Разбор слова чье по составу: Чье — разбор слова по составу (морфемный разбор)

Чей или чей? 3 совета, как запомнить разницу Хотя оба слова звучат одинаково, они имеют очень разные значения. Эти омофоны могут быть сложными даже для самых опытных писателей.

В этой статье мы обсудим «чей» и «кто», объясним, когда использовать «чей» или «кто», и дадим вам советы, как запомнить правильное использование.

 

Чья или чья: в чем разница?

Для начала определим чей и кто.

Whose — это притяжательное местоимение , которое вы должны использовать, когда спрашиваете или говорите, кому что-то принадлежит.

Who’s — это сокращение , состоящее из слов «кто» и «есть» или «кто» и «имеет».

 

Корни слов Whose vs Who’s: Who and Who

Ключ к правильному использованию выражений whoose vs who’s состоит в том, чтобы понять слово, лежащее в основе каждого из них. Когда вы выучите местоимение, которое формирует основу для «чей» и «кто», вы также лучше поймете, как каждое слово функционирует в предложении.

«Кто» — местоимение, лежащее в основе различия между «чей» и «кто». «Кто» используется в качестве подлежащего в предложении или пункте.

Вы будете использовать «кто», когда задаете вопрос о том, кто что-то сделал, или когда вы описываете человека.

Например:

  • Кто положил сюда пиццу?
  • Кому принадлежит эта собака?
  • У Хейли есть кошка, и ее одежда часто покрыта кошачьей шерстью.

«Кто» — еще одно слово в центре загадки «чей или кто». Whom» — объектное местоимение.

Объектное местоимение — это такие слова, как «его», «ее» или «их». Объектное местоимение — это тип местоимения, которое используется в качестве грамматического дополнения, например, объект глагол или объект предлога

Например:

  • Кого она любит?
  • С кем разговаривал учитель?
  • С кем она гуляла?

В этих примерах «кто» является объектом, а не субъектом.

 

Чей или чей?

Теперь мы знаем, что чье и кто произошло от кого и кто. Но когда вы используете каждую версию?

 

Who’s

«Who’s» — это сокращение, состоящее из «кто+есть» или «кто+имеет».

Апостроф в слове «кто» заменяет пропущенные буквы «кто+есть» или «кто+имеет». Вы используете «кто есть», когда иначе сказали бы «кто есть» или «кто есть».

Например, «Кто идет на вечеринку?» может стать «Кто собирается на вечеринку?»

Вот другие примеры использования who’s:

  • Кто придет сегодня на ужин?
  • У кого есть идея получше?
  • Кто в восторге от нового фильма Мстители ?

 

Чья

В то время как «кто» происходит от «кто», «чей» связано с «кому».

Whose — это притяжательное местоимение, которое вы использовали в вопросах, где вы спрашиваете, кому что-то принадлежит. Например, «Чей это щенок?» — это еще один способ сказать: «Кому принадлежит этот щенок?»

Вот несколько примеров использования «чей»:

  • Чья автомобильная сигнализация срабатывает?
  • В чей дом мы идем?
  • Чья это обувь?

 

 

Приемы для запоминания чьего и чьего

Может показаться простым запомнить разницу между чей и кто при чтении этой статьи, но как вы помните, когда вы в одиночестве? Эти трюки могут помочь.

 

#1: Скажите «Кто есть» или «У кого есть»

Один из способов выяснить, следует ли вам использовать «кто есть» или «чей», — это сказать себе «кто есть» вслух, когда вы читаете или пишете. Если это имеет смысл в предложении, вы должны использовать who’s. Если это не так, вы должны использовать чей.

 

#2: Посмотрите, что следует

Помните, чье притяжательное. Это означает, что после who обычно следует существительное. Если в предложении есть существительное сразу после чей или кто, вы должны использовать чей. Если нет существительного или артикля, используйте who’s.

 

#3: Использую ли я сокращение?

Who’s — это сокращение, а who’s — нет. Во всех сокращениях используются апострофы для замены пропущенных букв , образованных путем соединения слов. Если слово, которое вы пишете, является сокращением, это «кто». Если слово не является сокращением, это «чей».

 

Whoe или Who’s Примеры

Давайте рассмотрим несколько примеров использования who’s или who’s.

 

Правильное использование слова «чей» в предложении

  • Вы знаете, чья это машина?
  • Чей это рюкзак?
  • Чья это линия?

 

Правильное использование слова Who’s в предложении

  • Кто с нетерпением ждет праздников?
  • Вы знаете, кто пойдет на игру?
  • У кого есть меню на вынос?

 

Основные выводы: Whose vs. Who’s

Who’s — это сокращение от «кто + есть» или «кто + имеет».

Whose — еще один способ сказать «принадлежит кому».

 

Что дальше?

Чтение Великий Гэтсби для занятий или просто для развлечения? Тогда вам определенно стоит ознакомиться с нашими экспертными руководствами по самым важным темам этой классической книги, от

любви и отношений до денег и материализма .

Есть вопросы о Артуре Миллере  Горнило ? Прочтите наши подробные статьи, чтобы узнать о самых важных темах в этой пьесе  и получить полное описание всех персонажей .

Для получения дополнительной информации о ваших любимых литературных произведениях взгляните на нашу коллекцию высококачественных справочников!

 

Нужна дополнительная помощь по этой теме? Проверьте Tutorbase!

Наша база данных проверенных преподавателей включает в себя ряд опытных преподавателей, которые могут помочь вам отполировать эссе по английскому языку или объяснить, как производные работают для исчисления. Вы можете использовать десятки фильтров и критериев поиска, чтобы найти идеального человека для ваших нужд.

 

У вас есть друзья, которым тоже нужна помощь в подготовке к экзаменам? Поделись этой статьей!

Хейли Миллиман

Об авторе

Хейли Миллиман — бывшая учительница, ставшая писателем и ведущая блоги об образовании, истории и технологиях. Когда она была учителем, ученики Хейли регулярно набирали 99-й процентиль благодаря ее страсти к тому, чтобы делать темы удобоваримыми и доступными. В дополнение к своей работе для PrepScholar, Хейли является автором Путеводителя Museum Hack по самым свирепым женщинам в истории.

Музыка эпохи Возрождения | Эссе | Метрополитен-музей

Музыка была неотъемлемой частью гражданской, религиозной и придворной жизни в эпоху Возрождения. Богатый обмен идеями в Европе, а также политические, экономические и религиозные события в период 1400–1600 годов привели к серьезным изменениям в стилях сочинения, методах распространения музыки, новых музыкальных жанрах и развитии музыкальных инструментов. Важнейшая музыка раннего Возрождения была сочинена для использования церковью — полифонические (состоящие из нескольких одновременных мелодий) мессы и мотеты на латыни для важных церквей и придворных капелл. Однако к концу шестнадцатого века покровительство расширилось и теперь включает католическую церковь, протестантские церкви и суды, богатых любителей и нотную печать — все это было источником дохода для композиторов.

В начале пятнадцатого века доминировали сначала английские, а затем североевропейские композиторы. Особенно влиятельным был бургундский двор, привлекавший композиторов и музыкантов со всей Европы. Самым важным из них был Гийом Дю Фэ (1397–1474), чьи разнообразные музыкальные предложения включали мотеты и мессы для церковных служб и часовен, многие из чьих крупных музыкальных структур были основаны на существующем григорианском пении. Его многочисленные небольшие декорации французской поэзии демонстрируют сладкий мелодичный лиризм, неизвестный до его эпохи. Благодаря своему владению крупномасштабной музыкальной формой, а также своему вниманию к светскому оформлению текстов, Дю Фэ подготовил почву для следующих поколений композиторов эпохи Возрождения.

Примерно к 1500 году в европейской художественной музыке доминировали франко-фламандские композиторы, наиболее выдающимся из которых был Жоскен де Пре (ок. 1450–1521). Как и многие ведущие композиторы своей эпохи, Жоскен много путешествовал по Европе, работая для покровителей в Экс-ан-Провансе, Париже, Милане, Риме, Ферраре и Конде-сюр-Л’Эско. Обмен музыкальными идеями между Нидерландами, Францией и Италией привел к тому, что можно было бы считать интернациональным европейским стилем. С одной стороны, полифония, или многоголосие, с ее горизонтальным контрапунктическим стилем продолжала усложняться. В то же время гармония, основанная на вертикальном расположении интервалов, включая терции и сексты, исследовалась на полноту фактуры и пригодность для сопровождения вокальной партии. Музыка Жоскена олицетворяла эти тенденции: сложная полифония в северном стиле с использованием канонов, ранее существовавших мелодий и других композиционных структур плавно смешивалась с итальянской склонностью к искусному сочетанию слов с мелодиями, которые подчеркивают поэзию, а не маскируют ее сложностью. Жоскен, как и Дюфе, сочинял в основном латинские мессы и мотеты, но, казалось бы, в бесконечном разнообразии стилей. Его светская продукция включала в себя оформление придворной французской поэзии, такой как Дю Фэй, а также аранжировки французских популярных песен, инструментальной музыки и итальянской фроттолы.

С началом шестнадцатого века европейская музыка претерпела ряд кардинальных изменений. В 1501 году венецианский печатник по имени Оттавиано Петруччи опубликовал первый значительный сборник полифонической музыки, Harmonice Musices Odhecaton A . Успех Петруччи в конечном итоге привел к изданию нот во Франции, Германии, Англии и других странах. До 1501 года всю музыку приходилось копировать от руки или учить на слух; нотные книги принадлежали исключительно религиозным учреждениям или чрезвычайно богатым дворам и семьям. После Петруччи, хотя эти книги были недешевыми, гораздо большее количество людей стало возможным владеть ими и учиться читать ноты.

Примерно в тот же период развитие музыкальных инструментов привело к созданию виолы да гамба, ладового смычкового струнного инструмента. Состоятельные европейские музыканты-любители охотно взялись за виолончель, а также лютню, блокфлейту, клавесин (в различных ипостасях, в том числе спинет и вирджинал), орган и другие инструменты.

На альте да гамба и блокфлейте играли вместе в консортах или ансамблях, и часто они производились семьями или наборами, причем разные размеры играли разные линии. Публикации Петруччи и других впервые снабдили эти проигрыватели нотами (в отличие от импровизированной музыки в исполнении профессиональных инструменталистов). В шестнадцатом веке инструментальная музыка, такая как канцона, ричеркаре, фантазия, вариации и композиции, вдохновленные контрапунктическим танцем, как для солистов, так и для ансамблей, получила развитие как действительно отдельный и независимый жанр со своими собственными идиомами, отличными от вокальных форм и практическими. танцевальное сопровождение.

Музыкальные инструменты, изображенные в studiolo герцога Федериго да Монтефельтро из Урбино (ок. 1479–1482; 39.153), отражают как его личный интерес к музыке, так и роль музыки в интеллектуальной жизни образованного человека эпохи Возрождения. Музыкальные инструменты размещены рядом с различными научными инструментами, книгами и оружием, включая переносной орган, лютни, скрипку и корнетти; охотничий рог; трубка и табор; арфа и звенящий перстень; ребек; и цитрон.

Примерно с 1520 года до конца шестнадцатого века композиторы по всей Европе использовали полифонический язык поколения Жоскена, исследуя музыкальное выражение через французский шансон, итальянский мадригал, немецкий тенорлидер, испанский виллансико и английскую песню, а также как в духовной музыке. Реформация и Контрреформация напрямую повлияли на сакральную полифонию этих стран. Протестантские революции (в основном в Северной Европе) изменили свое отношение к духовной музыке, привнеся такие музыкальные изменения, как введение относительно простых гимнов (или хоралов) на немецком языке, которые прихожане распевали на лютеранских службах. Джованни Пьерлуиджи да Палестрина (1525/26–159).4),

maestro di cappella в Cappella Giulia собора Святого Петра в Риме, многие считают культовым композитором сакральной музыки эпохи Высокого Возрождения, отличающейся четкими линиями, разнообразием текстур и музыкально-выразительным благоговением. для его священных текстов. Английский (и католический) композитор Уильям Берд (1540–1623) пересекал оба мира, сочиняя произведения с латинским текстом для католической церкви, а также служебную музыку с английским текстом для использования в Королевской капелле Елизаветы I.

Гуманисты шестнадцатого века изучали древнегреческие трактаты о музыке, в которых обсуждалась тесная связь между музыкой и поэзией и то, как музыка может возбуждать эмоции слушателя. Вдохновленные классическим миром, композиторы эпохи Возрождения все более драматично сочетали слова и музыку, как видно из развития итальянского мадригала, а затем и оперных произведений Клаудио Монтеверди (1567–1643). Ренессансная адаптация музыканта, поющего и аккомпанирующего себе на струнном инструменте, вариация на тему Орфея, появляется в произведениях искусства эпохи Возрождения, таких как «9» Караваджо.0098 Музыканты (52,81) и Тициана Венера и лютнист (36,29).


Цитата

Аркенберг, Ребекка. «Музыка эпохи Возрождения». В г. Хайльбрунн Хронология истории искусств г. . Нью-Йорк: Метрополитен-музей, 2000–. http://www.metmuseum.org/toah/hd/renm/hd_renm.htm (октябрь 2002 г.)

Дополнительные эссе Ребекки Аркенберг
  • Аркенберг, Ребекка.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *