Как делают фонетический разбор слова: делают — фонетический (звуко-буквенный) разбор слова

Как научить ребенка делать фонетический разбор слова

Достаточно трудная тема для учеников — фонетический разбор. В этой статье с помощью трех видео-уроков мы поможем вам научить этому ребенка раз и навсегда.

Вначале разберемся, для чего делают звуко-буквенный анализ и что нужно знать для выполнения разбора:

Отлично! Мы научились различать букву и звук и узнали основные их характеристики.

Второй шаг — звуко-буквенный анализ. Смотрим короткое видео:

Наконец, мы готовы к самому главному — к разбору!

Давайте разберем слово «лягушка». Внимание на экран:

Надеемся, статья была вам полезна. Учитесь с удовольствием!

Регистрируйте ребенка в «Экспресс-версию» школы 60 минут и пусть ваш ребенок учится с удовольствием.

Девиз экспресс-версии: сохранить и приумножить знания. В ней мы разбираем все темы класса простым и понятным языком. 

Всего за 30 дней ребенок повторит программу целого класса и сможет устранить пробелы в знаниях.

Вам понравилась статья? Сохраните себе на стену, чтобы не потерять

Похожее

Как правильно делать фонетический разбор слова. И объясните пожалуйста почему по два раза

написати есе за афоризмом,,Хороші книги схожі між собою: вони правдивіші за життя. Пліз. поможіть срочно​

ПОЖАЛУЙСТА ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ОЧЕНЬ СРОЧНО ПОЖАЛУЙСТА ПОМОГИТЕ УМОЛЯЯЯЮ ОООЧЕНЬ СРОЧНО!!! два текста и выполните задание.Текст АЛюбовь к родному краю … , знание его истории — основа, на которой только и может осуществляться рост духовной культуры всего общества. Культура как растение: у нее не только ветви, но и корни. Чрезвычайно важно, чтобы рост начинался именно с корней.Сохранение обычаев, фольклора, музыки каждой местности необходимо для сохранения культуры страны. Даже удвоив, утроив число музейных работников, мы не сможем все сберечь, ничего не растерять. Это по силам только армии энтузиастов-краеведов. Краеведческие кружки могут стать маленькими культурными центрами в небольших городах и селах. Их не заменить столичными театрами и музеями.Краеведение принадлежит к комплексным наукам. По типу оно близко к географии, но география обходится без оценок — она «спокойнее», строже, бесстрастнее. Краеведение оценивает значительность происшедших на той или иной территории событий, связанных с этой местностью людей, ценность архитектурных и археологических памятников, красоту пейзажей.

Биолог, исследующий явления жизни, не вносит нового начала в сам объект исследования. Литературоведение и искусствоведение открывают что-то новое для читателей, зрителей, слушателей, но это «новое», если оно, конечно, верно, не вносит в предмет ничего сверх замысла творца, автора.Иное дело краеведение. Оно придает местности, не имеющей «авторского происхождения», историзм, открывает в ее прошлом, хотя бы и очень недавнем, что-то совершенно новое, ценное. Когда мы узнаем, кто жил в том или ином доме, для нас этот дом наполняется духовным содержанием. Преобразуется и город, чью историю мы познаем. Краеведение учит людей не только любить свои родные места, но и знанию о них, приучает интересоваться историей, искусством, литературой, повышать свой культурный уровень. Это самый массовый вид науки: в сборе материалов могут участвовать и большие ученые, и школьники. Сохранять нужно все памятники данной местности, независимо от того, какому народу они принадлежат. Каждый город — это синтез нескольких культур.
(По Д.С. Лихачеву)Текст ВВ школе села Баянды в Мангистау для изучения краеведения уже установили юрту, в ней школьники смогут ознакомиться с убранством, предметами быта.«Я очень рада, что такой предмет, как краеведение, ввели в учебную программу. В Мангистауской области находится треть от всех исторических памятников Казахстана – не зря этот регион называют музеем под открытым небом. Поэтому очень сложно было вместить такой объёмный материал в один учебник. Теперь школьники с малых лет будут знать историю и культуру своего края», – говорит заместитель директора СШ №3 села Баянды Кумис Тобышева.Предмет краеведение с этого учебного года будут изучать школьники с 5 по 7 класс. На него выделено 20 часов за эти три года.Главное отличие предмета в том, что в каждом регионе будет свой учебник. В Мангистауской области такие книги уже выпустили, вскоре их распределят по школьным библиотекам. Над учебником работали учёные, краеведы, археологи, сотрудники музеев и учителя. Краеведение объединяет материалы по четырём дисциплинам: истории, литературе, географии и музыке.
Ранее учебники по краеведению для 5-7 классов презентовали в Алматы. Учебник охватывает 1000-летнюю историю города и даже события, произошедшие совсем недавно. В книге упоминается и архитектор Ян Гейл, разработавший план реконструкции центра города. Есть и страница о жизни и трагической смерти фигуриста Дениса Тена.Издательство «Алматыкітап баспасы» выпускает семь учебников по новому предмету: об Астане, Алматы, Карагандинской, Актюбинской, Туркестанской, Алматинской и Жамбылской областях.Задание. Используя информацию из обоих текстов и свое собственное мнение, напишите эссе-аргументацию (170-200 слов) на тему «Роль краеведения в образовании школьников». НА ФОТО ДИСКРИПТОР​

1. Синтаксический разбор предложения. Неподалёку в лесу громко пела какая-то птица.2. Выписать словосочетания и сделать его синтаксический разбор. Как … -то вечером мы прогуливались по дачному шоссе.3. Морфологический разбор местоимения «какая-то»4. Словообразовательный разбор. хозяйственную, пошли5. Морфемный разбор.

платочке, положил​

Помогите сделать все пункты 381 задания, пожалуйста 9 класс

Составь цепочки родственных слов (существительное, глагол,прилагательное, наречие).Друг -Красота -Удивлять -Организация -Смеяться -Письмо -​

Напишите эссе на тему Имеет ли человек право на выбор музыки которая ему нравится?

В каких глаголах основа прошедшего времени определяется без отделения суффикса –л?(Запиши форму прошедшего времени (с большой буквы без точки в конце) … . Например: «Нёс» (от нести).)Обрати внимание, что в ответе буква ё пишется с двумя точками над ней. При отрицательном ответе запиши «Нет» без кавычек и точки в конце.)Беречь.Горевать.Пожалуйста, скажите ответ.

Аааааааааааааааааааааааааааа! Помогите пожалуйста! Понимаете, надо переписать, но и проверить орфограммы! В скобках написать проверку! Дам 35 баллов!

1. Выдели обращения в предложениях. а) Этот спектакль,Митя, не может пройти без тебя. б)Не бойся, царевич, моих преданных слуг.

в) Дорогой, ты не забы … л про завтрашний концерт? г)Куда ты направляешься, путник? д)Папа, я поймал настоящего жука! 2. Выдели обращения в предложениях: а) Дорогие участники экскурсии, мы встречаемся у касс в 17.00. б) Пациент Иванов, подойдите в кабинет к врачу. в) Поздравляю тебя с днем рождения, любимая доченька! г) Проходите, дорогие гости, чувствуйте себя как дома. 3. Выбери обращения в предложениях: а) Что тебя так насмешило, Арсений? б) Арсений, подай мне, пожалуйста, телефон. в) Максим и Арсений, наверное, придут по позже. г) Мой друг Арсений, как и ты, любит морковные пироги. д) Дружище, Арсений не придет, не жди его!

Выбери наречия, которые имеют сравнительную степень.Образуй сравнительную степень. Используй: необходимо,красиво, однажды, низко, давно, рано, поздно, … горячо, темно,твёрдо, быстро, обычно, неожиданно, удобно, высоко, прекрaсно,ужaсно.​

Как делается фонетический разбор

Услышанные звуки не совпадают с написанными. Это происходит из-за соседних букв, ударения и иных факторов. Поэтому у нас 33 буквы, а звуков гораздо больше. Звук является первоосновой любого языка. Звуки составляют слова, из которых мы строим предложения.

Фонетический разбор слова подразумевает анализ буквенно-звукового состава. В работе лучше придерживаться определенной схемы.

План фонетического разбора слова

  1. Записываем слово.
  2. Делим на слоги. Ставим ударение.
  3. Указываем возможности переноса части слова на другую строку.
  4. Транскрибируем.
  5. Даем характеристику каждому звуку отдельно: звонкий, гласный, твердый, безударный и прочее.
  6. Подсчитываем количество букв и звуков в слове.
  7. Отмечаем случаи несоответствия звука букве.

В процессе речи с буквами случаются всевозможные процессы. 

Гласные звучат чисто только, когда стоят под ударением. В безударном положении со звуком происходят изменения в связи со слабой позицией. Например, в слове «снегурочка» гласные «е», «о» безударные и произносится соответственно: [и], [а].

Следует учитывать правила языка во время анализа.

Гласная «е», стоящая после согласной в слове «бремя», смягчает ее, сама произносится [э].
«Ё» в начале слова является йотированной и обозначается двумя звуками. Пример, слово «ёлка» транскрипция будет [й’олка].
Сочетание «сч» обозначает звук [щ’]. Гласная «е» после мягкого и твердого знаков будет йотированной и обозначает звук [й’э]. Поэтому «счастье» транскрипция будет: [щ’ас’т’й’э].

Во процессе фонетического разбора необходимо произнести слово вслух и вслушаться, чтобы не упустить каких-либо тонкостей.

Фонетический разбор слова морковь

  1. Морко́вь;
  2. мор-ковь, на второй слог падает ударение, два слога;
  3. Единственный вариант переноса: мор-ковь;
  4. Транскрипция: [маркоф’];
  5. Характеристика звуков:

М – [м] – согласный, твердый, звонкий, непарный; 
О – [а] – гласный, безударный;
Р – [р] – согласный, твердый, звонкий, непарный;
К – [к] – согласный, твердый, глухой, парный;
О – [о] – гласный, ударный;
В – [ф’] – согласный, мягкий, глухой, парный;
Ь — нет звука.

В слове 7 букв, а звуков 6.

Мягкий знак звука не образует.

Что такое фонетический разбор? | Полезная информация для всех.

Что такое фонетический анализ слова?

  • Фонетический анализ слова

    Фонетический анализ слова — это его анализ с точки зрения звуковой структуры. Само слово фонетика означает науку, изучающую звуковую структуру языка. Фонетический анализ

    — это разбивка слова на звуки, которыми оно произносится, и сравнение с буквами, которыми оно написано.

    Видео.

  • Фонетический синтаксический анализ — это анализ звуковой структуры слова. Сама наука фонетика — это раздел лингвистики, в котором изучаются звуки, слоговые части и ударения. Фонетический синтаксический анализ — графическое представление соответствия букв, используемых для написания слова, и звуков, которые в конечном итоге произносятся.

  • Фонетический анализ слов — это анализ слова по слогам, по звукам, по количеству букв и количеству звуков в данном слове.

    Впервые мы сталкиваемся с фонетическим анализом слова в школе в конце шестого класса.

    Существует определенный план фонетического анализа слова:

  • Фонетический анализ слова включает выделение слогов с указанием их количества в слове. Есть возможность трансфера. Сделан акцент. Гласная буквы определяется ударным ударом и прописывает все гласные в слове. Последний шаг — указать количество звуков и букв.

  • С практической точки зрения фонетический разбор слова — это разбор слова на слоги и последующий разбор по звуку. При фонетическом разборе слова обычно составляется транскрипция. Фонетический анализ слова обычно проводится в колонке, где описывается каждый звук. Вы должны написать, мягкий или твердый, звонкий или глухой, гласный или согласный. Вот фонетический анализ слова quot; homelandquot ;:

Идеограмма в предложении

Расщепленное предложение — это предложение, в котором некоторая часть перемещена из своего нормального положения в другое место, чтобы придать ей больший акцент. Расщепленные предложения помогают нам сосредоточиться на определенной части предложения, чтобы сделать акцент на том, что мы хотим сказать. Мы используем расщепленные предложения, чтобы связать то, что уже понято … предложение, которое также можно назвать слитным предложением. Продолжительные предложения обычно создаются, когда вы пытаетесь скоординировать предложения, но не используете правильную пунктуацию. Неправильное использование продолжающихся предложений — распространенная проблема среди испытуемых из-за влияния китайского языка.

Идеограмма — это «смысловой знак», который ясно передает определенное сообщение через узнаваемый символ.Лучшим примером идеограммы, вероятно, является знак минус: понимают, что это означает вычитание. Смайлик — это современный пример идеограммы; размещение изображения смеющегося лица в конце предложения в тексте позволяет Знаете ли вы, как построить предложение на английском языке? В этом уроке вы выучите основные части простого предложения или независимого предложения. Понимание того, как эти разные части предложения вместе образуют смысл, поможет вам лучше писать по-английски.

Оптическое качество фонетической записи картинок можно оценить, только зная определенное количество идеограмм и предложений.Не идеограммы, специально подобранные для демонстрации качества этого особого письма, а лучше базовый набор из 350 слов, равномерно охватывающий все общие темы. Egypt Hieroglyphics 2018. Это совершенно новая версия, которая теперь работает на Windows 10, MAC, iPad, Android и всех мобильных телефонах. Существует более 1100 иероглифических иллюстраций, включая 450 примеров египетских слов и более 650 иероглифов из списка Гардинера.

-Идеограмма Сэмюэля Джонсона (ID-EE-uh-gram, AI-dee-) существительное 1. Символ или символ, представляющий идею или вещь, без выражения произношения определенного слова или слов для этого, как в дорожном движении. знак, обычно используемый для обозначения «парковка запрещена» или «парковка запрещена».«В следующих предложениях испытуемые показаны красным. Обратите внимание на то, что предмет часто, но не всегда, является первым в предложении. На дереве у основания сада сидела огромная черная птица с длинными синими перьями на хвосте. . Корейский мальчик 7-го класса, только что поступивший в FIS, отлично говорит по-английски.

предложения, которое также можно назвать слитным предложением. Продолжительные предложения обычно создаются, когда вы пытаетесь скоординировать предложения, но не используете правильную пунктуацию. Неправильное использование продолжающихся предложений — распространенная проблема среди испытуемых из-за влияния китайского языка.

Можно ли раскрыть авторский стиль посредством распространения слов?

Цитируемые работы

Аббаси и Чен 2005 Аббаси А., Чен Х. 2005. «Применение анализа авторства к сети экстремистских группировок». сообщения на форуме «. Интеллектуальные системы IEEE , 20 (5), 67-75.

Argamon et al. 2007 Аргамон С., Уайтлоу К., Чейз П., Хота С. Р., Гарг Н. и Левитан С. 2007. «Стилистическая классификация текста с использованием функциональных лексических характеристик.” Журнал Американского общества информационных наук и Technology , 58 (6): 802–822, апрель.

Барони и Ленчи 2010 Барони М. и Ленси А. 2010. «Распределенная память: общие рамки для корпусная семантика ». Компьютерная лингвистика , 36 (4): 673–721.

Buitelaar et al. 2014 Буйтелаар П., Аггарвал Н. и Тонра Дж.2014. «Использование семантики распределения для проследить влияние и подражание в романтической поэзии востоковедов ». В AHA! -Конкурс 2014 по открытию информации в тексте. ACL.

Берджесс и Лунд 1997 Берджесс, Курт и Кевин Лунд. 1997. «Представление абстрактных слов и эмоциональных коннотации в многомерном пространстве памяти ». Труды Общество когнитивных наук. 1997.

Часки 2005 Часки К.E. 2005. «Кто за клавиатурой? Указание авторства в цифровом формате доказательные расследования ». Международный журнал цифровых доказательств , 4 (1).

De Vel et al. 2001 Де Вель О., Андерсон А., Корни М. и Мохай Г. 2001. «Разработка содержания электронной почты для автора. идентификационная криминалистика ». Запись Sigmod ACM , 30 (4): 55–64.

Deerwester et al. 1990 Дирвестер, Скотт; Дюмэ, Сьюзен Т.; Фурнас, Джордж У .; Ландауэр, Томас К .; Харшман, Ричард. 1990. «Индексирование с помощью скрытого семантического анализа». Журнал Американского общества информации Наука . 41 (6): 391–407

Dell’Orletta et al. 2014 Делл’Орлетта Ф., Вентури Г. , Чимино А., Монтемани С. 2014. «T2k2: a система для автоматического извлечения и систематизации знаний из тексты.”В LREC, страницы 2062–2070.

Ферт 1957 Ферт Дж. Р. 1957. «Способы смысла». Статьи по лингвистике.

Frantzeskou et al. 2006 Францеску Г., Стамататос Э., Грицалис С. и Кацикас С. 2006. «Эффективно идентификация авторов исходного кода с использованием информации байтового уровня ». В Труды 28-й Международной конференции по Программная инженерия (стр. 893-896).

Gamon et al.2004 Гамон М. 2004. «Лингвистические корреляты стиля: авторская классификация с особенности глубокого лингвистического анализа ». В Труды 20-й международной конференции по вычислительной технике. Лингвистика , стр. 611. Ассоциация компьютерной лингвистики.

Грант 2007 Грант Т. Д. 2007. “ Количественная оценка доказательств для судебно-медицинской экспертизы авторства ». Международный журнал речи, языка и Закон , 14 (1), 1-25.

Grieve 2007 Grieve J. 2007. «Количественное указание авторства: оценка методов». Литературные и лингвистические вычисления , 22 (3): 251–270, Может.

Холлидей 1994 Холлидей М. А. К. 1994. Функциональная грамматика. Лондон: Эдвард Арнольд.

Харрис 1970 Харрис З. С. 1970. Распределительная структура. Springer.

Herbelot 2015 Herbelot A. 2015. «Семантика поэзии: распределенное прочтение.” Цифровая стипендия в области гуманитарных наук , 30 (4): 516–531.

Херст и Фейгуина 2007 Херст Г. и Фейгуина О. 2007. «Биграммы синтаксических меток для Дискриминация авторства коротких текстов ». Литературные и лингвистические вычисления , 22 (4): 405–417, Сентябрь.

Холмс 1994 Холмс Д. И. 1994. «Указание авторства». Компьютеры и гуманитарные науки , 28, 87–106.

Холмс 1998 Холмс Д. И. 1998. «Эволюция стилометрии в гуманитарных науках». Литературные и лингвистические вычисления, 13 (3), 111-117.

Юола 2004 Юола П. 2004. « Специальный конкурс авторства ». В Труды Объединенной конференции Ассоциации компьютеров и гуманитарных наук и Ассоциации литературных и лингвистических Computing (стр. 175-176).

Коппель и Шлер 2004 Коппель М. и Шлер J. 2004. «Проверка авторства как одноклассная проблема классификации ». В г. двадцать первая международная конференция по машинному обучению , стр. 62. ACM.

Крушевский и Барони 2014 Крушевский Г. и Барони М. 2014. «Из мертвых попугаев — плохих питомцев: изучение эффекты модификаторов в фразах существительных.” Лексическая и вычислительная семантика (* SEM 2014), стр. 171.

Ландауэр 2007 Ландауэр, Томас К. 2007. «LSA как теория значения». Справочник латентно-семантического анализа 3 (2007): 32.

Landauer and Dumais 1997 Landauer, Thomas К. и Сьюзен Т. Дюмэ 1997. «Решение проблемы Платона. проблема: Теория латентно-семантического анализа приобретения, индукции и представление знаний.” Психологический обзор 104.2 (1997): 211.

Lenci 2008 Lenci A. 2008. «Распределительная семантика в лингвистических и когнитивных исследованиях». Итальянский лингвистический журнал , 20 (1): 1–31.

Ли и др. 2006 Ли Дж., Чжэн Р. и Чен Х. 2006. «От отпечатка пальца до отпечатка записи». Сообщения ACM , 49 (4): 76–82.

Миллер и Чарльз 1991 Миллер Г. А.а также Чарльз В. Г. 1991. «Контекстные корреляты семантических сходство ». Язык и когнитивные процессы , 6 (1): 1–28.

Мостеллер и Уоллес 1964 Мостеллер Ф. и Уоллес Д. Л. 1964. «Заключение и оспариваемое авторство: Федералист ». Эддисон-Уэсли.

Рудман 1997 Рудман Дж. 1997. «Состояние исследований атрибуции авторства: некоторые проблемы и решения.” Компьютеры и гуманитарные науки , 31 (4): 351–365.

Schütze 1992 Schütze H. 1992. «Измерения значения». В Supercomputing’92, Труды, страницы 787–796. IEEE.

Schütze 1993 Schütze H. 1993. «Пространство слов». Прогресс в области нейронной информации Системы обработки 5. Citeseer.

Stamatatos 2006 Stamatatos E. 2006. «Указание авторства на основе подпространства набора функций. ансамбли.” Международный журнал по искусственному интеллекту Инструменты , 15 (05): 823–838.

Stamatatos 2009 Stamatatos E. 2009. «Обзор современных методов установления авторства». J. Am. Soc. Инф. Sci. Technol. , 60 (3): 538–556, Маршировать.

Stamatatos et al. 2000 Стамататос Э., Факотакис Н., Коккинакис Г. 2000. «Автоматический текст. категоризация по жанру и автору.” Компьютерная лингвистика , 26 (4): 471–495.

Stamatatos et al. 2001 Стамататос Э., Факотакис Н., Коккинакис Г. 2001. «Компьютерная указание авторства без лексических мер «. Компьютеры и гуманитарные науки , 35 (2): 193–214.

Teng et al. 2004 Тэн Г., Лай М.С., Ма Дж. Б. и Ли Ю. 2004. «Поиск авторства электронной почты на основе SVM для компьютера». криминалистика.”В машинном обучении и кибернетике, 2004. Труды Международная конференция 2004 г., том 2, страницы 1204–1207. IEEE.

Узунер и Кац 2005 Узунер О. и Кац Б. 2005. «Сравнительное исследование языковых моделей для книги и признание автора. » В обработке естественного языка — IJCNLP 2005, страницы 969–980. Springer.

Van Halteren et al. 2005 Ван Халтерен Х., Баайен Х., Твиди Ф., Хаверкорт М. и Нейт А. 2005. «Новый методы машинного обучения демонстрируют существование человека стилом ». Журнал количественной лингвистики , 12 (1): 65–77.

Йоль 1938 Юл Г. У. 1938. «О длина предложения как статистическая характеристика стиля в прозе, с заявление о двух случаях оспаривания авторства ». Биометрика , 30, 363-390.

Йоль 1944 Йоль Г. У. 1944. статистическое изучение литературной лексики. Кембриджский университет Нажмите.

Чжао и Цобель 2005 Чжао Ю. и Цобель Дж. 2005. «Эффективная и масштабируемая атрибуция авторства с использованием служебные слова. » В Поиск информации Технология , страницы 174–189. Springer.

Zheng et al. 2006 Чжэн Р., Ли Дж., Чен Х. и Хуанг З. 2006. «Рамки для определения авторства онлайн-сообщения: особенности стиля письма и классификация техники. » Журнал Американского общества информационных наук и Technology , 57 (3): 378–393, февраль.

Ципф 1932 Ципф Г. К. 1932. Избранные исследования принципа относительной частоты в язык. Издательство Гарвардского университета, Кембридж, Массачусетс.

РУКОВОДСТВО ПО ПРОЦЕДУРЕ ЭКСПЕРТИЗЫ (TMEP)

ОФИС по патентам и товарным знакам США

октябрь 2018 г.

Предисловие

Руководство по процедуре экспертизы по товарным знакам (TMEP) может быть бесплатно загружено из США. Веб-сайт Управления товарных знаков (USPTO): http://www.uspto.gov/trademark/guides-and-manuals/tmep-archives .

Руководство публикуется с целью предоставить поверенным, занимающимся экспертизой товарных знаков в ВПТЗ США, заявителям на товарные знаки, а также поверенным и представителям заявителей на товарные знаки, справочную информацию о методах и процедурах, связанных с судебным преследованием заявок на регистрацию знаков в ВПТЗ США.В Руководстве содержатся руководящие принципы для поверенных, проводящих экспертизу, и материалы, касающиеся информации и толкования, а также излагаются процедуры, которым должны или уполномочены следовать поверенные при рассмотрении заявок на регистрацию товарных знаков.

Поверенные по экспертизе товарных знаков будут руководствоваться применимым законодательством, Правилами использования товарных знаков, решениями, приказами и уведомлениями, изданными заместителем министра торговли по интеллектуальной собственности и директором Управления по патентам и товарным знакам США, уполномоченными или их заместителями. Комиссары.Политики, изложенные в этой редакции, заменяют любые предыдущие политики, изложенные в предыдущих редакциях, руководствах по изучению или любом другом заявлении политики Office, в той степени, в которой существует конфликт.

Всегда приветствуются предложения по улучшению формы и содержания Руководства. Их следует направлять по электронной почте на адрес [email protected] или по адресу:

Уполномоченный по товарным знакам

Внимание: редактор, Руководство по процедуре экспертизы товарных знаков

P.O. Box 1451

Alexandria

Virginia

22313-1451

Catherine P.Каин

Редактор

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *