Обязанности разбор слова по составу: Страница не найдена

Разбор слов по составу

Разбор слова по составу

Тип лингвистического анализа, в результате которого определяется структура слова, а также его состав, называется морфемным анализом.

Виды морфем

В русском языке используются следующие морфемы:

— Корень. В нем заключается значение самого слова. Слова, у которых есть общий корень, считаются однокоренными. Иногда слово может иметь два и даже три корня.
— Суффикс. Обычно идет после корня и служит инструментом для образования других слов. К примеру, «гриб» и «грибник». В слове может быть несколько суффиксов, а может не быть совсем.
— Приставка. Находится перед корнем. Может отсутствовать.
— Окончание. Та часть слова, которая изменяется при склонении или спряжении.
— Основа. Часть слова, к которой относятся все морфемы, кроме окончания.

Важность морфемного разбора

В русском языке разбор слова по составу очень важен, ведь нередко для правильного написания слова необходимо точно знать, частью какой морфемы является проверяемая буква.

Многие правила русского языка построены на этой зависимости.

Пример

В качестве примера можно взять два слова: «чёрный» и «червячок». Почему в первом случае на месте ударной гласной мы пишем «ё», а не «о», как в слове «червячок»? Нужно вспомнить правило написания букв «ё», «е», «о» после шипящих, стоящих в корне слова. Если возможно поменять форму слова либо подобрать родственное ему так, чтобы «ё» чередовалась с «е», тогда следует ставить букву «ё» (чёрный — чернеть). Если чередование отсутствует, тогда ставится буква «о» (например, чокаться, шорты).

В случае же со словом «червячок» «-ок-» — это суффикс. Правило заключается в том, что в суффиксах, если стоящая после шипящих букв гласная находится под ударением, всегда пишется «о» (зрачок, снежок), в безударном случае — «е» (платочек, кармашек).

Как разобрать слово по составу

Для помощи начинающим существуют морфемно-орфографические словари. Можно выделить книги таких авторов, как Тихонов А.Н.

, Ожегов С.И., Рацибурская Л.В.

В любом слове непременно должны присутствовать корень и основа. Остальных морфем может и не быть. Иногда слово целиком может состоять из корня (или основы): «гриб», «чай» и т.д.

Этапы морфемного анализа

Чтобы морфемный разбор слов было легче осуществить, следует придерживаться определенного алгоритма:

— Сначала нужно определить часть речи, задав вопрос к слову. Для прилагательного это будет вопрос «какой?», для существительного — «что?» или «кто?».
— Затем нужно выделить окончание. Чтобы его найти, слово нужно просклонять по падежам, если часть речи это позволяет. Например, наречие изменить никак нельзя, поэтому у него не будет окончания.
— Далее нужно выделить основу у слова. Все, кроме окончания, — основа.

— Потом следует определить корень, подобрав родственные однокоренные слова.
— Определяется приставка, а потом суффиксы (при их наличии).

Особенности разбора

Иногда подход к морфемному разбору в программах университета и школы может отличаться. Во всех случаях различия аргументированы и имеют право на существование. Поэтому стоит ориентироваться на морфемный словарь, рекомендованный в конкретном учебном заведении.

Только что искали: к в а р т е т сейчас р е а т о е ч сейчас путник сейчас каратэ сейчас вакхудо сейчас руина сейчас байдарка сейчас стлоокхо 1 секунда назад квнноаи 1 секунда назад м к р и с к 1 секунда назад р и п е с н я 1 секунда назад ерметик 1 секунда назад зусвяка 1 секунда назад кузцент 1 секунда назад нкчмлуо 1 секунда назад

Слова «вро» морфологический и фонетический разбор

Фонетический морфологический и лексический анализ слова «вро». Объяснение правил грамматики.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «вро» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «вро».

Слово вро по слогам

Содержимое:

  • 1 Как перенести слово «вро»
  • 2 Морфологический разбор слова «вро»
  • 3 Разбор слова «вро» по составу
  • 4 Сходные по морфемному строению слова «вро»
  • 5 Ударение в слове «вро»
  • 6 Фонетическая транскрипция слова «вро»
  • 7 Фонетический разбор слова «вро» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
  • 8 Предложения со словом «вро»
  • 9 Сочетаемость слова «вро»
  • 10 Значение слова «вро»
  • 11 Как правильно пишется слово «вро»

Как перенести слово «вро»

вро — слова из 3 букв и меньше не переносятся

Морфологический разбор слова «вро»

Часть речи:

Имя существительное

Грамматика:

часть речи: имя существительное;
одушевлённость: неодушевлённое;
род: средний;
число: единственное, множественное;
падеж: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный;
остальные признаки: неизменяемое;
отвечает на вопрос: (есть) Что?, (нет/около) Чего?, (дать/подойти к) Чему?, (вижу/виню) Что?, (доволен;
творю под/между/за) Чем?, (говорю/думаю) О чём?

Начальная форма:

вро

Разбор слова «вро» по составу

вркорень
икорень
окорень

врио

Сходные по морфемному строению слова «вро»

Сходные по морфемному строению слова

  • сельпо
  • Ударение в слове «вро»

    вро́ — ударение падает на слог с единственной гласной в слове

    Фонетическая транскрипция слова «вро»

    [вр`о]

    Фонетический разбор слова «вро» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)

    БукваЗвукХарактеристики звукаЦвет
    в[в]согласный, звонкий парный, твёрдый, шумныйв
    р[р]согласный, звонкий непарный (сонорный), твёрдыйр
    о[`о]гласный, ударныйо

    Число букв и звуков:
    На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 3 буквы и 3 звука.
    Буквы: 1 гласная буква, 2 согласных букв.
    Звуки: 1 гласный звук, 2 согласных звука.

    Предложения со словом «вро»

    В январе 1936 г. переведён в 155-й стрелковый полк этой же дивизии, где исполнял должности командира стрелковой роты и роты технического обеспечения, врио командира батальона, командира пулемётного батальона.

    Денис Юрьевич Соловьев, Командно-начальствующий состав Красной Армии в Советско-Финляндской войне 1939-1940 гг. Том 19, 2020.

    Вернувшись в полк, занимал должности командира взвода, заведующего саперно-маскировочным обучением, врио пом. начальника штаба и начальника штаба полка.

    Денис Юрьевич Соловьев, Все генералы Сталина. Том 26, 2019.

    С 26 октября 1946 по 20 января 1947 г. был врио командира 21-й гвардейской механизированной дивизии этого корпуса.

    Денис Юрьевич Соловьев, Помощники и заместители командиров дивизий Красной Армии 1921-1945 гг.

    Том 3, 2020.

    Сочетаемость слова «вро»

    1. врио коменданта

    2. (полная таблица сочетаемости)

    Значение слова «вро»

    1. то же, что временно исполняющий обязанности, временно исполняющая обязанности кого-либо (Викисловарь)

    Как правильно пишется слово «вро»

    Орфография слова «вро»

    Правильно слово пишется:

    Нумерация букв в слове
    Номера букв в слове «вро» в прямом и обратном порядке:

      Опубликовано: 2021-02-28

      Популярные слова

      воспитанник , беседами , взбежавшие , взъерошив , выскребу , высчитанною , вытравлявшей , вячеславом , гемолизом , геннадиевичи , гимнастерочку , домоустройство , завибрируют , завинчивающимся , павлиньего , парабеллумами , парковавшемся , перебираемыми , плакатная , подающее , подлетать , подросту , положительнейшего , помпонах , поохотившимся , пражского , прогульном , прокашливаться , проституируя , противогазовые , развернувшее , разделе , раскрутилось , раскусывают , расторгну , резервированного , реорганизовавшем , респонсорною , сильванер , солея

      Основная цель монад (Haskell)

      Основная цель монад — облегчить работу с вычислительными контекстами.

      Возьмем, к примеру, синтаксический анализ. При синтаксическом анализе мы пытаемся превратить строки в данные. И контекст Parser превращает строки в данные.

      При синтаксическом анализе мы можем попытаться прочитать строку как целое число. Вероятно, мы добьемся успеха, если строка равна «123», но может потерпеть неудачу для строки «3,6». Таким образом, сбой является частью контекста синтаксического анализа. Другая часть синтаксического анализа — это обработка текущего местоположения строки, которую мы анализируем, и это также включено в «контекст». Итак, если мы хотим проанализировать целое число, затем запятую, а затем еще одно целое число, наша монада поможет нам проанализировать приведенное выше «3,6» с чем-то вроде:

       intCommaInt = сделать
        я <- intParse
        запятаяParse
        j <- intParse
        возврат (я, к)
       

      Определение монады синтаксического анализатора должно обрабатывать некоторое внутреннее состояние анализируемой строки, чтобы первый intParse потреблял «3» и передал оставшуюся часть строки «,6» остальным парсер. Монада помогает, позволяя пользователю игнорировать передачу неразобранной строки.

      Чтобы оценить это, представьте, что вы пишете несколько функций, которые вручную передают проанализированную строку.

       commaParseNaive :: Строка -> Возможно (Строка,())
      commaParseNaive (',':str) = Just (str,())
      запятаяParseNaive _ = Ничего
      intParseNaive :: String -> Возможно (String, Int)
      intParseNaive ул = ...
       

      Примечание. Я оставил intParseNaive нереализованным, потому что он более сложный и вы можете догадаться, что он должен делать. Я сделал синтаксический анализ запятой возвращающим скучный (), так что обе функции имеют похожий интерфейс, намекая на то, что они обе могут быть монадическими объектами одного и того же типа.

      Теперь, чтобы скомпоновать два вышеприведенных простых синтаксических анализатора, мы соединяем выходные данные предыдущего синтаксического анализа со входными данными последующего синтаксического анализа — если синтаксический анализ был успешным. Но мы делаем это каждый раз, когда хотим разобрать одно, а затем другое. Экземпляр монады позволяет пользователю забыть об этом шуме и просто сосредоточиться на следующей части текущей строки.

      Существует множество распространенных ситуаций программирования, когда особенности того, что делает программа, могут быть смоделированы монадическим контекстом. Это общая концепция. Знание того, что что-то является монадой, позволяет вам узнать, как комбинировать монадические функции, т. е. внутри до блок. Но нужно еще знать, в чем специфика контекста, как подчеркивает Роман в своем ответе.

      Интерфейс монады имеет два метода: возвращает и (>>=) . Они определяют контекст. Мне нравится думать в терминах нотации do , и поэтому я перефразирую еще несколько примеров ниже, с точки зрения помещения чистого значения в контекст, return и вырывания его из контекста в блоке do, a <- (monadicExpression::m a)

      • Возможно : вычисления с ошибкой.
        • return a : Вычисление, которое надежно, всегда дает a
        • a <- m : m был выполнен успешно.
      • Читатель r : Вычисления, которые могут использовать некоторые "глобальные" данные r .
        • вернуть : вычисление, которое не требует глобального.
        • а <- м : м был запущен, возможно, с использованием глобального, и дал a
      • Состояние s : Вычисления с внутренним состоянием, например доступной для чтения/записи изменяемой переменной.
        • вернуть : Вычисление, которое оставляет это состояние неизменным.
        • a <- m : m был запущен, возможно, с использованием/изменением состояния, и дал a
      • IO : Вычисления, которые могут выполнять некоторое взаимодействие ввода/вывода в реальном мире.
        • вернуть : Вычисление ввода-вывода, которое фактически не будет выполнять ввод-вывод.
        • a <- m : m был запущен, возможно, посредством взаимодействия с файлом, пользователем, сетью и т. д., и выдал a .

      Перечисленное выше вместе с синтаксическим анализом поможет вам эффективно использовать любую монаду. Я тоже опускаю некоторые вещи. Во-первых, a <- m — это еще не вся история привязки (>>=). Например, мое возможное объяснение не объясняет, что делать при неудачном вычислении - прервать остальную часть цепочки. Во-вторых, я также игнорирую законы монад, которые я все равно не могу объяснить. Но их цель состоит главным образом в том, чтобы возвращает , это все равно, что ничего не делать с контекстом, например. Возврат ввода-вывода не отправляет ракеты, возврат состояния не затрагивает состояние и т. д.

      Изменить. Поскольку я не могу красиво встроить ответ на комментарий, я обращусь к нему здесь. commaParse — условный пример вымышленного комбинатора парсера типа commaParse::MyUndefinedMonadicParserType() . Я мог бы реализовать этот парсер, например,

       import Text.Read
      запятаяParse::ReadPrec()
      запятая = сделать
        ',' <- получить
        возвращаться ()
       

      где get :: ReadPrec Char определяется в Text.ParserCombinators.ReadPrec и берет следующий символ из анализируемой строки. Я использую тот факт, что ReadPrec имеет экземпляр MonadFail и использую монадическую привязку в качестве сопоставления шаблона с ',' . Если связанный символ не был запятой, то следующий символ в проанализированной строке не был запятой, и синтаксический анализ завершился неудачно.

      Следующая часть вопроса важна, поскольку она подчеркивает тонкое волшебство монадического синтаксического анализатора: "Откуда он получает входные данные?" Ввод является частью того, что я называю монадическим контекстом. В некотором смысле синтаксический анализатор просто знает, что он там будет, а библиотека предоставляет примитивы для доступа к нему.

      Уточним: при написании исходного блока intCommaInt = do я думаю примерно так: «На этом этапе синтаксического анализа я ожидаю целое число (строку с допустимым целочисленным представлением), я назову это «i». Далее идет запятая (которая возвращает () , не нужно привязывать это к переменной). Далее следует другое целое число. Хорошо, синтаксический анализ выполнен успешно, возвращаются два целых числа. Заметьте, мне не нужно думать о таких вещах, как "Возьмите текущую строку, которую я разбираю, и передайте оставшуюся строку". Эти скучные вещи обрабатываются определением синтаксического анализатора. Насколько я знаю контекст, синтаксический анализатор будет работать со следующей частью строки. , что бы это ни было.

      Но, конечно, в конце концов нужно будет предоставить строку. Один из способов сделать это — стандартный «запуск» шаблона монады:

       x = runMonad monadicComputation inputData
       

      в нашем случае что-то вроде

       case readPrec_to_S intCommaInt 0 inputString of
        [] -> --failed значение разбора
        ((i,j),remainingString):moreParses -> --что-то с использованием i,j и т.  д.
       

      Выше приведен стандартный шаблон, в котором монада представляет некоторый тип компьютера, который требует ввода. Однако за 9В частности, 0017 ReadPrec выполняется через стандартный класс типов Read и просто вызывается read "строка для анализа" .

      Итак, если бы мы сделали (Int,Int) членом класса Read с классом

       Read (Int,Int), где
        readPrec = intCommaInt
       

      , тогда мы могли бы вызывать такие вещи, как показано ниже, и все они использовали бы базовый экземпляр Read .

       read "1,1" :: (Int,Int) -- Успех, теперь можно работать с парами int.
      читать "a,b" :: (Int,Int) -- Сбой во время выполнения
      readMaybe "a,b" :: Возможно (Int,Int) -- Возвращает (Just (1,1))
      readMaybe "1,1" :: Maybe (Int,Int) -- ничего не возвращает
       

      Однако класс чтения уже имеет реализацию для (Int,Int), поэтому мы не можем написать этот класс напрямую. Вместо этого мы могли бы определить новый тип,

       newtype IntCommaInt = IntCommaInt (Int,Int)
       

      и определяем в его терминах наш анализатор/ReadPrec.

      Служба государственной службы Онтарио

      GOJobs был переработан, и URL-адрес был обновлен, чтобы лучше поддерживать вас, когда вы поиск карьеры государственной службы Онтарио.

      Le site EmploisGO a fait peau neuve et l'adresse URL в t mise jour, de manire mieux vous appuyer dans votre recherche d'une carrire au sein de la Fonction publique de l'Ontario (FPO).

      Пожалуйста, перейдите на новый веб-сайт OPS Careers, используя ссылку ниже.
      http://www.ontario.ca/careers


      Veuillez accder au nouveau site Web Carrires FPO en utilisant le la laien ci-dessous.
      http://www.ontario.ca/carrieres


      Не забудьте обновить закладку для Карьеры OPS (инструкции ниже).

      N'oubliez pas de mettre votre signet jour pour Carrires FPO (инструкции приводятся).

      Internet Explorer

      • Перейти на страницу портала OPS Careers, которую вы хотите добавить в закладки
      • В меню Избранное выберите Добавить в Избранное .
      • Может появиться диалоговое окно «Добавить в избранное», выберите OK
      • Заголовок отображаемой в данный момент страницы добавляется в качестве последнего элемента в Избранное меню.

      Internet Explorer

      • Allez la page du portail Carrires FPO que vous voulez ajouter vos signets.
      • В меню Избранное , в избранном Добавить в избранное .
      • Une bote de dialog Ajouter aux Favoris apparatra peut-tre. Шуазиссе ОК .
      • Le titre де ла страницы actuellement affiche Эст ajout ла плавник дю меню Favoris.

      Netscape Navigator и Firefox

      • Перейдите на страницу портала OPS Careers, которую вы хотите добавить в закладки
      • Откройте меню Закладки и выберите Добавить закладку или Добавить эту страницу в закладки
      • Заголовок отображаемой в данный момент страницы добавляется последним элементом в Закладки меню.

      Netscape Navigator и Firefox

      • Allez la page du portail Carrires FPO que vous voulez voulez ajouter vos signets.

    admin

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *