Фонетический разбор детский слова: «Детский» фонетический разбор слова по составу

«Развивающие карточки — игра «Морской бой». Фонетический разбор слова».

Подготовила:

воспитатель

МБДОУ «Детский сад № 5 «Сказка»

г. Рассказово, Тамбовская обл.

Юмашева Антонина Михайловна,

первая квалификационная категория.

Материал предназначен для педагогов ДОУ, учителей логопедов. Игра может быть использована для обучения детей с разным уровнем развития.

Детям с ОВЗ карточки цветного изображения помогут более точно ориентироваться в таблице, определять букву.

Актуальность: Игра способна усилить впечатление, придать позитивному содержанию занятия особый, необычный вид. Располагает ребенка к поиску, рождает интерес, способствует формированию умственных способностей.

Все развивающие карточки — игра «Морской бой» представлены в презентации.

Арбуз – самое любимое всеми лакомство особенно в жаркие летние дни. Родина арбуза – Южная Африка, в России о нем узнали в VIII веке. Арбуз это ягода, имеет множество семян внутри плода, снаружи тонкая кожица и сладкая мягкая, сочная мякоть.

Цель: познакомить детей с новым качеством использования игры «Морской бой».

Задачи:

— Учить соотносить стороны, находить нужную точку поиска.

— Развивать память, воображение, глазомер.

— Развивать умение детей делать фонематический разбор слова.

— Активизировать словарь.

Материал: развивающие карточки на каждого ребенка, слайдовая презентация Развивающие карточки — игра «Морской бой», азбука.

Предварительная работа: игры в игру «Морской бой».

Форма проведения: игра, элемент занятия.

Тип занятия: изучение, закрепление материала.

Возраст: дети 6-7 лет.

Время проведения: 5-6 минут.

Интеграция образовательных областей:

Речевое развитие.

Познавательное развитие.

Ожидаемые результаты:

Дети научатся по-новому, использовать игру, которая будет способствовать развитию глазомера, зрительной памяти, формированию умственных способностей.

1 вариант.

Выполнение задания с детьми ОВЗ на закрепление букв алфавита, навыков чтения и звуко-слогового анализа. 

1 вариант

Задания:

1. Отгадать загадку, составить рассказ.

2. Найти слово в таблице по принципу игры «Морской бой».

3. Сколько слогов в слове?

4. Сколько гласных в слове?

5. Сколько согласных в слове?

6. Найти ударный слог.

Для этих детей необходима вначале подсказка, поэтому следует начинать с определения слова.

Слайд № 2. Загадка, рассказ.

Не тигр, а полосатый;

Не морж, а усатый;

Не мед, а сладкий;

Не мяч, а каткий. (Арбуз)

Рассказ детей об арбузе, чем он им нравится, составить 2-3 описательных рассказа, следить за правильным произношением слова арбуз.

Слайд № 3. Работа с карточкой.

— Ребята вы знаете и играете в игру «Морской бой», но у нас сегодня, не корабли в клеточках, там сейчас живут буквы.

— Возьмите каждый свою карточку, рассмотрите её, вспомните правила игры «Морской бой». Наверху карточки написано задание, сочетание букв и цифр, это зашифрованный путь к домикам с буквами из которых состоит наше искомое слово – арбуз. Буквы на карточке слева, цифры вверху.

— Найдем первую букву, она спряталась под сочетанием Б-1 и это буква А.

— Далее по тому же принципу пересечения линий слева и сверху, находим остальные буквы.

— Воспользуемся азбукой, будем выкладывать найденные буквы на столе.

— И так первое задание выполнено.

Слайд № 4. Проверочный.

— Проверим, правильно ли мы действовали, какое получилось слово?

Воспитатель просит не спешить и правильно произнести слово арбуз.

Уточняет, что в конце слова звук [з].

Дети произносят арбуз, выделяя звук [з].

Слайд № 5. Сколько слогов в слове?

(В слове арбуз два слога ар-буз).

Слайд № 6. Сколько гласных и согласных звуков в слове?

В слове арбуз две гласные буквы [а], [у].

— Почему у нас два гласных звука и два слога?

(Сколько гласных, столько и слогов в слове).

— Сколько согласных в слове? (три согласные буквы [р], [б], [з]).

В слове арбуз 5 букв и 5 звуков.

Слайд № 7. Найдем ударный слог

(Ударение падает на второй слог).

2 вариант.

Выполнение задания с детьми, владеющими навыками чтения.

С этими детьми можно начать работу со слайда № 3, затем слайд № 2, № 4, № 5, № 6, № 7.

2 вариант

Задания:

1. Найти слово в таблице по принципу игры «Морской бой».

2. Дети загадывают загадки, рассказывают об арбузе.

3. Сколько слогов в слове?

4. Сколько гласных в слове?

5. Сколько согласных в слове?

6. Найти ударный слог.

Далее на усмотрение педагога можно усложнить задание, предложить детям выложить звуковую схему слова, дать характеристику каждого звука, рассказать все, что они знают о каждом звуке.

При работе с обеими группами детей сделать обязательное уточнение, что при произношении слова арбуз в конце звук [з] оглушается, потому, что он согласный, глухой парный. Предложить детям проверочное слово, сказав один арбуз, а на поле растут арбузы. Дети знакомы с этим правилом, знают, что такое согласный, глухой парный звук.

Рекомендовано использовать на занятии такие слова, как арбуз, мороз, только если дается слово из готовых букв, дети видят правильное написание, соответственно будут правильно произносить.

Примечание: Номера слайдов представленных в материале соответствуют номерам в презентации «Развивающие карточки — игра «Морской бой».


Презентация Развивающие карточки — игра «Морской бой»
PPTX / 512. 36 Кб

Источники:

https://rastenija.org/arbuz-eto-yagoda-ili-frukt/    Арбуз

http://forarchipeople.ru/?p=1413     Загадки

http://phoneticonline.ru/арбуз      Фонетический разбор слова

Лингвистические детективы: системный фонологический анализ детской речи

До сих пор в нашем обсуждении звуковых нарушений речи у детей мы рассматривали различия между реляционным и независимым анализом и подробно рассматривали анализ места, голоса и манеры. , реляционный анализ.

В этой статье, третьей части нашей серии из четырех частей, мы более подробно рассмотрим системный фонологический анализ детской речи, или SPACS. Затем мы завершим серию, объединив все это в обсуждении, которое поможет вам выбрать правильный анализ для правильной ситуации.

SPACS сочетает в себе независимый и реляционный анализ, чтобы предоставить как описание звуковой системы ребенка, так и объяснение их звуковой системы относительно звуковой системы взрослого. SPACS анализирует детскую речь так, как будто неупорядоченная звуковая система — это родной язык ребенка — то, о чем родители говорят годами.

Основное различие между SPACS и PVM (и другими реляционными анализами) заключается в более широком сравнении системы с системой, в отличие от более узкого сравнения звука со звуком при анализе ошибок. Это различие отражается следующим образом:

1. Определяется производство ребенком одного звука для нескольких целевых звуков и кластеров взрослых. Это показывает соответствие «один ко многим», характерное для фонологического расстройства.

2. Более целостное описание звуковой системы ребенка возможно, поскольку соответствие «один-ко-многим» включает все целевые звуки и группы, издаваемые ребенком как единый звук, независимо от места, манеры или звонкости.

Поскольку не существует заранее определенного или конечного числа категорий ошибок или ярлыков, используемых для описания ошибок ребенка, идентификация шаблонов ошибок не основана на наборе отдельных независимых списков ошибок по месту, манере или звучанию .

Таблицы свертывания фонем

Подобно форме анализа PVM, таблица свертывания фонем SPACS упорядочивает согласные по манере, а затем по месту в категориях манеры. Глухие родственные согласные перечислены первыми. Есть два рабочих листа свертывания фонем: один для начала слова и один для конца слова. Важно использовать правильную форму, потому что не все английские согласные произносятся в обоих положениях. Например, /ŋ/ встречается в конце слова, но не в начале слова.

Рабочий лист также разделяет шесть категорий английской манеры произношения согласных на основные различия классов шумных и сонорных звуков:

  • Возмущающие звуки — смычные, фрикативные и аффрикаты
  • Соноранты — назальные, жидкости и средства для скольжения

Обратите внимание, что вверху есть столбцы, в которых указаны «Детский» и «Взрослый». Это представляет собой сопоставление звуковых систем ребенок:взрослый. Есть два набора этих столбцов, так что два разных свертывания фонем могут быть выполнены на одном рабочем листе.

Как выполнить анализ SPACS

1. Начните с рабочего листа свертывания фонемы, начинающегося со слова.

Разблокируйте бесплатный раздаточный материал Word-Initial: Phoneme Collapse!

Наслаждайтесь загрузкой

Наслаждайтесь бесплатной копией «Word-Initial: Phoneme Collapse».

Загрузить

2. Определите звук, который ребенок часто использовал для ряда различных целевых звуков в начальной позиции слова. Напишите этот звук в строке под колонкой «Ребенок».

3. Для каждого целевого звука и кластера, которые ребенок воспроизвел со своей ошибкой, напишите целевой звук (не ошибка ребенка) в строке рядом с целевым звуком. Например:

Продолжить через все одноэлементные цели для взрослых, которые были созданы ребенком с их ошибкой. Включите кластеры, созданные дочерней ошибкой.

4. Продолжайте изображать преобладающие коллапсы фонем, выявленные в начальной и конечной позициях слова.

5. После того, как вы сопоставили детские соответствия «один ко многим» со звуковой системой взрослых, подсчитайте количество взрослых фонем и кластеров, которые были воспроизведены ребенком как одиночный звук, например, 1: 17 фонемный коллапс.

6. Наденьте шляпу лингвистического детектива, чтобы определить принципы организации, которые ребенок использует в своей языковой/звуковой системе.

Будет фонетическое сходство между фонетическими свойствами детской продукции по отношению к взрослым целям. Начиная с синглетонов, каково фонетическое сходство всех целевых звуков взрослых? Подпадают ли они под одну манеру, такую ​​как смычные или фрикативные? Более вероятно, что взрослые мишени будут проходить через категории манер и попадать либо в основное классовое подразделение шумных, либо в сонорные звуки. Есть ли что-то еще, что похоже на звуки взрослых целей? Например, все ли они озвучены?

Теперь посмотрите на заменитель ошибки ребенка. Напоминает ли он фонетические характеристики взрослых целей? То есть, если взрослые цели являются звонкими препятствиями, ошибка ребенка также будет звонким препятствием.

Затем просмотрите кластеры, которые были свернуты до единственной дочерней ошибки. Каково фонетическое сходство между кластерами взрослых? Имеют ли все они хотя бы один общий согласный, например, смычный (/dr/, /gl/, /kw/, /st/)? Это также будет напоминать ошибку ребенка. Например, ошибочное производство ребенком /g/ является остановкой.

Набор данных и пример анализа SPACS предоставлены в курсе MedBridge «Оценка и дифференциальная диагностика нарушений речи у детей» для ребенка «Адам».

Сравнение PVM и SPACS

Как и анализ PVM, SPACS также является простым и быстрым анализом. Форма обеспечивает хорошее визуальное представление преобладающих моделей ошибок ребенка.

Однако, в отличие от PVM, ошибки ребенка не будут фрагментированы на несколько различных фонологических процессов. Например, в упомянутом выше курсе у Адама произошло сжатие фонем 1:18 препятствующих слов и кластеров до [g]. Этот коллапс одной фонемы потребовал пяти разных фонологических процессов, чтобы зафиксировать одни и те же ошибки: остановку, фонирование, озвучивание, деаффрикацию и сокращение кластеров. Это подчеркивает разницу между:

(a) более широкое межсистемное сравнение SPACS по сравнению с узким сравнением звука и звука PVM и
(b) дочерний анализ SPACS, который не использует заранее определенное и конечное число ярлыков для описания ошибок ребенка, включенных в анализ PVM для взрослых.

Наглядная диаграмма коллапса фонем позволяет легко выбрать объекты воздействия и описать звуковую систему ребенка родителям и учителям. Наконец, SPACS не только дает более экономное описание паттернов ошибок ребенка (например, коллапс одной фонемы по сравнению с пятью фонологическими процессами), но также дает объяснение паттернам ошибок. В примере с Адамом он не смог воспроизвести все целевые звуки в начальной позиции слова, но он распознал сходство между звуками, сгруппировал все целевые шумовые и стоп-кластеры взрослых и воспроизвел их на своем языке, т. е. стоп [г]. То, что могло выглядеть как идиосинкразические ошибки (например, [g] вместо /f/), теперь явно объясняется коллапсом его фонем.

Может потребоваться некоторое время, чтобы отточить свои навыки лингвистического детектива в определении фонетического сходства между звуковыми системами ребенка и взрослого. Формы помогут. Вы можете освежить свои фонетические навыки и обратиться к таблице согласных IPA для английских согласных.

CHILDES English Bernstein Ratner Corpus

CHILDES English Bernstein Ratner Corpus

Нэн Бернштейн Ратнер
Науки о слухе и речи
Мэрилендский университет
[email protected] сайт

Стенограммы с возможностью просмотра

Скачать стенограммы

Ссылка на папку мультимедиа

Информация о цитировании

    Бернштейн, Н. (1982). Акустическое исследование речи матерей к дети, изучающие язык: анализ артикуляционных гласных характеристики . Неопубликованная докторская диссертация. Бостонский университет.

    Бернштейн Ратнер, Н. (1984a). Паттерны модификации гласных в материнский. Журнал детского языка, 11 , 557–578.

    Бернштейн Ратнер, Н. (1984b). Использование фонологических правил в отношениях мать-ребенок речь. Журнал фонетики, 12 , 245-254.

    Бернштейн Ратнер, Н. (1985). Диссоциации между длительностью гласных и формантными частотными характеристиками.

    Журнал исследований речи и слуха, 28 , 255–264.

    Бернштейн Ратнер, Н. (1986). Продолжительность сигналов, которые отмечают границы предложений у матери ребенка речь. Журнал фонетики, 14 , 303–309.

    Бернштейн Ратнер, Н. (1987). Фонология речи родителей и детей. В К. Нельсон и А. Ван Клеек (ред.), Детский язык, 6 . Хиллсдейл, Нью-Джерси: Лоуренс Эрлбаум.

    Бернштейн Ратнер, Н., и Пай, К. (1984). Более высокий тон в детском лепете не универсальный: акустические свидетельства из киче майя. Детский журнал Язык, 11 , 515–522.

В соответствии с правилами TalkBank любое использование данных из этого корпуса должно сопровождаться хотя бы одной из вышеуказанных ссылок.

Участники

Участниками стали девять пар мать-ребенок. следуют в течение 4-5 месяцев каждый. Каждая диада имеет три стенограммы. Все матери были женщинами с высшим образованием. коренные американцы с мужьями-белыми воротничками. Дети (все девочки) колебались в возрасте от 1,1 до 1,9 лет при первом тейпировании. Возраст каждого child размещаются в самой первой строке каждого файла стенограммы. Три детей начали исследование в доязыковом возрасте (Кей, Амелия, и Дейл). Трое начали как пользователи «голофрастического» языка (Элис, Синди, и Мари). Трое начали и закончили как производители высказываний из нескольких слов. (Лена, Гейл и Энни). Эти имена не соответствуют перечисленным либо в Бернштейне (1982) или некоторых последующих статей, в связи с просьба CHILDES предоставить псевдонимы. Дети в каждом из первых две группы добились значительного лингвистического прогресса в более высоком языке этапы в процессе обучения

Процедура

Дети и их матери играли примерно по 45 минут на каждом занятии с тот же набор игрушек (кубики, мягкие игрушки, куклы, книги и т.
далее). Большинство сессий сопровождались беседой с родителями. Эти интервью собраны в подкаталоге под названием «интервью». Цель интервью состояла в том, чтобы собрать выборку матерей. речи для сравнения с состоянием матери и ребенка. Для того, чтобы получить бывшие образцы слов мать-взрослый, чтобы соответствовать слову мать-ребенок состояние, допрос иногда блуждал. Кроме того, для экономии время транскрипции, ответы матерей на вопросы даны, но комментарии следователя опущены.

Запись

Эти стенограммы были получены из аудиозаписи с катушки на катушку. взаимодействия, проводимые в звуконепроницаемой игровой комнате в Массачусетсе Научно-исследовательская лаборатория электроники Технологического института в 1979 г. и 1980. Первоначальный запрос касался фонетических характеристик материнская речь. Качество аудиозаписей как матерей, так и детям очень хорошо. Матери носили петличные микрофоны с Sony™ ECM-50 и взаимодействия были записаны на пленку Revox™ A77. Эти записи будут доступны любому исследователю, который запросит их, с при условии, что исследователь получит своего рода признание авторства для последующих исследований, полученных на их основе, и что затраты на материалы и работу по дублированию лент несет запрашивающая сторона.
Исследователь.

Языковые навыки детей не были в центре внимания исследования, проведенные на сегодняшний день с использованием этих образцов. В результате, хотя были предоставлены фонетические транскрипции детей, они очень грубо. Учитывая пресловутую сложность получения достоверности в транскрипция доязыковых и ранних дочерних фонетических строк, это рекомендуется, чтобы любой исследователь, заинтересованный в проведении фонологического анализ данных детей, запрос оригиналов аудиокассет. дети расшифровываются в UNIBET с минимальной детализацией. Создавать единообразия и как можно меньше вчитываться в детские вывод, большинство детей транскрибируются фонетически, даже когда их продукция, по-видимому, соответствует взрослым формам. Большая часть чего-либо детские произведения фонетические, а не фонематические, учитывая возраст детей. Некоторые записи старших детей включают обычная английская орфография.

Разные примечания

Амелия была неидентичный близнец. Речь ее матери к другой девочке-близнецу тоже была записано за 6 месяцев, но не предоставлено.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *