Бунин фото: «Последний русский классик» Иван Бунин. Редкие фото

Содержание

Иван Бунин — писатель,автор, фото, факты из биографии, события на listim.com

Родился в небогатой дворянской семье в Воронеже. Затем Бунины переехали в имение Орловской губернии неподалеку от города Елец. Детство Бунина прошло именно здесь. Начальное образование получил дома. Затем, в 1881 году, поступил в Елецкую гимназию. Однако, не окончив ее, вернулся домой в 1886 году. Дальнейшее образование Иван Алексеевич Бунин получил благодаря старшему брату Юлию, окончившему университет с отличием.

Впервые стихи Бунина были опубликованы в 1888 году. В следующем году Бунин переехал в Орел, работал корректором в местной газете. Первой опубликованной книгой стал поэтический сборник под названием «Стихотворения». Бунин-поэт получил известность. Следующие стихотворения выходили в сборниках «Под открытым небом» (1898), «Листопад» (1901).

Знакомства с величайшими писателями (Горьким, Толстым, Чеховым и др.) значительно повлияли на творчество Бунина. Вскоре вышли рассказы писателя «Антоновские яблоки», «Сосны».

Проза Бунина была опубликована в «Полном собрании сочинений»(1915).

Писатель в 1909 году стал почетным академиком Академии наук в Санкт-Петербурге. Бунин довольно резко отнесся к идеям революции и навсегда покинул Россию.

Биография Ивана Алексеевича Бунина почти вся состоит из переездов, путешествий (Европа, Азия, Африка). В эмиграции Бунин активно продолжает заниматься литературной деятельностью, пишет лучшие свои произведения: «Митина любовь» (1924), «Солнечный удар» (1925), а также главный в жизни писателя роман – «Жизнь Арсеньева» (1927—1929, 1933), который приносит Бунину Нобелевскую премию в 1933 году. В 1944 году Иван Алексеевич пишет рассказ «Чистый понедельник».

В последние годы жизни писатель часто болел, но не переставал работать. За несколько месяцев до смерти Бунин был занят работой над литературным портретом А.П. Чехова, но работа так и осталась незаконченной.

Умер Иван Алексеевич Бунин 8 ноября 1953 года. Похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа в Париже.


Чем покорила Беларусь великого писателя Ивана Бунина — Российская газета

Чем покорила Беларусь великого писателя Ивана Бунина

В большом и многокрасочном мире большого русского писателя Ивана Алексеевича Бунина, которому 22 октября исполняется полтора века, неповторимо различимы и белорусские мотивы. И почти все они, так уж сложилось, географически локализованы на пространстве бывшей Витебской губернии и нынешней Витебской области.

Годы бунинского знакомства с Беларусью — с 1889-го по 1918-й. Все точки соприкосновения напрямую увязаны со станциями железной дороги. Самой печальной стала 26 мая 1918 года Орша, бывшая после Брестского мира большевиков с Германией пограничным городом. Это был, как выяснилось уже потом, день прощания 47-летнего Бунина с той частью родины, где властью стали приверженцы Ленина. В октябре 1919-го, когда исход Гражданской войны еще неясен, он провидчески пишет, что плакал тогда, «оставив за собой и всю свою прежнюю жизнь и развалины России, перешагнув в изгнание из нее новую ее границу в Орше, имя которой стало отныне для нас символическим».

А впервые побывал Иван Алексеевич на белорусской земле 19-летним, в первой половине декабря 1889 года. Юный сотрудник газеты «Орловский вестник» отправился по Орловско-Витебской и прочим железным дорогам в путешествие экономкласса: по словам его супруги Веры Николаевны, в Москву он приехал из Витебска, «не имея денег даже на ночевку». Но поездка осталась в памяти писателя надолго и ярко отложилась в написанной в эмиграции в Приморских Альпах «Жизни Арсеньева», в которой реальные события бунинских молодых лет переплетены с художественным вымыслом. Вполне подлинна, например, мотивация уехать в эти места: «Очень нравятся слова: Смоленск, Витебск, Полоцк…»

Символично, что не так давно стихи Бунина о полоцком князе Всеславе положили на музыку

Это был новый мир для будущего нобелевского лауреата. Вот картина морозного витебского вечера: «Я шел как очарованный в этой толпе, в этом столь древнем, как мне казалось, городе, во всей его чудной новизне для меня». Новизна чудна потому, что привычная для него среда обитания, как признавался Бунин в июне 1926 года, сводилась к «той сравнительно небольшой местности, самые дальние окружные точки которой суть Курск, Орел, Тула, Рязань и Воронеж», откуда корнями «чуть ли не все крупнейшие русские писатели». В Витебске и Полоцке все по-другому, и юный литератор, чьи стихи уже напечатал журнал «Родина», в ту пору еженедельный, расстается с романтическим образом старинных городов, которые он давно хотел увидеть.

Увидел же после снежного Витебска зимний полоцкий дождь. «Когда я наконец попал в действительный Полоцк, я, разумеется, не нашел в нем ни малейшего подобия выдуманному. И все-таки во мне и до сих пор два Полоцка — тот, выдуманный, и действительный. И этот действительный я тоже вижу теперь уже поэтически: в городе скучно, мокро, холодно, сумрачно, а на вокзале теплый большой зал с огромными полукруглыми окнами, уже горят люстры, хотя на дворе еще только смеркается, в зале множество народу, и штатского, и военного, поспешно наедающегося перед приходом поезда на Петербург, всюду говор, стук ножей по тарелкам, запах соусов, щей, которым дуют туда и сюда летающие лакеи…»

Этот фрагмент «Жизни Арсеньева» пронзительно реалистичен, за вычетом одной детали: в 1889 году поезда из Полоцка в Петербург еще не ходили. А вот дождливым летом 1912-го, когда Иван Алексеевич с женой проведет целый месяц на севере Витебской губернии в имении Клеевка у вдовы Марии Павловны Миловидовой, такое сообщение по железной дороге уже было запущено. Видный исследователь жизни и творчества Бунина Александр Бабореко (1913-1999 гг.) писал о том, что в Клеевке «типично белорусский пейзаж», и о том, что писатель изучал там через говоры местных крестьян белорусский язык. Полоцк от этих мест недалече — именно там, в Николаевском соборе, венчалась хозяйка имения Миловидова, и разговоров о древнем городе в Клеевке было не избежать.

Именно тогда вновь возникнет в бунинском воображении выдуманный в юности Полоцк, а в январе 1916 года из-под его пера выйдет известное стихотворение «Князь Всеслав»:

Что ж теперь, дорогами глухими,

Воровскими в Полоцк убежав,

Что теперь, вдали от мира, в схиме,

Вспоминает темный князь Всеслав?

Только звон твой утренний, София,

Только голос Киева! — Долга

Ночь зимою в Полоцке… Другие

Избы в нем и церкви и снега…

Бунинский Всеслав далек от прославленного «Словом о полку Игореве» реального полоцкого князя, в сентябре 1068 года на семь месяцев получившего власть в Киеве, после чего правившего в родном городе долго и счастливо. Но упрекать большого художника в вольной интерпретации истории грешно, куда важнее яркость психологического портрета. В мае 1926 года Иван Алексеевич еще раз вернется к теме в маленьком тексте «Софийский звон», заострит ее на ностальгический эмигрантский мотив. Всеслав по этой версии «вынужден был бежать в Полоцк и доживать там свои дни в глухой обители, в схиме. Но никогда не мог князь-схимник забыть Киева, говорит предание: каждый раз, как слышал он на рассвете, сквозь тонкий предутренний сон, колокола полоцких церквей, просыпался он с радостными слезами на глазах, ибо мнилось ему, что он на родине, в Киеве и что это звон киевского Софийского собора». И мнится это отнюдь не князю XI века, а теряющим надежду дотронуться до родины рукой изгнанникам ХХ столетия: «Теперь часто кажется мне, что многие из нас уподобляются порою князю Всеславу. Да будет, да будет так».

Хотите знать больше о Союзном государстве? Подписывайтесь на наши новости в социальных сетях.

«Прекрасна ты, душа людская.

..». К 150-летию со дня рождения Ивана Бунина

13 октября 2020 года в Румянцевском зале отдела рукописей Российской государственной библиотеки открылась выставка, посвящённая 150-летию со дня рождения русского писателя, поэта и переводчика, лауреата Нобелевской премии по литературе Ивана Алексеевича Бунина.


«Прочёл, дорогая моя, „В дороге“, но ведь это не рассказ, а просто крохотный набросок. Он очень мил, но судить по нём ни о чём нельзя. Желаю Вам всего доброго — и, если хотите чего-нибудь достичь, долгой и упорной работы».
И. А. Бунин. Письмо к Вере Владимировне Шмидт, 1937.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

В экспозиции представлены материалы как из личного архивного фонда писателя, хранящегося в отделе рукописей Российской государственной библиотеки, так и из многих других фондов. Самая ценная часть архива Ивана Алексеевича Бунина — это автографы его произведений: «Господина из Сан-Франциско», «Грамматики любви», «Иудеи», «Суходола» и других.


Бунин, Иван Алексеевич. Рассказ «Грамматика любви». 17 февраля 1915 года. Черновой автограф.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Нельзя не отметить и уникальную рукопись, пополнившую коллекцию библиотеки, — это машинописный вариант знаменитого сборника рассказов Бунина «Тёмные аллеи» с авторской правкой. На полях рукописи Иван Алексеевич оставил многочисленные комментарии, свидетельствовавшие об очень внимательном отношении писателя к слову.


Бунин, Иван Алексеевич. Цикл рассказов «Тёмные аллеи». 1936—1941. Машинопись с авторской правкой и нумерацией.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Как писала Софья Прегель, огромное значение «для него имело малейшее отступление от „бунинской линии“: «Всюду сохранить МОИ знаки препинания! Не ставить запятых там, где у меня нет!» или «Набирать книгу только по этим текстам!.. Умоляю о самой тщательной корректуре».

Большой интерес для посетителей представляет первое издание собрания сочинений Бунина, выпущенное в Берлине в 1934—1935 годах, тома из которого также показаны на выставке.


Бунин, Иван Алексеевич. Собрание сочинений. Том I. Берлин: издательство «Петрополис», 1934. С авторской правкой.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Небольшой раздел выставки посвящён представителям дворянского рода Буниных. Бунин писал в автобиографии: «Я происхожу из старого дворянского рода, давшего России немало видных деятелей, как на поприще государственном, так и в области искусства, где особенно известны два поэта начала прошлого века: Анна Бунина и Василий Жуковский…».


Жуковский, Василий Андреевич. Фотография с портрета. XIX век. В рамке из папье-маше, под стеклом.

Фото: Мария Говтвань, РГБ

В витринах можно увидеть герб рода Буниных, сборник стихотворений Анны Петровны Буниной и её письмо Михаилу Петровичу Погодину, письмо Екатерины Афанасьевны Протасовой (урождённой Буниной) к Василию Андреевичу Жуковскому. Несомненный интерес представляют материалы старшего брата писателя Юлия Алексеевича Бунина, русского литератора и общественного деятеля.


Чехов, Антон Павлович. Письмо к Ивану Алексеевичу Бунину. 17 августа 1901 года.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

В экспозиции представлены также письма к Ивану Алексеевичу Бунину известных деятелей литературы и искусства: Антона Павловича Чехова, Сергея Васильевича Рахманинова и других, а также письма самого писателя к разным лицам, в том числе к Зинаиде Николаевне Гиппиус, к Борису Константиновичу Зайцеву, к Якову Борисовичу и Любови Александровне Полонским, к Маргарите Августовне Степун.


Адамович, Георгий Викторович. Статья «Бунин». [1954]. Черновой автограф.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Большой интерес для всех посетителей выставки, увлекающихся историей русской литературы, представляют статьи Георгия Викторовича Адамовича об Иване Алексеевиче Бунине.


Билеты на творческие вечера Ивана Алексеевича Бунина.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Отдельный раздел посвящён жизни Ивана Алексеевича в эмиграции и мероприятиям памяти писателя во французском городе Грассе, где он прожил несколько лет и узнал о присуждении ему Нобелевской премии.


План квартиры в Париже, в которой Бунины поселились в 1922 году, с указанием расстановки мебели и личных вещей. 1960-е. Рукою Л. Ф. Зурова, карандашом и чернилами.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Подлинные протоколы заседаний Общества любителей российской словесности, председателем которого Бунин был до 1917 года, приветствие от Московского литературно-художественного кружка к 25-летию его литературной деятельности и заметка Валерия Яковлевича Брюсова об этом событии, фотографии, письма — все эти материалы из фондов отдела рукописей можно увидеть на выставке, раскрывающей многообразие деятельности писателя в различных сферах литературы, науки и культуры.


Протокол заседаний Общества любителей российской словесности. 1912.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Любопытнейшим экспонатом выставки является том I из собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина (Берлин, 1921) с пометами Ивана Алексеевича Бунина в тексте и на полях. Лауреат Пушкинской премии позволяет себе достаточно резкие, порой уничижительные оценки творчества великого русского поэта: «плохо», «детская ерунда», «это уже гораздо лучше».


Бунин, Иван Алексеевич. Пометы на полях и в тексте тома I собрания сочинений А. С. Пушкина (Берлин, издательство И. П. Ладыжникова, 1921).
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Кураторы выставки — главный архивист сектора комплектования, экспертизы и описания рукописей Марина Николаевна Волкова, главный библиотекарь сектора комплектования, экспертизы и описания рукописей Елена Игоревна Соколова и заведующая сектором Ольга Николаевна Радеева.

Контактные телефоны: 8(499)557-04-70 доб. 26-96
E-mail: [email protected]


Фото: Мария Говтвань, РГБ

Иван Бунин — книги автора, биография, фото, личная жизнь

По старому стилю 10 октября, а по-новому это 23 октября 1870 года родился известный писатель Иван Бунин в старинном городе Воронеже. Родители Ивана принадлежали к знатному, но уже обедневшему роду. К его роду относились такие известные люди, как Анна Бунина и Жуковский. Семья Буниных переехала в город Воронеж за три года до рождения Вани.

Причиной стала потребность в хорошем обучении сыновей старшего Бунина: Юлия и Евгения. Им было по 13 и 12 лет соответственно. Сыновья хоть и были погодками, но учились совершенно по-разному. Юлий был способен к математике и иностранным языкам, а Евгений учился плохо и много ленился.

В 1874 году семья решила переехать в село под названием Бутырка. Старший сын в этом году окончил гимназию с золотой медалью и хотел уехать в Москву поступать на математический факультет. Маленького Ваню считали очень душевным мальчиком и считали, что он сильно отличается от других. После переезда в деревню, мать рассказывала сыну сказки о рабочих людях и пела песни, которые сама знала. Маленький Бунин пас на пастбище скот, общался с детьми и с некоторыми даже дружил.

Гимназия у Ивана восторга не вызывала. Он учил только то, что было ему интересно и со временем он начал учиться дома под руководством старшего брата. С 1889 он начал работать в редакции «Орловский вестник».

Он начал печатать там свои стихи, рассказы и критику на другую литературу. В 1891 году Иван женился на дочери врача, Варваре Пащенко. Брак не был зарегистрирован, потому что они не венчались. Многие считали Бунина сухим и абсолютно никому не нужным. Он не был тем, кто поклонялся и открывал душу перед всеми. В итоге, это никак не влияло на его произведения, потому что его книги наполнены любовью и добром. О них написано много отзывов и рецензий. Книги автора вы сможете купить в интернет магазинеYakaboo. У нас можно заказать доставку по Киеву и всей Украине, что и делает наш магазин достаточно удобным и выгодным для вас. Наш магазин экономит ваше время и ваши деньги.

БУНИН Иван Алексеевич — биография, новости, фото, дата рождения, пресс-досье. Персоналии ГлобалМСК.ру.

Биография

Первого русского нобелевского лауреата Ивана Алексеевича Бунина называют ювелиром слова, прозаиком-живописцем, гением российской литературы и ярчайшим представителем Серебряного века.

Литературные критики сходятся во мнении, что в бунинских произведениях есть родство с картинами Виктора Васнецова, а по мироощущению рассказы и повести Ивана Алексеевича схожи с полотнами Михаила Врубеля.

Детство и юность

Современники Ивана Бунина утверждают, что в писателе чувствовалась «порода», врожденный аристократизм. Удивляться нечему: Иван Алексеевич – представитель древнейшего дворянского рода, уходящего корнями в XV век. Семейный герб Буниных включен в гербовник дворянских родов Российской империи. Среди предков писателя – основоположник романтизма, сочинитель баллад и поэм Василий Жуковский.

Родился Иван Алексеевич в октябре 1870 года в Воронеже, в семье бедного дворянина и мелкого чиновника Алексея Бунина, женатого на двоюродной племяннице Людмиле Чубаровой, женщине кроткой, но впечатлительной. Она родила мужу девятерых детей, из которых выжили четверо.

В Воронеж семья перебралась за 4 года до рождения Ивана, чтобы дать образование старшим сыновьям Юлию и Евгению. Поселились в арендованной квартире на Большой Дворянской улице. Когда Ивану исполнилось четыре года, родители вернулись в родовое имение Бутырки в Орловской губернии. На хуторе прошло детство Бунина.

Любовь к чтению мальчику привил гувернер – студент Московского университета Николай Ромашков. Дома Иван Бунин изучал языки, делая упор на латынь. Первые прочитанные самостоятельно книги будущего литератора – «Одиссея» Гомера и сборник английских стихов.

Летом 1881 года отец привез Ивана в Елец. Младший сын сдал экзамены и поступил в 1-й класс мужской гимназии. Учиться Бунину нравилось, но это не касалось точных наук. В письме старшему брату Ваня признался, что экзамен по математике считает «самым страшным». Спустя 5 лет Ивана Бунина отчислили из гимназии посреди учебного года. 16-летний юноша приехал в отцовское имение Озерки на рождественские каникулы, да так и не вернулся в Елец. За неявку в гимназию педсовет исключил парня. Дальнейшим образованием Ивана занялся старший брат Юлий.

Литература

В Озерках началась творческая биография Ивана Бунина. В имении он продолжил работу над начатым в Ельце романом «Увлечение», но произведение до читателя не дошло. Зато стихотворение юного литератора, написанное под впечатлением от смерти кумира – поэта Семена Надсона – опубликовали в журнале «Родина».

В отцовском имении с помощью брата Иван Бунин подготовился к выпускным экзаменам, сдал их и получил аттестат зрелости.

С осени 1889-го до лета 1892 года Иван Бунин работал в журнале «Орловский вестник», где печатались его рассказы, стихи и литературно-критические статьи. В августе 1892 года Юлий позвал брата в Полтаву, где устроил Ивана на должность библиотекаря в губернской управе.

В январе 1894 года писатель посетил Москву, где встретился с близким по духу Львом Толстым. Как и Лев Николаевич, Бунин критикует городскую цивилизацию. В рассказах «Антоновские яблоки», «Эпитафия» и «Новая дорога» угадываются ностальгические ноты по уходящей эпохе, чувствуется сожаление о вырождающемся дворянстве.

В 1897 году Иван Бунин издал в Петербурге книгу «На край света». Годом ранее перевел поэму Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате». В переводе Бунина появились стихи Алкея, Саади, Франческо Петрарки, Адама Мицкевича и Джорджа Байрона.

В 1898 году в Москве вышел поэтический сборник Ивана Алексеевича «Под открытым небом», тепло встреченный литературными критиками и читателями. Через два года Бунин подарил любителям поэзии вторую книгу стихов – «Листопад», упрочившую авторитет автора как «поэта русского пейзажа». Петербургская Академия наук в 1903 году награждает Ивана Бунина первой Пушкинской премией, за которой следует вторая.

Но в поэтической среде Иван Бунин заработал репутацию «старомодного пейзажиста». В конце 1890-х любимцами становятся «модные» поэты Валерий Брюсов, принесший в русскую лирику «дыхание городских улиц», и Александр Блок с его мятущимися героями. Максимилиан Волошин в рецензии на сборник Бунина «Стихотворения» написал, что Иван Алексеевич очутился в стороне «от общего движения», зато с точки зрения живописи его поэтические «полотна» достигли «конечных точек совершенства». Примерами совершенства и приверженности классике критики называют стихотворения «Помню долгий зимний вечер» и «Вечер».

Иван Бунин-поэт не приемлет символизм и критично смотрит на революционные события 1905–1907 годов, называя себя «свидетелем великого и подлого». В 1910 году Иван Алексеевич издает повесть «Деревня», положившую начало «целому ряду произведений, резко рисующих русскую душу». Продолжением ряда становятся повесть «Суходол» и рассказы «Сила», «Хорошая жизнь», «Князь во князьях», «Лапти».

В 1915-м Иван Бунин на пике популярности. Выходят его знаменитые рассказы «Господин из Сан-Франциско», «Грамматика любви», «Легкое дыхание» и «Сны Чанга». В 1917 году писатель покидает революционный Петроград, избегая «жуткой близости врага». Полгода Бунин жил в Москве, оттуда в мае 1918 года уехал в Одессу, где написал дневник «Окаянные дни» – яростное обличение революции и большевистской власти.

Писателю, столь яростно критикующему новую власть, опасно оставаться в стране. В январе 1920 года Иван Алексеевич покидает Россию. Он уезжает в Константинополь, а в марте оказывается в Париже. Здесь вышел сборник рассказов под названием «Господин из Сан-Франциско», который публика встречает восторженно.

С лета 1923 года Иван Бунин жил на вилле «Бельведер» в старинном Грассе, где его навещал Сергей Рахманинов. В эти годы выходят рассказы «Начальная любовь», «Цифры», «Роза Иерихона» и «Митина любовь».

В 1930 году Иван Алексеевич написал рассказ «Тень птицы» и завершил самое значительное произведение, созданное в эмиграции, — роман «Жизнь Арсеньева». Описание переживаний героя овеяно печалью об ушедшей России, «погибшей на наших глазах в такой волшебно краткий срок».

В конце 1930-х Иван Бунин переселился на виллу «Жаннет», где жил в годы Второй мировой войны. Писатель переживал за судьбу родины и радостно встречал новости о малейшей победе советских войск. Жил Бунин в нищете. О своем трудном положении писал: 

«Был я богат — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ… Был знаменит на весь мир — теперь никому в мире не нужен… Очень хочу домой!»

Вилла обветшала: отопительная система не функционировала, возникли перебои с электро- и водоснабжением. Иван Алексеевич рассказывал в письмах друзьям о «пещерном сплошном голоде». Чтобы раздобыть хоть небольшую сумму, Бунин попросил уехавшего в Америку друга на любых условиях издать сборник «Темные аллеи». Книга на русском языке тиражом 600 экземпляров вышла в 1943-м, за нее писатель получил $300. В сборник вошел рассказ «Чистый понедельник». Последний шедевр Ивана Бунина – стихотворение «Ночь» – вышел в 1952 году.

Исследователи творчества прозаика заметили, что его повести и рассказы кинематографичны. Впервые об экранизации произведений Ивана Бунина заговорил голливудский продюсер, выразивший желание снять фильм по рассказу «Господин из Сан-Франциско». Но дело закончилось разговором.

В начале 1960-х на творчество соотечественника обратили внимание российские режиссеры. Короткометражку по рассказу «Митина любовь» снял Василий Пичул. В 1989 году на экраны вышла картина «Несрочная весна» по одноименному рассказу Бунина.

В 2000 году вышел фильм-биография «Дневник его жены» режиссера Алексея Учителя, в котором рассказана история взаимоотношений в семье прозаика.

Резонанс вызвала премьера драмы «Солнечный удар» Никиты Михалкова в 2014 году. В основу ленты легли одноименный рассказ и книга «Окаянные дни».

Нобелевская премия

Впервые Ивана Бунина выдвинули на соискание Нобелевской премии в 1922 году. Об этом хлопотал лауреат Нобелевской премии Ромен Роллан. Но тогда премию отдали ирландскому поэту Уильяму Йетсу.

В 1930-х к процессу подключились русские писатели-эмигранты, их хлопоты увенчались победой: в ноябре 1933 года Шведская академия вручила Ивану Бунину премию по литературе. В обращении к лауреату говорилось, что он заслужил награду за «воссоздание в прозе типичного русского характера».

715 тысяч франков премии Иван Бунин растратил быстро. Половину в первые же месяцы раздал нуждающимся и всем, кто обратился к нему за помощью. Еще до получения награды писатель признался, что получил 2000 писем с просьбой помочь деньгами.

Спустя 3 года после вручения Нобелевской премии Иван Бунин окунулся в привычную бедность. До конца жизни у него так и не появилось собственного дома. Лучше всего Бунин описал положение дел в коротком стихотворении «У птицы есть гнездо», где есть строки:

У зверя есть нора, у птицы есть гнездо.
Как бьется сердце, горестно и громко,
Когда вхожу, крестясь, в чужой, наемный дом
С своей уж ветхою котомкой!

Личная жизнь

Первую любовь молодой писатель встретил, когда работал в «Орловском вестнике». Варвара Пащенко – высокая красавица в пенсне – показалась Бунину слишком заносчивой и эмансипированной. Но вскоре он нашел в девушке интересного собеседника. Вспыхнул роман, но отцу Варвары бедный юноша с туманными перспективами не понравился. Пара жила без венчания. В своих воспоминаниях Иван Бунин так и называет Варвару – «невенчанной женой».

После переезда в Полтаву и без того сложные отношения обострились. Варваре – девушке из обеспеченной семьи – опостылело нищенское существование: она ушла из дома, оставив Бунину прощальную записку. Вскоре Пащенко стала женой актера Арсения Бибикова. Иван Бунин тяжело перенес разрыв, братья опасались за его жизнь.

В 1898 году в Одессе Иван Алексеевич познакомился с Анной Цакни. Она и стала первой официальной женой Бунина. В том же году состоялась свадьба. Но вместе супруги прожили недолго: расстались спустя два года. В браке родился единственный сын писателя – Николай, но в 1905 году мальчик умер от скарлатины. Больше детей у Бунина не было.

Любовь всей жизни Ивана Бунина – третья жена Вера Муромцева, с которой он познакомился в Москве, на литературном вечере в ноябре 1906 года. Муромцева – выпускница Высших женских курсов, увлекалась химией и свободно разговаривала на трех языках. Но от литературной богемы Вера была далека.

Обвенчались молодожены в эмиграции, в 1922 году: Цакни 15 лет не давала Бунину развода. Шафером на свадьбе был Александр Куприн. Супруги прожили вместе до самой кончины Бунина, хотя их жизнь безоблачной не назовешь. В 1926 году в эмигрантской среде появились слухи о странном любовном треугольнике: в доме Ивана и Веры Буниных жила молодая писательница Галина Кузнецова, к которой Иван Бунин питал отнюдь не дружеские чувства.

Кузнецову называют последней любовью писателя. На вилле супругов Буниных она прожила 10 лет. Трагедию Иван Алексеевич пережил, когда узнал о страсти Галины к сестре философа Федора Степуна – Маргарите. Кузнецова покинула дом Бунина и ушла к Марго, что стало причиной затяжной депрессии писателя. Друзья Ивана Алексеевича писали, что Бунин в тот период был на грани сумасшествия и отчаяния. Он работал сутками напролет, пытаясь забыть возлюбленную.

После расставания с Кузнецовой Иван Бунин написал 38 новелл, вошедших в сборник «Темные аллеи».

Смерть

В конце 1940-х врачи диагностировали у Бунина эмфизему легких. По настоянию медиков Иван Алексеевич отправился на курорт на юге Франции. Но состояние здоровья не улучшилось. В 1947 году 79-летний Иван Бунин в последний раз выступил перед аудиторией литераторов.

Нищета заставила обратиться за помощью к русскому эмигранту Андрею Седых. Тот выхлопотал больному коллеге пенсию у американского филантропа Фрэнка Атрана. До конца жизни Бунина Атран выплачивал писателю 10 тысяч франков ежемесячно.

Поздней осенью 1953 года состояние здоровья Ивана Бунина ухудшилось. Он не поднимался с постели. Незадолго до кончины писатель попросил жену почитать письма Чехова.

8 ноября доктор констатировал смерть Ивана Алексеевича. Ее причиной стала сердечная астма и склероз легких. Похоронили нобелевского лауреата на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа, месте, где нашли упокоение сотни российских эмигрантов.

Библиография

«Антоновские яблоки»

«Деревня»

«Суходол»

«Легкое дыхание»

«Сны Чанга»

«Лапти»

«Грамматика любви»

«Митина любовь»

«Окаянные дни»

«Солнечный удар»

«Жизнь Арсеньева»

«Кавказ»

«Темные аллеи»

«Холодная осень»

«Цифры»

«Чистый понедельник»

«Дело корнета Елагина»

Иван Алексеевич Бунин | noblit.ru

Иван Алексеевич Бунин, русский писатель и поэт, родился в имении своих родителей под Воронежем, в центральной части России. Отец писателя, Алексей Николаевич Бунин, происходил из старинного дворянского рода, восходящего к литовскому рыцарству XV в. Мать, Людмила Александровна Бунина, урожденная Чубарова, также принадлежала к дворянскому роду. Из-за отмены крепостного права в 1861 г. и весьма нерачительного ведения дел хозяйство Бунина и Чубаровой находилось в чрезвычайно запущенном состоянии, и к началу XX в. семья была на грани разорения.

До 11 лет Б. воспитывается дома, а в 1881 г. поступает в Елецкую уездную гимназию, но через четыре года из-за финансовых затруднений семьи возвращается домой, где продолжает образование под руководством старшего брата Юлия, человека необычайно способного и придерживающегося крайне радикальных взглядов. Аристократ по духу, Б. не разделял страсти брата к политическому радикализму. Юлий, чувствуя литературные способности младшею брата, познакомил его с русской классической литературой, советовал писать самому. Б. с увлечением читал Пушкина, Гоголя, Лермонтова, а в 17-летнем возрасте начал писать стихи сам.

Не имея средств к существованию, Б. в 1889 г. идет работать корректором в местную газету «Орловский вестник» и вскоре влюбляется в сотрудницу редакции Варвару Пащенко, с которой вопреки родительской воле в 1892 г. отправляется на Украину, в Полтаву. Их отношения продолжались до 1894 г., когда Пащенко вышла замуж за друга Б., писателя А.Н. Бибикова.

Первый том стихов Б. вышел в свет в 1891 г. в приложении к одному из литературных журналов. Классические но стилю, стихи Б. насыщены образами природы – черта, характерная для всего поэтического творчества писателя. В это же время он начинает писать рассказы, которые появляются в различных литературных журналах, вступает в переписку с Антоном Чеховым. Спустя четыре года, в 1895 г., писатели встречаются и становятся близкими друзьями. Несмотря на определенное сходство, тематика и стиль их произведений совершенно различны. Свойственная Б. традиционная манера повествования с упором на сюжет и описательность в корне отличается от новаторской краткости Чехова. Как и его консервативно настроенные друзья, пианист и композитор Сергей Рахманинов и певец Федор Шаляпин, Б. придерживался традиционных взглядов на искусство.

В начале 90-х гг. прошлого века Б. находился под влиянием философских идей Льва Толстого, таких, как близость к природе, занятие ручным трудом и непротивление злу насилием. Тем не менее, когда они встретились в 1894 г., Б. был разочарован утопичностью взглядов своего кумира. Это, впрочем, не помешало ему восхищаться реализмом Толстого и считать его величайшим из русских писателей.

С 1895 г. Б. живет в Москве и в Петербурге. Литературное признание пришло к писателю после выхода в свет таких рассказов, как «На хуторе», «Вести с родины» и «На краю света», посвященных голоду 1891 г., эпидемии холеры 1892 г., переселению крестьян в Сибирь, а также обнищанию и упадку мелкопоместного дворянства. Свой первый сборник рассказов Б. назвал «На краю света» (1897). В 1898 г. Б. выпускает поэтический сборник «Под открытым небом», а также перевод «Песни о Гайавате» Лонгфелло, получивший очень высокую оценку и удостоенный Пушкинской премии первой степени. Еще через год Б. женится на Анне Николаевне Какни, дочери греческого революционера, с которой он познакомился в Одессе. Брак был непродолжительным и несчастливым: их единственный сын, родившийся в 1900 г., умер в пятилетнем возрасте от скарлатины.

В начале 1899 г. Б. знакомится с Максимом Горьким, который привлек его к сотрудничеству в радикальном издательстве «Знание». Хотя возвышенный реализм и прогрессистские взгляды Горького не импонировали Б., он посвятил Горькому сборник стихотворений «Листопад» (1901) и продолжал сотрудничество со «Знанием» вплоть до революции 1917 г.

В первые годы XX в. Б. активно занимается переводом на русский язык английских и французских поэтов. Им переведены поэмы Теннисона «Леди Годива» и Байрона «Манфред», а также произведения Альфреда де Мюссе и Франсуа Коппе. С 1900 по 1909 г. издаются многие известные рассказы писателя – «Антоновские яблоки», «Сосны», – в которых звучит озабоченность Б. в связи с разорением дворянских гнезд и миграцией городского и сельского населения.

В конце 1906 г. Б. влюбляется в Веру Николаевну Муромцеву, дочь члена Московской городской думы, и вступает с ней в гражданский брак. В годы, предшествующие революции, Б. и Муромцева много путешествуют вместе, В этот период Б. пишет свои лучшие книги, например поэму в прозе «Деревня» (1910), первое крупное произведение писателя, в котором нарисована довольно мрачная картина жизни русского крестьянства после революции 1905 г. Хотя «Деревня» пришлась либеральным писателям не по вкусу, литературная репутация Б. продолжала расти, ив 1911 г. Горький назвал его «лучшим современным писателем». Вслед за «Деревней» в 1912 г. появляется повесть «Суходол», в которой с беспощадной силой описывается вырождение помещичьей семьи и ее слуг. В прозаический сборник, вышедший из печати в 1917 г., Б. включает свой самый, пожалуй, известный рассказ «Господин из Сан-Франциско», многозначительную притчу о смерти американского миллионера на Капри.

Хотя Октябрьская революция 1917 г. не явилась для Б. неожиданностью, он опасался, что победа большевиков приведет Россию к катастрофе. Уехав из Москвы в 1918 г., он на два года поселяется в Одессе, где в это время стояла белая армия, а затем, после долгих скитаний, в 1920 г. приезжает вместе с Муромцевой во Францию. Сначала они живут в Париже, а затем переезжают в Грасс, на Ривьеру. В 1922 г. Муромцева и Б. наконец вступают в законный брак. Свою ненависть к большевистскому режиму Б. выразил в дневнике «Окаянные дни» (1925…1926). Из произведений, созданных в 20-е гг., наиболее запоминающимися являются повесть «Митина любовь» (1925), где затрагиваются темы любви, ссылки и смерти, а также рассказы «Роза Иерихона» (1924) и «Солнечный удар» (1927). Очень высокую оценку критики получила и автобиографическая повесть Б. «Жизнь Арсеньева» (1933), где представлена целая галерея дореволюционных типажей – реальных и вымышленных.

Б. была присуждена Нобелевская премия 1933 г. по литературе «за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». В своей речи при вручении премии представитель Шведской академии Пер Хальстрем, высоко оценив поэтический дар Б., особо остановился на «его способности необычайно выразительно и точно описывать реальную жизнь». В ответной речи Б. отметил смелость Шведской академии, оказавшей честь писателю-эмигранту.

Пойдя навстречу пожеланиям своих многочисленных читателей, Б. подготовил 11-томное собрание сочинений, которое с 1934 по 1936 г. выходило в берлинском издательстве «Петрополис». Несмотря на то что у Б. было немало почитателей и в Советском Союзе, писатель не допускал мысли о возвращении на родину при Сталине. Хотя творчество Б. получило широкое международное признание, его жизнь на чужбине была нелегкой. Последний сборник рассказов «Темные аллеи», написанный в мрачные дни нацистской оккупации Франции, прошел незамеченным. В конце жизни Б. написал еще ряд рассказов, а также на редкость язвительные «Воспоминания» (1950), в которых советская культура подвергается резкой критике. Через год после появления этой книги Б. был избран первым почетным членом Пен-клуба. представлявшим писателей в изгнании. В последние годы Б. начал также работу, над воспоминаниями о Чехове, которые он собирался написать еще в 1904 г., сразу после смерти друга. Однако литературный портрет Чехова так и остался неоконченным – в 1953 г. Б. умер в Париже от болезни легких.
Больше всего Б. известен как прозаик, хотя некоторые критики полагают, что в поэзии ему удалось достигнуть большего. Например, знаменитый русский эмигрантский писатель Владимир Набоков ставит бунинскую поэзию выше, чем прозу. Итальянский литературовед Ренато Поджиоли объясняет точку зрения Набокова тем, что стихи Б. «более ясные и лаконичные, чем его проза».

Несмотря на то что в 30-е гг. Б. пользовался репутацией ведущего русского эмигрантского писателя, ему никогда не удавалось встать в один ряд с Толстым и Чеховым. Хотя в настоящее время Б. мало известен широкому читателю на Западе, современная критика ставит его достаточно высоко. Главным шедевром писателя считается «Жизнь Арсеньева». Тем не менее американский критик Марк Ван Дорен считает, что в этом произведении «Б. слишком увлекся автобиографией как литературной формой». Другие специалисты, например Поджиоли, полагают, что, «несмотря на все достоинства «Жизни Арсеньева», вершиной творчества Б. следует признать более короткую повесть «Суходол», а также «Господина из Сан-Франциско»».

Бунин. Он, она… в Санкт-Петербурге 2021, афиша и билеты | 20 мая 2021 — 24 мая 2021

Уважаемые зрители! У вас есть возможность приобрести электронные билеты без ограничений.
За двое суток до начала мероприятия бронирование билетов не осуществляется (бронь действует 20 минут).

Бунин. Он, Она…
По рассказам И.А.Бунина «Мадрид», «Визитные карточки», «В Париже»

Режиссёр Евгения Богинская
Оператор-постановщик Влад Амелин

Художник по свету Андрей Лебедь
Ведёт спектакль Юлия Смелкина

Театр представит спектакль по рассказам И. А.Бунина, ранее участвоваших в видеопроекте «Он. Она…». Три коротких рассказа, три случая из жизни самых обычных мужчин и женщин. Истории, полные атмосферы страсти, надежды и отчаяния, транслирующие идею возможности существования любви. Вопрос в том, как каждый их героев распорядится этой возможностью.

Режиссер Евгения Богинская:
«В основе сюжета рассказа «Визитные карточки» — тончайшие межчеловеческие связи, которые Автор сам огрубляет словом. Бунинский текст лишён деликатности в описаниях, но полон, как мне показалось, высокомерия. Для меня здесь нет никакой любви, одна только страсть, которая поглощает и отупляет героев. Вместо романтизации и поэтизации образов — ирония, максимальное отстранение, вместо гимна любви — сумрак ночи, когда все встречи — на один раз.

От рассказа «В Париже» совсем другое ощущение. Здесь два зрелых человека, потерявшие всякую надежду на личное счастье, неожиданно находят это счастье друг в друге. Это большая удача — встретить человека, с которым тепло и безоговорочно приятно быть рядом. Я стою рядом с человеком и понимаю — это именно тот момент и тот случай, когда мне больше ничего не надо. Бунину удалось здесь выписать эту удивительную нашу способность тонко и точно чувствовать другого человека.

Рассказ «Мадрид» стоит для меня особняком. Здесь безразличие, грубость нашего мира объединяются с искренностью и верой в человечность. Интересно наблюдать за процессом этого объединения. Сюжет очень простой: Москва начала XX века. Она предложила ему разделить компанию. Он предложил ей пойти к нему в номер отеля «Мадрид». Она согласилась, они пошли. Складывается ощущение, что те или иные люди встречаются на нашем жизненном пути неслучайно. Те или иные испытания и тяготы судьбы ведут нас именно туда, куда нам действительно надо. Порой что-то незапланированное может оказаться самым значимым. И не ясно, что привидится мне в последнюю секунду жизни. Возможно, это будет случайный попутчик или слова уличной девки, сказанные впроброс, и совсем не в мой адрес.

Каждому человеку — испытание по силам его»

Действующие лица и исполнители:
«Мадрид» Виктория Волохова, Олег Фёдоров
«Визитные карточки» Ася Прохорова, Максим Ханжов
«В Париже», киноспектакль Народная артистка России Анна Ковальчук, Сергей Перегудов

Премьера: 15 февраля 2021

Продолжительность спектакля: 1 час 20 минут. Спектакль идет без антракта


Организатор мероприятия:СПб ГБУК «Санкт-Петербургский академический Театр имени Ленсовета»
ИНН/ОГРН:7808045220/-
Юридический адрес:191025, СПб, Владимирский пр., 12

Нэнси Дж. Бунин | Институт иммунологии Пенсильвании

Избранные публикации

Triebwasser MP, Barrett DM, Bassiri H, Bunin N, Elgarten C, Freedman J, Geera AS, Monos D, Lambert MP, Olson T, Seif AE, Paessler M, Petrosa W, Reilly AF, Romberg N, Sullivan KE, Quinn GZ, Behrens E, Teachey DT : Комбинированное применение эмапалумаба и руксолитиниба у пациента с рефрактерным гемофагоцитарным лимфогистиоцитозом было безопасным и эффективным . Педиатр Рак крови Онлайн перед печатью, март 2021 г. Примечания: DOI: 10.1002 / pbc.29026. Дорси М.Дж., Райт Н.М., Чаймовиц Н.С., Давила Салдана Б.Дж., Миллер Х., Келлер, доктор медицины, Такар М.С., Шах А.Дж., Абу-Арджа Р., Андолина Дж., Акино В., Барнум Д.Л., Беднарски Дж. MJ, Bunin NJ, Chandra S, Chaudhury S, Chen K, Chong H, Cuvelier GDE, Dalal J, DeFelice ML, DeSantes KB, Forbes LR, Gillio A, Goldman F, Joshi AY, Kapoor N, Knutsen AP, Kobrynski L, Либерман Дж. А., Лейдинг Дж. У., Ошрин Б., Патель К. П., Прокоп С., Куигг Т. К., Хинонес Р., Шульц К. Р., Серуги К., Шир Д., Сигель С., Смит А. Р., Торгерсон Т. Р., Вандер Лугт М. Т., Ю. Л. К., Коуэн М. Дж., Бакли Р.Х., Дворжак С.Ч., Гриффит Л.М., Хаддад Э., Кон Д.Б., Логан Б., Нотаранджело Л.Д., Пай С.И., Пак Дж., Пульсифер М.А., Хеймалл Дж.: Коррекция: Инфекции у младенцев с ТКИН: изоляция, скрининг и профилактика инфекций в центрах PIDTC . J Clin Immunol 41 (1): 38-50, январь 2021 г. Примечания: DOI: 10.1007 / s10875-020-00865-9. Сейф Аликс Э, Ли Йимей, Монос Димитри С., Хайдеманн Стефани С., Апленк Ричард, Барретт Дэвид М., Каспер Джеймс Т., Фридман Джейсон Л., Группа Стефан А., Марголис Дэвид А., Олсон Тимоти С., Тичи Дэвид Т., Кивер-Тейлор Кэролайн А., Ван Юнпин, Талано Джули-Ан М., Бунин Нэнси Дж. : Неродственные и гаплоидентичные гаплоидентичные донорские периферические стволовые клетки частично истощены по CD3 Трансплантация периферических стволовых клеток у доноров благоприятна в отношении трансплантата против хозяина и показателей выживаемости при детской гематологической злокачественности. Биология трансплантации крови и костного мозга: Журнал Американского общества трансплантации крови и костного мозга 26 (3): 493-501, март 2020 г. Erez Daniella Levy, Denburg Michelle R, Afolayan Simisola, Jodele Sonata, Wallace Gregory, Davies Stella M, Seif Alix E, Bunin Nancy, Laskin Benjamin L, Sullivan Kathleen E : Острая трансплантация почек у детей после гемопоэза с повышенным уровнем мочи CXCL10 и CXCL9. Биология трансплантации крови и костного мозга: Журнал Американского общества трансплантации крови и костного мозга 26 (7): 1266-1272, март 2020 г. Арнольд Д.Е., Сейф А.Е., Йонучи С., Салливан К.Е., Бунин Н.Дж., Хеймалл-мл. : Аллогенная трансплантация гемопоэтических стволовых клеток пациентам подросткового возраста с хронической гранулематозной болезнью . J Allergy Clin Immunol Pract. 7 (3): 1052-1054.e2, март 2019 г. Примечания: DOI: 10.1016 / j.jaip.2018.10.034. Такар М.С., Бройль Л., Логан Б., Арц А., Бунин Н., Берроуз Л. М., Фретам К., Джейкобсон Д. А., Лорен А. В., Курцберг Дж., Мартинес К. А., Минейши С., Нельсон А. С., Вулфри А., Паскини М. С., Соррор М.Л. : Индекс коморбидности трансплантата гемопоэтических клеток прогнозирует выживаемость после аллогенной трансплантации при незлокачественных заболеваниях .Blood 133 (7): 754-762, февраль 2019 г. Примечания: DOI: 10.1182 / blood-2018-09-876284. Ласкин Бенджамин Л., Денбург Мишель Р., Фурт Сьюзен Л. , Моатц Тейлор, Альтрих Мишель, Клейбоекер Стив, Луцко Кэролин, Чжу Сян, Блэкард Джейсон Т, Джодель Соната, Лейн Адам, Уоллес Грегори, Дандой Кристофер Э, Лейк Келли, Дуэлл , Литтс Бриджит, Сейф Аликс Э, Олсон Тимоти, Бунин Нэнси, Дэвис Стелла М. : Естественная история полиомавируса BK и иммунный ответ хозяина после трансплантации стволовых клеток. Клинические инфекционные болезни: официальное издание Американского общества инфекционистов 71 (12): 3044-3054, декабрь 2019 г. Хенриксон Сара Э., Андре-Шмутц Изабель, Лагресле-Пейру Шанталь, Дирдорф Мэтью А., Йонучи Харуми, Невен Бенедикте, Бунин Нэнси, Хеймалл Дженнифер Р. : Трансплантация гемопоэтических стволовых клеток для лечения X-MAIN. Frontiers in pediatrics 14 (7): 170, май 2019 Примечания: DOI: 10.3389 / fped.2019.00170. Bunin N, Grupp S, Aplenc R, Brown V, Monos D, Pierson G : CD3 + / CD19 + обедненные согласованные и несоответствующие неродственные трансплантаты гемопоэтических стволовых клеток неродственного донора с целевым добавлением Т-клеток ассоциированы с отличными результатами у педиатрических пациентов с Незлокачественные гематологические заболевания . Биология трансплантации крови и костного мозга 25 (3): 549-555, март 2019 г. Примечания: DOI: 10.1016 / j.bbmt.2018.10.003. Buchbinder D, Kelly DL, Duarte RF, Auletta JJ, Bhatt N, Byrne M, DeFilipp Z, Gabriel M, Mahindra A, Norkin M, Schoemans H, Shah AJ, Ahmed I, Atsuta Y, Basak GW, Beattie S, Bhella С., Бредесон С., Бунин Н., Далал Дж., Дали А., Гаевски Дж., Гейл Р.П., Галвин Дж., Хамадани М., Хаяши Р.Дж., Адекола К., Ло Дж., Ли СиДжей, Лисвельд Дж., Мэлоун А.К., Наглер А., Наик С., Нишихори Т., Парсонс С.К., Шерват А., Скофилд Х.Л., Сойфер Р., Сзер Дж., Твист I, Уорвик А.Б., Вирк Б.М., Йи Дж., Баттивалла М., Флауэрс МДЭ, Савани Б., Шоу Б.Е.: Нейрокогнитивная дисфункция у реципиентов трансплантата гемопоэтических клеток: экспертный обзор поздних эффектов и рабочего комитета по качеству жизни CIBMTR и рабочей группы по осложнениям и качеству жизни EBMT . Пересадка костного мозга. 24 (2): 228-241, январь 2018 г. Примечания: DOI: 10.1016 / j.bbmt.2017.09.004. наверх
Последнее обновление: 26. 04.2021
Попечители Пенсильванского университета

Семья Буниных | центропа.org

Снимок сделан в 1913 году в Слуцке.

Это мои дедушка и бабушка по материнской линии Альтер-Гирш Бунин и Гита Бунина с шестью дочерьми: Любовью, Рейзл, Бертой, Марией, Ханной и Матильдой. Все они одеты как мелкие буржуа, а не как евреи, но они одеты.

Позже, в 1915 и в 1921 годах у них родились еще две дочери: Эшка и Паша. Все они пережили Холокост, за исключением бабушки Гиты, которая умерла в 1931 году. Я не знаю, для какого случая была сделана эта фотография, но ясно, что она была сделана в фотостудии.

Отец моей матери родился в 1876 году в городе Слуцк, который находится в 100 км к югу от Минска в Белоруссии, в еврейской оседе, и учился в хедере.

Он не был ортодоксальным евреем, не соблюдал субботу, только отмечал еврейские праздники, такие как Ханука, Рош ха-Шана и Песах, для которых национальные блюда готовили дома. После смерти бабушки в 1931 году в семье забыли все еврейские праздники и, как и все советские люди, отмечали только светские праздники.

Дед был одет как мещанин, к которому принадлежала его семья: он был в пиджаке и рубашках с завязками. У него всегда была небольшая густая борода. Дедушка был очень справедливым, добрым и прилежным человеком с чувством собственного достоинства. Даже соседи приходили к нему, чтобы уладить какие-то свои споры.

Моя бабушка родилась в 1878 году в городе Сторобино в Белоруссии. Она закончила хедер повзрослевшей 15-летней девочкой, но позже, к 1900-м годам, она уже была многодетной матерью и домохозяйкой.Она была очень веселой и доброй женщиной. Она приветствовала в своем доме всех дальних и близких родственников.

Ее дом был очень гостеприимным, приезжали родственники, навещали друзья, приезжали все сестры бабушки, двоюродные братья, племянники, приезжали друзья ее дочерей-подростков; гостей всегда рассаживали за стол, даже если они были неожиданными, и их угощали лучшей едой. Приходили подруги дочерей, пели песни, танцевали, читали стихи.

В большие еврейские праздники, такие как Рош ха-Шана, Песах и Пурим, бабушка собирала дома разные вкусности и разносила их бедным семьям в Слуцк. Она была очень красивой, доброй, любящей и верной матерью и женой. Одевалась как мещанин, а не как евреи: надевала платья, блузки и юбки.

Бабушка не носила парика, у нее были длинные волосы, она заплела их в красивую косу и положила на затылок. Она умерла в 1931 году в Минске во время операции на почках в довольно молодом возрасте — ей было 53 года.

Похоронена в Минске на еврейском кладбище. Когда фашисты заняли Минск, ее могила была разрушена, поэтому ее память на могиле дедушки, ее мужа, умершего в 1949 году в Ленинграде.

Когда сестры матери, дедушкины дочери, поставили памятник на его могиле на еврейском Преображенском кладбище, имя бабушки было внесено на надгробие рядом с дедушкой.

Первым ребенком моих бабушек и дедушек по материнской линии был мальчик, но он умер в младенчестве. После этого бабушка родила восемь девочек: Либер-Эстер, Любовь по паспорту; Бейля, Берта в повседневной жизни — мама; Мария; Ханна, Анна в повседневной жизни; Рейзл, Роза в повседневной жизни; Матля, Матильда в повседневной жизни; Эшка, Эсфирь в повседневной жизни; и Паша, который родился через 21 год после рождения первой дочери.

Повзрослев, сестры Бунины стали помощницами родителей на земле и в доме. Они уже тогда стремились к образованию и много читали; они выучили стихи наизусть и помогали друг другу.

Девочки с детства приучены к труду; они встали рано утром и пошли работать в поле. У них почти не было игрушек, игрушки считались роскошью.

Платья и пальто покупались дешево и прочно, чтобы их носили младшие дочери.Только у дедушки была отдельная кровать, все его дочери спали по двое, а бабушка спала с младшей.

В Слуцк приезжали разные артистические коллективы из разных городов, но в цирк и театр семья ходила редко, всегда была занята хозяйством.

Куратору базы данных жертв Синьцзяна был запрещен въезд в Узбекистан дважды

Российско-американский гражданин Джин Бунин, исследователь, который продвигал дело угнетенных мусульман в западном Китае посредством своей кропотливой работы по сбору подробностей о жертвах системных злоупотреблений Пекина, был предотвращен во второй раз с момента въезда в Узбекистан.

Бунин, который пытался въехать в страну по своему паспорту США и получил для этой цели 30-дневную визу, сказал Eurasianet.org, что ему вернули 1 марта, когда он пытался пройти через сухопутный переход границы из Казахстана.

Его последняя неудачная попытка поехать в Узбекистан была в ноябре. В тот раз он приехал со своим российским паспортом. Между Узбекистаном и Россией существует взаимное соглашение о безвизовом режиме. Ни в том, ни в другом случае пограничники не дали объяснений, а посоветовали Бунину обратиться в МИД.

Бунин считает, что очевидный запрет на въезд, вероятно, связан с его работой над базой данных о жертвах Синьцзяна, проектом, который он инициировал для документирования массового интернирования людей из мусульманских общин, которое происходило в этом китайском регионе в течение последних трех лет или около того.

Основная часть усилий активистов была сосредоточена в Алматы и бедственном положении многих тысяч этнических казахов, охваченных тем, что китайское правительство пытается эвфемистически охарактеризовать как учебные центры. В 2018 году он посетил узбекский город Бухару на зимних каникулах, а в следующем году вернулся в страну на четыре коротких поездки.

Бунин сообщил Eurasianet.org, что он не занимался адвокатской деятельностью в Бухаре. В августе прошлого года его пригласили на обед в Ташкент учёные и аналитики, где он ответил на вопросы о своей работе и о нескольких узбекских жертвах в базе данных, в которой теперь есть профили почти 8000 человек.

Однако за несколько месяцев до этой встречи сотрудники узбекских спецслужб поинтересовались его состоянием в гостевом доме, где он остановился, сказал Бунин.Были опрошены и люди, которых он встретил за ужином. Бунин вернулся в Казахстан, когда офицеры проводили свои расследования.

Поскольку Узбекистан активно привлекает китайские инвестиции, вполне вероятно, что они не хотят привлекать внимание к ограниченному числу дел с участием представителей этнической узбекской общины в Синьцзяне. Напротив, дипломатическая позиция Ташкента, как правило, явно поддерживала Пекин.

В этом духе Узбекистан избегал заявлений с критикой репрессий в Синьцзяне и, в частности, держался подальше от заявления 23 стран, представленного в ООН в октябре и инициированного правительствами западных стран.

Эта осторожность дала свои плоды. Китайские инвестиции текут в Узбекистан. В прошлом году там была зарегистрирована 531 новая китайская компания, что почти на 50 процентов больше, чем в 2018 году.

В январе в Ташкенте открылся новый офис экономического сотрудничества, укомплектованный китайскими официальными лицами, в Министерстве инвестиций и внешней торговли — первый в своем роде в Центральной Азии.

Бунин прибыл в Казахстан в мае 2018 года, вскоре после того, как его выгнали из Кашгара, где он работал над книгой об уйгурском языке.В дополнение к тесному сотрудничеству с группой активистов Atajurt, работающей в Синьцзяне, которая случайно объявила о своем неизбежном роспуске 3 марта, Бунин сотрудничал с местной некоммерческой организацией для проведения медицинских осмотров бывших заключенных Синьцзяна.

Бунина Строгое Артистизм

Тамара Скок

150 лет назад, 22 октября 1870 года, родился Иван Бунин. Он был русским поэтом и прозаиком, лауреатом Нобелевской премии по литературе , почетным членом Российской академии наук, эмигрантом и одним из самых искушенных и непредвзятых свидетелей своего неспокойного времени.

« Проклятые монголы…»

Воспоминания, которые Бунин оставил своим современникам-писателям, не самые светлые, потому что он подошел к ним со строгими творческими и человеческими стандартами. Его взгляды стали еще более строгими, когда в истории России начались Проклятые дни. Под этим красноречивым именем есть чудовищные портреты, выполненные мазками под этим красноречивым именем в его дневниковых записях. Они настолько самобытны и узнаваемы, что на некоторых известных писателей можно по-новому взглянуть.

Иван Бунин. Фото: polit.ru

.

Вот несколько набросков Бунина: О Валерии Брюсове: Его взгляды становятся все более левыми: он почти типичный большевик . .. Это не удивительно. В 1904 году он очень хвалил цезаризм … С началом войны с немцами он стал ура-патриотом. Теперь он большевик ». Александр Блок тоже получил свою долю, и не раз. Бунин раскритиковал поэта за его прореволюционную позицию и назвал его стихотворение« скифов »грубым подражанием пушкинскому« клеветникам ». России .«Прочитав газетные рецензии на« Двенадцать », Бунин возмутился:« Блок воспринимает Россию и революцию как ветер … Ах, фразеры! Есть реки крови, море слез, но им все равно «.

Писательские кружки и объединения для него были « новая литературная подлость, линия которой является пределом », и он описал их соответственно: «Музыкальная табакерка» — самая отвратительная кабачка, где « поэтов и писателей-фантастов» (Алешка Толстой, Брюсов и тд) выбирают самые непристойные свои и чужие произведения и читают их аферистам, мошенникам и проституткам.

Бунин не мог смириться с тем, что в новой реальности любой может легко стать великим поэтом или писателем. Достаточно было заявить о себе, как это сделал Игорь Северянин, или поверить газетам и журналам, прославляющим Горького как первого пролетарского писателя: Как сохранять спокойствие, когда можно так легко и быстро стать гением? И все так стремятся победить, заставить всех потерять дар речи и выйти вперед. «

Бунин видел все происходящее в стране в целом и в литературе в частности как нечто связанное с трагическими временами порабощения и попрания русской культуры: Алексей Толстой однажды написал: «Когда я вспоминаю красоту нашей истории перед проклятыми монголами, я хочу броситься на землю и откатиться от отчаяния.Еще вчера в русской литературе было много Пушкиных и Толстых. А сейчас в подавляющем большинстве проклятых монголов осталось всего . Столь жесткое отношение объяснялось чрезвычайно высокими требованиями Бунина к литературной деятельности. Ему было больно видеть, что высокий стандарт, установленный поистине великими русскими писателями и поэтами, ухудшается и попирается под смех и рев поэтов, таких как громкий и наглый Маяковский с ртами, как «корыто».

Непримиримость Бунина сегодня может показаться какой-то крайностью: ведь литературные эксперименты Серебряного века были не поруганием великой русской литературы, а поиском новых путей, своего рода избавлением от грубого реализма и ограниченности.Поэты и писатели-модернисты, в том числе Бунин, совершили настоящую революцию в русской литературе. И если бы не приход к власти большевиков, возможно, Иван Бунин был бы терпимее к происходящему тогда. Однако совпадение этих событий с концом Российской империи сделало его беспощадным в своих взглядах. Не по своей воле Бунин стал последним хранителем русской литературной традиции, и в этой роли он был безупречен.

Понятно, почему Бунин не любил эпатировать Маяковского: он был сплошным поэтическим новшеством, провокационной внешностью, вызывающим поведением, нарушением правил и норм.И его отвратительный желтый пиджак! И пианино, подвешенное вверх ногами к потолку над сценой! И издевательства над публикой, пришедшей послушать футуристов! Позже выяснилось, что многочисленные литературные течения Серебряного века не носили деструктивного характера. Они подготовили почву для новой эры в русской литературе. Да, большое видно издалека. Но Бунин был последним осколком русской классики, и этот осколок был острым, как бритва.

Группа русских писателей.Сидят (слева направо): Максим Горький, Иван Бунин, певец Федор Шаляпин, Степан Скиталец (С. Петров), Николай Телешов. Стоят: Леонид Андреев, Евгений Чириков.

Фото: granates.ru

Избранные

Бунин указал на своих единомышленников только двух современных русских писателей — Толстого и Чехова. Он признавал их безусловный авторитет и в то же время чувствовал духовную принадлежность к проповедуемым ими убеждениям, главным из которых была правдивость.

Лев Толстой провозгласил, что « — в жизни и в искусстве нужно только одно — не лгать » и хотел, чтобы его читатели « были чуткими, чтобы они иногда могли искренне сострадать и даже пролить несколько слез ». Толстой отвергал современную поэзию, которая экспериментировала со смыслами, образами и звуками; тем не менее, для стихов Бунина он сделал исключение. Вероятно, его привлекала острая простота и правильно определенная реальность в строках Бунина, перекликающихся с чувствами и наблюдениями Толстого:

Птиц не видно.Лес медленно увядает,
Смирился с полной пустотой и холодом.
Грибы нет, но выходит из оврага
Грибной сыр с резким и острым запахом.

Скраб светлее и менее высокий, седеющий.
Трава возле кустов обвисает, кажется, затоптанной;
Под осенним дождем листья гниют,
В заплесневелых кучах лежат темно-коричневые.

Но в полях ветер свежий и резкий.
Я вывожу жеребца и еду из дома,
И, в степной степной свободе,
Вдали от деревень до наступления темноты бродят.

Убаюканный медленным, легким шагом моего скакуна, я слушаю
С радостной тихой грустью под гул
Ветер вторгается с певучим свистом.
И протяжный стон стволов моего пистолета.

Для Бунина было очень важно связать себя с Толстым, свериться с ним, почувствовать духовную общность. Не случайно Бунин посвятил несколько лет своей жизни в изгнании книге «Освобождение Толстого », которая до сих пор считается лучшим описанием сложного творческого и человеческого восхождения великого классика.

Мировосприятие Толстого не могло не повлиять на взгляды Бунина и, как следствие, на подход к письму.Таким образом, в дополнение к стремлению обоих авторов дать правдивую картину жизни, литературоведы находят еще одну похожую тему — смерть как последнее испытание, знаменательное событие, определяющее ценность или незначительность умершего. Идея не нова, но каждый воспринимает ее с точки зрения своего жизненного пути. Повторяя слова Марка Аврелия о том, что наша высшая цель — подготовить к смерти , Толстой писал: Вы постоянно готовитесь к смерти. Научишься лучше умирать . «Но эта высокая философия все еще чужда большинству людей. Итак, джентльмен Бунинс из Сан-Франциско не выдержал этого испытания на смерть.

Иван Бунин и Антон Чехов. Фото: wikipedia.org

Бунин был поклонником рассказов и повестей Чехова, но признался, что ему не нравились пьес. Чехов был свидетелем развития таланта Бунина и предсказал его будущие успехи. Писатели тепло общались и вели дружескую переписку.Бунин останавливался в доме Чеховых в Ялте, даже когда его не было, и присылал оттуда трогательные письма. Вот одна из них от 13 января 1901 года: Здесь очень тихо, стоит мягкая погода, и в эти дни я прекрасно отдыхал в вашем доме. Мне не хватает голубой бухты в конце твоей долины. Утром моя комната залита солнечным светом. А ваш офис, в который я иногда хожу гулять по ковру, еще лучше: он веселый и просторный; окно большое и красивое; на стене и на полу есть зеленые, синие и красные отблески, они наиболее яркие, когда светит солнце.Я люблю цветные окна, они кажутся мрачными только в сумеречный час; и офис пуст и одинок в сумеречный час, а ты далеко Я слышал от Марии Павловны, что ты работаешь — очень желаю тебе истинного вдохновения и равновесия. Я тоже кое-что ковыряю и читаю. И ко всему этому живу тихо и благородно. С наилучшими пожеланиями, . «

Чехов, как старший брат, часто писал письма дружелюбным и шутливым тоном. Так, в марте 1901 года он написал: Дорогой Иван Алексеевич! Я не плохой, так себе, чувствую себя старым.Тем не менее, я хочу выйти замуж. «15 января 1902 года он отправил Бунину письмо с поздравлением:« Уважаемый Иван Алексеевич, как дела? С Новым Годом! Желаю вам прославиться на весь мир, попасть к самой красивой женщине и выиграть 200000 по всем трем займам ». В шутку Чехов назвал дворянина Бунина господином Маркизом Букишоном ; а Букишону доверили самое сокровенное. мысли и вещи, волновавшие душу Чехова или занимавшие его пытливый ум.

Писатели также разделяли свое уважение к Толстому. Однажды Чехов с природной иронией сказал Бунину, что восхищается презрением Толстого к всем остальным писателям : Он считает всех нас … абсолютно ничем. Иногда хвалит Мопассана, Куприна, Семёнова, меня . .. Почему он нас хвалит? Потому что он видит в нас детей. Наши рассказы и романы для него детские забавы … Другое дело, Шекспир. Он взрослый и раздражает его, потому что его манера письма отличается от толстовской .А в другом разговоре Чехов пророчески заявил: Когда умрет Толстой, все пойдет к черту! — Вы про литературу? — «Да, еще и литература. »

Толстой, Чехов и Бунин, помимо выдающихся, великих и подлинных талантов, также разделяли чувство самобытности и независимость мысли. Они понимали уровень своего таланта и связанную с этим ответственность перед настоящим и будущим.

В тисках чрезвычайной чувствительности

Внимательные читатели произведений Бунина замечают его манеру описания тончайших оттенков цветов, звуков и особенно запахов.В некоторых работах ароматическая палитра преобладает над событиями.

Яблоки Антонова , например, хороший тому пример. Название книги указывает на доминирующий аромат, но в ней присутствует и много других: запах меда и осенней свежести в саду, запах дегтя в свежем воздухе , и еще один запах: в саду горит огонь, и идет ароматный дым от вишневых веток «.

Истории о трагической любви имеют похожий подход: они показывают сцену глазами мужчины, а ароматы добавляют ей красок. Солнечный удар описывает жар, духоту, горячий воздух и сводящий с ума « запах ее загара и льняного платья ». В « Натали » сладкое удовлетворение течет в окружающей природе и в молодом теле: днем ​​« воздух, подслащенный цветами и травами, » проникал сквозь ставни », ветер, подслащенный дождем в поле s »веяло вечером, а« сладкий аромат цветов »наполнял ночь, сердце замирало сладко и таинственно .«А до встречи после долгой разлуки у героя было сильное чувство« свежести и новизны … полевого и речного воздуха », в нежной вечерней прохладе слышались отголоски незабываемого подросткового романа. : был сильный аромат сладких цветов груши . »

Стихотворения также содержат те же визуальные зарисовки, наполненные ароматами. Иногда они яркие. Например, валуны в прибрежной зоне « блестят на солнышке мокрыми боками », есть « осенний ветер, запах соли и шумная стая чаек ». «А иногда они едва уловимы, как тонкий аромат бус , который вдыхают монахи, смотрящие на мир из-за обесцвечивания до черных полос ( Sunset ).

Те, кто близко знал Ивана Бунина, отмечали, что его обоняние, слух и зрение были очень тонкими по натуре. Писатель говорил, что его крайняя чувствительность была внутренней. По его словам, в юности он мог видеть объекты на звездном небе, а другим нужна была специальная оптика, чтобы их видеть; он также мог слышать колокольчики лошадей, когда они были еще на расстоянии нескольких километров.

Эта чрезвычайная чувствительность объясняет качество сцены, в которой Бунин описывал пейзажи, человеческие переживания и события. Некоторые исследователи не зря считают, что тексты Бунина очень кинематографичны.

Русская ссылка

В 1933 году Шведская академия присудила Ивану Бунину Нобелевскую премию по литературе « за строгий артистизм, с которым он продолжил классические русские традиции в прозаике. » Строгий артистизм — очень правильное определение, потому что стиль Бунина состоял из ясности мысли, силы чувств, а также классической точности и гармонии языка.В полной мере это относится как к прозе, так и к поэзии Бунина, в том числе к его самым ранним произведениям. В дневнике он писал: «Я перечитал несколько стихов Алексея Толстого — многие из них на удивление хороши; и перечитываю Избранные стихи. Почему их не оценили, мне непонятно! «

Последнее горькое замечание относится к периоду, когда Бунину отрицали его подлинность и ассоциировали с декадентами, поэтами меланхолического типа. Действительно, стихи Бунина блекли по сравнению с поэтическими исследованиями и яркими экспериментами в области звуковой живописи, цветной живописи и т. Д.символистами и другими представителями модернизма. Но время во всем разобралось.

Иван Бунин на церемонии вручения Нобелевской премии, 1933 год. Фото: wikimedia.org

Согласно Владиславу Ходасевичу , Работы Бунина выделяются на самим процессом зрения, процессом интеллектуального зрения, а не спекуляциями о видимом . Получение бунинского строгого, простого и гармоничного результата требовало кропотливой работы как на этапе написания, так и после него.Известно, что Бунин мог вносить редакционные правки в процессе верстки страницы и проводить строгую вычитку: ему было важно следить за тем, чтобы каждое слово и каждый знак препинания были на своих местах.

Находясь в ссылке, Бунин наконец занял достойное место на вершине литературного Олимпа. Когда Шведская академия попросила его указать свою национальность до присуждения Нобелевской премии, он написал гордый, но горький статус: « Русский изгнанник, ». Призовые деньги на пенсию он не оставил.Бунин отдал почти все нуждающимся: он отправлял деньги людям, которые просили его о помощи в многочисленных письмах; он помогал своим товарищам-писателям, столкнувшимся с трудностями, потому что он очень хорошо знал о голоде и нуждах в чужой стране.

Иван Бунин сделал следующую запись в своем дневнике: Я был умным и снова умным, талантливым, непостижимым из-за чего-то божественного, которым является моя жизнь, из-за моей личности, мыслей, чувств может все это исчезнуть? Нет, это невозможно ! »Эта разумная самооценка напоминает уверенное заявление Пушкина:« Не все я умру, моя душа живет в моей лирике / Которая переживет мою пыль, обогнает мою гнилую вонь

Том 73 Номер 1 Тезисы

Через призму утраты: элегическая фотопоэтика Марины Цветаевой

Молли Томаси Близинг

Марину Цветаеву часто называют поэтессой с острой слуховой чувствительностью, в то время как визуальный мир считается для нее второстепенным. Это исследование влияния фотографии на поэтическое письмо Цветаевой дает новые доказательства роли визуальной культуры в ее творческом мире.Детально описывая опыт Цветаевой с материальными и метафизическими свойствами фотографических образов, Молли Томаси Близинг утверждает, что фотография сыграла значительную роль в формировании элегических произведений поэта о смерти, утрате и разлуке. В статье доступен ряд ранее не публиковавшихся архивных фотографий Цветаевой, которые напрямую связаны с ее циклом стихов, посвященных Николаю Гронскому, Надгробие . Блейсинг контекстуализирует это открытие в сети других фотопоэтических встреч в жизни и творчестве Цветаевой, показывая, насколько мысли поэта о фотографии связаны с целями ее поэтической практики.

Изображений

Художественная литература как картография: Москва как дворец русской памяти Ивана Бунина

Анджела Бринтлингер

В своей художественной литературе, написанной с 1920-х по 1940-е годы, Иван Бунин привел ряд рассказов о Москве, назвав конкретные места, многие из которых были закрыты или разрушены после революции 1917 года советским режимом или нацистскими бомбардировками во время Второй мировой войны.При этом Бунин использовал Москву для нанесения на карту культурной памяти русской эмиграции, при этом древний город Москва выступал в качестве «дворца памяти» и вносил свой вклад в «Московский текст». В частности, в своем рассказе 1944 года «Очищающий понедельник» Бунин провел этот мнемонический проект на трех уровнях: историческом, духовном и дидактическом. Он сделал это как для российских читателей — его соотечественников за границей и потенциальных (будущих) читателей дома, — так и для иностранной аудитории, которая все больше интересуется Россией.Внимательно прочитав рассказ, дневниковые записи и биографию Бунина, эта статья исследует идею дворца памяти и четырех конкретных образов памяти, сравнивая изображение России Буниным с изображением 1915 года английским путешественником Стивеном Грэмом.

Изображений

Транснациональные идентичности в письменности диаспоры: рассказы Василия Яновского

Мария Рубинс

Сосредоточившись на прозе Василия Яновского как на конкретном тематическом исследовании, эта статья ставит модернистские нарративы, основанные на изгнании, перемещении и миграции, в диалог с развивающейся теорией транснационализма.Взаимодействуя с гибридным, межкультурным характером письма диаспоры, это исследование бросает вызов традиционным мононациональным классификациям, основанным на языке и происхождении автора. Ключевые тексты Яновского, выходящие за пределы ряда границ (между русским и английским, художественной и научной, русской духовностью и западной мыслью, наукой и фэнтези), используются, чтобы продемонстрировать, что язык может быть вопросом личного эстетического выбора писателя, а не фиксированный маркер принадлежности к национальному канону.В этой статье также приводится довод в пользу транснациональной идентичности как интеллектуальной и эмоциональной и, следовательно, переводимой принадлежности, сформированной через национальные разломы и культурные традиции.

Политика, закон и справедливость в народной Польше: дело Филдорфа

Агата Фиялковски

В этой статье рассматривается дело против польского борца сопротивления Августа Эмиля Филдорфа и последующий судебный процесс над ним. Судебные чиновники в составе советской тайной полиции или тесно сотрудничавшие с ней принимали решения, затронувшие жизни многих людей в Польше в 1944–1956 годах.Рассмотрение судебного процесса и опыта избранных судебных должностных лиц позволяет лучше понять природу сталинского правосудия. Ключевые вопросы, лежащие в основе судебного процесса, связанные с политическим контекстом, правовыми маневрами и более широкими соображениями, окружающими обвиняемого глазами его преследователей, проливают свет на скрытый механизм сталинского правосудия в действии и на то, что составляет судебное преступление. Хотя в центре внимания этой статьи находится Филдорф, в этой статье утверждается, что польское тематическое исследование может быть поучительным при анализе того, как закон использовался в качестве политического оружия в других государствах и регионах с аналогичным опытом тоталитарного правления.

Продажа рыночного социализма: Венгрия в 1960-е годы

Бет Грин

Бет Грин обсуждает медийное изображение продаж и маркетинговой деятельности на ранней стадии венгерских рыночных реформ в конце 1960-х годов. Используя статьи из популярной и специализированной прессы и архивные источники Венгерского радио и телевидения, автор утверждает, что в рамках Нового экономического механизма (НЭМ) продавцы считались символическими фигурами рыночного социализма и, следовательно, современной социалистической экономики.СМИ изображали торговую деятельность как решение эндемичных проблем командной экономики, посредничество между производством и потреблением и создание рынка покупателя, на котором продавцы будут конкурировать за покупателей. Эта статья предлагает уникальный подход к изучению роли продавцов и продаж в условиях рыночного социализма, дополняя богатую литературу о государственном социалистическом потреблении и оспаривая традиционную точку зрения, согласно которой правительства советского блока стремились контролировать производство и потребление независимо и независимо от их связи с ними. магазин.

Изображений

Непокорные женщины: интернационализм и новое определение границ благосостояния в чехословацко-вьетнамской программе обмена рабочей силой

Алена Аламгир

В этой статье я анализирую изменения в чехословацко-вьетнамской программе обмена рабочей силой в период с 1967 по 1989 год, в частности, государственную политику Чехословакии в отношении беременных вьетнамских рабочих. В программе приверженность чехословацкого государства обеспечению благосостояния противопоставлена ​​его приверженности социалистическому интернационализму.Политика в отношении беременных вьетнамских рабочих составляла часть процесса, посредством которого чехословацкое государство пересматривало пределы заботы, которую оно считало обязанным оказывать. Конфликт между двумя государствами из-за надлежащего обращения с беременными вьетнамскими работницами также явился следствием более общей черты чехословацкого государственного социализма: противоречия между давлением, направленным на повышение (или, по крайней мере, поддержание) производительности, и давлением, направленным на повышение рождаемости. Постепенное преобразование программы в более децентрализованную и подобную рыночному обмену форму сформировало характер конфликта, попытки его разрешения и ограниченную эффективность решений.

IPL Photo Facial Rejuvenation, Аллентаун, косметическая хирургия, Лиза С. Бунин, доктор медицины, TopDocs.com

Как вы думаете, отражение, которое вы видите в зеркале каждое утро, соответствует вашим ощущениям? Многие пациенты хотят, чтобы существовал безопасный, простой и быстрый способ избавиться от красного цвета лица, мелких морщин, неравномерной пигментации и больших пор. К счастью, наши передовые технологии позволяют нам лечить эти недостатки кожи безопасно, легко и эффективно.

IPL Photo Facial ™ Rejuvenation

IPL Rejuvenation проводится нашим врачом для пациентов в нашем регионе для более мягкой и щадящей борьбы с последствиями старения и поврежденной кожи.Покраснение и покраснение при розацеа можно уменьшить на 80-90 процентов. Его можно использовать для лечения всего лица, шеи, груди и даже рук.

Используя передовую систему IPL, наш врач мягко передает точное количество световой энергии через поверхность вашей кожи. Процедуры проходят с интервалом в 3 недели. Энергия доставляется при определенных настройках для каждой процедуры, чтобы максимизировать ваши результаты.

Световая энергия стимулирует выработку коллагена. По мере образования нового коллагена он смягчает стареющую кожу.Уменьшаются тонкие линии и морщинки. Покраснение, связанное с розацеа, может быть значительно уменьшено.

Как работают процедуры фотоомоложения IPL?

Современные световые технологии доставляют коже точные дозы энергии. Во время процедуры световая энергия мягко доставляется через специальный наконечник в нужную область. Уровни энергии, характерные для вашего лечения, используются для максимального улучшения вашего состояния. После доставки световая энергия поглощается целевой поврежденной тканью.

Сколько процедур по омоложению лица IPL Photo мне понадобится?

В зависимости от обрабатываемой области, будет серия из 5-8 процедур. Процедуры обычно занимают от 15 до 30 минут и проводятся в кабинете врача.

Больно ли IPL Photo Facial Rejuvenation?

Большинство пациентов описывают ощущение, как будто резинка касается кожи, когда через наконечник проходят импульсы энергии. Некоторые пациенты предпочитают местную анестезию.После лечения боль практически отсутствует.

Кто лучше всего подходит для фотоомоложения лица с помощью IPL?

Лучшие кандидаты:

  • Красные, покрасневшие лица
  • Кожа, поврежденная солнцем
  • Гиперпигментация
  • Расширенные поры

Безопасны ли процедуры омоложения лица IPL Photo?

Да. Современные световые системы безопасно используются для миллионов процедур по всему миру. Эти системы обрабатывают только целевые ткани, не затрагивая окружающие ткани.Однако могут появиться синяки или покраснение.

Какие результаты я могу ожидать от фотоомоложения лица IPL?

Уже после одной процедуры ваша кожа приобретет более ровный оттенок и станет более гладким на ощупь. Солнечные пятна исчезнут. Размеры пор уменьшатся. Тонкие линии и морщинки будут постепенно уменьшаться в размерах. Эти улучшения будут неуклонно увеличиваться с каждым лечением. Пациенты с розацеа будут видеть прогрессирующее уменьшение покраснения с каждым лечением.

Каким будет восстановление после фотоомоложения лица IPL?

После того, как наш врач выполнит фото-лицевую IPL-процедуру, послеоперационный дискомфорт практически исчезнет.После обработки большинством световых систем обработанная кожа может казаться немного покрасневшей, а капилляры могут казаться более заметными. Покрасневший вид вскоре исчезает, и капилляры исчезают, и кожа выглядит моложе. Это так просто.

После любого лечения вы должны следовать указаниям нашего врача, избегать любых агрессивных очищающих средств для кожи и использовать солнцезащитный крем.

Театр Ла Холья | Побережье Звездный свет

20 августа — 15 сентября 2019 г. | Театр Потикеров Шейлы и Хьюза

Автор Кит Бунин | От режиссера Тайна Рафаэли

Однажды утром молодой человек садится на «Coast Starlight», поезд дальнего следования, курсирующий из Лос-Анджелеса в Сиэтл.У него есть секрет, который может навлечь на него ужасные неприятности, и у него есть примерно тысяча миль, чтобы заручиться помощью своих попутчиков, каждый из которых рассчитывает свой собственный выбор в поисках пути вперед. Новая пьеса Кита Бунина — это умная, забавная и сострадательная история о нашей способности изобретать и переизобретать, когда жизнь идет с рельсов.

Комиссия театрального дома Ла-Хойи, первоначально разработанная в 2018 году в серии DNA New Works

Завершите свой вечер в отеле The Coast Starlight , забронировав столик в нашем ресторане James ’Place, всего в нескольких шагах от театра, или зайдите в кафе, чтобы выпить.Нажмите ЗДЕСЬ, чтобы зарезервировать столик. James ’Place открывается в 17:00.


ЗВЕЗДНЫЕ ОБЗОРЫ НА THE COAST STARLIGHT

«ШИКАРНЫЙ… Редкая жемчужина театрального спектакля… Необычайная игра… впечатляющая и часто офигительно смешная»
»Подробнее на San Diego Union-Tribune

«Первоклассная мировая премьера»
»Подробнее на Talkin’ Broadway

«На первый план выходит изобретательность Бунина»
»Подробнее на CityBeat

«Рекомендую купить билет»
»Подробнее на BroadwayWorld


Приблизительное время работы: 95–100 минут.Без антракта.

Примечание к содержанию: эта продукция содержит темы и язык для взрослых.

Нужны подробности?
Миссия Playhouse — быть безопасной гаванью для опасностей и неожиданностей. Мы гордимся тем, что взаимодействуем с артистами и публикой по широкому кругу вопросов, вместе исследуя наш мир. Чтобы сохранить волнение от повествования, которое будет разворачиваться на сцене, мы не перечисляем все потенциальные триггеры для зрителей. Пожалуйста, позвоните в наш офис обслуживания патронов, если вы хотите обсудить любые проблемы, которые у вас есть, до посещения.


Спонсоры производства

Уна К. Дэвис
Брайан и Сильвия Девайн

Лауреат премии Фонда Эдгертона «Новая игра»

»Щелкните здесь, чтобы прочитать программу онлайн

ACCESS Перформанс (перевод на ASL, аудиоописание): суббота, 7 сентября, 14:00.

»Щелкните здесь, чтобы приобрести билеты на выступления ACCESS, пятничный тариф и другие мероприятия по привлечению аудитории.

Фотография на верхнем баннере: Камила Кано Флавиа и Нейт Манн в фильме «Побережье звездного света »; фото Джима Кармоди

.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *