В связи запятые: нужна ли запятая в начале, середине и конце предложения

Знаки препинания в сложном предложении с разными видами связи | ЕГЭ по русскому языку

Знаки препинания в сложном предложении

Сложное предложение – предложение, в котором две и более грамматические основы. Виды сложных предложений можно представить в следующей схеме:

Сложные предложения:

1. Союзные
2. Бессоюзные. Я сижу в своем саду, горит светильник.
3. С разными видами связи. Ударил гром, сверкнула молния, и скоро послышался шум дождя.

Сложносочинённые. Пустыня внемлет богу, и звезда с звездою говорит.

Сложноподчинённые. Я знаю, что я ничего не знаю.

Давайте разбираться по порядку.

Со сложносочинёнными предложениями всё довольно просто:

Между простыми предложениями, входящими в состав сложного предложения, ставится запятая: Настало утро, и все разошлись по домам.

Запятая не ставится, если соединенные союзами предложения имеют общие второстепенный член, вводное слово, сравнительный оборот или общее придаточное предложение: Из окна видна Волга и высоко поблёскивают звёзды (общий член – «из окна»).

Сложноподчинённые предложения

Ставим запятую:

  • между простыми предложениями, входящими в состав сложного: Мы тронулись, когда взошло солнце. Сообщите, где вы остановились. Чтобы не промок ребёнок, его закутали в плащ.
  • при использовании составных союзов потому что, оттого что, в силу того что, вследствие того что, вместо того чтобы, в то время как, после того как, с тех пор как, для того чтобы, с тем чтобы. В зависимости от смысла, запятая ставится либо перед союзами, либо внутри них: Он не явился в школу, потому что заболел. Мы ушли только потому, что стало темно.
  • между однородными придаточными предложениями знаки препинания ставятся так же, как и между однородными членами предложения: Очевидно было, что он прав и что я кругом виноват.

Не ставим запятую:

  • между стоящими рядом союзами что если, что хотя, если дальше имеется вторая часть союза то или так: Он сказал, что если погода не исправится, то о рыбалке надо забыть.
  • если перед союзом (союзным словом) стоит отрицание не: Он начал выяснять не что произошло, а кто это сделал.
  • если придаточную часть составляет одно союзное слово: Он обещал вернуться, но не сказал когда.
  • перед подчинительным союзом, если ему предшествуют слова в частности, то есть, а именно, особенно: Он подобрел, особенно когда узнал о случившемся.
  • перед устойчивыми оборотами как угодно, куда ни шло, во что бы то ни стало, сколько угодно, неизвестно куда, как ни в чём не бывало и т. д.

В бессоюзных сложных предложениях всегда есть какой-либо знак препинания. Важно понять – какой. Разбираемся!

Запятую ставим

  • между простыми предложениями, входящими в состав сложного, если они кратки и связаны между собой: Громоздились тучи, сверкали молнии, шёл дождь.

Двоеточие ставим:

  • второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом (по смыслу между ними можно вставить союз потому что): Любите книгу: (=потому что) она поможет разобраться в путанице жизни.
  • второе предложение раскрывает содержание первого (по смыслу между ними можно вставить слова, а именно): Картина переменилась: (=а именно) снег стаял, влажная земля дымилась, пробивалась трава.
  • второе предложение дополняет первое (по смыслу между ними можно вставить подчинительный союз что: “чувствую, что…”): Вдруг чувствую:(=что) кто-то тянет меня в сторону.
  • второе предложение выражает прямой вопрос: Скажи мне, ветка Палестины: где ты росла, где ты цвела?

Тире ставим:

  • при быстрой смене событий, неожиданном результате: Проснулся – его уже не было. Сыр выпал – с ним была плутовка такова.
  • при противопоставлении (по смыслу между частями можно вставить подчинительный союз а, но): Саша глуп – (=а) Петя умён.
  • если в первом предложении выражены время или условие действия (по смыслу перед первым предложением можно поставить союзы когда, если): (Когда) Лес рубят – щепки летят.
  • при сравнении (по смыслу между частями можно вставить союзы словно, будто): Молвит слово –(=будто) соловей поёт.
  • если второе предложение представляет собой результат или вывод (по смыслу между частями можно вставить слово поэтому): Солнце дымное встаёт – (=поэтому) будет день горячий.

Сложное предложение с разными видами связи представляет собой комбинацию из уже известных нам сложных предложений. Поэтому важно определить, какой связью координируются части предложения. Знаки препинания ставим, исходя из этого. Больше всего вопросов возникает, когда сочинительные и подчинительный союзы оказываются рядом. Когда их нужно разделять запятой? Тут всё просто:

Запятая между союзами ставится, если дальше не следует вторая часть двойного союза то, так, но. В других случаях запятая между двумя союзами не ставится.

Сравните:
Можешь мне позвонить, но, если ты не позвонишь сегодня, завтра мы уедем.
Можешь мне позвонить, но если ты не позвонишь сегодня, то завтра мы уедем.

Подведём итоги

Сначала нам нужно определить, простое предложение или сложное. Для этого считаем количество грамматических основ.
Если предложение простое, обращаем внимание на подлежащее и сказуемое – не относятся ли они к тем, между которыми надо ставить тире?
Осложнено ли это простое предложение? Есть ли в нём однородные члены предложения, вводные слова или конструкции, обращения, союз «как»?
Если это предложение сложное, нам нужно определить вид сочинительной связи.
Сочинительные союзы: и, а, но, да. Тут просто – если они есть, значит, предложение сложносочинённое. Если у частей сложносочинённое предложение нет общего члена, смело ставим запятую.
Если не видим сочинительных союзов, а видим какие-то другие, скорее всего, предложение сложноподчинённое. Проверяем, не разделили ли мы какие-нибудь союзные слова лишней запятой.
Если никаких союзных слов не видим, а предложение сложное, значит, оно бессоюзное. Наша задача – определить, какой именно знак разделяет части бессоюзного сложного предложения: запятая, тире или двоеточие.
Если в предложении видим и союзы (или союзные слова), как сочинительные, так и подчинительные, и бессоюзную связь, ориентируемся на каждый вид связи отдельно. Особое внимание обращаем на наличие во второй части союзов то, так, но.

Запятая в английском предложении

Запятая в английском предложении

Наверх

Запятая в английском предложении

25.04.2016

5473 0 1

  1. В английском языке довольно много сложных тем: времена, фразовые глаголы, пассивный залог и так далее. Каждой из этих и многих других тем уделяется большое количество времени, к ним приходится возвращаться и неоднократно их повторять. Однако есть одна тема, о которой говорят крайне редко, а то и вовсе никогда. Запятые. 
  2.  
  3. Все помнят диктанты из школы. Однородные члены, сложносочиненные и сложноподчиненные предложения, причастные и деепричастные обороты — от этих терминов голова кругом идет до сих пор. При письме кто–то пытается вспомнить школьные правила, а кто–то ставит запятые «по наитию». 
  4.  
  5. Еще чаще приходится доверять интуиции при письме на английском языке. А так как правила постановки запятых в английском не совпадают с русскими, пунктуационных ошибок в таких текстах подчас очень много. 
  6.  
  7. Давайте рассмотрим основные правила постановки запятых в английском языке:
  8.  
  • Обращения. Избитая шутка «Let’s eat Grandma» хорошо иллюстрирует это правило. Если не хотите съесть бабушку, поставьте перед grandma запятую. 

 

  • Однородные члены. Все просто: при перечислении между однородными членами ставятся запятые. Однако в отличие от русского языка, в английском нужно ставить запятую перед последним членом, даже если есть союз and. I like football, basketball, golf, and hockey

 

  • Вводные слова и словосочетания.
    Такие слова как unfortunately, of course, on the other hand и все подобные обособляются запятой. Чаще всего вводные слова используются в начале предложения. Unfortunately, I forgot my umbrella. 

 

  • Простые предложения в составе сложного. В английском языке, как и в русском, части сложного предложения разделяются запятой, независимо от наличия союзов. I had to work, and Mary went school. Тут есть небольшая хитрость: если простые предложения короткие, то запятую можно не ставить. В длинных запятая присутствует для визуального отделения одной части о другой.

 

  • Причастия и деепричастия. Как и в русском, они обязательно выделяются запятой. Astonished, he sat down. 

 

  • Не ставим запятую перед that. В отличие от русского, перед что запятая не ставится.
    I thought that she was tired.

 

  • Обособление придаточного предложения. Если сначала идет придаточное предложение, запятая между ним и главным ставится. If you see him, call me. Но! Если порядок частей обратный: «Call me if you see him», то запятая не ставится. 

 

  • Отделяем запятой то, что можем удалить без потери смысла. Из предложения «Harry Potter, which I finished reading last week, was very interesting» можно убрать все, что выделено запятыми, и оно все равно не потеряет смысл. То, что я прочитал книгу на прошлой неделе, — дополнительная информация, не влияющая на общий смысл. The painting that I got from my grandmother was valuable. У меня много картин, но именно та, которую я получил от бабушки, была ценной. Если мы выбросим часть про бабушку, то будет неясно, о какой именно картине идет речь. 
  1.  
  2. Мы рассмотрели основные случаи постановки запятой в английском языке. Теперь вы знаете, что пользоваться правилами русского языка в этом вопросе нельзя. Пишите грамотно и удивляйте носителей языка!

 

  1. Английская версия статьи
  • 1
  • Tweet
Вам может понравиться

Как мне преодолеть языковой барьер?

29.03.2016

9057 0 5

7 способов, как лучше запоминать новые слова

28. 03.2016

19683 2 10

Смотрим сериалы и учим английский!

23.03.2016

8588 0

5

Идиомы в английском языке. Нужно ли их учить?

16.03.2016

10714 1 6

Мотивация в занятиях английским языком

07.03.2016

7393 0 3

обособление слов на письме запятыми, в каких ситуациях перед конструкцией и после нее они не нужны

Пунктуация

12. 11.21

12 мин.

Обособление запятыми некоторых слов вызывает затруднение на письме и требует знания пунктуации русского языка. Подобным выражением считается исходя из. Запятая рядом с этой конструкцией ставится в соответствии с определёнными правилами, на которые следует обратить внимание, чтобы избежать ошибок.

Оглавление:

  • Зависимость правописания от части речи
  • Выделение запятыми
  • Знаки препинания не ставятся

Зависимость правописания от части речи

Расстановка запятых возле конструкции напрямую зависит от ее роли в предложении. Это выражение может относиться к разным частям речи. В контексте оно встречается:

  • в виде деепричастия, входящего в состав деепричастного оборота;
  • в составе союза — исходя из того, что;
  • как производный предлог, устанавливающий соотношение сказуемого с обстоятельством условия (причины).

Деепричастие (обстоятельство)

Иногда выражение выступает в контексте как деепричастие исходя с предлогом из (исходя из вышесказанного, вышеизложенного, вышеперечисленного). В этом случае ему присущи определённые признаки. Отличительные черты такой части речи:

  1. Это самостоятельный член предложения, отвечающий на вопрос «Что делая?», который ставится от сказуемого.
  2. После деепричастия следует зависимое слово в родительном падеже с вопросом «Чего?».
  3. Деепричастие и зависимое слово вместе образуют деепричастный оборот, являющийся одновременно добавочным сказуемым и обстоятельством причины или условия (в примере выделен курсивом): «Здешние любители охоты (Что делая?), исходя из (Чего?) необычных повадок лисицы, решили поймать её».
  4. Относится всегда, как и связанный с ним глагол, к тому же действующему лицу (в примере — любители).
  5. Его можно заменить синонимом «руководствуясь чем-либо», «наблюдая» («руководствуясь необычными повадками лисицы»).

Чтобы проверить, что выражение действительно является деепричастием, можно попробовать заменить действующее лицо, деепричастный оборот и связанный с ним глагол (сказуемое). Тогда возникнет довольно распространённая ошибка. Правильно: «Любая мама, исходя из её представлений о воспитательном процессе, старается вложить в своего ребёнка только хорошее». Здесь общее действующее лицо, подлежащее — мама.

Ошибочный вариант: «В любой маме, исходя из её представлений о воспитании, возникает стремление вложить в своих детей только хорошее».

В этом случае легко получить ошибку, при которой деепричастие относится к «стремлению». Смысл теряется, поскольку у этого слова нет представлений о воспитательном процессе.

Производный предлог

Конструкция может являться производным предлогом и относиться к служебной части речи. В этом случае деепричастие теряет своё глагольное значение, выступает в роли составного отглагольного предлога и не образует вместе с относящимися к нему словами деепричастный оборот, а значит, не обособляется. Пример: «Определение размера ожидаемой квартальной прибыли производится исходя из существующего положения на рынке». Этот предлог не является членом предложения. Кроме того, его характеризуют следующие признаки:

  1. Его можно упустить или заменить синонимами «по результатам», «на основании», предлогами «по», «благодаря». Примеры: «Проценты на остаток денежных средств были начислены (Как?) исходя из годовой расчётной ставки», «Расчёт по процентам на остаток денег по вкладу производился по годовой ставке».
  2. Он не привязан к действующему лицу, имеющему связь со сказуемым.

С его помощью осуществляется причинная связь сказуемого с обстоятельством условия либо причины или между частями сказуемого.

Он похож на деепричастие и аналогичен таким же предлогам в предложно-именной конструкции (сочетании предлога и имени существительного), например, «благодаря солнцу», «спустя несколько лет».

Понять, что в предложении конструкция используется как предлог, можно, если заменить действующее лицо. Примеры: «Выбирайте нужное количество цветов исходя из этих признаков», «Нужное количество цветов выбирается исходя из этих признаков» (с заменой действующего лица). Ошибки при замене не наблюдается, значит, в контексте использован предлог.

В роли союза

Это выражение в сложноподчинённом предложении способно выступать в роли союза. Подобная конструкция содержит основание для действия в главной части (на том основании, что). В таком случае возможны два варианта его применения в контексте:

  • использование деепричастия и составного союза из того, что;
  • сочетание предлога и указанного составного союза.

Выделение запятыми

Обороты с таким сочетанием слов в основном обособляются, если они не входят в состав сказуемого и не связаны с ним по смыслу.

При написании рядом с ними ставят знаки препинания, когда в предложении их можно заменить разными словами или удалить без потери смысла. Пример: «Исходя из этого, доклад оценили высоко». Понять, выделяется ли конструкция пунктуационными знаками, несложно, если провести анализ и выяснить, чем в предложении она является.

Выражение обособляется запятыми в том случае, если оно связано с главным словом в предложении. Чаще всего это касается деепричастия с предлогом. Знаки препинания ставятся:

  1. Перед оборотом. Если он стоит в конце фразы, его необходимо отделить запятой: «Мужчина сказал, что он заплатит, исходя из действительной стоимости вещи».
  2. С двух сторон. Когда выражение находится в середине предложения и связано с действующим лицом, его следует обособить запятыми с обеих сторон: «Такие люди выбирают, исходя из своих предпочтений, как и другие тоже».
  3. После оборота. Если предложение начинается с указанного оборота, то после него ставится знак препинания: «Исходя из сказанного, можно сделать правильный вывод». Обычно подобная конструкция, начинающая предложение, по смыслу продолжает предыдущую мысль: «На почве ожидаются заморозки. Исходя из этого, следует быстрее собрать урожай». В данном случае выражение служит обстоятельством причины и отделяется запятой.

В виде союза при использовании конструкции «деепричастие + составной союз» это выражение служит для присоединения придаточной части в предложении и отделяется запятой от основной части.

В соответствии с правилом пунктуации запятые могут ставиться и перед союзом, и внутри производного союза (перед «что»): «Следователь предполагал всё это, исходя из того, что ему было известно о текущем положении дел».

Иногда перед конструкцией пишется союз а. В подобной ситуации между ним и указанным оборотом запятой быть не может, поскольку нет возможности удалить его из предложения или переместить.

Запятая ставится лишь после оборота: «Ему никогда не приходилось бывать в этой части города, а исходя из того, что в городке улиц немного, заблудиться он не боялся».

Знаки препинания не ставятся

Когда с главным словом в контексте связь не наблюдается, запятые не требуются. Если оборот нельзя переместить или удалить из предложения, тогда он не обособляется запятыми. В этом случае речь идёт о производном предлоге. Он не обособляется, поскольку тесно соединяется со сказуемым по смыслу или входит в его состав (информация из ресурса «Грамота. ру»).

На письме конструкция не выделяется запятыми, когда в предложении используется в смысле «благодаря». У нее есть связь со сказуемым, но нет её с главным словом. Примеры:

  • Тарифы рассчитываются исходя из общих расходов.
  • Эта величина определяется исходя из условий задачи.
  • Свои доводы он изложил исходя из накопленного опыта.

Когда выражение используется как составной союз с предлогом, то запятая в таком предложении также не ставится и не отделяет одну часть от другой: «Правильный ответ засчитывался исходя из того, что в каждом вопросе присутствовала скрытая ошибка».

Если внимательно прочитать правила, то нетрудно усвоить, что конструкция отделяется запятыми в зависимости от того, к какой части речи она относится.

Краткое изложение запятых: запятая

Существует четыре типа запятых: запятая списка , соединяющая запятая , пробельная запятая и скобки запятые .
Запятую в листинге всегда можно заменить словом и или или :

Ванесса, кажется, питается яйцами, макаронами и баклажанами.
Ванесса, кажется, питается яйцами, макаронами и баклажанами.
Выберите артикул из Guardian , Independent или Times .
Выберите артикул из Guardian или Independent или раз .
Стэнли был энергичным, решительным и даже безжалостным человеком.
Стэнли был энергичным, решительным и даже безжалостным человеком.

После соединительной запятой должно следовать одно из связующих слов и , или , но , еще или while :

Отчет должен был быть готов на прошлой неделе, но он еще не появился.
Автомагистрали во Франции и Испании платные, а в Британия свободна.

Пропущенная запятая означает, что вы решили не повторять некоторые слова, которые уже встречались в предложении:

Юпитер — самая большая планета, а Плутон — самая маленькая.

Запятые в скобках всегда стоят парами, если только одна из них не стоять в начале или в конце предложения, и они всегда вызывают слабую прерывание, которое в принципе можно было бы убрать из предложения:

Мой отец, который ненавидел крикет, всегда отказывался смотреть, как я играю.
У нас, мягко говоря, небольшая проблема.

Если вы не уверены в своих запятых, вы можете проверить их, используя эти правила. Задайте себе эти вопросы:

1. Можно ли заменить запятую на и или или ?
2. Следует ли за ним одно из связующих слов и , или , , но , еще или а ?
3. Представляет ли это отсутствие повторения?
4. Образует ли это одну из пар запятых, вызывающих прерывание что можно убрать из предложения?

Если ответ на все эти вопросы «нет», вы сделали что-то не так. Попробуйте ответить на эти вопросы на следующем примере:

Публикация Хоббит в 1937 году положила начало Карьера Толкина как писателя-фантаста.

Можно ли заменить эту запятую на и , или , или ? Нет — результата не будет смысл. Следует ли за ним подходящее связующее слово? Нет — явно нет. Были ли пропущены повторяющиеся слова? Нет, конечно нет. Это один из а пара? Не очевидно, но, возможно, прерывание происходит в начале или конец. Можно ли безопасно удалить слова перед запятой? Нет — осталось не приговор. Можно ли убрать слова после запятой? Нет — результат все равно не будет приговором.

Мы получаем ответ «нет» в каждом случае, поэтому запятая не должно быть там. Избавиться от этого:

Публикация Хоббит в 1937 году положила начало Карьера Толкина как писателя-фантаста.

Попробуйте другой пример:

Изначально Джози хотела стать учителем, но после окончания университета вместо этого она решила стать юристом.

Проверим первую запятую. Можно ли заменить на и или или ? Конечно нет. Является за ним следует подходящее связующее слово? Да, за ним следует , но . Итак первая запятая выглядит нормально на данный момент. Теперь вторая запятая. Может ли так быть заменены? Нет. За ним следует связующее слово? Нет. Означает ли это репетиция? Нет. Это один из пары? Возможно — но можем ли мы удалить слова выделяется парой запятых? Давай попробуем:

Джози изначально хотела быть учителем, она решила стать вместо юриста.

Это явно неправильно. Есть ли прерывание в конце предложения?

Изначально Джози хотела стать учителем, но после окончания университета.

Это еще хуже. (Это имеет определенный смысл, но неправильный смысл.) Что-то не так со второй запятой. Попробуйте избавиться от него:

Изначально Джози хотела стать учителем, но после окончания университета она Вместо этого решил стать юристом.

Это имеет смысл и подчиняется всем правилам. Запятая после учитель присоединительная запятая, но вторая запятая была ошибкой.

На самом деле, есть еще один способ исправить это предложение. Слова после окончание университета на самом деле составляет слабый перерыв. Так что вы можете, если вы предпочитаете, поставьте пару запятых в скобки вокруг этих слов:

Изначально Джози хотела стать учителем, но после окончания университета вместо этого она решила стать юристом.

Убедитесь, что эта новая версия также верна, удалив слова, выделенные пара запятых в скобках:

Изначально Джози хотела быть учительницей, но решила стать вместо юриста.

Это хорошее предложение, поэтому версия с тремя запятыми тоже верна. Помните, у вас нет , чтобы оттенить слабое прерывание с брекетингом запятые, если смысл понятен и без них, но, если вы используете запятые в квадратных скобках, убедитесь, что вы используете их обе.

В сумме тогда:

• Используйте запятую в списке, где и или или вместо этого было бы возможно.
• Используйте запятую перед и , или , , но , , но или , а за следует полное предложение.
• Используйте пробельную запятую, чтобы показать, что слова были пропущено вместо повторения.
• Используйте пару запятых в квадратных скобках, чтобы выделить слабый прерывание.

Наконец, запятые используются при написании чисел и дат.


Авторское право © Ларри Траск, 1997 г.

Поддерживается Департаментом информатики Университета Сассекса

Запятые, которые стоят компаниям миллионы

Загрузка

Как мы думаем

Запятые, которые обходятся компаниям в миллионы большинству людей случайная запятая — это не конец света. Но в некоторых случаях точное размещение знака препинания может стоить огромных денег.

W

Мы прощаемся с 2018 годом с некоторыми из лучших хитов BBC Capital за последний год. Благодаря этим убедительным историям, незаменимым советам и экспертным выводам вы будете готовы сделать 2019 год как можно лучше.

Сколько может стоить неуместная запятая?

Если вы отправляете сообщение любимому человеку или пишете электронное письмо коллеге, ценой неправильной расстановки знаков препинания будет — в худшем случае — красное лицо и незначительная путаница.

Но для некоторых спорные запятые могут стать дорогой в богадельню.

Молочная компания в американском городе Портленд, штат Мэн, ранее в этом году урегулировала судебный иск на 5 миллионов долларов из-за пропущенной запятой.

Трое водителей грузовиков Oakhurst Dairy утверждали, что им причитаются многолетние невыплаченные сверхурочные, и все из-за того, как запятые использовались в законодательстве, регулирующем оплату сверхурочных.

Законы штата провозгласили, что сверхурочная работа не полагается работникам, занятым « консервированием, переработкой, консервированием, замораживанием, сушкой, реализацией, хранением, упаковкой для отгрузки или распределения: 1) сельскохозяйственной продукции; 2) мясные и рыбные продукты; и 3) скоропортящиеся продукты ».

Водителям удалось успешно доказать, что из-за отсутствия запятой после «отгрузка» и перед «или раздача» им причитается оплата за сверхурочную работу. Если бы там стояла запятая, закон прямо исключил бы тех, кто распространяет скоропортящиеся продукты.

Рабочие загружают молоко в грузовики на молочном заводе в Окхерсте, 2013 г. (Фото: Getty Images) Дэвид Уэбберт, юрист, который помог возбудить дело против компании, заявил тогда журналистам, что включение запятой в предложение «потопило бы наш корабль». (Он не ответил на просьбы Би-би-си об интервью.)

Ошибка показывает, что малейшая ошибка в расстановке пунктуации в контракте может иметь серьезные непредвиденные последствия.

«Пунктуация имеет значение», — говорит Кен Адамс, автор книги «Руководство по стилю составления контрактов». Но не все знаки препинания одинаковы: договорные минные поля не засеяны точками с запятой или тире (вот один из них: — ), ожидающими взрыва, когда о них споткнутся.

«Все сводится к запятым, — говорит Адамс. «Они имеют значение, и то, как именно, зависит от контекста».

Предоставление определения

Запятые в контрактах связывают отдельные пункты неопределяющим образом, оставляя их толкование открытым для интерпретации. В то время как точка буквально означает полную и окончательную остановку одной мысли или предложения и сигнал начала другой, запятые занимают лингвистическую золотую середину, и часто путаницу. «Запятые — это показатель путаницы в отношении того, какая часть предложения к чему относится», — объясняет Адамс.

Английский язык подвижен, развивается и очень субъективен. Споры велись по поводу значения так называемых оксфордских запятых (необязательная запятая перед словом «и» или «или» в конце списка). У обеих сторон могут быть веские аргументы, но это не работает для закона, потому что должен быть окончательный ответ: да или нет. В юридических соглашениях с высокими ставками то, как расставлены запятые, имеет решающее значение для их значения. А в деле Oakhurst Dairy против водителей-доставщиков оксфордская запятая, как считается, благоприятствовала последнему значению.

Но только потому, что вы хотите что-то сказать, это не означает, что суд согласится с вами, говорит Джефф Ноблс, адвокат по апелляциям из Техаса, который участвовал в страховом случае, который частично зависел от пунктуации. контракта.

Согласно Ноублсу, большинство судов США скажут, что на самом деле не имеет значения, что стороны субъективно намеревались; это объективное намерение в письменных условиях их контракта. «Иногда знаки препинания меняют смысл предложения», — говорит он.

Nobles представлял страховую компанию в деле Верховного суда Техаса относительно страхового покрытия рабочего, погибшего на работе.

Nobles успешно доказали, что пунктуация имеет значение для договорного положения о возмещении убытков, когда компания попыталась инициировать покрытие в рамках своего зонтичного страхового полиса после смерти наемного работника на работе. По его мнению, это создало прецедент в правовой системе штата.

Он говорит, что суды в США все больше обращаются к текстам — «они все больше и больше смотрят на слова на бумаге, а не на показания людей, которые использовали эти слова на бумаге».

Тем не менее споры о запятых бушуют уже более века.

«Дорогая запятая»

В 1872 году американский тарифный закон, включающий нежелательную запятую, стоил налогоплательщикам почти 2 миллиона долларов (эквивалент 40 миллионов долларов сегодня). Закон о тарифах Соединенных Штатов, первоначально составленный в 1870 году, разрешал «фруктовые растения, тропические и субтропические, предназначенные для размножения или выращивания», освобождаться от импортных тарифов.

По неизвестной причине при пересмотре два года спустя между «фруктами» и «растениями» прокралась запятая. Внезапно все тропические и полутропические фрукты можно было ввозить бесплатно.

Ссора 1872 года из-за тарифов и тропических фруктов обошлась налогоплательщикам в 40 миллионов долларов — все вызвано запятой. Фото: Getty Images использование «дорогой запятой». Это будет не последняя такая ошибка.

«Язык контракта ограничен и стилизован», — говорит Адамс. Он сравнивает это с программным кодом: делайте это правильно, и все работает гладко. Но сделайте опечатку, и все развалится.

Когда в юридические документы вносятся ошибки, они, скорее всего, будут замечены гораздо чаще, чем в любой другой письменной форме, говорит он. «Люди более склонны к спорам из-за синтаксической двусмысленности, чем из-за других видов письма».

Мутить воду

Конечно, в некоторых случаях при составлении контрактов могут возникать неясности. Заставить разные страны подписать одни и те же принципы может быть непросто, особенно в отношении соглашений об изменении климата.

Ранние конвенции об изменении климата включали эту строку:

« Стороны имеют право и должны способствовать устойчивому развитию».

Приговор гарантирует, что те, кто подписывает соглашение, имеют возможность способствовать устойчивому развитию — и должны это делать.

Но в первоначальном проекте вторая запятая была поставлена ​​после слова «способствовать», а не перед ним:

« Стороны имеют право и должны способствовать устойчивому развитию».

Некоторым странам первоначальная формулировка не понравилась, потому что они не обязательно хотели заниматься продвижением устойчивого развития. Перемещение запятой порадовало скептиков и успокоило тех, кто хотел более решительных действий.

«Проявляя творческий подход к пунктуации, страны могут почувствовать, что их интересы были учтены», — объясняет Стивен Корнелиус, главный советник Всемирного фонда дикой природы по вопросам изменения климата, который представлял Великобританию и ЕС на переговорах ООН по изменению климата. «Вы пытаетесь заключить соглашение, с которым люди могут в основном согласиться».

Большинство людей стараются сделать текст контракта как можно более ясным, но иногда небольшая двусмысленность может помочь обеим сторонам вести переговоры лучше вы бы подумали.

«В дипломатии, даже если вы пытаетесь заключить единое соглашение, очень часто меняется значение для разных сторон», — говорит переговорщик по вопросам изменения климата Лаура Хэннинг Скарборо. «Вы можете использовать такие термины, как «среди прочего» или «это включает, среди прочего», чтобы размыть границы и включить что-либо. Вы также можете использовать запятые как часть этого. Ты используешь так много языковых уловок, чтобы успокоить людей».

Однако для большинства людей важно убедиться, что контракты недвусмысленны. По этой причине крайне важно проверить договорный язык до предела, отдав его тому, кто проверит его пределы — тому, кто прочитает его самым неловким и бесполезным образом, — говорит Тиффани Кемп, коммерческий тренер по контрактам Международной ассоциации Контрактное и коммерческое управление.

Одним из самых громких споров из-за запятой стал спор между двумя канадскими телекоммуникационными компаниями. Rogers Communications и Bell Aliant вели судебную тяжбу на сумму 1 миллион канадских долларов (760 000 долларов) из-за контракта на замену опор электропередач по всей стране.

Аргумент основан на одном предложении:

«Настоящее соглашение вступает в силу с даты его заключения и остается в силе в течение пяти (5) лет с даты его заключения, а затем в течение последующих пять (5) лет, если и до тех пор, пока не будет прекращено за один год до письменного уведомления любой из сторон».

Обе стороны утверждали, что запятая после «пяти (5) лет» означает нечто иное: Bell Aliant заявила, что уведомление об увольнении за один год применяется в любое время, Роджерс — что оно применяется только после первого пятилетнего срока. закончился.

Это было важно, так как Роджерс многое понял при прочтении контракта: когда они подписали контракт на аренду вех у Bell Aliant в 2002 году, они платили всего 9,60 канадских долларов за веху. К 2004 году стоимость почти удвоилась. Bell Aliant, по понятным причинам, хотела расторгнуть контракт и пересмотреть его по новой, более высокой цене. Роджерс не знал.

Последующие суды были одинаково не уверены в соглашении: Канадская комиссия по радио, телевидению и телекоммуникациям впервые вынесла решение в пользу Bell Aliant в 2006 году; год спустя она передумала, ознакомившись с версией контракта на французском языке, в которой не было такой двусмысленности.

Этот спор не был вызван умышленным невежеством, считает Кемп. «Иногда действительно разные понимания», — объясняет она. «Эта маленькая запятая была поставлена ​​в месте, которое вы бы поставили вместо дыхания, если читаете это вслух».

Смертельная пунктуация

Как эти неуместные или неправильно использованные запятые попадают в сложные контракты, составленные профессионалами? Частью проблемы, по словам Адамса, является технология. «Составление контрактов долгое время было функцией копирования и вставки из предыдущих контрактов, и это приводит к своего рода невнимательности, отстранению от мельчайших деталей того, как вы выразили то, что хотите выразить в контракте», — говорит он. «Такую проблему легко пропустить».

В одном крайнем случае неуместная запятая была в центре судебного процесса по вынесению смертного приговора.

Роджер Кейсмент, ирландский националист, был повешен в 1916 году в соответствии с Законом о государственной измене 1351 года. Он подстрекал ирландских военнопленных, содержащихся в Германии, объединиться для борьбы против британцев. Дебаты о том, виновен ли Кейсмент, зависели от формулировки Закона о государственной измене 14 века и использования запятой: с ней действия Кейсмента в Германии были незаконными; без этого он сойдет с рук.

Роджер Кейсмент, ирландский националист, был повешен в 1916 году. (Фото: Getty Images) запятая, дело должно решаться в пользу обвиняемого, а не Короны», суд постановил, что запятая имела значение. Кейсмент был признан виновным и казнен.

Хотя сегодня жизнь и смерть не зависят от использования запятых, но большие деньги, страховые полисы и экологические соглашения, безусловно, зависят.

По этой причине важно тщательно проверять все контракты, которые мы подписываем, говорят эксперты, и это означает не только расставлять точки над «I» и зачеркивать «T», но и следить за тем, чтобы каждая запятая стояла на своем месте.

Люди подписывают контракты не потому, что они обсудили их значения, а на основе собственного понимания того, на что они соглашаются, объясняет Ноублс. Контракты, написанные юристами от имени бизнеса, могут иметь значение, отличное от того, что понимает непрофессионал.

Так что стоит обратить внимание. Если пунктуация кажется неуместной или вносит двусмысленность, скажите об этом.

«Цель контракта — помочь людям получить результаты, которых они оба ожидают, и узнать, что они должны делать и получать с другой стороны», — говорит Кемп.

«Если возникнет недопонимание, вы оба обязаны его разрешить. Спорьте сегодня, а не завтра».

Это может предотвратить много боли в будущем.

Где поставить запятую? — Блог МИД своими руками

от Жанетт Писательница

  • Твит

Запятая сбивает с толку и вызывает споры. Серьезно. В 2018 году молочная компания штата Мэн была вынуждена выплатить водителям 5 миллионов долларов в качестве компенсации — и все из-за отсутствия запятой в их контракте. Если вы хотите убедиться, что пропущенная или неправильно поставленная запятая не испортит вашу рукопись, продолжайте читать.

Запятые — один из самых сложных знаков препинания для понимания и использования. Простой поиск по употреблению выдает множество списков с техническими грамматическими терминами. Прежде чем расставить все эти запятые в письме, важно знать, что они там делают.

Позвольте представить вам…

Соединение

Одним из основных применений этих знаков препинания является разделение независимых предложений, соединенных координирующими союзами (и, но, для, так, или). Это означает, что у вас есть две законченные мысли, которые могут стоять сами по себе как отдельные предложения, но вместо этого они соединены.

Напр. Я пошел в школу и пообедал.

Серийный номер

О нем слагали песни и вели литературные баталии, но несомненно, что серийная запятая может быть удобным маленьким механизмом. Чтобы освежить вашу память, порядковая запятая, которую часто называют оксфордской запятой, — это знак, который стоит перед последним элементом в списке из трех или более.

Напр. Роберт любит собак, кошек и птиц.

Теперь, прежде чем вы начнете спорить со мной, я с радостью признаю, что бывают случаи, когда эта запятая неуместна. Если последние два элемента в списке описывают элемент перед ним, то порядковая запятая не нужна. В приведенном ниже предложении я не говорю, что мне нравятся три разные вещи; Я просто говорю, что мне нравится Майк, а затем описываю, какой он. В этих случаях запятая не нужна.

Напр. Мне очень нравится Майк, дрессировщик животных и артист цирка.

Звательный

Если вы обращаетесь к кому-то напрямую, хорошо использовать звательный падеж или запятую «прямой адрес».

Напр. Чарли, ты действительно отличный парень.

Диалог

При написании диалога вы будете использовать много запятых, и важно точно знать, когда.

Запятая всегда ставится перед тегом диалога и остается внутри кавычек (в американском английском).

Напр. — Я люблю тебя, — сказал он.

Если тег диалога идет первым, вы будете использовать запятую, а затем начинать цитируемый текст с заглавной буквы.

Напр. Диана говорит: «Не опаздывайте к ужину».

Если тег диалога появляется в середине цитируемого текста, вы будете использовать запятую с обеих сторон.

Напр. «Я только что узнала, — громко воскликнула она, — что выиграла конкурс!»

«Единственный»

Если вы хотите рассказать о своей собаке, а у вас только одна, поставьте ее имя между двумя запятыми.

Напр. Моя собака, Фидо, самый милый щенок.

Если у вас несколько собак и Фидо только одна из них, вы не разделяете имя запятой.

Введение

Многие предложения начинаются с зависимых слов, предложений или фраз, которые необходимо отделить запятой. Запятая указывает на то, что вводная часть предложения (сама по себе не законченная мысль, но все же важная) завершается, а главное предложение (которое может стоять самостоятельно) вот-вот начнется. Это часто происходит с предложениями, начинающимися с наречия.

Напр. Однако этого не произошло.

Напр. Через некоторое время я пойду спать.

Посторонняя информация

Говоря техническим языком, вы выделяете в предложении неограничительный или несущественный пункт. Проще говоря, вы просто выделяете запятой дополнительную информацию, которая не меняет смысла предложения.

Как определить, является ли что-то важным? Попробуйте переместить его по предложению или даже убрать. Это меняет смысл? Если это так, то вам не нужно выделять этот элемент запятыми.

Напр. Мой дедушка, который живет в Фениксе, очень подвижный парень.

Ладно, это много для одного знака препинания! Это каждый пример, с которым вы можете столкнуться? Нет, определенно нет. Мы не говорили о «если/то» или датах и ​​нумерации. Но это все еще одни из самых распространенных применений.

Должны ли вы всегда следовать этим правилам в точности? Кроме того, нет. Иногда в предложении может потребоваться несколько запятых грамматически, но это засоряет предложение для читателя. В этом случае лучше пойти с тем, что кажется правильным. Если вы сомневаетесь, ищите места, где ваш разум или рот (если вы читаете вслух) естественным образом останавливаются во время текста. Это означает, что вам понадобится какой-то знак препинания.

Последнее предостережение. В наши дни программы проверки грамматики довольно хороши, но они, конечно, не всегда ставят нужные запятые в нужных местах.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *