краткая биография, личная жизнь, вклад в литературу
Писать о поэтессе Галине Кузнецовой вряд ли стоит. Это имя ничего не скажет никому, кроме литературоведов и любителей творчества И. А. Бунина. Якобы удочеренная, а на самом деле – его любовница, она жила вместе с Иваном Алексеевичем и его женой во французском Грассе и Париже. К этой странной «семье» присоединился еще и никому не известный литератор Леонид Зуров. Пребывали они в Париже, но куда чаще – в Грассе, на вилле. Альпы с одной стороны, море – с другой. Не зря там была написана «Жизнь Арсеньева», роман, так восхищавший, например, Паустовского. Вдохновлена была и Галина, издавшая позже прозаическое произведение о том периоде своей жизни. Это стало самым значительным успехом ее творчества.
Киевское детство. Эмиграция
Родилась Галя на переломе веков, 10 декабря 1900 года. Именно в этот день в дворянской, с древними корнями, киевской семье родилась дочь, которой предстояло прожить очень непростую, противоречивую, полную трагических событий жизнь. Скоро они переехали с окраины украинской столицы на улицу, запомнившуюся ей прежде всего своими каштанами. Она носила название Левандовской. Через 18 лет окончила там же гимназию, женскую, конечно. Образование там давали хорошее, но вполне традиционное, классическое.
Жила она с матерью, которая вышла замуж второй раз, и с отчимом. Отношения между членами семьи были очень непростыми. Подробнее об этом можно узнать в «Прологе». Так называется автобиографический роман Г. Н. Кузнецовой. Есть невнятные, глухие упоминания об этом и в ее сохранившихся дневниках. Именно это стало главной причиной ее очень раннего замужества. Революцию она встретила уже замужней дамой. Избранником стал юрист и офицер Белой армии Дмитрий Петров. С ним она и отплыла в 1920 году в прибежище многих эмигрантов из России, Константинополь. Пароход, как и все подобные ему, был переполнен беглецами, отчаявшимися и не видящими будущего, но и настоящее России, большевистское, не приемлющими ни в каком виде. Может, это стало одним из поводов быстрого сближения Галины Николаевны Кузнецовой с Буниным? Но это произошло много позже, когда ей было уже почти 33 года.
Первым европейским городом для молодоженов стала Прага. Собственного дома, естественно, не было. Обитали в знаменитом эмигрантском общежитии. Эта «Словодарня» оставила след в судьбах многих беглецов из бывшей империи. Творчеством она пыталась заниматься давно и вот поступила в располагавшийся в Париже институт. Скоро туда, в романтическую французскую столицу, они и переехали. Этот город тоже славится своими каштанами, но в ее воспоминаниях они совсем не похожи на те, киевские, которые росли около дома ее детства.
Творчество
Стихи новой поэтессы тут же стали появляться в многочисленных тогда русскоязычных журналах. Писалась и проза: рассказы, этюды, новеллы. Критики хвалили, отзывы были вполне доброжелательными. Но поэтом с большой буквы Галина так и не стала. Стихи ее слишком холодны, хотя многие искусны. Со стороны формы претензий к ним не много. Только вот пропускать через описание собственные чувства и эмоции она так и не научилась. Да и можно ли этому научиться? Ее пейзажи акварельно прозрачны, но безлики, там нет автора.
Если сравнивать с живописью, это точное изображение увиденного, подобное фотографии. В ее творчестве не зря почти отсутствуют стихи о любви. Она и сама смутно понимала это. «Художник» – так называется повесть, где она пытается дать характеристику самой себе. Тем не менее ее стихи довольно высоко оценивал Вячеслав Иванов. Впрочем, оно и понятно. Ему было близко мистическое, символистское мышление автора. Поэзия Кузнецовой так и осталась разбросанной по журналам. Впрочем, для своего времени она начала довольно неплохо. В это время и произошло главное событие ее жизни.
Встреча, изменившая жизнь
Как свидетельствует биография, Галина Николаевна Кузнецова жила к тому времени вполне обеспеченно. Ладная, небольшого росточка, с хорошей фигурой, озорная. Так ее воспринимали многие, особенно на море, куда они с Дмитрием ездили, как только выдавалась такая возможность. Только самые близкие различали в ее глазах грусть. С Буниным они уже когда-то встречались. Он взял рукопись, которую ее просили передать, что-то сказал, и они расстались, не произведя один на другого ни малейшего впечатления.
Вторично и во многом заново они познакомились в 1926 году. На побережье был бархатный сезон. Она прогуливалась вдоль моря с поэтом Михаилом Гофманом. Ивану Алексеевичу было уже шестьдесят. Он пожал при встрече ее ладонь, она взглянула в его глаза. Этого оказалось достаточно для того, чтобы она почти сразу после возвращения домой ушла от мужа. Он совершенно не понимал, что случилось. Долго уговаривал ее одуматься, даже грозил смертью классику. После расставания долго приходил с цветами, приносил деньги. Все было бесполезно. Вероятно, он что-то понял и исчез навсегда, растворившись среди многочисленных земляков, живших в Париже.
Две женщины и Бунин
Началась новая жизнь вряд ли ожидавшей этого от судьбы Галины. Будучи давнишним поклонником творчества Бунина, Галина Николаевна Кузнецова теперь чувствовала себя загипнотизированной его личностью. Иногда она пыталась этому сопротивляться, начинала рвать его письма, но продолжалось это только до их следующей встречи. Мало что значило для нее и мнение других людей. Ведь слухи о романе сразу стали новостью номер один среди русской эмиграции. В большинстве их, конечно, осуждали. В том числе и Веру Николаевну Муромцеву, его жену. Как это, 30 лет отдать мужчине, пройти с ним через такие испытания, а теперь терпеливо сносить оскорбление, недоуменно улыбаясь знакомым? А что ей было делать? Женщина прекрасно осознавала, что без него жизни для нее не будет, как и для него без нее. Слишком многим связали их эти годы.
Вера Николаевна нашла невероятный, но во многом спасительный ход. Ее муж когда-то потерял ребенка от первой супруги. Мальчик пяти лет всего лишь за неделю сгорел от смертельно опасной тогда скарлатины. Больше детей не было. Так что же он нашел в этой больше похожей на молодую девчушку женщине? Ну конечно. Она заменила ему ребенка. В таком вот двойном качестве Галина и стала жить в их семье. Официально для посторонних – ученица мэтра и приемная дочь, на самом деле – любовница. Впрочем, что на самом деле происходило в треугольнике, вершиной которого был Бунин, не известно. Сам он дневники тех лет уничтожил, сжег.
Воспоминания
Хоть как-то намекнуть на истину, хотя бы во избежание сплетен, могла сама Галина. Самое лучшее и известное из ею созданного – «Грасский дневник», посвященный именно времени тесного общения троих героев этой статьи. Но она ни словом не обмолвилась об истинном отношении к Ивану Алексеевичу. Верная поклонница и ученица, которая выполняет поручения хозяев, составляет, если нужно, компанию во время прогулок, слушает рассуждения Бунина о литературе, осмеливаясь вставлять свои замечания далеко не всегда. Таков ее образ в этой книге.
Но прослеживается там и сложность такой, не совсем обычной, мягко говоря, ситуации. Характер хозяина дома был хорошо известен его жене. За годы совместной жизни она сумела к нему подстроиться, понимала, что он во всех ситуациях будет оставаться во главе угла. Раздражительный, язвительный, зачастую безжалостный к другим человек, который сам не меньше остальных страдал от своего эгоцентризма. Галина поняла все это далеко не сразу. Она пишет о его злости по поводу ее попыток самой заниматься литературой, о невозможности быть в его присутствии самой собой. Но она не понимает, как кажется, причин всего этого.
Четверо в одном доме
Еще необычнее и даже сумасброднее ситуация стала, когда Бунин пригласил жить с ними Зурова. Эту ситуацию Галина не утаивает, но тоже лишь частично. Этот человек был давно и безответно влюблен в В. Н. Муромцеву. Более того, Иван Алексеевич об этом знал. Пикантно, конечно. Не зря о низком моральном облике писателя любят писать и упоминать столь многие никогда его не видевшие коллеги по перу. Только все там было намного сложнее.
Постепенно она все более тяготилась несвободой. Иногда вырывалась в Париж, ходила на выставки, в музеи. Он в ответ глухо раздражался, сжимая кулаки от злости. Леонид, имеется в виду Зуров, не добавил гармонии в эту компанию. Он был очень неуравновешенным, пребывавшим в вечном унынии человеком. А Вера Николаевна только и делала, что жалела их всех: свою молодую соперницу, понимая ее тягу на волю, Леню, мужа. Попыток как-то изменить ситуацию она предпринять даже не пыталась.
Безысходность
В книге Галины Николаевны Кузнецовой (фото в статье) все чаще появляется слово «безысходность». Удушающее чувство всевластия над собой другого человека не дает ей жить, работать. Да и сам Бунин проговаривался жене о том, что вдвоем им бы было, наверное, лучше. Конечно, скучнее, но спокойнее. Усугублялось все дурным характером хозяина. За эти годы он умудрился рассориться почти со всем литературным сообществом русской эмиграции. Он на дух не переносил соперничества. Отсюда и его издевательские, становившиеся известными, замечания о поэтах и писателях Европы той поры. У них в доме практически перестали бывать гости. Ближайшие друзья и соседи в Грассе говорили, что не хотели бы видеть у себя всех их четверых сразу. Связывающая их и удушающая всех нить ощущалась сразу.
Пишет Галина Николаевна Кузнецова (1900-1976 гг.) и о бедности, которая становилась уже просто угрожающей. В этой ситуации надежда на получение Нобелевской премии становилась единственным, что обещало спасение. И как оказалось, именно поездка в Стокгольм станет спасением для всех четверых. Но до этого случилось знакомство с Федором Степуном, гостившим у них во время своей лекционной поездки. Он оказался одним из немногих, кого совершенно не смущал характер Бунина. Человек с искрометным юмором, любящий и умеющий спорить, он во всем практически с ним не соглашался, но Иван Алексеевич, что странно, это терпел. Присутствие гостя несколько разрядило обстановку, но он уехал к себе в Германию, и все вернулось на круги своя.
«Грасский дневник» — это шесть лет жизни женщины, которая, наверное, и не была способна на самостоятельные, сильные поступки. Она могла вырваться из ставшего почти тюрьмой дома, когда за ней ухаживал не оставивший ее равнодушной художник. Его фамилия была Сорин. Он не стал настаивать так решительно, как надо было в этом случае, а она не решилась порвать с прошлым.
Разрыв
В Стокгольм они поехали без Зурова. Возвращаться решили кружным путем, навестив сначала Степуна в Дрездене. Это и оказалось началом конца ставших уже невыносимыми для всех отношений. Дело в том, что у него в то время гостила сестра, талантливая и довольно известная певица, которая была ярой лесбиянкой. А Галина после стольких лет жизни с талантливейшим поэтом и прозаиком, но невыносимым человеком, пожалуй, в мужчину влюбиться была уже не в состоянии. Привыкшая к роли «ведомого» человека, она оказалась не в силах противостоять напору властной женщины, которая очаровала ее с первой встречи.
О жизни Маргариты Степун до встречи с Галиной известно не много. Она была из очень богатой семьи фабриканта. До 1917 года, скорее всего, жила в Москве. В эмиграции очень много выступала с концертами. Музыка, прекрасный голос новой знакомой, другая обстановка. Все это сыграло свою роль, и в Грасс вернулась уже другая Галина, которую Бунин внутренне не принимал. А вскоре Марга, как ее называли родственники и друзья, приехала к ним. Что происходило тогда в доме, известно из записей В. Н. Муромцевой. Гостью она называет особой самолюбивой, с трудным характером и завышенным самомнением. Но именно поэтому она вписывалась в их сложившуюся компанию. Впрочем, все уравновешивалось ее спокойным нравом. Бунин все больше раздражался по поводу дружбы Галины Николаевны Кузнецовой и Маргариты Степун (фото в статье), но терпел. По-настоящему он до конца не понимал, что происходит. Когда Маргарита Степун уехала, он пытался ввести отношения с «ученицей» в прежнее русло, но это было уже вряд ли возможно. Прошло совсем немного времени, и она тоже отправилась в Германию.
Для Бунина это стало крахом, потрясением. Он воспринимал поступок Галины Николаевны Кузнецовой, о личной жизни которой идет речь в статье, как предательство, оскорбление. А она понимала, что новое увлечение не оставило ей выбора. Отныне места для нее рядом с Яном, как его называла Вера Николаевна, не было. Ей нужно было самооправдание, и она его нашла в том, что после получения премии он уже не так нуждался в поддержке. Полного разрыва в отношениях, правда, не произошло. Жена классика действительно привязалась к ней, как к дочери. А во время гитлеровской оккупации обстоятельства сложились так, что влюбленные женщины были вынуждены жить все в том же грасском доме. Бунин попыток вернуть ее не предпринимал. Злился, недоумевал по поводу «странной пары», но почти смирился.
Новая жизнь
Маргарита была не так болезненно эгоистична, но во властности мало уступала Ивану Алексеевичу. Галя, по сути, осталась в таком же подчиненном положении, но не тяготилась им. Она стала более уверенной в себе, несколько преодолев свои комплексы, продолжила литературные занятия, публиковалась. Но первой скрипкой в этом дуэте была, конечно, Марга. Рассказы и стихи Галины Николаевны Кузнецовой вновь начали, хоть и не часто, брать в журналы, публиковать, но сколько-нибудь значительный статус она так и не обрела. Слишком много времени было упущено. «Грасский дневник» Галины Николаевны Кузнецовой вышел в Вашингтоне в 1967 году. Это было отдельное издание, сразу вызвавшее большой интерес. Несмотря на то что она решилась все-таки на разрыв отношений с Буниным, в сознании современников и потомков осталась только благодаря ему.
Еще в 1949 году Галина Николаевна Кузнецова и Маргарита Степун уехали в США. Личная жизнь обеих вполне устраивала. Они так до конца и остались вдвоем. С 1955 года работали в ООН, в русском отделе. Вместе со всеми сотрудниками через десять лет их перевели в Женеву. Последние годы местом проживания стал Мюнхен. Галина пережила Маргариту Августовну на пять лет. Не стало ее в 1976 году, 8 февраля. Похоронены обе в том же немецком городе.
Послесловие
Стоит упомянуть о судьбе других героев этой истории. Премиальных денег Бунина хватило не надолго. Последние годы писатель провел в нищете, которую не преувеличением будет назвать ужасающей. С людьми общался мало, а с писателями тем более. С возрастом он становился все более желчен и невыносим в отношениях. Но сблизился с советскими литераторами, даже подумывал о возвращении. Впрочем, его биография прекрасно известна всем. А в 1961 году, через 8 лет после кончины автора «Темных аллей», не стало его страдалицы-жены. Между прочим, все последние годы ей платили пенсию, приходившую из СССР. Это позволял статус жены русского писателя. Остался Зуров. К самостоятельной жизни он так и не приступил. Жил с Буниными. Очень тяжелое расстройство психики, так ни к чему и не приведшая литературная работа и кончина в психиатрическом приюте в 1971 году. Упокоился вместе с Иваном и Верой Буниными на известном могилами русских эмигрантов парижском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
Как Париж стал городом любви для русских писателей. История вторая. Иван Бунин и Галина Кузнецова — Статьи — Литература
Как Париж стал городом любви для русских писателей. История вторая. Иван Бунин и Галина Кузнецова
Обоих захватило страстное чувство. Не остановило их влечение друг к другу и то, что оба к тому времени состояли в браке: Бунин был женат на Вере Николаевной Муромцевой, а Галина была замужем за юристом Дмитрием Петровым, белым офицером, вместе с которым после длительного путешествия прибыла в Грасс. Отношения с ним у Галины не складывались, она упрекала супруга за «слабость характера», жили очень бедно. Она занималась переводами и писала, а Дмитрий не был востребован как юрист, отчего трудился таксистом и души не чаял в любимой жене. Однако этого оказалось недостаточно. Влюбленная в Ивана Алексеевича, Галина чаще стала задерживаться, возвращаясь домой все позже. Наконец, Дмитрий не выдержал и предложил жене раз и навсегда сделать выбор. Выбор оказался не в его пользу. За расставанием последовал скандал. Брошенный супруг намеревался даже убить Бунина, но, в конце концов, уехал из Франции навсегда.
Началась страстная пора в жизни влюбленных. Они встречались в небольшой съемной квартирке с зелёным шёлком на стенах и окном на садовую ограду Тюильри в Париже, куда Бунин часто приезжал из Грасса. Вера Николаевна, конечно же, знала о любовных похождениях супруга, жаловалась на него всем знакомым, между ними даже случилось бурное выяснение отношений, после которых писатель уехал в Париж. Влюбленные продолжали встречаться: на вокзалах, в кафе, в Булонском лесу, театре, концертных залах. В Париже Бунин становился совсем другим. Охваченный как огнем, чувствами к своей пассии, Иван Алексеевич спешил радовать ее походами в кафе и рестораны. В Париже он молодел, растрачивал себя, путал день с ночью и делал именно то, что кажется в Париже таким естественным — любил.
Фото: WriterVall
Но их встречи были омрачены неизбежным расставанием, ведь писатель каждый раз возвращался домой в Грасс, к своей жене, которую и не думал бросать, к спокойной жизни, строгому писательскому режиму. Так продолжалось год. Не найдя лучшего решения, Бунин пригласил Галину жить вместе с ним и его женой в Грасс, а обескураженную Веру Николаевну поставил перед фактом. Последняя, искренне любя супруга и не мысля жизни без него, согласилась на это унизительное условие и приняла соперницу в свой дом в качестве «ученицы и приемной дочери» писателя.
Этот период был нелегким для всех. Все трое вели дневники, куда в весьма сдержанной манере записывали нюансы их общего быта. В отличие от дневников своих жен, Бунин не имел обыкновения записывать заметки ни об одной из них, тогда, как женщины изредка, но красноречиво жаловались то на безденежье, то на невозможность создать в доме уютную атмосферу. Кроме больших финансовых трудностей, они ежедневно испытывали всеобщее эмоциональное давление. Почти всё их окружение довольно неодобрительно относилось к создавшейся ситуации и ко всем участникам любовного треугольника. Бунину было на это все решительно наплевать, а дамам эти насмешки доставляли большие неприятности. Больше всего доставалось, как ни странно, Вере Николаевне за то, что она этой безнравственности так и не воспрепятствовала.
Ситуация становилась все более обременительной и в виду того, что Ивану Алексеевичу будучи дважды номинированному на Нобелевскую премию так и не удавалось заполучить долгожданную награду. Галина, уже давно освободившаяся от «магнетизма» глаз любимого с каждым днем осознавала свое незавидное положение и откровенно страдала от понимания того, что Иван Алексеевич никогда не бросит жену.
Фото: LiveInternet
Положение дел несколько выправилась, когда писателю, наконец, удалось стать нобелевским лауреатом в 1933 году. Щедрое денежное вознаграждение, конечно же, позитивно сказалось на общем настроении. Но это было лишь временной анестезией. Хирургическое же вмешательство для удаления тотальной зависимости от Бунина с Галиной случилось во время путешествия из Швеции во Францию, когда они остановились в доме друга Бунина — писателя Федора Степуна. Там Галина неожиданно заболевает и остается до выздоровления. Бунин с женой уехали без нее.
На вилле в Грассе: Кузнецова стоит, слева направо: Маргарита Степун, Иван Бунин, Вера Муромцева-Бунина
Именно в то время и случилось долгожданное освобождение и более того, новая, совершенно невероятная любовь Галины к сестре Федора — Маргарите Степун, которая последовала за любимой в Грасс после ее отъезда. Говорить о том, что Бунин был в недоумении не нужно.
Иван Грозный | Фильм
Когда Алексей Учитель представил в Государственную комиссию по финансированию кинематографии сценарий о русском писателе-эмигранте Иване Бунине, в финансировании отказались встревоженные члены комиссии, огорченные тем, что он разоблачил запутанную личную жизнь писателя. «Учитель» совершил серьезную ошибку, недооценив, насколько оберегает Россия своих художественных икон, склонная относиться даже к самым сомнительным писателям с благоговейным, беспрекословным уважением.
Вместо благоговейного биографического произведения, изображающего Бунина, усердно царапающего свои рассказы, «Дневник его жены» показывает его, всецело поглощенного своей молодой любовницей, бессердечно пренебрегающего женой в неудобном ménage-à-trois на своей вилле на юге Франции.
Что еще хуже, он изображает писателя, лауреата Нобелевской премии, умершего в 1953 году, задиристого, пьяного эгоиста, пришедшего в упадок из-за ухода своей возлюбленной (примерно на 40 лет моложе его) к другой женщине. По мере того, как его поведение ухудшается, он бросает писать и вместо этого встречается с местной женщиной, которая может быть проституткой, а может и не быть, прежде чем влюбиться в собаку.
Фильм настолько отклонился от советского прославления русских писателей-классиков в кинематографе, что комитет попытался его заблокировать. Только вмешательство в последнюю минуту министра кино, которому понравился сценарий, спасло проект и обеспечило необходимое финансирование.
С момента премьеры в Москве в прошлом месяце «Дневник его жены» был признан самым важным фильмом, выпущенным в России в этом году, и был выдвинут на премию «Оскар» за лучший иностранный фильм. Сценарий Дуни Смирновой уже получил награду на американском международном конкурсе сценаристов Hartley-Merrill.
Но громкие голоса в российской прессе также выражали возмущение нарушением табу, обвиняя Учителя в напыщенном неуважении к писателю. В язвительном обзоре либеральной ежедневной газеты «Сегодня» делается вывод, что «Дневник его жены» — неизбежный первый шаг по скользкой дорожке, на которой личная жизнь творческих героев нации превращается в мыльные оперы. «Следующими на очереди стоят Пушкин, Достоевский и Чайковский», — пишет критик Виктория Никифорова. «Они превращаются из писателей-классиков в поп-звезд». Другой критик предупреждает: «Без сомнения, многие будут шокированы темами этого фильма».
Учитель был озадачен их ответом, объяснив: «Финансовая комиссия проголосовала за отклонение, возражая против того, что они описали как развешивание грязного белья великого человека. о нем? Вам приходилось вытягивать подробности его личной жизни? Зрителям действительно нужно это видеть?» Я был поражен. Я думал, что эта эпоха давно закончилась.
«Многие люди в комитете — режиссеры и сценаристы, а также государственные служащие — работают в министерстве кино уже 30 или 40 лет и их мышление руководствовалось старым советским менталитетом. Существовала великая традиция советских биографических фильмов, где если и упоминалась личная жизнь героя, то все изображалось как прекрасное. Комитет видел в Бунине икону, которую нельзя трогать».0003
С западной точки зрения действительно трудно понять, из-за чего возник этот шум. Это далеко не бульварное разоблачение, это деликатный отчет об эмоциях, переполнявших писателя в последние годы его жизни, основанный на документальных свидетельствах из мемуаров Бунина и дневника его жены Веры как формы эскапизма. Нобелевская премия Бунина в 1933 году, начало Второй мировой войны, тревожные сообщения о новом сталинском режиме в Советском Союзе — все это фоновые события, затмеваемые увлечением писателя молодой поэтессой Галиной Плотниковой (на самом деле Галиной Кузнецовой, чье имя изменено, чтобы пощадить чувства оставшихся в живых родственников). Она приезжает ученицей Бунина, но остается его любовницей, пока не бросит его ради другой женщины, певицы Марги Ковтун. Тем временем за его женой ухаживает другой русский писатель-эмигрант.
После провала французского соглашения о совместном производстве (главным образом, как говорит Учитель, из-за странного условия, что Омар Шариф должен играть главную роль), фильм был прекрасно снят в захудалых приморских городках и виллах Крым убедительно превратился в довоенный Лазурный берег. В фильме Бунин показан в возрасте 60-70 лет, когда он писал свой последний сборник рассказов «Темные аллеи», все из которых сосредоточены на любви и большинство из которых заканчиваются несчастливо. Опубликованные в Париже в 1946 году рассказы были отвергнуты многими его читателями как грязные рассказы о сексуальных контактах.
Учитель утверждает, что он вовсе не предлагает своим зрителям беспричинную сенсацию, а предлагает им взглянуть на опыт, который вдохновил его на создание этой работы. «Нужно показать, как человек живет, какие стрессы он переживает, в какую романтическую драму он попал. Только тогда начинаешь понимать, что писатель не просто сел за письменный стол и выдумал эти замечательные истории. Те старые фильмы, которые изображали писателя совершенно счастливым, его жизнь очень аккуратной, были такими глупыми. Вам нужно показать, что его творение появилось только благодаря той жизни, которой он жил».
Тем не менее, у Учителя явно есть остатки вины за его обращение с Буниным. И он, и исполнитель главной роли Андрей Смирнов планируют посетить могилу писателя во Франции — попросить у него прощения.
«Дневник его жены» будет показан на лондонском кинофестивале Regus в следующую пятницу в 18:15 и 11 ноября в 16:00. Подробности: 020-7928 3232.
Иван Алексеевич Бунин (1870-1953), Раннее письмо своему большому другу Рощину. 1928
Клиенты должны загрузить документы, удостоверяющие личность, чтобы участвовать в торгах. Важно: Перед регистрацией на распродажу убедитесь, что вы прочитали и поняли Премиальное расписание для покупателей.Перейдите на страницы лотов, на которые желаете сделать заочную ставку.
Нажмите здесь, чтобы завершить регистрацию
Иван Алексеевич Бунин (1870-1953)
Раннее письмо своему большому другу Рощину. 1928
Автографное письмо, подписанное («Ив. Бунин») Николаю Рощину, Вилла Жанетт, Грасс, 13 января 1928 г.
На русском языке, три страницы, 270 х 210 мм.
Просьба Рощина организовать ему, его жене и любовнице номера в гостинице в Париже . Бунин открывается радостным приветствием «С Новым годом! С новым любовником!», и продолжает с довольно неожиданной просьбой («Не подумайте, что я шучу»), чтобы Рощин устроил ему, Вере Буниной и его возлюбленной Галине Кузнецовой, три комнаты в гостинице Рощина в Париж, который привлек его внимание тем, что звучит так дешево: комнаты должны быть «как можно выше (если лифт безопасен и исправен), как можно тише и как можно светлее». Мне и Вере [Буниной] нужны комнаты рядом друг с другом… Я хотел бы быть в углу, в конце коридора, в тупике.
Николай Яковлевич Рощин (1896-1956: его настоящая фамилия Федоров) прошел военную службу в Первую мировую и Гражданскую войны, дослужившись до капитана антибольшевистской армии (отсюда и ласковое прозвище Бунина, Капитан». Он был эвакуирован в Югославию после ранения, а с 1924 года переехал в Париж, где стал близким другом Буниных, проводя с ними несколько месяцев в году в Грассе. Рощин сам стал писателем под руководством Бунина, а опубликовал рассказы и один роман с постоянными темами войны (особенно Гражданской войны) и эмиграции. Во время Второй мировой войны он был активным участником французского Сопротивления и принимал участие в освобождении Парижа. Дважды потерпев неудачу в просьбах о возвращении в Россию в начале 1930-х годов, в 1946 году он был одной из первых групп эмигрантов, вернувшихся в Советский Союз.
Данный лот предлагается без резерва.
Обратите внимание, данный лот является собственностью потребителя. См. пункт h2 Условий продажи.
Предоставлено вам
Еще из
Изгнанники и идеалисты. Частное собрание русских литературных рукописей
Просмотреть все
Сделать ставку Отчет о состоянииСпециалист Christie’s может связаться с вами, чтобы обсудить этот лот или уведомить вас об изменении состояния перед продажей.
Предполагаемая премия покупателя
Убытки, повреждения и ответственность (LDL)
примерное время доставки
Ориентировочная стоимость Исключительно обязанности
Раннее письмо своему большому другу Рощину.