Значение слов в словарях
wordmap
Сложность и многогранность русского языка порой удивляют даже его носителей. Особенность заключается в отсутствии структурности. Ведь очень много вольностей допускается не только при построении предложений. Использование некоторых словоформ тоже имеет несколько вариаций.
Сложности и особенности работы со словом
В русском языке огромное количество допущений, которые нельзя встретить в других культурах. Ведь в речи часто используются не только литературные слова, которых свыше 150 тысяч. Но еще и диалектизмы. Так как в России много народов и культур, их более 250 тысяч. Неудивительно, что даже носителям языка иногда необходимо отыскать точные значения слов. Сделать это можно с помощью толковых словарей или специального сервиса WordMap.
Чем удобна такая площадка? Это понятный и простой словарь значений слов, использовать который предлагается в режиме онлайн. Сервис позволяет:
- узнать точное значение слова или идиомы;
- понять, как правильно в нем ставить ударение.
Площадка предлагает ознакомиться с историей возникновения слова. Тут рассказывается, из какого языка или культуры оно пришло, когда и кем использовалось в речи.
Осуществляя поиск значения слов в словаре, важно понимать его суть. Ведь звуковая составляющая каждой лексической единицы в языке неразрывно связана с определенными предметами или явлениями. Вот почему при использовании сервиса не стоит ставить знак равенства между значением искомого слова и его понятием. Они связаны между собой, но не являются единым целым. К примеру, понятие слова «центр» можно определить как середину чего-либо. Однако конкретные значения могут указывать на внутреннюю часть комнаты, города, геометрической фигуры и т. д. Иногда речь идет о медицинской организации, математике или машиностроении. В многозначности и заключается сложность русского языка.
Поиск значений через WordMap
Для того, чтобы узнать, что значит слово, была проведена кропотливая работа. Ведь разные пособия и сборники могут давать разные значения одних и тех же лексических конструкций. Чтобы получить максимально полное представление о слове, стоит обратиться к сервису WordMap. В системе есть значения из наиболее популярных и авторитетных источников, включая словари:
- Ожегова;
- Даля;
- медицинского;
- городов;
- жаргонов;
- БСЭ и т. д.
Благодаря этому можно узнать не только все книжные, но и переносные значения лексической конструкции.
Только что искали:
пиняющий только что
поверхность только что
бронтиеее 1 секунда назад
тебилоь 1 секунда назад
клавишах 1 секунда назад
бредящие 1 секунда назад
живое участие 1 секунда назад
бредовое 2 секунды назад
бредину 2 секунды назад
бредовых 2 секунды назад
в восстановительной камере 2 секунды назад
рябая 3 секунды назад
бредовою 3 секунды назад
оабзср 3 секунды назад
бредовую 5 секунд назад
Ваша оценка
Закрыть
Спасибо за вашу оценку!
Закрыть
Последние игры в словабалдучепуху
Имя | Слово | Угадано | Время | Откуда |
---|---|---|---|---|
Игрок 1 | достопримечательность | 37 слов | 1 час назад | 213. 59.248.62 |
Игрок 2 | воздухонепроницаемость | 67 слов | 2 часа назад | 213.59.248.62 |
Игрок 3 | фундаментальность | 27 слов | 2 часа назад | 213.59.248.62 |
Игрок 4 | первооткрывательница | 34 слова | 2 часа назад | 213.59.248.62 |
Игрок 5 | электролампа | 24 слова | 2 часа назад | 213.59.248.62 |
Игрок 6 | виноторговля | 21 слово | 2 часа назад | 213.59.248.62 |
Игрок 7 | океанография | 22 слова | 2 часа назад | 213.59.248.62 |
Играть в Слова! |
Имя | Слово | Счет | Откуда | |
---|---|---|---|---|
Игрок 1 | поясина | 70:64 | 13 минут назад | 94. 51.52.160 |
Игрок 2 | орясина | 79:83 | 25 минут назад | 188.114.22.163 |
Игрок 3 | эвримия | 105:107 | 39 минут назад | 94.51.52.160 |
Игрок 4 | хабалка | 121:117 | 1 час назад | 188.114.22.163 |
Игрок 5 | натаска | 0:0 | 2 часа назад | 213.59.248.62 |
Игрок 6 | трасс | 39:39 | 2 часа назад | 188.162.187.251 |
Игрок 7 | шабот | 0:0 | 2 часа назад | 213.59.248.62 |
Играть в Балду! |
Имя | Игра | Вопросы | Откуда | |
---|---|---|---|---|
Марина | На одного | 10 вопросов | 1 час назад | 5. 228.158.31 |
Ляйля | На одного | 10 вопросов | 2 часа назад | 213.59.248.62 |
Сладкий пупс | На одного | 10 вопросов | 18 часов назад | 188.186.209.238 |
Сергей | На одного | 5 вопросов | 1 день назад | 83.234.52.224 |
Оля | На одного | 5 вопросов | 1 день назад | 83.234.52.224 |
Пенал | На одного | 20 вопросов | 1 день назад | 178.235.191.115 |
Настя | На одного | 10 вопросов | 1 день назад | 212.58.119.40 |
Играть в Чепуху! |
Разбор слов по составу
Разбор слова по составу
Тип лингвистического анализа, в результате которого определяется структура слова, а также его состав, называется морфемным анализом.
Виды морфем
В русском языке используются следующие морфемы:
— Корень. В нем заключается значение самого слова. Слова, у которых есть общий корень, считаются однокоренными. Иногда слово может иметь два и даже три корня.
— Приставка. Находится перед корнем. Может отсутствовать.
— Окончание. Та часть слова, которая изменяется при склонении или спряжении.
— Основа. Часть слова, к которой относятся все морфемы, кроме окончания.
Важность морфемного разбора
В русском языке разбор слова по составу очень важен, ведь нередко для правильного написания слова необходимо точно знать, частью какой морфемы является проверяемая буква. Многие правила русского языка построены на этой зависимости.
Пример
В качестве примера можно взять два слова: «чёрный» и «червячок». Почему в первом случае на месте ударной гласной мы пишем «ё», а не «о», как в слове «червячок»? Нужно вспомнить правило написания букв «ё», «е», «о» после шипящих, стоящих в корне слова. Если возможно поменять форму слова либо подобрать родственное ему так, чтобы «ё» чередовалась с «е», тогда следует ставить букву «ё» (чёрный — чернеть). Если чередование отсутствует, тогда ставится буква «о» (например, чокаться, шорты).
В случае же со словом «червячок» «-ок-» — это суффикс. Правило заключается в том, что в суффиксах, если стоящая после шипящих букв гласная находится под ударением, всегда пишется «о» (зрачок, снежок), в безударном случае — «е» (платочек, кармашек).
Как разобрать слово по составу
Для помощи начинающим существуют морфемно-орфографические словари. Можно выделить книги таких авторов, как Тихонов А.Н., Ожегов С.И., Рацибурская Л.В.
В любом слове непременно должны присутствовать корень и основа. Остальных морфем может и не быть. Иногда слово целиком может состоять из корня (или основы): «гриб», «чай» и т.
д.Этапы морфемного анализа
Чтобы морфемный разбор слов было легче осуществить, следует придерживаться определенного алгоритма:
— Сначала нужно определить часть речи, задав вопрос к слову. Для прилагательного это будет вопрос «какой?», для существительного — «что?» или «кто?».
— Затем нужно выделить окончание. Чтобы его найти, слово нужно просклонять по падежам, если часть речи это позволяет. Например, наречие изменить никак нельзя, поэтому у него не будет окончания.
— Далее нужно выделить основу у слова. Все, кроме окончания, — основа.
— Потом следует определить корень, подобрав родственные однокоренные слова.
— Определяется приставка, а потом суффиксы (при их наличии).
Особенности разбора
Иногда подход к морфемному разбору в программах университета и школы может отличаться. Во всех случаях различия аргументированы и имеют право на существование. Поэтому стоит ориентироваться на морфемный словарь, рекомендованный в конкретном учебном заведении.
Вопрос 1 из 20 Советский архитектор, конструктивист | |
домосед | волосач |
волость | голосов |
Только что искали: рамадб сейчас тоннель сейчас знроиагм сейчас слова с буквами а к т и сейчас ф л и р т 1 секунда назад з ь и п т а т м а в 1 секунда назад т у р н и к п 1 секунда назад ристтаг 1 секунда назад реовадз 2 секунды назад е ш о л т с е 2 секунды назад твкииза 2 секунды назад запись хозяйственных операций 2 секунды назад р а т е т к в 2 секунды назад метеор 2 секунды назад п а в р б л ю д о 2 секунды назад
Что такое история приема?
История восприятия — это исследование того, как библейские тексты менялись с течением времени в разных культурах и сообществах посредством передачи, перевода или чтения, пересказа и переработки. Другими словами, история рецепции исследует все различные способы, которыми люди получали, присваивали и использовали библейские тексты на протяжении всей истории.
Старшим братом истории приема является история интерпретации или история толкования . Ученые давно интересовались более поздними интерпретациями библейского текста. Они обращались к ученым еврейским источникам, таким как Талмуд, известным раввинским экзегетам и различным мидрашам, а также к профессиональным христианским толкователям, таким как Ориген, Августин и Жан Кальвин, чтобы понять, как библейские тексты приобретали новые значения и использовались в более поздних контекстах. Эта практика в конечном итоге переросла в более широкие исследования культурных ассигнований, теперь известных как история рецепции, и включает в себя политическое использование, художественное исполнение, литературные пересказы, музыкальные, драматические и киноадаптации библейских текстов и многое другое.
Восприятие истории часто противопоставляется практике библейской критики — работе по различению оригинального текста Библии — и попытке понять, что библейские тексты первоначально значили для их авторов и аудитории в древнем мире. Эта работа включает в себя древние литературные условности, а также более широкие политические, экономические и культурные силы, которые существовали, когда тексты были созданы.
Например, ученый, занимающийся библейской критикой, будет отрицать, что змей в Быт. 3 — это дьявол, поскольку древние израильтяне, похоже, не верили в конкретное воплощение космического зла. Кроме того, рассказчик не судит о змее. Исследователь рецепции, однако, может заинтересоваться восприятием змея как воплощения зла и определить повороты и повороты интерпретации, которые привели к этому чтению, независимо от того, поддержал ли бы исходный текст и время это понятие.
Историк приемной может сначала взглянуть на еврейские книги Сираха, 1 Еноха, Жизнь Адама и Евы и Мудрость Соломона эпохи Второго Храма, которые ясно интерпретируют змея в Бытие 3 как злую фигуру. (Принятие и изменение более ранних традиций присутствует на страницах самой Библии!) Во время их составления больший сдвиг в еврейской мысли привел к вере в систему духовных сил как добра, так и зла, которые взаимодействовали с человеческий и материальный мир. После окончания периода Второго Храма в конце I века н. э. христианская книга Откровения Нового Завета называет этого змея «дьяволом и сатаной».
Змей продолжает жить собственной жизнью вне текста: в гностической истории сотворения мира III века н. э. под названием «Природа правителей» змей изображается героем , который помогает Адаму и Еве есть с дерева познания. добра и зла, несмотря на своекорыстное повеление ревнивого божества Иалдабаофа. Хотя эта интерпретация не оказала существенного влияния на иудейские и христианские традиции, тем не менее, она является частью истории восприятия Бытия 3.
Другая часть истории восприятия Бытия 3 — выдающийся мотив в средневековом западно-христианском искусстве, изображающий змея с женской головой, что является лишь одним из аспектов давней традиции женоненавистнического использования Бытия 3. Эта влиятельная традиция имеет свои особенности. корни уходят в древность, с такими авторами, как Филон и Иисус бен Сира, и такими текстами, как 1 Тимофею, предполагающими, что грех Евы был связан с ее полом. Такие мыслители, как Августин, утверждали, что сатана решил искушать Еву, потому что, по его мнению, женщины от природы менее умны, чем мужчины.
Петр Коместор, французский богослов, живший в 12 веке н. э., первым предположил, что дьявол явился Еве в образе женщины. Оттуда тема змея с головой женщины стала чрезвычайно популярной, появившись во многих известных произведениях искусства, таких как потолок Сикстинской капеллы Микеланджело. Даже сегодня современная реклама часто использует изображения змей, обвивающих обнаженных женщин, для продажи предметов роскоши, играя на отождествлении Евы с искусительницей. Изучение этих связей и отслеживание их развития является важной частью истории рецепции.
Историки рецепции могут также проанализировать повторное использование Эдемского змея обращенными в христианство ацтеками в 16 веке, или его роль в работах ранних современных философов, таких как Дэвид Хьюм, или использование Тони Моррисон Быт. 3:1 в ее романе 1973 года « Сула». Все эти направления исследований и многие другие будут включены в практику рецепции истории.
Некоторые ученые используют немецкий термин Wirkungsgeschichte («история действия») для описания этой практики, в то время как другие используют фразы Nachleben («загробная жизнь») и «история последствий». Хотя эти названия предполагают философские различия и привязанность к разным ученым, которые их придумали, довольно часто исследования, в которых используются эти термины, выглядят довольно схожими.
Есть ли точка отсечки, где заканчивается библейская критика и начинается история восприятия Библии? Это вопрос, открытый для обсуждения. Хотя некоторые историки рецепции начинают свои исследования в поздней античности (середина третьего века н. э.), после завершения так называемого библейского периода, недавние исследования показывают, что составление библейских текстов было длительным процессом, не имевшим заметной конечной точки.
Раньше ученые думали, что существуют оригинальные тексты каждой библейской книги, поэтому историки рецепции исследовали все, что появилось после завершения оригинального текста. Но теперь мы знаем лучше: библейские тексты постоянно редактировались и обновлялись по всему древнему миру примерно до второго века н. э. В период Второго Храма даже были разные версии одних и тех же библейских книг! Если в 50 году н. э. существовало по крайней мере три совершенно разных варианта книги Даниила, которыми пользовались иудейские группы, и если все они развивались независимо друг от друга, то какой из них является первоначальным? Где можно провести грань между оригинальными текстами и рецепциями? Это сложный вопрос, который до сих пор является предметом споров
Независимо от того, где на самом деле начинается рецепция библейских текстов, ясно одно: это важный рубеж в изучении Библии. История восприятия может помочь нам увидеть связь между более ранними интерпретациями библейских текстов и более поздними прочтениями, а также объяснить, почему люди читали их миллионами разных способов на протяжении всей истории.
Авторы
Бреннан Брид — доцент кафедры Ветхого Завета Колумбийской теологической семинарии. Большая часть его исследований сосредоточена на истории восприятия Библии, в которой изучается, как библейские тексты функционируют в различных контекстах в литургии, теологии, изобразительном искусстве, литературе и политике.
Спросите ученого
Отслеживание реакции и использования данного текста на протяжении всей истории.
Исторический период от зарождения западной цивилизации до начала Средневековья.
Еврейское обозначение книги Сираха, также известной как Экклезиастик, книга наставлений и притчей.
Применение критических моделей исследования к тексту.
Критическая интерпретация или объяснение библейского текста.
Связан с набором верований, подчеркивающих стремление к «гнозису» (просветлению) и разделение между духовным и материальным. В первую очередь это присутствует в христианских традициях, которые позже были признаны еретическими.
Во втором и третьем веках н. э. в иудейском и христианском гностицизме имя демиурга, одного из существ, сотворивших мир.
Люди, изучающие текст с исторической, литературной, теологической и других точек зрения.
Исторический период между классической древностью и средневековьем, примерно с 250 по 750 г. н.э.
Письменное слово или связанное с ним, особенно то, что считается литературой; литературная критика — это интерпретационный метод, адаптированный к библейскому анализу.
Средневековье или относящееся к нему, как правило, с пятого по пятнадцатый век н.э. и частично совпадающее с поздней античностью.
Собрание еврейских и раннехристианских писаний первого века, которое вместе с Ветхим Заветом составляет христианскую Библию.
раннехристианский писатель, живший во II–III веках н. э.
Еврейский философ, живший примерно в 20 г. до н. э. до 50 г. н.э., чьи труды связывают греческую культуру и еврейскую мысль.
Относятся к раввинам, которые стали религиозными авторитетами иудаизма в период после разрушения второго храма в 70 г. н.э. Первоначально раввинские традиции были устными, но были записаны в Мишне, Талмуде и различных других сборниках.
Строение, построенное в Иерусалиме в 516 г. до н. э. на месте храма Соломона, разрушенного вавилонянами семьдесят лет назад. Второй Храм был разрушен в 70 году н. э. римлянами в ответ на еврейское восстание.
Исторический период, в течение которого стоял второй храм в Иерусалиме, с момента его освящения около 516 г. до н.э. до его разрушения римлянами в 70 г. н.э.
Собрание раввинистических сочинений, в основном интерпретаций еврейской Библии и Мишны (еще один раввинистический сборник). Существует два Талмуда, Палестинский и Вавилонский, названные так в честь региона, в котором, как считается, каждый из них был составлен. Талмуды, вероятно, были составлены между третьим и шестым веками н. э.
Книга Мудрости, расположенная в Апокрифах.
Быт 3
Первый грех и наказание за него
1 Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. Он сказал женщине: «Разве Бог сказал: «Эй… Посмотреть больше
Бытие 3
Первый грех и наказание за него
1 Змей был хитрее всех диких зверей, которых создал Господь Бог». . Он сказал женщине: «Сказал ли Бог: «Эй… Посмотреть еще
Быт 3
Первый грех и наказание за него
1 Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. Он сказал женщине: «Разве Бог сказал: «Эй… Посмотреть больше
Бытие 3
Первый грех и наказание за него
1 Змей был хитрее всех диких зверей, которых создал Господь Бог». . Он сказал женщине: «Сказал ли Бог: «Эй… Посмотреть больше
Быт. 3
Первый грех и его наказание
1 Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. Он сказал женщине: «Разве Бог сказал: «Эй… Посмотреть больше
Быт. 3:1
Первый грех и наказание за него
1 Змей был хитрее всех зверей диких, которых Господь Бог Сделал. Он сказал женщине: «Неужели Бог сказал: «Эй… Посмотреть больше
Этимология, происхождение и значение приема по этимонлайну
Реклама
конец 14 века, рецепция, в астрологии, «влияние двух планет на друг друга;» конец 15в. в общем смысле «акт или факт получения или получения; получение чего-либо наподобие вместилища»; от старофранцузского приема и непосредственно от латинского receptionem (именительный падеж receptio) «получение», существительное действия от основы причастия прошедшего времени recipere «удерживать, содержать» (см. получать).
Значение «действия по приему (лиц) или получению в формальной или церемониальной манере» восходит к 1660-м гг.; раньше оно означало действие или факт приема в общество, класс и т. д. или определенным образом (1640-е гг.). Значение «церемониальное собрание лиц, которых нужно принять или поприветствовать» относится к 1865 г., исходя из французского значения. Радио (позже телевизионное) означает «прием сигналов вещания» к 1907 году.