Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΠ½ для ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π°: 44 Baby Boy Names That Mean Quiet

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π° | КВО?ЧВО?Π“Π”Π•?

404

Π­Ρ‚Π° страница Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π°.
Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΡƒΡŽ страницу сайта.

FacebookVKONTAKTE

ΠŸΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° рассылку

Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡΠΌΠž ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π΅

  • ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ
  • Π”Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ
  • Π‘Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ
  • ΠšΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°
  • ΠšΡ€Π°ΡΠΎΡ‚Π°
  • Digital

ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ всС

ΠœΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ cookie для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π’Π°ΠΌ большС возмоТностСй ΠΏΡ€ΠΈ использовании сайта.
ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ просмотр страниц сайта, Π²Ρ‹ Π΄Π°Π΅Ρ‚Π΅ своС согласиС Π½Π° использованиС cookies. ΠŸΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ΅ соглашСниС

Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π° | КВО?ЧВО?Π“Π”Π•?

404

Π­Ρ‚Π° страница Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π°.
Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΡƒΡŽ страницу сайта.

FacebookVKONTAKTE

ΠŸΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° рассылку

Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡΠΌΠž ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π΅

  • ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ
  • Π”Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ
  • Π‘Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ
  • ΠšΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°
  • ΠšΡ€Π°ΡΠΎΡ‚Π°
  • Digital

ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ всС

ΠœΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ cookie для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π’Π°ΠΌ большС возмоТностСй ΠΏΡ€ΠΈ использовании сайта.
ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ просмотр страниц сайта, Π²Ρ‹ Π΄Π°Π΅Ρ‚Π΅ своС согласиС Π½Π° использованиС cookies. ΠŸΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ΅ соглашСниС

100 Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½Ρ‹Ρ… ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ для ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ (со значСниями)

Π’Π²Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ Π² ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ систСму слова ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… дСтских ΠΈΠΌΠ΅Π½, ΠΈ Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ мноТСство Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² поиска. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΡΠΎΡΡ€Π΅Π΄ΠΎΡ‚ΠΎΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π½Π° «ВластСлинС ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ†Β» ΠΈ всСлСнной Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°.

Однако это ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, которая Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ вмСстС с Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠΌΠΈ гСрманскими Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹, ΡΠ²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡ, которая продолТаСтся сСгодня Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ….

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°Ρ€ΠΈΡΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΌΡ‹ составили ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ список ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ для ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Π΅Π². Он содСрТит нСсколько ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ истории Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ², Ρ„Π΅ΠΉ, Π½ΠΈΠΌΡ„ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… сущСств, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ…, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ соврСмСнных.

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

  • 50 ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ для ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ²
  • 50 ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ для Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ
  • Immortal Spirits Everywhere

50 ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ для ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ²

90 Ρ„Π΅ΠΈ, Π³ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Π² наш ΡˆΠΎΡ€Ρ‚-лист.

1. Аэгнор

Аэгнор β€” имя ΡΠ»ΡŒΡ„Π° ΠΈΠ· Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ падший огонь.

Аэгнор β€” имя Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°-ΡΠ»ΡŒΡ„Π° ΠΈΠ· Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка синдарин. Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ основанный Π½Π° валлийской лСксикС, синдарин Π±Ρ‹Π» создан Π”ΠΆ.Π .Π . Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½.

2. Ailwi

Ailwi β€” это срСднСвСковоС английскоС имя ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ°, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠΉ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ, ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π±ΠΎΠΉ.

Π­Ρ‚ΠΎ имя прСдставляСт собой смСсь Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… дрСвнСанглийских ΠΈΠΌΠ΅Π½; Ealdwig, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΡŽΡŽ Π±ΠΈΡ‚Π²Ρƒ, Æðelwig, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ Π±ΠΈΡ‚Π²Ρƒ, ΠΈ Γ†lfwig, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π±ΠΈΡ‚Π²Ρƒ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ².

3. ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Π°Π΄

Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π΅ гСрманскоС имя ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Π°Π΄ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «совСт ΡΠ»ΡŒΡ„Π°Β».

Π­Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚Π° Π² этом ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΌ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ для Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚ имя ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°.

4. Альбвин

Альбвин β€” дрСвнСгСрманскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³-ΡΠ»ΡŒΡ„.

ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Альбвин Π±Ρ‹Π» дрСвнСгСрманским Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ. Он Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ» Ρ€Π°Π·Ρ€ΠΎΠ·Π½Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π² ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΠΌ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π² Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΡŽ, заставив свой Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π·Π°ΡΠ΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ элСмСнты грСчСской ΠΈ римской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹.

5. ΠΠ»ΡŒΡ„

ΠΠ»ΡŒΡ„ β€” это имя, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² скандинавской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„Β».

Бкандинавский Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€ рассказываСт ΠΎ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ…ΠΈΠ»ΡŒΠ΄, которая ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡŒ Π²ΠΎΠΈΠ½ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄ΠΎΠΊ короля ΠΠ»ΡŒΡ„Π°. Когда ΠΎΠ½ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ ссорятся, ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ…ΠΈΠ»ΡŒΠ΄ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ Π·Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΌΡƒΠΆ.

6. ΠΠ»ΡŒΡ„ΡƒΡ€

ΠΠ»ΡŒΡ„ΡƒΡ€ ΠΏΠΎ-исландски ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡŒΡ„.

ΠΠ»ΡŒΡ„ΡƒΡ€ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² список ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… дСтских ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π² Исландии. Π’ 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, послСднСм Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅, Π² Исландии ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΎ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΠ»ΡŒΡ„ΡƒΡ€.

7. Алгар

АнглийскоС имя Алгар ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ копьС.

Алгар β€” дрСвнСанглийскоС имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π²Ρ‹ΠΌΠ΅Ρ€Π»ΠΎ ΠΊΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ норманнского вторТСния. Он Π½Π΅Π½Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ возродился Π² 19 Π²Π΅ΠΊΠ΅, Π½ΠΎ снова ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ» Π² Π±Π΅Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

8. Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ

Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ являСтся мэнским ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ спорного значСния.

МэнскиС ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° островС Мэн ΠΈ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ‚ своих ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΡ…, ирландских, валлийских ΠΈ английских ΠΊΡƒΠ·Π΅Π½ΠΎΠ². Β«Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒΒ» ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„Β», Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ «сын смСлого» ΠΈΠ»ΠΈ «сын ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎΒ».

9. ΠΠ»ΡŒΠ²Π°Ρ€ΠΎ

ΠΠ»ΡŒΠ²Π°Ρ€ΠΎ β€” вСнгСрскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„-Π²ΠΎΠΈΠ½Β».

Π₯отя имя ΠΠ»ΡŒΠ²Π°Ρ€ΠΎ вСнгСрскоС, ΠΎΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ популярно Π² Испании, ΠŸΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΠΈΠΈ ΠΈ Π§ΠΈΠ»ΠΈ. Π’Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π² БША ΠΠ»ΡŒΠ²Π°Ρ€ΠΎ Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ с 1962 Π³ΠΎΠ΄Π° Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² число 1000 Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ².

10. Π­Π»Π²ΠΈΠ½

АнглийскоС имя Π­Π»Π²ΠΈΠ½ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π΄Ρ€ΡƒΠ³-ΡΠ»ΡŒΡ„Β».

Π­Π»Π²ΠΈΠ½ β€” это комбинация ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонских ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π­Π»ΡŒΡ„Π²ΠΈΠ½, Эльвин ΠΈ Π­Π»Π΄Π²ΠΈΠ½. Π­Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Β«Π²ΠΈΠ½ΠΎΒ» Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π΄Ρ€ΡƒΠ³Β» ΠΈ стал Β«Π²ΠΈΠ½ΠΎΠΌΒ» Π² ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π­Π»Π²ΠΈΠ½Π°.

Π­Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Β«AlΒ» ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π» ΠΎΡ‚ дрСвнСанглийского Γ¦lf, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„Β».

11. Ave

Ave β€” Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎ-фризскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„Β».

Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎ-фризскиС ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π²ΠΎ Ѐрисландии. Π­Ρ‚Π° провинция Π½Π° сСвСрС НидСрландов Π±Ρ‹Π»Π° Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΈΠΈ, Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρ‹ фризского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°.

12. Π‘Π°Ρ€ΠΈ

Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π΅ скандинавскоС имя, Π±Π°Ρ€ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ магичСскоС сущСство.

Π₯отя это Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π΅ имя, ΠΎΠ½ΠΎ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ горсткой людСй Π² Π¨Π²Π΅Ρ†ΠΈΠΈ, Π”Π°Π½ΠΈΠΈ, НорвСгии ΠΈ Ѐинляндии. ВсСго ΠΈΠ· всСго насСлСния этих стран это имя носят 134 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.

13. Василий

Василий β€” английскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ.

Π’ дСтском ΡˆΠΎΡƒ Π”ΠΆΠΎΠ½Π½ΠΈ ΠΈ спрайты Бэзил — ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… спрайтов. Он самый ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎ садоводствС ΠΈ истории Π‘ΠΏΡ€Π°ΠΉΡ‚ΠΎΠ².

14. Π‘Π°Ρ‚ΠΈ

Π‘Π°Ρ‚ΠΈ Π½Π° ΠΏΠ°Π½Π΄ΠΆΠ°Π±ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡŒΡ„.

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ БАР-Ρ‚ΠΈ, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°Ρ‚ΡŒ этого ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π² зависимости ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π³Π΄Π΅ Π²Ρ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚Π΅. Π’ Ямасии ΠΈ большСй части ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ части ВСст-Индии Π±Π°Ρ‚ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π°Ρ‚ΠΈΠ±ΠΎΠΉ — ΠΎΡΠΊΠΎΡ€Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡ΠΈΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½.

15. Π‘Π΅Ρ€Π½Π°Ρ€Π΄

ГСрманскоС имя Π‘Π΅Ρ€Π½Π°Ρ€Π΄ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€Ρ‹ΠΉ мСдвСдь.

Π’ роТдСствСнском Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ Π‘Π°Π½Ρ‚Π°-ΠšΠ»Π°ΡƒΡ Π‘Π΅Ρ€Π½Π°Ρ€Π΄ β€” Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΡŒΡ„, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π·Π° ΠΌΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΠΊΡƒΡŽ Π‘Π°Π½Ρ‚Ρ‹. Иногда ΠΎΠ½ каТСтся сварливым, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ, Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ.

16. Π‘ΡƒΠΊΠΊΠ°

Π‘ΡƒΠΊΠΊΠ° β€” старокорнуоллскоС слово, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΄ΡƒΡ… ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹.

Π’ корнуоллском Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅ Π‘ΡƒΠΊΠΊΠ° Π±Ρ‹Π» морским Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ муТского ΠΏΠΎΠ»Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ укрывался Π² ΡˆΠ°Ρ…Ρ‚Π°Ρ…, ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Π°Ρ… ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ€Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… посСлСниях Π²ΠΎ врСмя ΡˆΡ‚ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρ‹. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΅Π΄Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΡ Π±Ρ‹Π»ΠΈ оставлСны Π½Π° пляТС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ.

17. Π‘Π°Π΄Π΄ΠΈ

Π‘Π°Π΄Π΄ΠΈ β€” это английскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³.

Ѐильм Π­Π»ΡŒΡ„ быстро становится классикой РоТдСства, ΠΈ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ истории Π‘Π°Π΄Π΄ΠΈ, чСловСчСский Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ усыновили ΠΈ вырастили ΡΠ»ΡŒΡ„Ρ‹ Π‘Π°Π½Ρ‚Ρ‹.

18. ΠšΠΈΡ€Π΄Π°Π½

ΠšΠΈΡ€Π΄Π°Π½ β€” ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ имя Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΡΡƒΠ΄ΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΒ».

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ КИР-Π΄Π°Π½, это ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ подходящим ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ для Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Π° родитСля Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π² ΡΡƒΠ΄ΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

19. Клод

Клод β€” французскоС имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ считаСтся, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠΉΒ».

Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ… Бьюки Бтэкхаус Клод — ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ† Ρ„Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ говорят, являСтся Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ «высокий, смуглый ΠΈ красивый».

20. Clurichaun

Clurichaun β€” это Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ отсылаСт ΠΊ Clurichauns ΠΈΠ· ирландской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ.

Π’ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ сСрии графичСских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² Нила Π“Π΅ΠΉΠΌΠ°Π½Π° Β« ΠŸΠ΅ΡΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Β» ΠšΠ»Π°ΡƒΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ½ β€” фСя, которая слуТит послом Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΌΠΈΡ€Π°Ρ….

21. Π Π΅Π·Π°ΠΊ

Π Π΅Π·Π°ΠΊ β€” имя Π±Π΅Π· смысла.

Elfquest β€” это давняя сСрия комиксов ΠΎ расС ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ², ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚Π΅, ΠΈ ΠšΠ°Ρ‚Ρ‚Π΅Ρ€ β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π².

22. Duende

Duende Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с испанского ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„Β».

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Duende ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° dueΓ±o de casa ΠΈΠ»ΠΈ duen de casa, , Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† Π΄ΠΎΠΌΠ°Β». Π’ испанском Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅ дуэндС Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² вашСм Π΄ΠΎΠΌΠ΅.

23. Duwende

На кСбуанском языкС слово Β«ΡΠ»ΡŒΡ„Β» Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Duwende.

Богласно филиппинскому Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Ρƒ, Π΄ΡƒΠ²Π΅Π½Π΄Π΅ β€” это Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°, похоТая Π½Π° старика, Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ с малСнького Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°. Π”ΡƒΠ²Π΅Π½Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ, Π² зависимости ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ силой Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π»Π°.

24. Π­Π»ΡŒΠ΄Π°ΠΊΠ°Ρ€

Имя, созданноС для Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, Π­Π»ΡŒΠ΄Π°ΠΊΠ°Ρ€ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ шлСм ΡΠ»ΡŒΡ„Π°.

Π’ΠΎ всСлСнной Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ·Π΅ΠΌΡŒΡ, созданной Π”ΠΆ.Π .Π . Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½, Π­Π»ΡŒΠ΄Π°ΠΊΠ°Ρ€ β€” это имя Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ короля Андора ΠΈ 21-Π³ΠΎ короля Π“ΠΎΠ½Π΄ΠΎΡ€Π°.

25. Π­Π»ΡŒΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠΎΠ½

Π’ ВластСлинС ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ† Π­Π»ΡŒΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠΎΠ½ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ сын ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ².

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ имя ΠΎΡ‚ J.R.R. Π’ΠΎ всСлСнной Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ·Π΅ΠΌΡŒΡ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π° Π­Π»ΡŒΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ ВоссоСдинСнного ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡ‚Π²Π°.

26. ЭлСгаст

ЭлСгаст — это гСрманскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΄ΡƒΡ… ΡΠ»ΡŒΡ„Π°.

Π’ Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΉ срСднС-голландской поэмС Β«ΠšΠ°Ρ€Π» Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π­Π»ΡŒΠ±Π΅Π³Π°ΡΡ‚ Β» ЭлСгаст β€” ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ появляСтся ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€ΡŒ Π½Π° Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅. Π’ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… вСрсиях имя ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π­Π»ΡŒΠ±Π΅Π³Π°ΡΡ‚, Π° Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… — ЭлСгаст.

27. Π­Π»ΡŒΡ„Π°Ρ

Π­Π»ΡŒΡ„Π°Ρ β€” литовскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„Β».

Π­Π»ΡŒΡ„Π°Ρ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ прСдставляСт собой гряду Ρ…ΠΎΠ»ΠΌΠΎΠ² Π² НиТнСй Баксонии Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ. Π’ этом контСкстС Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ происходит ΠΎΡ‚ слова Fast, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΡΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽΡΡ с ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ… сторон.

28. Эльвинг

Эльвинг — это швСдскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ Ρ€Π΅ΠΊΠ°.

НСкоторыС экспСрты ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это имя происходит ΠΎΡ‚ дрСвнСскандинавского слова «alf», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «ΡΠ»ΡŒΡ„». Но Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ швСдского elva, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒΒ», ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ использовалось для обозначСния ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π² сСмьС.

29. ЭрнСст

ЭрнСст β€” английскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΉΒ».

ЭрнСст Π”ΠΆ. ΠšΠΈΠ±Π»Π΅Ρ€ β€” ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ ΡΠ»ΡŒΡ„ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠšΠΈΠ±Π»Π΅Ρ€. Взяв Π½Π° сСбя эту Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² 1970 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ЭрнСст управляСт Ρ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π², Π³Π΄Π΅ ΠΏΠ΅ΠΊΡƒΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅ Keebler.

30. Π“ΡΠ½Π΄Π°Π»ΡŒΡ„

Π“ΡΠ½Π΄Π°Π»ΡŒΡ„ β€” имя ΠΈΠ· скандинавской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΆΠ΅Π·Π».

Π‘Π°ΠΌΡ‹ΠΉ извСстный Π“ΡΠ½Π΄Π°Π»ΡŒΡ„ β€” волшСбник Π² J.R.R. Π ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°, Π₯ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ‚ ΠΈ Врилогия ВластСлин ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ† .

31. Hermey

Hermey β€” имя нСизвСстного значСния ΠΈΠ· популярной ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹.

Π₯Π΅Ρ€ΠΌΠΈ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π² Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ 1964 Π³ΠΎΠ΄Π° Β« ΠšΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠ½ΠΎΡΡ‹ΠΉ сСвСрный олСнь Π ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŒΡ„Β» ΠΈ сиквСлС, Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π² 2001 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Β« Π ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŒΡ„, красноносый сСвСрный олСнь ΠΈ остров Π½Π΅ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΠ³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅ΠΊΒ» .

32. IngΓ‘lvur

IngΓ‘lvur β€” фарСрскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΠΊ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ²Β».

Π˜Π½Π³Π°Π»Π²ΡƒΡ€ Π°Π² Π Π΅ΠΉΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π» Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ с ЀарСрских островов, располоТСнных ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ НорвСгиСй ΠΈ ИсландиСй.

33. Π”ΠΆΠ΅ΠΊ

Π”ΠΆΠ΅ΠΊ β€” это Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° английского ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π‘ΠΎΠ³ милостив».

ΠšΠΎΡ€Π½ΠΈΡˆ ДТСкс — это имя, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ для обозначСния ΠΈΠΌΠΌΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ²-корнуоллских ΡˆΠ°Ρ…Ρ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ². Оно Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΈΡ… Π²Π΅Ρ€Ρ‹ Π² ΠšΠΎΡ€Π½ΠΈΡˆΠ° Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π’ΠΎΠΌΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΊΠ΅Ρ€Π°, ΡΠ»ΡŒΡ„Π°, ТившСго Π² ΡˆΠ°Ρ…Ρ‚Π°Ρ….

34. Joralf

НорвСТскоС имя, Joralf ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΡŒΡ„.

ΠžΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ соврСмСнноС имя Π™ΠΎΡ€Π°Π»Ρ„ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ использовано Π² НорвСгии Π² 1878 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Оно Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ популярно Π² странС ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ 1935 ΠΈ 1940 Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ сСгодня.

35. Keijo

Keijo β€” финскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡΠ»ΡŒΡ„ ΠΈΠ»ΠΈ фСя.

Π’ Ѐинляндии имя КСйо считаСтся Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ с Π³Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ даСтся Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ΠΌΡƒ количСству ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ², Ρ‡Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ, Π² Π¨Π²Π΅Ρ†ΠΈΠΈ, НорвСгии ΠΈ Π”Π°Π½ΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ для ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ².

36. Кимо

Кимо β€” имя ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠΏ-ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉΒ».

Elfquest β€” самая ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ нСзависимая сСрия графичСских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² Π² БША. Кимо β€” Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΡŒΡ„, Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ….

37. ЛСголас

ЛСголас β€” имя ΠΈΠ· Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Π΅ Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡΒ».

Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΌΡ‹ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ слишком большого количСства ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΈΠ· «ВластСлина ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ†Β», ΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ЛСголаса ΠΈΠ· списка. НСудСрТимый Π±ΠΎΠ΅Ρ†, ЛСголас Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· самых популярных ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ² Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ.

38. Π›ΠΈΠ½ΠΊ

Π›ΠΈΠ½ΠΊ β€” это сокращСниС ΠΎΡ‚ Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «колония Ρƒ ΠΎΠ·Π΅Ρ€Π°Β».

ΠœΡ‹ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ Π›ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΈΠ· The Legend of Zelda Π½Π΅ ΡΠ»ΡŒΡ„, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° ΡΠ»ΡŒΡ„Π° ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ повсСмСстно популярСн Π²ΠΎ всСлСнной Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΈΠ³Ρ€.

39. НаггСнин

НаггСнин β€” имя нСизвСстного значСния.

Π’ ирландской Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ сказкС Подвал с привидСниями Наггинин β€” ΠΊΠ»Ρ€ΠΈΠΊΠΎΠ½, озорная фСя ΠΈΠ· ирландского Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π°. Наггинин Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»Ρƒ ирландского Π»ΠΎΡ€Π΄Π°, разыгрывая слуг.

40. Найл

Найл β€” это галСйскоС имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ считаСтся, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠΎ.

Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ… Π¨Π°Ρ€Π»ΠΈΠ½ Π₯аррис Найл Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π΅ΠΌ нСбСсных Ρ„Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π» связи ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΌΠΈΡ€Π°ΠΌΠΈ людСй ΠΈ Ρ„Π΅ΠΉ. Π’ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ HBO True Blood , Найла сыграл Π ΡƒΡ‚Π³Π΅Ρ€ Π₯ауэр. Π’ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Найл ΠœΡΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€ β€” Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΡΡ‹Π³Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² Ρ‚Π΅Π»Π΅ΡˆΠΎΡƒ Β«Π­Π²Ρ€ΠΈΠΊΠ° Β».

41. НикСль

НикСль ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π» ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ слова никСль, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π³ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ½.

Когда это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ навСяно ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π»ΠΎΠΌ, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ слова никСль. Однако ΠΎΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² НидСрландах ΠΈ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ краткая Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° Николая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «ПобСда Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°Β».

42. ΠΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΡ„

ΠΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΡ„ β€” норвСТскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„ с сСвСра».

Π’ НорвСгии ΠΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΡ„ считаСтся ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎ Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ мнСнию, Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ для сочСтания ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ с Ρ€Π΅Ρ‚Ρ€ΠΎ-шиком.

43. Oillill

Oillill β€” это ирландскоС имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡ…, ΡΠ»ΡŒΡ„.

Oillill β€” это Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ СврСйскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ «Мой Π‘ΠΎΠ³ β€” Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒΒ», ΠΈ это Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Π°Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Илия. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ люди ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Elias, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ являСтся Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΉ Elijah, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ для ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Oillill.

44. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π³Ρ€ΠΈΠ½

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π³Ρ€ΠΈΠ½ β€” английскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ.

Если Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ имя Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ слишком Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ, ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π³Ρ€ΠΈΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π³Ρ€ΠΈΠ½ β€” ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π³Ρ€ΠΈΠ½ «Пиппин» Π’ΡƒΠΊ β€” Ρ…ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ‚, ΠΈ хотя Ρ…ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ Π½Π΅ ΡΠ»ΡŒΡ„Ρ‹, для Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… людСй ассоциации с мистичСским сущСством ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ достаточно.

45. ΠŸΠ΅Ρ€ΠΈ

ΠŸΠ΅Ρ€ΠΈ β€” СврСйская вариация слова ΠŸΡ€ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄.

Π’ пСрсидской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠŸΠ΅Ρ€ΠΈ β€” прСкрасныС ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ Π΄ΡƒΡ…ΠΈ. Π’ Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΡ… пСрсидских ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ… ΠšΠΎΡ€Π°Π½Π° Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π½Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈ, Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠ΅ β€” Π΄ΠΈΠ²Ρ‹.

46. Пак

Пак β€” английскоС имя Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ значСния.

Π’ английском Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅ Пак Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌ домашним Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ выполнял Π·Π° вас ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠ΅ домашниС Π΄Π΅Π»Π°, Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Ρ€Π΅Π΄, Ссли Π²Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ³ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅.

47. Quant

Π‘Ρ€Π΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ΅ имя, Quant ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ бСс ΠΈΠ»ΠΈ ΡˆΡƒΡ‚Π½ΠΈΠΊ.

ΠšΠ²Π°Π½Ρ‚ β€” это Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Π² финансовых ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π°Ρ… для количСствСнного Π°Π½Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°. ΠšΠ²Π°Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ матСматичСский ΠΈ статистичСский Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅.

48. Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½

Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ β€” это английскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ яркий ΠΈΠ»ΠΈ славный.

Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ Π“ΡƒΠ΄Ρ„Π΅Π»Π»ΠΎΡƒ β€” Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ имя Пака, домашнСго Π΄ΡƒΡ…Π° Π² английском Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅. Π•Π³ΠΎ имя отсылало ΠΊ ΠΈΠ΄Π΅Π΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ домашниС Ρ„Π΅ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡƒΡ…ΠΈ β€” Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ рСбята ΠΈ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π² своСм Π΄ΠΎΠΌΠ΅.

49. Π‘Π΅Π½Π½ΠΈΠ½

ЯпонскоС имя Π‘Π΅Π½Π½ΠΈΠ½ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π±Π΅ΡΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½ΡƒΡŽ Π³ΠΎΡ€Π½ΡƒΡŽ Ρ„Π΅ΡŽ.

Как имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ встрСчаСтся Π² японском Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ мноТСство ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½, рисунков ΠΈ ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΡƒΡ€ с ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π‘Π΅Π½Π½ΠΈΠ½.

50. Π’ΠΎΠΌΠΌΠΈ

Π’ΠΎΠΌΠΌΠΈ — это сокращСниС ΠΎΡ‚ Вомаса, Π° английскоС имя ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π±Π»ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ†.

Tommyknockers Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π΄ΡƒΡ…Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡˆΠ°Ρ…Ρ‚Π°Ρ… ΠΈ ​​стучали Π² стСны ΡˆΠ°Ρ…Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π²Π°Π»ΠΎΠ²ΠΊΠ΅. Π¨Π°Ρ…Ρ‚Π΅Ρ€Ρ‹ бросали свой послСдний кусок Π΅Π΄Ρ‹ Π² ΡˆΠ°Ρ…Ρ‚Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ….

50 ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ для Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ

БущСствуСт Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ большС Ρ„Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ для Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ, Π½ΠΎ ΠΌΡ‹ всС ΠΆΠ΅ нашли мноТСство ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ тСсно связаны ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой.

51. ΠΠ°Ρ„ΡŒΠ΅

ΠΠ°Ρ„ΡŒΠ΅ β€” это голландскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡΠ»ΡŒΡ„.

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ А-Ρ„ΡŒΡ, это ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ для Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ, Ρ‡ΡŒΠ΅ имя начинаСтся со Π·Π²ΡƒΠΊΠ° Π°Π»ΡŒΡ„. Однако Π² послСднСС врСмя Π΅Π³ΠΎ стали ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ имя.

52. Ада

Как филиппинскоС имя, Ада ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ фСя.

Бардинская Ада β€” это Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Агата, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ°ΡΒ», Π° нСмСцкая ΠΈ галисийская Ада β€” это Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° Ады, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Π°ΡΒ». НаконСц, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ΅ имя, Ада ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ остров, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ это настоящСС ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ имя.

53. Агада

На ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ Агада ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ сказка.

Π­Ρ‚ΠΎ соврСмСнноС СврСйскоС имя происходит ΠΎΡ‚ слова Π°Π³Π°Π΄Π°. Агада прСдставляСт собой сборник тСкстов, написанных Ρ€Π°Π²Π²ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ. Они Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ историчСскиС рассказы ΠΈ Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π°ΡŽΡ‚ практичСскиС совСты Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… областях.

54. ΠΠ»ΡŒΠ±Ρ€ΡƒΠ½

ΠΠ»ΡŒΠ±Ρ€ΡƒΠ½ β€” дрСвнСгСрманскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ магию ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ².

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π°Π» ΠΠ»ΡŒΠ±Ρ€ΡƒΠ½ соСдиняСт Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π‘ΠΈΠ½Π½ Π² Π¨Π²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΠΈΠΈ с Π‘Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΎ Π² Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ ΠΈ являСтся самым Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π°Π»ΠΎΠΌ Π² ΠΠ»ΡŒΠΏΠ°Ρ….

55. AlfdΓ­s

AlfdΓ­s β€” дрСвнСскандинавскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ богиню.

Π‘Π°ΠΌΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π΅ Π·Π°Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ использованиС этого ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² Исландии, Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 900 Π³ΠΎΠ΄Π°. НСт Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… записСй ΠΎ ΠΊΠΎΠΌ-Ρ‚ΠΎ, ΠΊΡ‚ΠΎ Π² настоящСС врСмя ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² странах Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹ с этим ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ.

56. ΠΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠ²Π°

ΠΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠ²Π° β€” норвСТскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«Π΄Π°Ρ€ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ²Β».

Π­Ρ‚ΠΎ норвСТскоС имя прСдставляСт собой Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ дрСвнСанглийского Γ†lfgifu, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ. ΠœΡ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это красивоС ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ имя Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ особСнно для Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΆΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°.

57.

Alfsol

ИсландскоС имя Alfsol ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡŒΡ„ солнца.

Π­Ρ‚ΠΎ красивоС ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ имя, Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ сочСтаСт Π² сСбС солнСчный элСмСнт. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΌΡ‹ бСспокоимся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ любой, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ ΠΠ»ΡŒΡ„ΡΠΎΠ», ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌ ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ своСго ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

58. Alruna

Alruna β€” раннСгСрманская Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ AlfrΓΊn, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ сСкрСт.

Пока нСясно, являСтся Π»ΠΈ это Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ исландского ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ÁlfrΓΊn, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ сСкрСт, ΠΈΠ»ΠΈ Ailrun, Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ уТас.

59. Γ„lva

Γ„lva β€” швСдскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„Β».

ЖСнская Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΠ»ΡŒΡ„ ΠΈ Альв, Эльва, являСтся ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠΉ Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΉ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌ Π•Π²Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ЭльзС.

60. Alvgjerd

Alvgjerd β€” норвСТскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ «сад ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ²Β».

НайдСнноС ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π² НорвСгии, это ΡΠ²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ дрСвнСскандинавского ТСнского ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΠ»ΡŒΡ„Π³Π΅Ρ€Π΄, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅.

61. Alwine

Alwine — это гСрманскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³-ΡΠ»ΡŒΡ„.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈ нСизвСстная Π² соврСмСнных БША, Алвин СдинствСнный Ρ€Π°Π· Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π² спискС 1000 Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… ТСнских ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π² 1887 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Π’ Ρ‚ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ½Π° заняла 937-Π΅ мСсто, ΠΈ это имя Π±Ρ‹Π»ΠΎ присвоСно сСми Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌ.

62. АмСтист

АмСтист происходит ΠΎΡ‚ грСчСского amethystos, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡŒΡΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡŒΡΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ.

Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ… Π”ΠΆ.Π .Π . Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ΅Π½Π°, АмСтист Π₯орнблауэр Π±Ρ‹Π»Π° Ρ…ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ. Она Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° Π·Π°ΠΌΡƒΠΆ Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Π°-Ρ…ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ‚Π° Π ΡƒΠ΄ΠΈΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Π‘ΠΎΠ»Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°, ΠΈ Ρƒ Π½ΠΈΡ… родился Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΠ΄Π°Π»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΠΆΠ΅Ρ€.

63. Aoibheann

Aoibheann β€” ирландскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ «красивый» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΡΠΈΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉΒ».

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ай-Π²Π΅Π½, это лиричСскоС ирландскоС имя являСтся ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ΠΌ могущСствСнной ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Β«Π’Π΅Π΄ΡŒΠΌΠ°ΠΊΒ».

64. ΠΡ€ΠΈΡΠ»ΡŒ

Π“Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π½ΠΎ-Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΡ€ΠΈΡΠ»ΡŒ β€” СврСйскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π»Π΅Π² Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ.

Π’ пьСсС Уильяма ШСкспира Β« Буря Β» ΠΡ€ΠΈΡΠ»ΡŒ β€” Π΄ΡƒΡ… муТского ΠΏΠΎΠ»Π°, Π½ΠΎ Π΄ΠΎ 1930-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² эту Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°. ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ДиснСй ΠŸΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€Π° «Русалочки Β», Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ англоговорящих считаСт Π΅Π΅ ТСнствСнной.

65. ΠžΠ±Ρ€ΠΈ

АнглийскоС имя ΠžΠ±Ρ€ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ.

ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ это Π³Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π½ΠΎ-Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ имя ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€ΠΈΡ…, Π΄ΠΎ 1970-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΎΠ½ΠΎ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ использовалось ΠΊΠ°ΠΊ муТскоС имя. ПослС пСсни Bread Aubrey это имя стало Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ имя для Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ.

66. Aveley

Aveley β€” это имя английской Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ сочСтаСт Π² сСбС Γ†lfgifu, ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°Ρ€ ΡΠ»ΡŒΡ„Π°, с расчисткой лСса.

Английский Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ АвСли, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ являСтся источником этого названия, Π½Π°Ρ‡Π°Π» свою Тизнь ΠΊΠ°ΠΊ лСсная поляна Π­Π»ΡŒΡ„Π³ΠΈΡ‚, Π³Π΄Π΅ Π­Π»ΡŒΡ„Π³ΠΈΡ‚ Π±Ρ‹Π» Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ Π­Π»ΡŒΡ„Π³ΠΈΡ„Ρƒ.

67. Dindonette

Dindonette β€” имя ΠΈΠ· французской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΠΊΠ°Β».

Π’ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ французской сказкС «Ошибка Ρ„Π΅ΠΈΒ» главная гСроиня Π”ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅Ρ‚Ρ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»Π΄ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΠ΅Π²ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ΄Ρƒ острова, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π° ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚. Однако, нСсмотря Π½Π° Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π΅ намСрСния, всС ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ уТасно Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ.

68. Эльба

Эльба β€” это испанская Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Альба, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„Β».

Эльба β€” это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ острова Ρƒ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΡ Восканы. РасполоТСнный Π² Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΡ€Π΅, ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» мСстом ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ изгнания НаполСона.

69. Π­Π»ΡŒΡ„Ρ€ΠΈΠ΄Π°

Π­Π»ΡŒΡ„Ρ€ΠΈΠ΄Π° β€” Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ΅ имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ силу ΡΠ»ΡŒΡ„Π°.

БущСствуСт нСсколько написаний ΠΈ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² этого ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ. Π£ вас ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ английская Elfreda, Elfrida ΠΈΠ»ΠΈ Elfrieda, всС ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, Frieda.

70. Π­Ρ…ΡƒΠ°Π½

Π­Ρ…ΡƒΠ°Π½ β€” это китайскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ «волшСбноС сияниС».

Π’ китайском Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅ Π­Ρ…ΡƒΠ°Π½ ΠΈ Π΅Π΅ сСстра-Π±Π»ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ† Нюин Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΡŒΠΌΠΈ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°. Π˜Ρ… ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π²Ρ‹Π΄Π°Π» ΠΈΡ… Π·Π°ΠΌΡƒΠΆ Π·Π° Шуня, простого ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½ΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» ΡƒΠ½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈ послС смСрти ΠΌΡƒΠΆΠ° ΠΎΠ½ΠΈ стали Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π΄ΡƒΡ…Π°ΠΌΠΈ.

71. Π­Ρ€ΠΈΠ½Π°

ШвСйцарско-ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅ имя Π­Ρ€ΠΈΠ½Π° ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠΈΡ€.

Π­Ρ€ΠΈΠ½Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ написания ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π˜Ρ€ΡΠ½. Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² Π¨Π²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΠΈΠΈ для Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠ°, извСстного Π½Π° английском языкС ΠΊΠ°ΠΊ Fairy Foxglove.

72. Ѐэй

Ѐэй β€” английскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ фСя.

Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ происходит ΠΎΡ‚ латинского слова Β«Ρ„Π°Ρ‚Π°Β», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π‘ΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹Β». Π­Ρ‚ΠΎ имя стало ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ использовано для ΠœΠΎΡ€Π³Π°Π½ Π»Π΅ Ѐэй Π² Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ… ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ АртурС.

73. Π“Π°Π»Π°Π΄Ρ€ΠΈΡΠ»ΡŒ

Π“Π°Π»Π°Π΄Ρ€ΠΈΡΠ»ΡŒ β€” Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π΅Π²Π°, увСнчанная ΡΠΈΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ гирляндой.

Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ этого ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ происходит ΠΎΡ‚ синдарина, Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка, созданного Π”ΠΆ.Π .Π . Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ΅Π½Π° Π·Π° Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹, дСйствиС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… происходит Π² Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ·Π΅ΠΌΡŒΠ΅. Π“Π°Π»Π°Π΄Ρ€ΠΈΡΠ»ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ принцСссой, извСстной своСй красотой ΠΈ ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

74. GlΓ³redhel

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ имя Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°, GlΓ³redhel, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡŒΡ„ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ свСта.

Π“Π»ΠΎΡ€Π΅Π΄ΡΠ»ΡŒ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ Π΅ΠΉ Π΄Π°Π»ΠΈ имя, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ волосы Π±Ρ‹Π»ΠΈ золотисто-русыми, Π° тСлослоТСниСм ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΠΊΠΎΠΉ.

75. Gunnalf

Gunnalf β€” швСдскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡŒΡ„Β».

Π˜Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ малСнькой Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ, рвущСйся Π² Π±ΠΎΠΉ, ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»ΡŒΡ„, заставило нас ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Π³Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Π“ΡƒΠ½Π½Π°Π»ΡŒΡ„Ρƒ мСсто Π² нашСм спискС Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ для Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ.

76. Π₯урия

Π₯урия β€” это арабскоС имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ фСя ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΈΠΌΡ„Π°.

Π₯урия β€” Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ тунисский салат, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· хариссы, Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²ΠΈ, уксуса, чСснока, ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ масла, сСмян Ρ‚ΠΌΠΈΠ½Π° ΠΈ соли.

77. Π”ΠΆΠΎΠ°Π½

Π”ΠΆΠΎΠ°Π½ β€” это английскоС имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π‘ΠΎΠ³ милостив».

Богласно корнуоллскому Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Ρƒ, Π”ΠΆΠΎΠ°Π½ ΠŸΡ‹ΠΆ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ пикси. Она использовала свой ΠΏΡ‹ΠΆ, Π³ΠΎΡ€ΡΡ‰ΡƒΡŽ солому, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π±ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π°. НСкоторыС Π°Π±ΠΎΡ€ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ‹ ΠšΠΎΡ€Π½ΡƒΠΎΠ»Π»Π° Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ носят с собой талисманы Π”ΠΆΠΎΠ°Π½ ΠŸΡ‹ΠΆΠΈΠΊ.

78. Π›Π°ΠΌΠΈΠ½Π°

Π›Π°ΠΌΠΈΠ½Π° β€” имя ΠΈΠ· баскского языка, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π½ΠΈΠΌΡ„Π°.

Богласно баскской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, Π›Π°ΠΌΠΈΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ водяной Π½ΠΈΠΌΡ„ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρƒ моря ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ†Π°Ρ…. Они исполняли ТСлания ΠΈΠ»ΠΈ услуги ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° просили ΠΈΡ… Π²Π·Π°ΠΌΠ΅Π½.

79. Π›Π΅Ρ„Π°ΠΉΠ΅

Π›Π΅Ρ„Π°ΠΉΠ΅ β€” французскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ фСя.

Π›Π΅Ρ„Π°ΠΉΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»Π° ΠΎΡ‚ эпитСта ΠœΠΎΡ€Π³Π°Π½ Π»Π΅ Ѐэй ΠΈΠ»ΠΈ ΠœΠΎΡ€Π³Π°Π½Π° ЀСя, Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹ Π² Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ… ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ АртурС 12-Π³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ°.

80. МСлСйн

Имя ΠΈΠ· грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. МСлСйн ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ.

МСлСйн Π±Ρ‹Π»Π° водяной Π½ΠΈΠΌΡ„ΠΎΠΉ Π² грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. Π•Π΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈ красивой ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΉ ΠΊΡƒΠ²ΡˆΠΈΠ½ с Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ носящСй Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡ‹ΡˆΠ½ΡƒΡŽ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡƒΡŽ гирлянду ΠΈΠ· листвы.

81. НСрисса

НСрисса происходит ΠΎΡ‚ грСчСского слова нСрСис, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΠΌΡ„Π°.

Π­Ρ‚ΠΎ имя Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½ΠΎ Уильямом ШСкспиром для пСрсонаТа Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ «ВСнСцианский ΠΊΡƒΠΏΠ΅Ρ†Β» . Говорят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° «вСсСлая Π΄Π΅Π²ΠΊΠ°Β», НСрисса Π±Ρ‹Π»Π° Ρ„Ρ€Π΅ΠΉΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠŸΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΅Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΠΈ словСсным спарринг-ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€ΠΎΠΌ.

82. ΠΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΡ„

ΠΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΡ„ β€” норвСТскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ сСвСрный ΡΠ»ΡŒΡ„.

Бкандинавская мифология Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π° историями ΠΎΠ± ΡΠ»ΡŒΡ„Π°Ρ…, поэтому Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ² происходят ΠΈΠ· этих сСвСрных СвропСйских стран. Π”Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² самых сСвСрных частях НорвСгии, с наибольшСй Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΡ„ΠΎΠΌ.

83. Оливия

Имя Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… СвропСйских языках, Оливия ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡŒΡ„-Π²ΠΎΠΈΠ½.

РаспространСнноС Π·Π°Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ состоит Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Оливия происходит ΠΎΡ‚ слова Олива. Однако это ТСнская Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠžΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„-Π²ΠΎΠΈΠ½Β».

84. Озма

Озма β€” Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ имя нСизвСстного значСния.

Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… сСрии «ΠžΠ·» Π›. Ѐрэнка Π‘Π°ΡƒΠΌΠ° принцСсса Озма — ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ-полуфСя ΠΈ законная ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° страны Оз.

85. ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈ

ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈ β€” это имя Π½Π° языкС Ρ…ΠΈΠ½Π΄ΠΈ, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ «прСкрасная фСя».

Обладая трСмя Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ с ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ΠΌ Π² области бизнСса, финансов ΠΈ экономики, ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈ Π§ΠΎΠΏΡ€Π° ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρƒ Π² инвСстиционно-банковской сфСрС. Однако вмСсто этого ΠΎΠ½Π° стала актрисой, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉ мноТСство Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄ Π·Π° свои Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ Π½Π° языкС Ρ…ΠΈΠ½Π΄ΠΈ.

86. ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΡΠ°

ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΡΠ° β€” пСрсидскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ «фСя».

ΠŸΠ°Ρ€ΠΈ β€” это ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΡΠ°, ΠΈ это ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ само ΠΏΠΎ сСбС ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ фСя. Как ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°, сокращСнная вСрсия Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ стала ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ.

87. ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠ·Π°Π΄

ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠ·Π°Π΄ β€” это пСрсидскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ «дитя Ρ„Π΅ΠΈΒ».

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ имя для Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρƒ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ имя, ΠΊΠ°ΠΊ Ѐэй, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ фСя, ΠΈΠ»ΠΈ Π‘Π°Ρ€ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ мифичСскоС сущСство.

88. SΓ‘ga

SΓ‘ga β€” дрСвнСскандинавскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒΒ».

Π‘Π°Π³Π° Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ со швСдского ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ сказка, ΠΈ это нСвСроятно популярноС имя для Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ Π² соврСмСнной Π¨Π²Π΅Ρ†ΠΈΠΈ. Он Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ рСгулярно ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² НорвСгии, Ѐинляндии, Π”Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Исландии.

89. SΓ’nziana

SΓ’nziana – румынскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Бвятая Π”ΠΈΠ°Π½Π°.

Π’ румынском Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅ санциана β€” это нСТная фСя. Π‘Π°Π½Π·ΠΈΠ΅Π½ β€” это мноТСствСнноС число слова Π‘Π°Π½Π·ΠΈΠ°Π½Π°, ΠΈ Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ санзиСнскиС фСстивали проводятся Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ„Π΅ΠΈ.

90. Π¨Π°ΠΏΠ΅Ρ€Π°ΠΉ

Π¨Π°ΠΏΠ΅Ρ€Π°ΠΉ Π½Π° ΠΏΡƒΡˆΡ‚Ρƒ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ фСя.

ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹ΠΉ афганский ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Нагма ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» имя Π¨Π°ΠΏΠ΅Ρ€Π°ΠΉ. Π’ настоящСС врСмя ΠΎΠ½Π° ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΈ ΠΈ исполняСт свои ΠΏΠΎΠΏ- ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π°, прСимущСствСнно Π½Π° языкС ΠΏΡƒΡˆΡ‚Ρƒ.

91. Π¨ΠΈΠ»ΠΈΠ½

Π¨ΠΈΠ»ΠΈΠ½ — это английскоС имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎ волшСбного бассСйна.

Π­Ρ‚ΠΎ имя являСтся Π°Π½Π³Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ вСрсиСй ирландского SΓ­odh Linn. Π‘ΠΈΠ΄-Π›ΠΈΠ½Π½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° английском языкС называСтся Π›ΠΎΡ…-Π¨ΠΈΠ»ΠΈΠ½, прСдставляСт собой прСсноводноС ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎ Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π° стыкС графств Уэстмит, ΠœΠΈΡ‚ ΠΈ Каван.

92. Π‘ΠΈΠΎΡ„Ρ€Π°

Π‘ΠΈΠΎΡ„Ρ€Π° β€” ирландскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΡŒΡ„ΡƒΒ», «фСя» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ΡˆΒ».

Π’ ирландской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ сущСствовала ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Ρ„Π΅ΠΉ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π‘ΠΈΠΎΡ„Ρ€Π°. Π“ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° «наслаТдалась общСством» ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ ΠΈ Π±Ρ‹Π»Π° Ρ‚Π°ΠΊ красива, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС, ΠΊΡ‚ΠΎ смотрСл Π½Π° Π½Π΅Π΅, ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ влюблялись.

93. Π‘ΠΎΠ½ΠΈ

ЯпонскоС имя Π‘ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½ΡƒΡŽ принцСссу.

Π‘ΠΎΠ½ΠΈ β€” главная гСроиня прСвосходного ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Π°ΠΌΠΈ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° ΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°Ρ…-полицСйских ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π”Π΅Π»ΠΈ. Π’ Π½Π΅ΠΌ исслСдуСтся, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ со стороны ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ ΠΈ со стороны Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ Π΄ΠΎΠΌΠ°.

94. Sylph

АрхаичноС английскоС имя, Sylph ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΠΌΡ„Π° лСса.

Алхимик ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ° ΠŸΠ°Ρ€Π°Ρ†Π΅Π»ΡŒΡ Π²Π²Π΅Π» Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ «ΡΠΈΠ»ΡŒΡ„» для обозначСния Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹Ρ… Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ². Он считал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… элСмСнтарных сущСств, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π±Ρ‹Π»ΠΎ создано всС Π²ΠΎ всСлСнной.

95. ВСния

ВСния — русскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Ρ„Π΅ΠΉ.

ВСния Брукс β€” популярный Ρ…ΠΎΡ€Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ…ΠΈΠΏ-Ρ…ΠΎΠΏΠ°, вострСбованный Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎ- ΠΈ тСлСиндустрии.

96. TiΓͺn

TiΓͺn β€” Π²ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌΡΠΊΠΎΠ΅ имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ фСя, бСссмСртноС нСбСсноС сущСство.

На голландском языкС TiΓͺn Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ TiΓͺn β€” TEE-in, хотя часто ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ произносится ΠΊΠ°ΠΊ TEEN ΠΎΡ‚ TEE-en.

97. Π’ΠΈΠ½ΡƒΠ²ΠΈΡΠ»ΡŒ

Π’ΠΈΠ½ΡƒΠ²ΠΈΡΠ»ΡŒ β€” пСрсонаТ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°, Ρ‡ΡŒΠ΅ имя ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ сумСрСк.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ принцСссы Π’ΠΈΠ½ΡƒΠ²ΠΈΡΠ»ΡŒ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ появляСтся Π² J.R.R. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π° Β«ΠŸΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Π’ΠΈΠ½ΡƒΠ²ΠΈΡΠ»ΡŒΒ». НСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ имя, ΠΌΡ‹ считаСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ для Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° дСнь растворяСтся Π² Π½ΠΎΡ‡ΠΈ.

98. ВюндС

ВюндС β€” вСнгСрскоС имя, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ фСя.

Π₯отя это популярноС имя Π² Π’Π΅Π½Π³Ρ€ΠΈΠΈ, ΠΎΠ½ΠΎ практичСски Π½Π΅ встрСчаСтся Π² БША. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π’ΡƒΠ½-Π΄Π°Ρ…, это Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ довольно мифичСским ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ для сСмьи с вСнгСрскими корнями.

99. Π’ΠΈΠ»Π°

Π’ΠΈΠ»Π° Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с сСрбского ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ фСя.

ΠŸΠΎΡ€Ρ‚-Π’ΠΈΠ»Π° β€” ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ острова Π­Ρ„Π°Ρ‚Π΅ ΠΈ столица Π’Π°Π½ΡƒΠ°Ρ‚Ρƒ. ΠœΠ΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ просто Π’ΠΈΠ»Π°, ΠΎΠ½ΠΎ произносится ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΈ-Π»Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΈ-Π»Π°, Π° Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ английскоС слово Β«Π²ΠΈΠ»Π»Π°Β».

100. Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ΄Π΅

НорвСТскоС имя Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ΄Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π±ΠΈΡ‚Π²Π° ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ².

Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ΄Π΅ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² число 30 Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… ТСнских ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π² НорвСгии с 1992 Π³ΠΎΠ΄Π°. Однако Π² БША ΠΎΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ 1000.


БСссмСртныС Π΄ΡƒΡ…ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΡŽΠ΄Ρƒ

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Ρƒ вас Π΅ΡΡ‚ΡŒ 100 красивых, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΡƒΠ΄Π»ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ творчСских ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ для Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ‰Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠ΅ количСство Ρ„Π΅ΠΉ, Π½ΠΈΠΌΡ„, спрайтов ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… для Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹. НадССмся, Π²Ρ‹ нашли Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ подходящСС для своСго малСнького ΡΠ»ΡŒΡ„Π°.

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Π°Ρ связь: Π±Ρ‹Π»Π° Π»ΠΈ эта ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ?

Бпасибо Π·Π° ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²!

Бпасибо Π·Π° ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²!

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ?

Π§Ρ‚ΠΎ пошло Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ?

Π“Π»Π°Π²Π° 10

Β 

РСзюмС

ΠŸΡƒΡ‚ΡŒ Измаила ΠΊ Π²Ρ‹ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ продолТаСтся Π² состоянии страданий. Он бСспокоится, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ сталкиваСтся со ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ, Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚. Он Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠΈΡ‚ нСсколькими ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ радости, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ приносят ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π΅Π³ΠΎ постоянной ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ. Π•Π³ΠΎ мысли постоянно Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊ Π΅Π³ΠΎ сСмьС ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡŽ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΈ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ.

Измаил ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΈΠ· Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈ Π² Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½ΡŽ, часто находя ΠΈΡ… Π±Ρ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. Они спят Π½ΠΎΡ‡ΡŒ, Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ ΠΈ ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ дальшС. Π’ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ ΠΈΠΌ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ участиС Π² фСстивалС ΠΈ Π΄Π°ΡŽΡ‚ мСшок вялСного мяса, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠ΅Π·ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ. Мясо ΡƒΠΊΡ€Π°Π»Π° ΠΈ съСла бСздомная собака, ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°. Они ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ собакС Π²Ρ€Π΅Π΄Π°, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π½Π°ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ дСнь, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ достаточно отчаянны, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡΠΎΠ±Π°Ρ‡ΡŒΠ΅ мясо, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ.

Π’ этой Π³Π»Π°Π²Π΅ всС ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ β€” ΠœΡƒΡΠ°, ΠΠ»ΡŒΡ…Π°Π΄ΠΆΠΈ, КанСй, Π”ΠΆΡƒΠΌΠ°, ΠœΠΎΡ€ΠΈΠ±Π° ΠΈ Π‘Π°ΠΉΠ΄Ρƒ β€” Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ свои истории ΠΎ повстанцах, Π½Π°ΠΏΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… Π½Π° ΠΈΡ… Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½ΡŽ. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ уТасны, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ описания Ρ€Π΅Π·Π½ΠΈ, ΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΊ ΠΈ изнасилований, ΠΈ Измаил ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ часто ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ сСбя ΠΎΡ‚ своСго ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ.

ΠœΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, гуляя ΠΏΠΎ Π½ΠΎΡ‡Π°ΠΌ ΠΈ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚ΡΡΡŒ Π·Π° Π΅Π΄ΠΎΠΉ Π΄Π½Π΅ΠΌ. Π”Π½Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ спят посмСнно, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ всСгда Π±Ρ‹Π» Π½Π°Ρ‡Π΅ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ. Они Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ истории Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, ΠΈ Измаил вспоминаСт свою Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡŽ имянарСчСния. По ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ с Π½Π΅Π±Π° ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ достаточно Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡŠΠ΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρƒ. ПозТС Π‘Π°ΠΉΠ΄Ρƒ Π·Π°Π±ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ. Когда ΠΎΠ½ просыпаСтся, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ Π΅ΠΌΡƒ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ блиТайшСй Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈ ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ, ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π², насколько многолюдно ΠΈ ΠΎΠΆΠΈΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎ Π² Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½Π΅. Π Ρ‹Π½ΠΎΠΊ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚, ΠΈ люди Ρ‚Π°Π½Ρ†ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°Ρ…. Π‘Π°ΠΉΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΎΠ±ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΊ, ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΎΡ‚Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ Π²Ρ‹Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π΅Π». Π˜Ρ… кормят ΠΈ Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π²Π΅Ρ€Π°Π½Π΄Ρƒ для сна. Π˜Ρ… Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΠΈ рассказываСт ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… новости своСй сСмьи. Измаил ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π”ΠΆΡƒΠ½ΠΈΠΎΡ€ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π» Π² Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½Π΅; Измаил Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈΠ·-Π·Π° своСго волнСния. ΠΠΎΡ‡ΡŒΡŽ Π‘Π°ΠΉΠ΄Ρƒ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚, ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ нСсут ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ снова отправятся Π² ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅, Π½Π° этот Ρ€Π°Π· Π² поисках своих сСмСй.

Анализ

Как ΠΈ ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠΈ, ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° ΡƒΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΡŽ ΠΈ рассказываниС историй, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡ€. ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ врСмя, ΠœΡƒΡΠ° рассказываСт ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠŸΠ°ΡƒΠΊΠ° ΠΈΠ· Π±ΡŽΡΡ‚Π³Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ боролся Π·Π° Π΅Π΄Ρƒ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅. Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°Π½ΠΈΠ΅ истории ΠœΡƒΡΡ‹ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ Π˜Π·ΠΌΠ°ΠΈΠ»Ρƒ ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°Ρ…, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π» истории Ρƒ костра своСй Π±Π°Π±ΡƒΡˆΠΊΠΈ. УстноС повСствованиС Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² дСрСвСнских цСрСмониях, ΠΈ Π˜Π·ΠΌΠ°ΠΈΠ»Ρƒ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ истории, рассказанныС Π² Π½ΠΎΡ‡ΡŒ Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ имянарСчСния.

ОписаниС Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ раскрываСт Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρƒ с Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ муТскими ΠΈ ТСнскими ролями. Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ готовят Π΅Π΄Ρƒ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ произвСсти Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°. ΠœΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ курят вмСстС. Π“Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² это врСмя Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ сСбя, Π° ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Измаил, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ.

Π”Π°ΠΆΠ΅ Π² отчаянныС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΈ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ. Когда Π‘Π°ΠΉΠ΄Ρƒ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚, Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² Π±Π΅Π»ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² дСрСвянный Π³Ρ€ΠΎΠ±.

admin

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *