порядок разбора слова по составу привести примеры
Пж помогите пожалуйста Определи границы предложений. Расставь знаки препинания. Берёза плачет Ильяс и Алия гуляли по лесу сели они на пенёк отдыхать … вдруг на лоб Ильясу упала капелька мальчик поднял глаза откуда дождь это плакала берёза из ранки на стволе капал сок злые люди ранили дерево дети присыпали ранку землёй — Подчеркни в предложениях подлежащее и сказуемое — У всех существительных определи падеж Ильяс и Алия гуляли по лесу и так далее
3. Сравни тексты.Параметры сравнения«Роса»Проверь себя! Оцени свои достижения.«Какая бывает росана траве »a) 6) в)6)в)ТемаОсновная мысльа)6)в)a)6)в)Пр … очитай тексты. Выполни задания.Тема:а) погодные явленияб) росав) какая бывает роса на травеКакая бывает роса на травеКогда в солнечное утро, летом, пойдёшь в лес,то на полях, в траве, видны алмазы.Все алмазы эти блестят и переливаются насолнце разными цветами — и жёлтым, и красным,и синим. Когда подойдёшь ближе и разглядишь,что это такое, то увидишь, что это капли росы со-брались в треугольных листьях травы и блестятОсновная мысль:а) Описать росу как вид осадков.
аСоставь список слов-напоминаний о странах Бенилюк-са (по образцу рубрики «Завязываем узелки на память»из книги «Энциклопедия путешествий. Страны мира … »)Завязываем узелки на память73
Упражнение 287. Подберите квыделенным словам противополож-ные по значению существительные 2 Склонения. Запишите.а) В конце лета, живём в деревне, в ти … шине леса,б) Отрусости товарища, жить в ссоре, на северестраны, в вопросе ученика, песня о войне.рассказ о враге. помагите
К какой части речи относится вопрос «каков»?
охотник шел вдоль лесной чаще день был 1 ный медведица вышел из густой чаще у медвежата весело настроение веселое настроение маски ну ладно оценка про … хладный воду
спишите текст.Укажите спряжение глаголов в неопределённой форме
Помогите пожалуйста очень срочно пришлите фото что бы я смогла переписать с вашего фото а если не можете то напишите так что бы я смогла переписать с … вашего ответа
Помогите пожалуйста очень срочно и пришлите фото что бы я смогла переписать с вашего фото а если не можете то напишите так что бы я смогла переписать … с вашего ответа
Урок русского языка 4 классе » Разбор слова по составу»
Урок- путешествие по стране Морфемика
Цели:
Обучающая:Систематизировать и проверить знания учащихся по теме
« Морфемика». ( закрепить понятие морфемы, умение выделять морфемы, повторить отличия между формой слова и однокоренными словами, между неизменяемыми словами и словами с нулевым окончанием) Совершенствование навыков морфемного анализа
Обобщая полученные знания по теме, развивать орфографическую зоркость( правописание приставок 1 и 2 группы).
Развивающая:
Развивать умение пользоваться теоретическими сведениями на практике.
Используя игровую форму заданий, повысить интерес к предмету.
Воспитывающая:
Воспитание любви и уважения к русскому языку
Развитие творческих способностей, умения аналитически мыслить.
Ход урока
Организационный момент Здравствуйте, дорогие ребята и гости!
Сегодня мы отправимся в удивительное путешествие по стране, полной чудес и загадок, весёлых и умных жителей, которым требуется ваша помощь. Каждый из вас будет вести дневник путешественника – это наши рабочие тетради, туда вы будете записывать добытые сведения. Запишем дату путешествия, классная работа,
— А на чём мы отправимся в путешествие? ( на поезде)
— Как ещё называют поезд? (состав)
— Какое значение имеет это слово?
Железнодорожный состав – это ряд сцепленных вагонов, он из них состоит.
— А что такое состав слова?.
– Это ряд сцепленных вместе частичек, из которых состоит слово.
— Кто догадался, о чем пойдет речь на уроке? ( о составе слова)
— А в какой стране живет состав слова? ( морфемика)
— А возьмем мы с собой в путешествие свой большой багаж знаний. Скажите , какое лексическое значение имеет слово БАГАЖ?
Сбор багажа. А теперь проверим, весь ли вы багаж знаний взяли с собой в путь.
Удивительное путешествие
1 станция – Морфемная поляна
2. Минутка чистописания. Актуализация знаний.
— По, за, ок, онок, а, про, ик, ая, пере,
(Какие части слова вам напоминают эти сочетания букв? Придумайте и запишите слова, выделите эти части слова.
Одна пара озвучивает свою работу, остальные оценивают) (Работа в парах)Слово делится на части,
Как на дольки апельсин.
Может каждый грамотей
Строить слово из частей.
— Какая часть слова вам ещё известна? Что такое корень? Может ли слово быть без суффикса, приставки, окончания? А без корня?
2 станция — Пригород Окончание
Чем отличается окончание от других морфем? ( это изменяемая часть слова)
Прежде чем выделить окончание, необходимо определить, к какой части речи относится слово.
Как изменяются существительные?….
А прилагательные и глаголы?….
Изменяется ли наречие?
Какое окончание называется нулевым? ( окончание , которое не выражено буквами на письме, ни звуками в речи, указывает на определенные грамматические признаки – род, число, падеж)
Работа по учебнику с 54, упр 84
Работа в парах
3 станция – город Корнеград
То такое корень ? Какие лова мы называем однокоренными?
Слова – близнецы
Александр Шибаев Норка
Вылезла из норки
И пошла
К знакомой норке.
В норку норкину
Вошла,
Норку в норке
Не нашла.
Лисички
— Кто вы?
— Мы ЛИСИЧКИ,
Дружные сестрички.
Ну, а вы-то кто же?
— Мы ЛИСИЧКИ тоже.
— Как, с одной-то лапкой?
— Нет, ещё со шляпкой.
Эти слова можно на звать однокоренными? нет , это слова близнецы)
Работа в группах
4 станция – Стадион Физкультминутка
5 станция – Суффиксальный замок
«Жил-был суффикс -чик-. Он был ласковый и добрый, что все слова, к которым он подходил, сразу же превращались в таких же добрых и ласковых, как и сам суффикс.
Трамвай, стакан, карман, лимон.
— Запишите новые слова. Какое правило встретилось при написании?
— Ответьте на вопрос:
Какое значение вносит суффикс –чик- в слово?(Суффикс –чик- имеет уменьшительное значение)
-)Ребята, вы любите, когда вас называют ласковыми именами? Образуйте ласковые имена своих соседей по парте. При помощи каких суффиксов вам удалось это сделать? ( -ечк-, -очк-, -еньк-, -оньк- они получили название уменьшительно – ласкательных
1). Помогите человечкам превратить слова в большие предметы.
Рука, нога, глаз, дом
— С помощью какого суффикса вам это удалось? (-ищ)
6 станция – Музей Приставки
Работа с учебником Упр. 86, стр 55
Итак, еще раз вспомним, что мы знаем о приставке.
Рефлексия
Наше путешествие по стране Морфемика подошло к концу. Вы хорошо справились с испытаниями, побывали в роли исследователей русского языка и показали хорошие знания.
Что мы повторили сегодня на уроке?
Что вызвало затруднения
Как вы думаете, над чем нам еще надо поработать?
Придумать и записать 4 однокоренных слова с корнем — САД- . Разобрать их по составу. С одним из них придумать предложение.Придумать и записать в 4 однокоренных слова с корнем — ДОМ- . Разобрать их по составу. С одним из них придумать и предложение.
Придумать и записать 4 однокоренных слова с корнем — ЛЕС- . Разобрать их по составу. С одним из них придумать предложение.
Карточка
1. Порядок разбора слова по составу:
2. Превратите слова с помощью суффикса – чик- в добрые и ласковые.
Трамвай, стакан, карман, лимон.
3. Образуйте ласковые имена своих соседей по парте. При помощи суффиксов
( -ечк-, -очк-, -еньк-, -оньк- они получили название уменьшительно – ласкательных
4. Преврати слова в большие предметы.
Рука, нога, глаз, дом
— С помощью какого суффикса вам это удалось? (-ищ)
Разбор слова по составу, морфемный разбор онлайн — РОСТОВСКИЙ ЦЕНТР ПОМОЩИ ДЕТЯМ № 7
Разбор слова по составу — Ушакова О.Д.
К сожалению, возможность скачать бесплатно полный вариант книги заблокирована.
Название: Разбор слова по составу.
Автор: Ушакова О.Д.
2008.
Разбор слова по составу — достаточно трудный и вместе с тем очень важный вид работы на уроках русского языка. Надеемся, что с помощью нашей практической тетрадки дети, как говорится, набьют руку в данном виде разбора и приобретут все необходимые для этого навыки и умения.
Слова размещены в алфавитном порядке.
Специальными значками обозначены морфемы, выделяющиеся в слове, а также основа слова. Морфема — это минимальная значимая часть слова. Главная морфема слова-корень; дополнительное — служебное — значение несут остальные морфемы: префикс (приставка), суффикс, окончание. Основа включает в себя все морфемы слова, креме окончания.
Подчеркиванием (для наглядности-под основой) выделяются разделительный твердый знак между приставкой и корнем и соединительная гласная между корнями сложного слова (например, в слове прямоугольник). Нулевые окончания (например, в слове перелёт □) не указываются.
Возможны различные толкования разбора некоторых слов. Так, например, при разборе глаголов, заканчивающихся на -ть, -ти (работать, везти) частицы -ть, -ти можно считать глагольным окончанием: это не будет ошибкой; но с академической точки зрения, частицы -ть, -ти являются формообразующими суффиксами. Частицы -ся, -сь в возвратных глаголах являются постфиксами, т. е. могут располагаться после окончания, например: баловаться — балу-ю-сь — балу-ешь-ся: постфикс обозначается как суффикс. Различные толкования в разборе слов возможны также из-за смешивания исторических и современных морфем: например, в слове воробей исторически-вop-о-бей, а с точки зрения современного русского языка — вороб-ей.
Купить.
По кнопкам выше и ниже «Купить бумажную книгу» и по ссылке «Купить» можно купить эту книгу с доставкой по всей России и похожие книги по самой лучшей цене в бумажном виде на сайтах официальных интернет магазинов Лабиринт, Озон, Буквоед, Читай-город, Литрес, My-shop, Book24, Books. ru.
По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «ЛитРес», и потом ее скачать на сайте Литреса.
По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно найти похожие материалы на других сайтах.
On the buttons above and below you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.
Дата публикации:
Теги:
скачать словарь русского языка бесплатно :: русский язык :: словарь :: Ушакова :: разбор слова
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:
наихудшая ситуация — Ким Чен Ын признал ущерб от пандемии — ИноТВ
Выступая перед своими сторонниками, руководитель Северной Кореи рассказал, что пандемия серьёзно сказалась на экономике страны, пишет на своём сайте Sky News. По словам корейского лидера, сейчас ситуация наихудшая. Но он призвал членов партии приложить усилия для её нормализации.
Лидер Северной Кореи Ким Чен Ын заявил, что его страна находится в наихудшей ситуации за все времена, поскольку экономика сильно пострадала от пандемии, пишет на своём сайте Sky News. Такие заявления он сделал, выступая перед тысячами своих сторонников во время политической конференции партийных ячеек в Пхеньяне.
Он также призвал секретарей ячеек партии внести свой вклад в то, чтобы ситуация исправилась. «Улучшение стандартов жизни людей… даже в наихудшей ситуации, в которой нам нужно преодолевать беспрецедентное множество вызовов, зависит от роли, которую играют партийные ячейки, первичные организации партии», — приводит его слова автор статьи. Ячейки численностью от 5 до 30 человек — самое мелкое подразделение партии КНДР.
Как пишет журналист, возможно, это самый сложный момент для Кима за всю историю его правления. И до этого экономика страны была не в лучшем состоянии, в том числе из-за американских санкций. Но особенно на ней сказались пандемия и карантин.
Sky News отмечает, что Ким Чен Ын снова продемонстрировал необычайную открытость, как в январе, когда признал, что его планы по переустройству экономики не работают. Он призвал участников конференции воплощать в жизнь принятые решения, в частности, укреплять ядерное сдерживание перед лицом США и исполнять пятилетний план развития. При этом он раскритиковал партийные ячейки за некую недостачу, которую, по его словам, необходимо незамедлительно скорректировать.
Автор статьи отмечает, что Ким недавно отверг предложение администрации Байдена о переговорах и возобновил свои испытания баллистических ракет. Кроме того, КНДР отказалась от участия в Олимпийских играх из опасений пандемии, пишет Sky News.
ГДЗ по русскому языку 7 класс Шмелев, Флоренская Решебник
Русский язык может считаться самым важным предметом из тех, что активно изучаются в современных школах Российской Федерации. Для большинства детей-школьников русский является родным, однако некоторые учащиеся (например, многочисленные представители национальных меньшинств нашей необъятной родины) проходят его в качестве второго. Как бы то ни было, предмет занимает существенное время ребенка и требует значительных инвестиций внимания и прочих положительных качеств.
Авторы-методисты А.Д. Шмелев, Э.А. Флоренская, Л.О.Савчук, Е.Я. Шмелева предложили совершенно новый учебно-методический комплекс по курсу родной речи для учеников седьмого класса. Он был написан с учетом самого передового преподавательского опыта ведущих учителей нашей страны. Издателем выступила компания «Вентана-Граф» с 2016 по 2019 годы. УМК включает собственно учебник, вспомогательные материалы, а также решебник. По нему можно проверять правильность выполнения упражнений.
Чем ГДЗ по русскому Шмелевой может понравится семиклассникам
Популярность учебных пособий обусловлена их четкостью и ясностью, а также непременным удобством использования. На виртуальных страницах сборника можно найти практически всё: разбор слова по составу, правила пунктуации, фонетику, нормы и особенности языковых традиций в контексте культуры речи. Пособие на страницах нашего сайта, выделяется следующими особенностями:
- легко искать упражнения, так как есть интуитивный и актуальный указатель;
- приведены исключительно наиболее современные версии, которые утверждены ведущими методистами страны;
- уделено много внимания творческим заданиям для самых увлеченных учащихся;
- наш сайт доступен со всех популярных электронных устройств (планшетов, телефонов и прочих).
ГДЗ для 7 класса, авторы которого Шмелев, Флоренская, Савчук не только приводит ответы, но, прежде всего, показывает пример. Поэтому такой труд не утомляет подростка. Пособие учитывает психофизиологические особенности. Оно мотивирует к самостоятельной работе. Не составит труда подготовиться к ответам на уроках, контрольным, тестовым и проверочным работам.
Главные темы в онлайн-решебнике Шмелевой, Флоренской для 7 класса
Большая часть параграфов была посвящена изучению новых правил правописания. Тем не менее, внимание уделено и качественному повторению ранее пройденного материала. Такой подход просто необходим, ведь ученики к концу года частично забывают некоторые важные сведения и правила. Авторы дают массу полезных знаний, которые удовлетворяют федеральным образовательным стандартам (ФГОС) РФ.
Книга учит новым подходам, позволяет развить интуитивную грамотность. Основные темы в текущем году:
- правила пунктуации;
- причастный и деепричастный обороты, их роль в предложении;
- выделение запятыми вводных слов, обращений;
- развитие культурной книжной (письменной) речи, написание сочинений.
Сборник, созданный Шмелевым соответствует минимальным требованиям официальных документов. Он может быть частью авторских рабочих программ преподавателей. С помощью ГДЗ очень удобно учиться самостоятельно, если не получается по болезни постоянно посещать учебное заведение.
(PDF) Разбор GLR с несколькими грамматиками для запросов естественного языка
Разбор GLR с несколькими грамматиками для запросов естественного языка • 143
Транзакции ACM по обработке информации на азиатских языках, Vol. 1, No. 2, June 2002.
оперирует соответствующим субпарсером. Мы объединяем выходные данные субпарсеров
вместе, чтобы сформировать общий синтаксический анализ входной строки. Наши экспериментальные результаты показывают, что разбиение грамматики
может уменьшить общий размер таблицы синтаксического анализа на порядок,
по сравнению с использованием одной контекстно-свободной грамматики, полученной из обучающих наборов ATIS
. Полное покрытие синтаксическим анализом одного синтаксического анализатора GLR такое же, как подходы к синтаксическому анализатору
. Однако композиция синтаксического анализатора может производить частичный синтаксический анализ, и, таким образом,
достигает более высокой точности понимания. Мы также сравнили две стратегии составления синтаксического анализатора
: каскадное и прогнозирующее сокращение. Каскадирование применяет субпарсеры в каждой позиции
во входной строке (или решетке) в порядке, указанном вызывающим графом коллекции субграмматик
.Мы использовали алгоритм кратчайшего пути, чтобы найти лучший путь
через несколько выходов субпараметра, чтобы охватить всю входную строку. Predictive
pruning следует ограничениям предсказания левого угла при вызове различных подпараметров
и, следовательно, более эффективен с точки зрения вычислений, чем каскадирование. Дополнительные
вычислений в каскаде (по сравнению с прогнозирующим сокращением) расходуются на производство
большего количества частичных синтаксических анализов, поскольку каскадирование позволяет синтаксическим деревьям начинаться и заканчиваться во всех
входных местах предложения. Текущая работа включает в себя разработку подхода к композиции гибридного анализатора
, встроенного в архитектуру мультипарсера, которая может составлять
различных синтаксических анализаторов (синтаксический анализатор GLR, синтаксический анализатор Эрли и т. Д.). для замены ручного процесса, а также
, поскольку включает вероятности ранжирования альтернативных деревьев синтаксического анализа в выходных данных данных WSJ
в Penn Treebank.
БЛАГОДАРНОСТЬ
Мы хотели бы поблагодарить нескольких анонимных рецензентов за их комментарии и предложения.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ЭБНИ, С. 1991. Разбор по частям. В «Принципиальный синтаксический анализ: вычисления и психолингвистика», R. C.
Berwick et al., Eds. Kluwer Academic Publishers, 1991.
AHO, A., SETHI, I., R. и ULLMAN, J. 1986. Компиляторы: принципы, методы и инструменты. Addison-Wesley,
Reading, MA: 1986.
AMTRUP, J. 1995. Параллельный синтаксический анализ: различные схемы распределения для диаграмм. В материалах 4-го Международного семинара
по технологиям синтаксического анализа (ACL / SIGPARSE, сентябрь.1995), 12-13.
EARLEY, J. 1968. Эффективный контекстно-свободный алгоритм синтаксического анализа. Кандидат наук. диссертация, Университет Карнеги-Меллона,
Питтсбург, Пенсильвания, 1968.
ХИЛЛИЕР, Ф. С. и ЛИБЕРМАН, Дж. Дж. 1995. Введение в исследования операций. 6-е изд. McGraw-Hill, 1995.
JOHNSON, S.C 1975. YACC: еще один компилятор компилятора. Tech. Rep. CSTR 32, Bell Laboratories,
Murray Hill, NJ., 1975.
KITA, K., MORIMOTO, T. и SAGAYAMA, S. 1993. Анализ LR с тестом достижимости категорий, примененный к распознаванию речи
.IEICE Trans. Инф. Syst. Е 76-Д, 1 (1993), 23-28.
KITA, K., TAKEZAWA, T., HOSAKA, J., EHARA, T. и MORIMOTO, T. 1990. Распознавание непрерывной речи
с использованием двухуровневого LR-синтаксического анализа. В материалах Международной конференции по разговорному языку
Processing, 21. 3.1, 905-908.
КИТА, К., ТАКЕЗАВА, Т. и МОРИМОТО, Т. 1991. Распознавание непрерывной речи с использованием двухуровневого анализа LR.
IEICE Trans. Е 74, 7 (1991), 1806-1810.
КОРЕНЯК, А.1969. Практический метод построения LR (k). Commun. ACM 12, 11 (ноябрь 1969).
LUK, P. C., MENG, H. и WENG, F. 2000. Грамматическое разбиение и состав синтаксического анализатора для понимания естественного языка.
. В материалах Международной конференции по обработке разговорной речи (Пекин,
2000).
Границы | Доказательства морфологического состава сложных слов с использованием MEG
1. Введение
Некоторые слова простые, а некоторые нет.Поначалу это звучит как очень банальная тавтология, но споры о том, хранятся ли мультиморфемные слова просто в виде целой словоформы (Butterworth, 1983; Giraudo and Grainger, 2001) или всегда строятся из их морфемных частей (Taft, 2004). ) был развлекательным, провокационным и спорным в области лексической обработки в течение последних 40 лет. Комплексная модель того, как слова сохраняются и извлекаются, требует понимания того, как связаны форма и значение и как эта связь разворачивается во времени в естественной речи.
Потенциальный контраст между хранением целого слова и хранением морфем впервые обсуждался в классической модели удаления аффиксов (Taft and Forster, 1975), которая предполагала, что лексический доступ включает доступ к основе морфологически сложных слов. Это исследование показало, что псевдосложные слова с реальными основами (например, de- juvenate ) требовали больше времени для отклонения в задаче лексического решения (и часто выбирались неверно как слова), чем псевдосложные слова с реальными префиксами и несуществующие. стебли (e.г., де- , пертуар ). Это было воспринято как доказательство того, что к морфемам обращались до лексического доступа, и они способствуют поиску лексического элемента в памяти. При использовании различных парадигм прайминга накопились доказательства в пользу доступности морфем во время лексического доступа (Marslen-Wilson et al. , 1994; Rastle and Davis, 2003; Taft, 2004). Это привело к появлению моделей обработки, в которых морфологическая декомпозиция является автоматическим и необходимым этапом обработки сложных слов (Rastle et al., 2004). В недавних исследованиях (Fiorentino et al., 2014; Semenza and Luzzatti, 2014) изучались этапы разложения, чтобы увидеть, как значение морфемы интегрируется в значение сложного слова. Результаты электрофизиологии (Fiorentino et al., 2014) выявили большую негативность для лексикализованных соединений (например, чашка) и новых соединений (например, надгробная сноска) по сравнению с мономорфемными словами во временном окне 275-400 мс, устанавливая стадию где значения морфем объединены в английских соединениях.Эти психологические модели дают четкие прогнозы относительно стадий и динамики лексического доступа, но в настоящее время отсутствуют доказательства привязки этих стадий к определенным областям мозга. Это исследование направлено на выявление области, ответственной за состав значений морфем. Исследования из литературы по именованию картинок (Dohmes et al., 2004) показывают, что на этом этапе должна быть большая активация в обработке семантически прозрачных сложных слов, поскольку они демонстрируют большую концептуальную активацию и конкуренцию лемм в дополнение к эффекту морфологического перекрывать.Следовательно, эта область должна быть чувствительной только к составу сложных слов, значение морфемы которых имеет семантически прозрачное отношение к общему значению по сравнению со сложными словами, морфемы которых не разделяют семантические отношения, opaque .
Один из способов взглянуть на лексическую обработку сложных слов — посмотреть, может ли активация морфологической структуры модулировать доступность сложного слова. Некоторые исследования кросс-модального прайминга (Marslen-Wilson et al., 1994) показали, что прайминг в лексическом решении между словами, имеющими общий корень, происходил только тогда, когда простое число и цель имели связанные значения (например, отправление началось с от , но от департамента нет), в то время как другие исследования (Zwitserlood, 1994) ) с использованием прайминга с частичным повторением обнаружил, что прайминг не зависит от семантических отношений между простым и целевым. Однако исследования с использованием замаскированного прайминга, парадигмы сублиминального прайминга, в котором простому слову предшествует прямая маска и за ним следует целевое слово (Forster and Davis, 1984), обнаружили, что при манипулировании семантической прозрачностью эффекты облегчения возникали для сложных слов независимо от имеют ли прайм и мишень один и тот же морфологический корень (Longtin et al., 2003; Растл и др., 2004; Фиорентино и Поппель, 2007; McCormick et al., 2008). Эти эффекты не проявлялись для морфологически простых слов (например, бордел ). Было обнаружено более быстрое время лексического решения для сложных слов, которые могут быть сегментированы на существующие морфемы, что означает, что замаскированные простые / немаскированные целевые пары без семантических отношений, такие как угол-кукуруза и бутлег-ботинок , показали ускоренное распознавание целевых слов с помощью величины, неотличимые от пар с семантическими отношениями, такими как очиститель-очиститель и чашка-чай .
Поскольку общепринято, что морфологическая декомпозиция выполняется для каждого сложного слова, которое может быть исчерпывающим образом разобрано на существующие морфемы, исследования визуального распознавания слов должны сместить акцент с декомпозиции на последующие механизмы, задействованные для активации фактического значения сложного целевого слова. . Менье и Лонгтин (2007) предположили, что активация слова вступает в игру поэтапно, которые включают по крайней мере одну раннюю стадию морфологической декомпозиции и более позднюю стадию семантической интеграции морфологических частей.Fiorentino et al. (2014) представили доказательства основанного на морфемах пути активации слова, который включает разложение на морфологические составляющие и комбинаторные процессы, действующие на эти представления. Поскольку предыдущие исследования показали, что ранняя декомпозиция, вызванная морфологической структурой, происходит автоматически для прозрачных и непрозрачных слов, разница между этими двумя типами слов может проявиться на более позднем этапе комбинаторных операций.
Другой способ взглянуть на лексическую обработку сложных слов — это посмотреть, как форма отображается на значение.Это очень важно при обработке морфологически сложных слов, чтобы отделить то, как мозг воспринимает прозрачные слова от того, как он воспринимает непрозрачные. Это можно исследовать, посмотрев, как значения морфем складываются в мозгу. Существуют модели общего механизма связывания в построении предложений (Friederici et al., 2000) и в базовой композиции именных фраз (Bemis and Pylkkänen, 2011), которые вовлекают левую переднюю височную долю (LATL) в состав слов во фразы. .В парадигме минимальной композиции Bemis и Pylkkänen (2011) обнаружили, что два составных элемента во фразе прилагательное-существительное (например, красная лодка ) вызывают большую активацию в левой передней височной доле, LATL, примерно на 225 мс, чем два. несоставные элементы (например, лодка xkq , случайная последовательность букв и слово). Это было воспринято как доказательство того, что базовая комбинаторная обработка данных поддерживается LATL. Внутри сложных слов есть специальный подкласс слов, которые имеют структуру, параллельную именным фразам, известным как составные слова.Сложные слова обладают уникальным свойством состоять только из свободных морфем (отдельных слов). Сложные слова также различаются по измерению семантической прозрачности , степени, в которой комбинация значений морфем соответствует общему значению слова. Это означает, что мы можем варьировать вклад морфем в композицию значения. Эти свойства делают составные слова отличным кандидатом для исследования морфологического состава сложных слов, поскольку они могут обеспечивать аналогичную структуру для работы, выполняемой на уровне фразы.Эти параллели приводят к тому, что LATL является кандидатом на композицию в пределах слова, и это обеспечивает интересную основу для изучения эффектов внутрилексической семантической композиции как аналога композиции на уровне фразы.
Таким образом, семантически прозрачные составные слова (например, почтовый ящик) должны вызывать большую активность в этой области, чем простые слова, поскольку их значения происходят из состава их морфемических частей, тогда как семантически непрозрачные составные слова (например,, бутлег) не должны вызывать большей активности, поскольку между их частями и значениями нет связи. В общем, модель сложного распознавания слов потребует, по крайней мере, этих двух этапов обработки: разбора на базовые единицы (декомпозиция) и композиции этих словоформ в сложное значение. Чтобы распаковать эти этапы, мы предлагаем использовать два типа парадигм грунтования: грунтовку с частичным повторением (например, ДОРОГА-обочина), аналогичные парадигмам, используемым в исследованиях замаскированного грунтования, которые будут использоваться для исследования эффектов разложения в соединениях, и грунтовка с полным повторением (например,g., ROADSIDE-roadside), которые будут использованы для исследования композиционных эффектов их морфем. Штрихи условия повторения прайминга использовали для оценки эффекта композиции в отсутствие поведенческой реакции. В этом отношении метод анализа аналогичен принятому Zweig и Pylkkänen (2009), в котором авторы напрямую сравнивают сложные (производные) слова, таким образом стремясь найти эффекты разложения, которые не зависят от прайминга. В этом исследовании используется задача создания именования слов для изучения этих этапов, связанных с лексической обработкой, поскольку она обеспечивает сопоставимые эффекты с задачами лексического принятия решений (Neely, 1991) и не требует пробного заполнения. Эта задача была выполнена, пока активность мозга регистрировалась с помощью МЭГ, чтобы исследовать, есть ли в левой височной доле область, отвечающая за морфологический состав. Это исследование вносит свой вклад в работу по характеристике нейронных основ лексической обработки сложных слов, предоставляя доказательства композиции в составных словах и связывая их с их нейронными коррелятами. Учитывая предшествующую литературу, мы ожидаем найти доказательства разложения для сложных слов, но не для симплексных слов.Это открытие согласуется с литературой по визуальному распознаванию слов, особенно с литературой по замаскированному праймингу, где есть облегчающие эффекты при прайминге морфологически сложных слов, но не морфологически простых слов. Однако мы не ожидаем увидеть это общее преимущество морфологической сложности в составе. Поскольку состав смысла регулируется семантически, мы ожидаем обнаружить влияние композиции на активность мозга только для прозрачных соединений.
2.Материалы и методы
2,1 Участники
Восемнадцать правшей, носителей английского языка в возрасте от 18 до 30 лет, с нормальным или исправленным зрением, все дали информированное согласие и приняли участие в этом эксперименте. Исследование было одобрено Университетским комитетом по деятельности с участием людей (UCAIHS) Нью-Йоркского университета. Данные MEG от трех участников были исключены из-за большого количества отказов от испытаний, вызванных шумовыми помехами (> 25%). Подробности отказа описаны в процедуре.
2.2. Материал
Все стимулы состояли из английских би-морфемных соединений (например, чашка) и морфологически простых существительных (например, шпинат), сопоставленных по длине и поверхностной частоте. Мы манипулировали семантической прозрачностью, включая полностью семантически прозрачные (например, чайная чашка) слова, в которых обе составляющие морфемы имеют семантическое отношение к значению всего соединения, и полностью семантически непрозрачные слова (например, фигня), в которых ни один из составляющих морфемы имеют семантическое отношение к составному значению.
311 английских словосочетаний было собрано из предыдущих исследований (Juhasz et al., 2003; Fiorentino and Poeppel, 2007; Fiorentino and Fund-Reznicek, 2009; Drieghe et al. , 2010) и классифицировано с точки зрения семантической прозрачности с помощью семантики. задача на соответствие, выполняемая с помощью инструмента Amazon Mechanical Turk. В этом задании 20 участникам было предложено оценить по шкале от 1 до 7, насколько каждый компонент соединения относится к целому слову. По шкале 1 соответствует несвязанному, а 7 — очень близкому.Каждому участнику случайным образом представили один из компонентов каждого соединения. Соединения классифицировались как семантически непрозрачные (далее непрозрачные ), если сумма баллов их составляющих находилась в интервале 2–6, и как семантически прозрачные (далее прозрачные ), если сумма находилась в интервале 10–14. Например, непрозрачный состав крайний срок получил суммарный рейтинг 3,76 с мертвым , что дает рейтинг прозрачности 1.44 и строка дает рейтинг 2.32. Точно так же сложный кукольный домик получил суммарную оценку 11,79, где кукла дала оценку прозрачности 6,47, а дом дала оценку 5,32. Для каждого типа слова было выбрано шестьдесят словосочетаний. Этот метод нормирования семантической прозрачности соответствовал методам, использованным в упомянутых предыдущих исследованиях. Морфологически простые слова (далее simplex : например, шпинат) были объединены из Rastle et al.(2004) и English Lexicon Project отбирали слова, закодированные на наличие только одной морфемы (Balota et al., 2007). Простые слова (например, бордел ) были выбраны так, чтобы они имели неморфологическую связь формы с их простыми числами (например, бульон ). Кроме того, эти слова были ограничены и выбраны таким образом, чтобы простое слово нельзя было разбить на более мелкие части без создания недопустимых морфем.
2.3. Типовой проект дома
Три разных типа слов были сопоставлены в двух условиях прайминга: полное повторение и частичное (составляющее) повторение (см. Таблицу 1).Для условия повторного праймирования в качестве прайма и мишени использовали одно и то же соединение (например, чашка TEACUP). Для прайминга с частичным повторением мы использовали первый компонент соединения в качестве праймера (например, чайную чашку TEA). Для симплексного условия неморфологическая родственная форма использовалась в качестве составляющей в условии частичного повторения прайминга (например, SPIN-шпинат). Эти два условия прайминга были объединены для управления условиями, в которых прайм не имел семантического отношения к цели (например,г. , DOORBELL-чашка; ДВЕРЬ-чашка).
Таблица 1. Матрица расчета .
2.4. Процедура
Все участники прочитали все элементы во всех условиях (всего 720), которые были разделены на три списка по 240 слов и рандомизированы в каждом списке. Порядок представления списков был сбалансирован между испытуемыми. Экспериментальной задачей было наименование слов: испытуемым предлагались пары слов, и их просили прочитать вслух второе слово каждой пары.Стимулы были представлены белым шрифтом Courier размером 30 пунктов на сером фоне с помощью PsychToolbox (Brainard, 1997). Каждое испытание начиналось с предъявления фиксирующего креста, затем штриховки, затем мишени. Каждая из этих визуальных презентаций была представлена в течение 300 мс с последующим пропуском 300 мс (см. Рисунок 1). Мы записали начальную латентность речи и высказывания каждого испытуемого для поведенческого анализа.
Рис. 1. Структура эксперимента .
Перед экспериментом форма головы каждого участника была оцифрована с использованием системы Polhemus Fastscan вместе с пятью точками индикатора положения головы, которые используются для совместной регистрации положения головы относительно датчиков MEG во время сбора данных.Электромагниты, прикрепленные к этим точкам, локализуются после того, как участники лежат внутри массива датчиков МЭГ, что обеспечивает совместную регистрацию систем координат головы и датчика. Форма головы используется во время анализа для совместной регистрации головы на МРТ участников. Половине участников МРТ не проводились; поэтому мы масштабировали общий эталонный мозг, который предоставляется в FreeSurfer, чтобы он соответствовал размеру голов этих участников.
Во время эксперимента участники оставались лежать в комнате с магнитным экраном, а реакцию их мозга контролировали градиентометры MEG.Экспериментальные элементы проецировались на экран, чтобы участник мог прочитать и выполнить задание. Данные МЭГ были собраны с использованием аксиальной системы градиентометра для всей головки со 157 каналами и тремя опорными каналами (Технологический институт Канадзавы, Ноноичи, Япония). Запись проводилась в режиме постоянного тока, то есть без фильтра верхних частот, с фильтром нижних частот 300 Гц и режекторным фильтром 60 Гц.
2,5. Анализ
Мы исследовали латентность начала, время реакции на наименование слова, чтобы оценить эффекты морфологического разложения на основе Fiorentino and Poeppel (2007).Поскольку время реакции чувствительно к лексическим свойствам слов (Fiorentino and Poeppel, 2007), составные слова должны обрабатываться быстрее при праймировании, чем симплексные слова из-за остаточной активации ранее активированных морфем. Недекомпозиционный счет не предсказывает никаких различий из-за структуры слова, если слова правильно сопоставлены для соответствующих свойств всего слова. Таким образом, начальная задержка может использоваться, чтобы понять, есть ли эффект разложения. Поведенческие данные были проанализированы с использованием традиционного дисперсионного анализа для типа слова с помощью модели взаимодействия с частичным повторением.Прайминг с частичным повторением в задачах лексического решения использовался, чтобы продемонстрировать доступность морфем в сложных словах (Rastle et al., 2004). Подобные поведенческие эффекты были также обнаружены при использовании именования слов (см. Neely, 1991 для сравнительного обзора лексического решения и именования слов). Таким образом, доказательства эффектов разложения можно наблюдать во время реакции, чтобы говорить, , задержка начала . Предыдущие исследования привели к предсказанию, что должен быть стимулирующий эффект более короткой задержки начала из-за прайминга для соединений по сравнению с их эквивалентами из симплексных слов, поскольку сегментация на морфемы приводит к более быстрому доступу к сложному слову.
После сбора данных мозга мы применили метод непрерывно скорректированных наименьших квадратов (Adachi et al. , 2001), процедуру снижения шума в программном обеспечении MEG160 (Yokogawa Electric Corporation и Eagle Technology Corporation, Токио, Япония), которая вычитает шум из Градиометры МЭГ основаны на измерениях шума в опорных каналах, удаленных от головы. Данные подвергались полосовой фильтрации в диапазоне 1–40 Гц с использованием БИХ-фильтра. Запись всего эксперимента была разделена на представляющие интерес эпохи, от -200 мс до до 600 мс после визуального отображения основного слова.Мы отклонили испытания, в которых максимальная амплитуда размаха превышала предел 4000fT, и уравняли испытания, чтобы иметь равное количество испытаний для каждого условия и для каждого типа слова для правильного сравнения. Средний процент отклоненных испытаний среди субъектов составлял 1,9%, а для каждого типа слова: 1,3% для непрозрачных, 2,2% для симплексных, 1,8% для прозрачных. Каналы датчиков были отмечены как плохие и отбрасывались для каждого испытуемого, если полное отклонение канала превышало 10%.
Матрица ковариации шума была вычислена для каждого участника с использованием процедуры автоматического выбора модели (Engemann and Gramfort, 2015) на случайном выборе базовых эпох (120 эпох) от -200 мс до начала представления креста фиксации.Для участников с МРТ кортикальные реконструкции были сгенерированы с помощью FreeSurfer, в результате чего пространство источника составляло 5124 вершины (CorTechs Labs Inc., Ла-Хойя, Калифорния и MGH / HMS / MIT Центр биомедицинской визуализации Athinoula A. Martinos, Чарльстон, Массачусетс). Метод модели граничных элементов (БЭМ) использовался для моделирования активности в каждой вершине для расчета прямого решения. Обратное решение было сгенерировано с использованием этой прямой модели и матрицы ковариации шума и вычислено с ограничением фиксированной ориентации, требующим, чтобы дипольные источники были перпендикулярны кортикальной поверхности.Затем данные датчиков для каждого испытуемого проецировались в их индивидуальное исходное пространство с использованием оценки минимальной нормы с корковыми ограничениями (все анализы проводились с использованием MNE-Python: Gramfort et al. , 2013, 2014), в результате чего получались нормализованные по шуму карты динамических статистических параметров. (dSPM: Dale et al., 2000).
Для этого анализа наш план (таблица 2) сводится к простому сравнению между составными (например, TEACUP) и симплексными словами (например, SPINACH) одного и того же размера, которые служили простыми числами в условии повторения (например,g., TEACUP-teacup), описанный выше в разделе «Дизайн». Поскольку для этого анализа мы используем нейрофизиологические данные, относящиеся к молчаливому чтению слов, которые служили простыми числами, поведенческих данных для этих слов нет. Таким образом, мы также избегаем артефактов, связанных с произвольными движениями, которые могут поставить под угрозу анализ эффектов, представляющих интерес для исследования (Hansen et al., 2010).
Таблица 2. Анализ простых чисел .
Мы исследовали нервную активность, локализованную во всей левой височной доле.Этот регион был выбран на основе композиционных эффектов, обнаруженных в предложениях (Friederici et al. , 2000) или фразах прилагательное-существительное (Bemis and Pylkkänen, 2011). Чтобы проверить, была ли повышена активность соединений в этой области, был проведен t -тест на остаточную активацию типа составного слова (непрозрачный, прозрачный) после удаления активации из симплексного контрольного слова от 100 до 600. мс после появления стимула. Карта значений p мозга была сгенерирована для временных рядов, и пространственно-временные кластеры были идентифицированы для смежных пространственно-временных кластеров, которые имели значение p меньше 0.05 и длительностью не менее 10 мс. Значения t были суммированы для тех точек в кластере, которые соответствовали этим критериям. Затем сначала был выполнен тест непараметрической перестановки путем перетасовки меток типов слов, а затем вычисления кластеров, образованных новыми метками. Распределение, сгенерированное из 10 000 перестановок, было вычислено путем вычисления значимых уровней наблюдаемого кластера. Скорректированное значение p было определено из процента кластеров, которые были больше, чем исходный вычисленный кластер (Maris and Oostenveld, 2007).Эти тесты были рассчитаны с использованием пакета статистического анализа данных MEG, Eelbrain (https://pythonhosted.org/eelbrain/).
3. Результаты
3.1. Морфологическая декомпозиция
С точки зрения поведения мы обнаружили значительный эффект прайминга с частичным повторением [ F (1, 17) = 25,91, p F ( 2, 17) = 9,24, p F (1, 17) = 5,93, p F (1, 17) = 14,46, p F (1, 17) = 2.84, p. > 0,1]. Эти результаты показывают, что даже в словообразовании существует чувствительность к морфологической структуре помимо орфографического и фонологического перекрытия, но этот этап обработки нечувствителен к значению морфем по отношению к составному слову, что согласуется с предыдущим литература по морфологическому разложению (Rastle et al. , 2004; McCormick et al., 2008).
Рис. 2. Средство разницы задержки начала частичного повторения прайминга .
3.2. Морфологический состав
Результаты показывают надежные эффекты большей активации прозрачных соединений по сравнению с их симплексными контролями в височной доле. С этим различием связаны два значимых кластера: первый кластер был локализован в передней средней височной извилине от 250 до 470 мс ( t = 4552,3, p t = 5654, p 05, рисунок 4). Однако не было обнаружено надежных кластеров для различия непрозрачных соединений и симплексных слов в височной доле.
Рис. 3. Разница между прозрачностью и симплексом в левой передней височной доле (LATL) .
Рис. 4. Разница между прозрачностью и симплексом в задней верхней височной мышце (pSTG) .
4. Обсуждение
Анализ разных типов слов по отдельности выявил очень последовательные доказательства того, что существует разница в том, как простые и сложные слова обрабатываются в мозгу. Поведенческие результаты подтвердили, что существует стадия лексического доступа, которая чувствительна к морфологическим формам в сложных словах, и продемонстрировали, что эти эффекты также могут наблюдаться в других модальностях тестирования, а именно, в именовании слов. Эффект начального латентного взаимодействия, когда составные слова создавались быстрее, чем морфологически простые слова, когда они начинались с их составной морфемы, в значительной степени согласуется с результатами в литературе по замаскированному праймингу по распознаванию слов и дает дополнительные доказательства того, что в лексическом доступе есть стадия декомпозиции. где сложные слова разбираются на свои морфемы (Rastle et al., 2004; Тафт, 2004; Моррис и др., 2007; Маккормик и др., 2008; Fiorentino и Fund-Reznicek, 2009). Операция синтаксического анализа происходит независимо от семантических отношений между составляющими морфемами и их сложным словом. Поскольку ранняя активация составляющих посредством морфологического разложения происходит независимо от семантической прозрачности, то, что отличает прозрачное и непрозрачное соединение, должно происходить, таким образом, на более поздней стадии морфемного состава. Повышенная активность прозрачных соединений в передней височной доле с 250 до 470 мс свидетельствует о стадии лексического доступа, на которой значения морфемы играют роль в доступе к общему значению слова. Bemis и Pylkkänen (2011) показывают комбинаторные эффекты в LATL для прилагательных слов примерно через 225 мс после предъявления критического слова. Разницу во времени можно объяснить разными моментами времени, когда мы фиксируем начало действия стимула. В Bemis and Pylkkänen (2011) начало совпадает с началом существительного лодка во фразе красная лодка , тогда как в нашем исследовании критическим стимулом является весь составной парусник .
Повышенная активация в задней височной доле прозрачных соединений с 430 до 600 мс, которая следует за активностью в LATL, согласуется с тем фактом, что эта область участвует в лексическом поиске (Hickok and Poeppel, 2007; Lau et al., 2008). Lau et al. (2008) предположили, что задняя область височной доли является лучшим кандидатом для лексического хранения слов. Поскольку LATL отвечает за составление значения составляющих морфем, задняя височная доля будет отвечать за извлечение информации из хранимого в ней лексико-семантического представления. Эта область также участвует в преобразовании звука в значение (Binder et al., 2000), которое включает поиск фонологической информации. Это исследование согласуется с моделями декомпозиции из литературы по визуальному распознаванию слов и обеспечивает нейронную основу для этапа лексического доступа, участвующего в композиции значения в составных словах, тем самым помогая распутать когнитивные процессы, которые нечеткие, когда время реакции является единственной мерой. .Объединяя результаты психолингвистических исследований с записями МЭГ активности мозга, полученные результаты предполагают, что распознавание соединений включает в себя различные стадии: стадию декомпозиции, которая не зависит от семантики, и стадию композиции, которая регулируется семантикой. Мы показали, что ход активации различается по сложности слова и семантической прозрачности.
Авторские взносы
Авторы TB и DC являются первыми авторами, поскольку оба они в равной степени внесли свой вклад в работу.
Финансирование
Эта работа поддержана Национальным научным фондом в рамках гранта № BCS-0843969 и Исследовательским советом Нью-Йоркского университета в Абу-Даби в рамках гранта № G1001 Института NYUAD Нью-Йоркского университета Абу-Даби. Работа по туберкулезу была поддержана исследовательской стипендией Национального научного фонда под номером DGE-1342536. Работа DC была поддержана Координацией по совершенствованию кадров высшего образования и Комиссией Фулбрайта в соответствии с Законом о взаимном образовательном обмене, спонсируемой Государственным департаментом Соединенных Штатов Америки, Бюро по вопросам образования и культуры.
Заявление о конфликте интересов
Авторы заявляют, что исследование проводилось при отсутствии каких-либо коммерческих или финансовых отношений, которые могут быть истолкованы как потенциальный конфликт интересов.
Благодарности
Мы хотели бы поблагодарить Алека Маранца за его поддержку и руководство этим проектом. Мы также хотели бы поблагодарить Машу Вестерлунд и Фиби Гастон за критические отзывы для этой статьи. Мы также хотели бы поблагодарить Джеффа Уокера из NYU MEG Lab за его помощь во время тестирования участников.
Список литературы
Адачи Ю., Шимогавара М., Хигучи М., Харута Ю. и Очиаи М. (2001). Снижение непериодического магнитного шума окружающей среды при измерении МЭГ методом наименьших квадратов с постоянной корректировкой. Заявл. Сверхпроводимость. IEEE Trans . 11: 669–672. DOI: 10.1109 / 77.919433
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Балота Д. А., Яп М. Дж., Кортезе М. Дж., Хатчисон К. А., Кесслер Б., Лофтис Б. и др. (2007). Проект английской лексики. Behav. Res. Методы 39, 445–459. DOI: 10.3758 / BF03193014
PubMed Аннотация | Полный текст | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Бемис, Д. К. , и Пюлкканен, Л. (2011). Простая композиция: магнитоэнцефалографическое исследование понимания минимальных языковых фраз. Дж. Neurosci . 31, 2801–2814. DOI: 10.1523 / JNEUROSCI.5003-10.2011
PubMed Аннотация | Полный текст | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Биндер, Дж.R., Frost, J. A., Hammeke, T. A., Bellgowan, P. S., Springer, J. A., Kaufman, J. N., et al. (2000). Активация височной доли человека речью и неречевыми звуками. Cereb. Cortex 10, 512–528. DOI: 10.1093 / cercor / 10.5.512
PubMed Аннотация | Полный текст | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Баттерворт, Б. (1983). «Лексическое представление», in Language Production , Vol. 2, изд Б. Баттерворт (Лондон: Academic Press), 257–294.
Дейл, А.М., Лю, А. К., Фишл, Б. Р., Бакнер, Р. Л., Белливо, Дж. У., Левин, Дж. Д. и др. (2000). Динамическое статистическое параметрическое картирование: комбинирование ФМРТ и МЭГ для получения изображений корковой активности с высоким разрешением. Neuron 26, 55–67. DOI: 10.1016 / S0896-6273 (00) 81138-1
PubMed Аннотация | Полный текст | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Фиорентино, Р., Фунд-Резничек, Э. (2009). Маскированная морфологическая грунтовка составных компонентов. Ment. Lexicon 4, 159–193.DOI: 10,1075 / мл. 4.2.01fio
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Фиорентино, Р., Найто-Биллен, Ю., Бост, Дж., И Фунд-Резничек, Э. (2014). Электрофизиологические доказательства комбинаторной обработки английских соединений на основе морфем. Cogn. Neuropsychol . 31, 123–146. DOI: 10.1080 / 02643294.2013.855633
PubMed Аннотация | Полный текст | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Фиорентино, Р., Поппель, Д. (2007). Сложные слова и структура в лексике. Lang. Cogn. Процесс . 22, 953–1000. DOI: 10.1080 / 016909607011
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Форстер К. И. и Дэвис К. (1984). Прайминг повторения и ослабление частоты в лексическом доступе. J. Exp. Psychol. Учить. Mem. Cogn . 10, 680–698. DOI: 10.1037 / 0278-7393.10.4.680
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Friederici, A. D., Wang, Y., Herrmann, C. S., Maess, B., and Oertel, U. (2000). Локализация ранних синтаксических процессов в лобных и височных областях коры: магнитоэнцефалографическое исследование. Hum. Brain Mapp . 11, 1–11. DOI: 10.1002 / 1097-0193 (200009) 11: 1 3.0.CO; 2-B
PubMed Аннотация | Полный текст | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Грамфорт А., Луесси М., Ларсон Э., Энгеманн Д. А., Штромайер Д., Бродбек К. и др. (2013). Анализ данных МЭГ и ЭЭГ с помощью MNE-python. Фронт. Neurosci . 7: 267. DOI: 10.3389 / fnins.2013.00267
PubMed Аннотация | Полный текст | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Грамфорт, А., Луесси, М., Ларсон, Э., Энгеманн, Д. А., Стромайер, Д., Бродбек, К. и др. (2014). Программное обеспечение МНЭ для обработки данных МЭГ и ЭЭГ. Neuroimage 86, 446–460. DOI: 10.1016 / j.neuroimage.2013.10.027
PubMed Аннотация | Полный текст | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Хансен, П. К., Крингельбах, М. Л., и Салмелин, Р. (2010). MEG: Введение в методы . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
Google Scholar
Юхас, Б.Дж., Старр, М. С., Инхофф, А. В., и Плак, Л. (2003). Влияние морфологии на обработку составных слов: свидетельства от именования, лексических решений и фиксации взгляда. Br. Дж. Психол . 94, 223–244. DOI: 10.1348 / 000712603321661903
PubMed Аннотация | Полный текст | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Longtin, C.-M., Segui, J., and Hallé, P.A. (2003). Морфологическая грунтовка без морфологической связи. Lang. Cogn. Процесс . 18, 313–334.DOI: 10.1080 / 01690960244000036
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Марслен-Уилсон, В., Тайлер, Л. К., Вакслер, Р., и Олдер, Л. (1994). Морфология и значение в английской ментальной лексике. Psychol. Ред. . 101, 3–33. DOI: 10.1037 / 0033-295X.101.1.3
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Маккормик, С. Ф., Растл, К., и Дэвис, М. Х. (2008). Есть ли в слове «фетиш» праздник? влияние орфографической непрозрачности на морфо-орфографическую сегментацию при визуальном распознавании слов. J. Mem. Lang . 58, 307–326. DOI: 10.1016 / j.jml.2007.05.006
PubMed Аннотация | Полный текст | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Нили, Дж. Х. (1991). «Эффекты семантического прайминга в визуальном распознавании слов: выборочный обзор текущих открытий и теорий», в Basic Processes in Reading: Visual Word Recognition , eds D. Besner and GW Humphreys (Hillsdale, NJ: L. Erlbaum Associates), 264 –336.
Google Scholar
Растл, К.и Дэвис М. Х. (2003). Чтение морфологически сложных слов . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Психология Пресс.
Google Scholar
Тафт, М., и Форстер, К. И. (1975). Лексическое хранение и поиск слов с префиксом. J. Verb. Учить. Глагол. Поведение . 14, 638–647. DOI: 10.1016 / S0022-5371 (75) 80051-X
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Цвейг, Э., и Пюлкканен, Л. (2009). Визуальный эффект m170 морфологической сложности. Lang.Cogn. Процесс . 24, 412–439. DOI: 10.1080 / 01690960802180420
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Zwitserlood, P. (1994). Роль семантической прозрачности в обработке и представлении нидерландских словосочетаний. Lang. Cogn. Процесс . 9, 341–368. DOI: 10.1080 / 01690969408402123
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Рекурсивная композиция поддерева при разборе зависимостей на основе LSTM
Мы используем UUParser, вариант синтаксического анализатора на основе переходов K&G, который использует систему перехода дуги-гибрида из Kuhlmann et al.(2011) расширился с помощью перехода Swap и статико-динамического оракула, как описано в de Lhoneux et al. (2017b) . Переход Swap используется для создания непроективных деревьев зависимостей (Nivre, 2009)
.
Мы используем гиперпараметры по умолчанию. При использовании тегов POS мы используем универсальные теги POS из древовидных структур UD, которые являются крупнозернистыми и единообразными для разных языков. Эти теги POS предсказываются UDPipe
(Straka et al., 2016) как для обучения, так и для анализа.Этот синтаксический анализатор получил 7-е место в среднем по шкале LAS в общей задаче CoNLL 2018 (Zeman et al., 2018) , что примерно на 2,5 балла LAS ниже лучшей системы, которая использует ансамблевую систему, а также встраивания ELMo, как представил Peters et al. (2018) .
Обратите внимание, однако, что мы используем немного урезанную версию модели, используемой для совместной задачи, которая описана в Smith et al. (2018a) : мы используем менее точный POS-теггер (UDPipe) и не используем модели с несколькими банками деревьев.Кроме того, Smith et al. (2018a) использует три верхних элемента стека, а также первый элемент буфера для представления конфигурации, в то время как мы используем только два верхних элемента стека и первый элемент буфера. Smith et al. (2018a) также используют расширенный набор функций, представленный Kiperwasser и Goldberg (2016b)
, где они также используют крайние правые и крайние левые дочерние элементы элементов стека и буфера, которые они рассматривают. Мы не используем этот расширенный набор функций.Это сделано для того, чтобы настройки парсера были как можно более простыми и не добавляли мешающих факторов. Это все еще модель, близкая к SOTA. Мы оцениваем модели синтаксического анализа на наборах разработки и сообщаем среднее из 5 лучших результатов за 30 эпох и 5 прогонов с различными случайными начальными числами.
% PDF-1.5
%
4 0 obj
>
эндобдж
7 0 объект
(Вступление)
эндобдж
8 0 объект
>
эндобдж
11 0 объект
(Результаты этой работы)
эндобдж
12 0 объект
>
эндобдж
15 0 объект
(Краткое содержание диссертации)
эндобдж
16 0 объект
>
эндобдж
19 0 объект
(Комбинированная категориальная грамматика)
эндобдж
20 0 объект
>
эндобдж
23 0 объект
(Категории)
эндобдж
24 0 объект
>
эндобдж
27 0 объект
(Исчисление Ламбека)
эндобдж
28 0 объект
>
эндобдж
31 0 объект
(Комбинаторные правила CCG)
эндобдж
32 0 объект
>
эндобдж
35 0 объект
(Заявление)
эндобдж
36 0 объект
>
эндобдж
39 0 объект
(Состав)
эндобдж
40 0 объект
>
эндобдж
43 0 объект
(Наборный)
эндобдж
44 0 объект
>
эндобдж
47 0 объект
(Обозначение: ассоциативность косой черты)
эндобдж
48 0 объект
>
эндобдж
51 0 объект
(Семантика CCG)
эндобдж
52 0 объект
>
эндобдж
55 0 объект
(Лямбда-исчисление)
эндобдж
56 0 объект
>
эндобдж
59 0 объект
(Система типов)
эндобдж
60 0 объект
>
эндобдж
63 0 объект
(Исчисление Ламбека с лямбда-членами)
эндобдж
64 0 объект
>
эндобдж
67 0 объект
(Правила CCG с семантикой)
эндобдж
68 0 объект
>
эндобдж
71 0 объект
(Пример вывода с семантикой)
эндобдж
72 0 объект
>
эндобдж
75 0 объект
(Замечание по терминологии)
эндобдж
76 0 объект
>
эндобдж
79 0 объект
(PL-CCG, формализм для польского языка)
эндобдж
80 0 объект
>
эндобдж
83 0 объект
(Синтаксические особенности)
эндобдж
84 0 объект
>
эндобдж
87 0 объект
(Свободный порядок слов)
эндобдж
88 0 объект
>
эндобдж
91 0 объект
(Multiset-CCG)
эндобдж
92 0 объект
>
эндобдж
95 0 объект
(Модификаторы предложения)
эндобдж
96 0 объект
>
эндобдж
99 0 объект
(Состав мультимножества)
эндобдж
100 0 объект
>
эндобдж
103 0 объект
(Модификаторы как аргументы)
эндобдж
104 0 объект
>
эндобдж
107 0 объект
(Правила PL-CCG)
эндобдж
108 0 объект
>
эндобдж
111 0 объект
(Семантика PL-CCG)
эндобдж
112 0 объект
>
эндобдж
115 0 объект
(Лямбда-исчисление мультимножества)
эндобдж
116 0 объект
>
эндобдж
119 0 объект
(Система типов)
эндобдж
120 0 объект
>
эндобдж
123 0 объект
(Переупорядочивание аргументов)
эндобдж
124 0 объект
>
эндобдж
127 0 объект
(Правила PL-CCG с семантикой)
эндобдж
128 0 объект
>
эндобдж
131 0 объект
(Деревья контента)
эндобдж
132 0 объект
>
эндобдж
135 0 объект
(Мотивация)
эндобдж
136 0 объект
>
эндобдж
139 0 объект
(Определение дерева содержимого)
эндобдж
140 0 объект
>
эндобдж
143 0 объект
(Алгоритм извлечения зависимостей)
эндобдж
144 0 объект
>
эндобдж
147 0 объект
(Деревья содержимого в лямбда-исчислении)
эндобдж
148 0 объект
>
эндобдж
151 0 объект
(Примеры)
эндобдж
152 0 объект
>
эндобдж
155 0 объект
(Древовидный банк PL-CCG)
эндобдж
156 0 объект
>
эндобдж
159 0 объект
(CCGbank)
эндобдж
160 0 объект
>
эндобдж
163 0 объект
(Польский берег деревьев \ (Sk \ 233adnica \))
эндобдж
164 0 объект
>
эндобдж
167 0 объект
(Алгоритм преобразования)
эндобдж
168 0 объект
>
эндобдж
171 0 объект
(Классификация узловых элементов)
эндобдж
172 0 объект
>
эндобдж
175 0 объект
(Построение деривации)
эндобдж
176 0 объект
>
эндобдж
179 0 объект
(Извлечение зависимостей)
эндобдж
180 0 объект
>
эндобдж
183 0 объект
(Построение семантического представления)
эндобдж
184 0 объект
>
эндобдж
187 0 объект
(Пример вывода алгоритма)
эндобдж
188 0 объект
>
эндобдж
191 0 объект
(Оценка)
эндобдж
192 0 объект
>
эндобдж
195 0 объект
(Версии словаря)
эндобдж
196 0 объект
>
эндобдж
199 0 объект
(Количественная оценка)
эндобдж
200 0 объект
>
эндобдж
203 0 объект
(Парсер)
эндобдж
204 0 объект
>
эндобдж
207 0 объект
(Методология)
эндобдж
208 0 объект
>
эндобдж
211 0 объект
(Полученные результаты)
эндобдж
212 0 объект
>
эндобдж
215 0 объект
(Обсуждение лексики)
эндобдж
216 0 объект
>
эндобдж
219 0 объект
(Обычная версия)
эндобдж
220 0 объект
>
эндобдж
223 0 объект
(Другие версии)
эндобдж
224 0 объект
>
эндобдж
227 0 объект
(Заключение)
эндобдж
228 0 объект
>
эндобдж
231 0 объект
(Список функций, используемых польским банком деревьев)
эндобдж
232 0 объект
>
эндобдж
235 0 объект
(Библиография)
эндобдж
236 0 объект
>
эндобдж
239 0 объектов>
поток
x څ Ko0aK (bT @ 40O0
;> » 5? yyl%, () wDX˕TĀ. 7ܒ OC4t} z2i
9I}}) / P ֜ fpeg3ja ~ U4] ۥ o & od]). +! Rg (] + \ c
EVJ ǵX
Что это за слово? Используйте Word Type, чтобы узнать!
К сожалению, с текущей базой данных, в которой работает этот сайт, у меня нет данных о том, какие значения ~ term ~ используются чаще всего. У меня есть идеи, как это исправить, но мне нужно найти источник «чувственных» частот. Надеюсь, выше приведено достаточно информации, чтобы помочь вам понять часть речи ~ term ~ и угадать его наиболее распространенное использование.
Тип слова
Для тех, кто интересуется небольшой информацией об этом сайте: это побочный проект, который я разработал во время работы над описанием слов и связанных слов. Оба этих проекта основаны на словах, но преследуют гораздо более грандиозные цели. У меня была идея для веб-сайта, который просто объясняет типы слов в словах, которые вы ищете — точно так же, как словарь, но сосредоточенный на части речи слов. А так как у меня уже была большая часть инфраструктуры с двух других сайтов, я подумал, что для ее запуска и работы не потребуется слишком много работы.
Словарь основан на замечательном проекте Wiktionary от Викимедиа. Сначала я начал с WordNet, но затем понял, что в нем отсутствуют многие типы слов / лемм (определители, местоимения, сокращения и многое другое). Это побудило меня исследовать словарь Вебстера издания 1913 года, который сейчас находится в открытом доступе. Однако после целого дня работы над его переносом в базу данных я понял, что было слишком много ошибок (особенно с тегами части речи), чтобы это было жизнеспособным для Word Type.
Наконец, я вернулся к Викисловарь, о котором я уже знал, но избегал, потому что он неправильно структурирован для синтаксического анализа. Именно тогда я наткнулся на проект UBY — удивительный проект, который требует большего признания. Исследователи проанализировали весь Викисловарь и другие источники и собрали все в один унифицированный ресурс.
Синтаксическая структура — обзор
8 Анализ
Синтаксический анализ — это процесс получения синтаксической структуры для последовательности слов (Chomsky, 2002). К другим задачам НЛП, управляемым синтаксическим анализом, относятся NER, IE и машинный перевод. Контекстно-свободные грамматики (CFG), категориальные грамматики, грамматики структуры фраз, управляемые заголовком, лексические функциональные грамматики, минималистский синтаксис и древовидные грамматики являются текущим формализмом для синтаксических структур. Мы ориентируемся на CFG и его варианты: вероятностные CFG (PCFG) и лексикализованные вероятностные CFG (LPCFG).
CFG используется для построения деревьев синтаксического анализа для строк в языке. Деревья синтаксического анализа передают различные типы лексической информации. Узлы дерева синтаксического анализа непосредственно над листовыми узлами изображают теги PoS. Узлы над PoS передают синтаксическую информацию, такую как фразы существительных и глаголов. Узлы, расположенные дальше по дереву, показывают отношения между синтаксическими конструкциями, такими как ассоциация подлежащее-глагол и прямой объект глагола. Этот тип информации полезен при машинном переводе, поскольку порядок слов в разных языках различается.Например, порядок слов в предложениях английского языка — субъект – глагол – объект, тогда как в предложениях на телугу порядок слов — субъект – объект – глагол.
CFG обсуждаются в главе «Язык и грамматика» Гудивада и Рао этого тома. CFG является неоднозначным, если для предложения может быть построено более одного дерева синтаксического анализа. В вероятностных CGF с каждым правилом продукции связано действительное значение. Эти ценности помогают разорвать связи, если они возникнут. Правило производства с более высокой вероятностью предпочтительнее правил с более низкой вероятностью.
PCFG часто создается из аннотированного корпуса, такого как Penn WSJ Treebank — один из первых в этой категории. Он содержит 50 000 предложений и сгенерированные вручную деревья синтаксического анализа. В основе PCFG лежат все правила, представленные в корпусе. Вероятность правила продукции α → β вычисляется с использованием оценок максимального правдоподобия:
qml (α → β) = count (α → β) count (α)
, где count (α → β) — количество раз выполняется правило α → β, а count ( α ) — это количество раз, когда α встречается в некотором правиле.
PCFG нечувствительны к лексической информации и структурным частотам. Лексикализованные PCFG (LPCFG) преодолевают эти ограничения. LPCFG требуют, чтобы грамматика была указана в нормальной форме Хомского (CNF). Любой CFG можно переписать в CNF. В CNF левая часть каждого правила ограничена только одним нетерминалом. Предполагая, что язык не содержит пустой строки , правая часть может содержать либо два нетерминала, либо один терминал.
LPCFG добавляют аннотации в левую часть каждого правила.Эта аннотация представляет собой лексическую информацию правой части правила, перенесенную в начало (то есть левой части). Это основная идея синтаксиса естественного языка, определяемая набором правил. Лексическая информация, переносимая в корень дерева синтаксического анализа посредством этого процесса, называется заголовком дерева синтаксического анализа.
Как анализировать журналы с помощью шаблонов Grok в New Relic
Grok может быть единственным словом в английском языке, производным от марсианского.Грок был представлен в научно-фантастическом романе Роберта А. Хайнлайна « S » 1961 года. Путешественник в чужой стране . Однако в этом посте я остановлюсь на Grok как на отраслевом стандарте для анализа сообщений журнала и на том, как он работает в New Relic.
Но сначала немного о том, как в целом работает парсинг Grok.
Чтобы извлечь максимальную пользу из телеметрии журналов на любой платформе, вам необходимо иметь возможность анализировать некоторые неструктурированные сообщения, которые часто отправляются на серверную часть журналирования.
Рассмотрим разницу между такой записью журнала…
{ «Message»: «54.3.824.2 2048 0» }
… по сравнению с таким:
{ «Host_ip»: «54.3.824.2», «Bytes_received»: 2048, «Bytes_sent»: 0 }
Сущность с тремя отдельными полями обеспечивает значительные преимущества наблюдаемости по сравнению с фрагментом произвольного текста, а Grok упрощает такой вид уточнения.
Вы можете искать определенные данные в сообщениях журнала, задав шаблон Grok: % {SYNTAX: SEMANTIC}
СИНТАКСИС
— это имя шаблона, который будет соответствовать вашему тексту.Есть несколько часто используемых шаблонов, которые могут быть включены в журнал SYNTAX
, например NUMBER
, INT
, IP
и многие другие. Шаблон НОМЕР
может соответствовать 4,55, 4, 8 и любому другому номеру; шаблон IP может соответствовать 54.3.824.2 или 174.49.99.1 и т. д. SEMANTIC
— это идентификатор, присвоенный сопоставленному тексту. Если шаблон соответствует вашему тексту, в вашей записи журнала будет создано поле с идентификатором.
Итак, если у вас есть сообщение журнала в форме «[IP-адрес] [Полученные байты] [Отправленные байты]»
(т.е.например, "54.3.824.2 2048 0"
), вы можете использовать следующие шаблоны Grok, чтобы сопоставить эту форму и извлечь три полезных поля:
"% {IP: host_ip}% {INT: bytes_received}% {INT: bytes_sent}"
После обработки ваша запись журнала будет иметь три новых поля: host_ip
, bytes_received
и bytes_sent
. Теперь вы можете использовать эти поля в своей платформе наблюдения для фильтрации, фасетирования и выполнения статистических операций с данными журнала.
Как работает парсинг Grok в New Relic
Анализ применяется либо на уровне пересылки, либо на внутренней стороне конвейера журналов. New Relic использует внутренний синтаксический анализ и обеспечивает встроенный синтаксический анализ для определенных указанных типов журналов, но вы также можете создавать собственные правила синтаксического анализа в нашем пользовательском интерфейсе синтаксического анализа.
Как наши встроенные правила синтаксического анализа, так и настраиваемые правила используют шаблоны Grok, чтобы указать, как извлекать полезную информацию из свободной текстовой строки. Анализ позволяет нам использовать расширенные функции, такие как статистический анализ полей значений, фасетный поиск, фильтры и многое другое.Если мы не можем классифицировать и разбить данные на отдельные поля, мы прибегнем к громоздкому полнотекстовому поиску с подстановочными знаками и регулярными выражениями и меньшим количественным значением.
Встроенные шаблоны Grok в New Relic
Любой входящий журнал с полем logtype
будет проверяться по встроенному списку шаблонов, связанных с logtype
. Если возможно, к этому журналу будет применен связанный встроенный шаблон Grok; например:
Прочтите о встроенном синтаксическом анализе New Relic в нашей документации.
Создание пользовательских паттернов Грока в New Relic
Если у вас есть необходимые разрешения, вы можете использовать пользовательский интерфейс Manage Parsing для создания, тестирования и включения шаблонов Grok в New Relic.
Допустим, у вас есть микросервис под названием Inventory Service. Эта служба создает определенные журналы ошибок, которые содержат полезную информацию в виде свободного неструктурированного текста.
Вот пример:
{ "entity.name": "Управление запасами", "entity.type": "СЕРВИС", "фб.ввод ":" хвост ", "fb.source": "nri-агент", "hostname": "inventory-host-1", "ярлык": "инвентарь", "уровень": "ошибка", «сообщение»: «Ошибка инвентаризации: эскиз обработки для продукта 7186 закончился в памяти», "plugin.source": "ГОЛЫЙ МЕТАЛЛ", "plugin.type": "беглый бит", "plugin.version": "1.1.4", "span.id": "e2056adfcaf06c15", "отметка времени": 1598046141558, "trace.id": "3c517a62483f66ef5943143b4165c62e" }
Опять же, это полезная информация, но вы хотите, чтобы она была более структурированной.
Вы можете использовать произвольный текстовый запрос для поиска таких журналов в пользовательском интерфейсе, но было бы трудно использовать эти запросы в NRQL без сложных и дорогостоящих в вычислительном отношении регулярных выражений.
Вместо этого вы можете создать правило синтаксического анализа для извлечения необходимой информации:
Щелкните Manage parsing > Create New Parsing Rule и выполните следующие шаги:
- Дайте правилу удобное имя, например «Анализ ошибок InventoryService.”
- Введите пару атрибутов , /, значение , чтобы действовать как предварительный фильтр. Это сократит количество журналов, которые должны обрабатываться этим правилом, устраняя ненужную обработку. В этом случае выберите атрибут «entity.name» и значение «Inventory Service».
- Добавьте правило синтаксического анализа Grok. В этом случае:
Ошибка инвентаризации:% {DATA: error_message} для продукта% {INT: product_id}
- Щелкните Test Grok , и это покажет вам, соответствует ли правило Grok любому из журналов, поступающих в систему.
- Теперь включите правило и нажмите Сохранить правило синтаксического анализа .
Вскоре вы увидите, что журналы службы инвентаризации, поступающие в систему, теперь расширены за счет добавления двух новых полей: error_message
и product_id
.
Теперь вы можете использовать запрос для создания визуализации в проводнике данных, используя следующие поля:
Инструменты и ресурсы для разработки шаблонов Grok
Grok Debugger — очень удобный пользовательский интерфейс для экспериментов с паттернами Grok.Думайте об этом как об IDE для создания готовых к производству шаблонов Grok, которые вы можете использовать в New Relic.
Введите ваш пример содержимого журнала и шаблоны, которые вы хотите сопоставить:
Если ваш шаблон соответствует образцу содержания, вы увидите извлеченные поля:
С точки зрения синтаксиса, вот подмножество некоторых из наиболее полезных шаблонов Grok, которые вам могут часто понадобиться при работе над правилами синтаксического анализа:
Синтаксис | Образец совпадающего содержания (без кавычек) |
---|---|
% {IP} | «73.241.172.237 ” |
% {IPV4} | «73.241.172.237» |
% {IPV6} | «2001: 0db8: 85a3: 0000: 0000: 8a2e: 0370: 7334» |
% {IPORHOST} | «cache1.acme.com» |
% {INT} | -365 |
% {POSINT} | 77 |
% {НОМЕР} | 44,5 |
% {WORD} | СЛОВО |
% {ДАННЫЕ} | «НЕКОТОРЫЕ ДАННЫЕ» |
% {NOTSPACE} | “& XYZSOMETEXT &” |
% {ПРОБЕЛ} | «« |
% {TIMESTAMP_ISO8601} | «2020-08-19T15: 59: 49.439513Z » |
% {UNIXPATH} | «/ tmp / mypath» |
Grok Debugger содержит более полный список шаблонов Grok и их базовых определений регулярных выражений.
Заключение
Если поля сообщений в ваших журналах содержат полезную, удобочитаемую информацию с некоторой очевидной структурой, рассмотрите возможность норализации этих данных с помощью синтаксического анализа Grok. Это сделает ваши журналы первоклассными объектами, которые можно запрашивать в NRQL и использовать с панелями мониторинга и предупреждениями, как и любые другие события от наших APM или агентов мониторинга инфраструктуры.
Теперь, когда вы знаете, как извлечь такое значение из данных журнала, зарегистрируйтесь для получения бесплатной учетной записи New Relic и получите журналы в контексте как часть Full-Stack Observability .
Поместите основную идею перед исключениями и условиями
Методические рекомендации > Организуйте информациюНачните со своей основной идеи — не исключение.
Когда вы начинаете предложение с вводной фразы или предложения, начинающегося с «за исключением», вы почти наверняка заставляете читателя перечитать ваше предложение. Вы заявляете исключение из правила до того, как указали основное правило. Аудитория должна усвоить исключение, затем правило, а затем обычно должна вернуться, чтобы понять отношения между ними. За материалом будет намного легче следить, если вы начнете с основной идеи, а затем охватите исключения и условия.
Не говори | Скажи |
---|---|
За исключением случаев, описанных в пункте (b), менеджер подразделения не начнет установленный законом 180-дневный период проверки программы до тех пор, пока предварительная проверка не определит, что ваша заявка административно завершена. | Менеджер отдела не начнет установленный законом 180-дневный период проверки программы до тех пор, пока предварительная проверка не определит, что ваша заявка административно завершена. Однако см. Исключение в параграфе (b). |
В первой версии аудитория должна решить, сразу ли перейти к абзацу (b) или продолжить чтение до конца предложения. Это означает, что аудитория сосредоточена на стратегии чтения, а не на вашем контенте.
Не существует абсолютного правила относительно того, где размещать исключения и условия. Поместите их туда, где они легче всего впитаются. В общем, суть предложения должна быть как можно ближе к началу.
Используйте слово , если для условий. Используйте , когда (а не , где ), если вам нужно , если , чтобы ввести другое предложение или если условие возникает регулярно.
Если исключение или условие — это всего лишь несколько слов , и просмотр его первым позволит избежать введения пользователей в заблуждение, поместите его в начало, а не в конец.
Не говори | Скажи |
---|---|
Вместе с заявкой на грант вы должны подать резюме, содержащее ваше высшее, высшее и любое другое профессиональное образование, ваш опыт работы в области здравоохранения, а также имя и номер телефона нынешних и предыдущих работодателей в стране. поле здравоохранения, , если вы еще не отправили эту информацию . | Если вы еще не представили обновленное резюме , вы должны представить резюме, содержащее ваше высшее, высшее и любое другое профессиональное образование, ваш опыт работы в области здравоохранения, а также имя, адрес и телефон. количество нынешних и предыдущих работодателей в сфере здравоохранения. |
Если исключение или условие — long , а основное предложение — short , поместите главное предложение первым, а затем укажите исключение или условие.
Не говори | Скажи |
---|---|
За исключением случаев, когда вы подавали идентичную заявку на получение субсидии на образование в предыдущем году и получали полную или частичную субсидию по программе этого года, мы назначим слушание по вашей заявке. | Мы назначим слушание по вашему заявлению, , за исключением случаев, когда вы подали идентичное заявление на получение субсидии на образование в предыдущем году и получили полный или частичный субсидию по программе этого года. |
Если условие и основное предложение равны и длинное , сделайте предзнаменование условия и поместите его в конец предложения. Если есть несколько условий, начните с «если» или такой фразы, как «в следующих обстоятельствах.”
Перед
Если вы или заинтересованное лицо запрашиваете проведение слушания в учебном заведении, в котором вы планируете проводить инструктаж участников программы, и если комната для слушаний является доступной для людей с ограниченными возможностями и достаточно большой, чтобы вместить не менее 100 человек, мы можем по нашему адресу по своему усмотрению, проведите слушание в этом месте после надлежащего публичного уведомления.
После
Мы можем провести слушание в учебном заведении, где вы планируете проводить инструктаж участников программы, если:
- Вы или заинтересованное лицо запрашиваете местонахождение;
- Слуховой зал достаточно большой, чтобы вместить не менее 100 человек и оборудован для гостей с ограниченными физическими возможностями; и
- Мы можем предоставить соответствующее публичное уведомление.
Используйте список (как в примере выше), если ваше предложение содержит несколько условий или исключений.
Используйте цифры или буквы для обозначения элементов в списке, если будущая ссылка или последовательность важны (например, в нормативном акте). В противном случае используйте пули.
Перед
При подаче заявки на грант вы должны представить резюме, содержащее ваше высшее, высшее и любое другое профессиональное образование, ваш опыт работы в области здравоохранения, а также имя и номер телефона нынешних и предыдущих работодателей в области здравоохранения. , если вы еще не отправили эту информацию.
После
Если вы еще не отправили обновленное резюме, вы должны отправить резюме, содержащее:
- Ваше высшее, высшее или любое другое профессиональное образование;
- Ваш опыт работы в сфере здравоохранения; и
- Имя, адрес и номер телефона нынешних и предыдущих работодателей в сфере здравоохранения.
Сделайте подразумеваемые условия явными, используя , если .
Не говори | Скажи |
---|---|
Сторона должна заранее договориться с должностным лицом по слушанию о транспортировке и получении экспонатов необычной крупности . | Если ваши экспонаты необычно громоздки , вы должны заранее организовать их транспортировку вместе со слушанием. |
По возможности избегайте использования исключения, указав правило или категорию напрямую, а не описывая это правило или категорию путем указания исключений.
Не говори | Скажи |
---|---|
Все лица, кроме 18 лет и старше, должны… | Каждый человек в возрасте до 18 лет должен… |
Но используйте исключение, если оно позволяет избежать длинного и громоздкого списка или подробного описания.
Не говори | Скажи |
---|---|
Алабама, Аляска,… и Вайоминг (список из 47 штатов) должны | Каждый штат, кроме Техаса, Нью-Мексико и Аризоны, должен… |
Источники
- Чарроу, Веда Р., Эрхардт, Майра К. и Чарроу, Роберт П., Clear & Effective Legal Writing, 4-е издание, , 2007, Aspen Publishers, New York, NY, pp. 166-167.
- Гарнер, Брайан А., Руководство по составлению и редактированию судебных правил , 1996, Административное управление судов США, Вашингтон, округ Колумбия, стр. 5-9.
- Управление Федерального реестра, Составление юридических документов, 1998 г., § 7.
- Wydick, Richard, Plain English for Lawyers, 5th edition , 2005, Carolina Academic Press, Дарем, Северная Каролина, стр.46-47.
Что такое анализатор электронной почты?
Анализатор электронной почты — это программа, которая позволяет извлекать данные из входящих писем. Парсеры электронной почты могут быть настроены для извлечения определенных полей данных из входящих писем. Таким образом они позволяют преобразовать неструктурированное электронное письмо в простые в использовании структурированные данные. Большинство парсеров электронной почты позволяют анализировать поля данных из тела и заголовков электронной почты. Более продвинутые решения, такие как Mailparser, также могут анализировать данные из вложений электронной почты, таких как файлы PDF, Word и Excel.Попробуйте сами с нашей БЕСПЛАТНОЙ подпиской!
ИСПОЛЬЗУЙТЕ БЕСПЛАТНО
Кредитная карта не требуется.
Анализатор электронной почты может использоваться для извлечения полей данных из любого вида электронной почты, сгенерированной компьютером, например:
- Заказы на покупку
- Электронные письма контактной формы
- Электронные письма, отправленные ведущими поставщиками
- и многих других типов.
Это делает его эффективным и надежным решением для множества сценариев использования.
Популярные варианты использования анализа электронной почты:
- Автоматизация выполнения заказов в электронной коммерции
- Автоматизация процесса генерации лидов
- Централизация данных, которые отправляются по электронной почте из различных веб-форм.
Ознакомьтесь с этим списком примеров использования анализатора электронной почты и узнайте, как анализ электронной почты может использоваться для автоматизации бизнес-процессов.
После анализа сообщения электронной почты данные становятся доступны в удобном для обработки формате, таком как CSV, JSON или XML. Затем данные можно загрузить или использовать для автоматического обновления других приложений.
Разве электронная почта похожа на веб-скрапинг?
Да, разбор электронной почты очень похож на сканирование Интернета. Парсинг электронной почты работает так же, как и веб-парсинг, но вместо извлечения данных с веб-сайтов HTML он позволяет очищать данные из электронных писем.Вы можете анализировать содержимое заголовка, тело письма и даже подпись входящих писем. Данные, которые вы хотите получать от электронных писем, передаются в нужное место в соответствии с вашими правилами парсера электронной почты. Это так просто.
Как работает синтаксический анализ электронной почты?
Большинство анализаторов электронной почты позволяют либо извлекать определенные электронные письма непосредственно из вашего почтового ящика, либо предоставлять вам адрес электронной почты, на который вы можете пересылать электронные письма, которые хотите проанализировать. Как только электронные письма становятся доступными для парсера электронной почты, алгоритм синтаксического анализа извлечет поля данных, которые вы ищете, из электронного письма.Большинство анализаторов электронной почты основаны на правилах и позволяют создавать собственные правила синтаксического анализа. Создание правила синтаксического анализа обычно несложно и не требует программирования. Ниже приводится краткое введение в Mailparser, ведущий в отрасли анализатор электронной почты.
Чтобы узнать больше о наших функциях анализа электронной почты, интеграции, тематических исследованиях или ценах, нажмите здесь. Не можете найти то, что ищете, или у вас есть вопрос? Свяжитесь с нами напрямую.
Краткое руководство по корректуре | Что, зачем и как корректировать
Корректура означает тщательную проверку текста на наличие ошибок перед его публикацией или распространением.Это самый последний этап процесса написания, когда вы исправляете незначительные орфографические и пунктуационные ошибки, опечатки, проблемы с форматированием и несоответствия.
Корректура необходима для любого текста, который будет представлен аудитории, будь то научная статья, заявление о приеме на работу, онлайн-статья или печатный флаер. В зависимости от ваших навыков и бюджета вы можете вычитать текст самостоятельно или нанять профессионала.
Пример вычитки
В издательской индустрии корректоры обычно проверяют печатную «пробную копию» текста и отмечают исправления, используя специальные метки для корректуры.Однако в других областях профессиональные корректоры часто работают с цифровыми текстами и вносят исправления напрямую, используя функцию отслеживания изменений в Microsoft Word или Google Docs.
Корректура и редактирование
Редактирование и корректура — это разные этапы процесса редактирования текста. Редактирование может включать серьезные изменения в содержании, структуре и языке, но корректура сосредоточена только на незначительных ошибках и несоответствиях.
Часто текст проходит несколько этапов редактирования, прежде чем он будет вычитан.В таблице ниже показаны некоторые общие шаги в процессе редактирования.
Тип редактирования | Что это включает |
---|---|
Шаг 1. Редактирование содержимого | Пересмотр раннего черновика текста, часто внесение значительных изменений в содержание и перемещение, добавление или удаление целых разделов (также известное как развивающее или основное редактирование). |
Шаг 2: Редактирование строки | Пересмотрите использование языка, чтобы максимально эффективно передать вашу историю, идеи или аргументы. Это может включать изменение слов, фраз и предложений, а также реструктуризацию абзацев для улучшения потока текста. |
Шаг 3. Редактирование копии | Полировка отдельных предложений для обеспечения правильной грамматики, ясного синтаксиса и стилистической согласованности, часто следуя правилам конкретного руководства по стилю (например, APA или MLA). Копировальные редакторы не изменяют содержание текста, но если предложение или абзац неоднозначны или неуклюжи, они могут вместе с автором улучшить его. |
Шаг 4: корректура | Тщательно проверяйте оставшиеся ошибки, например слова с ошибками, неправильную пунктуацию и стилистические несоответствия. В печатных изданиях корректоры также несут ответственность за проверку форматирования (например, номеров страниц и межстрочного интервала). |
Нужно ли мне проходить каждый этап?
Зависит от типа и длины текста. Вам не нужно строго следовать разделению задач, показанному выше, но хороший текст почти всегда проходит через аналогичный процесс проверки, редактирования и корректуры.
В традиционном процессе публикации этапы четко разделены, и за каждую редакцию отвечают разные специалисты. Необходима отдельная корректура окончательной печатной версии, особенно потому, что в процессе производства могут быть внесены новые типографские ошибки.
Однако в текстах, которые не нужно форматировать для массовой печати, этапы часто перекрываются. Некоторые редакционные службы объединяют редактирование текста и корректуру в один этап (иногда называемый корректурным редактированием), на котором грамматика, синтаксис и стиль рассматриваются одновременно с незначительными орфографическими и пунктуационными ошибками.
Какой у вас балл за плагиат?
Сравните свою статью с более чем 60 миллиардами веб-страниц и 30 миллионами публикаций.
- Лучшая программа для проверки плагиата 2020 года
- Отчет о плагиате и процентное содержание
- Самая большая база данных о плагиате
Scribbr Проверка на плагиат
Советы и рекомендации по корректуре
Базовые навыки корректуры важны для любого, кто пишет. Для повседневных текстов, таких как бизнес-отчеты, блоги или документы колледжа, есть несколько методов, которые вы можете использовать для эффективной и действенной корректуры, прежде чем делиться своей работой.
Сначала отредактируйте свой текстПрежде чем перейти к заключительному этапу корректуры, убедитесь, что вы тщательно отредактировали и отредактировали свою работу. Нет смысла тратить время на исправление мелких ошибок, если позже вы можете удалить целые разделы или переписать абзацы. Выполняйте корректуру только после того, как у вас будет готовый окончательный вариант, которым вы довольны.
Отдохнуть от текстаКогда вы читаете и перечитываете одни и те же слова часами или днями, становится намного труднее заметить ошибки.Перед вычиткой отложите работу на время, чтобы взглянуть на нее свежим взглядом.
В идеале вам следует подождать как минимум день или два перед окончательной корректурой, но если у вас сжатые сроки, может помочь даже получасовой перерыв.
Вычитать распечаткуПросмотр ваших слов на распечатанной странице — еще одна полезная стратегия, позволяющая замечать вещи, которые могли ускользнуть от вашего внимания на экране. Если окончательная версия будет напечатана, это также хороший шанс проверить правильность и согласованность форматирования на странице.
Использовать цифровые ярлыкиВ то время как чтение с печати может помочь вам обнаружить ошибки, программное обеспечение для обработки текстов может помочь вам эффективно их исправить. Совершенно очевидно, что запустите проверку орфографии, но не полагайтесь на компьютер, чтобы обнаружить каждую ошибку.
Если вы заметили, что неоднократно ошибались в написании определенного слова, непоследовательно использовали заглавные буквы в слове или переключались между британским и американским английским языком, вы можете использовать функцию «Найти и заменить», чтобы исправить ту же ошибку во всем документе.
Однако будьте осторожны и не используйте «заменить все». Просматривайте и проверяйте каждую замену, чтобы случайно не добавить больше ошибок!
Учитесь на своих ошибкахОбратите внимание на повторяющиеся ошибки в тексте. Это поможет вам избежать их в будущем.
Знать, на что нужно обращать внимание, — самая сложная часть корректуры. Вы, вероятно, заметите очевидные опечатки, но небольшие ошибки в грамматике и пунктуации распознать труднее.В таблице ниже показаны некоторые из наиболее распространенных ошибок, на которые следует обратить внимание.
Неверное правописание и неправильный выбор слов | |
---|---|
Неправильная пунктуация | |
Стилистическая несогласованность | |
Проблемы с форматированием |
|
Выбор службы корректуры
Если вы не уверены в своем письменном английском или просто хотите убедиться, что ничего не пропустили в важном документе, вы можете рассмотреть возможность использования профессиональной службы корректуры.
Есть два основных варианта: вы можете нанять внештатного корректора или отправить свой документ в компанию, занимающуюся корректурой и редактированием. При выборе услуги необходимо учитывать несколько факторов.
Вам нужна только корректура или еще редактирование?Важно иметь четкое представление о том, сколько работы требуется для вашего текста. Люди часто думают, что им нужна только корректура, когда на самом деле текст также выиграет от некоторого уровня редактирования.
Если вы отправите корректору документ, полный грамматических ошибок, запутанных предложений и трудных для понимания абзацев, он может отклонить задание или порекомендовать другую услугу.
Многие фрилансеры и компании предлагают как редактирование, так и корректуру, либо отдельно (с разными ценами), либо объединенные в одну услугу. Убедитесь, что вы точно понимаете, какие изменения включены. Будет ли редактор исправлять только незначительные ошибки, или они также будут комментировать неуклюжие фразы и структурные проблемы?
Должен ли корректор специализироваться на вашем типе документа?Многие документы требуют корректуры: от литературных романов до технических отчетов, от докторских диссертаций до рекламных листовок.Лучшим выбором обычно является служба, специализирующаяся на вашем типе документа.
Хотя корректоры и редакторы обычно не нуждаются в экспертных знаниях содержания текста, процесс будет более гладким, если ваш корректор знаком с правилами и условностями того жанра, в котором вы работаете.
Сколько стоит корректура?Стоимость корректуры сильно различается. Цена частично зависит от местонахождения и опыта корректора, типа и длины текста, а также времени выполнения.Ставки обычно рассчитываются за слово или за час. Если услуга также ориентирована на форматирование, она может быть установлена за страницу.
Вычитка по количеству слов
Компании, занимающиеся корректурой и редактированием, обычно имеют установленную ставку за слово с разными ценами в зависимости от времени обработки. В среднем вы можете рассчитывать заплатить 0,01–0,05 доллара за слово (или примерно 2–4 доллара за страницу), но услуги, которые включают редактирование, а также корректуру, будут стоить дороже. Как правило, вы можете заранее уточнить, сколько это будет вам стоить.
Почасовая корректура
Многие фрилансеры взимают почасовую оплату, что означает, что цена будет зависеть от качества и сложности документа. Почасовая ставка может составлять от 20 до 50 долларов в час. Обязательно обсудите цены и получите расценки заранее — вы можете не осознавать, сколько времени потребуется, чтобы тщательно вычитать свой текст.
Сколько времени занимает корректура?Вам следует постараться выделить достаточно времени для редактирования и корректуры, но если у вас жесткий крайний срок, важно найти услугу, которая сможет предоставить вовремя.
Большинство компаний предлагают различные варианты крайнего срока, но лучше всего запланировать минимум 24 часа на вычитку. Цена, как правило, будет ниже, если вы сможете дольше ждать возврата документа.
Для очень длинных документов может оказаться невозможным завершить задание за 24 часа, особенно если вам также требуются услуги редактирования. Для комбинированной корректуры и редактирования копий опытный редактор может заполнить около 10 000–15 000 слов за один день.
Как проверить качество и надежность услуги?Как и все в Интернете, качество услуг корректуры сильно различается.Изучите, прежде чем выбрать один. Есть несколько вещей, которые вы можете проверить:
- Онлайн-обзоры : оцениваются ли они на сайтах независимых обзоров (например, Trustpilot) или платформах для фрилансеров (например, Upwork)?
- Квалификация : есть ли у них профессиональная подготовка и опыт? Если вы пользуетесь услугами компании, как они выбирают и обучают корректоров?
- Служба поддержки клиентов : легко ли с ними связаться и реагировать на запросы?
- Политика в отношении жалоб : что делать, если вас не устраивает работа? Можете ли вы получить возмещение или повторное редактирование?
Тип | Преимущества | Недостатки |
---|---|---|
Корректоры автоматические |
|
|
Внештатные корректоры |
|
|
Корректоры |
|
|
Рекомендуемая служба корректуры
Scribbr предлагает услуги по корректуре академических и связанных с учебой документов, включая эссе, статьи, диссертации, диссертации, отчеты и предложения.
Базовая услуга сочетает в себе корректуру и редактирование текста по цене 0,017 доллара за слово. Вы можете выбрать между 24-часовым, 3-дневным или 7-дневным сроком обработки.
Scribbr имеет рейтинг 4.8 на Trustpilot, на данный момент имеет 1 958 отзывов.
Часто задаваемые вопросы о корректуре
- В чем разница между корректурой и редактированием?
Редактирование и корректура — это разные этапы процесса редактирования текста.
На первом месте идет редактирование, которое может включать серьезные изменения в содержании, структуре и языке. Первые этапы редактирования часто выполняются самими авторами, в то время как профессиональный редактор вносит окончательные улучшения в грамматику и стиль (например, улучшая структуру предложения и выбор слов).
Корректура — это заключительный этап проверки текста перед его публикацией или распространением. Он ориентирован на исправление мелких ошибок и несоответствий (например, в пунктуации и заглавных буквах).Корректоры часто также проверяют наличие проблем с форматированием, особенно в печатных изданиях.
- Как мне улучшить корректуру?
Публикуете ли вы блог, отправляете ли вы исследовательскую работу или даже просто пишете важное электронное письмо, есть несколько методов, которые вы можете использовать, чтобы убедиться в отсутствии ошибок:
- Сделайте перерыв : Отложите свою работу хотя бы на несколько часов, чтобы вы могли взглянуть на нее свежим взглядом.
- Вычитайте распечатку : Слишком долгое наблюдение за экраном может вызвать усталость — сядьте с ручкой и бумагой, чтобы проверить окончательный вариант.
- Используйте цифровые ярлыки : обратите внимание на все повторяющиеся ошибки (например, неправильное написание определенного слова, переключение между американским и британским английским языком или непоследовательное использование заглавных букв в слове) и используйте команду «Найти и заменить», чтобы исправить это во всем документе.
Если вы хотите быть уверены в том, что важный текст не содержит ошибок, возможно, стоит выбрать профессиональную службу корректуры.
- Сколько стоит профессиональная корректура?
Стоимость корректуры зависит от типа и длины текста, времени обработки и уровня требуемых услуг. Большинство компаний, занимающихся корректурой, взимают плату за слово или страницу, а фрилансеры иногда взимают почасовую оплату.
Только за корректуру, которая включает только базовые исправления опечаток и ошибок форматирования, вы можете заплатить всего 0,01 доллара за слово, но во многих случаях ваш текст также потребует некоторого уровня редактирования, что стоит немного дороже.
Часто можно приобрести комбинированные услуги корректуры и редактирования и рассчитать стоимость заранее, исходя из ваших требований.
- Какая квалификация необходима, чтобы стать корректором?
Есть много разных способов стать профессиональным корректором или редактором.Необходимая квалификация зависит от области знаний — например, чтобы быть академическим или научным корректором, вам потребуется как минимум университетская степень по соответствующему предмету.
Для большинства работ по корректуре более важны опыт и продемонстрированные навыки, чем конкретная квалификация. Часто ваши навыки будут проверяться в рамках процесса подачи заявки.
Чтобы получить практические навыки корректуры, вы можете пройти курс профессиональной организации, такой как Общество редакторов и корректоров.Кроме того, вы можете подать заявку в компании, предлагающие специализированные программы обучения без отрыва от производства, например в Академию Scribbr.
Что такое основные правила грамматики английского языка?
Существуют сотни грамматических правил, но основные относятся к структуре предложения и частям речи, включая существительные, местоимения, глаголы, прилагательные, наречия, предлоги и союзы. У вас будет отличная база для чтения и письма, если вы сможете ответить на вопрос: «Каковы основные правила грамматики английского языка?» Давайте подробнее рассмотрим предложения и части речи и то, как они связаны с правилами грамматики.
Основные части речи
Прежде чем мы углубимся в основы грамматики английского языка, лучше всего иметь представление о компонентах в каждом правиле. Основные части речи, представленные ниже, являются строительными блоками каждого предложения, которое мы пишем. Давайте посмотрим на самых популярных игроков в игре:
Существительные
Существительное обозначает человека, животное, место, вещь, качество, идею, действие или чувство. Существительное может быть в единственном, множественном или притяжательном числе. Например:
- Эта книга наполнена интригой и интересом.
- Пожалуйста, зажгите огонь .
- Я хочу немного льда в свой чай .
Местоимения
Местоимение — это слово, которое заменяет существительное, например «я», «вы» или «они». Например:
- Это наполнено интригой.
- Пожалуйста, зажгите их огонь .
- Хочу немного из их в свой чай.
Глаголы
Глагол показывает действие и может быть главным глаголом (например, «бегать» или «сидеть») или вспомогательным глаголом (например, «были» или «имеет»).Глаголы также обозначают время и иногда меняют свою форму, показывая прошедшее, настоящее или будущее время. Вы также найдете связывающие глаголы, которые связывают подлежащее с остальной частью предложения (например, «появляться» и «казаться»). Например:
- Лекси и Марк прошли по лесу.
- Лекси раньше ходила по этому лесу .
- Марк кажется взволнован, чтобы начать это новое приключение.
Прилагательные
Прилагательное изменяет существительное или местоимение.Прилагательные обычно, хотя и не всегда, ставятся перед существительным, которое они модифицируют. Он добавляет смысл, рассказывая, какой из них или какого типа, или описывая его другими способами. Например:
- На Лекси была пара выцветших джинсов .
- У этого кофе черный отвратительный вкус.
- Ничто не сравнится с дождливым утром понедельника.
Если вы когда-нибудь захотите включить несколько прилагательных в предложение, вот как правильно их расположить.
Наречия
Наречие изменяет глагол и предоставляет дополнительную информацию о нем, в том числе сколько, когда, где, почему и как. Например:
- Она радостно скакала по улице .
- Он прибыл в начале на их первое свидание.
- Я почти пропустил мяч.
Предлоги
Предлог демонстрирует связь между существительными и местоимениями. Они часто используются с существительными для обозначения местоположения, например «рядом», «внутри» или «дальше».»Он также может показывать время, направление, движение, манеру, причину или владение. Обратите внимание, что после предлогов всегда должно идти существительное или местоимение. Например:
- Соль — рядом с перцем.
- Возьмите подарок в гостиной.
- Она села на скале.
Союзы
Союзы соединяют два слова, фразы или предложения. Общие союзы включают «и», «но», «и». Например:
- Он ел листовую зелень, помидоры, и огурцы.
- Возьмите заправку для салата , а оставьте пасту.
- Хотите курицу или стейк?
Междометия
Междометия демонстрируют эмоции. Обычно, хотя и не всегда, за ними следует восклицательный знак. Примеры включают «ура», «э-э-э» и «увы». Например:
- Ура ! Я так рад, что ты здесь.
- Эй, , возвращайся сюда, мисси!
- Дай мне передохнуть, шиш !
Статьи
Статьи — это очень полезные словечки.Есть два вида: неопределенные артикли включают «a» и «an» и относятся к неспецифическим существительным. Между тем, «the» — это определенный артикль и используется для обозначения определенного человека, места, вещи или идеи. Например:
- У вас есть новая книга , чтобы дать мне взаймы?
- Я хочу купить яблоко .
- Пожалуйста, возьмите нового ученика на прогулку.
Основные правила грамматики английского языка
Зная тонкости, которые делают возможным изучение грамматики английского языка, давайте засучим рукава и перейдем к правилам.
Предметы жизненно важны
Тема — это звезда предложения; это человек, место, животное, вещь или идея, которые описываются или совершают действие. Не каждому предложению нужен предмет. Например, «Беги!» Тем не менее, вы найдете их во многих случаях чтения и письма. Вот несколько примеров:
- Марокко может похвастаться одними из самых сказочных курортов.
- Кофейня отличается самыми соблазнительными ароматами.
- Ее волосы меняют цвет каждую неделю.
Предикаты Экспресс-действие
Предикат выражает действие, предпринимаемое субъектом, или сообщает что-то еще о субъекте. Взгляните:
- Марокко мультикультурный и красивый .
- Кофейня печет свежие круассаны .
- Ее волосы кажутся фиолетовыми .
Предложениям нужна структура
Некоторые из самых основных и важных правил грамматики английского языка напрямую связаны со структурой предложения.Эти правила определяют, что:
- Единственное подлежащее требует единственного предиката.
- Предложение должно выражать законченную мысль.
Другой термин для предложения — это независимое предложение:
- Предложения, как и любое предложение, также имеют подлежащее и сказуемое. Если в группе слов нет подлежащего и сказуемого, это просто фраза.
- Если предложение может быть самостоятельным и содержать полную мысль, то оно является независимым и может считаться предложением.
- Если предложения не выражают целостную мысль, они называются зависимыми предложениями. Примером зависимого предложения, которое не является предложением, является «… когда я закончу свою работу». Зависимое предложение нуждается в независимом предложении, чтобы сделать его целым.
Могут использоваться несколько частей речи
Как мы видим, одно предложение может быть заполнено множеством разных частей речи. Но по своей сути базовое положительное предложение на английском языке обычно соответствует следующим формулам:
- субъект + предикат
- субъект + глагол + прямой объект
Конечно, не каждое предложение требует прямого объект.«Она читает» или «Он побежал» — это два примера полных предложений, для которых не требовался прямой объект.
Когда задействованы предикаты, они предоставляют дополнительную информацию о предмете. Другой пример: «Квартира уютная». В этом случае фраза «… уютно» дает больше информации о предмете предложения «квартира». Предикаты часто работают со связующими глаголами.
Кроме того, эти части речи могут использоваться в любом из четырех типов предложений:
- Декларативные предложения — Эти вопросы составляют утверждение.Например: она шла по подиуму.
- Вопросительные предложения — Эти предложения задают вопрос. Например: где она гуляла?
- Восклицательные предложения — Эти предложения выражают сильные эмоции. Например: Какая невероятная поездка!
- Императивные предложения — Эти предложения составляют сильную команду. Например: следуйте за ней по взлетно-посадочной полосе!
Прямые объекты — поставщики информации
Когда задействованы прямые объекты, они предоставляют дополнительную информацию о глаголе.Например:
- Она собрала свою рабочую станцию .
- Он ненавидит драки .
- Эрик любит Ariel’s Taco Shack .
Косвенные объекты работают с прямыми объектами
Затем есть косвенные объекты. Косвенные объекты являются приемниками прямого объекта. Например:
- Джеймс подарил Кэтрин новое бриллиантовое колье.
- Я испекла домашнее печенье моя собака.
- Она испекла своему мужу шоколадное печенье.
После того, как вы составили связное предложение со всеми нужными элементами, включая подлежащие, глаголы и источники информации, пришло время разделить эти слова с помощью правильной пунктуации.
Правила пунктуации
Грамматику невозможно изучить без базового понимания правил пунктуации. Это влечет за собой использование заглавных букв в начале предложения, заключительную пунктуацию в конце предложения и другие элементы. Давайте начнем с начала предложения.
Использование заглавных букв — ключ к успеху
Использование заглавных букв очень важно. Все предложения должны начинаться с заглавной или заглавной буквы. Названия людей, книг, журналов, фильмов и конкретных мест считаются именами собственными и обычно пишутся с заглавной буквы. Названия организаций и компаний также пишутся с заглавной буквы. Например:
- Мэри пошла в библиотеку, чтобы почитать свой любимый журнал, Writers ‘Haven .
- Вы читали новую книгу Шерлок Холмс ?
- Давайте сядем в самолет и полетим в Италия .
Требуется конечная пунктуация
В конце каждого предложения должен стоять конечный знак препинания. К ним относятся точка, восклицательный или вопросительный знак. Например:
- Отдай мне свои деньги.
- Я сказал тебе бежать!
- Можете ли вы поверить в самообладание этого человека?
Двоеточия указывают на разделение
Двоеточия используются для отделения предложения от списка элементов, для введения длинной прямой цитаты или для разделения двух предложений, когда второе поясняет первое.Например:
- В моей спортивной сумке есть: футболки, синие джинсы, походные ботинки и кусок мыла.
- Согласно Goodreads, Нора Робертс однажды сказала: «Магия существует. Кто может сомневаться в этом, когда есть радуга и полевые цветы, музыка ветра и тишина звезд?»
- Она видела все, что ей было нужно: целый карман солнечного света.
Точки с запятой разделяют связанные идеи
Точки с запятой могут заменять союз и часто ставятся перед вводными словами, такими как «поэтому» или «однако».»Как правило, лучше всего зарезервировать точки с запятой для двух независимых предложений. То есть двух предложений, которые могут быть автономными как предложения. Точки с запятой также используются для разделения списка вещей, если в одной или нескольких единицах списка есть запятые. Например:
- Я принес свою спортивную сумку, но мне бы хотелось взять с собой и рюкзак
- Это безумие, я не вернусь
- Я был в Санта-Фе, Нью-Мексико; Денвер, Колорадо; Остин, Техас и Новый Орлеан, Лос-Анджелес
Запятые для паузы
Для запятых существует множество правил.Основные из них заключаются в том, что запятые разделяют элементы в серии и идут туда, где есть пауза в предложении. Они окружают имя человека, к которому обращаются, отделяют день месяца от года в дате и отделяют город от штата. Например:
- Мне было страшно уезжать, несмотря на то, что мне нужно было, но я решил быть храбрым.
- Если вы заберете все мои деньги, я заставлю вас заплатить.
- На Рождество ей нужны новые кроссовки Nike, ноутбук и пробковая доска на все воспоминания о колледже.
Скобки Добавить информацию
Скобки заключают слова, поясняющие другие слова. Они содержат информацию, которая не является существенной для основной мысли, что делает их полными дополнительной (если не интересной) информации. Например:
- Мне было страшно уезжать (несмотря на то, что мне нужно было), но я решил быть храбрым.
- Если вы заберете все мои деньги (хотите вы этого или нет), я заставлю вас заплатить.
- На Рождество ей нужна новая пара кроссовок Nike (которые ей на самом деле не нужны), ноутбук (MacBook, не меньше) и пробковая доска (на все воспоминания о колледже).
Апострофы указывают на пропавшие буквы и владение
Апострофы используются в сокращениях, чтобы заменить одну или несколько букв. Чтобы показать владение, добавляется апостроф и «s», если существительное в единственном числе, и только апостроф, если существительное во множественном числе. Например:
- Это рай писателей; это также любимое место Мелиссы на Земле.
- Не кради мечту Мелиссы.
- Ты старый великий флаг.
Руководство по синтаксическому анализу: алгоритмы и технологии (часть 1)
Мы уже ввели несколько терминов синтаксического анализа, когда перечисляли основные инструменты и библиотеки, используемые для синтаксического анализа в Java, C #, Python и JavaScript.В этой статье мы более подробно представляем концепции и алгоритмы, используемые при синтаксическом анализе, чтобы вы могли лучше понять этот увлекательный мир.
В этой статье мы постарались быть практичными. Наша цель — помочь практикам, а не объяснять всю теорию. Мы просто объясняем, что вам нужно знать, чтобы понимать и создавать парсеры.
Определение синтаксического анализа
Синтаксический анализ определяется как «анализ входных данных для организации данных в соответствии с правилом грамматики.«
Есть несколько способов определить синтаксический анализ. Однако суть остается той же: синтаксический анализ позволяет найти базовую структуру данных, которые нам дается .
В некотором смысле, синтаксический анализ можно рассматривать как инверсию шаблонов: определение структуры и извлечение данных. Вместо этого в шаблонах у нас есть структура, и мы заполняем ее данными. В случае синтаксического анализа вы должны определить модель из необработанного представления, а для создания шаблонов вы должны объединить данные с моделью для создания необработанного представления.Необработанное представление обычно представляет собой текст, но это также могут быть двоичные данные.
По сути, синтаксический анализ необходим, потому что разные сущности должны иметь данные в разных формах. Синтаксический анализ позволяет преобразовывать данные таким образом, чтобы их могло понять конкретное программное обеспечение. Очевидный пример — это программы — они написаны людьми, но они должны быть выполнены компьютерами. Итак, люди пишут их в понятной для них форме, а затем программа преобразует их таким образом, чтобы их можно было использовать на компьютере.
Однако синтаксический анализ может потребоваться даже при передаче данных между двумя программами, которые имеют разные потребности. Например, это необходимо, когда вам нужно сериализовать или десериализовать класс.
Общая картина
В этом разделе мы собираемся описать основные компоненты синтаксического анализатора. Мы не пытаемся дать вам формальные объяснения, а даем практические объяснения.
Регулярные выражения
Регулярные выражения — это последовательность символов, которая может быть определена шаблоном .
Регулярные выражения часто рекламируются как то, что , а не следует использовать для синтаксического анализа. Это не совсем правильно, потому что вы можете использовать регулярные выражения для анализа простого ввода. Проблема в том, что некоторые программисты знают только регулярные выражения, поэтому они используют их, чтобы попытаться проанализировать все, даже то, что им не следует. Как правило, в результате получается набор очень хрупких регулярных выражений.
Вы можете использовать регулярные выражения для анализа некоторых более простых языков, но это исключает большинство языков программирования — даже те, которые выглядят достаточно простыми, например HTML.Фактически, языки, которые можно анализировать с помощью только регулярных выражений, называются регулярными языками . Есть формальное математическое определение, но это выходит за рамки данной статьи.
Одним из важных следствий теории является то, что регулярные языки также могут быть проанализированы или выражены конечным автоматом. Другими словами, регулярные выражения и конечные автоматы одинаково эффективны. По этой причине они используются для реализации лексеров, как мы увидим позже.
Регулярный язык может быть определен серией регулярных выражений, тогда как более сложным языкам нужно нечто большее. Простое практическое правило состоит в том, что если грамматика языка имеет рекурсивные или вложенные элементы, это не обычный язык. Например, HTML может содержать произвольное количество тегов внутри любого тега; следовательно, это не обычный язык, и его нельзя проанализировать, используя только регулярные выражения, как бы умно он ни был.
Регулярные выражения в грамматике
Знакомство типичного программиста с регулярными выражениями позволяет часто использовать их для определения грамматики языка.Точнее, их синтаксис используется для определения правил лексического анализатора или анализатора. Например, звезда Клини ( *
) используется в правиле, чтобы указать, что конкретный элемент может присутствовать ноль или бесконечное количество раз.
Определение правила не следует путать с тем, как реальный лексер или синтаксический анализатор реализован. Вы можете реализовать лексер, используя механизм регулярных выражений, предоставляемый вашим языком. Однако обычно преобразованные регулярные выражения, определенные в грамматике, фактически преобразуются в конечный автомат для повышения производительности.
Структура парсера
Уточнив роль регулярных выражений, мы можем взглянуть на общую структуру парсера. Полный синтаксический анализатор обычно состоит из двух частей: лексера , также известного как сканер или токенизатора , и собственно синтаксического анализатора. Анализатору нужен лексер, потому что он работает не непосредственно с текстом, а с выводом, произведенным лексером. Не все парсеры принимают эту двухэтапную схему; некоторые парсеры не зависят от отдельного лексера и объединяют два шага.Они называются парсерами без сканирования .
Лексер и синтаксический анализатор работают последовательно: лексер сканирует ввод и выдает соответствующие токены; Затем синтаксический анализатор сканирует токены и выдает результат синтаксического анализа.
Давайте посмотрим на следующий пример и представим, что мы пытаемся разобрать сложение.
437 + 734
Лексический анализатор просматривает текст и находит 4
, 3
и 7
, а затем пробел ()
.Задача лексера — распознать, что символы 437
составляют один токен типа NUM . Затем лексер находит символ +
, который соответствует второму токену типа PLUS , и, наконец, он находит другой токен типа NUM .
Анализатор обычно объединяет маркеры, созданные лексером, и группирует их.
Определения, используемые лексерами и синтаксическими анализаторами, называются правилами или продукцией .В нашем примере правило лексера будет указывать, что последовательность цифр соответствует токену типа NUM , в то время как правило синтаксического анализатора будет указывать, что последовательность токенов типа NUM , PLUS , NUM соответствует выражение суммы .
В настоящее время обычно встречаются комплекты, которые могут генерировать как лексер, так и синтаксический анализатор. В прошлом вместо этого было более распространено комбинировать два разных инструмента: один для создания лексера, а другой для создания синтаксического анализатора.Например, это было в случае почтенной пары lex и yacc : с помощью lex можно было сгенерировать лексер, а с помощью yacc можно было сгенерировать парсер.
Бесссканированные анализаторы
Бесссканированные синтаксические анализаторы работают по-другому, потому что они обрабатывают исходный текст напрямую, а не обрабатывают список токенов, созданный лексером. Другими словами, синтаксический анализатор без сканирования работает как лексический анализатор и синтаксический анализатор вместе.
Хотя для целей отладки, безусловно, важно знать, является ли конкретный инструмент синтаксического анализа анализатором без сканирования, во многих случаях определение грамматики не имеет значения.