Разбор по составу слова постоять: Постоять — разбор слова по составу (морфемный разбор)

Разбор слов по составу

Разбор слова по составу

Тип лингвистического анализа, в результате которого определяется структура слова, а также его состав, называется морфемным анализом.

Виды морфем

В русском языке используются следующие морфемы:

— Корень. В нем заключается значение самого слова. Слова, у которых есть общий корень, считаются однокоренными. Иногда слово может иметь два и даже три корня.
— Суффикс. Обычно идет после корня и служит инструментом для образования других слов. К примеру, «гриб» и «грибник». В слове может быть несколько суффиксов, а может не быть совсем.
— Приставка. Находится перед корнем. Может отсутствовать.
— Окончание. Та часть слова, которая изменяется при склонении или спряжении.
— Основа. Часть слова, к которой относятся все морфемы, кроме окончания.

Важность морфемного разбора

В русском языке разбор слова по составу очень важен, ведь нередко для правильного написания слова необходимо точно знать, частью какой морфемы является проверяемая буква.

Многие правила русского языка построены на этой зависимости.

Пример

В качестве примера можно взять два слова: «чёрный» и «червячок». Почему в первом случае на месте ударной гласной мы пишем «ё», а не «о», как в слове «червячок»? Нужно вспомнить правило написания букв «ё», «е», «о» после шипящих, стоящих в корне слова. Если возможно поменять форму слова либо подобрать родственное ему так, чтобы «ё» чередовалась с «е», тогда следует ставить букву «ё» (чёрный — чернеть). Если чередование отсутствует, тогда ставится буква «о» (например, чокаться, шорты).

В случае же со словом «червячок» «-ок-» — это суффикс. Правило заключается в том, что в суффиксах, если стоящая после шипящих букв гласная находится под ударением, всегда пишется «о» (зрачок, снежок), в безударном случае — «е» (платочек, кармашек).

Как разобрать слово по составу

Для помощи начинающим существуют морфемно-орфографические словари. Можно выделить книги таких авторов, как Тихонов А.Н.

, Ожегов С.И., Рацибурская Л.В.

В любом слове непременно должны присутствовать корень и основа. Остальных морфем может и не быть. Иногда слово целиком может состоять из корня (или основы): «гриб», «чай» и т.д.

Этапы морфемного анализа

Чтобы морфемный разбор слов было легче осуществить, следует придерживаться определенного алгоритма:

— Сначала нужно определить часть речи, задав вопрос к слову. Для прилагательного это будет вопрос «какой?», для существительного — «что?» или «кто?».
— Затем нужно выделить окончание. Чтобы его найти, слово нужно просклонять по падежам, если часть речи это позволяет. Например, наречие изменить никак нельзя, поэтому у него не будет окончания.
— Далее нужно выделить основу у слова. Все, кроме окончания, — основа.
— Потом следует определить корень, подобрав родственные однокоренные слова.

— Определяется приставка, а потом суффиксы (при их наличии).

Особенности разбора

Иногда подход к морфемному разбору в программах университета и школы может отличаться. Во всех случаях различия аргументированы и имеют право на существование. Поэтому стоит ориентироваться на морфемный словарь, рекомендованный в конкретном учебном заведении.

Только что искали: н и п а е р сейчас водникс сейчас грядави сейчас тимшско 1 секунда назад инстанция 1 секунда назад оонмсга 1 секунда назад гализь 1 секунда назад бухаете 1 секунда назад пломбир 1 секунда назад электрик 1 секунда назад амулет 2 секунды назад турнимла 2 секунды назад м а н г а л 2 секунды назад вачудн 2 секунды назад ш а н у т 2 секунды назад

Страница не найдена

wordmap

Данная страница не найдена или была удалена.

