Стихи для детей о домашних животных: Стихотворения про домашних животных для детей короткие

Стихотворения про домашних животных для детей короткие

Короткие стихотворения  с интересным сюжетом про домашних животных — это как раз то, что нужно детям. На странице собрано большое количество ссылок на другие стихи и загадки про животных на нашем сайте.

Если кто-то с места сдвинется,
На него котенок кинется.
Если что-нибудь покатится,
За него котенок схватится.
Прыг-скок! Цап-царап!
Не уйдешь из наших лап!

Ещё стихи и загадки про котят:

«Котёнок» Татьяна Гусарова (ПРОЧИТАТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНО). 
Загадки про кота и кошку.
«Котёнок» А. Барто.
«Котята» С. Михалков.

Щенок

Хитроглазый мой щенок,
Шерстяные лапки…
Это кто у нас погрыз
Новенькие тапки?
В глазках вижу я ответ:
Нет, не я это, нет, нет!
Тапки сами в рот полезли
И нечаянно разлезлись…

Стихи и загадки про собаку, щенка:

Загадки про пса и собаку.
Стих «Кошкин щенок» В. Берестов.
«Щенок Мартынка» Н. Шемякина.
«Щенок» С. Михалков.
«Трезор» С. Михалков.
«Важный совет» С. Михалков.

Корова

Представить невозможно!
Поверить нелегко!
Жуёт корова сено
А дарит молоко!

Стихи и загадки про корову:

Загадки про корову.
Стих «Как старик корову продавал» С. Михалков.

Лошадь

Ты куда спешишь, лошадка?
У меня с утра зарядка!
Тороплюсь я в чисто поле,
Чтобы там побегать вволю!

Стихи и загадки про коня, лошадь:

Загадка про коня.
«Воспитанная лошадь» Г. Сапгир.
«Ошибка» А. Барто. Стих о девочках, которые перепутали лося и лошадь.
«Верхом и пешком» С.Я. Маршак.

Овечка

Мимо нас прошли овечки,
Не сказали ни словечка..
Неужели у овечек
Не нашлось для нас словечек?

Стихи и загадки про овечку:

Загадки про овечку.
«Про овечку и человечка» Г. Сапгир.

Барашек

Приходите к нам, барашки,
Мы расчешем вам кудряшки.
Нет спасибо, бе-бе-бе,
Расчешите их себе.

Загадки про барана:

Загадки про барашка.

Коза

Непослушная коза
Смотрит прямо мне в глаза!
Сильно упирается…
Ей сарай не нравится.

Загадки про козу:

Загадки про козу, козла.

Свинка

Поросенок, поросенок,
только вылез из пеленок.
Тут же, свинка, грязь нашел,
Мимо лужи не прошел.

Загадки и стихотворения про свинку:

Загадки про поросенка, свинью.
Стих «Поросёнок» и «Свинки» К.И. Чуковский.

Кролик

Пушистые крольчата —
Весёлые ребята.
Их лакомство — морковка,
грызут её крольчата ловко.

Загадки про кролика:

Загадки про кролика.

Хомячок

Бело-рыжий хомячок
Привалился на бочок.
Под щёчки спрятаны орешки,
И хомячок их ест без спешки.

Загадки про хомячка:

Загадки про хомяка.

Стихотворения про гуся смотрите здесь.

Если вы ищите загадки ОБМАНКИ про ЖИВОТНЫХ, тогда переходите по этой ссылке.

Стихи о животных и про домашних животных


Кто любит животных, тот долго живет
И молодость в нем никогда не умрет,
Кто кошке с собакой даст в доме приют,
Там будет в душе и тепло, и уют.

Проверено жизнью, известнейший факт:
Погладишь собаку – отступит инфаркт.
Где “меньшие братья” – в семье доброта,
Без них одиноко, вокруг – пустота.

Они ежедневно нам радость дают,
Быть преданным другом пример подают

Переваливаясь важно,
В речку прыгнули отважно
И, о чём-то говоря,
В речке плещутся: КРЯ-КРЯ!

ГУСЯТА

По пыльной дороге
Шагают гусята.
Дерутся, кричат
Озорные ребята.
Их мама гусыня
Ведет за собой.
Ругает за шалость
И гонит домой.

Заяц в лес бежал по лугу,
Я из лесу шёл домой-
Бедный заяц с перепугу
Так и сел передо мной!

Так и обмер, бестолковый,
Но, конечно, в тот же миг
Поскакал в лесок сосновый,
Слыша мой весёлый крик.

И ещё, наверно, долго,
Притаившись в тишине,
Думал где-нибудь под ёлкой
О себе и обо мне.

Думал, горестно вздыхая,
Что друзей-то у него
После дедушки Мазая
Не осталось никого…

Только вишня расцвела-
Прилетела в сад пчела.
Я давно за ней слежу,
Ищет мёд она: ЖУ-Жу!

Зачем хомяку щёчки

— Хомячок, бежишь куда?
И куда делась еда:
Яблоко, зерно, морковка…
Спрятал угощение ловко!

— Тороплюсь домой я, в норку…
Там запас сложу я в горку.
Спрятал всё пока в мешочки…
— Где ж мешки?
— Так вот же — щёчки!

Кошкины глаза

Глаза у кошки
В темноте горят
И освещают
Тёмные дорожки.

В ночном саду
Гулять без фонаря
Кому-то страшно,
Ну а ей – ни крошки.

Автор   Борис Вайнер

Стихи о животных и про домашних животных


Собака Динго

Нет, я не волк и не лиса.
Вы приезжайте к нам в леса,
И там увидите вы пса
— Воинственного динго.
Пусть вам расскажет кенгуру,
Как в австралийскую жару
Гнал по лесам его сестру
Поджарый, тощий динго.
Она в кусты — и я за ней,
Она в ручей — и я в ручей,
Она быстрей — и я быстрей,
Неутомимый динго.
Она хитра, и я не прост.
С утра бежали мы до звезд,
Но вот поймал ее за хвост
Неумолимый динго.
Теперь у всех я на виду
В зоологическом саду,
Верчусь волчком и мяса жду,
Неугомонный динго.

Автор   С. Маршак

ПАУЧОК

Кто крадется к нам по стенке?
У кого дрожат коленки?
Лапки волосатые,
Спинка конопатая.
Кто висит вниз головой
И плетет ковер златой?
Тонкий и прекрасный,
Но такой опасный.
Кто охотится за мухой?
У кого большое брюхо?
Догадайся сам, дружок.
Да, конечно — паучок!

Котята.

Кошка-мать от солнца жмурится
И никак не налюбуется
На пушистеньких ребят —
Пятерых своих котят.

Стишки про собак

Среди всех зверей, однако,
Людям лучший друг – собака.
Есть их множество пород.
В будке пес своей живет.
Сторожить умеет дом,
Весело вилять хвостом.
На чужих он громко лает,
И хозяев охраняет.

ЩЕНОК

Вдоль забора ходит пёсик
У него блестящий носик
У него пушистый хвост
И ужасно важный пост:

Пёсик домик сторожит.
Пёсик службой дорожит.
Знает — это не игрушки,
Держит ушки на макушке

И не пустит никогда
Ни воришку, ни кота.

Ёж

Комочек игл и грустных размышлений —
Конфузливый густой и пестрый еж!
Опять сидишь в своем колючем шлеме
И воздух недоверчиво жуешь.

Спишь на полу, а думаешь о птицах
Среди перебегающей листвы…
Держать ежа в ежовых рукавицах
Природой не дозволено! Увы!

Настанет май, — блеснет зеленый выход.
За движутся виденья по канве
Твоей судьбы. Мы дверь откроем тихо;
Ты побежишь — и скроешься в траве.

Автор   Новелла Матвеева

Стихи о животных и про домашних животных


Стих о кошке

Кот, малышка, котик
Гладит свой животик.
«Как наелся много…» —
Маме говорит.
«И котлет, и плова,
Карася с икрою —
Сколько всего разного
Ты мне принесла.
Это всё неспроста» —
Тихо молвил котик,
«Ты ведь меня любишь,
Правда, мамочка?»

Стишок о корове

Корову обычную люди все знают,
Но есть еще Божья и даже морская,
Коров получается много на свете,
Запутались с ними и мамы, и дети.
Но все таки лучше корову мы знаем,
Чье утром в стакан молоко наливаем.

Стихи про лошадь

Лошадка по кругу бежала рысцой
Так радостно, быстро, цок-цок:
Хороший денек, и на сердце покой,
И дали с утра сахарок!
Ей в гриву красивые ленты вплели
И долго чесали бока;
Лошадка, почти не касаясь земли,
По кругу плыла в облаках…

Стишки про медвежонка

Медвежонок любит мед,
Сахарок, варенье
Лапой зачерпнуть – и в рот!
Просто объедение!
Угости же поскорей
Лакомством ребенка!
Ну хоть блюдечко налей
Сладенькой сгущенки!

Стихи про лису

Рыжим хвостиком тропинку заметала,
И вынюхивая все по сторонам,
Хитрая плутовка пробегала,
В поисках добычи по лугам.
Все надеялась увидеть мышку в травке,
Очень съесть ее хотела на обед,
Только мышка спряталась в канавке
И смотрела хищнице во след.
Ну, не нравится ей быть лисе обедом,
Пусть наварит супчику себе,
Пусть питается салатом или хлебом,
Много вкусностей бывает на земле.
А плутовка все еще искала,
И откуда ей то было знать,
Что в канавке мышка наблюдала,
Как голодной уходила Лизка спать.

Стихи о волке

Сер, пушист, красив и быстр дикий волк на воле,
Хоть похож на лайку он, не живёт в неволе.
Очень бережет волчат. Разорвёт любого,
Кто посмеет заглянуть в логово родное.

Стихи про рысь

Рысь – не кошка, клубком не играет,
Ей бы дичь посерьезней найти —
Ту, что где-то в тайге обитает,
Куда нет человеку пути.
Тихо, мягко к добыче крадется,
А потом неожиданно – хвать!
Может зайчика, коль попадется,
Или птичку лесную поймать.

Стихи про животных — Взгляд лисы

Лиса на дороге узнает меня по лицу.
Я скинула скорость, конечно, – уж больно красиво!
Как всполох огня – он мелькает подобно гонцу
Какой-то судьбы, что покуда проносится мимо.

И как не склоняйся – мол наши расчёты просты,
На улице дождик, а дома нахальные дети –
Но есть ещё нечто, что выскочит из темноты,
И всё нелинейно, и всё нелинейно на свете.

Пусть нету награды за эту любовь к пустякам,
Успею ещё произнести покаянные речи,
А время уходит, а деньги не липнут к рукам –
У нас ещё будут лихие и странные встречи.

Ещё предстоит с драгоценной строкой на весу
Опять содрогнуться от новой догадки мгновенной,
И гнать таратайку в туманном и мокром лесу
В безумной надежде постигнуть устройство Вселенной.

Автор   Татьяна Товаровская

Стихи о животных и про домашних животных


Стихи про верблюда

У верблюда два горба, —
Всё равно красивый.
Гордый, сильный, как всегда,
И неторопливый.
По пустыне он идёт
на высоких ножках,
Груз старается, несёт
и устал немножко.

В мире много рыбок есть:
Крупная и малышня,
Чтобы всех их перечесть,
Мне не хватит даже дня.
Рыбки есть, что в синем море,
Резво плещутся в волне,
Также есть в речном просторе,
В пресной плавают воде.
Есть в прудах, есть в океанах,
И в аквариумах есть,
И во всех есть рыбки странах,
Всех мне здесь не перечесть.
Вот, как в школу ты пойдешь
И научишься читать,
Много книжек ты найдешь,
Чтоб про рыбок все узнать.

Кто пасётся на лугу?

На лугу, на лугу, на лугу пасутся ко…? Кони?
Нет не кони.
На лугу, на лугу, на лугу пасутся ко…? Козы?
Нет не козы.
На лугу, на лугу, на лугу пасутся ко…? Коровы.
Пейте дети молоко, будете здоровы.

Автор   Ю.Черных

За что любить собак?

За что любить собак? Да, в общем-то, вы правы…
За сгрызенные тапки, за слюни на руках?
За лужу под столом, куда босая встала…
За то, что в выходной не выспаться никак?
А может быть за то, что ей лишь безразличен
И твой размер груди, да и любой размер…
Насколько ты умен, успешен и приличен…
Сантехник ли, актер, иль бомж ты, например…
За то, что без тебя не ест и не играет,
На тапочках в углу свернувшись у двери,
За то, что лишь тебе безмерно доверяет
И кость свою и жизнь: захочешь – на, бери…
Сорвешься на нее, ведь жизнь – такое дело…
Она не зарычит, не вспомнит всех обид…
А смотрит на тебя, как будто пожалела
Тебя, тебе ведь плохо… И сразу все простит…
Несет любимый мяч и лапою толкает,
Мол, не грусти хозяйка, все будет хорошо…
И знаешь, что смешно? Что это помогает…
А в общем-то и правда… Действительно, за что???

Утро. На солнышке жарко.
Кошка стоит у ручья.
Чья это кошка? Ничья!
Смотрит на всех, как дикарка.

Мы объясняли дикарке: —
Ты же не тигр в зоопарке,
Ты же обычная кошка!
Ну, помурчи хоть немножко!

Кошка опять, как тигрица,
Выгнула спину и злится.
Кошка крадётся по следу…
Зря мы вели с ней беседу.

Автор   А.Барто

Целый час по чайной ложке
Мы поили чаем кошку
И повидлом из хурмы
Угощали кошку мы.

Только кошка-мышеловка
Выворачивалась ловко
И крутилась как юла –
Лишь бы дальше от стола.

Вся измазана хурмою
Кошка лапой морду моет.
Чем её не угощай,
Не по вкусу кошке чай.

На травке у леса густого
паслась луговая корова.
А в море, водою плеская,
ныряла корова морская.
И где-то на дерево ловко
карабкалась божья коровка…
Везде успевают коровы:
коровы -они будь здоровы!

Стихи о животных и про домашних животных


ЦЫПЛЕНОК

В огороде у колодца
Я нашла осколок солнца.
Желтый, как морковка,
И совсем не колкий.
Он смешной, пушистый —
Крошка золотистый.

Щенки

А в большой семье собаки
Не проходит дня без драки:
Вечно ссорятся сынки,
Годовалые щенки.

ЗЕБРА

Любит зебра по лужайке
В полосатой бегать майке.
Зебра даже за конфетку
Не наденет майку в клетку.

Кошачий концерт

Поздно ночью два кота
Пели песни у куста.
Слов не знает первый кот,
А второй не знает нот.
Каждый тянет наугад,
И концерт идет не в лад.
-Не мешай! – второй кричит.
Первый тоже не молчит:
-А не хочешь по усам?!
-Получи по уху сам!!
Вмиг вокал пошел вперед
Хоть без слов был и без нот…
Тут ведро воды сосед
Сверху вылил на дуэт
И певцы, задрав хвосты,
Убежали под кусты.

Различным животным дают имена
По облику их и подобью.
Гиену за то, что гиена она,
Гиеной прозвали в народе.
Так каждую вещь в обиходе своём
Назвали мы словом похожим.
Поэтому кошку мы кошкой зовём,
А кошку собакой не можем.

Автор   Алексей Цветков

25 коротких стихов о животных для детей | Стихи о животных

Короткие стихи о животных для детей, забавные стихи о животных и известные стихи о животных — нет лучшего способа, чем стишки и стихи, познакомить вашего ребенка с нашими четвероногими и пернатыми друзьями.

Стихи о животных для детей! Ух ты! От дошкольника до подростка каждого ребенка привлекают стишки и поэзия. А когда дело доходит до стихов о животных, дети их просто обожают. Кто не выходил из детского сада, не читая стихи о животных, в том числе «Баа, баа, паршивая овца», «Киска, киска, где ты была?», «Две маленькие птички Дикки», «Гуси, гусиный гусак». , и «Три маленьких котенка, они потеряли варежки»? Что ж, список стишков о животных можно продолжать и продолжать, начиная от коротких стихотворений о животных и заканчивая более длинными повествовательными стихами. Но вот сборник стихов о животных «Наша подборка» для детей из волшебного мира поэзии.

Итак, 25 стихов о животных. Некоторые из них представляют собой короткие стихи о животных, которые понравятся вашему малышу. Некоторые из них — известные стихи о животных, а есть и забавные стихи о животных. Прочтите их своему ребенку или попросите его прочитать эти стишки о животных, и вместе вы сможете весело провести время с одними из лучших стихов о животных — домашних животных, сельскохозяйственных животных, птицах и животных в джунглях.

Стихи о животных

Короткие стихи о животных для детей

1. У старого Макдональда была ферма ( Традиционный английский детский стишок )

У старого Макдональда была ферма, И-И-Е-И-О
И на его ферме была корова, И-И-Е-И-О
С «му-му» здесь и «му-му» там
Здесь «мы» там «му»
Везде «му-му»
У старого Макдональда была ферма, Э-И-Е-И-О

У Старого Макдональда была ферма, Э-И-Е-И-О
И на его ферме была свинья, Э-И-Е-И-О
С » хрю-хрю» здесь и «хрю-хрю» там
Здесь «хрю» там «хрю»
Везде «хрю-хрю»
У Старого Макдональда была ферма, Э-И-Е-И-О

У Старого Макдональда была ферма, Э-И-Е-И-О
И на его ферме была утка, Э-И-Э-И-О кудахтанье» там кудахтанье
Везде кудахтанье
У Старого Макдональда была ферма, Э-И-Е-И-О

У Старого Макдональда была ферма, Э-И-Е-И-О
И на его ферме была лошадь, Э-И-Е-И-О
ржу здесь и ржу там
тут ржу там ржу
Везде «ржание»
У старого Макдональда была ферма, Э-И-Е-И-О

У Старого Макдональда была ферма, Э-И-Е-И-О
И на его ферме был ягненок, Э-И-Е-И-О -baa» там
Здесь «baa» там «baa»
Везде «baa-baa»
У старого Макдональда была ферма, E-I-E-I-O

У старого Макдональда была ферма, E-I-E-I-O
И на его ферме были куры , Э-И-Э-И-О
С «куда-куда» здесь и «куда-куда» там
Здесь «куда-да» там «куда-да»
Повсюду «ку-ку-ку»
У старого Макдональда была ферма, Э-И-Е-И-О

2. Однажды я увидел маленькую птичку ( Традиционная английская детская песенка )

Однажды я увидел маленькую птичку прыгать.
И я сказал: «Птичка,
Ты остановишься, остановишься, остановишься?»

Тогда я подошел к окну
Чтобы сказать: «Как дела?»
Но хвостиком махнул,
И полетел!

3. У Мэри был ягненок ( Традиционная английская детская песенка )

У Мэри был барашек,
руно которого было белым как снег;
И куда бы Мэри ни шла,
Ягненок обязательно шел.

Однажды она последовала за ней в школу,
что было против правил;
Это заставило детей смеяться и играть,
Увидеть ягненка в школе.

И вот учитель его выгнал,
а он все-таки задержался рядом;
И терпеливо ждал около
Пока не появилась Мэри.

«Почему ягненок так любит Марию?»
Нетерпеливые дети плачут;
«Почему, Мэри любит ягненка, вы знаете,»
Учитель ответил.

4. Осел, Осел, Старый и Серый ( Традиционная английская детская песенка )

Осел, Осел,
Старый и серый;
Открой рот
И тихо зареви.

Поднимите уши,
И трубите в рог;
Чтобы разбудить мир
Этим сонным утром.

5. Корова  Роберта Льюиса Стивенсона

Дружелюбная корова, вся красно-белая,
Я люблю всем сердцем:
Она изо всех сил дает мне сливки,
Есть яблочный пирог

Она бродит, мыча туда-сюда,
И все же не может сбиться,
Все на приятном открытом воздухе,
Приятный свет дня

И обдуваемый всеми ветрами
И мокрый от всех ливней,
Она гуляет среди луговых трав
И ест луговые цветы

6. Канарейка  Элизабет Тернер

У Мэри была маленькая птичка, 9 лет0021 С яркими и желтыми перьями,
Стройные ножки, ей-богу,
Красавчик был!

Самые сладкие ноты, которые он всегда пел,
Которые очень радовали Мэри;
Часто там, где висела его клетка,
Она сидела, чтобы послушать Канарейку

Крошки хлеба и деликатесные семечки
Она приносила ему ежедневно,
В поисках ранних сорняков,
Она весело украшала его дворец

Это, мои маленькие читатели, учиться,
И всегда практиковать должным образом;
Песни и улыбки любви возвращаются
Друзьям, которые вас искренне любят

7. Мудрая старая сова ( Традиционная английская детская песенка )

Мудрая старая сова сидела на дубе,
Чем больше он слушал, тем меньше говорил;
Чем меньше он говорил, тем больше слышал;
Почему мы все не можем быть такими, как эта мудрая старая птица?

8. Улитка  Уильяма Каупера

К траве, или листу, или плоду, или стене,
Улитка прилипает близко, не боясь упасть,
Как будто он там вырос, дом и все
Вместе.

В этом безопасном доме он прячется,
Когда надвигается опасность
Бури или другого вреда, кроме
Непогоды.

Дайте его рогам малейшее прикосновение,
Его сила самособирания такова,
Он сжимается в своем доме, с большим
Неудовольствием.

Где бы он ни жил, он живет один,
Кроме самого движимого имущества у него нет,
Доволен быть своим собственным
Целым сокровищем.

Так, как отшельник, свою жизнь он ведет,
Не нужен партнер его банкета,
А если встретит, только накормит
Тем быстрее.

Тот, кто ищет его, должен быть хуже слепого,
(Он и его дом так объединены)
Если найдет, то не найдет
Это хозяин.

9. Полевая мышь  Сесил Фрэнсис Александр

Там, где падает желудь,
Где ясень сбрасывает ягоды,
С таким мягким и коричневым мехом,
С таким круглым и веселым глазом,
Едва шевеля высокой травой,
Полевая мышь, я вижу, вы проходите мимо.

Малышка, в какой темной берлоге,
Лежишь ты всю зиму спишь?
Пока снова не наступит теплая погода,
Тогда еще раз я вижу, как ты выглядываешь
Окольными путями Корни высоких деревьев,
Обгрызая их опавшие плоды.

Полевая мышь, полевая мышь, не ходи,
Там, где фермер складывает свое сокровище,
Найдите орех, который падает внизу,
Ешьте желудь в свое удовольствие,
Но вы не должны воровать зерно
Он сложил с такой болью .

Сделай себе нору там, где растут мхи,
Под сенью высокого дуба,
Симпатичная, тихая безобидная штучка,
Поиграй на солнечной полянке.
Держись подальше от кукурузы и дома,
Никто не причинит тебе вреда, мышонок.

10. Тигр  Уильяма Блейка

Тигр Тигр, ярко горящий,
В ночных лесах;
Какая бессмертная рука или глаз,
Мог бы обрамить твою страшную симметрию?

В каких далеких глубинах или небесах.
Сожгли огонь твоих глаз?
На каких крыльях смеет он лететь?
Что за рука, посмевшая схватить огонь?

И какое плечо, и какое искусство,
Могло скрутить сухожилия твоего сердца?
И когда сердце твое забилось,
Что за страшная рука? а какие страшные ноги?

Что за молоток? что за цепь,
В какой печи был твой мозг?
Что за наковальня? какая ужасная хватка,
Осмелитесь схватить его смертельные ужасы!

Когда звезды бросили свои копья
И полили небеса своими слезами:
Он улыбался своей работе, чтобы увидеть?
Тебя создал тот, кто создал Агнца?

Тигр Тигр ярко горит,
В ночных лесах:
Что за бессмертная рука или глаз,
Осмелишься создать твою страшную симметрию?

11. Агнец  Уильяма Блейка

Ягненок, сотворивший тебя
Знаешь ли ты, кто сотворил тебя
Дал тебе жизнь и велел питаться.
У ручья и над медовухой;
Дал тебе одежду восторга,
Мягчайшая одежда, шерстяная, яркая;
Дал тебе такой нежный голос,
Радуя все долины!
Ягненок, который сотворил тебя
Знаешь ли ты, кто сотворил тебя

Ягненок, я скажу тебе,
Ягненок, я скажу тебе!
Он зовется твоим именем,
Ибо он называет себя Агнцем:
Он кроток и кроток,
Он стал младенцем:
Я младенец, а ты агнец,
Мы зовемся его именем.
Овечка Благослови тебя Господь.
Овечка Благослови тебя Господь.

12. Лебедь by Evaleen Stein

Статный лебедь, такой гордый и белый
Сверкающий в утреннем свете,
Приди и скажи мне, правда ли это
Что белоснежный лебедь, как ты,
Ведомый яркими золотыми цепями
В его клюв вместо поводья,
Давным-давно издалека
Сказочные земли, где живут феи
Привез волшебную лодку, на которой
Плыл отважный рыцарь Лоэнгрин?

Статный лебедь, такой гордый и белый
Сверкающий в утреннем свете,
Если бы ты только носил золото
Упряжь, как тот старый лебедь,
И если плестись за тобой
Плыть по серебристому озеру
Была волшебной лодкой и
Ты могла плыть в волшебную страну,
Тогда я бы прыгнул и начал
Путешествовать как Лоэнгрин!

13. Популярный персонаж дома  Томаса Харди

‘Я живу здесь: меня зовут Уэссекс:
Я довольно известная собака:
Я охраняю дом, но как это произошло
В будь моей прихотью, я не могу сказать.

‘С прыжком и с ликованием сердца я иду
По истечении часа ожидания
Пройти милю или около того
С людьми, которых я оставил жить здесь со мной.

‘Вдоль тропы, среди травы
Я вдыхаю и узнаю редчайшие запахи
За то, что переворачиваюсь, когда прохожу
Открытые поля к лощинам.

‘Без сомнения, я всегда буду пересекать этот подоконник,
И поворачивать за угол, и стоять твердо,
Глядя назад в поисках моей Хозяйки до
Она достигает того места, где я уже бежал,

‘И что этот луг с его ручьем,
И камыш, каким бы он ни был
Когда я пройду беглым взглядом,
Останутся такими же тысячу лет.’

Итак, «Уэссекс». Но сомнительный луч
Порою подсказывает его зоркий взгляд,
На миг, как бы говоря:
«Но пройдет ли это, и пройду ли я?»

14. Крокодил  Льюиса Кэрролла

Как маленький крокодил
Улучшает свой сияющий хвост,
И льет воды Нила
На каждую золотую чешуйку!

Как он весело улыбается,
Как ловко расправляет когти,
И рыбок встречает,
С ласково улыбающейся пастью!

15. Муравей-исследователь Кларенс Джеймс Деннис

Однажды маленький сахарный муравей решил бродить —
Уйти далеко-далеко от дома.
Он съел весь свой завтрак, и у него было согласие его мамы
Чтобы увидеть то, что он должен был увидеть, и вот путь, по которому он пошел —

Вверх и вниз по ветке папоротника, по кругу по камню,
Вниз по мрачному оврагу, где он ненавидел одиночество,
Вверх по могучему горному хребту семидюймовой высоты,
Сквозь страшную лесную траву, почти закрывшую небо,
Вон по мосту из папоротника, изгибающегося во мху,
До он добрался до ужасной пустыни шириной в несколько футов.
Это была сухая, пустынная пустыня и непроторенная земля, по которой нужно было идти;
Он пожалел, что снова не дома и не укутался в постели.
Его ножки шатались, силы почти иссякли,
И вот он снова повернулся и вот он пошел —

Назад от пустынных земель, футы и футы в поперечнике,
Назад по мосту из папоротника, изгибаясь во мху,
Сквозь страшную лесную траву, закрывающую небо,
Вверх по могучему горному хребту высотой семь дюймов,
Вниз мрачный овраг, где он ненавидел быть один,
Вверх и вниз по ветвям папоротника, кругом и кругом по камню.
Тоскливый муравей, усталый муравей, решил больше не бродить,
Он, шатаясь, поднялся по садовой дорожке и вернулся домой.

Смешные стихи о животных для детей

16. Сова и Кошка  Эдварда Лира

Сова и Кошка отправились в море
В красивой гороховой лодке:
Они взяли немного меда и много денег
Завернутые на пятифунтовой банкноте.
Сова взглянула на звезды выше,
И запела под маленькую гитару,
«О милая киска, о киска, любовь моя,
Какая ты красивая киска,
Ты, ты!
Какая красивая киска ты!»

Киска сказала Сове: «Элегантная ты курица,
Как очаровательно-сладко ты поешь!
О! поженимся; слишком долго мы медлили,
Но что же нам делать за кольцо?»
Они уплыли, на год и день,
В страну, где растет дерево Бонг;
И там в лесу, Поросенок- парик стоял,
С кольцом на кончике носа,
Его нос, Его нос,
С кольцом на конце носа.

«Дорогой Свин, ты готов продать за один шиллинг
Твое кольцо? » Сказала Хрюша: «Буду».
Так забрали и на следующий день поженились
Индейкой, живущей на холме.
Они обедали фаршем и ломтиками айвы,
Которые они ели ложечкой;
И рука об руку, на краю песка,
Они танцевали при свете луны,
Луна, Луна,
Они танцевали при свете луны.

17. Элетелефония  Лора Элизабет Ричардс

Жил-был слон,
Кто пытался использовать телефант-
Нет! Нет! Я имею в виду телефон
Кто пытался пользоваться телефоном-
(Боже мой! Я не совсем уверен
Что и сейчас я правильно понимаю.)

Как бы то ни было, он запутался в своем чемодане
Запутался в телефонной трубке;
Чем больше он пытался получить его бесплатно,
Чем громче гудел телефон-
(Боюсь, мне лучше бросить песню
Об элепопе и телефонге!)

18. Фламинго

|Первый голос|
О! скажи мне, ты когда-нибудь видел красного длинноногого фламинго?
О! скажи мне, ты когда-нибудь видел его в воде?

|Второй голос|
О! да, в Боулинг-Грин я видел красного длинноногого фламинго,
О! да, в Боулинг-Грин я видел, как он кипит.

|Первый голос|
О! скажи мне, ты когда-нибудь видел такую ​​смешную птицу?

|Второй голос|
Нет! в своей жизни я никогда не видел такой смешной птицы.

|Первый голос|
У него нога около трех футов длиной или около того, как говорят, сэр.
На одном стоит, на другом прячется, сэр.

|Второй голос|
И какая у него уродливая голова! Интересно, что он будет носить его.
Но больше меня удивляет, что его длинная тонкая шея выдерживает это.

|Первый голос|
И подумайте, эта длина шеи и ног (без сомнения, они имеют свое применение)
Являются членами маленького каркаса, гораздо меньше, чем у гуся!

|Оба|
О! не любопытная ли это птица, этот красный длинноногий фламинго?
Водяная птица, неуклюжая птица, уникальная птица, джинго!

19. Ярмарка животных ( Традиционная народная песня )

Я ходил на ярмарку животных,
Там были птицы и звери;
Большой павиан при свете луны
Расчесывал свои каштановые волосы.

Обезьяна упала со своей койки
И сползла по хоботу слона,
Слон чихнул — Ачу
И упал на колени
И что станет с обезьяной, обезьяной, монахом?

20. Большой Бабуин  от Hilaire Belloc

Большой Бабуин находится на
Равнины Карибу:
Он бродит ни с чем по
(Шокирующий поступок).

Но если бы он прилично оделся
И отрастил бы усы,
Каким был бы этот Большой Бабуин
Господину Такому-то!

Известные стихи о животных

21. Паук и муха  Мэри Ховитт

Не войдете ли вы в мою гостиную?0021 Это самая красивая маленькая гостиная, которую вы когда-либо видели;
Путь в мою гостиную ведет по винтовой лестнице,
И у меня есть много любопытных вещей, чтобы показать, когда ты там. кто поднимается по вашей винтовой лестнице, никогда не сможет снова спуститься».

«Устала, дорогая, парить так высоко;
Отдохнешь на моей кроватке?» сказал Паук Мухе.
«Здесь красивые занавески задернуты, простыни тонкие и тонкие,
А если захочешь немного отдохнуть, я уложу тебя поудобнее!»
О нет, нет, — сказала маленькая Муха, — ибо я часто слышал, как говорят:
Никогда, никогда больше не просыпаются те, кто спит на твоей кровати!»

Сказал хитрый Паук Мухе: «Дорогой друг, что я могу сделать,
Чтобы доказать свою теплую привязанность, которую я всегда испытывал к тебе?
В моей кладовой есть хороший запас всего хорошего; пожалуйста, не могли бы вы откусить кусочек?»
— О нет, нет, — сказала Муха, — добрый господин, этого не может быть,
Я слышал, что у тебя в кладовке, и не хочу видеть!»

«Милая тварь! — сказал Паук, — ты остроумна и мудра, сверкают твои глаза!
У меня на полке в гостиной есть зеркальце,
Если ты хоть сейчас шагнешь, дорогой, ты увидишь себя. рад сказать,
И пожелав вам доброго утра, я позвоню в другой день.»

Паук развернул его и ушел в свою нору0021 Ведь он знал, что глупая Муха скоро снова вернется:
Вот он сплел тонкую паутину, в уголочке хитро,
И накрыл стол свой, чтобы отобедать Мухой.
Потом он снова вышел к своей двери и весело запел,
«Подойди сюда, хорошенькая Муха, с жемчужным и серебряным крылом;
Твои одежды зеленые и пурпурные — на твоей голове хохолок;
Твои глаза блестят, как бриллианты, а мои тусклые, как свинец!»

Увы, увы! как скоро эта глупая маленькая Муха,
Услышав его лукавые, лестные слова, медленно пронеслись мимо;
С жужжащими крыльями она висела в воздухе, потом приближалась и приближалась,
Думая только о своих блестящих глазах, и зелено-фиолетовом оттенке —
Думая только о своей гребенчатой ​​голове — бедная глупышка! Наконец,
Ап прыгнул на хитрого Паука и яростно схватил ее.
Он потащил ее по своей винтовой лестнице, В свою унылую берлогу,
В свою маленькую гостиную, — но она больше не вышла!

А теперь, дорогие деточки, кто может прочитать эту историю,
На праздные, глупые лестные слова прошу не обращать внимания:
На злого советника закрыть сердце, ухо и взор,
И извлеки урок из этой сказки о Пауке и Мухе.

22. Осел  Г. К. Честертона

Когда летали рыбы и гуляли леса
И фиги росли на шипах,
В какой-то момент, когда луна была кровью
Тогда, конечно же, я родился.

С чудовищной головой и тошнотворным криком
И ушами, похожими на блуждающие крылья,
Ходячая пародия на дьявола
На всех четвероногих.

Изорванный преступник земли,
Древней кривой воли;
Умори меня голодом, бичуй, осмеивай меня: я немой,
Я храню свою тайну до сих пор.

Дураки! Ибо и у меня был свой час;
Один далекий лютый и сладкий час:
Был крик о моих ушах,
И ладони под ногами.

23. Она замечает птицу — она смеется0021 Она сплющивается, а затем ползет-
Она бежит, не глядя на ноги-
Ее глаза превращаются в шары-

Ее челюсти шевелятся-подергиваются-голодные-
Ее зубы едва стоят-
Она прыгает, но Робин прыгает первой-
Ах, Киска, из песка,

Надежды так сочно созревают-
Ты чуть не вымыл свой язык-
Когда Блисс раскрыла сто пальцев на ногах-
И убежала со всеми-

24. Морж и Плотник Льюис Кэрролл

Солнце сияло над морем,
Сияло изо всех сил:
Он изо всех сил старался сделать
Волны гладкими и яркими-
И это было странно, потому что
Была середина ночи.

Луна сияла угрюмо,
Потому что она думала, что солнце
Ей нечего было там
После того, как день закончился-
«Это очень грубо с его стороны,» сказала она,
«Прийти и испортить веселье! »

Море было влажным настолько, насколько это возможно,
Песок был сухим, как сухой.
Вы не могли видеть облака, потому что
В небе не было облаков:
Над головой не летали птицы-
Не было птиц, чтобы летать.

Морж и Плотник
Шли рядом;
Они плакали, как все, увидев
Такое количество песка:
«Если бы это только расчистить»,
Они сказали, «это было бы здорово!»

«Если бы семь горничных с семью швабрами
Полгода подметали,
Как ты думаешь, — сказал Морж,
— Что бы они смогли расчистить?»
«Сомневаюсь», — сказал Плотник,
И пролил горькую слезу.

«О Устрицы, идите с нами!»
Морж умолял.
«Приятная прогулка, приятная беседа,
По соленому берегу:
Больше четырех не обойтись,
Каждому подать руку».

Старшая Устрица посмотрела на него,
Но не сказала ни слова:
Старшая Устрица подмигнула,
И покачала тяжелой головой—
Имея в виду, что он не выбрал
Покинуть устричное ложе.

Но четверо молодых Устриц спешили,
Все жаждали угощения:
Их пальто были вычищены, их лица вымыты,
Их туфли были чисты и опрятны-
И это было странно, потому что, знаете ли,
Они не любые ноги.

Четыре другие Устрицы последовали за ними,
И еще четыре;
И пришли, наконец, густо и быстро,
И еще, и еще, и еще —
Все прыгая по пенистым волнам,
И карабкаясь к берегу.

Морж и плотник
Прошли версту или около того,
А потом упёрлись в скалу,
Удобно низко:
И все маленькие Устрицы стояли
И ждали в ряд.

«Пришло время», сказал Морж,
«Поговорить о многом:
О ботинках-и кораблях-и сургуч-
О капусте и королях-
И почему море кипит-
И есть ли у свиней крылья».

«Но подождите немного», кричали Устрицы,
«Пока мы не поболтаем;
Некоторые из нас запыхались,
А мы все толстые!»
«Не спеши!» сказал Плотник.
Они ему за это очень поблагодарили.

«Буханка хлеба,» сказал Морж,
«Это то, что нам нужно больше всего;
Перец и уксус кроме
Действительно очень хороши-
Теперь, если вы готовы, Устрицы дорогие,
Мы можем начать кормить.
«После такой доброты, это было бы
Унылое дело!»
«Ночь прекрасная», сказал Морж,
«Вам нравится вид?»

«Как мило с вашей стороны прийти,
И вы очень милы!»
Плотник ничего не сказал, кроме:
Отрежь нам еще кусочек.
Я бы хотел, чтобы ты не был таким глухим-
Я должен был спросить тебя дважды!

«Жалко», — сказал Морж,
«Такую шутку с ними сыграть.
После того, как мы их так далеко вывели
И заставили так быстро бегать!»
Плотник ничего не сказал, кроме:
Масло намазано слишком густо!

«Я плачу по тебе», сказал Морж,
«Я глубоко сочувствую.»
С рыданиями и слезами он разбирал
Те, что побольше,
Держа носовой платок
Перед слезящимися глазами.

«О Устрицы,» сказал Плотник,
«Вы хорошо побегали!
Мы снова поспешим домой?»
Но пришел ответ нет-
И это было не странно, потому что
Они всех съели.

25. Змея  Д. Х. Лоуренса

Змея пришла к моему корыту с водой
В жаркий-жаркий день, а я в пижаме от жары,
Чтоб там пить.

В глубокой, пахнущей странным запахом тени большого темного рожкового дерева
Я спустился по ступенькам со своим кувшином
И должен ждать, должен стоять и ждать, потому что он был у корыта
передо мной.

Он протянул руку из расщелины в земляной стене во мраке
И волочил свою желто-коричневую вялость мягкобрюхим вниз,
через край каменного корыта
И уперся горлом в каменное дно,
И там, где капнула вода из-под крана, в малой прозрачности,
Он отхлебнул прямым ртом,
Мягко пил сквозь прямые десны, в свое вялое длинное тело,
Молча.

Кто-то был передо мной у моего корыта,
А я, как второй гость, ждал.

Поднял он голову от питья, как скот,
И взглянул на меня неопределенно, как пьющий скот,
И смахнул с губ свой раздвоенный язык, и задумался
на мгновение,
И нагнулся и выпил еще немного,
Будучи земляно-коричневым, земляно-золотым от горящих недр
земли
В день сицилийского июля, с дымящейся Этной.

Голос моего воспитания сказал мне
Его надо убить,
Ибо на Сицилии черные, черные змеи невинны, золотые
ядовиты.

И голоса во мне говорили: Если бы ты был мужчиной
Ты бы взял палку и сломал бы его сейчас, и прикончил бы его.

Но должен признаться, как он мне нравился,
Как я был рад, что он пришел, как гость в тишине,
напиться из моего корыта
И уйти мирным, умиротворенным и неблагодарным,
В горящие недра этой земли?

Было ли это трусостью, что я не посмел его убить?
Было ли извращением то, что я жаждал поговорить с ним?
Было ли это смирением, чувствовать такую ​​честь?
Для меня большая честь.

И еще эти голоса:
Если бы ты не боялся, ты бы убил его!

И действительно я боялся, я очень боялся,
Но тем не менее, еще более
Что он должен просить моего гостеприимства
Из темной двери тайной земли.

Он выпил достаточно
И поднял голову, мечтательно, как пьяный,
И мелькнул языком раздвоенной ночью в воздухе, таком черном,
Будто облизывая губы,
И огляделся, как бог, невидя, в воздух,
И медленно повернул голову,
И медленно, очень медленно, как будто трижды сон,
Продолжал рисовать свою медленную длину, изгибаясь вокруг
И снова взобраться на разбитый берег моей стены-лица.

И когда он сунул голову в эту страшную дыру,
И когда он медленно вытянулся, змеино поправив плечи,
и вошел дальше,
Какой-то ужас, какой-то протест против того, чтобы он удалился в
эту ужасную черную дыра,
Намеренно уходя в черноту, и медленно
рисуя себя вслед,
Преодолел меня теперь спиной был повернут.

Огляделся, поставил кувшин,
Поднял неуклюжее бревно
И с грохотом швырнул в поилку.

Я думаю, что не попал в него,
Но вдруг та его часть, что осталась, содрогнулась
в недостойной поспешности,
Извивалась, как молния, и исчезла
В черную дыру, в земную трещину в стене- фронт,
, на который в напряженный еще полдень я смотрел с очарованием.

И сразу пожалел.
Я подумал, какой ничтожный, какой пошлый, какой подлый поступок!
Я презирал себя и голоса своего проклятого человеческого воспитания.

И я подумал об альбатросе,
И я хотел, чтобы он вернулся, мой змей.

Ибо он снова показался мне королем,
Как король в изгнании, некоронованным в преисподней,
Теперь снова должен быть коронован.

Итак, я упустил свой шанс с одним из лордов
Жизни.
А мне есть за что искупать:
Мелочность.

Надеюсь, вам и вашему ребенку понравилось читать эти стихи о животных так же, как нам понравилось составлять этот сборник одних из лучших стихов о животных.

Стихи о собаках — Стихи о дождливом дне

У нас должна была быть страница, посвященная лучшему другу человека, собаке. Ниже приведены несколько замечательных стихов о собаках для детей. Как всегда, мы продолжим добавлять больше собачьей поэзии. Если вы знаете другие стихи о собаках для детей, которые, по вашему мнению, были бы отличным дополнением здесь, пожалуйста, свяжитесь с нами и дайте нам знать.

Книга о Дне Земли для детей
  • Dogs by Marchette Chute
  • Неудовлетворенная тоска Р. К. Манкиттрик
  • The Doggies Promenade от неизвестного автора
  • «Щенок и я», А. А. Милн
  • «Жила-была собачка» неизвестного автора
  • Музыка на четвереньках Жозефины Поллард
  • Мой тигровый бультерьер от Колетты Райан
  • Мальчик и его собака, Эдгар Альберт Гест
  • «Преследуя его шаги», Амос Р. Уэллс
  • Тед Максин Анна Бак
  • Моя собака и я, Элис Дж. Клиатор
  • Совет собачьему художнику Джонатана Свифта
  • Моя собака Джозефа М.
    Андерсона
  • Мой утешитель от неизвестного автора
  • Маленькая белая собачка Мэй Эллис Николс
  • Почему у собаки холодный нос автора Маргарет Эйтинг
  • Собачий язык Мэрион Хови Бриггс
  • The Under Dog от неизвестного автора
  • «Собаки» Дж. Эрла Клаусона
  • Пёс в мелкую клетку и ситцевый кот Юджин Филд
  • Поднос Роберта Браунинга
  • «Сила собаки» Редьярда Киплинга
  • Ровер Анны Марии Уэллс
  • Собака, Оливер Херфорд
  • Щенок Оливера Херфорда
  • Пес и его изображение Лафонтена
  • With Little Boy Blue автора Сара Бомонт Кеннеди
  • Лучшая собака неизвестного автора
  • Старая Мать Хаббард Стихотворение Матери Гусыни
  • To Flush, My Dog автора Элизабет Баррет Браунинг
  • Одинокая собака Ирэн Резерфорд Маклеод
  • Глупые собачьи рифмы Эдварда Лира
  • Верность Уильяма Вордсворта
  • Сторожевой пес Кэролайн Уэллс
  • Щенок шмеля от Кэролайн Уэллс
  • Пиратский пудель Кэролайн Уэллс
  • Уолтер и его собака автора Элиза Ли Фоллен
  • Puppy Goops от Гелетта Берджесса
  • Маленькая Густава Селия Такстер
  • Я думаю, что не знаю ничего прекраснее собак, Холли Кэррингтон Брент
  • Собачья радость автора Эдгар Гест
  • Маленький потерянный щенок Артура Гитермана
  • Моя собака, Джон Кендрик Бэнгс
  • «Водевильскому терьеру» Кристофера Морли
  • Элегия на смерть бешеного пса Оливера Голдсмита
  • Джиппи и Джимми Лоры Э. Ричардс
  • Собака Гарольда Монро
  • Бытовая трагедия (комедия) Неизвестный автор
  • Наши щенки от Эвелин Штейн
  • Пес и Волк от Marmaduke Park
  • Моя маленькая собачка Перл Форбс Макью
  • Сказка о собаке и пчеле неизвестного автора
  • Танец, Собачка, Танец неизвестного автора
  • Три собаки, Э. К. Бреретон
  • «Пес Вудмана» Уильяма Каупера
  • The Raggedy Dog Шермана Рипли
  • Как растет щенок Лерой Ф. Джексон
  • Дуэль Юджина Филда
  • Sunning от Джеймса С. Типпетта

Почти слишком драгоценны для слов, собаки так важны в жизни многих людей, но поэзия способна запечатлеть сладкое совершенство наших собачьих друзей. На протяжении тысячелетий собаки дружили с людьми, живя вместе, как семья. Как художники рисовали, раскрашивали и лепили собак, которых они любили и которыми восхищались, так и поэты на словах почтили любимого пушистого друга мира. И поэтому есть целый раздел, посвященный стихам о собаках для детей.

Собаки помогали людям охотиться и доставлять еду на стол во времена, когда продуктовых магазинов не было рядом. И хотя жизнь изменилась, и найти еду не так уж и сложно, собаки по-прежнему защищают свои дома и охраняют своих близких, как всегда. Во многих случаях родители могут полагаться на собак, которые присматривают за своими детьми, а также развлекают их всевозможными развлечениями и играми.

Когда наступает одиночество или человек чувствует себя подавленным, холодный мокрый нос с большим небрежным облизыванием всегда может скрасить даже самые мрачные моменты. Человеческие отношения могут быть сложными и подавляющими, но простота наличия лучшего друга в виде собаки заполняет пустоту и залечивает жизненные раны.

В этом сборнике стихов о собаках для детей вы найдете собак, которые заставляют вас смеяться, и моменты с щенками, которые заставляют вас плакать. Маргарет Эйтинге написала стихотворение о том, «от чего у собаки холодеет нос», где этот классический поэт переносит собаку в самое начало библейских времен, или стихотворение Юджин Филд, где кошка и собака вступают в довольно неприятную, но забавную перепалку, стихотворение, которое обязательно рассмешит детей.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *