Прием морфемный разбор: «прием» — корень слова, разбор по составу (морфемный разбор слова)

Содержание

Морфемный и словообразовательный разбор слова

Морфемный и словообразовательный разбор слова

(урок русского языка с использованием ТРИЗ и РКМ технологии, 6 класс)

 

Цель: познакомить обучающихся с порядком морфемного и словообразовательного разбора слов; сформировать умение выполнять данные разборы.

Литература: Русский язык: Учебник для 6 класса общеобразовательных учреждений / М.Т.Баранов, Т.А.Ладыженская, Л.А.Тростенцова и др. – М.: Просвещение, 2003.

Оборудование: раздаточный материал, альбомные листы, маркеры.

Форма проведения урока – групповая работа, приём «Зигзаг-2».

 

Стадия вызова.

Каждая группа (их пять) получает задание:

            I. Решить кроссворд.

1. Значимая часть слова, которая находится после корня или после другого суффикса и служит для образования слов.

 2. Раздел науки о языке, в котором изучается, от чего и с помощью чего образованы слова.

3. Значимая часть слова, которая образует форму слова и служит для связи слов в словосочетании и предложении.

4. Часть изменяемого слова без окончания.

5. Главная значимая часть слова, в которой заключено общее значение всех однокоренных слов.

                                   Cуффикс

                                 сЛовообразование

                               окОнчание

                            осноВа

                                 кОрень

            II. «Четвёртое слово – «лишнее».

  • Морфология, орфография, морфемы, лексика.

Аргументируйте свой выбор. Дайте определение «лишнему» слову, составьте ТРИЗ-загадку по действиям.

     III. Назовите общее понятие для частных: приставочный, суффиксальный, приставочно-суффиксальный, сложение, переход одной части речи в другую. Расскажите о каждом из частных понятий, приведите примеры. (способы образования слов в русском языке)

      IV. «Собери слово»

  • Приставку возьмите у слова раздуть.
  • Корень – у слова бором.
  • Окончание – у слова пень. (разбор)

Запишите формы слова и родственные ему слова. Что происходит с гласными в корне однокоренных слов.

      V. Запишите предложение, укажите его грамматическую основу: Сегодня на уроке мы будем учиться выполнять морфемный и словообразовательный разборы слова.

 

— Запишем ключевые слова урока (слово, морфемы, способы образования слов в русском языке, разбор, мы будем учиться). Попробуйте сформулировать цель нашего урока, опираясь на ключевые слова.

 

— Откройте учебник на стр. 74. Познакомимся с порядком морфемного и словообразовательного разбора.

Выполните разборы предложенных слов, объясните орфограмму:

I.                   к_ртофелина

II.                пр_скучный

III.              пар_воз

IV.             подоко(н,нн)ик

V.                (побежали в) столовую

(группы оформляют разборы на альбомных листах, затем представитель каждой группы прикрепляет работы на доску и комментирует их выполнение)

 

Стадия осмысления (приём «Зигзаг 2»).

      Обучающиеся остаются в своих группах, каждый из них получает карточку с одинаковым дидактическим материалом, но разным заданием (смотри приложение).

 

      По команде учителя обучающиеся переходят в группы «по интересам». Теперь в каждой новой группе собираются обучающиеся, выполнявшие одинаковое задание. Их задача – обсудить полученные результаты, внести, если необходимо, исправления.

 

Стадия размышления.

      Вновь по команде учителя ребята возвращаются в первоначальные группы, и каждый из них предлагает своим «коллегам» выполнить морфемный и словообразовательный разборы одного из своих слов (пусть это будет слово, в котором он хорошо разобрался, потому что на этом этапе урока он «учитель»).

 

Домашнее задание: выписать из стихотворений А.С.Пушкина, помещённых в учебнике литературы, по одному слову на каждый способ образования, выполнить их морфемный и словообразовательный разборы.

что такое в Морфемном разборе слова по составу

корень — АЛЛЮЗИ; окончание — Я;
Основа слова: АЛЛЮЗИ
Вычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой

∩ — АЛЛЮЗИ; ⏰ — Я;

Слово Аллюзия содержит следующие морфемы или части:

  • ¬ приставка (0): —
  • ∩ корень слова (1): АЛЛЮЗИ;
  • ∧ суффикс (0): —
  • ⏰ окончание (1): Я;

Смотреть больше слов в «Морфемном разборе слова по составу»

АЛЛЮР →← АЛЛЮЗИИ

Смотреть что такое АЛЛЮЗИЯ в других словарях:

АЛЛЮЗИЯ

(от лат. allusio — шутка, намёк)        в художественной литературе, ораторской и разговорной речи одна из стилистических фигур: намёк на реальный поли. .. смотреть

АЛЛЮЗИЯ

аллюзия ж. Стилистический прием, заключающийся в использовании намека на реальный общеизвестный, политический, исторический или литературный факт.

АЛЛЮЗИЯ

аллюзия намек, околичности Словарь русских синонимов. аллюзия см. намёк Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. аллюзия сущ., кол-во синонимов: 2 • намек (24) • околичность (5) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: намек, околичность… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

АЛЛЮЗИЯ(от лат. alludere — намекать). Фигура риторическая, заключающая намек на какой-нибудь предмет, не названный прямо.Словарь иностранных слов, воше… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

АЛЛЮ´ЗИЯ (от лат. allusio — намек, шутка) — стилистический прием; употребление в речи или в художественном произведении ходового выражения в качестве … смотреть

АЛЛЮЗИЯ

АЛЛЮЗИЯ -и ж. allusion f., лат. allusio. 1690. Лексис. лат. Риторическая фигура. Намекание, навод, наведение, назнаменование. Ян. 1803. лит. намек на … смотреть

АЛЛЮЗИЯ

(от лат. allusio — намек) — стилистическая фигура, одна из форм иносказания; употребление какого-либо слова, фразы, цитаты в качестве намека на общеизв… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

— (от фр. allusion — намек) — художественный прием: сознательный авторский намек на общеизвестный литературный или исторический факт, а также известное… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

(фр. allusion шутка, намек < лат. Alludere подшучивать, намекать) Стилистическая фигура, выражение, намек посредством сходнозвучащего слова или упом… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

(от лат. alludo— подшучивать, намекать) — прием худож. выразительности, обогащающий худож. образ дополнительными ассоциативными смыслами по сходству или различию путем намека на известное уже другое произв. иск-ва. Напр., Пушкин вводит в роман «Евгений Онегин» романтические А. через образ Ленского, что по контрасту усиливает реалистическую тональность произв.

А. имеют широкое распространение в иск-ве: они формируются на интуитивном уровне худож. творчества и эстетического восприятия, но используются художниками как прием вполне сознательно, в соответствии с замыслом. В поэтике символизма А. приобретает потайной, зашифрованный смысл, что придает худож. образу-символу очень емкий, но в то же время зыбкий характер. На А. такого рода построена «Поэма без героя» А. А. Ахматовой. В совр. иск-ве А. как средство худож. выразительности ориентируется на понимание публики. Напр., в фильме Ф. Феллини «И корабль плывет» прочитываются А. библейской легенды о Ноевом ковчеге, дантовой «Божественной комедии», сатиры С. Бранта (XV в.) «Корабль дураков», фильма С. Крей-мера с одноименным названием и др. Наличие явных и интуитивных А. в иск-ве — свидетельство непрерывности и диалогичности худож. процесса…. смотреть

АЛЛЮЗИЯ

⊲ АЛЛЮЗИЯ (аллу-) 1729, и, ж.Лат. aillusio, фр. allusion.Лит.Намек на какой-л. известный факт, как стилистический прием в литературе. Ищет в рукѣ знаки…. смотреть

АЛЛЮЗИЯ

АЛЛЮЗИЯ (намек) — риторическая фигура, заключающаяся в ссылке на историческое событие или литературное произведение, к-рые предполагаются общеи… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

1) Орфографическая запись слова: аллюзия2) Ударение в слове: алл`юзия3) Деление слова на слоги (перенос слова): аллюзия4) Фонетическая транскрипция сло… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

АЛЛЮЗИЯ (намек) — риторическая фигура, заключающаяся в ссылке на историческое событие или литературное произведение, к-рые предполагаются общеизвестны… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

[намек]— риторическая фигура, заключающаяся в ссылке на историческое событие или лит-ое произведение, к-рые предполагаются общеизвестными. Таковы напр. выражения: Пиррова победа, Демьянова уха и т. п. Иногда А. представляет целую выдержку из произведения. Напр.: «Поэт погиб», потому что, «знакомый с мирными струнами, напрячь он лука не сумел» (здесь цитата из «Ивиковых жувлей» Шиллера). Частный случай А. — антономазия (см.)…. смотреть

АЛЛЮЗИЯ

аллюзия [< фр. allusion намек < лат. alludere подшучивать, намекать] — стилистическая фигура, заключающаяся в соотнесении описываемого или происходящег… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

Ударение в слове: алл`юзияУдарение падает на букву: юБезударные гласные в слове: алл`юзия

АЛЛЮЗИЯ

АЛЛЮЗИЯ (от лат . allusio — шутка, намек), стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата» — ср. Герострат).<br><br><br>… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

АЛЛЮЗИЯ (от лат . allusio — шутка, намек), стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата» — ср. Герострат).<br><br><br>… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

аллю́зия, аллю́зии, аллю́зии, аллю́зий, аллю́зии, аллю́зиям, аллю́зию, аллю́зии, аллю́зией, аллю́зиею, аллю́зиями, аллю́зии, аллю́зиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: намек, околичность… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

АЛЛЮЗИЯ (от лат. allusio — шутка — намек), стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата» — ср. Герострат).<br>… смотреть

АЛЛЮЗИЯ

АЛЛЮ́ЗИЯ (от лат. allusio — шутка, намек), в художественной литературе, ораторской и разговорной речи — одна из стилистических фигур: намек на реальный политический, исторический или литературный факт, который предполагается общеизвестным…. смотреть

АЛЛЮЗИЯ

— (от лат. allusio — шутка — намек), стилистическая фигура, намекпосредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реальногофакта, исторического события, литературного произведения («»славаГерострата»» — ср. Герострат)…. смотреть

АЛЛЮЗИЯ

Rzeczownik аллюзия f aluzja f

АЛЛЮЗИЯ

аллюзияאָלוּזיָה נ’Синонимы: намек, околичность

АЛЛЮЗИЯ

сущ.

жен. родалит.алюзія

АЛЛЮЗИЯ

АЛЛЮЗИЯ ж. Стилистический прием, заключающийся в использовании намека на реальный общеизвестный, политический, исторический или литературный факт.

АЛЛЮЗИЯ

аллю’зия, аллю’зии, аллю’зии, аллю’зий, аллю’зии, аллю’зиям, аллю’зию, аллю’зии, аллю’зией, аллю’зиею, аллю’зиями, аллю’зии, аллю’зиях

АЛЛЮЗИЯ

аллю́зия, -иСинонимы: намек, околичность

АЛЛЮЗИЯ

алл’юзия, -иСинонимы: намек, околичность

АЛЛЮЗИЯ

引喻 yǐnyùСинонимы: намек, околичность

АЛЛЮЗИЯ

Начальная форма — Аллюзия, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное

АЛЛЮЗИЯ

ж. лит. allusione Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: намек, околичность

АЛЛЮЗИЯ

Лиза Зил Зал Юли Аля Аллюзия Юлия Алл Аил Азия Юля Юла Илл Лаз Лал Лиля

АЛЛЮЗИЯ

аллюзия намек, околичности

АЛЛЮЗИЯ

аллюзия алл`юзия, -и

АЛЛЮЗИЯ

лит. алюзія, жен.

АЛЛЮЗИЯ

аллюзия талмеҳ, киноя

АЛЛЮЗИЯ

ф. п. л.л. аллюзия

АЛЛЮЗИЯ

аллюзия

АЛЛЮЗИЯ

Алюзія

АЛЛЮЗИЯ (ОТ ЛАТ . ALLUSIO ШУТКА

АЛЛЮЗИЯ (от лат . allusio — шутка, намек), стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата» — ср. Герострат)…. смотреть

АЛЛЮЗИЯ (ОТ ЛАТ. ALLUSIO ШУТКА, НАМЕК)

АЛЛЮЗИЯ (от лат. allusio — шутка, намек), стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата» — ср. Герострат)…. смотреть

Rootcast: никаких исключений! | Membean

Латинское корневое слово cept означает «взятые».

Если бы кто-то предложил вам 3 000 000 долларов, вы, вероятно, сразу же приняли бы cept

, тем самым «взяв» эту сумму денег себе. Тем не менее, может быть исключение cept для получения денег, или то, что «вырвано» из первоначального обещания. Если бы, однако, не было ионов ex cept , то это был бы ex cept иональное событие, «взятое» из обычных обстоятельств!

De cept Ионы возникают, когда вас каким-то закулисным образом «уводят» от правды или реальности данной ситуации. Если вас когда-либо обманывали, значит, вы не были в достаточной степени согласно цепочке , то есть полное знание или истина о вашем окружении не были полностью «приняты». Надеюсь, в следующий раз вы сможете перехватить цепочку любой такой трюк, прежде чем он произойдет, «взяв» его между источником и конечной целью!

Давайте еще раз подкрепим этимологическое понятие

cept о том, что корневое слово cept означает «взятые».

Удалось ли вам когда-нибудь придумать концепцию , или то, что тщательно «взято» в вашем уме, до того, как кто-либо еще подумал об этой идее? Тогда вы будете нести ответственность за con cept s in cept ion, «взятые» в самом начале. Тогда вы могли бы надеяться, что другие люди воспримут вашу идею или что они «примут» ее к себе для дальнейшего рассмотрения, а не отвергнут сразу.

Что это значит, если вы cept способны на что-то? Например, если вы sus cept способны к болезни, вы можете «захватить» ее, заразившись ею, несмотря на попытки вашей иммунной системы бороться с ней.

Теперь вы можете уверенно поместить корневое слово cept

в свой ре cept круг знаний, «взяв» его обратно в свой мозг и поместив его там на хранение. Вы больше не будете страдать от словесного де cept ion всякий раз, когда вы видите слово, в котором есть cept , потому что вы «взяли» быка за рога, чтобы никогда больше вас не «взяли» — нет ex cept ion!

  1. принять : «принято» к
  2. кроме : «взято» из
  3. исключительный : «взято» из обычного
  4. обман : «взято» из правды
  5. проницательный : тщательно «воспринять» свое окружение
  6. перехват : «взято» между источником и целью
  7. концепция : полностью «взяты» или захвачены в мозгу
  8. начало : «принято» в начале
  9. восприимчивый : «принятый» обратно к себе
  10. восприимчивый : может быть «взят» под номером
  11. емкость : емкость, в которую что-то «возвращается» для хранения

Четыре типа морфем: свидетельство афазии, переключение кода и овладение вторым языком

  • DOI:10. 1515/LING.2000.021
  • Идентификатор корпуса: 144005036
 @article{MyersScotton2000FourTO,
  title={Четыре типа морфем: признаки афазии, переключение кода и овладение вторым языком},
  автор={Кэрол Майерс-Скоттон и Дженис Л. Джейк},
  журнал={Лингвистика},
  год = {2000},
  объем = {38},
  страницы={1053-1100}
} 
  • К. Майерс-Скоттон, Дж. Л. Джейк
  • Опубликовано в 2000 г.
  • Лингвистика
  • Лингвистика

В этой статье представлены эмпирические данные, подтверждающие новую модель классификации морфем, называемую моделью 4-M. Эта модель подчеркивает идею о том, что леммы, лежащие в основе разных типов морфем, становятся заметными на разных уровнях производства. Это объясняет их различное распределение. Хотя модель 4-M классифицирует морфемы, это в первую очередь модель доступа к морфемам. Аргумент состоит в том, что конкретные воплощения морфем классифицируются как следствие механизмов… 

Посмотреть через издатель

Пересмотр 4-м модель: выборы кодов и морфем на абстрактном уровне

  • C. Myers-Scotton, J. L. Jake
  • Linguistics

  • 2017
  • 1140140505
  • 2017
  • 11401401405
  • 2017
  • 1140140140505. двуязычных составляющих в кодовом переключении частота определенных типов морфем зависит от того, как они избираются на абстрактном уровне языкового производства.

    Кри-английское внутрисентенциальное переключение кода: проверка морфосинтаксических ограничений модели Matrix Language Frame

    • Hussein Al-Bataineh, Sailem Abdelhady
    • Лингвистика

      Открытая лингвистика

    • 2019

    . общая поддержка трех принципов.

    Гомофония и морфология: акустика S в конце слова в английском языке 1

    Недавние исследования показали, что гомофонные лексемы демонстрируют систематические фонетические различия (например, Gahl 2008, Drager 2011), что имеет важные последствия для моделей речевого производства, таких как Levelt et …

    Переключение кодов как билингвальная лексическая стратегия

    • Лунсин Вэй, Сюэсинь Лю
    • Лингвистика

    • 2020
  • 2020

Одно из наиболее важных предположений, лежащих в основе этих стратегий, заключается в том, что они делают лексикобильные стратегии, чтобы сделать их лексически двуязычными. предполагаемые значения лексически-понятийно и семантико-прагматически реализуются.

Когда границы пересекаются: оценка данных о языковой убыли с двух точек зрения*

Это исследование объясняет долговременную селективную утрату морфо-синтаксических и содержательных компонентов L1 (русского языка) у первых иммигрантов в США. происходящие данные…

Переключение кодов как проекция двуязычных лемм в контакте

  • Лунсин Вэй
  • Лингвистика

  • 2020

В отличие от большинства предыдущих исследований переключения кодов (CS), в которых основное внимание уделяется структурному описанию конфигураций переключения кодов (CS). возможно) или переключенные элементы (т. е. какие элементы…

Языковой контакт: почему системные морфемы аутсайдеров сопротивляются передаче

  • C. Myers-Scotton
  • Лингвистика

  • 2008

В статье предполагается, что тип морфемы, который происходит только от одного из языков, участвующих в кодовом переключении, также сопротивляется передаче или репликации между языками в других контактных явлениях, что называется системной морфемой «аутсайдер». Модель 4-М.

Предсказание распределения морфем на поверхностном и абстрактном уровне: случай неконечных глаголов Embedded Language в пушту-английских двуязычных данных

  • А. Хан, Н. Бухари, Амина Халид, Сайед Насир Аббасс
  • Лингвистика

  • 2019

предсказать взаимосвязь эмпирических данных и их выбор на абстрактном уровне.

Происходит ли утрата языка по принципиальному структурному пути? 1 . 1 Модель абстрактного уровня

  • Мари К. Джонс
  • Лингвистика

  • 2018

В этом исследовании изучаются вызванные контактом изменения в языке джерриа, находящемся под серьезной угрозой исчезновения нормандского сорта, на котором в настоящее время говорит около 1% населения Джерси, одного из Британских Нормандских островов. Сегодня…

Единицы в кодовом переключении: свидетельство мультиморфемных элементов в лексиконе

  • А. Бэкуса
  • Языкознание

  • 2003

Исследования, включающие в себя несколько примеров комбинаций слов, часто встраиваемых вставочные коды языка встречаются вместе в предложениях матричного языка. В этой статье диапазон…

SHOWING 1-10 OF 13 REFERENCES

SORT BYRelevanceMost Influenced PapersRecency

Unequal election of morphemes in adult second language acquisition

  • Longxing Wei
  • Linguistics

  • 2000

The paper bases its analysis on a cross — секционный анализ усвоения английского языка носителями японского и китайского языков на основе модели классификации морфем, первоначально предложенной для объяснения других двуязычных явлений, модели 4-М (Майерс-Скоттон и Джейк 19).99а).

Обработка статей и местоимений при апрамматической афазии: доказательства французского

  • G. Jarema, A. Friederici
  • Психология

    Brain и Language

  • 1994

IT продемонстрировал, что это продемонстрировано, что это продемонстрировано, что это продемонстрировано, что это продемонстрировано, что это продемонстрировано, что это продемонстрировано, что это продемонстрировало, что это продемонстрировано, что это продемонстрировано, что это продемонстрировало. обычно хорошо сохраняется у франкоязычных аграмматических пациентов, что опровергает утверждение о том, что доступность грамматической информации, закодированной в элементах закрытого класса, является функцией их участия в распределении тета-ролей.

Рецепция речи при афазии Брока

  • Д. Шанквейлер, С. Крейн, П. Горрелл, Б. Таллер
  • Психология

  • 1989

группа нормальных испытуемых, использующих онлайн-задачу оценки грамматичности, в которой аномалия связана с элементами словарного запаса закрытого класса, результаты согласуются с мнением о том, что источником аграмматической работы не является потеря синтаксических знаний.

Sensitivity to inflectional morphology in aphasia: A real-time processing perspective

  • A. Friederici, J. Wessels, K. Emmorey, U. Bellugi
  • Biology, Linguistics

    Brain and Language

  • 1992

Смешение кодов, языковые вариации и лингвистическая теория: Данные из языков банту☆

  • Э. Бокамба
  • Лингвистика

  • 1988

Доказательства модели параллелизма и множественного числа в голландском языке0129

  • Р. Баайен, Т. Дейкстра, Р. Шредер
  • Языкознание

  • 1997

Сохраняются ли в ментальном лексиконе правильные морфологически сложные слова? Ответы на этот вопрос варьировались от полного списка до синтаксического анализа каждого обычного сложного слова. Мы исследовали роль…

Теория лексического доступа в речеобразовании

  • У. Левелт
  • Биология

    COLING

  • 1996

Модель может обрабатывать некоторые из основных наблюдений в области речевых ошибок (основная эмпирическая область для большинства других теорий лексического доступа), и теория открывает новые пути подхода к мозговой организации производства речи с помощью высокоинтеллектуальных методов. изображения с временным разрешением.

Какими сложными могут быть симплексные слова

  • Р.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *