Морфологический разбор слова «организованный»
Слово можно разобрать в 2 вариантах, в зависимости от того, в каком контексте оно используется.
1 вариант разбора
Часть речи: Причастие
ОРГАНИЗОВАННЫЙ — слово может быть как одушевленное так и неодушевленное, смотрите по предложению в котором оно используется.
Начальная форма слова: «ОРГАНИЗОВАТЬ»
Слово | Морфологические признаки |
---|---|
ОРГАНИЗОВАННЫЙ |
|
ОРГАНИЗОВАННЫЙ |
|
Все формы слова ОРГАНИЗОВАННЫЙ
ОРГАНИЗОВАТЬ, ОРГАНИЗУЮ, ОРГАНИЗУЕМ, ОРГАНИЗУЕШЬ, ОРГАНИЗУЕТЕ, ОРГАНИЗУЕТ, ОРГАНИЗУЮТ, ОРГАНИЗОВАЛ, ОРГАНИЗОВАЛА, ОРГАНИЗОВАЛО, ОРГАНИЗОВАЛИ, ОРГАНИЗУЯ, ОРГАНИЗОВАВ, ОРГАНИЗОВАВШИ, ОРГАНИЗУЕМТЕ, ОРГАНИЗУЙ, ОРГАНИЗУЙТЕ, ОРГАНИЗУЮЩИЙ, ОРГАНИЗУЮЩЕГО, ОРГАНИЗУЮЩЕМУ, ОРГАНИЗУЮЩИМ, ОРГАНИЗУЮЩЕМ, ОРГАНИЗУЮЩАЯ, ОРГАНИЗУЮЩЕЙ, ОРГАНИЗУЮЩУЮ, ОРГАНИЗУЮЩЕЮ, ОРГАНИЗУЮЩЕЕ, ОРГАНИЗУЮЩИЕ, ОРГАНИЗУЮЩИХ, ОРГАНИЗУЮЩИМИ, ОРГАНИЗОВАВШИЙ, ОРГАНИЗОВАВШЕГО, ОРГАНИЗОВАВШЕМУ, ОРГАНИЗОВАВШИМ, ОРГАНИЗОВАВШЕМ, ОРГАНИЗОВАВШАЯ, ОРГАНИЗОВАВШЕЙ, ОРГАНИЗОВАВШУЮ, ОРГАНИЗОВАВШЕЮ, ОРГАНИЗОВАВШЕЕ, ОРГАНИЗОВАВШИЕ, ОРГАНИЗОВАВШИХ, ОРГАНИЗОВАВШИМИ, ОРГАНИЗУЕМЫЙ, ОРГАНИЗУЕМОГО, ОРГАНИЗУЕМОМУ, ОРГАНИЗУЕМЫМ, ОРГАНИЗУЕМОМ, ОРГАНИЗУЕМАЯ, ОРГАНИЗУЕМОЙ, ОРГАНИЗУЕМУЮ, ОРГАНИЗУЕМОЮ, ОРГАНИЗУЕМА, ОРГАНИЗУЕМОЕ, ОРГАНИЗУЕМО, ОРГАНИЗУЕМЫЕ, ОРГАНИЗУЕМЫХ, ОРГАНИЗУЕМЫМИ, ОРГАНИЗУЕМЫ, ОРГАНИЗОВАННЫЙ, ОРГАНИЗОВАННОГО, ОРГАНИЗОВАННОМУ, ОРГАНИЗОВАННЫМ, ОРГАНИЗОВАННОМ, ОРГАНИЗОВАН, ОРГАНИЗОВАННАЯ, ОРГАНИЗОВАННОЙ, ОРГАНИЗОВАННУЮ, ОРГАНИЗОВАННОЮ, ОРГАНИЗОВАНА, ОРГАНИЗОВАННОЕ, ОРГАНИЗОВАНО, ОРГАНИЗОВАННЫЕ, ОРГАНИЗОВАННЫХ, ОРГАНИЗОВАННЫМИ, ОРГАНИЗОВАНЫ
2 вариант разбора
Часть речи: Прилагательное
ОРГАНИЗОВАННЫЙ — слово может быть как одушевленное так и неодушевленное, смотрите по предложению в котором оно используется.
Начальная форма слова: «ОРГАНИЗОВАННЫЙ»
Слово | Морфологические признаки |
---|---|
ОРГАНИЗОВАННЫЙ |
|
ОРГАНИЗОВАННЫЙ |
|
Все формы слова ОРГАНИЗОВАННЫЙ
ОРГАНИЗОВАННЫЙ, ОРГАНИЗОВАННОГО, ОРГАНИЗОВАННОМУ, ОРГАНИЗОВАННЫМ, ОРГАНИЗОВАННОМ, ОРГАНИЗОВАННАЯ, ОРГАНИЗОВАННОЙ, ОРГАНИЗОВАННУЮ, ОРГАНИЗОВАННОЮ, ОРГАНИЗОВАННОЕ, ОРГАНИЗОВАННЫЕ, ОРГАНИЗОВАННЫХ, ОРГАНИЗОВАННЫМИ, ОРГАНИЗОВАННЕЕ, ОРГАНИЗОВАННЕЙ, ПООРГАНИЗОВАННЕЕ, ПООРГАНИЗОВАННЕЙ
Разбор слова по составу организованный
организованн
ый
Основа слова | организованн |
---|---|
Корень | орган |
Суффикс | из |
Суффикс | ова |
Суффикс | нн |
Окончание | ый |
Разобрать другие слова
Разбор слова в тексте или предложении
Если вы хотите разобрать слово «ОРГАНИЗОВАННЫЙ» в конкретном предложении или тексте, то лучше использовать морфологический разбор текста.
Найти синонимы к слову «организованный»
Примеры предложений со словом «организованный»
1
И во имя удачи, ради одного приличного стихотворения, значит, надо специально организовать для себя страдание, организовать для себя материал?
Белый саван, Антанас Шкема, 2006г.
2
Они без устали твердят, что надо все организовать
Руководство для домработниц, Лусия Берлин, 2015г.
3
Но при этом мы говорим о том, как нам организовать «свадьбу», даже не организовать, пожалуй, а устроить.
История одной зависимости, Ника Юматова
4
1) Продовольствие – организованный грабеж.
Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая, Лев Толстой, 1863-1869, 1873г.
5
Это был, можно сказать, какой-то организованный поход…
Николай Некрасов. Его жизнь и литературная деятельность, Петр Филиппович Якубович, 1907г.
Найти еще примеры предложений со словом ОРГАНИЗОВАННЫЙ
Интернет-портал Правительства Российской Федерации
Стенограмма совещания:
В.В.Путин: У нас произошла большая трагедия — погибли люди, большой, очень важный для страны технологический комплекс оказался в опасности. Давайте посмотрим, где мы сейчас находимся, что произошло? Оценим ситуацию и по анализу полученной информации примем необходимые оперативные решения.
У нас работают, включены три площадки. Это Москва — Национальный центр управления в кризисных ситуациях, где мы находимся. Это Абакан, куда прибыла Правительственная группа во главе с Министром по чрезвычайным ситуациям Сергеем Кужугетовичем Шойгу. Это — сама плотина и штаб там.
Начнем с главного инженера, он должен быть на связи. Андрей Николаевич Митрофанов, Вы слышите меня?
А.Н.Митрофанов: Здравствуйте, Владимир Владимирович, да, слышу.
В.В.Путин: Андрей Николаевич, пожалуйста, Ваш короткий доклад о том, что, когда и как произошло. Слушаю Вас.
А.Н.Митрофанов: Сегодня в 8 часов 13 минут местного времени из-за аварии на гидроагрегате №2 Саяно-Шушенской ГЭС вода начала поступать в машинный зал электростанции, и были отключены от сети все 9 работающих на станции в этот момент гидроагрегатов.
Станция сбросила нагрузку с 4400 мегаватт до 0 с потерей собственных нужд, то есть электроснабжение собственных нужд на станции было также утеряно.
Вода поступила в машинный зал, была затоплена отметка машинного зала. К сожалению, там находились люди.
Наши действия: оперативный персонал принял меры остановить, сбросить затворы на всех работающих гидроагрегатах, что удалось сделать в 9 часов 20 минут. Были вручную закрыты все затворы на всех гидроагрегатах и прекращено поступление воды в машинный зал.
Далее. Из-за того, что гидроагрегаты были остановлены, у нас в Верхнем Енисее снизился расход воды. Были приняты меры для восстановления расхода воды через гидротехнические сооружения. Аварийно, при помощи дизельгенератора было подано напряжение, управление на кран верхнего бьефа для подъема затворов, и в 11 часов 50 минут мы начали открытие затвора под основной плотиной Саяно-Шушенской ГЭС.
В 12 часов 07 минут были открыты все 11 затворов на водосливной плотине, восстановлен водный баланс, тот, который был до аварийной ситуации на станции.
В результате предварительной оценки ситуации и внешнего осмотра было обнаружено, что повреждены практически все гидроагрегаты Саяно-Шушенской ГЭС из-за того, что в машинном зале была вода, все было под водой. Все 10 гироагрегатов находятся в поврежденном состоянии. Оценить степень повреждения предстоит в ближайшее время.
В результате разрушения произошел небольшой сброс. Величина сброса турбинного масла в нижний бьеф электростанции оценивается.
На момент возникновения аварии на территории ГЭС находилось около 300 человек. К сожалению, были человеческие жертвы. На данный момент 10 человек погибло, 11 ранено, судьбы 72 человек уточняются. Организованы спасательные работы с привлечением сил и средств МЧС и других спасательных организаций. В результате спасательных работ освобождены из затопленных помещений 2 человека, их удалось спасти.
В настоящее время организован разбор завалов. Из-за того, что было разрушение машинного зала, часть его была обрушена в районе второго гидроагрегата. В настоящее время ведется восстановление схемы электроснабжения площадки, где производятся восстановительные работы: восстановление средств связи, освещения и других коммуникаций.
У меня по докладу все, Владимир Владимирович.
В.В.Путин: Спасибо. А директор-то где?
Н.И.Неволько: Добрый день. Директор станции Неволько Николай Иванович.
Н.И.Неволько: Версии, Владимир Владимирович, есть. Но мы окончательно не уверены в их правильности. Полная ясность по причинам случившейся аварии, я надеюсь, будет у нас после того, как мы осушим машинный зал, залезем в проточную часть гидроагрегата. Но наиболее вероятное предположение — гидромеханическое оборудование гидроагрегата, — как одна из версий. Но полная ясность будет после осушения машзала.
В.В.Путин: Как Вы считаете, как быстро можно сделать эту работу — осушить зал, откачать воду оттуда? Ваша оценка?
Н.И.Неволько: От 3 до 8 дней. В зависимости от того, как будут держать затворы нижнего бьефа.
В.В.Путин: Хорошо. Ладно. Спасибо. Сафиуллин Данияр Эльгизарович, начальник Сибирского регионального центра МЧС. Ваша оценка произошедшего в контексте угроз. Ваша оценка количества жертв, угроза для местного населения — есть или нет? Если нет, то что сделано для того, чтобы они были купированы, если они были? И экологические угрозы? Пожалуйста.
Д.Э.Сафиуллин: Вас понял, товарищ Председатель Правительства, докладывает начальник Сибирского регионального центра, генерал-майор Сафиуллин.
Первое. Наряду с выполняемыми аварийно-восстановительными работами, о которых сейчас говорил главный инженер, организовано информирование населения с целью пресечения паники. Обстановка по этому вопросу нормализована.
Второе: подтверждаю слова главного инженера — угрозы разрушения станции нет. Третье: угрозы затопления и подтопления ниже находящихся населенных пунктов нет. Четвертое: организованы спасательные и поисковые работы на участках завалов. У нас организовано 4 таких участка, из них 2 водолазных. На нижних этажах машинного зала организованы водолазные участки.
Группировка спасателей и медиков составляет 222 человека. Охрана станции организована силами Министерства внутренних дел Республики. Непосредственно на станции работают 62 сотрудника, а в ближайших населенных пунктах еще до 140 человек занимаются вопросами организации охраны.
По экологической проблематике. У нас есть выход машинного масла. Сейчас принимаются меры, чтобы на Майнской ГЭС, находящейся ниже, установить боновые заграждения. Мы мониторим ситуацию ниже Майнской ГЭС. Знаем ситуацию на ниже находящихся заборах. Нигде пока масляных пятен нет. Сейчас принимаем меры к тому, чтобы на имеющиеся боновые заграждения дополнительно поставить заграждения и не допустить прохода масла через Майнскую ГЭС.
Доклад закончил.
В.В.Путин: Данияр Эльгизарович, Вы сказали, что угрозы затопления территории нет. Что позволяет Вам говорить об этом с такой уверенностью?
Д.Э.Сафиуллин: Позволяет говорить то, что произведена оценка нашей совместной рабочей группой. У нас, действительно, нет физических разрушений на теле плотины. И второе: сброс — об этом говорил главный инженер, это первая и основная задача, которая решалась, — организован таким образом, что по расчетным показателям у нас подтопления не будет.
Я сам на вертолете, товарищ Председатель Правительства, пролетал и оценивал состояние по реке. Шел специально по реке. Подтопления нет.
В.В.Путин: Станция обесточена, а для того, чтобы организовать сброс воды, нужны соответствующие агрегаты. В каком количестве и как вы их туда доставляете?
Д.Э.Сафиуллин: Сейчас сброс воды идет, товарищ Председатель Правительства, по водосбросному устройству. Об этом докладывалось — что затворы подняты, и вода нормальным потоком… Расход составляет 2620 кубических метров в секунду, это нормальная величина — идет сброс. Для откачки воды мы сейчас принимаем меры к тому, чтобы перебросить сюда по заказу из Рособоронзаказа насосы необходимой мощности для работы в машинном зале и под ним. Доклад закончил.
В.В.Путин: Хорошо. Губернатор где?
В.М.Зимин: Да, Владимир Владимирович.
В.В.Путин: Виктор Михайлович, уже установлено, что минимум 11 человек погибло и много пропавших без вести. Я прошу Вас самым оперативным образом организовать работу по оказанию помощи пострадавшим и их семьям.
В.М.Зимин: Владимир Владимирович, эта работа организована. У нас задействовано 25 поисковых групп, они оповещают население, проверяют все адреса — те 72. Задействованы подразделения ОМОНа и СОБРа, также организована работа психологов и специалистов Центра медицинских катастроф. Организована «горячая линия» в поселке Черемушки.
Данные — я подтверждаю все то, что докладывали ранее. Республика находится также в нормальном энергоснабжении, с нас сняты все ограничения по всем большим производственным мощностям, касающиеся ХАЗа (Хакасский алюминиевый завод), САЗа (Саяногорский алюминиевый завод). И все остальные объекты находятся сейчас в нормальном режиме.
В.В.Путин: Виктор Михайлович, Вы услышали меня? Я просил Вас организовать работу по помощи людям, пострадавшим и семьям погибших. ОМОН — это хорошо, нужно, порядок там должен быть. А что касается помощи пострадавшим — это другая работа.
В.М.Зимин: Эта работа ведется, Владимир Владимирович.
В. В.Путин: Вот Вы проанализируйте всю информацию, которая есть, и возьмите всех на учет поименно, чтобы губернатор знал каждого пострадавшего, каждую семью.
В.М.Зимин: У меня эти списки есть, Владимир Владимирович, мы работаем с ними.
В.В.Путин: Хорошо, спасибо.
В студии у нас находится заместитель Председателя Правительства Сечин Игорь Иванович. Игорь Иванович, в результате аварии произошло отключение от системы энергоснабжения крупных потребителей и объектов комбыта. Как организована работа с этими потребителями?
И.И.Сечин: Уважаемый Владимир Владимирович, действительно, после получения Вашего поручения были отданы необходимые команды по оперативному включению в интересах крупных потребителей, которые были частично или полностью отключены. Среди них, в том числе, Кузнецкий ферросплавный завод, Новокузнецкий алюминиевый завод, Красноярский, Саянский, Хакасский алюминиевые заводы, которые были полностью отключены. Были даны необходимые команды.
В.В.Путин: Сколько всего крупных предприятий?
И.И.Сечин: Около 7 крупных предприятий.
В.В.Путин: Что значит «около»? Пять? Шесть? Конкретно.
И.И.Сечин: Красноярский алюминиевый завод, Ферросплавный, Новокузнецкий алюминиевый завод, Саянский и Хакасский — пять крупных предприятий.
В.В.Путин: Понятно.
И.И.Сечин: Диспетчер системного оператора по Сибири отдал команду на загрузку до максимальной мощности Красноярской ГЭС, Братской ГЭС. Были даны поручения 18 станциям в Алтайском, Иркутском, Красноярском, Забайкальском краях, Омской, Томской, Новосибирской, Кемеровской областях, Бурятии и Хакассии.
На 16 часов сегодняшнего дня режим ограничения потребления в объединенной энергосистеме Сибири снят. Все эти потребители получают необходимый объем электроэнергии.
В.В.Путин: Игорь Иванович, здесь важно организовать эту работу надежно. Ясно, что эта генерация на достаточно большое время у нас не будет функционировать в нужном режиме, а предприятия, крупные потребители и комбыт должны быть надежно обеспечены.
Сейчас уже середина августа. В Сибири зима приходит рано, поэтому эти перетоки, о которых Вы сейчас сообщили, должны быть обеспечены надежно и на достаточно длительную перспективу. Во всяком случае, до восстановления Саяно-Шушенской ГЭС.
Я прошу Вас представить мне соответствующие предложения, а попозже я еще сформулирую это поручение в более общем виде.
И.И.Сечин: Есть, Владимир Владимирович.
В.В.Путин: Если уж мы заговорили о восстановлении, то, пожалуйста, Зубакин Василий Александрович, исполняющий обязанности председателя правления «РусГидро». На первый взгляд, как Вы думаете построить работу по восстановлению самой станции?
В. А.Зубакин: Владимир Владимирович, в настоящий момент мы ведем интенсивную разборку завалов, которая позволит приступить к откачке воды и завести в эти помещения специалистов. В настоящий момент к нам вылетели специалисты-руководители концерна «Силовые машины», производители оборудования «Электросилы», а также проектировщики из Института «Ленгидропроект». Эти специалисты, а также специалисты нашей компании (большая часть руководства компании находится здесь, работает непосредственно на станции) должны проанализировать техническое состояние того, что осталось. Надеемся, что 6-й блок, который находился в ремонте, один из 10 блоков, у нас в работоспособном состоянии. По остальным блокам скажу, что 3 блока уничтожены полностью, по оставшимся нужно серьезное исследование.
Дальше. Если мы выясняем, что надежно закрыть затворы в нижнем бьефе не удается, мы немедленно приступаем к строительству перемычки, делая полную копию той строительной перемычки плотины, которая была в момент строительства станции.
Мы уже добыли документы 40-летней давности, в которых технология есть. На наше счастье, здесь развернуты серьезные строительные силы, поскольку здесь идет строительство дополнительного водосброса Саяно-Шушенской ГЭС.
Следующее. Мы хотим немедленно интенсифицировать работы по строительству дополнительного водосброса с тем, чтобы одна нитка из двух дополнительного водосброса была построена к весеннему паводку. Поскольку до весеннего паводка мы точно станцию не восстановим, точно не будет серьезного расхода через агрегаты, нам нужно, кроме существующего аварийного водосброса, еще иметь дополнительные для того, чтобы не пропустить паводок. Если он будет — в масштабах потребует 6, 8, 10 или, может быть, 12 кубических метров в секунду.
Кроме того, мы понимаем, что все разговоры о том, что Богучанская ГЭС не нужна, она лишняя в Сибири, необходимо немедленно прекратить. Мы вышли на контакт с нашим партнером, Олегом Владимировичем Дерипаской, и будем интенсифицировать строительство и пуск Богучанской ГЭС, чтобы восполнить то выпадение из ресурсов Сибири гидрогенерации.
Что является лимитирующим по восстановлению? Во-первых, мощности силовых машин. Более двух таких масштабных гигантских агрегатов «Силовые машины», к сожалению, видимо, не смогут делать. Хотя это мы специально будем завтра обсуждать с руководством и специалистами. Возможно, нам придется снять какие-то наши же заказы. Например, реконструкцию станции в Волжско-Камском каскаде, еще что-то для того, чтобы разгрузить завод, сменить заказы.
Кроме того, существующая конструкция кранового хозяйства предполагает, что одновременно в установке или реконструкции могут находиться не более 2 машин. Так вот, в этом темпе — 2 машины в год, установка и изготовление — к сожалению, все работы могут продлиться 4 года и даже более.
С учетом уточненного графика пуска Богучанской ГЭС, в это время мы могли бы уже в течение трех лет пустить на полную мощность Богучанской ГЭС — 3000 мегаватт и выпавшие мощности Саяно-Шушенской ГЭС скомпенсировать.
Сейчас мы создаем мощный кулак инженеров, специалистов проектных научно-исследовательских институтов. Сейчас эти люди полностью загружаются той информацией, которая появилась при раскрытии посекундных данных АСУ ТП. Сегодня в ночь эта группа начала работать. Я надеюсь, что утром, в первой половине завтрашнего дня по местному времени, у нас могут быть первые версии. Доклад закончил.
В.В.Путин: Хорошо. Василий Александрович, действительно, нужно прежде всего оценить характер и степень разрушений. Еще раз хочу сказать — организовать перетоки, организовать работу по разбору завалов и, конечно, на месте создать группу, в том числе с привлечением Ленгидропроекта и других специалистов для того, чтобы иметь полноценный реализуемый план по восстановлению.
Что касается Богучанской и так далее — мы об этом поговорим чуть позднее. Сейчас занимайтесь этой электростанцией. Хотя то, что Вы сказали по поводу Богучанской — это к месту, поговорим об этом в Москве.
В.А.Зубакин: Можно ли еще сказать несколько слов, Владимир Владимирович?
В. В.Путин: Да, пожалуйста.
В.А.Зубакин: Дело в том, что сегодня произошел гигантский всплеск цен на сибирском рынке.
В.В.Путин: Вот это следующий вопрос, который я хотел задать Егорову (М.Б.Егоров), он замначальника управления Федеральной службы по тарифам. Вот давайте послушаем его по всплеску цен на электроэнергию. Пожалуйста.
Д.Э.Сафиуллин: Товарищ Председатель Правительства, докладывает Сафиуллин. У нас здесь Егорова нет. Он в Абакане.
В.В.Путин: Давайте попробуем включить студию в Абакане. Сергей Кужугетович, Егоров там есть, замначальника управления Федеральной службы по тарифам?
С.К.Шойгу: Егорова мы срочно отправили отсюда, он в пути сейчас из Абакана в Саяногорск.
В.В.Путин: Ладно, хорошо. Я в любом случае ему это поручение сформулирую. Я знаю по поводу роста, всплеска цен на электроэнергию в регионе.
Здесь находится Игорь Иванович Сечин и служба по тарифам. Игорю Ивановичу Сечину поручение — провести правовой анализ ситуации и представить предложения по ценообразованию и по тарифам в регионе. Имею в виду чрезвычайную ситуацию, которая там сложилась.
Мы не будем действовать здесь волюнтаристски, «с кондачка», но мы не можем абстрагироваться от чрезвычайной ситуации, которая сложилась в регионе. Действующее законодательство предоставляет нам необходимый инструмент для того, чтобы навести здесь порядок. Прошу представить предложения.
Сергей Кужугетович, Вы на месте ознакомьтесь с ситуацией, и я вас жду в самое ближайшее время в Москве с докладом по тому, что, по Вашему мнению, надо в ближайшее время предпринять на электростанции.
В заключении хотел бы сказать, что рассчитываю на эффективную работу Следственного комитета при прокуратуре, который должен внести свою лепту в выяснение вопроса по поводу причин случившегося.
Для того, чтобы восстановить электростанцию и как можно быстрее, для того, чтобы ситуация при входе в зиму в регионе не стала критической, для того, чтобы основные потребители не страдали, несмотря на произошедшее чрезвычайное происшествие, будет создана комиссия во главе с заместителем Председателя Правительства Игорем Ивановичем Сечиным. Прошу представить предложения по составу этой комиссии и план по организации работы по преодолению сложившейся критической ситуации.
Всем спасибо, успехов, до свидания.
4.3 Анализ процессов – Состав на английском языке
Цель анализа процесса
Эссе по анализу процесса объясняет, как что-то делать или как что-то работает. В любом случае формула эссе по анализу процессов остается неизменной. Процесс разбит на четкие, четкие этапы. Почти все, что делают писатели, включает в себя пошаговый процесс. От езды на велосипеде в детстве до обучения различным профессиям во взрослом возрасте писателям изначально требовались инструкции для эффективного выполнения задачи. Точно так же им, вероятно, приходилось инструктировать других, поэтому они знают, насколько важны хорошие указания — и как неприятно, когда они плохо написаны.
Структура анализа процесса
Эссе по анализу процесса начинается с обсуждения процесса и формулировки тезиса, в котором формулируется цель процесса. Организация эссе по анализу процесса обычно следует хронологическому порядку. Этапы процесса передаются в том порядке, в котором они обычно происходят.
Абзацы основного текста будут построены на основе вышеупомянутых шагов. Если конкретный шаг сложен и требует много объяснений, то он, скорее всего, займет отдельный абзац. Но если серию простых шагов легче понять, то шаги можно сгруппировать в один абзац. Такие слова, как первый, второй, третий, следующий и наконец, являются полезными подсказками, помогающими читателю сориентироваться и систематизировать содержание эссе.
Написание эссе по анализу процесса
- Выберите интересную, относительно сложную тему, которую можно объяснить в несколько этапов.
- Как и в случае с другими способами риторического письма, выберите процесс, который вы хорошо знаете, чтобы вам было легче описать мельчайшие детали каждого шага в этом процессе. В конце введения должен быть тезис, и в нем должен быть изложен окончательный результат описываемого процесса.
- Основные абзацы состоят из этапов процесса. Каждый шаг должен быть выражен с использованием сильных деталей и четких примеров. Используйте фразы перехода во времени, чтобы помочь организовать этапы процесса и сориентировать читателя.
- Заключение должно подробно описывать результат процесса, описанного в основных абзацах.
- В процессе написания важно провести мозговой штурм и организовать свои мысли. Напишите список из десяти процессов, с которыми вы знакомы (например, приготовление риса, серфинг, игра). Будьте смелыми. Включите процессы, с которыми другие могут быть не знакомы. Из этого списка обведите три процесса, которые вам удобно объяснить. Выберите один процесс. Какой процесс вы выбрали?
- Создайте план или список, включающий инструкции, которые человек должен выполнить для завершения этого процесса. Представьте себе человека, который никогда раньше не занимался этим процессом. Покажите свой план или список кому-нибудь в классе. Основываясь на этой информации, есть ли четкая картина того, как выполнить эту задачу? Способен ли человек выполнить эту задачу? Какие инструкции нужно добавить, изменить или удалить? В качестве дополнительного шага человек может следовать инструкциям, чтобы фактически выполнить эту задачу.
См. примеры студенческих эссе в «Горизонты Маноа: журнал студенческих исследований, творческой работы и инноваций» (Гавайский университет в Маноа, 2019 г.).
Источники
Этот раздел адаптирован из материалов ООР из «Чтение: анализ процессов», ООР COMP VCCS. Содержание этой страницы находится под лицензией Creative Commons Attribution Non-Commercial Share-Alike License, за исключением любых элементов, которые могут лицензироваться по-другому. Содержание этой страницы включает: Написание для успеха, созданное Anonymous в соответствии с некоммерческой лицензией Creative Commons Attribution Share-Alike License. Оригинальный контент был предоставлен Lumen Learning.
Организация эссе | Английский Состав I: Риторические методы – на основе
Есть много элементов, которые должны собраться воедино, чтобы создать хорошее эссе. Тема должна быть понятной и интересной. Голос автора должен быть слышен, но не отвлекать внимание. Не должно быть ошибок в грамматике, орфографии, пунктуации или использовании заглавных букв. Организация — один из самых важных элементов эссе, которым часто пренебрегают. Организованное эссе ясное, целенаправленное, логичное и эффективное.
Организация облегчает понимание диссертации. Для иллюстрации представьте, что вы собираете велосипед. Наличие всех необходимых инструментов, деталей и указаний облегчит выполнение работы, чем если бы детали были разбросаны по комнате, а инструменты разбросаны по всему дому. Та же логика применима и к написанию эссе. Когда все части эссе расположены в определенном порядке, автору легче составить эссе, а читателю легче понять основные идеи, представленные в эссе.
Хотя организация упрощает выполнение задач, существует не один способ организации. Например, есть сотни способов организовать кухню. Стаканы можно убрать в шкаф справа от раковины или слева от нее. Столовое серебро можно разместить в любом количестве ящиков. Кастрюли и сковородки можно повесить на крючки над островом в центре кухни или спрятать в шкафу под стойкой. Важно не то, где эти предметы размещены, а то, чтобы они были логически организованы. Эссе, как и кухни, тоже можно организовать по-разному. Есть три общие стратегии; однако важно отметить, что это широкие категории. Можно использовать вариации этих стратегий и комбинировать их друг с другом. [1]
Стратегия 1. Обратное описание
Если ваша статья посвящена Гекльберри Финну, рабочий тезис может быть таким: «В «Гекльберри Финне» Марк Твен развивает контраст между жизнью на реке и жизнью на берегу. ». Однако вы можете чувствовать себя неуверенно, действительно ли ваша статья соответствует заявленному тезису.
Этот документ может быть лучше оформлен в обратном порядке. Ваша цель — создать план того, что вы уже написали, в отличие от плана, который вы делаете до того, как начнете писать. Обратный план поможет вам оценить сильные и слабые стороны как вашей организации, так и ваших аргументов.
Прочтите черновик и сделайте заметки
Перечитайте черновик и в процессе делайте очень краткие пометки на полях о том, чего пытается достичь каждый абзац.
Схема черновика
После того, как вы прочтете весь черновик, перенесите краткие заметки на новый лист бумаги, перечислив их в том порядке, в котором они появляются. Схема может выглядеть так:
- Параграф 1: Введение
- Параграф 2: Предыстория Гека Финна
- Пункт 3: Река для Гека и Джима
- Пункт 4: Шор и законы для Гека и Джима
- Пункт 5: Берег и семья, школа
- Пункт 6: Река и свобода, демократия
- Пункт 7: Сходство рек и берегов
- Пункт 8: Заключение
Изучите схему
Ищите повторения и другие организационные проблемы. В обратном наброске выше есть проблема где-то в параграфах 3-7, где вероятность повторения высока, потому что вы продолжаете двигаться туда и обратно между рекой и берегом.
Повторно изучите тезис, план и черновик вместе
Внимательно посмотрите на план и посмотрите, насколько хорошо он поддерживает аргумент вашего тезиса. Вы должны увидеть, какие абзацы нужно переписать, изменить порядок или отклонить. Вы можете обнаружить, что некоторые абзацы являются второстепенными или неуместными, или что некоторые абзацы содержат более одной идеи и должны быть разделены.
Стратегия 2. Расскажите об этом
Если ваша статья посвящена Новому курсу президента Рузвельта, а ваш рабочий тезис таков: «Новый курс на самом деле был консервативной защитой американского капитализма». Эта стратегия заставляет объяснить свои мысли кому-то другому.
Найдите друга, своего ассистента, профессора, родственника, преподавателя Центра письма или любого сочувствующего и умного слушателя.
Люди больше привыкли говорить, чем писать, поэтому может быть полезно объяснить кому-нибудь свои мысли вслух, прежде чем составлять эссе. Разговор с кем-то о своих идеях также может снять напряжение и тревогу по поводу вашей темы.
Объясните, о чем ваша статья
Обратите внимание на то, как вы объясняете свои аргументы устно. Вполне вероятно, что порядок, в котором вы представляете свои идеи и доказательства слушателю, является логичным способом упорядочить их в вашей статье. Допустим, вы начинаете (как и выше) с рабочего тезиса. Продолжая объяснять, вы понимаете, что хотя в вашем черновике слово «частное предприятие» не упоминается до двух последних абзацев, вы сразу же начинаете говорить об этом. Этот факт должен сказать вам, что вам, вероятно, следует обсудить частное предпринимательство в самом начале.
Делайте заметки
Вы и ваш слушатель должны следить за тем, как вы объясняете свою работу. Если вы этого не сделаете, вы, вероятно, не вспомните, о чем говорили. Сравните структуру аргумента в примечаниях со структурой черновика, который вы написали.
Побудите слушателя задавать вопросы
Как автор, в ваших интересах получать конструктивную критику, чтобы ваш проект стал сильнее. Вы хотите, чтобы ваш слушатель сказал что-то вроде: «Не могли бы вы объяснить этот момент о том, чтобы снова быть одновременно и консерватором, и либералом? Я не был уверен, что следовал» или «Какому экономическому принципу помогает государство? Как вы считаете, это хорошо или плохо?» Вопросы, на которые вы не можете ответить, могут указывать на ненужную касательную или на область, требующую дальнейшего развития в черновике. Вопросы, над которыми вам нужно подумать, вероятно, заставят вас понять, что вам нужно больше объяснять свою работу. Короче говоря, вы хотите знать, полностью ли ваш слушатель вас понимает; если нет, то, скорее всего, и ваши читатели тоже. [2]
Стратегия 3. Абзацы
Читателям нужны разрывы абзацев, чтобы организовать чтение. Писателям нужны разрывы абзацев, чтобы организовать текст. Разрыв абзаца указывает на изменение фокуса, темы, конкретики, точки зрения или риторической стратегии. Абзац должен иметь одну основную мысль; тематическое предложение выражает эту мысль. Абзац должен быть организован пространственно, хронологически или логически. Движение может быть от общего к частному, от частного к общему или от общего к частному к общему. Все абзацы должны содержать развитые идеи: сравнения, примеры, пояснения, определения, причины, следствия, процессы или описания. Существует несколько заключительных стратегий, которые можно комбинировать или использовать по отдельности, в зависимости от длины и цели задания:
- краткое изложение основных моментов
- крючок и вернитесь к вступительному «привлекателю внимания», чтобы обрамить эссе
- веб-заключение, которое связывает тему с более широким контекстом большего значения
- предложение, призывающее к действию или дальнейшему изучению темы
- вопрос, который провоцирует читателя
- цитата
- яркое изображение или увлекательное повествование [3]
Поместить абзацы в разделы
Вы должны уметь группировать абзацы таким образом, чтобы в них содержалась конкретная мысль или аргумент, поддерживающий ваш тезис.