Разбор по составу слова легкость: ЛЕГКОСТЬ — разбор слова по составу (морфемный разбор)

Разбор слов по составу

Разбор слова по составу

Тип лингвистического анализа, в результате которого определяется структура слова, а также его состав, называется морфемным анализом.

Виды морфем

В русском языке используются следующие морфемы:

— Корень. В нем заключается значение самого слова. Слова, у которых есть общий корень, считаются однокоренными. Иногда слово может иметь два и даже три корня.
— Суффикс. Обычно идет после корня и служит инструментом для образования других слов. К примеру, «гриб» и «грибник». В слове может быть несколько суффиксов, а может не быть совсем.
— Приставка. Находится перед корнем. Может отсутствовать.
— Окончание. Та часть слова, которая изменяется при склонении или спряжении.
— Основа. Часть слова, к которой относятся все морфемы, кроме окончания.

Важность морфемного разбора

В русском языке разбор слова по составу очень важен, ведь нередко для правильного написания слова необходимо точно знать, частью какой морфемы является проверяемая буква.

Многие правила русского языка построены на этой зависимости.

Пример

В качестве примера можно взять два слова: «чёрный» и «червячок». Почему в первом случае на месте ударной гласной мы пишем «ё», а не «о», как в слове «червячок»? Нужно вспомнить правило написания букв «ё», «е», «о» после шипящих, стоящих в корне слова. Если возможно поменять форму слова либо подобрать родственное ему так, чтобы «ё» чередовалась с «е», тогда следует ставить букву «ё» (чёрный — чернеть). Если чередование отсутствует, тогда ставится буква «о» (например, чокаться, шорты).

В случае же со словом «червячок» «-ок-» — это суффикс. Правило заключается в том, что в суффиксах, если стоящая после шипящих букв гласная находится под ударением, всегда пишется «о» (зрачок, снежок), в безударном случае — «е» (платочек, кармашек).

Как разобрать слово по составу

Для помощи начинающим существуют морфемно-орфографические словари. Можно выделить книги таких авторов, как Тихонов А.Н.

, Ожегов С.И., Рацибурская Л.В.

В любом слове непременно должны присутствовать корень и основа. Остальных морфем может и не быть. Иногда слово целиком может состоять из корня (или основы): «гриб», «чай» и т.д.

Этапы морфемного анализа

Чтобы морфемный разбор слов было легче осуществить, следует придерживаться определенного алгоритма:

— Сначала нужно определить часть речи, задав вопрос к слову. Для прилагательного это будет вопрос «какой?», для существительного — «что?» или «кто?».
— Затем нужно выделить окончание. Чтобы его найти, слово нужно просклонять по падежам, если часть речи это позволяет. Например, наречие изменить никак нельзя, поэтому у него не будет окончания.
— Далее нужно выделить основу у слова. Все, кроме окончания, — основа.

— Потом следует определить корень, подобрав родственные однокоренные слова.
— Определяется приставка, а потом суффиксы (при их наличии).

Особенности разбора

Иногда подход к морфемному разбору в программах университета и школы может отличаться. Во всех случаях различия аргументированы и имеют право на существование. Поэтому стоит ориентироваться на морфемный словарь, рекомендованный в конкретном учебном заведении.

Только что искали: лежбище сейчас п о ж а р н и к сейчас гиряда сейчас танцема сейчас пслыесо сейчас с р ч о к о а сейчас зивянае сейчас мистика сейчас алртоеь сейчас этритен сейчас процент сейчас сенбиоз сейчас на горец 1 секунда назад с н а е р я д 1 секунда назад е в с т л е р 1 секунда назад

Русско-английский словарь, перевод на английский язык

wordmap

Русско-английский словарь — показательная эрудиция

Русско-английский словарь — прерогатива воспользоваться вариативным функционалом, насчитывающим несколько сотен тысяч уникальных английских слов. Чтобы воспользоваться сервисом, потребуется указать предпочтенное слово на русском языке: перевод на английский будет отображен во всплывающем списке.

Русско-английский словарь — автоматизированная система, которая отображает результаты поиска по релевантности. Нужный перевод на английский будет в верхней части списка: альтернативные слова указываются в порядке частоты их применения носителями языка. При нажатии на запрос откроется страница с выборкой фраз: система отобразит примеры использования искомого слова.

Русско-английский словарь содержит строку для поиска, где указывается запрос, а после запускается непосредственный поиск. Система может «предлагать» пользователю примеры по использованию слова: «здравствуйте» на английском языке, «хризантема» на английском языке. Дополнительные опции системы — отображение частей речи (будет выделена соответствующим цветом). В WordMap русско-английский словарь характеризуется наличием функции фильтрации запросов, что позволит «отсеять» ненужные словосочетания.

Применение сервиса и достоинства

Перевод на английский язык с сервисом WordMap — возможность улучшить словарный запас учащегося. Дополнительные преимущества в эксплуатации WordMap:


  • Слова с различным значением, которые оптимизированы под любой уровень владения английским языком;
  • Русско-английский словарь содержит примеры, позволяющие усовершенствовать практические навыки разговорного английского;
  • В списке результатов указаны всевозможные синонимы и паронимы, которые распространены в сложном английском языке.

Онлайн-сервис WordMap предлагает пространство для совершенствования интеллектуальных способностей, способствует результативной подготовке к сдаче экзамена. Быстрый перевод на английский может быть использован с игровой целью: посоревноваться с коллегой или одноклубником; бросить вызов преподавателю, превзойдя ожидания собственного ментора.

Только что искали:

выделять 3 секунды назад

концептуалист 4 секунды назад

вибромойка 5 секунд назад

каса де оро-маунт хеликс 7 секунд назад

морте 9 секунд назад

колдобина 15 секунд назад

бап 15 секунд назад

шпажистах 16 секунд назад

густая вода 16 секунд назад

тонорва 16 секунд назад

укпринт 16 секунд назад

лакопт 16 секунд назад

дропоба 17 секунд назад

калепен 17 секунд назад

дагоро 18 секунд назад

Ваша оценка

Закрыть

Спасибо за вашу оценку!

Закрыть

Последние игры в словабалдучепуху

Имя Слово Угадано Время Откуда
Игрок 1 шизофрения 0 слов 1 час назад 212. 58.114.145
Игрок 2 прапаганда 0 слов 8 часов назад 37.212.14.150
Игрок 3 дегтекурение 0 слов 15 часов назад 85.143.16.4
Игрок 4 стратиграфия 0 слов 18 часов назад 136.169.169.101
Игрок 5 стратиграфия
0 слов
18 часов назад 136.169.169.101
Игрок 6 примазывание 0 слов 21 час назад 178.90.183.30
Игрок 7 отдаленность 27 слов 22 часа назад 31.162.191.157
Играть в Слова!
Имя Слово Счет Откуда
Игрок 1 колдобина 28:34 9 минут назад 95. 56.167.117
Игрок 2 добро 56:53 52 минуты назад 47.147.41.130
Игрок 3 ступица 76:75 1 час назад 176.59.99.113
Игрок 4 качка 53:63 10 часов назад 217.107.126.243
Игрок 5 бронх 51:47 11 часов назад 46.249.26.38
Игрок 6 тамга 47:47 11 часов назад 46.249.26.38
Игрок 7 оршад 0:0 11 часов назад 46.249.26.38
Играть в Балду!
Имя Игра Вопросы Откуда
Соня На одного 10 вопросов 1 час назад 178.
166.232.142
Сема На одного 10 вопросов 22 часа назад 31.162.191.157
Сема На одного 5 вопросов 22 часа назад 31.162.191.157
Эля На одного 5 вопросов 1 день назад 31.182.204.97
Софакас На двоих 10 вопросов 1 день назад 178.141.203.117
Ленис Сталинович На двоих 10 вопросов 1 день назад 217.107.194.54
А На одного 5 вопросов 1 день назад 85.26.164.57
Играть в Чепуху!

Легкость Определение и значение — Merriam-Webster

1 из 2 легкость ˈlīt-nəs 

1

: качество или состояние освещенности

освещенность [=яркость] комнаты/неба

2

а

: свойство цвета объекта, по которому кажется, что объект отражает или пропускает большую или меньшую часть падающего света

сравнение ощущения яркости 2, ощущения оттенка 2с, ощущения насыщенности 4 б

: качество или состояние обладания или бытия светом (см. статью 2 о свете, смысл 2а) цвет кожи

«Пока существует белый расизм, внутри черного сообщества будет расизм и фаворитизм ради легкости». — Мидж Уилсон

У Элмора была очень светлая кожа. И хотя он никогда не использовал светлую кожу, чтобы сойти за белого, клерк, который забрал у него документы о регистрации избирателя, никогда не задавал этого вопроса. И точно так же Джордж Элмор зарегистрировался для голосования. — Антжуан Сирайт

легкость

2 из 2

1

: качество или состояние легкости, особенно в весе

2

: отсутствие серьезности и устойчивости характера, часто сопровождающееся случайной беспечностью

3 90 003 а

: качество или состояние ловкости

б

: легкость и веселость стиля или манеры

4

: недостаток веса или силы : деликатность

Синонимы

9 0004 Существительное (1)

  • яркость
  • блеск
  • блеск
  • искренность
  • ослепление
  • сияние
  • освещение
  • яркость
  • яркость
  • светимость
  • светимость
  • блеск
  • блеск
  • блеск
  • сияние
  • отблеск
  • великолепие

Существительное (2)

  • легкость
  • невесомость
Просмотреть все синонимы и антонимы в тезаурусе 

Примеры предложений

Последние примеры в Интернете

Впечатления оставили легкость , которая расслабила все мышцы моего тела. — Тейлор Мид, House Beautiful , 14 июня 2023 г. Новолуние в Близнецах 18 июня добавит в вашу жизнь долгожданную легкость после периода интенсивной работы с тенями. — Доссе-Виа, , refinery29.com , 5 июня 2023 г. Неф, Сеннотт и Рэндольф — лучшие актеры, приносящие комедию легкость , интеллект и чувство перспективы, которые нужны шоу. — Стервятник , 4 июня 2023 г. Эта легкость царила даже тогда, когда ритмы обострились, чтобы имитировать локомотив, намек на глубокие, извилистые корни группы на юге Америки. — Ной Шахтман, Rolling Stone , 18 марта 2023 г. Это книга, в которой юмор сочетается с поэзией, а глубина — с легкость . — Майкл Стиллвелл, Town & Country , 14 марта 2023 г. Ее губы были немного нейтральными, поэтому был контраст легкости с небольшим количеством глубины. — Моника Коркоран Харел, Variety , 6 марта 2023 г. Для нее стиль — это легкость — деликатные ткани, тонкие детали, непринужденность — что является центральным элементом миссии Fendi с 19 века.80-е годы, когда бренд представил двусторонние шубы с минимальным объемом. — Ник Харамис Робби Лоуренс Хисато Тасака, New York Times , 1 марта 2023 г. Ранее серые стены были выкрашены в белый цвет, а потолок окрашен в белый цвет с высокой светоотражающей способностью, чтобы добавить еще больше легкости пространству. — Кэрон Голден, Сан-Диего Юнион-Трибьюн , 25 февраля 2023 г. Узнать больше

Эти примеры программно скомпилированы из различных онлайн-источников, чтобы проиллюстрировать текущее использование слова «легкость». Любые мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв об этих примерах.

История слов

Первое известное употребление

Существительное (1)

до XII века, в значении, определенном в смысле 1

Существительное (2)

13 век, в значении, определенном в смысле 1

Путешественник во времени

Первое известное использование легкости было до 12 века

Посмотреть другие слова из того же века легкомысленный

легкость

молния

Посмотреть другие записи поблизости

Процитировать эту запись «Легкость».

Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/lightness. По состоянию на 26 июня 2023 г.

Copy Citation

Больше от Merriam-Webster на

легкость

Нглиш: Перевод легкость для говорящих на испанском языке

Britannica English: Перевод легкости для арабского языка с

Последнее обновление: — Обновлены примеры предложений

Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!

Merriam-Webster без сокращений

Музыка, мотивы и красота в невыносимой легкости бытия

Милана Кундеры

  • Главная /
  • Литература /
  • Невыносимая легкость бытия /
  • Анализ /
  • Символизм, образность, аллегория /
  • Музыка, мотивы и красота
  • Символизм, образность, аллегория /
  • Музыка, мотивы и красота

Резюме

  • Введение
  • Резюме
  • Темы
  • Цитаты
  • Персонажи
  • Анализ
  • Символизм, Образность, Аллегория
  • Легкость и Вес, Вечное Возвращение
  • Эс Мусс Сейн, Бетховен и Случайность
  • Котелок
  • Музыка, мотивы и красота
  • Китч 9 0076
  • Великий марш истории
  • Настройка
  • Точка зрения рассказчика
  • Жанр
  • Тон
  • Стиль письма
  • Что случилось с названием?
  • Что с концовкой?
  • Анализ сюжета
  • Анализ семи основных сюжетов Букера
  • Анализ сюжета в трех актах
  • Общая информация
  • Рейтинг остроумия
  • Аллюзии
  • Вопросы
  • викторины
  • Лучшее из Интернета
  • Написать эссе
  • Обучение
  • Горит Глоссарий
  • Содержание
  •  НАЗАД
  • СЛЕДУЮЩИЙ

Символизм, образность, аллегория

Кундера использует метафору музыкальной композиции для описания жизни человека. Идти по жизни — значит медленно сочинять собственную музыку. И, как всякое хорошее произведение, музыка нашей жизни содержит мотивы. В музыке мотив — это часть нот, которая повторяется в разнообразной композиции. Расширяя метафору Кундеры, мотив в жизни человека — это объект или идея, которые повторяются по-разному. Примером, который он использует, является котелок для Сабины — предмет, который появляется неоднократно, всегда с немного другим значением.

От этой метафоры отходят две интересные дискуссии. Первая исследует, что происходит, когда два разных человека пытаются разделить свою жизнь. «Пока люди достаточно молоды и музыкальная композиция их жизни находится еще в первых тактах, — объясняет рассказчик, — они могут писать ее вместе и обмениваться мотивами (как Томас и Сабина обменялись мотивом котелка) но если они встречаются в более старшем возрасте, как Франц и Сабина, то их музыкальные композиции более или менее закончены, и каждый мотив, каждый предмет, каждое слово значит для каждого из них что-то свое» (3. 2.13).

Второй момент касается нашей способности распознавать мотивы или литературные элементы в собственной жизни. Рассказчик утверждает, что человеческие жизни на самом деле составлены с той же степенью артистизма, что и роман. Они симметричны и обработаны; у них есть мотивы и символы; они составлены с вниманием к эстетике:

[Человеческие жизни] сочинены как музыка. Руководствуясь своим чувством прекрасного, человек превращает случайное событие (музыку Бетховена, смерть под поездом) в мотив, который затем занимает постоянное место в композиции жизни человека. […] Сам того не осознавая, человек строит свою жизнь по законам красоты даже во времена величайшего бедствия. […] Правильно упрекать человека за то, что он слеп к таким совпадениям в своей повседневной жизни. Ибо тем самым он лишает свою жизнь измерения красоты . (2.11.4-5)

Это имеет интересные последствия, когда мы думаем об обмане повествования, происходящем в Невыносимая легкость бытия .

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *