Фонетическая транскрипция счет: Фонетический разбор слова и звуко-буквеннный анализ

Содержание

Слова «счет» морфологический и фонетический разбор

Объяснение правил деление (разбивки) слова «счет» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «счет» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «счет».

Слово счет по слогам

Содержимое:

  • 1 Как перенести слово «счет»
  • 2 Морфологический разбор слова «счет»
  • 3 Разбор слова «счет» по составу
  • 4 Сходные по морфемному строению слова «счет»
  • 5 Синонимы слова «счет»
  • 6 Антонимы слова «счет»
  • 7 Ударение в слове «счет»
  • 8 Фонетическая транскрипция слова «счет»
  • 9 Фонетический разбор слова «счет» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
  • 10 Предложения со словом «счет»
  • 11 Сочетаемость слова «счет»
  • 12 Значение слова «счет»
  • 13 Как правильно пишется слово «счет»
  • 14 Ассоциации к слову «счет»

Как перенести слово «счет»

Счёт

Морфологический разбор слова «счет»

Часть речи:

Имя существительное

Грамматика:

часть речи: имя существительное;
одушевлённость: неодушевлённое;
род: мужской;
число: единственное;
падеж: именительный, винительный;
отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что?

Начальная форма:

счёт

Разбор слова «счет» по составу

сприставка
чёткорень
øнулевое
окончание

счёт

Сходные по морфемному строению слова «счет»

Сходные по морфемному строению слова

  • сбой
  • сброс
  • связь
  • сглаз
  • склон
  • Синонимы слова «счет»

    1. онколь

    2. корсчет

    3. контокоррент

    4. конто

    5. лоро-конто

    6. ностро-конто

    7. лоро

    8. пересчет

    9. расчет

    10. накладная

    11. факторинг

    12. субсчет

    13. спецсчет

    14. телесчет

    15. кредит

    16. цифирь

    17. результат

    18. документ

    19. аккредитив

    20. ностро

    21. рекамбио

    22. дебет

    23. счетец

    24. приговор

    25. вран

    Антонимы слова «счет»

    1. кредитовое сальдо

    Ударение в слове «счет»

    Счё́т — ударение падает на слог с буквой ё

    Фонетическая транскрипция слова «счет»

    [щ’`от]

    Фонетический разбор слова «счет» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)

    БукваЗвукХарактеристики звукаЦвет
    С[щ’]согласный, глухой непарный, мягкий, шипящийС
    чне образует звукач
    ё[`о]гласный, ударныйё
    т[т]согласный, глухой парный, твёрдый, шумныйт

    Число букв и звуков:
    На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 4 буквы и 3 звука.


    Буквы: 1 гласная буква, 3 согласных букв.
    Звуки: 1 гласный звук, 2 согласных звука.

    Предложения со словом «счет»

    Всё это небезразлично, но в конечном счёте преходяще, наносно.

    Источник: С. И. Великовский, Грани «несчастного сознания». Театр, проза, философская эссеистика, эстетика Альбера Камю, 2015.

    В то время как мы отменяли старые методы регулирования, мы не делали ровным счётом ничего для того, чтобы решать проблемы, возникшие на рынках в XXI веке.

    Источник: Д. Ю. Стиглиц, Великое разделение. Неравенство в обществе, или Что делать оставшимся 99% населения?.

    По большому счёту, человек от этого только выигрывает.

    Источник: Н. А. Данилова, Диабет II типа. Как не перейти на инсулин, 2010.

    Сочетаемость слова «счет»

    1. в конечном счёте

    2. по большому счёту

    3. ровный счётом

    4. за счёт средств

    5. за счёт энергии

    6. за счёт использования

    7. номер счёта

    8. за чужой счёт

    9. открытие счёта

    10. счёт становится

    11. счёт идёт

    12. счёт потерял

    13. платить по счетам

    14. оплачивать счета

    15. сбиться со счёта

    16. (полная таблица сочетаемости)

    Значение слова «счет»

    СЧЁТ , -а (-у), предл. о счёте, на счету́, м. 1. Действие по глаг. считать1 (в 1, 2, 3 и 5 знач.). Счет до ста. Обучение счету 321 и письму. Сбиться со счета. (Малый академический словарь, МАС)

    Как правильно пишется слово «счет»

    Правописание слова «счет»
    Орфография слова «счет»

    Правильно слово пишется: счёт

    Нумерация букв в слове
    Номера букв в слове «счет» в прямом и обратном порядке:

    • 4
      с
      1
    • 3
      ч
      2
    • 2
      ё
      3
    • 1
      т
      4

    Ассоциации к слову «счет»

    • Матч

    • Гол

    • Оплата

    • Тайм

    • Перечисление

    • Финал

    • Четвертьфинал

    • Накопление

    • Налогоплательщик

    • Полуфинал

    • Взнос

    • Выплата

    • Бюджет

    • Выписка

    • Платёж

    • Страхование

    • Банка

    • Взыскание

    • Манчестер

    • Квитанция

    • Сборная

    • Учёт

    • Финансирование

    • Дубль

    • Ливерпуль

    • Уплата

    • Возмещение

    • Очко

    • Дебют

    • Кредитор

    • Банк

    • Премьер-лига

    • Наличные

    • Уефа

    • Пожертвование

    • Сумма

    • Держатель

    • Бухгалтерия

    • Валюта

    • Должник

    • Уведомление

    • Шайба

    • Тура

    • Баланс

    • Уменьшение

    • Поступление

    • Кредит

    • Раунд

    • Актив

    • Вклад

    • Предоставление

    • Фонд

    • Наличность

    • Расход

    • Динамо

    • Ничья

    • Банковский

    • Пенсионный

    • Лицевой

    • Бухгалтерский

    • Бюджетный

    • Кредитный

    • Товарищеский

    • Валютный

    • Банковый

    • Конечный

    • Денежный

    • Финальный

    • Отборочный

    • Инвестиционный

    • Швейцарский

    • Штрафной

    • Гостевой

    • Налоговый

    • Предусмотренный

    • Коммунальный

    • Ежемесячный

    • Итоговый

    • Текущий

    • Обыграть

    • Оплачивать

    • Сбрасывать

    • Оплатить

    • Сбиться

    • Переиграть

    • Списать

    • Завершиться

    • Застраховать

    • Достигаться

    • Дебютировать

    • Обеспечиваться

    • Одержать

    • Забить

    • Проиграть

    • Осуществляться

    • Заморозить

    • Отыграть

    • Сбиваться

    • Уплатить

    • Разгромить

    Опубликовано: 2020-07-07

    ЧаВо по Фонетическому Транскриптору | Lingorado

    1. Как это работает?
    2. Ничего не понимаю, некоторые слова почему-то не переводятся!
    3. В транскрипции какие-то точки-запятые сверху и снизу,. . скобки,.. Как это понимать?
    4. У вас одна транскрипция, а в словаре другая. Не знаю кому теперь верить!
    5. У вас такая транскрипция, а в гуглопереводчике это слово звучит по-другому.
    6. Копирую в MS Word, а там квадратики. Спасите-помогите!
    7. Сделайте, чтобы транскрипция с подстрочником копировалась в Word! Копируется не пойми что!
    8. Что значит «Учитывать слабую позицию»?
    9. Транскрипция — это хорошо. Но где перевод?
    10. А можно как-нибудь прослушать произношение слов?
    11. Мне кажется, я знаю, как улучшить транскрипцию русскими буквами!
    12. Я задал вопрос в комментариях, но мне лень было его чётко и однозначно сформулировать. Я полагаюсь на ваши телепатические способности.

    1. Как это работает?

    Этот онлайн-сервис переводит в фонетическую транскрипцию связный английский текст. Это значит, что:

    1. транскрибируются не только словарные формы слов, но и любые производные формы;
    2. транскрипция слов зависит от контекста.
      «Number two» — [ˈnʌmbə tuː], но «number eight» — [ˈnʌmbər eɪt].
      «The cat» — [ðə kæt], но «the hour» — [ði ˈaʊə].

    Если вам нужно получить транскрипцию отдельных слов целым списком, то слова должны быть либо разделены знаками препинания, либо находиться каждое на отдельной строке. В этом случае транскриптор интерпретирует каждое слово как отдельный фрагмент и игнорирует контекст.

    2. Ничего не понимаю, некоторые слова почему-то не переводятся!

    Включить в словарную базу абсолютно все существующие слова не под силу ни одному словарю. Ненайденные слова выделяются красным цветом, регистрируются и наиболее часто повторяющиеся время от времени добавляются в словарь (если это действительно существующее английское слово). В числе ненайденных слов обычно оказываются специальные термины и имена собственные. Тем не менее, на сегодняшний день, больше двух третей таких красных слов это результат орфографических ошибок при вводе исходного текста. Так что, если слово не транскрибировалось, первым делом проверьте есть ли такое слово вообще в английском языке. В особенности это касается «ненайденных» слов из школьного репертуара.

    3. В транскрипции какие-то точки-запятые сверху и снизу,.. скобки,.. Как это понимать?

    «Маленькие запятые» — это знаки ударения. В английском произношении различается основное и вторичное ударение. «Запятая» вверху строки — это основное ударение, внизу — вторичное. Знаки ударения ставятся перед ударным слогом. Например, [ˌɪntəˌnæʃnlaɪˈzeɪʃ(ə)n].

    Символы заключенные в круглые скобки могут игнорироваться при произношении. Например, слово [ˈjɒgə(ː)t] может произноситься и как [ˈjɒgət], и как [ˈjɒgɜːt]. Когда варьируется длительность гласного, как в этом примере, в транскрипции даётся любой гласный из пары короткий-длинный: [ə] — [ɜː], [ɪ] — [iː], [ʊ] — [uː], и т.д.

    Другой частый пример — это выпадающий нейтральный безударный звук [ə]: [ˈɒft(ə)n] может произноситься [ˈɒftn] или [ˈɒftən].

    4. У вас одна транскрипция, а в словаре другая. Не знаю кому теперь верить!

    Расхождения в транскрипции между разными словарями можно разделить на несколько категорий:

    • Разные диалекты. Возможно, вы просто сравниваете британскую транскрипцию с этого сайта с американским словарём. В американском английском есть несколько специфичных звуков и для него используется соответствующий набор символов. Например, британскому гласному [əʊ] соответствует американский [oʊ]. Или скажем, символ длительности гласных [ː] редко используется с американским произношением. И т.д.
    • Разный набор символов фонетической транскрипции. Тут у каждого словаря свои мотивы. Для британского произношения на этом сайте используется набор символов для британского нормативного произношения. В числе наиболее частых расхождений:
      • [ɛ] вместо [е]. На той же странице в Википедии смотрим раздел с гласными. Обратите внимание на звёздочку рядом с [e] в таблице монофтонгов и сноску под таблицей: «В большинстве словарей указывается как /e/, на самом деле верный вариант — [ɛ~e̞]. » Ещё одна причина использовать для звука [ɛ] отдельный символ — он произносится иначе, чем [e-] в дифтонгах [eɪ] и [eə]. А здесь развёрнутые аргументы в пользу использования символа [ɛ] (на английском).
      • [-i] в конце слова вместо [-ɪ]. Для этого транскриптора выбран первый вариант из соображений, что, строго говоря, в слове «city», например, две гласные произносятся и звучат не одинаково — [sɪti]. В то же время конечный гласный не такой длинный, как [i:]. Кембриджский словарь тоже использует [i] в конце слова.
      • апроксимант [ɹ] вместо дрожащего [r]. Строго говоря, в английском языке звук «r» — апроксимированный (в отличие от дрожащего русского «р») и в МФА для него есть специальный символ [ɹ]. Тем не менее, в подавляющем большинстве английских словарей используется символ [r].
      • Ещё немного о различиях в наборах фонетических символов — тут, тут и в более систематизированной форме тут.
    • Несущественные фонетические различия. Есть ряд примеров, когда вариации в произношении настолько незначительны и нестабильны, что выбор определяется составителем конкретного словаря, изменениями в языке и прочими второстепенными факторами. Большинство таких случаев так или иначе связаны с редукцией.
      • Редуцированные формы слов. В некоторых словарях может быть указана редуцированная форма слова. Например, [ˈɔːlwɪz] вместо полной формы [ˈɔːlweɪz] для слова «always». Вы можете сообщить о таких случаях в комментариях. Мы стараемся учитывать все варианты произношения, если только они не являются узко диалектными.
      • Переход безударной [ɪ] в [ə]. Например, слово «interest» может произноситься и как [ˈɪntrɪst], и как [ˈɪntrəst] — безударная [ɪ] в аналогичных случаях часто редуцируется в [ə] либо в силу диалектных отличий, либо из-за изменений в языке.
      • Выпадающий [ə]. Нейтральный безударный [ə] (шва) подвержен дальнейшей редукции вплоть до полного выпадения. Поэтому слово «dangerous», например, может транскрибироваться как [‘deɪnʤrəs], [‘deɪnʤərəs] или [‘deɪnʤ(ə)rəs], что по сути одно и то же.
    • Неправильная транскрипция. Безусловно, в любой словарь могут вкрасться ошибки, в том числе и в наш. Если вы увидите на этом сайте слово с сомнительной транскрипцией и сообщите нам об этом в комментариях, то мир станет немножечко лучше благодаря вам. 🙂

    5. У вас такая транскрипция, а в гуглопереводчике это слово звучит по-другому.

    Расхождения вполне возможны, если вы смотрите британскую транскрипцию, поскольку переводчик Гугла воспроизводит американское произношение.

    6. Копирую в MS Word, а там квадратики. Спасите-помогите!

    У вас проблема со шрифтами. Прочитайте «Техническое примечание» внизу этой страницы в Википедии:

    Большинство символов МФА не включены в наиболее широко используемый шрифт Times New Roman (хотя они включены в версию, поставляемую с Windows Vista), — шрифт, используемый по умолчанию для латиницы в Internet Explorer для Windows. Чтобы просмотреть символы МФА в этом браузере, вы должны настроить его на использование шрифтов, которые включают расширенные символы МФА. К таким шрифтам относятся Lucida Sans Unicode, который поставляется с Windows XP; Gentium, Charis (SIL), Doulos (SIL), DejaVu Sans или TITUS Cyberbit, которые свободно доступны, или Arial Unicode MS, который поставляется с Microsoft Office.

    Специальные символы должны отображаться правильно без дальнейших конфигураций в Mozilla Firefox, Konqueror, Opera1, Safari и большинстве других современных браузеров.

    Шрифты с поддержкой МФА можно найти здесь.

    7. Сделайте, чтобы транскрипция с подстрочником копировалась в Word! Копируется не пойми что!

    Опция с подстрочником выравнивает каждое слово относительно его транскрипции с помощью веб-разметки, и потому выглядит так, как она выглядит, только на странице сервиса в браузере. Для того, чтобы получить аналогичный «подстрочник» в Ворде, есть другое решение.

    Если вы транскрибируете отдельные слова или короткие фразы, разбитые по строкам, то вместо «подстрочника» вам нужно выбрать опцию «Параллельно с оригиналом». В этом случае текст и транскрипция будут показаны бок о бок и выравнены по абзацам, но при копировании в Word каждая строка транскрипции окажется под оригиналом (хотя и без выравнивания по словам).

    Аналогично с длинным текстом, — перед транскрибированием вы можете разбить его клавишей Enter на короткие строчки-абзацы, затем выбрать опцию «Параллельно с оригиналом», скопировать оба столбца, вставить в Ворд — вуаля, у вас получилась транскрипция подстрочником в Ворде.

    8. Что значит «Учитывать слабую позицию»?

    Некоторые служебные слова могут произноситься в связной речи по-разному в зависимости от позиции в предложении. Подробнее здесь.

    9. Транскрипция — это хорошо. Но где перевод?

    Поскольку этот сайт даёт транскрипцию связного английского текста, а не отдельных слов, то и перевод логично было бы давать связный. Это задача совсем другого порядка сложности, но мы не теряем надежды. 🙂

    Кроме того, у этого сервиса интернациональная аудитория, т.е. перевода только на русский язык будет недостаточно.

    Что касается использования бесплатных переводческих API, то все известные нам сервисы накладывают суточные ограничения по бесплатному трафику, которые этот сайт перекрывает за пару часов. Так что, пока в поиске.

    10. А можно как-нибудь прослушать произношение слов?

    В версии для устройств Apple озвучка уже давно есть. Здесь на сайте озвучка реализована скорее в тестовом варианте, а именно нужно иметь ввиду два момента:

    1. Синтез речи в веб-браузерах разрабатывается не так давно, техстандарты ещё не вполне устоялись, и не все браузеры поддерживают эту технологию. Если ваш браузер поддерживает, то вы увидите кнопки воспроизведения над транскрибированным текстом.
    2. Даже браузеры с поддержкой синтеза речи делают это пока далеко не идеально. Наиболее работоспособная реализация у Safari (7-й версия и старше). Chrome (с версии 33) тоже в принципе воспроизводит речь, но не очень хорошо контролирует воспроизведение: не полностью воспроизводит длинные предложения, слабо справляется с паузой/возобновлением и т. п. Firefox обещает поддержку с версии 45. В текущей версии (42) поддержка есть только под Windows, но она откровенно неудовлетворительна, и вам нужно будет включить флаг media.webspeech.synth.enabled в about:config.

    Иными словами, совершенствование этой функции транскриптора в большей степени зависит от дальнейшего развития самой технологии и её будущей поддержки в браузерах. Держим за них кулачки.

    11. Мне кажется, я знаю, как улучшить транскрипцию русскими буквами!

    Русскими буквами невозможно адекватно передать полный набор английских звуков. Мы старались добиться максимального приближения к английскому звучанию и в то же время максимального удобства чтения для тех, кто совсем не знаком с английским языком.

    Скажем, гласный [ɛ] в слове «bed» не такой открытый, как русский «э». К тому же буква «э» и так уже занята под сразу несколько других более открытых английских гласных. Таким образом, слово «never» — [ˈnɛvə], в котором второй гласный намного более открытый, чем первый, мы записываем не [ˈнэвэ], а [ˈневэ]. По крайней мере такая запись не вводит в заблуждение, будто в обоих слогах один и тот же звук.

    Другой пример, транскрипция «уёлд» для слова «world» — это попытка отразить полугласный [w] и ни на что в русском языке непохожий напряжённый гласный [ɜː].

    Мы посчитали оправданным ограничиться исключительно существующими в русском алфавите буквами (за исключением знаков ударения), поскольку любая компетентная попытка адаптировать кириллицу (или любой другой алфавит) завершилась бы созданием международного фонетического алфавита, который, к счастью, уже изобретён.

    12. Я задал вопрос в комментариях, но мне лень было его чётко и однозначно сформулировать. Я полагаюсь на ваши телепатические способности.

    Отлично, мы готовы! Эра Водолея и всё такое. Ответ вам тоже отправим телепатически. (Если у вас сломался приёмник, то попробуйте всё же внятно сформулировать свой вопрос в комментариях.)

    определение, произношение, транскрипция, словоформы, примеры

    существительное
    - цифра или буква, обозначающая качество (особенно успеваемость учащегося) (синоним: оценка, отметка)

    какова была ваша оценка за домашнее задание?

    — письменная форма музыкального произведения; партии для разных инструментов расположены на отдельных нотоносцах на больших страницах

    он изучил партитуру сонаты

    - число, выражающее достижения команды или отдельного человека в игре или соревновании

    счет был от 7 до 0

    - набор из двадцати членов

    счет был разослан, но вернулся только один пытался обвинить жертву, но его успех на этот счет был сомнительным

    - факты о реальной ситуации

    он не знал счет

    - сумма к оплате (как в ресторане или баре)

    добавить это к моему счету и я’ договоримся позже

    - небольшой поверхностный порез (особенно надрез, сделанный для подсчета) (син. : скотч)
    - обида, достаточно сильная, чтобы оправдать возмездие (син.: обида, обида)

    сведение счетов 009

    - акт подсчета очков в игре или спорте

    победный счет был получен менее чем за минуту до конца игры

    - соблазнение, завершившееся половым актом типичный пример мужского сленга

    глагол
    - набирать очки в игре (синоним: попадание, подсчет)

    Команда хозяев забивала много раз

    - оставлять небольшие следы на поверхности метка, выемка)

    надрезать глину перед обжигом

    - сделать знаки подчеркивания (синоним: пометить)
    - написать партитуру для
    - побудить к сексу (синоним: заставить, соблазнить)

    Ты забил прошлой ночью? ?

    - получить определенное число или букву, обозначающую качество или производительность

    Она набрала высокие баллы за SAT
    Он набрал 200

    - присвоить оценку или ранг в соответствии с чьей-либо оценкой (син. : оценка, отметка)

    оценка эссе SAT

    90 103 Дополнительные примеры

    Музыку к фильму написал известный композитор.

    Она дважды забила в игре.

    Каждый правильный ответ оценивается в два балла.

    В американском футболе тачдаун приносит шесть очков.

    Кто забьет в игре?

    Судьи будут оценивать выступления на основе их художественных и технических особенностей.

    Кто из судей забьет сегодня?

    Когда меня ограбили, на мне было около счета.

    Они набрали пять очков против команды гостей.

    Она набрала десять очков для своей команды.

    Джима нетрудно переубедить в споре.

    Новый спектакль имел большой успех.

    Набери долг Тому.

    Произведение написано для фортепиано, струнных и ударных.

    В перерыве счет был один-все.

    Фразовые глаголы

    забить — удалить, как бы протирая или стирая

    Словоформы

    глагол
    Я/ты/мы/они:
    баллов он/она/оно:
    баллов настоящее причастие: оценка
    прошедшее время: набрал
    причастие прошедшего времени: набрал

    существительное
    единственное число: оценка
    множественное число: баллы

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФОНЕТИЧЕСКОЙ ТРАНСКРИПЦИИ ДЛЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ПРОИЗНОШЕНИЯ СТУДЕНТОВ | Irawan

    ССЫЛКИ

    Burns, A. (2003). Ясно говоря: произношение в действии для учителя. Сидней: Национальный центр преподавания и исследований английского языка Университет Маккуори.

    . (2010). Проведение практических исследований в преподавании английского языка. Нью-Йорк: Рутледж.

    Буссманн, Х. (2006). Языковой и лингвистический словарь Routledge. Лондон: Рутледж.

    Кастильо и Монтойя, М. (2016). Подготовка к интервью-исследованию: Уточнение протокола интервью. Качественный отчет. 21(5), 811-831.

    Кристалл, Д. (2008). Словарь языкознания и фонетики. Великобритания: Издательство Блэквелл.

    Далтон, Э. (1998). Обучение произношению. Лондон: Longman Group Ltd

    Furchan, A. (2004). Pengantar penelitian Dalam pendidikan. Джокьякарта: Пустака Пелахар

    Гилакджани, А. П. (2012). Изучение факторов, влияющих на английское произношение, обучение и стратегии обучения учащихся EFL. Международный журнал гуманитарных и социальных наук, 2 (3), 119-128.

    Гилберт, Дж. Б. (2005). Чистая речь. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

    Гилберт, Дж. Б. (2008). Обучение произношению с помощью просодической пирамиды. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.

    Хамман, К. и Кармен, С. (2005). Фонология и фонетика. Ольденбург: Ольденбургский университет.

    Хармер, Дж. (2000). Практика преподавания английского языка. Лондон: Longman Group Ltd.

    Hornby, A.S. (2014). Оксфордский словарь для продвинутых учащихся. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

    Хадсон, Дж. (2012). Звучание английского языка. Лондон: Студия произношения.

    Хансир А.А. (2015). Взаимосвязь между правописанием и произношением в английском языке. Язык в Индии, 15, 57-69.

    Кенворти, Дж. (1987). Обучение английскому произношению. Нью-Йорк: Longman Group Ltd.

    Kreidler, CW (2002). Знакомство с английской семантикой. Лондон: Рутледж.

    млн лет назад, Р. (2015). Роль произношения в оценке устной речи. Все тезисы и диссертации. Документ 4426. Бригам: Университет Бригама Янга.

    Мактаггарт, Р. (1994). Исследование совместных действий: вопросы теории и практики. Educational Action Research, 2(3), 313-337.

    Момпин, Дж.А. (2015). Фонетическая запись в преподавании и изучении иностранных языков: потенциальные преимущества и мнение учащихся. Исследования в области языка, 13 (3), 292-314.

    Пелттари, Дж. (2015). Использование фонематической транскрипции как метода обучения в финской школе. Неопубликованная дипломная работа, Университет Оулу, Оулу.

    Роуч, П. (1998). Английская фонетика и фонология. Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета.

    Сафари, Х., Шахрук, Дж., Мортеза, К. (2013). Влияние использования фонетической транскрипции слов в качестве сносок на улучшение произношения иранских учащихся, изучающих английский язык. Индийский журнал фундаментальных и прикладных наук о жизни, 3(2), 19-29.

    Солати, А. (2013). Влияние истории английского языка на неправильное правописание английского языка, MJAL, 5 (3), 201–207.

    Ваккарино Ф., Марджи К., Ники К. и Фрэнк С. (2006). Инициатива исследования действий.

    admin

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *