Как разобрать по составу слово «земляничный»?
Чтобы разобрать по составу слово «земляничный», установим, к какой части речи оно принадлежит.
Слово «земляничный» обозначает признак предмета и отвечает на вопрос: какой?
По этим грамматическим признакам, выясним, что это прилагательное, которое может менять свою форму:
- земляничн-ая поляна
- земляничн-ое место
- земляничн-ые опушки.
Сравнив эти формы, вычленим в составе рассматриваемого прилагательного словоизменительную морфему -ый, которая не включается в основу — земляничн-. Далее укажем суффикс -н-, с помощью которого было образовано это прилагательного от однокоренного существительного:
земляника — землянич-н-ый.
Эту душистую ягоду назвали в связи с тем, что она растет близко к земле:
земля — земл-ян-ой — землян-ик-а — землянич-н-ый.
Словообразовательная цепочка наглядно продемонстрировала все суффиксы, которые следует выделить в составе анализируемого прилагательного. Корнем является морфема земл-, которую можно заметить в составе родственных слов:
- землянка,
- землянин,
- заземлить,
- заземление,
- приземлиться.
Сделаем вывод
В результате разбора по составу слово «земляничный» можно представить в виде схемы:
земл—ян—ич-н—ый — корень/суффикс/суффикс/суффикс/окончание
Земляничный дождик
Скачать статью: PDFВыглянуло солнце. Под каждым деревом блестели новенькими шляпками грибы.
-Грибной дождь — это мой! — сказал Лисёнку Ёжик, накалывая на свои иголки гриб за грибом.
-А мой — Земляничный! — ответил Лисёнок.
-А мой — Сырррный! — каркнула с ветки Ворона. — Вот бы пошёл сырррный дождик.
-А для меня — Морковный, — появился в кустах Заяц. — Только где его возьмёшь?..
Фарбаржевич И.Д. «Сказки маленького Лисёнка»
Определение, фонетический (звуко-буквенный) разбор и разбор слова по составу
На данной странице представлено лексическое значение слова «брать», а также сделан звуко-буквенный разбор и разбор слова по составу с транскрипцией и ударениями.Оглавление:
- Значение слова
- Звуко-буквенный разбор
- Разбор по составу
Значение слова
БРАТЬ, беру, берёшь; брал, брала, брало; несов.
1. кого-что. Захватывать рукой (или каким-н. орудием, зубами), принимать в руки. Б. книгу со стола. Б. лопату. Б. кого-н. под руку. Б. грибы (собирать; разг.). Рыба хорошо берёт (хватает наживку). Ребёнок не берёт грудь (не хочет сосать). Берёт за сердце и за сердце (перен.: волнует; разг.).
2. кого (что). Подвергать аресту (разг.). Б. на месте преступления. Шайка окружена: будем брать.
3. кого-что. Уносить, увозить, уводить с собой.
4. кого-что. Получать (приобретать, нанимать, добывать) в свою собственность, в своё пользование, распоряжение. Б. деньги взаймы. Б. такси. Б. тему для исследования. Б. хлеб в булочной. Б. всё от жизни (сполна пользоваться всем тем хорошим, что даёт жизнь).
5. кого-что. Принимать (с какой-н. целью, обязательством, на какихн. условиях). Б. специалиста на работу. Б. вещи на комиссию. Б. ребёнка на воспитание. Б. обязательство. Б. поручение.
6. кого-что. Овладевать кем-чем-н., захватывать. Б. крепость штурмом. Б. в плен. Наша берёт! (мы одолеваем, побеждаем; разг.). Смелость города берёт (посл.).
7. чем. Добиваться своей цели, применяя что-н.; обладать всеми необходимыми качествами для достижения чего-н. (разг.). Б. терпеньем. Б. хитростью. Б. не числом, а уменьем. И умом, и красотой всем берёт кто-н. (всем хорош).
8. что. Преодолевать, одолевать. Б. барьер. Б. крутой подъём. Б. высоту (также перен.: успешно решать поставленную большую задачу).
9. что, за что. Взимать, взыскивать (цену, плату) (разг.). Б. хорошую цену. Б. штраф. Б. по рублю за вход. Недорого б. за работу. Сколько берут с человека?
10. О чёмн. режущем, пилящем, об оружии: действовать (разг.). Бритва хорошо берёт. Ружьё берёт на тысячу шагов. Пуля не берёт кого-н. (о том, кто кажется неуязвимым, кого нельзя убить).
11. что. Отнимать, требовать (известного количества, времени, энергии) (разг.). Подготовка берёт много времени, сил.
12. Держаться какого-н. направления, пути (разг.). Б. влево. Б. прямо.
13. кого. Овладевать (в 3 знач.), охватывать (разг.). Сомнение, страх, оторопь берёт кого-н. Охота берёт самому посмотреть.
14. В сочетании с нек-рыми существительными обозначает: производить действие, названное существительным. Б. на учёт (учитывать). Б. начало (начинаться). Б. на себя смелость (осмеливаться). Б. разбег.
| сов. взять, возьму, возьмёшь.
| сущ. взятие, я, ср. (ко 2, 4, 5, 6, 8, 9 и 14 знач.; книжн.).
Фонетический (звуко-буквенный) разбор
бра́ть
брать — слово из 1 слога: брать. Ударение ставится однозначно на единственную гласную в слове.
Транскрипция слова: [брат’]
б — [б] — согласный, звонкий парный, твёрдый (парный)
р — [р] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)
а — [а] — гласный, ударный
ь — не обозначает звука
В слове 5 букв и 4 звука.
Цветовая схема: брать
Разбор слова «брать» по составу
брать (программа института)
брать (школьная программа)
Части слова «брать»: бр/а/ть
Часть речи: глагол
Состав слова:
бр — корень,
а, ть — суффиксы,
нет окончания,
бра — основа слова.
Примечание: ть является формообразующим суффиксом и не входит в основу слова, но во многих школьных программах ть отмечается как окончание.
Помогите, как разобрать по составу слово «разобрать»? | 4 info
Помогите, как разобрать по составу слово «разобрать»?
Слово » разобрать » содержит следующие морфемы или части:
Приставка — » -разо- » .
Корень — » -бр — «.
Суффикс — » -а — » .
Окончание — » -ть- » .
И последнее, о чем нужно помнить, основа — » разобра «.
Морфемный разбор слова — Разобрать.
Разбор слова — Разобрать по составу.
Разо — это приставка.
Бр — это корень.
Ать — это окончание у глагола.
Основа слова — Разобр.
Инфинитив слова — разобрать.
Разобраться.
Правильный разбор слова разобрать такой:
- Приставка — РАЗО;
- Корень — БР;
- Суффикс — отсутствует;
- Окончание — АТЬ;
- Основа — РАЗОБР.
Именно такой морфемный разбор этого слова является правильным.
В составе глагола разобрать вычленим приставку разо-, в которой для удобства произношения в скоплении согласных звуков появилось беглое «о», сравним:
разо-рвать, разо-стлать, разо-драть.
Далее вычленим корень слова -бр-, в котором могут быть вот такие метаморфозы: бр/бер/бир/
брать — собирать- соберу.
В составе слова «разобрать» обязательно выделим глагольный словообразовательный суффикс -а- и суффикс неопределенной формы глагола (окончание) -ть.
Подытожим наши изыскания: разо/бр/а/ть.
Разо — приставка
бр — корень
а — суффикс
ть — окончание
Ничего нового я Вам не сказал, но могу посоветовать вот этот ресурс. Здесь можно разбирать любые слова. Русский язык — наука трудная, но при этом нужно знать как все слова пишутся и разбираются.
Морфемный разбор глагола совершенного вида, невозвратного, переходного, первого спряжения «разобрать» :
Префикс ( Приставка ) : разо —
Корень : — бр —
Суффикс : — а —
Окончание : — ть
Основа : разобра —
Не даю 100% гарантии — я школу 6 лет назад закончила — уже ничего не помню, но вроде так, в окончании и основе не уверена))
Морфемный разбор слова «разобрать»:
- приставка «разо-» (разорвал, разожжет)
- корень «-бр-«, однокоренные слова: убрать, собрать, подобрать, брать
- суффикс «-а-» (завтракать)
- окончание «-ть» (окончание инфинитива)
- основа слова «разобра-«
Попробуем определить состав глагола «РАЗОБРАТЬ». РАЗО- является приставкой, производной от приставки «РАЗ-« — в данном случае «О» служит для удобства произношения, поскольку стандартная форма приставки оканчивается на согласный («З»), а следующая за приставкой часть слова на согласный же («Б») начинается. Далее следует корень -БР-. Этот корень может при склонении данного слова иметь «исчезающую и изменяющуюся» гласную «и» или «е» (разбирать, разбери). За корнем следует суффикс -А-. И, наконец, окончание -ТЬ — окончание неопределнной формы глагола. Итак, имеем: РАЗО-БР-А-ТЬ. Если ошиблась, кто-нибудь поправит, я использовала исключительно школьные «советские» знания 60-х.
Приставка в этом слове разо-, корень бр (брать, брал, берет).
Имеется 2 суффикса (-а-, -ть-), последный не входит в основу слова (разобра-), так как -ть формообразующий суффикс глагола. Окончание является нулевым, тоже выделено на картинке.
— как говорящий «разбирает» свои комментарии?
Трудно отклонить это как совпадение, учитывая, что Коэн — юрист и тщательно проанализировал его комментариев в этой ситуации. Он регулярно предлагал то, что казалось отрицанием, но не отрицал полностью деталей того, о чем писал журнал.
Адвокат Трампа только что замешал Трампа в выплате Сторми Дэниэлса?
Что здесь означает parse ?
Я видел подобное использование в журналистике, где:
- Это больше относится к выражению (или даже к продукту выражения), а не к анализу.
- Иногда имеет смысл уклоняться от , обфускировать или притворяться .
Для меня традиционное определение здесь не совсем подходит:
Коэн — юрист, и тщательно изучил / проанализировал (подробно) его комментариев в этой ситуации.
Но я тоже не могу придумать синонима авторского значения.
Другое применение
Самые ранние , которые он проанализировал в своих словах , которые я нашел, датируются 1998 годом:
Буш тщательно проанализировал свои слова , в отличие от рожденного свыше христианина.
Таких стало много с 2000 года (спасибо @GetzelR). Я слышу, что они почти идентичны . Он тщательно подбирал слова .
Но есть несколько похожих на мой оригинальный отрывок.
Re. Описание политического изгнания (2004):
Аристид очень ясно дал понять, что то, что произошло на Гаити, было современным похищением […] Он был зол и решителен, очень прямолинеен и никогда не разобрал своих слов ».
Re.Позиция Теда Круза по иммиграции (2015):
Как ловкий адвокат, Круз разбирал свои слова по вопросу об амнистии
[…] Как можно догадаться, правдивость заявления Круза во многом зависит от того, что он подразумевает под «легализацией».
Re. Запрет президента Трампа на поездки — это не запрет на поездки (2017 г.):
Спайсер появился перед СМИ после первого распоряжения и изо всех сил попытался проанализировать слов .[…] «Это не запрет. Это нужно для того, чтобы убедиться, что люди, которые приходят, проверены должным образом … запрет будет означать, что люди не могут войти ».
Re. Вступительные показания Джеймса Коми (2017):
ОпределениеЯ думаю, что в этой формулировке есть что-то для всех. Там достаточно, чтобы республиканцы нападали на бывшего директора Коми и защищали президента, и там достаточно, чтобы демократы защищали бывшего директора Коми и нападали на президента.[…] Там много парсеров слов.
в кембриджском словаре английского языка
разбор
В английском языке многие прошедшие и настоящие причастия глаголов могут использоваться как прилагательные. Некоторые из этих примеров могут показывать использование прилагательного.
Обратите внимание, что в отличие от грамматики, , синтаксический анализ подвержен временным ограничениям и ограничениям емкости.Мы также представляем синтаксические отношения в результате разбора номинального соединения , что будет полезно для номинальной интерпретации.Еще примеры Меньше примеров
Это не согласуется с интерпретацией, согласно которойЭти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или его лицензиаров.
Что такое синтаксический анализ предложений на арабском языке?
Разбор арабских предложений называется إِعْرَاب .Это изменение в способе присвоения заключительным буквам слов, а именно существительным и глаголам, диакритических знаков, которые называются синтаксических знаков عَلَامَات الإِعْرَاب . Это единиц fatHah , единиц DHammah , единиц kasrah и единиц sukuun . Они имеют грамматическое значение и вызывают небольшое изменение произношения. Их добавление обусловлено функцией слова в предложении и приоритетом определенных частиц.В этом посте объясняется несколько основных правил о том, как правильно назначать знаки синтаксического анализа и их грамматическую важность.
(1) الرَّفْع «именной знак»
Когда слову, которое является существительным единственного числа или формой единственного числа настоящего времени, присваивается DHammah , оно называется именительным падежом مَرْفُوع . Существительное, которое является субъектом فَاعِل или темой مُبْتَدَأ всегда مَرَوْع , как в этих примерах:
اءَ رَجُـلٌ كَبِيْرٌ فِي السِّن. | .Пришел старик |
الحَسَاءُ لَذِيْذٌ. | . Суп вкусный |
نَامَتِ البِنْـتُ. | . Девушка спала | .
تَحْتَ الشَّجَرةِ أَسـَدٌ. | .Под деревом есть лев |
При назначении DHammah предмету и теме мы получаем больше гибкости в структурировании арабских предложений, чем следуем жесткой последовательности, которая предусматривает, что предмет должен следовать за глаголом и объект должен стоять после объекта .Другими словами, мы можем структурировать предложение более свободно, потому что мы знаем, что является субъектом, а что — объектом по последней метке синтаксического анализа.
Точно так же форма единственного числа настоящего времени глагола, которому не предшествует частица, например, لَنْ ‘не будет’ или لَمْ ‘не’, среди прочего, должна быть مَرعوع , т.е. (т.е. быть в ориентировочном настроении), как в этих примерах:
يَنْبَـحُ الكَلْبُ. | .Собака лает |
ي يَتَكَلَّـمُ اللُّغَةَ الأُرْدِيَّة. | .Мой брат говорит на урду |
أَسْتَيْقِـظُ بَاكِرًا. | .Я просыпаюсь рано |
نَعْمَـلُ فِي شَرِكَةِ بَرْمَجِيَّات. | . Мы работаем в софтверной компании | .
Глагол в изъявительном наклонении ( مَرْفُوْع ) подразумевает, что действие происходит в настоящее время; то есть он выражает привычку или событие, которое происходит во время выступления.
Следовательно, ضَمَّة DHammah — это номинальный знак علامَةُ الرَّفْع . Он используется с существительными в единственном числе и глаголами в единственном числе в настоящем времени. Двойные и множественные формы существительных и глаголов обозначаются по-разному, поскольку они несут числовую маркировку.
(2) النَّصْب «винительный падеж»
Этот знак присваивается как существительным, так и глаголам. Существительные единственного числа, которые находятся в позиции объекта , т.е.е. مَفْعُول , или следовать за определенными частицами, такими как نَّ и его сестры نَّ وَأَخَوَاتُهَا (которые являются частицами, которые используются с номинальным предложением и меняют метку синтаксического анализа темы م49ْتَد вместо именительного падежа) всегда назначается fatHah и, следовательно, называется مَنْصُوْب (винительный падеж), как в этих примерах.
شَرِبْتُ المَاءَ. | .Я выпил воду |
نَّ الحَرَبَ مُدَمِّرَةٌ. | .Война действительно разрушительна |
أَكَلَ القِطُّ فَأرًا. | .Кошка съела крысу | .
تَلَ الثَّوْرُ الأَسَـدَ. | . Бык убил льва |
Помимо легкости и спонтанности в произношении, присвоив синтаксического анализа оценок , мы знаем, кто чем занимается, независимо от порядка слов.Возьмите последнее предложение выше ( قَتَلَ الثَّوْرُ الأَسَدَ ). Когда меток синтаксического анализа назначены правильно, его можно записать четырьмя разными способами, сохраняя при этом одно и то же значение:
تَلَ الثَّوْرُ الأَسَدَ.
تَلَ الأَسَدَ الثَّوْرُ.
الثَّوْرُ قَتَلَ الأَسَدَ.
الأَسَدَ الثَّوْرُ قَتَل.
Форма единственного числа глаголов настоящего времени, которым предшествуют определенные частицы, такие как نْ ‘to’, لَنْ ‘not’, كَيْ ‘to, и لـ ‘ to, чтобы ‘, присвоены fatHah مَنْصُوْب .
تُرِيْدُ نْ تَكُوْنَ طَبِيْبَةً. | .Хочет / стать врачом |
لَنْ أَشْرَبَ الخَمْرَ. | .Я не буду пить спиртное |
يْ تَفْوْزَ يَجِبْ أَنْ تَعْمَـلَ بِجِدّ. | . Чтобы победить, нужно усердно работать |
بَ عَلِي إِلَى النَّادِي لِيُقَابِـلَ صَدِيْقَهُ. | .Али пошел в клуб на встречу со своим другом |
Назначение формы единственного числа глаголу настоящего времени a fatHah означает, что он находится в сослагательном наклонении , наклонении .Грамматически это означает, что действие, описываемое глаголом, происходит в будущем.
Двойные и множественные формы существительных и глаголов обозначаются по-разному из-за нанесенного на них числа.
(3) الجَرّ ‘родительный падеж’
Знак родительного падежа — это كَسْرَة kasrah , а существительное, которому оно присвоено, называется مَجْرُوْر (т.е. имеет родительный знак). Он присваивается только существительным, а именно вторым существительным родительного строя .Это фразовая конструкция, в которой первое слово может быть предлогом, наречием или неопределенным существительным, а второе слово почти всегда является определенным существительным.
كِتَبُ الاُسْتَاذِ جَدِيْدَةٌ. | .Учебники новые |
لَسْتُ تَحْتَ الشَّجَرَةِ. | .Сидел под деревом |
ي الجَامِعَــةِ مَلْعَبٌ كَبِيْرٌ. | .Есть большой стадион в университете |
َا بَيْتُ الطَّبِيْـبِ. | .Это дом врача |
Грамматически обозначение существительного как مَجْرُوْر означает, что ему приписывается другое существительное, предлог или наречие, т.е.
(4) الجَزْم ‘jussive mark’
Юссивная отметка — это سوْن sukuun . Это относится к формам единственного числа настоящего времени, которым предшествуют определенные частицы, такие как لَمْ и لا , а также к формам единственного числа повелительного наклонения.Глагол, которому он присвоен, называется юссивное наклонение مَجْزُوْم .
لَمْ يُذَاكِـرْ جِيْدًا. | . Плохо учился |
اِجْلِـسْ هُنَا. | ! Садись сюда |
لا تَفْتَـحْ النَّافِذَة لِأَنَّ الجُوَ بَارِدٌ. | . Окно не открывать, холодно |
لا تَحْزَنْ يَا صَدِيْقِي. | .Не грусти, друг мой |
Грамматическое значение юссивного наклонения заключается в том, что действие глагола происходит в будущем, то есть после времени произнесения.
Следовательно, при синтаксическом анализе на арабском языке присваивает диакритический знак ( синтаксический анализ ) в конце существительных и глаголов. Метки анализа : марок , марок , марок и марок . DHammah — это именительный падеж, fatHah — винительный падеж, kasrah — родительный падеж, а sukuun — юридический.Правильное их назначение делает арабскую речь более естественной и непосредственной; кроме того, они грамматически значимы, так как делают структуру предложения менее жесткой и делают настроение вербального предложения однозначным.
пролог — Разбор флективных языков без порядка слов (например, латиница)
Взяв пример из Введения в латинское Викиверситет, рассмотрим предложение:
матрос дает девушке деньги
Мы можем довольно элегантно справиться с этим в Прологе с помощью DCG с помощью этой кучи правил:
предложение (s (NP, VP)) -> существительное_фраза (NP), глагольная_фраза (VP).noun_phrase (Существительное) -> det, noun (Существительное).
noun_phrase (Существительное) -> существительное (Существительное).
verb_phrase (vp (Глагол, DO, IO)) -> глагол (Глагол), noun_phrase (IO), noun_phrase (DO).
det -> [the].
существительное (X) -> [X], {член (X, [моряк, девушка, деньги])}.
глагол (дает) -> [дает].
И мы видим, что это работает:
? - фраза (предложение (S), [матрос, дает, девушка, деньги]).
S = s (матрос, вп (дает, деньги, девушка));
Мне кажется, что DCG действительно оптимизирован для работы с языками с порядком слов.Я совершенно не понимаю, как обращаться с этим латинским предложением:
. nauta dat pecuniam puellae
Это означает то же самое (моряк дает девушке деньги), но порядок слов совершенно свободный: все эти перестановки также означают одно и то же:
nauta dat puellae pecuniam
nauta puellae pecuniam dat
puellae pecuniam dat nauta
puellae pecuniam nauta dat
dat pecuniam nauta puellae
Первое, что приходит в голову, это перечислить перестановки:
предложение (s (NP, VP)) -> существительное_фраза (NP), глагольная_фраза (VP).предложение (s (NP, VP)) -> глагольная_фраза (VP), существительная_фраза (NP).
, но это не годится, потому что в то время как nauta
принадлежит именной фразе подлежащего, puellae
, которая принадлежит объектной именной фразе, подчиняется глаголу, но может предшествовать ему. Интересно, стоит ли мне подойти к этому, сначала построив какой-то атрибутный список, например:
? - приписать ([nauta, dat, pecuniam, puellae], приписать)
Атрибут = [существительное (nauta, nom), глагол (do, 3, s), существительное (pecunia, acc), существительное (puella, dat)]
Похоже, это окажется необходимым (и я не вижу хорошего способа сделать это), но грамматически это толкает еду по моей тарелке.Может быть, я мог бы написать парсер с какой-нибудь ужасающей штуковиной, не относящейся к DCG, например:
синтаксический анализ (s (NounPhrase, VerbPhrase), Attributed): -
parse (subject_noun_phrase (NounPhrase, Атрибут)),
синтаксический анализ (глагольная_фраза (VerbPhrase, Приписанный)).
parse (subject_noun_phrase (Существительное), Атрибут): -
член (существительное (Noun, nom), Приписанный).
parse (object_noun_phrase (Существительное), Приписанный): -
member (имя существительное (существительное, соотв.), приписано)
Похоже, это сработает, но только до тех пор, пока у меня нет рекурсии; как только я введу придаточное предложение, я собираюсь повторно использовать темы нездоровым образом.
Я просто не понимаю, как перейти от предложения без порядка слов к дереву синтаксического анализа. Есть ли книга, в которой это обсуждается? Спасибо.
parse — англо-испанский словарь — WordReference.com
- Преобразование в ‘ parse ‘ (v): (⇒ сопряженное)
- синтаксический анализ
- v 3-е лицо единственного числа
- синтаксический анализ
- v pres p глагол : настоящее причастие : настоящее причастие глагол ing используется описательно или для образования прогрессивного глагола — например, « поет, птица», «Это поет, ».«
- проанализировано
- v прошедшее глагол, прошедшее простое : Прошедшее время — например,« Он увидел человека ».« Она засмеялась . »
- v past p глагол, причастие прошедшего времени : форма глагола, используемая описательно или для образования глаголов — например, «дверь заперта, », «дверь была заперта на ».
BeginOffset
иEndOffset
— Обеспечивает расположение слово во входном тексте.PartOfSpeech
— Предоставляет две части информации, тегОценка
, которая представляет уверенность что у Amazon Comprehend Syntax есть правильное определение части речи.Текст
— Предоставляет слово, которое было идентифицировано.TokenId
—Предоставляет идентификатор для токена.Идентификатор — это позиция токена в списке токенов.
7 разобрано 90 WordReference Англо-испанский словарь © 2021:
Основные переводы parse [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something .«Она нашла кошку.» (проанализировать грамматически) analizar sintácticamente loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona de fuza verbo (» «acusar recibo»). Мы должны разобрать 50 латинских предложений для нашего домашнего задания Tenemos que analizar sintácticamente 50 oraciones de latín como tarea. parse [sth] vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». (анализ: компьютерные данные) ( данных ) анализ⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda». disccionar⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»). На анализ данных со спутника у исследователей уйдут месяцы. A losvestigadores les llevará meses analizar los datos del satélite. ‘ parse ‘ aparece también en las siguientes entradas:
В английском описании:
Испанский:
Анализ синтаксиса — Amazon Comprehend
Используйте операции DetectSyntax и BatchDetectSyntax для анализа ваши документы, чтобы разобрать слова из документа и вернуть часть речи, или синтаксический функция для каждого слова в документе.Вы можете определить существительные, глаголы, прилагательные и так далее в вашем документе. Используйте эту информацию, чтобы лучше понять содержание вашей документы и понять взаимосвязь слов в документе.
Например, вы можете искать существительные в документе, а затем искать глаголы относится к эти существительные.В предложении типа «Моя бабушка передвинула диван» вы можете увидеть существительные, «бабушка», «диван» и глагол «переехала». Вы можете использовать эту информацию для строить приложения для анализа текста на интересующие вас словосочетания.
Чтобы начать анализ, Amazon Comprehend анализирует исходный текст, чтобы найти человека. слова в текст.После разбора текста каждому слову назначается часть речи, которую оно занимает. в исходный текст.
Amazon Comprehend может определить 17 частей речи. Распознаваемые части речи являются:
Токен Часть речи ADJ Прилагательное
слов, которые обычно изменяют существительные.
ADP Объявление
Заголовок предложной или послелогической фразы.
ADV Наречие
Слова, которые обычно изменяют глаголы. Они также могут изменять прилагательные и другие наречия.
AUX Вспомогательный
Функциональные слова, сопровождающие глагол глагольной фразы.
CCONJ Координационное соединение
Слова, связывающие слова или фразы без подчинения Другие.
DET Определитель
Артикли и другие слова, определяющие определенную именную фразу.
ИНДЖ Междометие
Слова, используемые как восклицательный знак или его часть.
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОСТЬ
существительное
Слова, обозначающие человека, место, вещь, животное или идею.
НОМЕР Число
Слова, обычно определяющие, прилагательные или местоимения, выражающие количество.
O Другое
Слова, которым нельзя отнести часть категории речи.
ЧАСТЬ Частица
Функциональные слова, связанные с другим словом или фразой для придания значения.
ПРОН Местоимение
Слова, заменяющие существительные или словосочетания существительных.
ПРОПН Имя собственное
Существительное, являющееся именем конкретного человека, место или объект.
НАКОНЕЧНИК Пунктуация
Неалфавитные символы, разделяющие текст.
SCONJ Подчиняющий союз
Союз, который связывает части предложения, делая одно из них частью Другие.
SYM Символ
Словесные объекты, такие как знак доллара ($) или математические символы.
ГЛАГОЛ Глагол
Слова, сигнализирующие о событиях и действиях.
Для получения дополнительной информации о частях речи см. Универсальные теги POS на сайте Универсальные зависимости веб-сайт.
Операции возвращают токены, которые идентифицируют слово и часть речи, слово представляет в тексте. Каждый токен представляет собой слово в исходном тексте. Это обеспечивает то расположение слова в источнике, часть речи, которую слово принимает в текст, уверенность Amazon Comprehend в том, что часть речи была правильно определена, и слово, которое был извлечен из исходного текста.
Ниже приводится структура списка синтаксических токенов. Генерируется один токен синтаксиса для каждого слова в документе.
{ «SyntaxTokens»: [ { "BeginOffset": число, "EndOffset": число, "Часть речи": { «Оценка»: число, «Тег»: «строка» }, "Текст": "строка", "TokenId": число } ] }
Каждый токен предоставляет следующую информацию:
5 учебных уроков для СМИ по синтаксическому анализу ваших слов, чтобы вас никогда не вырывали из контекста
Джерард Брауд —
генеральных директоров и других руководителей — на самом деле огромное количество докладчиков, с которыми я встречаюсь на занятиях по обучению работе с медиа — все жалуются, что в своем прошлом «СМИ вырвали меня из контекста.”
Когда мы смотрим на уроки по связям с общественностью из политических кампаний на этой неделе, мы можем рассмотреть провал президентской кампании Митта Ромни и тревожный день, когда он, по моим наблюдениям, был вырван из контекста.
В заголовках цитируется, что Ромни сказал: «Меня не волнуют очень бедные».
Урок №1: Кто-то собирается отредактировать то, что вы говорите. Давай ты. (См. Не разговаривайте со СМИ, пока…)
Урок №2: Хорошие цитаты редко бывают спонтанными.Лучше всего они написаны профессиональным писателем, а затем их неуклонно практикует пресс-секретарь, пока они не станут казаться спонтанными.
Урок № 3: Важно разбирать каждое слово хорошей цитаты. Анализ слов — это разница между плохой цитатой, хорошей цитатой и отличной цитатой.
В тот день, о котором идет речь, Митт Ромни пытался подчеркнуть, что средний класс нуждается в помощи. Во многих статьях цитируется вся его цитата, но заголовки вырывают всю цитату из контекста.
В полной цитате сказано: «Я участвую в этой гонке, потому что мне небезразличны американцы. Меня не беспокоят очень бедные — у нас там есть подстраховка », — сказал он. «Если он нуждается в ремонте, я его исправлю. Меня не беспокоят очень богатые — у них все в порядке. Меня беспокоит самое сердце Америки, 90-95 процентов американцев, которые сейчас борются ».
Хорошо написанная, хорошо отрепетированная и хорошо поставленная цитата с разобранными словами могла бы сказать: «У бедных в нашей стране есть социальные программы, чтобы помочь им.У богатых есть богатство, чтобы поддержать их. Но средний класс может быть группой, которая больше всего нуждается в помощи Вашингтона, и если меня изберут, я буду работать, чтобы помочь 90-95 процентам американцев, которые считаются средним классом ».
Согласно моему синтаксическому анализу, каждая часть цитаты может стоять отдельно как справедливое утверждение без негативного воздействия:
«У бедных в нашей стране есть социальные программы в помощь».
«У богатых есть богатство, чтобы поддерживать их».
«Средний класс может быть группой, которая больше всего нуждается в помощи Вашингтона, и если меня изберут, я буду работать, чтобы помочь 90–95 процентам американцев, которые считаются средним классом.”
5 уроков для всех докладчиков:
1) Важно разбирать слова.
2) Важно написать цитаты, прежде чем вы планируете их доставить.
3) Важно разбить предложения вашей цитаты, чтобы убедиться, что каждая мысль может стоять сама по себе, не вырываясь из контекста.
4) Важно регулярно проходить тренинг по работе со СМИ.
5) Также важно помнить, что «Кто-то будет редактировать то, что вы говорите.