Только что искали:

морай только что

кракатур 1 секунда назад

оплгод 4 секунды назад

напердевший 4 секунды назад

кабак 6 секунд назад

второклассный 6 секунд назад

припорашивающей 7 секунд назад

каназоп 7 секунд назад

вышел на глиссаду 7 секунд назад

канону 8 секунд назад

растряхнувшую 8 секунд назад

горой 8 секунд назад

ранниям 8 секунд назад

решаемость 9 секунд назад

отомкнут 9 секунд назад

Последние игры в словабалдучепуху

Имя Слово Угадано Откуда
Игрок 1 ерам 0 слов 77. 222.101.253
Игрок 2 консультирование 99 слов 176.59.20.89
Игрок 3 аккредитование 170 слов 95.25.210.175
Игрок 4 альтруистичность 61 слово 176.59.20.89
Игрок 5 изобразитель 25 слов 178.176.75.6
Игрок 6 тоталитарист 21 слово 178.176.75.6
Игрок 7 беспризорный 16 слов 178.176.75.6
Играть в Слова!
Имя Слово Счет Откуда
Игрок 1 рукав 4:4 195. 239.199.181
Игрок 2 галка 10:11 85.93.49.100
Игрок 3 леска 49:48 91.227.189.176
Игрок 4 просо 56:56 176.59.97.62
Игрок 5 весок 51:44 91.227.189.176
Игрок 6 короб 62:58 89.113.142.237
Игрок 7 белое 57:54 91.227.189.176
Играть в Балду!
Имя Игра Вопросы Откуда
SERTHAN На двоих 10 вопросов 85.174.195.246
SERTHAN На одного 10 вопросов 85. 174.195.246
Suemir На одного 5 вопросов 90.189.117.38
Оала На одного 20 вопросов 67.213.245.127
Бабан На одного 10 вопросов 176.15.250.97
Настя На одного 10 вопросов 95.25.210.175
Гусёк) На одного 10 вопросов 94.26.163.169
Играть в Чепуху!

Память и форма: анализ Мемориала ветеранов Вьетнама

(WR 150, Paper 3)
Прочитать введение преподавателя
Скачать это эссе

11 ноября 1982 года был завершен Мемориал ветеранов Вьетнама (VVM), через десять лет после окончания ожесточенной и вызывающей разногласия войны во Вьетнаме, которая разорвала Соединенные Штаты на части. После десяти лет позора, гнева и болезненных боев из-за участия США во Вьетнамской войне жертва и мужество сражавшихся солдат наконец-то должны были быть признаны и запомнены. Выступая у стены на церемонии Дня ветеранов, президент Рейган заявил: «Ночь закончилась. Мы видим этих людей и снова узнаем их, и знаем, как много мы им должны, как много они нам дали и сколько мы никогда не сможем полностью вернуть» (Рейган 2). Однако в свете конфликта вокруг войны во Вьетнаме влияние формы мемориала на процесс увековечения памяти и общую память о войне во Вьетнаме остается под вопросом.

Психологи определяют память как «процессы, которые используются для получения, хранения, сохранения и последующего извлечения информации» (Cherry 1). Это традиционно разбито на три этапа: кодирование, хранение и извлечение. В то время как фазы кодирования и хранения относятся к созданию памяти, извлечение сосредоточено на процессе вызова памяти. Поскольку память лежит в основе любой мемориализации, эта статья фокусируется в первую очередь на том, как форма влияет на мемориализацию, по отношению к процессу создания и пробуждения индивидуальной и коллективной памяти. Особое внимание будет уделено различиям между абстрактными (т.е. нерепрезентативными) и репрезентативными формами мемориала и их влиянию на процесс мемориализации. Этот анализ будет выполнен путем изучения Мемориала ветеранов Вьетнама в Вашингтоне, округ Колумбия, и путем деконструкции мемориала на три основные части: черная стена, врезающаяся в землю, имена, написанные на стене, и статуя солдат 9.0011 как было

. Исследование будет сосредоточено в первую очередь на влиянии формы на извлечение памяти, влиянии формы на создание памяти и эффективности этих двух процессов в жизненном цикле памяти.

В этой статье будут ссылки на ряд похожих терминов с совершенно разными коннотациями. Хотя основное внимание в этом эссе уделяется памяти, как это определено выше, мемориализация и увековечение памяти также будут иметь ключевое значение. В то время как мемориал относится к объекту, который служит фокусом для акта запоминания, мемориализация более конкретно относится к самому акту запоминания. Ахенк Йилмаз, профессор архитектуры в Университете Докуз Эйлюл, утверждает, что «увековечение памяти как материализация прошлого опыта кристаллизует двунаправленную связь между памятью и архитектурой в ее чистой форме» (Йылмаз 1). Мемориалы, как правило, представляют собой художественные произведения и, следовательно, могут иметь разные формы и эстетику. В данной статье основное внимание будет уделено двум основным формам мемориала: абстрактному и репрезентативному. Репрезентативные мемориалы имеют тенденцию напоминать объекты, которые они призваны представлять, в то время как абстрактные мемориалы не похожи ни на какой конкретный физический объект. Напротив, абстрактные мемориалы чаще ссылаются на невизуальные элементы, такие как эмоции или переживания. Эти термины будут часто использоваться в этой статье.

Анализ влияния формы мемориала на увековечивание основан на тщательном изучении Мемориала ветеранов Вьетнама (VVM). Цель VVM — почтить память военнослужащих Вооруженных сил США, которые сражались и погибли во время войны во Вьетнаме.

Мемориал состоит из серии полированных стен из черного габбро длиной около 250 футов, утопленных в окружающую сельскую местность (см. Рисунок 1). На стенах начертаны имена 58 000 военнослужащих, которые были объявлены погибшими в бою (KIA) или пропавшими без вести (MIA) во время войны во Вьетнаме. Имена перечислены в хронологическом порядке, начиная с вершины стены, и посетители, которые приходят посмотреть на имена, могут увидеть свое собственное отражение в черных стенах. Концы стены указывают на монумент Вашингтона и мемориал Линкольна. В нескольких футах от входа на стене стоит бронзовая статуя трех американских военнослужащих, одетых точно так же, как во время войны во Вьетнаме. Они называются «Три солдата» и служат традиционным дополнением к более абстрактной природе VVM. Важно отметить, что «Три солдата» не были частью первоначального дизайна Майи Лин для VVM и фактически были добавлены два года спустя в ответ на излияние ветеранов в поддержку мемориала этой формы.

Рис. 1. Мемориал ветеранов Вьетнама. Фото Брайана МакМорроу.

Существует ряд тонких аспектов формы ВВМ, влияющих на процесс запоминания. Из частей, которые будут обсуждаться в этой статье, черная отражающая стена является самой спорной и абстрактной. Описывается как «черная рана позора», «унизительная канава», «черное пятно в американской истории», «надгробный камень», «пощечина» и «стена плача для уклонистов и Новые левые будущего», черная стена была воспринята некоторыми ветеранами негативно, которые интерпретировали ее как «политическое заявление о позоре непобедимой войны» (Sturken 68). Однако неоднозначный характер стены поддается множественным интерпретациям. В своем комментарии к своему дизайну Майя Лин заявляет: «Я хотела создать мемориал, на который каждый мог бы откликнуться, независимо от того, считает ли кто-то, что наша страна должна или не должна участвовать в войне» (Лин 2). В то время как для многих стена продолжала оставаться символом стыда, для других стена вызывала множество различных интерпретаций и размышлений.

Примечания Стуркена:

Для ветеранов стена является искуплением за обращение с ними после войны; для семей и друзей погибших — это официальное признание их горя и возможность выразить горе, которое ранее не было санкционировано; для других это либо глубокое антивоенное заявление, либо возможность переписать историю войны, чтобы она лучше вписывалась в основной нарратив американского империализма. (Стуркен 80)

Способность стены вызывать у разных людей размышления о войне во Вьетнаме в основном объясняется ее дизайном. В то время как стена находится среди некоторых из самых известных памятников американской истории в Вашингтонском торговом центре, ее разительное отличие от традиционных форм мемориала отражает полемику вокруг войны во Вьетнаме. В то время как стена указывает как на Монумент Вашингтона, так и на Мемориал Линкольна, мягко признавая прошлые формы мемориала, VVM разработан не с вырисовывающимися колоннами из белого гранита, а вместо этого «не виден, пока вы не окажетесь почти на нем, и если подойти сзади кажется, что он исчезает в пейзаже» (Sturken 66).

Мемориал не предназначен для представления какого-либо конкретного изображения или предмета, а вместо этого отражает клеймо, наложенное на ветеранов, возвращающихся домой с войны. Ожидалось, что ветераны будут действовать так, как будто они не пожертвовали собой ради своей страны, и отделить себя от войны, где их часто считали соучастниками злоупотребления американской властью. Стена отражает это чувство и вызывает у ветеранов имплицитное чувство покинутости, одновременно обеспечивая убежище для увековечивания и памяти. Он не диктует повествование о памяти, а вместо этого способствует личным размышлениям из-за своей абстрактной формы, предоставляя людям возможность анализировать и интерпретировать свои воспоминания по своему усмотрению.

В отличие от абстрактной формы черной стены ВВМ, имена, начертанные на стене (см. рис. 2), имеют явно более репрезентативную форму. Хотя многие могут не думать об имени как о репрезентативном памятнике, имя напрямую представляет человека. Это слово, обозначающее существо. Имена как репрезентации людей, как правило, вызывают очень специфические воспоминания об этом человеке. В «Мемориале ветеранов Вьетнама: память о трудном прошлом» профессора Робин Вагнер-Пасифичи и Барри Шварц утверждают, что «перечисление имен каждого павшего солдата без символической ссылки на дело или страну, за которую они погибли, сразу же выдвигает на первый план личности» (42). Посещая имена и находя тех, кого они знали и потеряли, посетители могут вызывать и размышлять над очень личными, конкретными воспоминаниями. Майя Лин также обсуждает репрезентативный характер имен в своих размышлениях о своем дизайне, написав: «Использование имен было способом вернуть все, что кто-то мог вспомнить о человеке. . . Способность имени вернуть каждое воспоминание об этом человеке гораздо более реалистична, конкретна и гораздо более всеобъемлюща, чем неподвижная фотография» (Лин 3).

Рисунок 2. Имена на стене. Фото с сайта Mapseeing.com.

Однако расположение имен на стене также важно в процессе увековечивания памяти людей, погибших во время войны во Вьетнаме. Имена расположены по длине стены в хронологическом порядке гибели на протяжении всей войны. Как описывает Лин, «прогресс во времени увековечен. Дизайн — это не просто список погибших. Чтобы найти одно имя, скорее всего, вы увидите рядом другие и увидите свое отражение в них» (Лин 5). Таким образом, имена также демонстрируют определенную степень абстракции в своей способности отражать индивидуального зрителя. Хронологическая группировка смертей, как правило, группирует тех, кто умер примерно в одно и то же время (9).0011 т. е. : отряды солдат) вместе, заставляя тех, кто размышлял над именами своих товарищей по оружию, видеть свою собственную жертву и убеждения, отражающиеся в отражающей поверхности стены. В некотором смысле это «создало для них психологическое пространство, которое непосредственно фокусировалось на человеческих реакциях и чувствах» (Лин 11), где имена могли абстрактно изображать собственную жертву зрителя, в то же время увековечивая память данного человека.

Прямо контрастируя со стеной, «Три солдата» (см. рис. 3) представляют собой пример традиционной эстетики увековечения памяти, которая использует репрезентативную форму для пробуждения воспоминаний. Статуя должна была изображать солдат именно такими, какими они были во время войны, вплоть до разнообразия национальностей. Он был разработан, чтобы служить гуманизирующим лицом войны, поскольку ветераны опасались, что «затонувшая черная стена будет «памятником мертвым», а не живым ветеранам, и что это будет «ужасное напоминание о чем-то уродливом и постыдным в прошлом Америки» (Hagopian 106). Более традиционная репрезентативная форма мемориала, примером которой являются «Три солдата», фокусирует увековечение на конкретном аспекте войны, а именно на солдатах. Это вызывает очень явные эмоции гордости и признания за усилия и жертвы солдат. Однако использование определенного образа для увековечивания события часто ограничивает форму и объем воспоминаний, вызываемых в процессе увековечивания. Йылмаз утверждает, что «прямое обозначение между событием и его представлением сводит к минимуму вариации в процессе коллективного запоминания» (8). Лин соглашается с аргументом Йылмаза в ее критике включения статуи в дизайн, утверждая, что «конкретный объект или изображение будут ограничивающими. Реалистичная скульптура была бы только одной из интерпретаций того времени. Я хотел чего-то, что могло бы коснуться всех людей на личном уровне» (Лин). Таким образом, хотя репрезентативная статуя представляет более патриотический и сочувственный взгляд на войну, она ограничена своей способностью вызывать разнообразные воспоминания и деперсонализировать процесс мемориализации.

Рисунок 3. Три солдата. От United Press International, Inc.

Относительно легко обсуждать увековечение памяти тех, кто непосредственно пострадал от войны во Вьетнаме, поскольку они могут опираться на собственные воспоминания об этом событии; однако более сложно анализировать процесс увековечения памяти для лиц, не знакомых с событием и не имеющих врожденных воспоминаний, на которые можно было бы опереться. Это требует, чтобы мы задались вопросом, как событие может быть запомнено и, следовательно, увековечено, когда у тех, кто увековечивает память, нет никаких воспоминаний, на которые можно было бы опереться. По сути, опыт посещения стены сам по себе становится для зрителя личным воспоминанием, которое имитирует настоящие воспоминания о войне во Вьетнаме. Форма ВВМ построена так, чтобы вызывать чувства и эмоции войны, независимо от того, переживал ли зритель войну или нет.

Целью VVM был не политический или социальный комментарий о войне во Вьетнаме, а диалог о погибших. Газета New York Times отметила при первом открытии мемориала, что стена «кажется, отражает все чувства двусмысленности и муки, которые вызвала война во Вьетнаме [и] передает единственный момент о войне, с которым люди могут согласиться: что тех, кто умер, следует помнить »(qtd. In Schwartz 36). Для тех, кто не знаком с вьетнамской войной, стена и написанные имена служат просто «путешествием к осознанию неизмеримых потерь» (Лин), связанных с войной и личностями тех, кто пожертвовал собой. Опыт войны ощущается в структуре мемориала как «начальное насилие, которое со временем заживает, но оставляет память, как шрам» (Лин). Стены мемориала врезаются в землю с внезапной силой, которая в конце концов заживает и погружается обратно в землю вокруг себя; однако насилие остается в виде отполированных черных стен, которые отражают собственный образ зрителя среди имен погибших, позволяя зрителям «участвовать в мемориале» (Sturken 66). Таким образом, зрители переживают резкое насилие войны во Вьетнаме, когда они входят в мемориал, и сталкиваются с чудовищностью потерь, спускаясь дальше по стене. В целом, опыт посещения стены становится личным воспоминанием, которое имитирует настоящие воспоминания о войне во Вьетнаме.

Это же создание памяти можно увидеть во взаимодействии посетителей с именами, написанными на стене VVM. В «Мемориале ветеранов Вьетнама: приглашение к спору» профессор Эренхаус утверждает, что есть три типа посетителей, которые приходят посмотреть на имена, перечисленные на мемориальной стене: скорбящие, искатели и добровольцы (которые когда-то были скорбящими или искателями и выбирают в помощь новым посетителям). Скорбящие, как правило, имеют личную связь с именами, перечисленными на стене, и часто относятся к своим путешествиям как к «светскому паломничеству», чтобы оставить «памятные артефакты» в честь своих близких (Хейнс 6). Поисковики, с другой стороны, не имеют материальной связи с именами на стене и «ищут способы как можно более широкого участия в раскрытии значений Мемориала» (цит. в Haines 6). «Для искателей, — утверждает Эренхаус, — смысл возникает частично из памяти, но главным образом из случайных и мгновенных встреч с скорбящими и артефактами социального мира Мемориала» (цит. в Haines 7). По сути, искатели подходят к стене не для того, чтобы размышлять о воспоминаниях о погибших, как скорбящие, а как опыт, который создает их собственную эмоциональную связь с событием. Однако это различие подчеркивает ключевое различие в процессе мемориализации между абстрактной и репрезентативной мемориализацией. Абстрактные мемориалы позволяют тем, у кого нет прямой памяти и эмоциональной связи с событием, развивать свои собственные воспоминания о событии; сами имена не вызывают никакой прямой связи или воспоминаний, кроме того факта, что смерть произошла. Те, у кого нет эмоциональной связи с именами, движимыми памятью, не обязательно будут иметь такой же опыт мемориализации, как те, кто это делает. Это повредит цели мемориала, которая состоит в том, чтобы помнить; зрители не могут вспомнить то, чего они не знают.

Этот же недостаток присутствует и в «Трех солдатах». В то время как форма эффективна в продвижении процесса мемориализации у тех, кто помнит событие, она становится менее актуальной для тех, у кого нет эмоциональной связи. Он мало что дает тем, у кого нет системы отсчета за пределами книг по истории, и, кажется, существует просто для процесса увековечивания памяти ветеранов (и даже только узкого подмножества этой группы, поскольку он изображает только пехотинцев). Тем не менее, при просмотре статуи сама по себе она мало что может сделать для процесса создания памяти у новых зрителей ВВМ, в сочетании с опытом посещения черной стены и именами, написанными на ней, «Три солдата» могут сыграть решающую роль. роль. Дизайнер статуи, Фредерик Харт, имел очень краткое представление об отношении статуи к остальной части VVM, как он написал в своих первоначальных мыслях о статуе. Он пишет: «Я вижу стену как своего рода океан, море жертвоприношения, которое ошеломляет и почти непостижимо в размахе имен. Я помещаю эти фигуры на берегу этого моря, глядя на него, стою перед ним на страже, отражая его человеческое лицо, человеческое сердце» (цит. по Holland 39). Поскольку статуя находится на уровне глаз зрителей, статуя служит во многом той же цели, что и описание Эренхаусом взаимодействия между искателями и скорбящими. Солдаты в статуе смотрят на стену и изображают человеческое лицо, полное скорби и потери. Первоначальное взаимодействие искателей со статуей создает впечатление, что это мемориал человеческих потерь, и создает ощущение личной связи с теми, кто приносил жертвы перед тем, как войти в мемориал. Таким образом, статуя усиливает процесс увековечения памяти, создавая отношения между новым зрителем и теми, кто пожертвовал собой, играя на присущем зрителю сочувствии к человеческой форме.

Сьюзан Зонтаг пишет в своем анализе фотографии: «Вся память индивидуальна, невоспроизводима — она умирает с каждым человеком. То, что называется коллективной памятью, есть не воспоминание, а оговорка: что это важно, и это рассказ о том, как это произошло, с картинками, замыкающими рассказ в нашем сознании» (1). Это правда, что память угасает. Наступает забвение, и мемориалы обязаны напоминать нам о том, что событие действительно произошло и оказало влияние на жизнь. Это требует, чтобы мы задались вопросом, насколько эффективным будет VVM в качестве памятника в течение жизненного цикла памяти. Как мемориал повлияет на наш коллективный и общественный образ войны во Вьетнаме? Вначале все аспекты VVM работают в гармонии. Статуя «Три солдата» и имена, написанные на стене, вызывают особое воспоминание и воспоминание, а черная стена и порядок имен вызывают более общее ощущение утраты и времени. Каждый из них относительно более эффективен в пробуждении или создании воспоминаний. В целом они могут создать завершенный процесс. Со временем, по мере того как подробности войны исчезают и начинается процесс забвения, воспоминания, вызванные «Тремя солдатами» и именами, начертанными на стене, исчезнут. Их репрезентативная форма перейдет от роли пробуждения памяти к роли создания памяти и информирования истории; однако их сопоставление с черной абстрактной стеной вносит эмоции и уроки войны в историко-информативный фон репрезентативных элементов. Таким образом, даже когда способность мемориала вызывать подлинную память о событии и провоцировать воспоминание угасает, его элементы будут работать вместе, чтобы воссоздать процесс увековечения памяти для новых зрителей, сохраняя коллективную память о событии живой.

На практике форма мемориала существенно влияет на процесс мемориализации. В случае с Мемориалом ветеранов Вьетнама, который включает в себя как репрезентативные, так и абстрактные формы мемориала, форма работает эффективно, уравновешивая недостатки одной формы с преимуществами другой для достижения прочной коллективной памяти. В то время как репрезентативные элементы дизайна успешно пробуждают память у тех, кто имеет прямое отношение к событию, узкая направленность мемориала и требование предшествующей памяти ограничивают возможности увековечивания памяти, возможного на этом месте. Этот эффект уравновешивается абстрактными рисунками мемориала, которые передают эмоциональное ощущение события независимо от того, есть ли у зрителя предыдущая память, и усиливается репрезентативными элементами, которые дают зрителю исторические ориентиры. В целом, элементы дизайна работают вместе, чтобы сохранить актуальность того, что увековечено, и закрепить событие в коллективной памяти.

Работы цитируются

Черри, Кендра. «Обзор памяти». Память . На сайте Психология. Веб. 05 декабря 2011 г. .

Агопян, Патрик. «Беседа об исцелении и« Черная рана стыда »». Война во Вьетнаме в американской памяти: ветераны, мемориалы и политика исцеления . Амхерст: Массачусетский университет, 2009. 79–110. Распечатать.

Хейнс, Гарри В. «Оспаривание обломков: идеологическая борьба у Мемориала ветеранов Вьетнама». Соединенные Штаты и война во Вьетнаме: важные научные статьи . Эд. Уолтер Л. Хиксон. Нью-Йорк: Издательство Гарленд, 2000. 1–16. Распечатать.

Холланд, Джесси Дж. Чернокожие построили Капитолий: знакомство с историей афроамериканцев в Вашингтоне и его окрестностях Гилфорд, Коннектикут: Globe Pequot, 2007. Печать.

Лин, Майя. «Создание памятника». Nybooks.com . The New York Review of Books , 2 ноября 2000 г. Интернет. 30 ноября 2011 г. .

МакМорроу, Брайан. «Мемориал ветеранов Вьетнама». Онлайн изображение. Photorena.com. Фоторена. 4 декабря 2011 г.

Рейган, Рональд. «Выступление на церемонии Дня ветеранов в Мемориале ветеранов Вьетнама» 11 ноября 1988 г. Президентская библиотека Рональда Рейгана. Национальное управление архивов и документации . Интернет. 04 декабря 2011 г. .

Шварц, Барри и Вагнер-Пасифичи, Робин. «Мемориал ветеранов Вьетнама: память о трудном прошлом». Соединенные Штаты и война во Вьетнаме: важные научные статьи . Эд. Уолтер Л. Хиксон. Нью-Йорк: Издательство Гарленд, 2000. 18–62. Распечатать.

Зонтаг, Сьюзен. О боли других . Нью-Йорк: Пикадор, 2003. 85–88. Распечатать.

Стуркен, Марита. «Стена, экран и изображение: Мемориал ветеранов Вьетнама». Соединенные Штаты и война во Вьетнаме: важные научные статьи. Изд. Уолтер Л. Хиксон. Нью-Йорк: Издательство Гарленд, 2000. 64–88. Распечатать.

«Мемориал ветеранов Вьетнама». Онлайн изображение. Mapseeing.com. Карта. 4 декабря 2011 г.

«Мемориал ветеранов Вьетнама в День памяти». Онлайн изображение. Upi.com. United Press International, Inc. 4 декабря 2011 г.

Йылмаз, Ахенк. «Мемориализация как искусство памяти: метод анализа мемориалов». Журнал архитектурного факультета. 27.1 (2010): 267–280. Веб.

Отдельное определение и значение — Merriam-Webster

ˈstand-ə-lōn

: сам по себе полный : самодостаточный смысл 1a

Все три препарата были одобрены FDA как самостоятельные средства для лечения ожирения, но агентство никогда не одобряло комбинацию. Факельманн

: такой как

а

: предназначенный, спроектированный или способный использоваться или функционировать отдельно или отдельно : не соединенный с чем-либо или не требующий соединения с чем-либо для использования или функционирования

Работа на керосине или дизельном топливе, автономные обогреватели салона работают без электричества…—Пропустить Новак

особенно : работает или может работать независимо от другого программного или аппаратного обеспечения.

Amazon, например, хочет предложить приложение в качестве канала в своем пакете Prime Video, а не отдельное приложение рядом с Prime. Это дает Amazon доступ к таким данным, как просмотр привычек и предпочтений. —Ким Хан

На рынке появилось несколько более функциональных гарнитур виртуальной реальности, самой последней из которых является автономный Oculus Quest, который не требует ПК, как Oculus Rift. — Бриттани А. Ростон

б

: не является частью более крупной работы или серии

Отдельный фильм/роман

Многие из этих отдельных глав читаются как отдельные эссе — детализированные, остроумные и тщательно отшлифованные рассказы… — Джон Брюэр

Хотя печатные библиотечные справочники все еще существуют как отдельные продукты, интегрированные и расширенные версии помогают учащимся понять, как связана информация и как проводить исследования… — Джеймс Лихтенберг

с

: принадлежит более крупной организации, но действует независимо от нее

Компания Nike превратила бренд Jordan в крупный автономный бизнес с оптовым доходом в размере 3,1 миллиарда долларов… — Курт Баденхаузен

д

: существующий как отдельная структура : не связанный с другой структурой или не содержащийся в ней

Галерея находится в отдельно стоящем здании на Портленд-стрит. —Кими Робинсон

Согласно заявлению главы 11, закрытие затронет торговые центры и отдельные магазины по всей стране.—Айне Кейн

автономный существительное

или отдельные

множественные отдельные или отдельные

Но сейчас все окупается. Его европейский рост заметен как в универмагах, так и в отдельных магазинах. — Джим Крамер

Эта книга дополняет прошлогоднюю книгу « Пять полуночей », хотя ее можно читать и отдельно. — Далия Адлер

Система работает… как самостоятельно, так и в составе любого графического приложения и поддерживает большинство популярных форматов файлов. Промышленная неделя

Примеры предложений

Недавние примеры в Интернете По словам экспертов, это означает, что мизопростол необходимо будет использовать в качестве самостоятельного препарата для женщин, желающих прервать беременность. — Беркли Лавлейс-младший, NBC News , 8 апр. 2023 г. Это первый раз, когда запись была доступна как отдельный альбом , хотя выступления с концертов ранее были включены в более ранние роскошные переиздания некоторых студийных альбомов группы. — Кит Колфилд, Billboard , 7 апреля 2023 г. То, что начиналось как , казалось бы, самостоятельный проект «Звездных войн», «Мандалорец» теперь, в своем третьем сезоне, раскрыл часть своей соединительной ткани для франшизы. — Джошуа Сент-Клер, Мужское здоровье , 6 апреля 2023 г. Ресторан, который когда-то работал в основном в торговых центрах, открыл свое первое отдельное заведение в 2015 году на 16-й улице. — Бахар Анушахр, , Республика Аризона, , 4 апреля 2023 г. В дождливые дни гости дома могут развлечься множеством удобств, таких как медиа-зал, тренажерный зал, игровая комната с бильярдным столом, отдельно стоящий бар , дегустационная зона и столовая со столом на 20 человек. — Добрина Жекова, Travel + Leisure , 4 апреля 2023 г. Марфа — это художественный оазис, полный галерей, бутиков, музеев и отдельных произведений искусства. — Аманда Огл, Travel + Leisure , 31 марта 2023 г. Маклин также получил счет от больницы Trinity Hospital во Флориде HCA за автономный ER в Лутце и решил оспорить обвинения. —Kaiser Health News, oregonlive , 29 марта 2023 г. Маклин также получил счет от больницы Тринити во Флориде HCA за автономный ER в Лутце и решил оспорить обвинения. — Даниэль Чанг, CBS News , 29 марта 2023 г. Узнать больше

Эти примеры программно скомпилированы из различных онлайн-источников, чтобы проиллюстрировать текущее использование слова «автономный». Любые мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв об этих примерах.

История слов

Первое известное использование

1966 год, в значении, определенном выше

Путешественник во времени

Первое известное использование автономный был в 1966 году

Другие слова того же года положение

автономный

стандартный

Посмотреть другие записи рядом 

Процитировать эту запись

Стиль

MLChicagoAPAMМерриам-Вебстер

«Автономный». Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/stand-alone. По состоянию на 17 апреля 2023 г.

Copy Citation

Еще от Merriam-Webster на

stand-alone

Тезаурус: Все синонимы и антонимы для stand-alone

Последнее обновление: — Обновлены примеры предложений

Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!

Merriam-Webster без сокращений

Можете ли вы решить 4 слова сразу?

Можете ли вы решить 4 слова сразу?

перья

См.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *