 "src/frontend/parsing/lexer.ml"

Грамматика

Мы используем структуру, чтобы рассуждать о предложениях, даже если мы не думаем об этом. Слова сами по себе мало что говорят нам о предложении - «использовать» — это и существительное, и глагол. - только потому, что у нас есть образец субъект-глагол-объект в «мы используем структуру», мы можем сделать вывод, что «использовать» является глаголом То же самое верно и для компиляторов: отдельные токены x , + , y не имеют большого значения, но из x+y мы можем сделать вывод, что x и y являются числами, сложенными вместе.

Мы определяем структуру программ в Bolt, используя грамматику , которая состоит из набора правил ( продукции ) о том, как мы можем создавать выражения Bolt.

Например, программа состоит из списка определений классов, за которыми следуют определения некоторых функций, за которыми следует основное выражение. Это будет выглядеть так (используя «X_defns» во множественном числе для неофициальной ссылки на список «X_defn»).

программа ::=::=::= class_defns function_defns main_expr

Это правило верхнего уровня также имеет правила для каждого из выражений в правой части.Выражения, которые можно расширить с помощью правил, называются нетерминалов , а те, которые не могут, то есть токены, называются терминалами . Давайте посмотрим на правило class_defn и правило main_expr .

Определение класса состоит из токена ключевого слова CLASS (токены пишутся ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ), за которым следует токен ID (идентификатор = имя класса), а затем тело заключено в фигурные скобки. Тело состоит из определений возможностей (это специфично для Bolt — используется для предотвращения гонок данных), определений полей, а затем определений методов.Здесь класс , ID , ID , ID и RBRACE токенов представляют собой клемма , а также 7794, Field_defns и Method_defns выражения представляют собой нехватки (у них есть свои собственные правила расширяются их).

class_defn ::=::=::= ИДЕНТИФИКАТОР КЛАССА LBRACE Ability_defn field_defns method_defns RBRACE

Определение класса, удовлетворяющее правилам:

class_example.BoltCopy
 

class Foo {

возможность linear Bar;

var int f : бар;

const bool g : Бар;

int getF() : Bar {

this.f

}

}

И наше основное выражение имеет следующее правило:

Выражения могут иметь несколько форм:

expr ::=::=::=

| НОВЫЙ ID LPAREN конструктор_args RPAREN

| IF expr block_expr ELSE block_expr

| LET ID EQUAL expr

и так далее.

Абстрактные синтаксические деревья

Если мы посмотрим на эту грамматику под другим углом, это фактически задает иерархию в структуре нашей программы. На верхнем уровне у вас есть наше правило программы , а затем мы рекурсивно расширяем каждый из терминов в правой части правила (например, расширяем определение класса, используя его правило, основное выражение, используя его правило и т. д.). .), пока мы не закончим с токенами.

Какая структура данных представляет иерархию? Деревья .Таким образом, грамматика также определяет синтаксическое дерево для нашей программы Bolt, где токены являются листьями.

Мы могли бы отобразить все токены в нашем дереве (это будет конкретное синтаксическое дерево ), но на практике не все токены полезны. Например, в выражении let x : int = 1+2 вас интересует токен ID (переменная x ) и выражение 1+2 , назначенное переменной. Нам не нужно представлять токен = в нашем дереве, так как он не несет дополнительного смысла (мы уже знаем, что объявляем переменную).Удалив эти ненужные токены, мы получим абстрактное синтаксическое дерево (AST).

Цель синтаксического анализа — построить абстрактное синтаксическое дерево из программы Bolt. Последующие этапы компиляции затем анализируют и преобразовывают этот проанализированный AST для формирования других промежуточных AST.

Здесь мы разделили определения типов для нашего AST на два файла:

ast_types.mli содержит типы, общие для всех AST компилятора.

ast_types.mliCopy
 

type loc = Lexing.position

type bin_op =

| БинОпПлюс

| БинОпМинус

| Модификатор типа BinOpNotEq

= MConst | MVar

ID типа модуля = sig

type t

val of_string : string -> t

val to_string : t -> string

val ( = ) : t -> t -> bool

end . Var_name : ID

module Class_name : ID

type type_expr =

| TEInt

| TEClass имени класса.т

| TEVoid

| TEBool

...

parsed_ast.mli содержит варианты типов OCaml для определений классов, определений функций и выражений, которые по сути являются отображением правил грамматики.

parsed_ast.mliCopy
 

type expr =

| Целое число loc * int

...

| Конструктор loc * имя_класса.t * параметр type_expr * список аргументов_конструктора

| Пусть loc * type_expr option * Var_name.т * выражение

| Назначение loc * идентификатор * expr

| MethodApp of loc * Var_name.t * Method_name.t * expr list

| Если loc * expr * block_expr * block_expr

| BinOp of loc * bin_op * expr * expr

...

и block_expr = Блок loc * expr list

type class_defn =

| TClass of Class_name.t * список возможностей

* список field_defn

* список method_defn

...

Примечание Class_name.t , Var_name.t и Method_name.t используются не просто как строка, поскольку эти типы дают нам больше информации.

Menhir

Как и в случае с лексированием, мы могли бы закодировать это вручную, но это снова стало бы намного более привередливым по мере масштабирования нашего языка. Мы собираемся использовать генератор парсеров Menhir . Как и в случае с лексером, у нас есть файл спецификации parser.mly (обратите внимание на расширение .mly ).

Нам нужно добавить Menhir в файл сборки Dune.

duneCopy
 

(menhir

(парсер модулей))

В отличие от OCamllex, нам также необходимо обновить наш основной файл сборки проекта Dune, чтобы использовать Menhir:

OCamllex и Menhir имеют много параллелей. Начнем с нашего необязательного заголовка OCaml (здесь он просто игнорирует автоматически сгенерированный файл парсера при расчете покрытия тестами и открывает модули Ast_types и Parsed_ast ): парсер

.mlyCopy
 

%{

[@@@coverage exclude_file]

open Ast.Ast_types

open Parsed_ast

%}

Затем мы указываем токены, которые мы определили в OCllamhirlex вместе без швов (OCllamhirex) :

parser.mlycopy
 

% токен int

% token ID

% Token lparen

% Token Rparen

...

5 Указание подписей производства

Далее мы указываем имя производства грамматики верхнего уровня (здесь это программа ):

Ранее мы упоминали, что существует сопоставление между вариантными типами OCaml и продуктами грамматики, теперь мы указываем это, поэтому Menhir знает, какой тип выводить при генерации парсер.Это делается в виде серии %type production_name :

parser.mlyCopy
 

%type программа

/* Типы определения классов */

%type class_defn

.

2 .

..

%type class_capability_annotations

Обратите внимание, поскольку мы открыли модули Ast_types и Parsed_ast в заголовке, мы можем написать Capability_name.t , а не 91Ast_types.Capability_name.t и class_defn вместо Parsed_ast.class_defn . Однако нам нужно указать абсолютные типы для продукции верхнего уровня ( Parsed_ast.program , а не только program ), так как эта продукция представлена ​​в интерфейсе parser.mli :

_build/…./parser. mliCopy
 

val программа: (Lexing.lexbuf -> токен) -> Lexing.lexbuf -> (Parsed_ast.program)

val программа: (Lexing.lexbuf -> токен) -> Lexing.lexbuf -> (program)

Грамматические правила

Наконец, мы можем указать наши грамматические правила с возвращаемым выражением варианта OCaml в {} после правила. При желании мы можем отделить каждый из нетерминалов/терминалов, составляющих правую часть правила, точкой с запятой для удобства чтения. Чтобы использовать результат расширенного нетерминала (например, class_defn ) в выражении OCaml, мы можем обратиться к нему с помощью переменной class_defns (в общем виде var_name = нетерминальное выражение ).

parser.mlyCopy
 

программа:

| class_defns = список (class_defn); function_defns=список(function_defn); main= main_expr; EOF {Prog(class_defns, function_defns, main)}

Menhir предоставляет множество небольших вспомогательных функций, упрощающих написание синтаксического анализатора. Мы видели list(class_defn) — это возвращает тип Parsed_ast.class_defn list . Существуют и другие варианты этого, например. разделенный_список () и непустой_список () и разделенный_непустой_список () :

синтаксический анализатор.mlyCopy
 

параметры:

| ЛПАРЕН; params = separated_list (ЗАПЯТАЯ, параметр); RPAREN {params}

param_capability_annotations:

| LBRACE; имена_возможностей = разделенный_непустой_список (ЗАПЯТАЯ, имя_возможности); RBRACE {capability_names}

Другая полезная функция — option() . Здесь, поскольку let_type_annot возвращает выражение OCaml типа Parsed_ast.type_expr , option(let_type_annot) возвращает значение типа Parsed_ast.Параметр type_expr — полезен в случаях, когда пользователь может дополнительно добавить аннотации типа. например пусть x : int = 5 против пусть x = 5 .

Наконец, Menhir также позволяет нам получить номер строки и позицию продукции в программе (для этого мы определили тип loc ), что полезно для сообщений об ошибках! Вы можете решить, откуда взять позицию: я решил получить позицию в начале производства, используя $startpos .

парсер.mlyCopy
 

выражение:

| i = INT {Целое число ($ startpos, i)}

| TRUE { Boolean($startpos, true)}

| FALSE { Boolean($startpos, false)}

...

| e1=expr op=bin_op e2=expr {BinOp($startpos, op, e1, e2)}

| ПОЗВОЛЯТЬ; имя_переменной = идентификатор; type_annot = опция (let_type_annot); РАВНЫЙ; bound_expr=expr {Let($startpos, type_annot, Var_name.of_string var_name,bound_expr)}

| идентификатор = идентификатор; КОЛОНЕК; assigned_expr=expr {Assign($startpos, id,assign_expr)}

Разрешение неоднозначных синтаксических анализов

Иногда наша грамматика может создавать множественных абстрактных синтаксических деревьев, и в этом случае мы говорим, что это неоднозначных .Классический пример, если у нас есть следующая грамматика:

expr ::=::=::= | ИНТ | выражение ПЛЮС выражение | выражение MULT выражение

Если мы попытаемся построить эту грамматику с помощью Menhir, то получим следующее сообщение об ошибке (числа не важны, в Bolt гораздо больше операторов, чем просто + и -):

Копировать
 

menhir src/frontend/parsing/ parser.{ml,mli}

Предупреждение: 17 состояний имеют конфликты сдвига/уменьшения.

Предупреждение: 187 конфликтов сдвига/уменьшения были разрешены произвольно.

Произвольное разрешение не годится! Это означает, что он будет случайным образом выбирать один, даже если это не тот, который нам нужен. Чтобы исправить это, у нас есть два варианта:

  1. Переписать грамматику, чтобы она была однозначной.
  2. Оставьте двусмысленность, но скажите Менгиру, как ее разрешить.

Сначала я выбрал вариант 1 для Bolt. Это можно сделать для небольших грамматик, но это становится сложнее по мере того, как ваш язык становится больше. Главный недостаток заключается в том, что вам нужно заключать выражения Bolt в круглые скобки, чтобы устранить неоднозначность синтаксического анализа, что на самом деле не очень удобно.

При написании этого поста я черпал вдохновение из компилятора OCaml (он тоже использует Menhir!) и документации Menhir. Вариант 2 предлагает лучшее решение, но сначала нам нужно понять, как работает Menhir.

Menhir — это анализатор со сдвигом и уменьшением . Он строит наш AST снизу вверх, решая на основе следующей лексемы, следует ли уменьшить текущий стек нетерминалов и терминалов (т. е. он соответствует правой части производственного правила, поэтому уменьшите его влево). ручная сторона) или переместить другой жетон в стек.

Конфликт сдвиг-уменьшение возникает, когда он может выполнить оба действия и в любом случае получить допустимый AST. Menhir позволяет нам вручную указать, какое действие следует предпринять в форме token , является ли действие:

  1. %left : уменьшить
  2. %right : shift
  3. %1nonassoc :

Если вы не знаете, что выбрать, у вас есть секретное оружие!

Работает menhir src/frontend/parsing/parser.mly --explain сгенерирует объяснение в файле parser.conflicts , который дает подробное объяснение того, где находится конфликт!

Это только часть истории — мы хотим указать, что умножение имеет приоритет над сложением. Мы можем сделать это, указав порядка для действий, от самого низкого приоритета до самого высокого. Затем, когда есть несколько правил, Menhir выберет одно из них с наивысшим приоритетом — оно уменьшит умножение перед сложением в нашем примере, дав нам правильный парсер AST:

.mlyCopy
 

%right COLONEQ EQUAL

%left PLUS MINUS

%left MULT DIV REM

%nonassoc EXCLAMATION_MARK

Итак, мы сделали правильно? Не совсем. Если у нас есть несколько бинарных операторов, мы запишем эту грамматику как:

expr ::=::=::= | ИНТ | expr binop expr

binop ::=::=::= | ПЛЮС | МИНУС | МУЛЬТ | ДЕЛ | РЕМ | …

После выполнения описанных шагов вы все еще можете получить следующую ошибку:

Копировать
 

Предупреждение: уровень приоритета, назначенный PLUS, никогда не пригодится.

Или что у вас все еще есть конфликты Shift-Reduce, хотя вы их все разрешили. Что пошло не так?

См. Я сказал, что этот приоритет работает, если есть несколько правил , а не если есть одно производство. Здесь у нас есть только один ( expr binop expr ). Нам нужно одно правило для каждого из операторов ( expr PLUS expr ) ( expr MULT expr ) и т. д. Menhir поможет вам — просто добавьте ключевое слово %inline . Это расширяет все варианты использования bin_op ниже до одного правила на вариант: анализатор

.mlyCopy
 

%inline bin_op:

| ПЛЮС { BinOpPlus }

| МИНУС { BinOpMinus }

| MULT { BinOpMult }

...

Вуаля, готово! Больше никаких конфликтов сдвига-уменьшения.

Я создаю материалы о своем путешествии в области разработки программного обеспечения в своем информационном бюллетене!

Советы из Кембриджа и Facebook, а также ранний доступ к техническим руководствам по машинному обучению, компиляторам и не только.

Ознакомьтесь с предыдущими выпусками!

Объединение Lexer и Parser вместе

Итак, давайте подведем итоги папки src/parsing репозитория Bolt, рассказав о том, как мы собирали все это вместе.Нам нужно следующее:

lex_and_parse.mliCopy
 

val parse_program : Lexing.lexbuf -> Parsed_ast.program Or_error.t

Для этого нам нужно использовать сгенерированные модули Lexer и Parser . от OCamllex и Menhir из наших файлов lexer.mll и parser.mly . В частности, нас интересуют две функции:

Копировать
 

val Lexer.read_token: Lexing.lexbuf -> token

val Parser.program: (Lexing.lexbuf -> token) -> Lexing.lexbuf

-> (Parsed_ast.program)

Эти функции могут генерировать исключения. Трудно отследить, какие функции генерируют исключения, поэтому вместо этого мы перехватываем исключение и используем монаду Result (не пугайтесь!), которая имеет два возможных варианта — Ok something или Error e . Затем по сигнатуре функции Or_error.t можно сказать, что она может вернуть ошибку.

lex_and_parse.mlCopy
 

let print_error_position lexbuf =

let pos = lexbuf.lex_curr_p in

Fmt.str "Строка:%d Позиция:%d" pos.pos_lnum (pos.pos_cnum - pos.pos_bol + 1)

let parse_program lexbuf =

попробуйте ОК (Parser.program Lexer.read_token lexbuf) с

| SyntaxError msg ->

Ошибка (Error.of_string error_msg)

| Parser.Error ->

Ошибка (Error.of_string error_msg)

let pprint_parsed_ast ppf (prog: Parsed_ast.program) =

Pprint_past.pprint_program ppf prog

Этот файл также предоставляет функцию красивой печати для проанализированного AST в библиотеке ( pprint_past.ml ). Это полезно для отладки или ожидаемых тестов (как демонстрирует этот клип из ранней версии Bolt):

Где это вписывается в конвейер Bolt?

Это первый этап интерфейса, который можно увидеть в функции compile_program_ir .

compile_program_ir.

let open Результат в

parse_program lexbuf

>>= may_pprint_ast should_pprint_past pprint_parsed_ast

>>= ...

Я так и не сказал вам, откуда взялся lexbuf .Вы можете либо получить его из входного канала, как в функции main , которая читает файл Bolt из командной строки: lexbuf =

Lexing.from_channel file_ic

in

compile_program_ir lexbuf ...

Или, как в тестах ( tests/frontend/expect ), можно читать из строки с помощью (Lexing.from_string input_str) .

Резюме

На этом мы завершаем обсуждение лексера и синтаксического анализатора. Если вы еще этого не сделали, разветвите репозиторий Bolt.

Весь код, указанный в этом посте, находится в папке src/frontend/parsing , плюс некоторые дополнительные правила в грамматике, охватывающие свободу гонки данных с использованием возможностей (как обсуждалось в моей диссертации), а также наследования и генерики .

Звучит захватывающе? Далее мы поговорим о проверке типов и даже реализуем форму локального вывода типа .Пост выйдет на следующей неделе, и если вам понравился этот пост, я уверен, что следующий вам понравится! Я объясню, как читать правила типизации (Γ⊢e:τ\Gamma \vdash e : \tauΓ⊢e:τ) и как реализовать проверку типов для основного языка.

Как избежать плагиата | Английская композиция I

Вы можете предпринять шаги, чтобы избежать плагиата в своем письме, тщательно распределяя свое время, сохраняя хороший учет своих источников и зная, когда и как правильно цитировать свои источники.

Управляйте своим временем

Плагиат часто является результатом прокрастинации. Проведение исследований, написание статьи и правильное включение источников требует времени. Если вы сочиняете свою работу за ночь до того, как она должна быть сдана, вы подвержены непреднамеренному плагиату. В спешке вы можете неправильно использовать источники или забыть процитировать.

Ожидание до последней минуты, чтобы сделать свою работу, также повышает привлекательность покупки работы в Интернете или попытки сдать работу, которую вы написали ранее для другого класса.Если вас поймают за такими вещами, могут быть очень серьезные последствия.

Разработка системы ведения заметок

Когда вы проводите исследование, убедитесь, что вы используете систему ведения заметок, которая четко различает следующие вещи: ваши личные мысли об источниках, цитаты, взятые непосредственно из источников (с номером страницы) и резюме или пересказ источника.

Одна из стратегий, которую вы можете применить во время ведения заметок, — это использование разных цветов, чтобы отличить текст, скопированный непосредственно из источника, от того, что вы написали своими словами.Вот пример:

Веб-сайты и приложения для управления ссылками — отличные инструменты, помогающие отслеживать источники. Большинство из этих веб-сайтов бесплатны и даже создадут для вас страницу с цитированием работ! Некоторые из самых популярных инструментов цитирования:

Выберите один из этих полезных инструментов в начале вашего исследования и используйте его во время первоначальных поисков, чтобы всегда отслеживать свои материалы.

Знайте, что нуждается в цитировании

Ключ к предотвращению плагиата — убедиться, что вы отдаете должное там, где это необходимо.Это может быть заслуга того, что кто-то сказал, написал, отправил по электронной почте, нарисовал или подразумевал. Вам нужно отдать должное:

  • Слова или идеи, представленные в журнале, книге, газете, песне, телепрограмме, фильме, веб-странице, компьютерной программе, письме, рекламе или любом другом носителе
  • Информация, которую вы получаете в ходе интервью или беседы с другим человеком лицом к лицу, по телефону или в письменной форме
  • Точные слова или уникальная фраза, которую вы копируете
  • Схемы, иллюстрации, схемы, изображения или другие визуальные материалы, которые вы перепечатываете
  • Любые электронные носители, включая изображения, аудио, видео или другие носители, которые вы повторно используете или публикуете.

В конечном счете, вы должны указать любой источник информации, который вы используете в своей статье, который не принадлежит вам. Вы делаете НЕ нужно цитировать:

  • ваши собственные идеи и мнения
  • своими словами
  • общеизвестный

Примеры общеизвестных данных включают:

  • Основные факты: в году 365 дней, Земля вращается вокруг Солнца, молекулярная структура воды (H 2 O) и т. д.
  • Очень известные цитаты: «Роза под любым другим названием пахла бы так же сладко» или «Не спрашивай, что твоя страна может сделать для тебя, спроси, что ты можешь сделать для своей страны».Вы по-прежнему должны использовать кавычки и указывать, кто сказал цитату (Ромео в «Ромео и Джульетте» Шекспира и Джон Ф. Кеннеди соответственно), но вам не нужно включать источник в свою библиографию.
  • Общеизвестные знания по конкретным предметам: Существует информация в конкретных дисциплинах или отраслях знаний, которая считается общеизвестной. Хорошим индикатором того, что является общеизвестным, является то, что вы видите информацию в 4 или 5 статьях или книгах, и она не нуждается в цитировании.Пока вы не ознакомитесь с тем, что считается общеизвестным в вашей основной области обучения, лучше не рисковать и ссылаться на свои источники или спрашивать у своего профессора.

Практика

Что нуждается в цитировании?

  1. 86% интернет-пользователей предприняли шаги онлайн, чтобы удалить или замаскировать свои цифровые следы.
  2. В решении Верховного суда по делу Браун против Совета по образованию говорится: «Расовая дискриминация в государственном образовании является неконституционной».
  3. Париж — столица Франции.
  4. Авраам Линкольн был 16-м президентом Соединенных Штатов Америки.
  5. Вода замерзает при температуре 32 градуса по Фаренгейту.
  6. 52, 950 несопровождаемых бездомных молодых людей получили поддержку в рамках школьных программ в 2008–2009 годах.
Показать ответ

a, b и f нуждаются в цитировании. Остальные общеизвестны.

Знайте, как включать источники

Контрольный список для интеграции источников в вашу исследовательскую работу.

Вы можете включить в свое письмо другие источники, перефразируя, резюмируя или используя прямые цитаты.При использовании каждого из этих приемов вы всегда должны цитировать оригинальную работу.

Перефразирование - это использование мысли другого автора, но выражение ее своими словами и без кавычек, так как это уже не дословное цитирование. Правильный пересказ существенно отличается от исходного текста.

Резюме объединяет основную идею всего текста или нескольких текстов в существенно более короткой форме, захватывая наиболее важные элементы.

Прямая цитата использует в точности те же слова, что и текст, из которого вы ее берете, и заключает точные слова в кавычки. Всегда указывайте номер страницы, если это возможно, при прямом цитировании: (Smith 116).

Знайте, как правильно указывать источники

Умение правильно цитировать источники — один из самых важных навыков, который необходимо иметь, чтобы избежать плагиата. Каждый раз, когда вы перефразируете, резюмируете или используете прямую цитату в своем исследовательском задании, вы должны указать ссылку в тексте и указать источник в своей библиографии.Мы расскажем, как именно это сделать, в следующем разделе.

Вернемся к исследованиям Марвина. Он уже узнал от онлайн-профессора о том, что ходит , разговаривает и готовит из своих источников. Теперь профессор напоминает Марвину еще об одном важном шаге по использованию источников в его исследованиях.

Источники документирования

O-Prof: В письме для колледжа, если вы используете источник в статье, вы должны сообщить читателю, как именно найти этот источник.Предоставление этой информации об «адресе источника» для ваших источников называется документированием ваших источников .

Марвин: Что вы подразумеваете под «адресом источника»?

O-Prof: Это указания по поиску источника. Почтовый адрес говорит вам, как найти человека: номер дома, улица, город, штат и почтовый индекс. Чтобы помочь вашим читателям найти ваши источники, принято давать им имя автора; название книги, статьи или веб-сайта; и другую информацию, такую ​​как дата, место публикации, издатель и даже база данных, в которой находится источник.Или, если это веб-сайт, вы можете указать название сайта и/или дату доступа к нему. Исходная документация может быть сложной, поскольку необходимая информация об адресе источника различается для разных типов источников (например, книги и журнальные статьи, электронные и печатные). Кроме того, разные дисциплины (например, история, философия, психология, литература и т. д.) используют разные форматы «адреса». В конце концов, вы познакомитесь с условными обозначениями документации для вашей академической специальности, но исходная документация требует большой практики.А пока ваши учителя и различные справочники по письму могут предоставить инструкции о том, какая информация вам понадобится.

Марвин: Мне действительно нужно включать всю эту информацию? Часто источники, которые я использую, — это чтения, назначенные моими учителями, поэтому они уже знают, где их найти.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *