Короткий стих на английском: Короткие стихотворения на английском языке с переводом.

Содержание

Short English poems about summer with translation / Стихи на английском языке о лете для детей

summer / лето

В данном материале мы планируем собрать коллекцию коротких стихов про лето и обо всем, что с ним связано. Все стихи довольно короткие и простые, хотя в некоторых из них лексика может быть не самой лёгкой. Несмотря на то, что большинство стихотворений не нуждается в переводе (очень простые), публикуем перевод для большей части стихов.

Будем рады, если наши читатели в комментариях поделятся своими переводами стихотворений, а также новые стихотворения о лете.

Внимание!
Перевод смысловой.

Примечание: Ознакомиться с другими короткими стихами для детей можно в разделе “Стихи“.

Уважаемые читатели нашего сайта!

У некоторых стишков вы не увидите перевода, предлагаем вам проявить свои таланты и в комментариях к материалу представить свой перевод. А может быть, у вас есть и свои стихи? Пишите скорее, с радостью с ними ознакомимся!

 

Say goodbye to summer
Until the passing of a year.
Mischievous children are returning back to school but
Memories of splashing and sunshine will be saved.
Each season brings its own blend of fun.
Remember to enjoy each one.

***

A summer day
Has rain or sun,
But either way
I find it fun.
To stand in rain
That/s pouring down
Or lie in sun
That paints me brown.
В летний день
Бывает дождь или солнце.
Но в любом случае,
Это весело.
Стоять под дождем
Который с неба льет,
Или лежать под солнцем,
Загорать.

***

In summer I like to play outside.
In summer I like to go to the seaside.
I like to pick up shells,
To put them on the shelf.
That’s what I like to do sometimes,
When it comes the summertime.
Летом я люблю играть на улице.
Летом я люблю ходить на пляж.
Мне нравится искать ракушки,
И расставлять их на шкафу.
Вот что мне нравится иногда делать,
Когда приходит лето.

***

I love summer

I love summer!
Summer is hot.
It’s sun and shade.
It’s water to wade.
It’s frogs and bugs.
It’s grass for rugs.
It’s eating outside.
It’s a tree-swing ride.
It’s tomatoes and corn.
It’s dew in the morn.
It’s dogs and boys
And lots of noise.
It’s a hot sunny sky.
It’s summer. That’s why….. I love summer.

***

Summer is out and it’s time to play.
Have fun because summer is not here to stay.
Jump in the pool and play all day.
Or come on out and head for the bay.
Лето наступило и пора играть.
Веселись потому, что лето не задержится.
Прыгай в бассейн и играй целый день.
Или выходи и иди на море.

***

Down at the seashore,
Early in the morning.
See the little shells
All along the shore. See the great big waves
Splashing on the shore.
When they pull back,
They leave some more.
На морском берегу,
Рано утром,
Можно увидеть маленькие ракушки,
По всему берегу.Можно увидеть огромные волны,
Бьющиеся об берег.
Откатываясь назад,
Они оставляют еще ракушек.

***

Summertime

See the shining sun.
See us play and run.
Summertime, oh, summertime,
We are having fun.Watch us as we play.
We play and run all day.
Summertime, oh, summertime,
Please don’t run away.

***

Bright Sun

Bright sun shining down,
Shining on the ground.
What a lovely face you have,
Yellow, big, and round.

***

A summer day
Has rain or sun,
But either way
I find it fun.
To stand in rain
That/s pouring down
Or lie in sun
That paints me brown.
В летний день
Бывает дождь или солнце.
Но в любом случае,
Это весело.
Стоять под дождем
Который с неба льет,
Или лежать под солнцем,
Загорать.

***

Outside the sun is shinning to it’s height.
Children’s playing water games.
Outside it is the summertime.
And it’s fun with friends to play.
На улице солнце светит высоко.
Дети играют с водой.
На улице лето.
И весело играть с друзьями.

Short English poems about summer with translation / Стихи на английском языке о лете для детей

Tagged on: poems    summer    английский язык    лето    перевод    стихи

Стихи на Halloween с переводом

It’s time to hide, it’s time to fear —
The night of Halloween is near!
Пришло время скрываться, пора опасаться —
Приближается Хэллоуин!
Trick Or Treat

Кошелек или Жизнь

On one mystic magic night,
Jack O Lanterns glowing bright,
Kids with bags of candy sweet,
Roam door to door and street to street,
All dressed up for trick or treat!

Wizards with wands, pirates with hooks,
Monsters and clowns with spooky looks,
Kings and queens with capes and crowns,
A princess in her royal gown,

Witches with warts and fairies with wings,
Movies stars with sparkling rings,
Vampires with fangs that bite,
Ghost that boo all dressed in white.

Imaginations taken flight,
On that one mystic magic night.
Oh, the fun of Halloween,
Be young or old or in between!

В одну мистическую волшебную ночь,
Светили ярко фонари Джека,
Дети с мешками конфет и сладостей,
Обходили дверь за дверью, улицу за улицей,
Все нарядились для выпрашивания сладостей!

Волшебники с палочками, пираты с крюками,
Монстры и клоуны с жутким взглядом,
Короли и королевы с накидками и коронами,
Принцесса в ее королевском платье,

Ведьмы с бородавками и феи с крыльями,
Кинозвезды со сверкающими кольцами,
Вампиры с клыками, которые кусают,
Призрак, одетый в белое.

Воображения, которые витают в воздухе,
В эту мистическую волшебную ночь.
О, веселый Хэллоуин,
Будь молодым, иль старым, иль посередине!

Wishing you lots of Halloween fun

Желаю отлично повеселиться на Хэллоуин
Blake Flannery

Wishing you lots of Halloween fun,
And that you eat all the candy you can.
If you get scared try not to run,
because the monster is just a man.
Желаю тебе хорошо повеселиться на Хэллоуин,
И съесть столько конфет, сколько сможешь.
Если будет страшно, попробуй не убегать,
Потому что монстр — это просто человек.
Halloween Night

В ночь Хэллоуина

When days grow short and nights get cold
And autumn trees turn red and gold,
Move, we may, through sun drenched days
Midst leaves and berries and bales of hay.

In our hearts we feel the lure
Toward darkness, shivers, and things not pure,
While ghostly shadows creep slowly by,
Spying on witches and brooms that fly.

Icy fingers that grab their prey
And do bad things ’til night turns to day.
Heed this plea to stay inside.
Find covers and blankets and sheets to hide.

Slowly this night will fade to day
And fiends and monsters will crawl away.
Once a year, on this dank night,
We’ll shake and shiver ’til morning light.

Когда дни становятся короткими, а ночи холодными,
И осенние деревья становятся багровыми и золотыми,
Мы проходим через залитые солнцем дни,
Среди листьев, ягод и стогов сена.

В наших сердцах мы чувствуем соблазн,
К темноте, дрожащим и не чистым вещам,
Пока призрачные тени медленно проползают,
Шпионя за ведьмами с вениками, которые летают.

Ледяные пальцы, захватывающие жертву,
Делающие плохие вещи, пока ночь не превратится в день.
Прислушайся к этому призыву, чтобы остаться внутри.
Найди покрывала и одеяла и простыни, чтобы скрыться.

Медленно эта ночь исчезнет
Демоны и монстры уползут.
Раз в год, в эту промозглую ночь,
Мы будем дрожать и трепетать до рассвета.

Yowling, prowling, growling cat

Мяукающий, бродячий рычащий кот

Yowling, prowling, growling cat
Why do you switch your tail like that?
Why do your eyes flash gold and green?
Could be, must be, Halloween!

Slinky, inky, blinky cat,
Why do you arch your back like that?
What scary creatures have you seen?
Could be, must be, Halloween!

Мяукающий, бродячий рычащий кот
Почему ты виляешь так хвостом?
Почему твои глаза пылают золотым и зеленым?
Может, точно, это Хэллоуин!

Черный, гибкий, жмурящий глаза кот,
Почему ты выгнул так свою спину?
Каких страшных существ ты увидел?
Может, точно, это Хэллоуин!

The night is dark

Ночь темна

The night is dark and the goblins are out, and the witches and black cats are prowling about.

And costumed creatures the strangest I’ve seen, are knocking on doors ’cause tonight’s Halloween!

Темная ночь, повылазили гоблины,
И ведьмы и черные кошки бродят в округе.

И наряженные существа, самое странное, что я видел,стучат в двери, потому что сегодня Хэллоуин!

Halloween Wishes

Пожелания на Хэллоуин

Since this is the time for goblins and bats, Halloween spirits, ghosts and cats,
Weird-happenings and witches brew, These are the things I wish for you.

May the only spirit you chance to meet, Be the spirit of love and warm friends sweet.
May the tricks that you are asked to do, Be a trick to help you gain a friend or two.

So, by tomorrow, pick three friends sweet, And give them all a Halloween treat.
You only have one day, so hurry! Leave a treat on the doorstep, then flee in a hurry!

Поскольку это время для гоблинов и летучих мышей,
Хэллоуинских духов, призраков и кошек,
Странных событий, когда варят ведьм,
Вот, что я хочу пожелать вам.

Пусть единственный дух, который вы можете повстречать, будет духом любви и добрым милым другом.
Пусть шутки, которые вас просят сделать, будут шутками, которые помогут вам найти друга или двух.

Итак, к завтрашнему дню берите трех друзей,
И дайте им всем угощения с праздника Хэллоуина.
У вас только один день, так что поспешите!
Оставьте сладости на пороге, а поторопитесь!

I’m not afraid on Halloween

Я не боюсь Хэллоуина

I’m not afraid on Halloween
Because my Mother said
I should not fear those funny things
But laugh at them instead.

For orange faces in the night
That stare with eyes so wide,
Are only pumpkins on a porch
With candlelight inside.

And there are no such things as ghosts
Those figures shining white,
Are only children just like me
Wrapped up in sheets so tight.

I do not fear a single thing
On Halloween you see,
Because I know they really are
Not what they seem to be.

Я не боюсь Хэллоуина
Потому что моя мама сказала
Я не должен бояться этих забавных вещей
А лучше надо смеяться над ними.

Оранжевые лица ночью
Которые широко улыбаются,
Это всего лишь тыквы на крыльце
Со свечами внутри.

И нет таких вещей, как призраки.
Эти фигуры сияют белыми,
Это всего лишь детки, такие как я
Обернутые плотно в простыню.

Я ничего не боюсь
На Хэллоуин вы видите,
Потому что я знаю, что это не то,
Чем они кажутся.

Trick or Treat

Кошелек или Жизнь

Trick or Treat! Trick or Treat!
Give me something nice to eat.
Give me candy. Give me cake.
Give me something sweet to take.
Кошелек или жизнь! Кошелек или жизнь!
Дайте мне что-нибудь вкусненькое.
Дайте мне конфеты. Дайте мне торт.
Дайте мне что-нибудь сладкое.
Oh Boy! It’s Halloween Night

Ого! Это ночь Хэллоуина
Cissy Ramirez

Oh Boy! Oh Boy!
It’s Halloween Night.
My, oh my.
What an interesting sight!
It’s glowing, it’s gleaming.
I think I’m in fright!
It’s howling, it’s leaping.
Come share my delight!
Ого! Ну дела!
Это ночь Хэллоуина.
Вот это да.
Какое интересное зрелище!
Он светится, он мерцает.
Я «боюсь»!
Он воет, он прыгает.
Приходите разделите мой восторг!
Pumpkins

Тыквы

Pumpkins are a curious thing,
They don’t dance and they don’t sing.
They don’t have hair, they don’t meow,
They don’t look much like a cow.

They just sit around all day,
Out in the fields among the hay,
Sometimes they gather by the stable,
Sometimes they end up on the kitchen table.

Тыквы — любопытная вещь,
Они не танцуют и не поют.
У них нет волос, они не мяукают,
Они не похожи на корову.

Они просто сидят целый день,
В полях среди сена,
Иногда они собираются у конюшни,
Иногда они оказываются на кухонном столе.

Pumpkin

Тыква

We bought a fat orange pumpkin,
The plumpest sort they sell.
We neatly scooped the inside out
and only left the shell.

We carved a funny funny-face
of silly shape and size,
A pointy nose, a jagged mouth
And two enormous eyes.

We set it in a window
and we put a candle in,
Then lit it up
for all to see
Our jack-o-lantern grin.

Мы купили большую оранжевую тыкву,
Самый лучший сорт.
Мы аккуратно вычистили мякоть внутри
и оставили только плотный панцирь тыквы.

Мы вырезали смешную забавную рожицу
глупой формы и размера,
Заостренный нос, зубчатый рот
И два огромных глаза.

Мы положили её на окно
и мы поставили внутрь свечу,
Затем зажгли её, чтобы все увидели
Ухмылку нашего джека-о-фонаря.

HAPPY HALLOWEEN

Счастливого Хэллоуина

It`s late and we are sleepy,
The air is cold and still.
Our jack-o-lantern grins at us
Upon the window sill.

We`re stuffed with cake and candy
And we`ve had a lot of fun,
But now it`s time to go to bed
And dream of all we`ve done.

We`ll dream of ghosts and goblins
And of witches that we`ve seen,
And we`ll dream of trick-or-treating
On this happy Halloween.

Уже поздно, и мы почти уже спим,
Холодно и безветренно.
Наш Джек-о-фонарь улыбается нам
На подоконнике.

Мы объелись тортами и конфетами
И у нас было очень весело,
Но теперь пришло время ложиться спать
И вспоминать о том, что мы сделали.

Мы будем представлять привидения и гоблинов
И ведьм, которых мы видели,
И мы будем вспоминать о забаве «Trick-or-treat»
В это праздник Хэллоуин.

Halloween is a fun night

Хэллоуин — это веселая ночь
Paul Perro

Halloween is a fun night
With lots of strange creatures to see.
There are black cats,
And giant bats,
Let’s meet some more, shall we?
Хэллоуин — веселая ночь
С большим количеством странных существ.
Черные кошки, и гигантские летучие мыши,
Давайте еще раз встретимся, а?

75 коротких библейских стихов для запоминания

Вдохновляющие короткие библейские стихи для наслаждения, размышления и запоминания.

Когда мы ищем комфорт, мы обычно ищем комфортную пищу, чтобы наполнить желудок. Но чтобы обрести истинный комфорт, мы должны питаться чем-то совершенно другим. Пища для души! Как мы это делаем? Мы потребляем слова Бога и размышляем над ними. Чем больше стихов из Священных Писаний вы сможете запомнить, тем больше у вас будет сил, когда вы столкнетесь с трудными ситуациями.

Готовиться нужно не только к трудным ситуациям. Библия дает дорожную карту для жизни со всей мудростью, которую она дает. Заучивание коротких библейских стихов поможет вспомнить отрывки из Священных Писаний о силе, надежде, мире и вере именно тогда, когда они вам понадобятся. Эти 75 коротких библейских стихов должны помочь вам начать питаться Словом и находить утешение, которое приходит от ежедневного поиска Божьих слов.

Краткие библейские стихи о силе

1. «Господь — прибежище угнетенным, твердыня во время бедствия». — Псалом 9:9

2. «Все могу через Того, Кто дает мне силу». — Филиппийцам 4:13

3. «Смотрите на Господа и на силу Его, всегда ищите лица Его». — 1 Паралипоменон 16:11

4. «Наконец, укрепитесь в Господе и могуществе Его». — Ефесянам 6:10

5. «Бог нам прибежище и сила, в беде всегдашний помощник» — Псалом 45:1

6. «Бодрствуйте, стойте твердо в вере, будьте мужественны, будьте сильный.» — 1 Коринфянам 16:13

7. «Имя Господа — укрепленная башня; праведники убегают в нее и спасаются». — Притчи 18:10

8. «Я всегда смотрю на Господа. С Ним одесную меня я не поколеблюсь». — Псалом 15:8

9. «Он дает силу утомленному и умножает силу слабого». — Исаия 40:29

Связанные: Библейские стихи для беспокойства

10. «Господь дает силу Своему народу, Господь благословляет Свой народ миром». — Псалом 29:11

11. «Но верен Господь, и Он укрепит тебя и защитит тебя от лукавого». — 2 Фессалоникийцам 3:3

12. «Бог вооружает меня силой и охраняет мой путь». — Псалом 18:32

13. «Когда я воззвал, Ты ответил мне, ты очень ободрил меня». — Псалом 138:3

Краткие вдохновляющие стихи из Библии

14. «Из-за великой любви Господа мы не поглощены, ибо Его сострадание никогда не иссякает». — Плач 3:22

15. «Бог надежды да исполнит вас всякой радости и мира, когда вы уповаете на Него, дабы вы преисполнились надеждой силою Святого Духа». — Римлянам 15:13

16. «Нет большей любви, чем это: положить душу свою за друзей своих». — Иоанна 15:13

17. «Но Иисус, взглянув на них, сказал: человекам это невозможно, Богу же все возможно». — Матфея 19:26

18. «Если Бог за нас, кто против нас?» — Римлянам 8:31

19. «В похвалу Его славной благодати, которую Он даровал нам в Того, кого любит». — Ефесянам 1:6

20. «Но благочестие с довольством есть великое приобретение». — 1 Тимофею 6:6

21. «Ибо дал нам Бог духа не робости, но духа силы, любви и целомудрия». — 1 Тимофею 1:7

Связано: 130 Popular Bible Verses

22. «Благодарите Господа, ибо Он благ; вовек любовь Его». — Псалом 107:1

23. «Ибо я знаю планы, которые у меня есть для вас». говорит Господь, «планирует дать вам надежду и будущее». — Иеремия 29:11

24. «Вкусите и увидите, как благ Господь; блажен тот, кто уповает на Него». — Псалом 34:8

Best Short Bible Verses

25. «И мы знаем, что Бог во всем содействует ко благу любящих Его, призванных по Его изволению». — Римлянам 8:28

26. «Возложите на Него все ваши заботы, потому что Он заботится о вас». — 1 Петра 5:7

27. «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем, разумением, душой и крепостью». — Марка 12:30

28. «Господь пастырь мой, я не буду в нужде». — Псалом 23:1

29. «Надейся на Господа всем сердцем твоим и не полагайся на разум твой. Во всех путях твоих познавай Его, и Он сделает стези твои прямыми». — Притчи 3:5

30. «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего единственного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную». — Иоанна 3:16

31. «Слово Твое — светильник ноге моей и свет стезе моей». — Псалом 119:105

32. «Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного». — Матфея 5:16

Связано: 50+ Библейских стихов о вере

33. «Но ищите прежде Царства и правды Его, и все это также будет дано вам». — Матфея 6:33

34. «Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется». — Римлянам 10:13

35. «Если мы исповедуем наши грехи, Он верен и праведен и простит нам наши грехи и очистит нас от всякой неправды». — 1 Иоанна 1:9

36. «Всякое доброе и совершенное дарование нисходит свыше, от Отца светил небесных, Который не меняется, как движущаяся тень». — Иакова 1:17

(прокрутите, чтобы продолжить чтение)

37. «Ибо благодатью вы спасены через веру, и не от вас самих, Божий дар» Ефесянам 2: 8

Краткие ободряющие стихи из Библии

38. «Наставляй ребенка на путь, по которому ему следует идти, и в старости он не свернет с него». — Притчи 22:6

39. «Так говорит Господь: удержи голос твой от плача и очи твои от слез, ибо воздастся по делам твоим, говорит Господь». — Иеремия 31:16

40. «Я сокрыл слово Твое в сердце моем, чтобы не грешить против Тебя». — Псалом 119:11

41. «В сердце своем человек планирует свой путь, но Господь определяет его шаги». — Притчи 16:9

42. «Ибо Господь, Бог ваш, идет с вами, чтобы сражаться за вас с врагами вашими, чтобы дать вам победу». — Второзаконие 20:4

43. «Он дает силу слабому, и бессильному умножает силу». — Исайя 40:29

44. «Ибо нет ничего невозможного для Бога». — Луки 1:37

45. «Ты превратил плач мой в пляску, снял с меня вретище и одел меня радостью». — Псалом 30:11

Связанные: 40 мест Писания о мире

46. «В надежде радуйтесь, в скорби будьте терпеливы, в молитве постоянны». — Римлянам 12:12

47. «Поэтому не заботьтесь о завтрашнем дне, потому что завтра будет заботиться о себе. У каждого дня достаточно своих забот». — Матфея 6:34

48. «Я взыскал Господа, и Он ответил мне; Он избавил меня от всех моих страхов». — Псалом 34:4

49. «Радуйтесь всегда в Господе; и еще говорю: радуйтесь». — Филиппийцам 4:4

50. «До сих пор вы ничего не просили во имя Мое. Просите и получите, чтобы радость ваша была совершенна». — Иоанна 16:24

51. «Этот день сотворил Господь; возрадуемся и возвеселимся в нем». — Псалом 118:24

Краткие стихи из Библии о вере

52. «Ибо мы ходим верою, а не видением». — 2 Коринфянам 5:7

53. «Вера же есть осуществление ожидаемого, уверенность в невидимом». — Евреям 11:1

54. «Будем непоколебимо держаться надежды, которую исповедуем, ибо верен Обещавший». — Евреям 10:23

55. «И все, чего ни попросите в молитве, получите, если будете иметь веру». — Матфея 21:22

56. «Итак, вера от слышания, а слышание от слова Христова». — Римлянам 10:17

57. «Чтобы вера ваша утверждалась не на мудрости человеческой, но на силе Божией». — 1 Коринфянам 2:5

Связано: 40 Писаний об исцелении

58. «Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил». — 2 Тимофею 4:7

59. «Бодрствуйте, стойте твердо в вере, будьте мужественны, будьте тверды». — 1 Коринфянам 16:13

60. «Ибо в Евангелии открывается праведность от Бога, праведность от веры от начала до конца, как написано: праведный верою жив будет» — Римлянам 1:17

61. «Но да просит с верою, нисколько не сомневаясь, ибо сомневающийся подобен морской волне, ветром поднимаемой и развеваемой». — Иакова 1:6

62. «А без веры угодить Ему невозможно, ибо тот, кто приходит к Богу, должен верить, что Он есть и что Он воздает ищущим Его». — Евреям 11:6

Краткие стихи о мире

63. «Я лягу и засну с миром, ибо Ты один, Господи, даешь мне жить в безопасности». — Псалом 4:8

64. «Плод же духа: любовь, радость, мир, терпение, благость, милосердие, верность», — Галатам 5:22

65. «Бог надежды да исполнит вас со всякой радостью и миром, как вы надеетесь на Него, да исполнитесь надеждою силою Духа Святого». — Римлянам 15:13

66. «Сие сказал Я вам, чтобы вы имели во Мне мир. В мире будете иметь скорбь. Но мужайтесь: Я победил мир». — Иоанна 16:33

67. «Итак, оправдавшись верою, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа». — Римлянам 5:1

68. «И мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе». — Филиппийцам 4:7

Связанный: 25 стихов из Библии о надежде

69. «И да владычествует в сердцах ваших мир Христов, к которому вы и призваны в одном теле. И будьте благодарны». — Колоссянам 3:15

70. «Теперь Сам Господь мира да даст вам мир во всякое время во всем. Господь со всеми вами». — 2 Фессалоникийцам 3:16

71. «Милость, мир и любовь да умножатся вам». — Иуды 1:2

72. «Наконец, братья и сестры, возрадуйтесь! Стремитесь к полному восстановлению, ободряйте друг друга, будьте единодушны, живите в мире. И Бог любви и мира будет с вами». — 2 Коринфянам 13:11

73. «Помышление, управляемое плотью, есть смерть, а помышление, управляемое Духом, есть жизнь и мир». — Римлянам 8:6

74. «Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божьими». — Матфея 5:9

75. «Ты будешь хранить в совершенном мире тех, чьи умы тверды, потому что они уповают на Тебя». — Исаия 26:3

Затем вовлеките детей — вот 50 лучших библейских стихов для детей!

31 самый короткий библейский стих для запоминания

Библия содержит много коротких и вдохновляющих библейских стихов, которые отлично подходят для заучивания или обмена с друзьями. Слово Божье пребывает вечно через библейские места Писания. Несмотря на то, что они короткие, они все же могут изменить вашу жизнь, если вы изучите контекст, стоящий за ними. Попробуйте запомнить эти короткие библейские стихи и обрести покой через славу Божью.

Какой самый короткий стих в Библии?

В версии старого короля Иакова самый короткий стих в Библии — Иоанна 11:35:

Иисус плакал.

10 самых коротких библейских стихов

Какие десять самых коротких библейских стихов представляют собой настоящие предложения? Вот разбивка:

1. Иоанна 11:35 KJV

Иисус плакал.

2. 1 Фессалоникийцам 5:16 KJV

Всегда радуйтесь.

3. Луки 17:32 KJV

Вспомни жену Лота.

4. 1 Фессалоникийцам 5:17 KJV

Непрестанно молитесь.

5. 1 Фессалоникийцам 5:20 KJV

Не пренебрегайте пророчествами.

6. Исход 20:13 KJV

Не убий.

7. Исход 20:15 KJV

Не укради.

8. Второзаконие 5:17 KJV

Не убий.

9. Второзаконие 5:19KJV

Не кради.

10. 1 Фессалоникийцам 5:19 KJV

Не угашайте Духа.

Зачем запоминать библейские стихи?

Библия наполнена вечной истиной о Боге. Писание гораздо «драгоценнее золота» (Псалтирь 19:10). К сожалению, большинство верующих больше сосредотачиваются на мирских сокровищах, чем на том, чтобы сеять богатства на небесах. Заучивание Библии помогает вам глубже верить в Господа. Вот несколько причин, по которым вы запоминаете библейские стихи:

  • Иисус использовал стихи из Библии, чтобы отражать атаки дьявола во время Своего поста.
  • Заучивание Писания преображает и обновляет наш разум.
  • В Колоссянам 3:16 нам сказано: «Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью».
  • Знание Божьих слов позволяет нам соблюдать Божью волю.
  • Понимание Библии позволит нам поощрять других верующих в молитвенных просьбах и делиться с неверующими.

Загрузите приложение Testimonio, чтобы начать свой путь к запоминанию Писания.

31 короткий библейский стих для запоминания

Короткие стихи легко запомнить. Если вы считаете Иисуса Христа Господом вашим Богом, придерживайтесь следующих цитат из Писания. Добавьте заучивание Писания в свой распорядок дня. Хорошая библейская память поможет вам вспомнить их в трудную минуту. Вот наиболее ободряющие библейские стихи для запоминания:

Коринфянам 16:14 KJV

Все делайте с любовью.

1 Иоанна 4:19 KJV

Мы любим его, потому что он первым полюбил нас.

1 Паралипоменон 16:11 KJV

Ищите Господа и силы Его, ищите лица Его непрестанно.

Колоссянам 3:2 KJV

Возлюбите горнее, а не земное.

Иеремия 29:11 KJV

Ибо Я знаю мысли, которые Я думаю о вас, говорит Господь, мысли к миру, а не ко злу, чтобы дать вам ожидаемый конец.

Ефесянам 4:32 KJV

Но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.

Иоанна 1:4 KJV

В нем была жизнь; и жизнь была светом людей.

Иоанна 3:16 KJV

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.

2 Тимофею 1:7 KJV

Ибо не дал нам Бог духа страха; но силы, и любви, и здравого ума.

1 Коринфянам 6:20 KJV

Ибо вы куплены дорогою ценою: итак прославляйте Бога в ваших телах и в вашем духе, которые суть Божии.

1 Иоанна 5:3 KJV

Ибо любовь к Богу есть, чтобы мы соблюдали Его заповеди, и Его заповеди не тяжки.

Притчи 10:12 KJV

Ненависть возбуждает раздоры, а любовь покрывает все грехи.

Притчи 16:3 KJV

Предай дела твои Господу, и мысли твои будут тверды.

Притчи 16:9 KJV

Сердце человека обдумывает путь его, но Господь направляет шаги его.

Притчи 4:23 KJV

Храни сердце твое со всем усердием; ибо из него исходит жизнь.

Притчи 3:6 KJV

Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои.

Притчи 3:7 KJV

Не будь мудрецом в глазах твоих: бойся Господа и удаляйся от зла.

Притчи 1:7 KJV

Начало мудрости — страх Господень; глупцы же пренебрегают мудростью и наставлением.

Притчи 3:5 KJV

Надейся на Господа всем сердцем твоим; и не полагайся на разум твой.

Римлянам 10:10 KJV

Ибо сердцем веруют к праведности; и устами исповедуется ко спасению.

Иоанна 10:10 KJV

Вор приходит не для того, чтобы украсть, убить и погубить: Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком.

Притчи 12:10 KJV

Праведник и на душу скота своего смотрит, но милосердие нечестивых жестоко.

Притчи 1:10 KJV

Сын мой! если соблазнят тебя грешники, не соглашайся.

Филиппийцам 4:13 KJV

Я могу делать все через Христа, который укрепляет меня.

Филиппийцам 3:14 KJV

Стремлюсь к цели, к почести вышнего звания Божия во Христе Иисусе.

Филиппийцам 2:4 KJV

Не смотрит каждый на свое, но каждый и на чужое.

Филиппийцам 4:7 KJV

И мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе.

Филиппийцам 4:19 KJV

Бог мой да восполнит всякую нужду вашу, по богатству Своему в славе, Христом Иисусом.

Филиппийцам 4:4 KJV

Радуйтесь всегда в Господе; и еще говорю: радуйтесь.

1 Тимофею 4:12 KJV

Никто да не пренебрегает юностью твоей; но будь образцом для верующих в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *