З фонетический разбор: Звуко-буквенный (фонетический) разбор слов онлайн

Содержание

«Взять» фонетический разбор | Грамота

Для того, чтобы верно провести фонетически разбор слова «взять» выполним звуко-буквенный разбор. Он поможет нам правильно определить количество букв и звуков.

Фонетический разбор слова

Разделим слова «взять» на слоги с учетом слогообразующих гласных, а также определим количество звуков и букв в нем:

  1. Так как в слове всего один гласный звук, то оно считается неделимым на слоги.
  2. В этом слове 5 букв (3 согласных, 1 гласная и мягкий знак) и 4 звука (3 согласных и 1 гласный).
  3. Ударения падает на единственную в этом слове гласную – «взЯть».
  4. Так как «взять» содержит всего один слог, переносить его нельзя.

Транскрипция слова

Обозначаем транскрипцию слова. Она выглядит следующим образом: [вз’ат’].

Звуко-буквенный разбор слова

Определим характеристику каждого звука слова:

  • в-[в] – согласный, в данном слове фонема в твердом варианте, она имеет пару по мягкости [в’], она звонкая и имеет пару по глухости [ф’];
  • з-[з’] – согласный, в слове фонема смягчена гласной, она обладает парой по твердости, сам звук звонкий, но он обладает парой по глухости – [c];
  • я-[а] – гласный, обладает ударением;
  • т-[т’] – согласный, фонема смягчена мягким знаком и имеет пару по твердости, звук глухой, но обладает парой по звонкости [д].

Проверь себя: «Земляника» фонетический разбор

Проблемные буквы и звуки

Согласные: звук «з’» смягчается под влиянием последующего гласного звука, а звук «т’» смягчается под влияние следующего за ним мягкого знака.

Раздел: Фонетика

Безвкусный или бесвкусный как правильно?
Правильно Безвкусный – правильное написание слова в русском языке, пишется через букву “з” в приставке. По правилам русского языка, если корень слова начинается со звонкого согласного, то пишется приставка “без. Также пишется без буквы “т” на границе корня и суффикса, поскольку образовано от существительного… Читать дальше »

Фонетический разбор имен и фамилий

Фонетический разбор не дал результата. Не введено имя или фамилия.

Прокомментируйте или поделитесь с друзьями:

Фонетический разбор слова — буквенно-звуковой анализ, то есть определение количества букв, звуков, слогов, выделение гласных и согласных звуков и т. п. В данном случае предлагаем фонетический анализ любого имени или фамилии. Хотя с тем же успехом Вы можете провести буквенно-звуковой анализ любого слова, а не только имени или фамилии.

Правила для фонетического разбора слов

Гласные буквы: А, Е, Ё, И, О, У, Ы, Э, Ю, Я.
Гласные буквы А, О, У, Ы, Э — обозначают твёрдость предыдущих согласных звуков, Е, Ё, И, Ю, Я — обозначают мягкость предыдущих согласных звуков.
В русском языке всего 6 гласных звуков: [а], [о], [у], [и], [ы], [э].
Гласный звук может быть ударным (на который падает ударение) и безударным.
Гласные буквы Е, Ё, Ю, Я обозначают 2 звука (согласный звук [й’] + гласный звук) в следующих случаях: в начале слова, после разделительных мягкого и твёрдого знаков Ь и Ъ, а также после гласной.

Согласные буквы: Б, В, Г, Д, Ж, З, Й, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ.
Согласные звуки делятся на звонкие и глухие.
Звонкие: [б], [в], [г], [д], [ж], [з], [й], [л], [м], [н], [р].
Глухие: [к], [п], [с], [т], [ф], [х], [ц], [ч], [ш], [щ].
Большинство согласных звуков образуют пары по твёрдости-мягкости: [б] — [б’], [в] — [в’], [г] — [г’], [д] — [д’], [з] — [з’], [к] — [к’], [л] — [л’], [м] — [м’], [н] — [н’], [п] — [п’], [р] — [р’], [с] — [с’], [т] — [т’], [ф] — [ф’], [х] — [х’].
Не образуют пар по твёрдости-мягкости: твёрдые [ж], [ш], [ц] и мягкие [ч’], [щ’], [й’].
Непарные звонкие звуки [й’], [л], [л’], [м], [м’] [н], [н’] [р], [р’] называют

сонорными.
Некоторые согласные звуки образуют пары по звонкости-глухости: [б]—[п], [в]—[ф], [г]—[к], [д]—[т], [з]—[с], [ж]—[ш].

Слова делятся на слоги (один звук или несколько звуков, произносимых одним выдыхательным толчком воздуха). Гласные звуки образуют слоги, поэтому в слове столько слогов, сколько в нём гласных звуков.

Комментарии

Не отображается форма? Обновить комментарии.

Информация и знания — урок.

Информатика, 6 класс.

Практически повсюду человек сталкивается с информацией. Мы получаем её отовсюду с помощью органов чувств, а также при помощи разговорного языка.

 

Информация для человека — это знания, которые он получает из разных источников.

 

 

По мере своего развития человек исследовал окружающий мир, накапливал жизненный опыт, информацию. Знания об окружающем мире позволили человеку лучше приспособиться к жизни.

 

Сигналы, полученные человеком, могут пополнить его знания, если содержащиеся в них сведения являются для человека понятными и новыми.

 

Например, тебе вряд ли будет понятен вот такой текст на арабском языке.

 

 

Не зная кода, ты не сможешь расшифровать данное сообщение: НЦУФГРХ.

 

А вот такой текст, взятый из математической энциклопедии: «Кватернионы — лат. слово quaterni – «по четыре». Система чисел, возникшая при попытках найти обобщение комплексных чисел» скорее всего не пополнит твои знания.  

Таким образом, информация понятна, если она выражена на языке, доступном для получателя.

Вместе с тем, совершенно понятное сообщение «Отрезок — часть прямой линии, которая ограничена двумя точками» не расширит твои знания, так как не является новым для учеников \(6\) класса. Оно для тебя неинформативно, хотя это же сообщение будет нести новую информацию для учеников \(1\) класса.

 

Таким образом, информативность конкретного сообщения зависит от жизненного опыта, знаний получателя информации.

 

Знания можно разделить на две группы: факты и правила.

 

К фактам относятся знания об определённых явлениях, событиях, свойствах объектов и зависимостях между объектами.

Описание фактов можно начинать со слов: «Я знаю, что…»

Пример:

солнечные и лунные затмения происходят тогда, когда Солнце, Луна и Земля в своём видимом взаимном перемещении занимают положение на одной линии;

  

первый персональный компьютер фирмы IBM появился в \(1981\) году; 

  

вес первой электронной вычислительной машины равнялся \(30\) тоннам;

 

у квадрата все углы прямые и все стороны равны.

..

К правилам относятся знания о последовательностях действий, направленных на достижение некоторой цели.

Описание правил можно начинать со слов: «Я знаю, как…» или «Для того чтобы…»

Пример:

выполнить фонетический разбор слова;

  

вычислить периметр многоугольника;

  

вылечиться от простуды;

  

убрать свою комнату…

Существуют две формы познания: чувственное (с помощью органов чувств) и логическое, которое называют ещё абстрактным мышлением.


 

Позитивия Краснодар

Основные наши усилия направлены на личностное развитие ребёнка. Мы используем симбиоз педагогики Марии Монтессори, Вальдорфской педагогики и традиционного дошкольного образования, который уже доказал свою эффективность. Мы нацелены на любой график посещений, в том числе, ночной, что создаёт дополнительный комфорт для родителей. Оплата осуществляется только за реальные посещения, а не за «место».

Важной частью нашей системы является укрепления здоровья детей, поэтому мы ведём процедуры закаливания в бассейне по Вашему желанию. А приболевших детей всегда сразу отделяем от здоровых в отдельное помещение.

Друзья, будем очень благодарны, если Вы оставите свой реальный отзыв о нашей работе 

Прямые ссылки расположены ниже 

Оставьте о нас отзыв на Яндексе

Оставьте о нас отзыв на Google

Оставьте о нас отзыв на Авито

При условии, что ребёнок ходит самостоятельно.

Приучаем к горшку, подгузники допустимы.
 
Учим держать ложку, смеси и договорной рацион возможны.

Обучение проходит в течение всего времени пребывания ребёнка в саду. До и после тихого часа проводятся занятия основного академического блока и модульные занятия. Еженедельно с группами работают несколько воспитателей. Подробнее Вы можете посмотреть в видеоролике: «Как мы обучаем и развиваем детей».

У ребёнка есть возможность проявить себя во многих сферах: интеллектуальной, творческой и спортивной. Такой подход помогает выявить способности и таланты, а также развить познавательный интерес. Подробнее Вы можете посмотреть в плейлистах.

Арифметика
Учимся считать. Понятия: больше, меньше, равно и др.

Русский язык
Учимся писать. Фонетический разбор слова. Логопедия и др.

Творческие занятия
Рисование, лепка, аппликации, конструирование и др.

Иностранный язык
Английский язык. Вводные уроки по другим языкам.

Естествознание
Окружающий мир. Природоведение. Экология.

Физвоспитание
Зарядка, гимнастика, моторика и др.

Активные игры
Подвижные игры. Жмурки, игры с мячом, прятки и др.

Интеллектуальные игры
Шахматы, шашки, домино, логика и др.

Шаг 1

Изучите информацию о нас.

Она доступна на канале

и в других соцсетях.

Шаг 2

Свяжитесь с менеджером.

Тел. и whatsapp: 

+7(918)411-34-83

Шаг 3

Приводите своих детей!

Не забудьте сменные вещи, 

предупреждайте о аллергии!

Для возможности использования наших услуг требуется заполнить коронавирусное заявление. Вы можете скачать и распечатать его самостоятельно или заполнить по приходу к нам.

Подробнее понять как мы работаем и какие у нас условия можно на избранных видеороликах ниже (на них рассказано и показано основное):

Разновозрастная группа

Нам часто задают вопросы: сколько у нас групп? Почему группа разновозрастная? В чём польза этого?

В данном видео, вкратце, описана польза.

ОЧИСТКА ВОЗДУХА

В этом видео описано как мы поддерживаем чистоту воздуха в помещениях детского сада. Это эффективный метод, который доказал за годы работы свою надёжность.

Рециркулятор сокращает заболеваемость на 50-80% — это доказано реальной эксплуатацией!

Мы уделяем особое значение личности педагога

Любовь Горлова
Менеджер, Воспитатель

Инна Михайлова
Воспитатель

Наира Папян
Воспитатель

Елизавета Сизова
Воспитатель

Алла Останний
Воспитатель

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

Елизавета Сизова о себе и своём выборе.

Сотрудница рассказывает о своём пути по профессии, любви к детям и желании профессионального развития.

Нарезка видеофрагментов в ролике показывает её реальную работу.

350901, Краснодар, ул. Некрасова, 80

  +7 (918) 411-34-83

  [email protected]

НЯНЯ НА ДОМ!

Вы можете пользоваться услугами нянь на своей территории! 

Заполняйте подробную заявку, указывайте свои требования и пожелания на сайте:

ДОМРАБОТ.РФ

И мы поможем Вам подобрать няню 🙂

РАБОТА У НАС

ВОЗМОЖНО МЫ ИЩЕМ ВАС! НА ЮТУБЕ ЕСТЬ СЕРИЯ ВИДЕО  «ПОЗИТИВИЯ СОБЕСЕДОВАНИЕ»   ПРОСМОТРИТЕ ИХ, ЕСЛИ ВЫ СОГЛАСНЫ С НАШЕЙ ПОЗИЦИЕЙ, ТО НАПИШИТЕ НА УКАЗАННЫЙ ВОТСАП ПО ПОВОДУ НАЛИЧИЯ ВАКАНСИИ:

+7(928)420-83-86

1 класс. Русский язык.

Буква З. Слоги и слова с буквой З — Буква З. Слоги и слова с буквой З
Комментарии преподавателя

И взрослые, и дети любят бывать в зоопарке.

Каких животных можно увидеть там?

Вот робкий заяц, огромный зубр, бесшумная змея, полосатая зебра, зубастый крокодил, крошечная землеройка.

В клетке с птицами нас встречают зяблик, зарянка и зимородок.

Названия этих животных начинаются с буквы З.

В словах заяц, зубр, змея, зубастый, зарянка буква З обозначает согласный звонкий твёрдый звук [з], а в словах зебра, землеройка, зяблик, зимородок она обозначает согласный звонкий мягкий звук [з’].

 

В звезде найдёшь ты букву З,

И в золоте, и в розе,

В земле, алмазе, бирюзе,

В заре, в зиме, в морозе.

(В. Волина)

 

Когда буква з стоит в конце слова или в середине слова перед глухими согласными,  происходит ее оглушение, и она обозначает глухой согласный звук [с]:

 

Чтобы проверить, надо изменить слово так, чтобы после согласного стоял гласный звук:

 

В этом уроке научимся писать письменную строчную букву з, слоги и слова с этой буквой.

 

Вот как говорит о себе эта буква:

Извиваюсь словно змейка,

Срисовать меня сумей-ка.

(А. Шибаев)

 

Письменная строчная буква з состоит из двух элементов: полуовала и закруглённой линии с петлёй внизу.

Начинаем писать чуть ниже верхней линии рабочей строки, закругляем вверх вправо, доводим до верхней линии рабочей строки, продолжаем закруглять, ведем вниз влево, не доходя до нижней линии рабочей строки.

Второй элемент – петля.

Начинаем писать чуть выше нижней линии рабочей строки, закругляем вправо, ведем вниз до середины широкой вспомогательной строки, делаем петлю (петля пересекается на нижней линии рабочей строки).

Заканчиваем письмо немного выше нижней линии рабочей строки.

Теперь ещё раз зайдём в гости к зайцу, зубру, зимородку, землеройке и зяблику и напишем первые слоги в их названиях: за,  зу, зи, зе, зя.

 

В слогах за, зу, зи у буквы з с буквами а, у, и верхнее соединение.

В слоге зе с буквой е соединение среднее, в слоге зя соединение нижнее.

 

На следующей строке запишем слова:

В слове зима́ два слога.

Первый слог безударный – зи, гласная и, проверочное слово – зи́мы.

У буквы з с буквой и верхнее соединение.

Второй слог ударный – ма, гласная а.

Он начинается с буквы м, у неё нижнее соединение.

Проверим написанное.

В слове моро́з на конце слышится звук [с], проверочное слово – морозы, пишем букву з.

В слове салазки перед звуком к тоже слышится звук [с], проверим его – нет салазок, пишем буквуз.

Не забудьте проверить написанное.

 

Подведём итоги урока:

  1. Письменная строчная буква з состоит из двух элементов: полуовала и закруглённой линии с петлёй внизу.
  2. Буква з может обозначать звуки [з] и [з’], когда она стоит перед гласными буквами.
  3. Перед парными согласными и на конце слова буква з обозначает звуки [с] и [с’].

 

ИСТОЧНИКИ

https://vimeo.com/128344733

http://znaika.ru/

http://ya-umni4ka.ru/

Звуки [з], [з], позначення їх буквами «З». «з». Читання складів, слів

Тема:  Звуки    [з], [з], позначення їх буквами «З». «з».  Читання складів, слів

Мета: ознайомити учнів з буквою З, її назвою та звуковим значенням; формувати  вміння читати склади, слова з  буквою «зе»; відпрацьовувати вміння працювати з деформованими реченнями, текстом; вчити аналізувати прочитане, відповідати на питання за змістом тексту; збагачувати словниковий запас;  розвивати фонематичний слух, уважність, спостережливість, логічне мислення; виховувати інтерес до читання.

Обладнання: набірне полотно з літерами, фішки для звукового аналізу, складові таблиці, малюнки зі словами, картки-«блискавки», презентація «Літера З»

Тип уроку: засвоєння і формування нових знань.

Форми роботи: фронтальна, індивідуальна, парна

 

Хід уроку

 

І Організація класу

         А тепер, сідайте, діти.

Домовляймось – не шуміти.

Руку гарно піднімати.

Чітко в лад відповідати,

На уроці не дрімати,

Краще знання здобувати.

ІІ Мовленнєва розминка

1. Гра «Хто що промовляє»

Пригадайте, діти, вмить,

Як пшениченька шумить: ш-ш-ш!

Як в гайку струмок дзюрчить: джр-джр-джр!

Як бджола в гайку бринить: дз-дз-дз!

Як змія сичить: с-с-с!

А як коник цокотить:

Як шумлять у птаха крила: ш-ш-ш!

2. Артикуляційна розминка

 Виконаймо вправу « Проколи щічку»: уявіть, що ваш язичок, наче гостра голочка, що хоче проколоти то одну щічку, то іншу.

Вправа « Катаємо кульку»: уявіть, що у ротику кулька чи кругла цукерка. Язичок намагається догнати її по колу.

Вправа «Хоботок»: уявіть, що ви – маленькі слоненята. У вас виростає хоботок (губи витягуються вперед трубочкою).

 Вправа « Загаси полум’я свічки»: легенько задуваємо свічку.

3. Читання скоромовок «дощиком»

☺Коло тину – тінь,

    Коло тіні – тин.

 

☺Ти, малий, скажи малому,

    Хай малий малому скаже,

    Хай малий теля прив’яже

 

☺На дворі трава,

    На траві дрова.

ІІІ Повторення вивченого матеріалу

1. Відгадування загадки

До нас сьогодні на урок завітав незвичайний гість. Щоб дізнатися хто це, ви повинні відгадати загадку.

Він маленький і і вухатий,

Попелястий, волохатий,

Як тікає – він стрибає,

Дуже куций хвостик має.

2. Повторення вивчених літер

Так, сьогодні до нас на урок завітав зайчик, але він дуже сумний. Справа в тому, що він вчора весь вечір вчив літери і забув свою азбуку під липкою. А вночі пішов дощ і розмив усі літери. Допоможіть Зайченяті розібратися де яка літера та запам’ятати їх.

— Діти відгадують літеру і розповідають про неї віршик.

3. Робота зі складовою таблицею

Зайченя нам вдячне за допомогу і запрошує нас у гості до Лісової школи.

Щоб пробігти по заячій стежці, потрібно прочитати складову табличку.

4. Робота над чистомовкою

 А тепер, щоб дізнатися в яку сторону ми повинні йти, давайте прочитаємо вказівник.

Да, до, ду, де, ді

Добре раку у воді.

Ді, де,ду, до, да

Тепла у садку вода.

5. Гра «по кочках»

 Далі дощик розмив доріжку, нам потрібно тепер перескочити з горбочка на горбочок, а для цього потрібно вставити пропущені літери у слова.

Д_ти   к_са   в_да   ро_а   мо_а  л_па  се_о  ко_ик  ро_і   са_

6. А тепер давайте спустимся з гірки

                              Він

                    Лі                   то

                   Се                    ло

                 Пар                     та

                Сос                        на

               Пів                           ник

7. Гра «Блискавка».   Діти, для того, щоб припинився дощ, ми повинні блискавично прочитати слова

8. Фізкультхвилинка «Бджілки»

Бджілки вікна відчинили

І швиденько полетіли:

Хто на луки. Хто на поле.

Мед у вулик носять бджоли.

— Бджоли, до вулика!

ІІІ Вивчення нового матеріалу

1.Робота над текстом М. Павленко (с.102)

 Припинився дощ і Зайчик вибіг на чудову галявину і зупинився у здивуванні…

Слайд 2

1.Читання вчителем тексту за Мариною Павленко

2. Бесіда

Над ким літали бджоли?

Чому вони були здивовані?

Ким була чарівна дівчинка?

2. Виділення звуків [з], [з‘]

Ось ми і дібралися до Лісової школи. Сьогодні лісові звірята будуть вивчати нову літеру. Давайте їм допоможемо дізнатися яку.

Зима морозяна надворі,

Замети білі на землі.

Зоріють в небі ясні зорі,

Заснули зайчики малі.

Слайди 3,4

  

 

 3. Артикуляція звуків [з], [з‘], віднесення їх до приголосних звуків

Слайд 5

4. Показ букви «З» великої і малої, їх порівняння

 5. Хвилинка фантазії

Слайди 7,8

         

6. Відгадування загадки

Він і в казці, він і в пісні.                І морковку він гризе,

В нього зубки, як залізні.                Зветься звір на букву «З».

 Слайди 9, 10

     

7. Гра «Впіймай звук [з]

Зайчик зиму зимував —

Білу шубку не знімав.

А зробилося тепленько –

Зняв її, надів сіреньку.

 

 

 

Слайд 11

8. Читання променевих таблиць

Слайд 12

9. Утворення та читання слів з літерою «зе»

Слайд 13

10. Читання слів

Білочка склала для вас слова із кубиків, давайте прочитаємо

Слайд 14

 

11. Гра «Зачаровані слова»

Зайченятко з оленятком грають в гру «Зачаровані картки»

Слайд 15

12. Гра «Який склад зайвий»

 Зайченята пропонують пограти в гру «Який склад зайвий»

Слайди 16-25

 

13.Вправа «Совенята»

Сплять маленькі «совенята»

Раз – розкрили оченята.

Подивилися навколо

Потім вгору і додолу.

Оченята — блим, блим, блим.

Відпочити треба їм.

Вправо, вліво оченята

Повертали совенята

Совенята будуть спати

А ми –далі  працювати

ІV Робота з Букварем

  1. Читання променевих таблиц
  2. Читання стовпчиків слів

3. Лексична робота

Ось до Лісової школи йде Вінні-Пух, давайте послухаємо його пісеньку.

Слово це – старовинна будова,

З гостряками мурованих веж.

Щойно зміниш ти наголос слова

Ним одразу будову замкнеш

Слайд 26

— Складіть речення зі словами замок і замок.

Слайд 27

 4.Читання кращими учнями «Пісеньки Вінні-Пуха»

5.Бесіда за прочитаним

– Де мешкає сова?

  •                  Що вона замкнула?
  •                  Чому не відкривається замок?

 6. Робота в групах. Складання речень

Слайд 28

    Плаче гірко вовченя:

Скільки клопоту щодня!

Тільки речення збере,

Знов їх вітер рознесе.

Допоможем зайченяті

Його речення зібрати.

V Підсумок уроку

Вправа «Мікрофон»

Гра «Продовж речення»

  •                  Сьогодні на уроці ми вивчили …
  •                  Літера З схожа на …
  •                  Найбільше мені сподобалося …
  •                  На наступному уроці хочу краще навчитися…

 

Фонетический анализ речевых корпусов

Связь между машиночитаемым (MRPA) и международным фонетическим алфавитом (IPA) для австралийского английского языка. Связь между машиночитаемым (MRPA) и международным фонетическим алфавитом (IPA) для немецкого языка. Загружаемые речевые базы данных, используемые в этой книге. Предисловие. Примечания по загрузке программного обеспечения. 1. Использование речевых корпусов в фонетических исследованиях. 1.1. Место корпусов в фонетическом анализе речи. 1.2 Существующие речевые корпуса для фонетического анализа.1.3 Создание собственного корпуса. 1.4 Краткое содержание и структура книги. 2. Некоторые инструменты для создания аннотированных речевых баз данных и запросов к ним. 2.1 Обзор. 2.2. Начало работы с существующими речевыми базами данных. 2.3 Интерфейс между Praat и Emu. 2.4 Интерфейс с R. 2.5 Создание новой речевой базы данных: от Praat к Emu и R. 2.6 Первый взгляд на файл шаблона. 2.7 Резюме. 2.8 Вопросы. 3. Применение подпрограмм для обработки речевых сигналов. 3.1 Введение. 3.2. Вычисление, отображение и исправление формант.3.3 Считывание формант в R. 3.4 Резюме. 3.5 Вопросы. 3.6 Ответы. 4. Запрос структур аннотаций. 4.1 Инструмент запросов Emu, уровни сегментов и уровни событий. 4.2 Расширение диапазона запросов: аннотации одного уровня. 4.3 Межуровневые ссылки и запросы. 4.4 Ввод структурированных аннотаций с Emu. 4.5 Преобразование структурированной аннотации в текстовую сетку Praat. 4.6 Графический интерфейс пользователя к языку запросов Emu. 4.7 Повторный запрос списков сегментов. 4.8. Построение структур аннотаций в полуавтоматическом режиме с помощью Emu-Tcl.4.9 Ветвящиеся пути. 4.10 Резюме. 4.11 Вопросы. 4.12 Ответы. 5. Введение в анализ речевых данных в R: исследование базы данных EMA. 5.1 Записи EMA и база данных ema5. 5.2 Обработка списков сегментов и векторов в Emu-R. 5.3. Анализ времени начала голоса. 5.4. Межгестковая координация и ансамблевые графики. 5.5. Внутригестральный анализ. 5.6 Резюме. 5.7 Вопросы. 5.8 Ответы. 6. Анализ формант и переходов формант. 6.1. Эллипсы гласных на плоскости F2ÍF1.6.2 Выбросы. 6.3 Целевые значения гласных. 6.4 Нормализация гласных. 6.5 Евклидовы расстояния. 6.6 Подчеркивание гласных и сглаживание формант. 6.7 Локус F2, место сочленения и изменчивость. 6.8 Вопросы. 6.9 Ответы. 7. Электропалатография. 7.1 Палатография и электропалатография. 7.2 Обзор электропалатографии в Emu-R. 7.3 Объекты EPG с ограниченным объемом данных. 7.4 Анализ данных EPG. 7.5 Резюме. 7.6 Вопросы. 7.7 Ответы. 8. Спектральный анализ. 8.1. Предпосылки к спектральному анализу.8.2 Спектральное среднее, сумма, отношение, разность, наклон. 8.3 Спектральные моменты. 8.4. Дискретное косинусное преобразование. 8.5 Вопросы. 8.6 Ответы. 9. Классификация. 9.1 Вероятность и теорема Байеса. 9.2 Классификация: непрерывные данные. 9.3. Вычисление условных вероятностей. 9.4. Вычисление апостериорной вероятности. 9.5. Два параметра: двумерное нормальное распределение и эллипсы. 9.6 Классификация в двух измерениях. 9.7 Классификации в многомерных пространствах.9.8 Классификации во времени. 9.9 Машины опорных векторов. 9.10 Резюме. 9.11 Вопросы. 9.12 Ответы. Рекомендации. Индекс.

Фонетический анализ речевых корпусов (9781405199575): Харрингтон, Джонатан: Книги

«Книга, несомненно, полностью достигает своей цели — предоставить доступное и эффективное практическое введение в использование системы речевой базы данных Emu и функций Emu-R для анализа фонетических данных. Она написана ясным и доступным языком, а темы представлены в связном и простой в использовании способ, при котором сложность материала постепенно увеличивается от начала к концу книги.Даже довольно сложные концепции становятся легкими для понимания благодаря исключительному использованию аналогий и похвальному воздержанию от слишком большого количества математических и технических деталей … это хорошо написанная, хорошо структурированная, простая в использовании рабочая тетрадь, которая может похвастаться отличный набор практических упражнений и демонстраций, охватывающий широкий спектр техник. В целом, те читатели, которые имеют базовые знания в области фонетики и статистики и готовы тщательно изучить эту книгу, будут значительно вознаграждены ее информативностью и эффективностью.»( LINGUIST List , январь 2011 г.) Фонетический анализ речевых корпусов представляет методы анализа речевых корпусов с фонетической маркировкой с целью проверки гипотез, которые часто возникают в экспериментальной фонетике и лабораторной фонологии. Книга начинается с обсуждения некоторых методов цифровой обработки речи, а также структурирования и запроса аннотаций из речевых корпусов. Вторая половина книги посвящена анализу, в том числе измерению жестовой синхронизации с помощью электромагнитной артикулометрии (EMA), акустике гласных, перекрытию согласных с помощью электропалатографии (EPG), спектральному анализу фрикативных и препятствующих звуков и вероятностной классификации акустических речевых данных.

В каждой главе есть обширный набор упражнений с ответами, чтобы закрепить представленные техники. Обзор необходимых программных инструментов, включая язык программирования R, позволяет читателю дублировать этапы анализа в вычислительном отношении. Ясно изложенная, с простыми для понимания компьютерными командами, спектрограммами речевых корпусов и сопутствующим веб-сайтом с большим количеством иллюстраций и загружаемых речевых корпусов для целей тестирования, эта книга представляет собой полный ресурс для исследований, все чаще проводимых в области фонетики.

С задней стороны обложки

Фонетический анализ речевых корпусов представляет методы анализа речевых корпусов с фонетической маркировкой с целью проверки гипотез, которые часто возникают в экспериментальной фонетике и лабораторной фонологии. Книга начинается с обсуждения некоторых методов цифровой обработки речи, а также структурирования и запроса аннотаций из речевых корпусов. Вторая половина книги посвящена анализу, в том числе измерению жестовой синхронизации с помощью электромагнитной артикулометрии (EMA), акустике гласных, перекрытию согласных с помощью электропалатографии (EPG), спектральному анализу фрикативных и препятствующих звуков и вероятностной классификации акустических речевых данных.

В каждой главе есть обширный набор упражнений с ответами, чтобы закрепить представленные техники. Обзор необходимых программных инструментов, включая язык программирования R, позволяет читателю дублировать этапы анализа в вычислительном отношении. Ясно изложенная, с простыми для понимания компьютерными командами, спектрограммами речевых корпусов и сопутствующим веб-сайтом с большим количеством иллюстраций и загружаемых речевых корпусов для целей тестирования, эта книга представляет собой полный ресурс для исследований, все чаще проводимых в области фонетики.

Об авторе

Джонатан Харрингтон — профессор Института фонетики и обработки речи (IPS) Мюнхенского университета, Германия. Его недавние исследования были в основном сосредоточены на моделировании акустических и перцептивных механизмов изменения звука. Он является соредактором Speech Production: Models, Phonetic Processes, and Techniques (с Марией Табейн, 2006) и Techniques in Speech Acoustics (со Стивом Кэссиди, 1999).

Фонематическая или фонетическая транскрипция

| Фонетика

Есть два способа расшифровать речь. Фонематическая транскрипция, также известная как «широкая» транскрипция, включает представление речи с использованием только уникального символа для каждой фонемы языка. Используя символы Митчелла и Делбриджа, мы могли бы фонематически транскрибировать следующие три слова следующим образом:

«россыпь» / strun /
«десятый» / tɛnθ /
«чистый» / клин /

Здесь вы можете видеть, что «разбросанный» имеет 5 звуков, а «десятый» и «чистый» — 4 звука, и каждый звук представлен уникально. Обратите внимание, что фонематическая транскрипция помещается между / скобками с косой чертой /. Когда мы транскрибируем фонемно, мы представляем не настоящие звуки, а абстрактные мысленные конструкции. Это категории звуков, которые говорящие понимают как «звуки своего языка». В случае австралийского английского языка фонематическая транскрипция требует использования 44 символов фонемы. Другой способ, которым мы можем транскрибировать речь, — это использование фонетической транскрипции, также иногда известной как «узкая» транскрипция. Это включает представление дополнительных сведений о контекстных вариациях произношения, встречающихся в нормальной речи.Опять же, используя символы Митчелла и Делбриджа, мы могли бы фонетически транскрибировать те же три слова следующим образом:

«россыпь» [струя: n]
«десятый» [tʰɛ̃n̪θ]
«чистый» [kl̥i: n]

Здесь вы можете увидеть, что:

  • «усыпанный» имеет долгую гласную, представленную диакритическим знаком двоеточия [:].
  • «десятый» имеет начальную букву [tʰ], обозначенную надстрочным индексом [ʰ]; и гласный носовой, представлен диакритическим тильдой над гласным [ɛ̃], потому что он непосредственно предшествует носовому; и носовая часть фактически сочленяется в межзубном месте сочленения, представленном диакритическим знаком [n̪], потому что он непосредственно предшествует межзубному фрикативу.
  • «чистый» имеет долгую гласную, представленную диакритическим знаком [:]; и безмолвный [l̥], представленный маленьким нижним диакритическим кружком, потому что нормальное голосовое качество [l] подавляется стремлением [k] перед ним.

Обратите внимание, что фонетическая транскрипция заключена в квадратные скобки. Когда мы транскрибируем фонетически, мы представляем не абстрактные мысленные конструкции, а, скорее, реальные звуки с точки зрения их акустических и артикуляционных свойств.Обратите внимание, что носители языка глухи к подобным контекстным вариациям в произношении. Например, из этих фонетических транскрипций вы можете видеть, что звуки «т» фонетически различаются — «т» в слове «разбросано» не имеет придыхания, а «т» в слове «десятая» — без наддува. Точно так же «n» в «разбросанном» означает альвеолярное, а «n» в «десятом» — межзубное. Носители английского языка слышат и [tʰ], и [t] как экземпляры фонемы / t /, и они слышат и [n̪], и [n] как экземпляры фонемы / n /.И фонематическая, и фонетическая транскрипция имеют свои цели. Цель фонематической транскрипции — записать «фонемы как ментальные категории», которые использует говорящий, а не фактические речевые варианты тех фонем, которые создаются в контексте определенного слова. Носитель английского языка усвоил правило, согласно которому «звуки, похожие на / t / всегда с придыханием, когда слово-начальное», они автоматически сделают / t / в «десятом» придыхании. Фонетическая транскрипция, с другой стороны, определяет более тонкие детали того, как на самом деле производятся звуки.Таким образом, человек, не говорящий по-английски, обученный IPA, мог смотреть на фонетическую транскрипцию, например [tʰɛ̃n̪θ], и знать, как ее правильно произносить, не зная правил использования английских фонем. Итак, фонемы — это абстрактные ментальные категории в сознании людей, и эти / категории / реализуются как [реальные звуки] из уст людей. Разговорные варианты каждой фонемы известны как ее аллофоны. Теперь мы можем сказать что-то вроде: Фонема / t / имеет два аллофона [t] и [tʰ].

Фонетический анализ при лечении быстрым экспандером для верхней челюсти

Цели: Чтобы исследовать возможные изменения и / или связанные с устройством нарушения фонетических привычек, вызванные быстрым расширением верхней челюсти (RME).

Материалы и методы: Тридцать пять пациентов, которым было назначено проведение RME, были разделены на две группы: группу A (двухплечий Hyrax с полосами) и группу B (четырехрукавные Hyrax с полосами). Образцы речи были собраны в шести временных точках, до, во время и после удаления RME. Акустический анализ был выполнен с использованием инструментов анализа PRAAT и BioVoice. Десять добровольцев заполнили анкету о приемлемости речи пациента.Размеры верхней челюсти и небный объем были измерены на зубных слепках до и после расширения с помощью цифрового датчика.

Полученные результаты: Голосовой анализ показал увеличение пиковой частоты фрикативных согласных (/ s /, / ʃ /) после расширения, тогда как не было изменений формантных частот небных согласных (/ ɲ /, / ʎ /). Гласный / i / отображал понижение частоты первой форманты и увеличение частоты второй и третьей формант.После связывания группа B показала большее снижение пиковой частоты фрикативных звуков и большее увеличение формантных частот небных согласных, чем группа A.

Заключение: Быстрое расширение верхней челюсти вызывает небольшое фонетическое изменение акустических параметров как согласных, так и гласных. Двухрукий Hyrax вызывал меньше нарушений речи, чем четырехрукий Hyrax во время лечения.

Ключевые слова: челюстное расширение; нёбо; фонетика; речь акустическая.

Praat: выполнение фонетики с помощью компьютера

Praat: выполнение фонетики с помощью компьютера
Praat: фонетика на компьютере
Скачать Praat:
* Macintosh, Windows
* Linux, Chromebook, Raspberry Pi
* (FreeBSD, SGI, Solaris, HPUX)
* исходный код
Информация о Praat:
* Вводное руководство: выберите Intro из меню Praat Help .
* Обширные руководства и учебные пособия: в меню «Справка » Praat .
* Пособия для начинающих.
* Публикации Пола Боерсмы по алгоритмам и учебные пособия.
Авторы:
Пол Боерсма и Дэвид Вининк
Фонетические науки, Амстердамский университет
посещение: Spuistraat 134
почта: P.O. Box 1642, 1000BP Амстердам
Нидерланды
Вопросы, проблемы, решения:
1.Многие проблемы можно решить, обновив Praat до версии 6.1.47.
2. Убедитесь, что вы прочитали вступление в меню «Справка » Praat .
3. Если это не помогает, используйте кнопку Search в окне руководства Praat.
4. Или обратитесь непосредственно к Часто задаваемым вопросам.
5. В Интернете существует группа пользователей: Список пользователей Praat.
6. Если ничего из вышеперечисленного не помогает, вы можете отправить письмо по адресу [email protected].

Функциональность

Следующее дает вам представление об особенностях программы Praat.По ссылкам вы попадете в веб-копию руководства. Это же руководство также доступно из меню справки Praat, в этом случае вы можете выполнить поиск.


Это страница www.praat.org.

Сможете ли вы объяснить взаимосвязь между фонетическими и фонологическими формами? — соми

Глава 5

5.1 Опишите отношения, существующие между фонетическими и фонологическими формами.

Фонологические и фонетические формы

Соотношение фонетической и фонологической форм

Фонетические формы имеют много общего с фонологическими формами.Из генеративного

с точки зрения фонетической формы — это результат ввода фонологических форм.

Сегменты и процессы

Различают сегменты и процессы.

Сегменты

сегментов — это уникальные одиночные звуки, издаваемые во время артикуляции. Сочленение может быть одинарным, соартикуляционным или гоморганическим.

Процессы

Процессы артикуляционные и определяют структуру слога

Анализ
Фонетический анализ речи

Фонетический анализ речи необходим по следующим причинам: —

Исчерпывающее описание речевой продукции.

Такое описание дано в терминах

  • инициирование
  • телефония
  • шарнирное соединение

Эти три функции были представлены в AEN 200, и в этом модуле они обсуждаются далее в связи с анализом звуков человеческой речи.

Классификационные этикетки

Фонетический анализ предоставляет классификационные метки, которые позволяют различать уникальные звуки человеческой речи: —

  • телефоны
  • аллофонов
  • фонем
Транскрипционные символы

Транскрипционные символы связаны с производством речи, и они классифицируют это производство следующим образом: —

  • фонетическая (узкая)
  • фонологический (широкий)
Фонологический анализ

Фонология связывает фонетические события речи с грамматическими единицами, действующими на морфологическом, лексическом, синтаксическом и семантическом уровнях языка. В таком анализе фонология объясняет, каким образом на фонемы влияют различные языковые явления, как показано ниже:

Что повлияет на уровень фонемы?

  • морфологическое сложение морфем
  • Размещение лексического ударения в словах
  • синтаксического ударения в предложениях.
  • смысловой тон / интонация

Фонологический анализ необходим по следующим причинам:

a) Понимание контрастирующей функции или противопоставления звуков речи, например, ten / den, tin / din, tip / did, которые имеют коммутативное отношение

б) Классифицирующие метки, двустороннее противостояние, многостороннее, приватное, постепенное.

в) Транскрипционные символы, указывающие фонетическое проявление фонологических элементов.

Пример:

Two / tu: / [twu:] где стрелка обозначает отношение «произносится как» или «фонетически проявляется как» или «фонетически реализуется как»….

Нравится:

Нравится Загрузка . ..

Связанные

elasticsearch / analysis-phonetic.asciidoc на уровне мастера · elastic / elasticsearch · GitHub

elasticsearch / analysis-фонетический.asciidoc в мастере · elastic / elasticsearch · GitHub Постоянная ссылка

В настоящее время невозможно получить участников

Плагин фонетического анализа

Плагин фонетического анализа предоставляет фильтры токенов, которые преобразуют токены в их фонетическое представление с использованием Soundex, Metaphone и множества других алгоритмы.

фонетический фильтр токенов

Фонетический фильтр токенов принимает следующие настройки:

энкодер

Какой фонетический кодировщик использовать. Принимает метафон (по умолчанию), double_metaphone , soundex , refined_soundex , caverphone1 , caverphone2 , одеколон , nysiis , koelnerphonetik , haasephonetik , beider_morse , daitch_mokotoff .

заменяет

Следует ли заменять исходный токен фонетическим токен. Принимает истинных (по умолчанию) и ложных . Не поддерживается beider_morse кодировка.

 PUT phonetic_sample
{
  "настройки": {
    "индекс": {
      "анализ": {
        "анализатор": {
          "my_analyzer": {
            "tokenizer": "стандартный",
            "фильтр": [
              "строчные",
              "мой_метафон"
            ]
          }
        },
        "filter": {
          "my_metaphone": {
            "type": "фонетический",
            "кодировщик": "метафон",
            "заменить": ложь
          }
        }
      }
    }
  }
}

ПОЛУЧИТЬ phonetic_sample / _analyze
{
  "анализатор": "my_analyzer",
  "text": "Джо Блоггс" (1)
} 
  1. Возвращает: J , joe , BLKS , bloggs

Важно отметить, что «replace»: false может привести к неожиданному поведению, поскольку исходная и фонетически проанализированная версия хранятся в одной и той же позиции. Некоторые запросы обрабатывают эти сложенные токены особым образом. Например, нечеткое совпадение запрос не применяет {ref} /common-options.html#fuzziness [fuzziness] к составным токенам синонимов. Это может привести к проблемам, которые сложно диагностировать и обдумывать. По этой причине Часто бывает полезно использовать отдельные поля для анализа с фонетической фильтрацией и без нее. Таким образом, поиск может выполняться по обоим полям с разными ускорениями и компромиссами (например, Запустите нечеткое совпадение запрос только в исходном текстовом поле, но не в фонетической версии).

Настройки двойного метафона

Если используется кодировщик double_metaphone , то эта дополнительная настройка поддерживается:

max_code_len

Максимальная длина выпущенного токена метафона. По умолчанию 4 .

Настройки Beider Morse

Если используется энкодер beider_morse , то эти дополнительные настройки поддерживается:

rule_type

Должно ли совпадение быть точным или примерно (по умолчанию).

name_type

Типы имен: ашкенази , сефардский или общий (по умолчанию).

набор языков

Массив языков для проверки. Если не указано, язык будет можно догадаться. Принимает: любой , обычный , кириллица , английский , французский , немецкий , иврит , венгерский , польский , румынский , русский , испанский .

Вы не можете выполнить это действие в настоящее время. Вы вошли в систему с другой вкладкой или окном. Перезагрузите, чтобы обновить сеанс. Вы вышли из системы на другой вкладке или в другом окне. Перезагрузите, чтобы обновить сеанс. .

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *