Морфемный разбор пособие: Словарь синонимов sinonim.org

Содержание

Разбор слов по составу

Разбор слова по составу

Тип лингвистического анализа, в результате которого определяется структура слова, а также его состав, называется морфемным анализом.

Виды морфем

В русском языке используются следующие морфемы:

— Корень. В нем заключается значение самого слова. Слова, у которых есть общий корень, считаются однокоренными. Иногда слово может иметь два и даже три корня.
— Суффикс. Обычно идет после корня и служит инструментом для образования других слов. К примеру, «гриб» и «грибник». В слове может быть несколько суффиксов, а может не быть совсем.
— Приставка. Находится перед корнем. Может отсутствовать.
— Окончание. Та часть слова, которая изменяется при склонении или спряжении.
— Основа. Часть слова, к которой относятся все морфемы, кроме окончания.

Важность морфемного разбора

В русском языке разбор слова по составу очень важен, ведь нередко для правильного написания слова необходимо точно знать, частью какой морфемы является проверяемая буква.

Многие правила русского языка построены на этой зависимости.

Пример

В качестве примера можно взять два слова: «чёрный» и «червячок». Почему в первом случае на месте ударной гласной мы пишем «ё», а не «о», как в слове «червячок»? Нужно вспомнить правило написания букв «ё», «е», «о» после шипящих, стоящих в корне слова. Если возможно поменять форму слова либо подобрать родственное ему так, чтобы «ё» чередовалась с «е», тогда следует ставить букву «ё» (чёрный — чернеть). Если чередование отсутствует, тогда ставится буква «о» (например, чокаться, шорты).

В случае же со словом «червячок» «-ок-» — это суффикс. Правило заключается в том, что в суффиксах, если стоящая после шипящих букв гласная находится под ударением, всегда пишется «о» (зрачок, снежок), в безударном случае — «е» (платочек, кармашек).

Как разобрать слово по составу

Для помощи начинающим существуют морфемно-орфографические словари. Можно выделить книги таких авторов, как Тихонов А.Н.

, Ожегов С.И., Рацибурская Л.В.

В любом слове непременно должны присутствовать корень и основа. Остальных морфем может и не быть. Иногда слово целиком может состоять из корня (или основы): «гриб», «чай» и т.д.

Этапы морфемного анализа

Чтобы морфемный разбор слов было легче осуществить, следует придерживаться определенного алгоритма:

— Сначала нужно определить часть речи, задав вопрос к слову. Для прилагательного это будет вопрос «какой?», для существительного — «что?» или «кто?».
— Затем нужно выделить окончание. Чтобы его найти, слово нужно просклонять по падежам, если часть речи это позволяет. Например, наречие изменить никак нельзя, поэтому у него не будет окончания.
— Далее нужно выделить основу у слова. Все, кроме окончания, — основа.
— Потом следует определить корень, подобрав родственные однокоренные слова.

— Определяется приставка, а потом суффиксы (при их наличии).

Особенности разбора

Иногда подход к морфемному разбору в программах университета и школы может отличаться. Во всех случаях различия аргументированы и имеют право на существование. Поэтому стоит ориентироваться на морфемный словарь, рекомендованный в конкретном учебном заведении.

Только что искали: понич сейчас либретто сейчас п а р о л о д и сейчас р е м о е т сейчас крсутер сейчас автокран сейчас деесуижн сейчас т и о а м р н м з сейчас антклон сейчас отпадение сейчас с о ю з н и к сейчас перепрядаю сейчас рпмйнёс лпммёлуйг сейчас камте сейчас р е к а т 1 секунда назад

Морфемный разбор

Электронный ресурс
цифровой образовательной среды СПО

Рейтинг издания

Морфемный разбор

Подзаголовок:Памятка для начальной школы
Издательство:Феникс
Авторы:Матёкина Э. И.
Год издания:2016
ISBN:
Тип издания:учебно-методическое пособие
Гриф:
Библиографическая запись

Матёкина, Э. И. Морфемный разбор : памятка для начальной школы / Э. И. Матёкина. — Ростов-на-Дону : Феникс, 2016. — 32 c. — ISBN 2227-8397. — Текст : электронный // Электронный ресурс цифровой образовательной среды СПО PROFобразование : [сайт]. — URL: https://profspo.ru/books/60723 (дата обращения: 14.03.2023). — Режим доступа: для авторизир. пользователей

Об издании

В данной памятке представлены морфологические разборы слов в разделе программы школьного курса по русскому языку, предусмотренные программой начальной школы. В памятке даны определения важнейших понятий, а также приведены основные правила и методические рекомендации по выполнению заданий, которые помогут учащимся правильно в устной и письменной форме производить морфологический разбор слова.

Пособие может быть использовано в следующих случаях: для объяснения, закрепления и обобщения пройденного материала; для восполнения пробелов в знаниях; в качестве дополнительного материала; для подготовки домашних заданий. Справочник предназначен для учеников начальных классов, учителей, родителей.

Скачать библиографическую запись


Учебные проекты по технологии. 5 класс
Смелова В.Г.


Сопротивление материалов в примерах и задачах. Расчетно-графические работы. В 2 частях. Часть 2

Гарипов B.C., Горелов С.Н., Колотвин А.В.


English for service and tourism industry = Английский язык в сфере обслуживания и туризма
Раптанова И.Н., Чапалда К.Г.


Организация строительства и эксплуатации волоконно-оптических линий передачи. В 2 частях. Ч. 2. Строительство и техническая эксплуатация волоконно-оптических линий передачи
Горлов Н.И., Бутенков В.В., Первушина Л.В.,…


Векторная графика. CorelDRAW X6
Левковец Л.Б.


Самостоятельные занятия физическими упражнениями студентов специальной медицинской группы
Насырова Г.Х.


Основы программирования на C# 2.0
Марченко А.Л.


Основы телевизионной техники
Лузин В.И., Никитин Н.П., Шестаков А.А.,…

[PDF] Трехмерная параметризация для анализа морфологически богатых языков

  • title={Трехмерная параметризация для разбора морфологически богатых языков}, автор = {Реут Царфати и К. Симаан}, booktitle={Международный семинар/конференция по технологиям синтаксического анализа}, год = {2007} }

    Текущие параметры точных нелексикализованных синтаксических анализаторов, основанных на вероятностных контекстно-свободных грамматиках (PCFG), образуют двумерную сетку, в которой события перезаписи обусловлены как горизонтальной (головой наружу), так и вертикальной (родительской) историей. В семитских языках, где аргументы могут перемещаться довольно свободно, а фразовые структуры часто неглубоки, существуют дополнительные морфологические факторы, управляющие процессом порождения. Здесь мы предлагаем, чтобы признаки согласования просачивались вверх по дереву синтаксического анализа… 

    View on ACL

    dl.acm.org

    Word Segmentation, Unknown-word Resolution, and Morphological Agreement in a Hebrew Parsing System

    • Yoav Goldberg, Michael Elhadad
    • Computer Science

      CL

    • 2013

    В этой работе показано, что производительность синтаксического анализа может быть повышена за счет использования языкового ресурса, внешнего по отношению к банку деревьев, в частности, морфологического анализатора на основе лексики.

    Реляционно-реализационный анализ

    • Реут Царфати, К. Симаан
    • Информатика

      COLING

    • 2008

    допускают вариативность структуры фразы и морфологически-синтаксическое взаимодействие.

    Единая генеративная модель для совместной морфологической сегментации и синтаксического анализа

    • Йоав Голдберг, Реут Царфати
    • Лингвистика

      ACL

    • 2008

    Предлагается единая совместная модель для выполнения как морфологической сегментации, так и синтаксического устранения неоднозначности, которая обходит связанную цикличность.

    UvA-DARE ( Digital Academic Repository ) Relational-realizational parsing

    • Tsarfati
    • Computer Science

    • 2008

    The Relational-Realizational approach to parsing is developed, in which the projection of grammatical functions and their means реализации распутаны, чтобы учесть вариативность фразовой структуры и морфо-синтаксическое взаимодействие.

    Морфологически богатые языки. проблемы, связанные с синтаксическим анализом ряда морфологически богатых языков (MRL), а также описывает проблемы с синтаксическим анализом MRL и обрисовывает в общих чертах вклад статей в специальном выпуске.

    На основе слов или морфем? Аннотация Стратегии для современной еврейской клитики

    • Реут Царфати, Йоав Гольдберг
    • Лингвистика

      LREC

    • 2008

    лучшая способность устранения неоднозначности PP-прикрепления и лучшее согласование с исходными поверхностными формами.

    Статистический анализ морфологически богатых языков (SPMRL) What, How and Whither

    • Реут Царфати, Джаме Седдах, Л. Тунси
    • Информатика, лингвистика

      SPMRL@NAACL-HLT

    • 2010

    Настоящий рабочий документ по арабскому языку, синтезу немецкого языка и арабскому языку. , иврит, хинди и корейский, чтобы указать на общие решения для разных языков и стать источником направлений для будущих исследований.

    — 1-Автоматическая аннотация морфосинтаксических зависимостей в современном иврите

    • Treebank
    • Лингвистика

    • 2008

    Морфо-синтаксические зависимости между составными частями предложения являются неотъемлемой частью синтаксического анализа, в частности, в семитских языках. На этих языках из-за относительно свободного порядка…

    Автоматическая аннотация морфо-синтаксических зависимостей в дереве дерева современного иврита

    • Ноэми Гутманн, Юваль Кримоловски, Ади Милеа, Йоад Винтер
    • Лингвистика

    • 2008

    Разрабатывая метод автоматического добавления аннотаций зависимостей к банку деревьев современного иврита, проект MHT стремился внести свой вклад в развитие банка деревьев для семитских языков, а также для других языков.

    Анализ зависимостей современного стандартного арабского языка с лексическими и флективными особенностями

    Показано, что качество анализа в прогнозируемом состоянии может значительно улучшиться за счет обучения комбинированному золотому + прогнозируемому состоянию, а также вклада лингвистических знаний в наборы тегов и выявленные особенности выходят за рамки конкретных экспериментальных настроек и могут быть информативными для других синтаксических анализаторов и морфологически богатых языков.

    ПОКАЗАНЫ 1–10 ИЗ 33 ССЫЛОК

    СОРТИРОВАТЬ ПО Релевантности Наиболее влиятельные статьи Недавность

    Управляемые головой статистические модели для анализа естественного языка

    Описаны три статистические модели для анализа естественного языка, что привело к подходам, в которых дерево анализа представляется последовательность решений, соответствующая центрированному нисходящему построению дерева.

    Обучение точной, компактной и интерпретируемой аннотации дерева

    • Слав Петров, Леон Барретт, Р. Тибо, Д. Кляйн
    • Информатика

      ACL

    • 2006

    Мы представляем автоматический подход к аннотации дерева, в котором основные нетерминальные символы попеременно разделяются и объединяются вероятность тренировочного дерева. Начиная с простой X-bar…

    Управляемые головкой PCFG со статистикой скрытой головы

    • D. Prescher
    • Информатика

      IWPT

    • 2005

    В этой статье показано, как индуцировать управляемые головкой вероятностные синтаксические анализаторы со скрытыми головками из банка деревьев, не прибегая к полной лексикализации, и производительность уже лучше, чем у ранних лексикализированных парсеров.

    Сложности модели синтаксического анализа Коллинза

    Большой набор до сих пор неопубликованных деталей, которые Коллинз использовал в своем синтаксическом анализаторе, представляет собой документы, так что, наряду с тезисом Коллинза (1999), эта статья содержит всю информацию, необходимую для дублирования результатов тестов Коллинза.

    PCFG-модели представлений лингвистических деревьев

    • Марк Джонсон
    • Информатика

      Вычисл. Лингвистика

    • 1998

    Описано простое преобразование перемаркировки узлов, которое улучшает среднюю точность и полноту синтаксического анализатора на основе банка деревьев PCFG примерно на 8%, или примерно на половину разницы в производительности между простой моделью PCFG и лучшей моделью с широким охватом. доступные сегодня парсеры.

    Точный нелексикализованный синтаксический анализ

    • Д. Кляйн, Кристофер Д. Мэннинг
    • Информатика

      ACL

    • 2003

    расщепления, разрушающие ложную независимость…

    Вероятностная компьютерная графика со скрытыми аннотациями

    • Такуя Мацудзаки, Юсуке Мияо, Джуничи Цудзи
    • Информатика

      ACL

    • 2005

    В этой статье определяется порождающая вероятностная модель деревьев разбора, которую мы называем PCFG-LA. Эта модель является расширением PCFG, в котором нетерминальные символы дополнены скрытыми переменными.…

    Интегрированная морфологическая и синтаксическая неоднозначность для современного иврита

    • Реут Царфати
    • Лингвистика, информатика

      9007

      ACL

    Эта работа представляет собой первую попытку моделирования морфолого-синтаксического взаимодействия в генеративно-вероятностной структуре, позволяющей анализировать MH, и показывает, что морфологическая информация, выбранная в тандеме с синтаксическими категориями, полезна для анализа семитских языков.

    Вероятностный анализ для немецкого языка с использованием зависимостей сестрин-головы

    • Amit Dubey, Frank Keller
    • Компьютерные науки

      ACL

    • 2003

    Эта модель превзошла базовую, а также запоминающуюся сцену и запоминающуюся нагрузку и запоминающуюся нагрузку и запоминающуюся нагрузку и запоминающуюся нагрузку и напоминает о базовой площадке и напоминании и напоминает о сайте и напоминает о сайте и напоминает о сайте и напоминает о сайте и напоминает о сайте и напоминает о сайте и напоминает о сайте и напоминает о сайте и напоминает о сайте и напоминает о сайте и напоминает о сайте и напоминает о санкции. до 74%.

    Теория синтаксиса: формальное введение

    Это второе издание «Теория синтаксиса: формальное введение» расширяет и улучшает поистине уникальный учебник по вводному синтаксису, фокусируясь на разработке точно сформулированных грамматик, чьи эмпирические предсказания можно непосредственно проверить.

    Маркировка POS и синтаксический анализ с R

    Лаборатория языковых технологий и анализа данных

    • ДОМ
    • О ЛАДАЛ
    • СОБЫТИЯ
    • УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ
    • РЕСУРСЫ
    • КОНТАКТ

      В этом учебном пособии рассказывается о тегировании частей речи и синтаксическом анализе. с использованием R. Это руководство предназначено для начинающих и опытных пользователей R. с целью демонстрации того, как аннотировать текстовые данные с помощью теги части речи (pos) и как синтаксически анализировать текстовые данные с использованием R. Цель состоит не в том, чтобы обеспечить полноценный анализ, а в том, показать и проиллюстрировать выбранные полезные методы, связанные с пост-тегов и синтаксического анализа. Еще один очень рекомендуемый учебник по тегированию частей речи в R с помощью UDPipe доступно здесь и другое руководство о пост-тегах и синтаксическом анализе Андреас Никлер и Грегор Видеманн можно найти здесь (см. Видеманн и Никлер, 2017 г.).

      Весь R Notebook для руководства можно загрузить здесь . Если вы хотите визуализировать R Notebook на своем компьютере, т. е. связать документ в html или pdf, вам нужно убедиться, что у вас есть R и RStudio установлен и вам также необходимо скачать библиографию файл и сохраните его в той же папке, где вы храните файл рмд.


      Нажмите эта ссылка, чтобы открыть интерактивную версию этого руководства на MyBinder. org .
      Этот интерактивный блокнот Jupyter позволяет вам выполнять код самостоятельно, а также вы можете изменять и редактировать блокнот, напр. вы можете изменить код и загрузить свои данные.

      Многие анализы языковых данных требуют, чтобы мы различали разные части речи. Чтобы определить словесный класс определенного слова, мы используем процедуру, которая называется маркировкой части речи (обычно называется pos-, pos- или PoS-тегированием). пост-теги — это обычное дело процедура при работе с данными на естественном языке. Несмотря на то, что используется довольно часто это довольно сложный вопрос, требующий применение статистических методов, которые достаточно продвинуты. в далее мы рассмотрим различные варианты пост-тегов и синтаксический разбор.

      Части речи или категории слов относятся к грамматической природе или категория лексического элемента, например. в предложении Джейн нравится девушка каждая лексическая единица может быть классифицирована в зависимости от того, является ли она относится к группе определителей, глаголов, существительных и т. п. относится к (вычислительному) процессу, в котором информация добавляется к существующий текст. Этот процесс также называется аннотацией . Аннотация может быть очень разной в зависимости от поставленной задачи. Большинство общий тип аннотаций, когда речь идет о языковых данных, тегирование части речи, при котором класс слова определяется для каждого слова в тексте, а класс слов затем добавляется к слову в качестве тега. Однако существует множество различных способов пометки или аннотирования текстов.

      Позиционная маркировка присваивает метки части речи строкам символов (эти представляют в основном слова, конечно, но также включают в себя знаки препинания и другие элементы). Это означает, что pos-теги — это один из специфических типов аннотацию, т. е. добавление информации к данным (либо путем непосредственного добавления информации к самим данным или путем хранения информации, например. список который связан с данными). Важно отметить, что аннотация охватывает различные типы информации, такие как паузы, перекрытия и т. д. Позиционное тегирование — это лишь один из многих способов, с помощью которых данные корпуса могут быть обогащен . Анализ настроений, например, также аннотирует тексты или слова в отношении их или их эмоциональной ценности или полярность.

      Аннотация требуется во многих контекстах машинного обучения, потому что аннотированные тексты обычно используются в качестве обучающих наборов, на которых машина обучаются модели обучения или глубокого обучения, которые затем предсказывают, для неизвестные слова или тексты, какие значения им, скорее всего, будут присвоены если аннотация была сделана вручную. Также следует упомянуть, что многие онлайн-сервисы предлагают пост-теги (например, здесь или здесь.

      При pos-теге пример предложения может выглядеть как пример ниже.

      1. Джейн/ННП лайки/ВБЗ/ДТ девушка/НН

      В приведенном выше примере NNP означает имя собственное (единственное число), VBZ означает настоящее время от 3-го лица единственного числа глагол времени, DT для определителя и NN для существительное (единственное или массовое). Почтовые теги, используемые openNLPpackage являются Penn Английские почтовые теги Treebank. Более подробное описание тегов можно найти здесь, который кратко изложен ниже:

      0011787878787878787878787878787878787878787878787878787878787878787878787878787878778787878787878787878787878н. 037180 UH0010 Interjection

      Обзор тегов части речи Penn English Treebank.

      Tag

      Description

      Examples

      CC

      Coordinating conjunction

      and, or, but

      CD

      Кардинальный номер

      один, два, три

      DT

      Determiner

      a, the

      EX

      Existential there

      There/EX was a party in progress

      FW

      Иностранное слово

      persona/FW non/FW grata/FW

      IN

      Предлог или подчинительный con

      yes,u,u,u,

      JJ

      Adjective

      good, bad, ugly

      JJR

      Adjective, comparative

      better, nicer

      JJS

      Прилагательное в превосходной степени

      лучший, самый приятный

      LS

      7 маркер1

      0010 a. , b., 1., 2.

      MD

      Modal

      can, would, will

      NN

      Noun, singular or mass

      tree, chair

      NNS

      Noun, plural

      trees, chairs

      NNP

      Proper noun, singular

      John, Paul, CIA

      NNPS

      Proper noun, plural

      Johns, Pauls, CIAs

      PDT

      Predeterminer

      all/ PDT этот мрамор, много/PDT душа

      POS

      Притяжательное окончание

      John/NNP ‘s/POS, the parentss/NNP ‘ 1 POS 9 7 8 0 9

      PRP

      Personal pronoun

      I, you, he

      PRP$

      Possessive pronoun

      mine, yours

      RB

      Adverb

      Evry, достаточно, не

      RBR

      ADVERB, сравнительный

      9011 9011 9011 9011 9011 9011 9011

      RBS

      Adverb, superlative

      latest

      RP

      Particle

      RP

      SYM

      Symbol

      CO2

      ТО

      uhm, uh

      VB

      Verb, base form

      go, walk

      VBD

      Verb, past tense

      walked, saw

      VBG

      Verb, gerund or present particip

      walking, seeing

      VBN

      Verb, past participle

      walked, thought

      VBP

      Verb, non-3rd person singular pr

      walk, think

      VBZ

      Verb, 3rd person singular presen

      walks, thinks

      WDT

      Wh-determiner

      which, that

      WP

      Wh-pronoun

      what, who, whom (wh-pronoun)

      WP$

      Possessive wh-pronoun

      whose, who (WH-Words)

      WRB

      WH-ADVERB

      Как, где, почему (WH-ADVERB)

      999911111111111111 годы999911111111111111 годы. прямой вперед. Тем не менее, пост-теги довольно сложны, и существуют различные способы, с помощью которых компьютер можно обучить присваивать почтовые теги. Например, можно использовать орфографическую или морфологическую информацию для разработки правил такой как. . .

      • Если слово заканчивается на ment , назначьте почтовую метку NN (для имени нарицательного)

      • Если слово не встречается в начале предложения, но с заглавной буквы, присвойте pos-тег NNP (для правильного существительное)

      Использование таких правил имеет тот недостаток, что почтовые теги могут быть присваивается относительно небольшому количеству слов, так как большинство слов будет двусмысленный — подумайте о сходстве английского множественного числа (- (е)с ) и английское 3 rd лицо, настоящее время ориентировочная морфема (- (e)s ), например, которые являются орфографически идентичны. Другой вариант — использовать словарь в котором каждому слову присваивается определенный пост-тег, и программа может назначьте pos-тег, если слово встречается в данном тексте. Эта процедура имеет тот недостаток, что большинство слов принадлежат более чем к одному классу слов и пост-тегирование, таким образом, должно полагаться на дополнительную информацию. Проблема слов, принадлежащих более чем к одному классу слов, может быть частично решена. исправить путем включения контекстной информации, такой как. .

      • Если предыдущее слово является определителем, а следующее слово является имя нарицательное, присвоить pos-тег JJ (для общего прилагательное)

      Эта процедура работает достаточно хорошо, но есть и лучше options. Лучший способ пометить текст — создать аннотированный вручную обучающий набор, который напоминает имеющийся языковой вариант. На основе частота ассоциации между данным словом и почтовыми тегами, которыми оно является назначенному в обучающих данных, можно пометить слово тегом pos-тег, который чаще всего присваивается данному слову в обучении data.Все вышеперечисленные методы можно и нужно оптимизировать, комбинируя их и дополнительно включая pos-n-граммы, т. е. определяя pos-тег неизвестного слова на основе того, какая последовательность почтовых тегов наиболее похожа к имеющейся последовательности, а также чаще всего встречается в обучающих данных. введение является чрезвычайно поверхностным и предназначено только для того, чтобы поцарапать некоторые основных процедур, на которые опирается пост-тегирование. Заинтересованные читатель отсылается к введениям в области машинного обучения и пост-тегов например, https://class.coursera.org/nlp/lecture/149.

      Существует несколько различных пакетов R, которые помогают с пост-тегированием тексты (см. Kumar and Paul 2016). В этом уроке мы будем использовать udpipe (Wijffels 2021). udpipe упаковка действительно великолепна, так как проста в использовании, охватывает широкий спектр языков, очень гибкий и очень точный.

      Подготовка и настройка сеанса

      Это руководство основано на R. Если вы не установили R или впервые в нем вы найдете введение и дополнительную информацию о том, как использовать Р здесь. Для этого учебники, нам нужно установить определенные пакетов от R библиотека , чтобы приведенные ниже сценарии выполнялись без ошибки. Прежде чем перейти к приведенному ниже коду, установите пакеты с помощью запустив код под этим абзацем. Если вы уже установили пакеты, упомянутые ниже, то вы можете пропустить этот раздел. Чтобы установить необходимые пакеты, просто запустите следующий код — он может занять некоторое время (от 1 до 5 минут, чтобы установить все библиотеки, поэтому вам не нужно беспокоиться, если это займет некоторое время).

       # установить пакеты
      #install.packages("dplyr")
      #install.packages("stringr")
      #install.packages("udpipe")
      #install.packages("гибкая таблица")
      #install.packages("здесь")# установить klippy для кнопки копирования в буфер обмена в кусках кода
      install.packages("пульты")
      remotes::install_github("rlesur/klippy") 

      Теперь, когда мы установили пакеты, мы активируем их, как показано ниже.

       # загрузка пакетов
      библиотека (dplyr)
      библиотека (строка)
      библиотека (водопровод)
      библиотека (гибкая таблица)
      # активировать клиппу для кнопки копирования в буфер обмена
      клиппи::клиппи() 

      После того, как вы установили R и RStudio и инициировали сеанс с помощью выполнив код, показанный выше, все готово.

      UDPipe был разработан в Карловом университете в Праге и пакет udpipe R (Wijffels 2021) является чрезвычайно интересный и действительно фантастический пакет, поскольку он обеспечивает очень простой и удобный способ токенизации, не зависящей от языка, пост-тегов, лемматизация и анализ зависимостей необработанного текста в R. Это особенно удобен, потому что он устраняет и устраняет основные недостатки которые были у предыдущих методов пост-тегов, а именно

      • предлагает широкий выбор языковых моделей (64 языка на данный момент). точка)
      • он не зависит от внешнего программного обеспечения (например, TreeTagger, который должны были быть установлены отдельно и могли быть сложными при использовании разные операционные системы)
      • действительно легко реализовать, нужно только установить и загрузить пакет udpipe и скачать и активировать язык модель один интересует
      • позволяет довольно легко обучать и настраивать собственные модели

      Доступные предварительно обученные языковые модели в UDPipe:

      903NISH-FINDNISH

      777777777770011 9 Итальянский0378

      80375

      Spanish

      Языки и языковые модели доступны через udpipe.

      Languages ​​

      Models

      Afrikaans

      afrikaans-afribooms

      Ancient Greek

      ancient_greek-perseus, ancient_greek-proiel

      Arabic

      arabic-padt

      Armenian

      armenian-armtdp

      Basque

      basque-bdt

      Belarusian

      belarusian- HSE

      Bulgarian-BTB

      Bulgarian-BTB

      Buryat

      Bury-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BDT-BRYAT-BDT-BRYAT-BDT-BRYAT-BDT-BRYAT-BDT-BRYAT

      .0011

      Catalan

      catalan-ancora

      Chinese

      chinese-gsd, chinese-gsdsimp, classical_chinese-kyoto

      Coptic

      coptic-scriptorium

      . 0011

      Danish

      danish-ddt

      Dutch

      dutch-alpino, dutch-lassysmall

      English

      english-ewt, english-gum , Английские линии, английский партнер

      Эстониан

      Эстониан-Эдт, Эстониан-Эвт

      779.903NISH

      French

      french-gsd, french-partut, french-sequoia, french-spoken

      Galician

      galician-ctg, galician-treegal

      German

      german-gsd, german-hdt

      Gothic

      gothic-proiel

      Greek

      greek-gdt

      Hebrew

      hebrew-htb

      Hindi

      hindi-hdtb

      Hungarian

      hungarian-szeged

      Indonesian

      индонезийский-gsd

      Ирландский гэльский

      irish-idt

      italian-isdt, italian-partut, italian-postwita, italian-twittiro, italian-vit

      Japanese

      japanese-gsd

      Kazakh

      kazakh-ktb

      Корейский

      Корян-GSD, Korean-KAIST

      8. 0011

      latin-ittb, latin-perseus, latin-proiel

      Latvian

      latvian-lvtb

      Lithuanian

      lithuanian-alksnis, lithuanian-hse

      Maltese

      maltese-mudt

      Marathi

      marathi-ufal

      North Sami

      north_sami-giella

      Norwegian

      norwegian-bokmaal, norwegian-nynorsk, norwegian-nynorsklia

      Old Church Slavonic

      old_church_slavonic-proiel

      Старофранцузский

      old_french-srcmf

      Старорусский

      old_russian-torot

      Persian

      persian-seraji

      Polish

      polish-lfg, polish-pdb, polish-sz

      Portugese

      portuguese-bosque, portuguese- br, portuguese-gsd

      Romanian

      romanian-nonstandard, romanian-rrt

      Russian

      russian-gsd, russian-syntagrus, russian-taiga

      Sanskrit

      sanskrit-ufal

      Scottish Gaelic

      scottish_gaelic-arcosg

      Serbian

      serbian-set

      Slovak

      словацкий-snk

      словенский

      словенский-ssj, словенский-sst

      spanish-ancora, spanish-gsd

      Swedish

      swedish-lines, swedish-talbanken

      Tamil

      tamil-ttb

      Телугу

      Телугу-MTG

      Турции

      Туркиш-им. 0378

      ukrainian-iu

      Upper Sorbia

      upper_sorbian-ufal

      Urdu

      urdu-udtb

      Uyghur

      uyghur-udt

      Vietnamese

      vietnamese-vtb

      Wolof

      wolof-wtb

      Пакет udpipe R также позволяет легко обучать собственные модели, на основе данных в формате CONLL-U, чтобы вы могли использовать их для своих собственных коммерческих или некоммерческих целях. Это описано в др. виньетка этого пакета, которую вы можете просмотреть командой

      виньетка("udpipe-train", package="udpipe")

      Чтобы скачать любую из этих моделей, мы можем использовать функция udpipe_download_model . Например, чтобы скачать english-ewt модели , мы бы использовали вызов: m_eng <- udpipe::udpipe_download_model(language = "english-ewt") .

      Начнем с загрузки текста

       # загрузить текст
      текст <- readLines("https://slcladal.github.io/data/testcorpus/linguistics06.txt", skipNul = T)
      # чистые данные
      текст <- текст %>%
       str_squish() 

      Теперь, когда у нас есть текст, с которым мы можем работать, мы загрузим предварительно обученная языковая модель.

       # скачать языковую модель
      m_eng <- udpipe::udpipe_download_model(language = "english-ewt") 

      Если вы однажды загрузили модель, вы также можете загрузить модель непосредственно из того места, где вы сохранили его на своем компьютере. В моем случае, я сохранил модель в папке с именем udpipemodels

       # загрузить языковую модель с вашего компьютера после того, как вы ее один раз скачали
      m_eng <- udpipe_load_model(file = here::here("udpipemodels", "english-ewt-ud-2.5-1.udpipe")) 

      Теперь мы можем использовать модель для комментирования текста.

       # токенизация, тег, анализ зависимостей
      text_anndf <- udpipe::udpipe_annotate(m_eng, x = текст) %>%
        as. data.frame() %>%
        dplyr::select(-предложение)
      # осмотреть
      голова (text_andf, 10) 
       ## doc_id параграф_id предложение_ид token_id токен лемма upos xpos
      ## 1 doc1 1 1 1 Лингвистика Лингвистика СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ NNS
      ## 2 doc1 1 1 2 также АДВ РБ
      ## 3 doc1 1 1 3 сделки сделка СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ NNS
      ## 4 doc1 1 1 4 with с ADP IN
      ## 5 doc1 1 1 5 DET DT
      ## 6 doc1 1 1 6 социальные социальные ADJ JJ
      ## 7 doc1 1 1 7 , , ПУНКТ ,
      ## 8 doc1 1 1 8 культурный культурный ADJ JJ
      ## 9doc1 1 1 9 , , ПУНКТ ,
      ## 10 doc1 1 1 10 исторический исторический ADJ JJ
      ## feats head_token_id dep_rel deps misc
      ## 1 Число=Соединение Plur 3  
      ## 2  3 advmod  
      ## 3 Number=Plur 0 root  
      ## 4  13 case  
      ## 5 Definite=Def|PronType=Art 13 det  
      ## 6 Degree=Pos 13 amod  SpaceAfter=No
      ## 7  8 точек  
      ## 8 Degree=Pos 6 conj  SpaceAfter=No
      ## 9 10 пунктов  
      ## 10 Degree=Pos 6 conj   

      Может быть полезно извлечь только слова и их pos-теги и преобразовать их обратно в текстовый формат (а не в табличный формат).

       tagged_text <- paste(text_anndf$token, "/", text_anndf$xpos, свернуть = " ", sep = "")
      # проверить помеченный текст
      tagged_text 
       ## [1] "Лингвистика/ННС также/РБ занимается/ННС с/В/ДТ социальные/ДЖ ,/, культурные/ДЖ ,/, исторические/ДЖ и/СС политические/ДЖ факторы/ННС что/ ВДТ влияние/ВБП язык/НН,/, через/В котором/ВДТ лингвистический/НН и/СС язык/НН -/ГИФ на основе/ВБН контекст/НН есть/ВБЗ часто/РБ определяется/ДЖ./.Исследования/ВБ на /В языке/NN через/В/ДТ подотрасли/ННС в/В историческом/JJ и/CC эволюционном/JJ лингвистике/NNS также/RB фокус/RB на/В как/WRB языки/NNS меняются/VBP и /CC расти/VBP,/, в частности/RB over/IN an/DT растянутый/JJ период/NN of/IN время/NN ./.Язык/NN документация/NN объединяет/ВБЗ антропологический/JJ запрос/NN (/- LRB- в/В/DT история/NN и/CC культура/NN/В языке/NN )/-RRB- с/В лингвистическом/JJ запрос/NN ,/, в/В порядке/NN к/Для описания /ВБ языков/ННС и/СС их/ПРП$ грамматик/ННС./. Лексикография/ННП включает/ВБЗ/ДТ документацию/НС/В слов/ННС, что/ВДТ формируют/ВБП а/ДТ словарь/ННС. / .Такие/ПДТ а/ДТ документация/НН г/В a/DT лингвистический/JJ словарь/NN из/IN a/DT конкретный/JJ язык/NN есть/VBZ обычно/RB составлено/VBN в/IN a/DT словарь/NN ./. Вычислительная/JJ лингвистика/NNS is/VBZ заинтересован/JJ с/IN the/DT статистический/NN или/правило CC/NN -/HYPH на основе/VBN моделирование/NN of/IN естественный/JJ язык/NN from/IN a/ DT вычислительный/JJ перспективы/NN ./. Специфические/JJ знания/NN of/В языке/NN есть/VBZ применяется/VBN by/В говорящих/NNS во время/В/ДТ действует/NN of/В переводе/NN и/CC интерпретация/NN ,/, as/ Рб ж/Рб а/В в/В языке/НН образования/НН �/$/ДТ преподавания/НН/В а/ДТ второго/ДжЖ или/СС иностранного/ДжЖ языка/НН ./. Политики/разработчики NN/работа NNS/VBP с/в правительствах/NNS для/внедрения/VB new/JJ планы/NNS в/в образовании/NN и/CC обучение/NN, на которых/WDT основаны/VBP на основе/VBN на/ В лингвистике/JJ Research/NN./." 

      Мы можем применить тот же метод для аннотирования, например. добавление pos-тегов, чтобы Другие языки. Для этого мы можем обучить нашу собственную модель или использовать одна из многих предварительно обученных языковых моделей, которые udpipe обеспечивает.

      Давайте рассмотрим, как это сделать, используя примеры текстов из разных языков, здесь с немецкого и испанского (но мы могли бы также аннотировать тексты с любого из множества языков, для которых UDPipe предоставляет предварительно обученные модели.

      Начнем с загрузки немецкого и голландского текста.

       # загрузить тексты
      gertext <- readLines("https://slcladal.github.io/data/german.txt")
      duttext <- readLines("https://slcladal.github.io/data/dutch.txt")
      # проверять тексты
      гертекст; duttext 
       ## [1] "Sprachwissenschaft untersucht in verschiedenen Herangehensweisen die menschliche Sprache." 
       ## [1] «Taalkunde, ook wel taalwetenschap of linguïstiek, is de wetenschappelijke studie van de natuurlijke talen». 

      Далее устанавливаем предварительно обученные языковые модели.

       # скачать языковую модель
      m_ger <- udpipe::udpipe_download_model(language = "немецкий-gsd")
      m_dut <- udpipe::udpipe_download_model(language = "dutch-alpino") 

      Или мы загружаем их с нашей машины (если мы скачали и сохранили их раньше).

       # загрузить языковую модель с вашего компьютера после того, как вы скачали ее один раз
      m_ger <- udpipe::udpipe_load_model(file = here::here("udpipemodels", "german-gsd-ud-2.5-1.udpipe"))
      m_dut <- udpipe::udpipe_load_model(file = here::here("udpipemodels", "голландский-alpino-ud-2.5-1.udpipe")) 

      Теперь пометьте текст на немецком языке.

       # tokenise, tag, парсинг зависимостей немецкого текста
      ger_pos <- udpipe::udpipe_annotate(m_ger, x = gertext) %>%
        as.data.frame() %>%
        dplyr::summarise(postxt = paste(токен, "/", xpos, свернуть = " ", sep = "")) %>%
        dplyr::pull(уникальный(postxt))
      # осмотреть
      ger_pos 
       ## [1] "Sprachwissenschaft/NN untersucht/VVFIN in/APPR verschiedenen/ADJA Herangehensweisen/NN die/ART menschliche/NN Sprache/NN ./$." 

      И, наконец, мы также размещаем текст на голландском языке.

       # tokenise, tag, парсинг зависимостей немецкого текста
      nl_pos <- udpipe::udpipe_annotate(m_dut, x = duttext) %>%
         as. data.frame() %>%
        dplyr::summarise(postxt = paste(токен, "/", xpos, свернуть = " ", sep = "")) %>%
        dplyr::pull(уникальный(postxt))
      # осмотреть
      nl_pos 
       ## [1] "Taalkunde/N|soort|ev|basis|zijd|stan ,/LET ook/BW wel/BW taalwetenschap/N|soort|ev|basis|zijd|stan of/VG|neven linguïstiek /N|soort|ev|basis|zijd|stan ,/LET is/WW|pv|tgw|ev de/LID|bep|stan|rest wetenschappelijke/ADJ|prenom|basis|met-e|stan studie/N| soort|ev|basis|zijd|stan van/VZ|init de/LID|bep|stan|rest natuurlijke/ADJ|prenom|basis|met-e|stan talen/N|soort|mv|basis ./LET" 

      Помимо пост-тегов, мы также можем генерировать графики, показывающие синтаксическая зависимость различных членов предложения. Для при этом мы генерируем объект, содержащий предложение (в данном случае предложение Лингвистика является научным изучением языка ), и затем мы строим (или визуализируем) зависимости, используя функция textplot_dependencyparser .

       # разобрать текст
      отправлено <- udpipe::udpipe_annotate(m_eng, x = "Лингвистика — это научное изучение языка") %>%
        as. data.frame()
      # осмотреть
      голова(отправлено) 
       ## doc_id абзац_id предложение_ид
      ## 1 документ1 1 1
      ## 2 документ1 1 1
      ## 3 документ1 1 1
      ## 4 документ1 1 1
      ## 5 документ1 1 1
      ## 6 документ1 1 1
      ## предложение token_id token
      ## 1 Лингвистика – это научное изучение языка 1 Лингвистика
      ## 2 Лингвистика – это научное изучение языка 2 – это
      ## 3 Лингвистика – это научное изучение языка 3
      ## 4 Лингвистика – это научное изучение языка 4 научное
      ## 5 Лингвистика – это научное изучение языка 5 изучение
      ## 6 Лингвистика – это научное изучение языка 6
      ## lemma upos xpos feats
      ## 1 Лингвистическое СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ NNS Number=Plur
      ## 2 be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin
      ## 3 DET DT Definite=Def|PronType=Art
      ## 4 научный ADJ JJ Degree=Pos
      ## 5 изучение СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ NN Число=Петь
      ## 6 из ADP IN 
      ## head_token_id dep_rel deps misc
      ## 1 5 nsubj <нет данных> <нет данных>
      ## 2 5 коп  
      ## 3 5 дет <нет данных> <нет данных>
      ## 4 5 amod  
      ## 5 0 корень  
      ## 6 7 case   

      Теперь создадим график.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *