Имя сколько букв и звуков: Фонетический разбор слова имя — звуки и буквы, транскрипция

Содержание

​​Имена для кошек и котов

Например, вы решили назвать кошку Маркиза. Складываем: 5 + 1 + 9 + 3 + 1 + 9 +1 = 29 = 2+9 = 11 = 1+1=2.

Таким образом, имя Маркиза для кошки, родившейся 28.01.2016, будет идеальным.

Нежелательно называть кошку именами друзей, знакомых и родственников. Иначе можно попасть в неудобную ситуацию.

Чего делать точно не стоит, так это выбирать в качестве имен для домашних любимцев нецензурные и просто неприличные слова. Во-первых, они имеют плохую энергетику, а во-вторых, далеко не всем гостям вы сможете ответить на вопрос, как на самом деле зовут вашего питомца. Придется сочинять на ходу, при этом пауза при ответе может поставить вас в неловкое положение.

При выборе имен для кошек и котов можно ориентироваться на следующие параметры:

  • Цвет шерсти. Для черного кота подойдут такие клички, как Уголек, Черныш, Блэк, Феликс. Питомца рыжего окраса можно назвать Чубайс. Также его можно назвать Персиком, Пикачу или Гарфилдом. Белоснежным котам подойдут такие клички как Снежок, Снежинка, Белый, Белюсик, Тайд. Питомцев с серой шерстью часто называют Дымками.
  • Цвет глаз. Пушистое создание с глазами небесного цвета можно назвать Голубоглазкой или Скай (так на английский переводится слово «небо»). Также, в зависимости от цвета, питомца можно назвать Кареглазкой или Зеленоглазкой.
  • Порода. Для породистых котов не совсем подходят такие простые кошачьи клички, как Барсик, Васька, Мурзик и т.д. Желательно придумать ему благородное имя. Например, вальяжного британского кота можно назвать Бароном. Персидской кошке подойдет восточная кличка, например, Сабрина или Перси. Сфинкса можно назвать изысканным египетским именем — Изида, Баст. Кстати, очень часто породистых зверьков продают из питомника уже с именем, поэтому хозяин может оставить его или изменить по собственному желанию.
  • Характер и привычки. Если кошка любит много поспать, то идеальным именем для нее будет Соня. Багирой можно назвать кошку, отличающуюся грациозностью. Для животного с озорным характером хорошо подойдет имя Мурка.
  • Предпочтения в еде. Можно назвать котенка, ориентируясь на его любимую еду. Например, использовать такие клички, как Сырок, Сосиска, Пончик.

И самое главное правило: дав коту кличку, которая ему понравилась, и на которую он всегда отзывается, нежелательно ее менять. Процесс полного привыкания к имени у кота обычно занимает около 4 месяцев. Если вы постоянно будете менять клички, питомец может просто запутаться и перестать откликаться на них.

​Имена для котов

Самцы обладают сильным характером и самостоятельностью. Это следует учитывать перед тем, как назвать кота интересным именем. Не стоит давать мальчику слишком нежное имя. Котенок быстро вырастет и перестанет быть таким милым, а имя останется. Лучше выбирать универсальные имена для котов мальчиков, которые подойдут питомцу в любом возрасте.

Хозяевам, обладающим хорошим чувством юмора, можно выбрать такие забавные имена для котов как Глюк, Шнурок, Пузик.

Самыми популярными кличками для самцов являются Барсик, Кузя, Алекс, Кекс, Марсик, Мурзик, Макс, Феликс, Яшка, Симба, Том, Саймон, Тайсон, Каспер, Тимофей, Тимон, Ричард, Тимоша.

​Как назвать кошку девочку

​Итак, какое имя можно придумать кошке? Имя для кошки также должно подходить к ее характеру и внешнему виду, отражать ее грациозность. Оно должно быть изящным и женственным, подчеркивающим ее уникальность. Для кошки будут уместны милые и нежные имена.

Самыми по пулярными кличками для кошек являются Муся, Багира, Мурка, Соня, Масяня, Боня, Джеси, Анфиса, Бася, Лаки, Клепа, Маркиза.

​Интересный факт

​У работников Эрмитажа большой простор для фантазии в деле присваивания кошкам имен. Дело в том, что здесь находятся больше пятидесяти кошек, которые охраняют ценные произведения искусства от грызунов.

Работники Эрмитажа называют своих питомцев не только традиционными именами, но также дают им весьма экзотические клички. В последнее время кошек называют в честь известных людей, древних богов и даже штатов. Например, здесь можно встретить котов с такими именами как Гоа, Фигаро, Бен Ладен, Бихар, Вандейка, Тамерлан, Офелия, Техас и т.д.

Среди кошек Театра Юрия Куклачева также можно встретить множество интересных имен. Их называют, исходя из внешнего вида, способностей, характера и повадок. На сцене театра потрясающие номера показывают коты с такими именами, как Гуталин, Царапка, Носок, Синий Кот, Пудинг, Валенок, Гномик, Сосиска, Морковка, Бублик, Булочка, Умка, Банан, Рыжик, Меломан и многие другие. Кстати, сам Куклачев помнит кличку каждой своей кошки.

Отнеситесь к подбору имени для вашего любимца с большой долей ответственности. Помните, кличка останется с питомцем на всю жизнь!

Самые нежелательные буквы в имени / StatusName

Одни называют ребенка в честь матери, отца, бабушки, другие ориентируются на значение заглавной буквы, ее магического влияния. Кому-то важно подобрать популярное зарубежное имя, редкое и нестандартное, но вызывающее интерес окружающих. Но какие буквы остаются нежелательными в имени?

Стоит рассматривать этот вопрос с разных точек зрения:

  1. Несовместимость букв в имени, плохое совместное звучание.
  2. Трудности в произношении при переводе имени с другого языка.
  3. Нежелательные буквы в имени с магической точки зрения.

Сочетание несочетаемого: о чем нужно знать

Несколько гласных подряд

Не нужно называть ребенка русскими или заграничными именами, в которых подряд идет несколько гласных букв, что создает осложнения при произношении. К примеру, имена Бегайым, Аурелиус или Аврелий, Аэлита, Эвр, Авдей. Не менее сложные и такие, где подряд идет несколько согласных букв – Авксентий, Андриан, Амвросий, Андрон, Андрей.

Плохое произношение букв

Не рекомендуется и использовать в именах буквы, которые сложно произносятся некоторыми людьми — это буквы P, Л, шипящие Ж, Ш, Ч, Щ. Если в вашем кругу общения есть такие люди, то возможно стоит отказаться и от этих букв при выборе имени.

Связь имени с фамилией

Существует также негласные правила связи имени и фамилии, согласно которому к длинной фамилии подходит короткое имя и наоборот. На последнюю букву фамилии не должно начинаться имя, и аналогично нежелательно выбирать имя, у которого последняя буква совпадает с первой буквой фамилии. Это простое правило лишь дополнит легкое и удобное прочтение полного имени.

Кстати, стоит помнить, что весьма нежелательными буквами в имени будут и те, которые в инициалах полного имени и фамилии создадут оскорбительное, нелестное и плохое слово как на русском, так и на других языках.

Плохой перевод

Есть родители, которым важно слышать от окружающих, что они подобрали для ребенка уникальное, необычное и такое многогранное иностранное имя. Но иногда оно по-настоящему становится неудачным для ребенка. Специалисты говорят, иногда имена переводятся неправильно, из него убавляются или наоборот, прибавляются новые буквы, которые в одном имени не сочетаются, а то и вовсе оказывают негативный эффект на человека.

К примеру, привычное и популярное греческое имя Александр, которое значит «защитник», имеет сильную положительную энергетику. Но иностранцы часто его читают как Алекс, трансформируя на свой лад. Таким образом, буквы К и С в имени считаются несочетаемыми и иногда создают трудности в произношении.

Более яркий пример – иностранное имя Роланд, которое на русском часто произносится с затруднениями или же такие как Рудольф, Рудольфус, Лукреция, Корнелия и даже русское имя Калерия.

Стоит обратить внимание и на имя Elsia, некоторые его привыкли произносить как Элси, другие же – Элсия. В данном случае не рекомендуется выбирать иностранные имена, в которых рядом стоит несколько гласных букв, это может причиной неправильного произношения имени ребенка и его влияния на человека. К таким именам можно отнести и турецкое Rumaysa (Румейса, Румайса).

Нежелательно давать и такие имена, которые при переводе с иностранного языка могут изменяться в некоторых буквах. Например, в таких именах как Hovhannes, Yohannes, Hovard, Henry буква «H» может приобретать значение как Х, так и Г, в зависимости от перевода. Аналогично возможно и не стоит давать имена с русскими буквами Ё, Ж, Й, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Э, Ю, Я.

Здесь стоит затронуть и буквы национального языка. К примеру, для русских имена Элена, Элени и Елена – кардинально разные, а вот иностранцы назовут этих женщин Elena, Eleni, Elena, поскольку в их алфавите нет буквы «Э». То же самое относительно имени Щедрик – Schedrik, где несуществующая буква просто заменяется наиболее подходящими звуками, в итоге теряет собственную красоту, первичное звучание и смысл. Каждое из них обретет новое значение, и каждая буква будет взаимодействовать с другой по-иному. Следует учитывать и этот момент при подборе имени и использовать по минимуму национальные буквы.


Самые опасные буквы в имени и как обезопасить ребенка

Можно говорить о «темных» именах, наводить различные примеры, но куда важнее заглянуть в саму суть вопроса и ответить – какие буквы считаются негативными в именах с магической точки зрения?

Cчитается, что наиболее опасные такие буквы как:
  • Б, символизирует жадного и эгоистичного человека, легко идущего на поводу у энергетически сильного человека. Тот, кто не может ручаться за свой судьбоносный выбор
  • Ё, внутренний мир этих людей – сплошной хаос, порой они и сами путаются, когда «хорошо», а когда «плохо». Их все время нужно наставлять, помогать принимать решения. Кто знает, вероятно, что завтра другой воспользуется доверчивостью человека с буквой ё в имени
  • Ш. Одна из наиболее сильных магических букв. Сама по себе она нейтральная, может нести как положительную, так и отрицательную энергетику. Не всем под силу справиться с грузом, который ложится на человека под влиянием этой буквы, потому иногда риск не может быть оправдан
  • Ъ, бесконтрольные поступки, агрессивность, резкость и холодность. Вот что скрывает за собой эта буква. Пожалуй, одна из наиболее сильных букв из всех в вопросах «темной» энергии/

Что же делать, если в понравившемся имени есть одна из тех, которая считается опасной? Достаточно всего лишь защитить ребенка другими, энергетически «сильными» и «светлыми» буквами в имени, которые и нейтрализуют негативное воздействие. Но обязательно стоит учесть, «светлая» буква всю жизнь будет бороться с темной стороной человека, потому особой пользы в других аспектах ему уже не принесет. К наиболее сильным буквам в русском алфавите можно отнести такие как А, К, Л, О, С, У, Я.

Стоит обратить внимание и на те буквы, которые также не рекомендуются в именах, хотя и не несут негативного значения. Некоторые специалисты полагают, что они оказывают слишком сильное влияние на человека, подавляя его волю. К таким можно причислить В, М, Т, Ф и Ь. Тем не менее, крайне удачные в таком списке будут имена Виктория, Владислава, Мария, Михаил, Теодора, Тамила, Феодора, Федор, Фридрих. Они обладают положительной магической энергетикой.

Впрочем, важно помнить и другое, несчастливых имен просто не существует, ведь каждое из них будет действовать на человека по-разному. А вот влияние букв очень часто сказывается уже в первые годы жизни человека в той или иной степени.

Еще интересно отметить другие наблюдения, как магов, так и астрологов. Они говорят, что люди с двумя буквами Л в имени очень счастливые и удачливые по жизни. А вот те, у кого две Р наоборот, становятся агрессивными, недоверчивыми, неконтактными, вследствие чего замкнутыми и невезучими.


Запрещенные имена – влияние моды или скрытый смысл

Не менее актуальным остается вопрос о запрещенных именах в различных странах. Большинство из них, так или иначе, снова же подчиняются магическим принципам. Наиболее часто запрещенными считаются имена, посвященные дьяволу или демоническим силам. К примеру, во Франции это имя Daemon, а в Новой Зеландии Lucifer. А вот по своему значению буква Д символизирует эгоистических людей, а буква Л как раз наоборот, является признаком альтруизма, любви к обществу и большому потенциалу человека.

А вот в Исландии не разрешается называть детей именами, которые начинаются на Си (С), Кью (Q) или В (W), поскольку таких нет в их алфавите. Конечно, часто это правило игнорируют и все же дают детям такие имена как Ватсон, Вин, Кортни.

В Новой Зеландии имена на букву М считаются благоприятными и даже являются признаком интеллектуальных способностей человека. Кроме одного, это имя Майя. В одно время здесь даже существовал закон, по которому новорожденных девочек отказывались регистрировать род этим именем. Многие говорят, что причина такого из-за иностранного происхождения имени, но маги считают, что причина в другом: имя Майя здесь ассоциируется с нечистыми силами, происками потустороннего и темного.

Придерживаться ли советов или наоборот, ставить под сомнение любые домыслы и факты исследователей, магов и астрологов – каждому решать самостоятельно. В любом случае, важно быть осведомленным в этих вопросах и знать не только значение и влияние букв в имени человека, но и их энергетику, а также совместимость с другими буквами.

Правила чтения в турецком языке. Ses bilgisi. Мобильное приложение по турецкому языку | SpeakASAP®

Listen to the audio lesson with additional explanations

Начнем знакомство с турецким языком с азов, то есть с турецкого алфавита. И сразу хорошая новость – в английском, немецком, французском 2-3 а то и 4 буквы иногда обозначают всего один звук, в турецком же, как и в русском одна буква равна одному звуку. Почти все работает по правилам – как слышу, так и пишу. Никаких буквосочетаний нет.

 Читается какПример
a[а]araba [араба] – машина
b[б]bal [бал] – мёд
c[дж]can [джан] – душа
ç[ч]çiçek [чичэк] – цветок
d[д]dal [дал] – палка
e[е]ev [эв] – дом
f[ф]fener [фэнэр] – фонарь
g[г]gȍz [гёз] – глаз
ğ[г’] не произносится 
h[х]helva [хэлва] – халва
I[ы]ılık [ылык] – тепло
i[и]imam [имам] – имам
j[ж]jilet [жилет] – бритва
k[k]kırmızı [кырмызы] – красный
l[л]limon [лимон] – лимон
m[м]metre [мэтрэ] – метр
n[н]naz [наз] – жеманство
o[о]on [он] – десять
ȍ[ё] (мягкое без начальной й)ȍpűcűk [ёпюджюк] – поцелуй
p[п]portre [портрэ] – портрет
r[р]reklam [рэклам] – реклама
s[с]sen [сен] – ты
ş[ш]şapka [шапка] – шапка
t[т]tuz [туз] – соль
u[у]umut [умут] – надежда
ű[ю] (мягкое без начальной й)űlke [юльке] – страна
v[в]vitrin [витрин] – витрина
y[й]yuz [йуз] – лицо, сто
z[з]zafer [зафэр] – победа

Правил чтения и произношения в турецком не так много, однако они всё же есть.

Те буквы, в которых нет никаких отличий от русского эквивалента мы разбирать не будем, но остановимся подробнее на отдельных буквах турецкого алфавита имеющих свои особенности, чтобы произносить слова красиво и правильно, как турки.

Буква «с» – дж

Так называемая «аффриката» – или сращение двух букв. В русском языке такого звука нет, но для нас в похожий звук укладываются 2 буквы алфавита и два звука д + ж, для турок же это один звук. Звучит он очень мягко:

canım – моя душа (ласковое обращение к лицам обоего пола)
fincan – чашка
inci – жемчужина

Буква «e»

В турецком больше напоминает русскую «э»:

ev [эв] – дом
fener [фэнэр] – фонарь
Enver [Энвэр] – мужское имя

Но вместе со смягченными согласными – о которых речь пойдет чуть ниже эта буква будет звучать как русская «е»:

gel – гель
erkek [эркекь] – мужчина

Ğ – беззвучная буква «г»

Раньше она была похожа на украинский «г», но в современном языке обеззвучилась. Если она попадает между гласными, то растворяется, как в слове dağa [даа] – гора. Однако у нее есть важная функция – если она стоит между гласной и согласной, то предстоящая гласная удваивается. В слове Bağdad [читаем Баадад] – Багдад.

Турецкая буква «h»

Она лишена русского хрипения. Послушаем себя в словах – «хор», «мох», «хорёк». В турецком эта буква звучит на выдохе, как будто мы дышим на запотевшее стекло – helva, havva, merhaba. То есть произносим ее без нажима. Часто в виде диалекта или от невысоко образованных турок можно буквы «h», если она не стоит в начале слова, вообще не услышать. Так имя Mehmet превратиться в Memet, приветствие Merhaba в Meraba, а вопрос Ne Haber? (Как дела?) в Ne aber?.

Буква «j»

По сути отсутствует в турецком – и используется только для иностранных заимствованных слов, в основном французских корней – jandarma.

Буквы «l» и «k»

С данными буквами связанно общее правило – когда они стоят после мягких гласных, а это е, ü, ö, i – то есть буквы с точками и e – тогда читаем мы их с мягким знаком:

gel – гель
bil [биль]
dil [диль]
gül [гюль]
göl [гёль]
ekmek [экмекь]
erkek [эркекь]
dilek [дилекь]

И, наоборот – с жесткими гласными (o, u, a, ı) – читаем их жёстко:

kol [кол]
bol [бол]
rol [рол]
bak [бак]
durak [дурак]

Буквы «ö», «ü»

Отсутствуют в русском языке, но имеются в ряде европейских языков – немецком, французском. Звучат они мягко, как будто бы мы от русских «ю» и «ё» отрываем жесткую начальную букву «й».

Буква «r»

В начале слов и слогов соответствует русской раскатистой букве «р», но когда буква «р» замыкает слово или слог – произносит ее надо значительно оглушая – ver, geliyor, veriyor, serdar.

Буква «ş»

Больше похожа на русскую «щ», чем «ш». Произносим ее мягко, шипяще, вспоминая, как передразнивают в анекдотах жителей Кавказа.

şapka
kuşak
köşk

Люди, которые нюхают буквы и слышат цвета — Look At Me

 

Некоторые синестеты находят практическое применение своим необычным способностям, и отдельные компании набирают таких людей для выполнения необычной работы. Например, в компании Ford существует такая должность, как эксперт-синестет. Его задача заключается в том, чтобы трогать, нюхать и слушать автомобили. Мы связались с Майклом Хаверкампом, и он рассказал нам об особенностях своей профессии.

   

«В принципе, моё восприятие такое же, как и у всех остальных. Однако мои чувства по-особому связаны между собой. В качестве примера: когда я слышу звуки или слушаю музыку, я вижу перед собой цвет и форму.

Меня всегда интересовала техника, музыка и искусство. Во время учёбы на электроинженера, я изучал коммуникационные технологии и акустику. Важной частью акустики является передача звуковой волны через человеческое ухо и нейронная обработка сигналов. Психология слуха играет важную роль. Когда я работал инженером автомобильной акустики, я, помимо прочего, участвовал в изучении вибраций автомобиля, шума тормозов, звукового излучения и в улучшении качества звука автомобиля. За это время мне стало ясно, что эффект воздействия звука на человеческое восприятие невозможно понять полностью без учёта данных других органов чувств. Очень важно знать, какие изображения возникают в голове у человека при прослушивании музыки. Если вы слышите, как кто-то касается поверхности, что вы при этом почувствуете, как это будет выглядеть?

После разработки методологии подхода мультисенсорной оптимизации компонентов автомобиля у меня появилась полноценная должность в качестве специалиста по кросс-сенсорной гармонизации восприятия качества автомобиля. Помимо работы по оптимизации, я написал книгу, в которой описано моё понимание всех чувств и ощущений (Синестетический дизайн. Справочник для мультисенсорного подхода. Birkhäuser, 2013).

В настоящее время автомобилям среднего класса и класса люкс выставляются высокие требования по «восприятию» их качества. Оценка внешнего вида, звука и тактильного восприятия материалов обычно производится в рамках специализированных отделов. Следующий шаг, который часто игнорируется, — оптимальное согласование чувственного восприятия компонентов автомобиля. Когда человек трогает какой-либо материал, он должен чувствовать на ощупь и слышать именно то, что он ожидает от внешнего вида этого материала. Индивидуальное восприятие является хорошим началом для расширения творческих возможностей. Однако каждый подход должен зарекомендовать себя перед окончательным утверждением. Конечный дизайн продукта должен подходить для всех клиентов. Мы используем научные тесты и исследования, основанные на отзывах наших покупателей, чтобы убедиться в том, что мы движемся в правильном направлении.

Запахи бензина, масла, пластмассы и металла не входят в рейтинг самых приятных материалов. Запах натуральных материалов нравится мне намного больше, например, запах кожи или натуральной ткани. Но в некоторых случаях я ощущаю, что даже запах бензина является уместным, например, для старомодной модели. Запах кожи является предпочтительным в Европе и Северной Америке, но клиентам из Японии, Китая и Индии не нравится отделка, которая пахнет кожей. В компании Ford мы нацелены на «чистое» восприятие интерьера без интенсивного аромата. Почти каждая автомобильная компания пытается оптимизировать внешний вид, сенсорное восприятие, звук и запах своих автомобилей. Однако подход к оптимизации чувств является новшеством для автомобильной отрасли».

 

Транслитерация русского и немецкого языков онлайн: имена, фамилии, буквы

На данной странице вы найдете правила и таблицу транслитерации букв русского и немецкого алфавита, а также сможете выполнить автоматический перевод нужных вам имен и фамилий или других имен собственных с немецкого на русский или с русского на немецкий язык.


§ Транслитерация имен, фамилий, букв с русского на немецкий и с немецкого на русский язык

Что такое транслитерация? Это передача букв одного алфавита соответствующими буквами другого алфавита. Транскрипция в принципе тоже самое, но с учетом произношения букв другого алфавита. Если при транслитерации могут использоваться диакритические знаки и другие обозначения и символы, то при транскрипции обычно используются только буквы целевого алфавита. Транслитерация используется для передачи имен, фамилий и различных названий, которые должны быть переданы буквами другого алфавита, без передачи смысла слова; в Германии является особенно востребованной при переводе личных документов с русского на немецкий язык или с немецкого на русский язык для передачи фамилии, имени и отчества, а также географических названий и других имен собственных.

§ Популярные системы транслитерации русского языка в латинский, немецкий, английский.

Для передачи букв одного алфавита в другой используются разные системы транслитерации и транскрипции. Некоторые из них установлены официальными организациями и применяются при транскрипции данных из личных документов.

Самые широко используемые системы транслитерации, применяемые в настоящее время в мире для передачи с русского языка на латинский, немецкий и английский, представлены далее на странице. Непосредственные соответствия букв смотрите ниже на странице в разделе таблицы транслитерации

ISO-9 (1995)Международная система транслитерации кириллических алфавитов на латиницу, с однозначным соответствием букв и использованием диакритических знаков.
DIN 1460Система транслитерации русского языка Немецкого института по стандартизации, адаптированная к немецкому языку система ISO-9
МИД России, N 4271Транслитерация кириллических знаков, рекомендуемая для использования государствами. (Приложение N 7 к Административному регламенту Министерства иностранных дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по оформлению и выдаче паспорта гражданина Российской Федерации, удостоверяющего личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации, утвержденному приказом МИД России от 29 марта 2016 г. N 4271)
Ген. конс. РФ Бонн (2013)Правила транслитерации имён и фамилий для перевода документов, от консульства РФ в Бонне
DudenТранскрипция от Издательства библиографического института Duden
Английский языкТранслитерация русского языка в английский язык. Русские буквы «е» и «ё» обычно передаются как английская «e», однако в начале слова, после гласных и после букв «й», «ь», «ъ» передаются как «ye».

§ Автоматическая транслитерация имен, фамилий, букв, а также любого текста с русского на немецкий и с немецкого на русский язык

В следующей далее форме вы можете сделать автоматическую транслитерацию русского текста (не более 1000 символов), выбрав нужную вам систему транслитерации. Замена букв происходит в согласии с таблицей транслитерации русского алфавита или таблицей транслитерации немецкого алфавита, в зависимости от вашего выбора. При транслитерации не учитываются правила подстановки, касающиеся расположения букв и сочетания букв в словах.

§ Таблицы транслитерации букв русского алфавита

В таблице 2 представлены правила транслитерации букв русского и немецкого алфавита, а также сочетаний букв по системам транслитерации ISO-9, DIN 1460, МИД России 4271, Duden и другим, описанным выше на странице.

Таблица 2: Транслитерация букв русского алфавита

Русский алфавитISO-9 (1995)DIN 1460МИД России,
N 4271
Ген. конс.
РФ Бонн (2013)
DudenАнлийский
язык
аaaaaaa
бbbbbbb
вvvvw,vwv
гgggggg
дdddddd
еeeee,äe,jee,ye
ёëëejo,öjoe,ye
жžžzhzhschzh
зzzzz,ssz
иiiii,ieii
йjjijjy
кkkkkkk
лllllll
мmmmmmm
нnnnnnn
оoooooo
пpppppp
рrrrrrr
сsssss,sss
тtttttt
уuuuuuu
фffff,v,phff
хhchkhh,ch,khchkh
цcctsts,c,zzts
чččchtschtschch
шššshschschsh
щŝščshchschtschschtschshch
ъʺʺie
ыyyyyyy
ьʹʹ,y
эėėee,äee
юûjuiuju,iu,üjuyu
яâjaiaja,iajaya

Для передачи русских имен и фамилий в России используется сейчас транслитерация на основе английского языка, смотрите систему транскрипции в Приказе МИД России, N 4271. В Германии переводчики используют для перевода систему ISO-9 от 1995 года. В связи с этим могут быть отличия в написании имен собственных в русских заграничных документах и их переводе на немецкий язык.

§ Таблица транслитерации букв немецкого алфавита в русский алфавит

В таблице 3 представлены соответствия букв и сочетаний букв немецкого алфавита и русского алфавита. Транслитерация немецких букв, имен и фамилий на русский язык не регламентирована, поэтому может отличаться при их передаче в разных случаях.

Таблица 3: Транслитерация немецких букв и слогов в русские

Немецкие буквы и сочетания буквРусские буквы и сочетания букв
aа
aaа
aiай
bб
cк,ц
chх,ш
chhхг
chsкс
ckк,кк
dд
eе,э
eeе
eiай,ей,эй
euой,ей,эй
fф
gг
gkг
hх,г,
iи
ieи,ие
jй
jaя,ья
jeе,ье
joйо,ьо
juю,ью
е,ье
ю,ью
kк
lл,ль
llлл,ль,лль
mм
nн
nnн
oо
ooо
pп
phф
quкв
rр
sс,з
schш
spшп,сп
ssсс
stшт,ст
tт
tionцион
tsтц,ц
tschч
uу
vф,в
wв
xкс
yи
zц
zschч
ßс
äэ,е
öэ,ё
üю,и

§ Правила транслитерации немецкого языка

Правила передачи немецких букв(гласных и согласных) на русский язык

При передаче немецких букв на русский язык, используются следующие основные правила:

  • ä в начале слова и после гласных букв передается как э, а после согласных как е
  • e в начале слова и после гласных передается как э, а после согласных и буквы «i» в разных слогах как е
  • ö обычно передается как ё, а в начале слова как э
  • ü обычно передается как ю, а в начале слова как и
  • c перед гласными буквами a, o, u и согласными передается как к, а перед гласными e, i, y как ц
  • h обычно вообще не передается, но в начале слога и между гласными — как х или г
  • буква j передается как й, но перед гласными «a», «ä», «e», «o», «u», «ü» может переводиться соответственно как я, е, е, йо, ю, ю или ья, ье, ье, ьо, ью, ью
  • l между согласными и в конце слова передается с мягким знаком ль
  • s перед гласными передается как з, в конце слова и перед согласными как с, в сочетании с «sp», «st» обычно сп, ст, но в начале слова шп, шт
  • v обычно передается как ф, а между гласными как в

Правила передачи сочетаний и слогов немецких букв на русский язык

  • сочетание букв ei передается как ай, но иногда как ей или эй
  • сочетание букв eu передается как ой, но иногда как ей или эй
  • сочетание ie в одном слоге передается как и, а в разных как ие
  • ch обычно передается как х, а в словах иностранного происхождения, где читается буква «ш» как ш
  • ck передается как к, но если стоит между гласными, то как кк
  • суффикс nn в фамилиях на -mann передается как н
  • суффикс tion передается как цион
  • сочетание tz передается как ц, а между гласными как тц

§ Полезные ссылки


Комментарии посетителей:

Транскриптор

1. Алфавит

Испанский алфавит построен на основе латиницы с добавлением одной буквы и двух диграфов: ch, llñ. Над гласными иногда ставятся знаки ударения, но при транскрипции они не передаются. Буквы k и w встречаются только в словах иностранного происхождения.

2. Транслитерация

Часть испанских букв передается на русский язык однозначно:

b → б  ll → ль  r → р
сh → ч  m → м  s → с
d → д  n → н  t → т
f → ф  ñ → нь  v → в
j → х  p → п  x → кс
k → к  q → к  z → с

3. Буквосочетания с U

Буквосочетания, в которых буква u не читается: gue → ге, gui → ги, qui → ки, que → ке. Например: Miguel → Мигель, Enrique → Энрике.

Иногда можно встретить запись güe → гуэ.

Буквосочетание gua передается в транскрипции как гва: Guatemala → Гватемала.

4. G, C, H

Перед гласными переднего ряда (i и e) с → с, g → х: Cesar → Сесар, Ángel → Анхель.

В других контекстах c → к, g → г: Cuba → Куба, Gabon → Габон.

Буква h в транскрипции не передается, за исключением традиционных написаний некоторых географических названий: Haiti → Гаити, Honduras → Гондурас и др.

«Транскриптору» известна только часть таких исключений.

5. Гласные после LL, Ñ, Y

Во всех случаях ll → ль, ñ → нь. Если за ними следует гласная a или u, то она передается по правилам: lla → лья, ña → нья, llu → льюñu → нью.

В начале слова буква y вместе с последующей гласной передается как одна русская буква: ya → я, ye → е, yo → ё, yu → ю. Так, Yoel → Ёэль.

В середине слова в составе дифтонгов буква y → й, причем ya → йя, yu → йю.

Между согласными, на конце слова после согласной и в качестве отдельного слова y → и: Jily → Хили.

6. I в составе дифтонгов

На конце слова ia → ия. Исключением являются фамилии и мужские личные имена, в которых i составляет отдельный слог и попадает под ударение — в таких случаях возможны два варианта транскрипции: ia → иа, ia → ия. Например: Garcia → Гарсиа (Гарсия). В середине слова всегда ia → иа.

«Транскриптор» всегда переводит ia → ия на концах неизвестных ему слов.

После согласных ie → ье: Fierro → Фьерро.

После гласных i → й: Raimundo → Раймундо.

7. Еще пара замечаний

В начале слова e → э: Esteban → Эстебан. В остальных контекстах e → е.

В именах и названиях иностранного происхождения может встретиться tz, в таком случае tz → ц.

Загадки про буквы алфавита

  • Чёрные птички на каждой страничке
    Молчат, ожидают, кто их отгадает.

    Ответ
  • Тридцать три сестрички
    Ростом невелички.
    Если знаешь их секрет,
    То на всё найдёшь ответ.

    Ответ
  • Буквы-значки, как бойцы на парад,
    В строгом порядке построены в ряд.
    Каждый в условленном месте стоит
    А называется строй…

    Ответ
  • Самая первая, самая важная
    Эта буква в алфавите глава.
    Айболита если встретишь,
    Тут же скажешь букву…

    Ответ
  • Все барашки букву знают,
    Только чуточку смягчают.
    Известно мне да и тебе,
    Что эта буква — буква…

    Ответ
  • Волку, волчонку и волчице
    Немножко нужно подучиться.
    Они совсем не знают, вот беда!
    С какой же буквы начались их имена?

    Ответ
  • Если букву потерять,
    Гусь не сможет гоготать,
    Гавкать пес цепной не сможет.
    Что за буква? Кто поможет?

    Ответ
  • Дельфин, весёлый наш дельфин,
    Играет в море не один,
    Там два дельфина на воде,
    Играя, учат букву…

    Ответ
  • Енот жуёт, жуёт енот,
    Ежевику он жуёт,
    И на розовой стене
    Он рисует букву…

    Ответ
  • Узнаешь сразу ты её,
    с двумя глазами буква…

    Ответ
  • Целый час жужжит уже
    На цветочке буква…

    Ответ
  • Буква вид наш отражает,
    Рыцарю смотреть мешает,
    Хоть не ест, но всё жует,
    Воробей её клюет.

    Ответ
  • Буква рыбкой стать мечтает,
    На ветвях зимой сверкает,
    Вьется стайкой над костром
    И лежит на дне речном.

    Ответ
  • Этой буквой мажут раны,
    Часто завтракают мамы —
    Им давно рецепт знаком
    Свежих фруктов с молоком.

    Ответ
  • Кошка, миленькая кошка,
    Поиграй ты с ней немножко,
    С кошкой ты, наверняка,
    Не забудешь букву…

    Ответ
  • В лесу она не водится,
    В реке она одна,
    В сарай не помещается,
    А в кошельке их два!

    Ответ
  • Эта буква вместе с «Я»
    Нотою бывает,
    И ее мои друзья
    Часто напевают.

    Ответ
  • Давно известно детям всем:
    Корова любит букву…

    Ответ
  • «П» в другую букву можно
    Очень быстро превратить.
    Перекладинку немножко
    Нужно только опустить!

    Ответ
  • В этой букве нет углов
    И она бы укатилась,
    Если масса разных слов
    Без нее бы обходилась!

    Ответ
  • С этой буквой веселей!
    Ну и как не улыбнуться —
    Повисеть могу на ней,
    А еще и подтянуться!

    Ответ
  • Буква в кипятке краснеет,
    Возвращаться не умеет,
    Всё хватает, всё берет,
    Громче голоса орет.

    Ответ
  • Слон по Африке гулял,
    Длинным хоботом вилял,
    А потом вдруг взял он и исчез:
    Превратился в букву…

    Ответ
  • Она на антенну похожа
    И на зонт как будто тоже.

    Ответ
  • Если сделаю я губки
    Очень тоненькою трубкой,
    Звук потом произнесу,
    То услышу букву…

    Ответ
  • Если маленькой чертой
    Букву «О» перечеркнем,
    Потеряем букву «О»,
    Но другую мы найдем!

    Ответ
  • Ею можем обозначить
    Что в задачке неизвестно,
    А взглянув на все иначе,
    В ней увидим просто крестик!

    Ответ
  • Букву «П» перевернули,
    Справа хвостик пристегнули,
    Завернули на конце,
    Получили букву…

    Ответ
  • Очень часто под окошко
    Воробьишки прилетают,
    Очень шумно и дотошно
    Эту букву обсуждают!

    Ответ
  • Для шипенья хороша
    В алфавите буква…

    Ответ
  • Не получится борща,
    Если нет в нем буквы…

    Ответ
  • Разделять всех он мастак,
    Безголосый…

    Ответ
  • Что за гласная такая,
    Не простая, а двойная,
    И поклясться я готов —
    Нет ее в начале слов!

    Ответ
  • Безголосый он добряк,
    Всё смягчает…

    Ответ
  • Что мне делать, как мне быть?
    Как исправить мне язык? —
    Я ее произносить
    Вместо паузы привык!

    Ответ
  • Взяли «Н» и справа ножку
    Растянули мы немножко,
    Да свернули буквой «О»-
    Ну, и что произошло?

    Ответ
  • Эта буква — это слово,
    В путь всегда оно готово.
    О себе рассказ начнешь,
    Вот её и назовёшь!

    Ответ
  • Чем кончается лето и начинается осень?

    Ответ
  • Что в человеке есть одно,
    А у вороны — две,
    В лисе не встретится оно,
    А в огороде — три.

    Ответ
  • Загадка у меня к вам есть,
    Загадка непростая:
    Какую букву можно есть,
    Когда она пустая?

    Ответ
  • Чем кончаются как день, так и ночь?

    Ответ
  • Что в России на первом месте, во Франции на втором, а в Германии на третьем?

    Ответ
  • Звуки букв и названия букв

    Мысли и размышления

    Давайте споем азбуку! Нередко дети приходят в школу, «зная буквы». Возможно, они могут назвать одну или две, они знают, как петь песню, как пели поколения до них (с ellemenopee прямо посередине), и, возможно, могут определить «S для Сэма! Это мое письмо!»

    Все это важно. В буквах есть порядок, а песня — быстрый способ передать эти знания.Еще до того, как вы научитесь произносить свое имя по буквам, вы можете научиться распознавать ту закрученную, или заостренную, или простую букву, обозначающую «я!» В большинстве случаев правописание будет включать в себя произнесение букв вслух для слушателя, и всегда есть ПРАВИЛЬНЫЙ способ написать что-либо, несмотря на нюансы и проблемы с правописанием в английском языке.

    Если ребенок говорит: «Я знаю это, это М» и говорит «эм», как эти маленькие яркие конфеты, мы можем ответить: «Да, это название этой буквы, хотите узнать, какой звук она издает? ”

    Начнем с письма, а не чтения, и начнем со звуков, а не с буквенных названий.

    Звучит немного нелепо, пока причина не раскрыта.

    Начнем со звуков, потому что в большинстве случаев буква «м» не образует звук «эм». В большинстве случаев он издает звук «ммм». На самом деле, когда мы говорим «эм», мы начинаем с таких слов, как «эмпатия» и «пустой», а не «мышь» или «мама».

    Английский не простой. У нас есть фонограммы для тех уникальных звуков, для которых требуется более одной буквы, таких как «ar» или «ee». И мы используем «ie», «ei», «ee», «ey», «e» — все, чтобы сделать этот звук «eeee» — поверьте, либо, bee, key, me.

    Английский сложный. Начнем со звука, который чаще всего издает эта буква, и пойдем оттуда. Предоставление звука не является исчерпывающим, но это только начало. Давая ребенку звуки букв, мы даем ему инструмент, который направляет его к письму и чтению. Озвучивание слова фонетически, расшифровка того, какие звуки они слышат в слове и какая буква образует этот звук (письмо), или вспоминание того, какой звук обычно издает эта буква, и объединение ее с ее партнерами для образования чего-то связного (чтение).

    Мы знаем своих друзей не потому, что они входят в комнату, объявляя свое имя, а по звуку, который они издают, — по тембру их голоса. Мы можем сразу определить чрезвычайную ситуацию по сирене или культовый фильм, действие которого происходит в космосе, по несравненному саундтреку.

    Имена важны; идентичность заключается в звуке.

    Автор:

    Шарлотта Снайдер
    Хотите больше? Подпишитесь на журнал.

    The ABCs of Alphabet Instruction

    Независимо от того, в каком возрасте вы начинаете учиться читать по-английски, одним из первых предметов, которым вас учат, является алфавит.Есть песни (например, этот сборник песен из Cocomelon), которые помогают запомнить последовательность букв, и семьи часто читают книжки с картинками (например, те, что в этом списке на веб-сайте The Best Children’s Books) маленьким детям. которые представляют алфавит вместе с иллюстрациями объектов, начинающихся с каждой буквы. На самом деле способность без труда называть буквы долгое время считалась важным предиктором успеха в чтении (Chall, 1967). Но знание названий букв — это еще не все знания об алфавите, необходимые для поддержки развития чтения.В этом посте объясняется, чему следует учить первых читателей о буквах и почему эти навыки важны.

    Имена букв

    Дети в некоторых странах (например, в США, Канаде, Бразилии, Франции) обычно учат названия букв до того, как они узнают звуки, но дети в Англии обычно учат звуки букв до того, как выучат названия. Результаты исследований, сравнивающих детей 5–7 лет в Соединенных Штатах и ​​Англии, показывают, что дети, которых обучают с помощью разных подходов, будут делать разные виды ошибок в заданиях на буквы и звуки.Но по мере того, как они развивают свои навыки грамотности, различия в успеваемости уменьшаются (Ellefson et al., 2009). Это означает, что, в конечном счете, не имеет значения, какие буквы или звуки изучаются первыми, потому что одно из них облегчает изучение другого, и нет убедительных доказательств того, что их легче или труднее выучить.

    Имена букв эффективны, потому что они обеспечивают метку для ссылки на символ и его различные формы и шрифты. Называние понятия, такого как буква, облегчает обучение за счет когнитивного сопоставления языка или слов с понятием (Nelson et al., 2008). Кроме того, большинство названий английских букв содержат звук, который эта буква представляет. Исследователи обнаружили, что дети, как правило, усваивают звук быстрее и точнее, когда он стоит в начале названия буквы (например, «б», «п», «т»), по сравнению с тем, когда он стоит в конце названия. название буквы (например, «л», «м», «н») или когда звук не является частью имени (например, «ч», «ш»; Piasta & Wagner, 2010; Treiman et al. , 2008). Таким образом, дети, которые учат названия букв, используют эту информацию для изучения звуков букв.

    Звуки букв

    Те, кто рекомендует обучать студентов звукам букв перед именами, указывают, что звуки нужны для расшифровки слов (Роуз, 2006). Хотя текущие исследования не всегда обнаруживают, что есть преимущество в том, чтобы сначала выучить звуки, верно, что знание различных звуков букв необходимо для декодирования печатного текста (McArthur et al., 2018). Однако отдельные буквы не обозначают все звуки английского языка. Есть звуки, которые должны быть представлены буквосочетаниями, например согласные диграфы /sh/, /th/, /cth/ и т. д.Если обучение сначала фокусируется на звуках языка, то дети могут изучать звуки, которые соответствуют отдельным буквам, а также звуки, которые соответствуют комбинациям букв.

    Результаты показывают, что дети с разным уровнем подготовки и языковым опытом могут успешно выучить примерно три соответствия букв и звуков в неделю и что они могут включать звуки, представленные отдельными буквами, и звуки, представленные комбинациями из двух букв (Vadasy & Sanders, 2021). Кроме того, даже 4-летние дети с ограниченными знаниями в области грамотности могут сбалансировать свое изучение названий букв со звуками букв, в отличие от изучения только одной особенности алфавита (Roberts et al., 2018).

    Формирование письма

    Знание алфавита не ограничивается тем, что учащиеся могут сказать о буквах; это также включает в себя возможность писать их. Фактически, при физическом формировании букв активируются те же области мозга, что и при визуальном распознавании букв (Li & James, 2016), а способность формировать буквы быстро и без усилий связана со способностью бегло называть буквы (Reutzel). и др., 2019). Исследователи отмечают, что по мере расширения использования клавиатур в школах снижается уровень обучения письму от руки (Dinehart, 2015).Однако почерк и рисование способствуют развитию мозга в отличие от клавиатуры (Askvik et al., 2020). Учащиеся с большей вероятностью узнают и произносят буквы правильно, когда тренируются в их физическом формировании (Longcamp et al., 2006).

     

    Алфавитные знания многогранны и включают имена, звуки и физические образования букв. Все они важны для раннего развития чтения. Учащиеся могут сначала выучить названия букв или звуки, но изучение того, как писать буквы, облегчает их различение и запоминание.Цель состоит не только в том, чтобы выучить алфавит, но и в том, чтобы вооружить учащихся строительными блоками для расшифровки слов.

    Ссылки

    Асквик, Э. О., ван дер Вил, Ф. Р., и ван дер Вил, А. Л. Х. (2020). Важность курсивного почерка вместо машинописного для обучения в классе: исследование ЭЭГ с высокой плотностью 12-летних детей и молодых людей. Границы психологии , 11 (1810). https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7399101/   

    Чолл, Дж.(1967). Учимся читать: Великие дебаты . Макгроу-Хилл.

    Динхарт, Л. Х. (2015). Почерк в дошкольном образовании: текущие исследования и будущие последствия. Журнал ранней детской грамотности , 15 , 97–118. https://doi.org/10.1177/1468798414522825

    Эллефсон, М. Р., Трейман, Р., и Кесслер, Б. (2009). Учимся обозначать буквы звуками или именами: сравнение Англии и США. Журнал экспериментальной детской психологии , 102 , 323–341.https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2671388/   

    Ли, Дж. К., и Джеймс, К. Х. (2016). Рукописный ввод создает переменный визуальный вывод для облегчения изучения символов. Journal of Experimental Psychology: General , 145 , 298–313. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4755885/   

    Лонгкамп, М., Букар, К., Гилходес, Дж.-К., и Велай, Дж.Л. (2006). Запоминание ориентации вновь выученных символов зависит от связанных с ними навыков письма: Сравнение рукописного ввода и набора текста. Наука о движении человека , 25 , 646–656. https://doi.org/10.1016/j.humov.2006.07.007

    МакАртур, Г., Шихан, Ю., Бэдкок, Н.А., Фрэнсис, Д.А., Ван, Х.-К., Конен, С., Баналес, Э., Анандакумар, Т., и Каслс, А. (2018) . Обучение фонетике для англоговорящих бедных читателей. Кокрановская база данных систематических обзоров , 11 . https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6517252/    

    Нельсон, Д.Г.К., О’Нил, К.А., и Ашер, Ю.М. (2008). Взаимно способствующие отношения между изучением имен и концепций обучения у детей дошкольного возраста: случай артефактов. Журнал познания и развития , 9 , 171–193. https://doi.org/10.1080/15248370802022621

    Пиаста, С. Б., и Вагнер, Р. К. (2010). Изучение названий букв и звуков: эффекты обучения, тип букв и навыки фонологической обработки. Журнал экспериментальной детской психологии , 105 , 324–344.https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2978809/    

    Ройцель, П., Мор, К.А.Дж., и Джонс, К.Д. (2019). Изучение взаимосвязи между распознаванием букв и почерком в раннем развитии грамотности. Журнал ранней детской грамотности , 19 , 349–374. https://doi.org/10.1177%2F1468798417728099   

    Робертс Т.А., Вадаси П.Ф. и Сандерс Э.А. (2018). Изучение алфавита дошкольников: обучение буквам и звукам, познавательные процессы и владение английским языком. Ежеквартальное исследование раннего детства , 44 , 257–274. https://doi.org/10.1016/j.ecresq.2018.04.011

    Роуз, Дж. (2006). Независимый обзор обучения раннему чтению: Заключительный отчет . Департамент образования и навыков, Соединенное Королевство http://dera.ioe.ac.uk/5551/2/report.pdf

    Трейман, Р., Пеннингтон, Б.Ф., Шриберг, Л.Д., и Боада, Р. (2008). Какие дети извлекают пользу из названий букв в изучении звуков букв? Познание , 106 , 1322–1338.https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2267370/

    Вадаси, П.Ф., и Сандерс, Э.А. (2021). Знакомство с графемо-фонемными соответствиями (GPC): изучение скорости и сложности обучения фонеме для дошкольников с ограниченными навыками грамотности. Чтение и письмо: междисциплинарный журнал , 34 , 109–138. https://doi.org/10.1007/s11145-020-10064-y

    названий букв или звуков? — Блог грамотности

    Этот пост был написан как быстрый ответ на дебаты в Твиттере о том, должны ли учителя обучать буквам или звукам, или тому и другому, маленьких детей, которые только начинают учиться читать и писать по буквам.

     

    Пока маленькие дети (Рецепция/Y1) не освоятся со звуками, т. е. не поймут, что буквы представляют собой звуки в словах, их не следует знакомить с названиями букв. Обучение маленьких детей названиям букв (а также звуков) обязательно вызовет у многих детей путаницу. Более того, эта путаница очень часто продолжается до средней школы, где ученики, которые не умеют хорошо читать и писать, часто полностью путаются в том, что представляет собой этот код. Как обучение детей названиям букв < m > < a > < t > помогает им читать и писать слово «мат»? Это не так! Что позволяет им читать и писать по буквам «мат», так это учить их тому, что — это /m/, — это /a/, а — это /t/.Оттуда мы можем построить базовый или исходный код, который имеет правильную ориентацию. Все высококачественные программы SSP на английском языке преподают эту ориентацию.

     

    Но поймите, что учить названия букв с самого начала — это не то же самое, что говорить о звуковых символах в совокупности как о «буквах»! Так, например, учитель может учить двухбуквенному правописанию [сс] и говорить: «Это», указывая на [сс], «две буквы, но это один звук. Это /с/. Скажи /с/ здесь». Почему это отличается от того, чтобы сказать ученику, что это написание «дабл-эсс»? По двум очень веским причинам: во-первых, алфавитный код — это код звуков нашей речи, а двухбуквенное написание [ ss ] в примере представляет звук /s/; во-вторых, потому что мы хотим сориентировать учеников в направлении понимания того, как работает код: мы можем записывать звуки одной, двумя, тремя или четырьмя буквами.

     

    Возьмем другой пример: ученик читает книгу и спотыкается на правописании [ еа ] в слове «поток». Предполагая, что учащийся все еще работает с однозначными орфографическими соответствиями, а также что его учат сегментировать и смешивать до высокой степени мастерства, учитель просто проводит карандашом по орфографии и говорит: Это /ee/. Скажи /ее/ здесь». Вот и все! Действительно просто! И бонусом является то, что ученик становится «сенсибилизированным» к тому, что вскоре будет преподаваться формально.

     

    Если ученик пишет, учитель должен побуждать учеников думать о том, как произносятся звуки в словах, когда они пишут. Высококачественная фонетическая программа будет делать это с самого начала. Неизбежно ученики придут к областям сложности, которые пока еще превышают их компетенцию. Опять же, когда ученик говорит, что не может произнести конкретное слово, возникает суждение. Если ребенок все еще находится на ранних стадиях изучения кода и хочет написать относительно сложное слово, такое как «вкусно», очевидно, что существует слишком много разных сложностей, чтобы ребенок мог их понять.В этом случае учитель может и должен дать слово. Однако, если трудность связана со словом, таким как, например, «яркий», учителю следует спросить ученика, что является трудным в слове. Как и прежде, если ученик работает с один на один и может сегментировать и смешивать, немного за пределами его нынешних знаний будет правописание /ie/. В этом случае учитель пишет на доске написание [ igh ] и говорит: «Вот как мы пишем /ie/ в слове «яркий»». Опять же, что может быть проще?

     

    Когда учащиеся узнают, что звуки могут быть записаны более чем одним способом и что большинство написаний могут представлять более одного звука, формулировка меняется.К настоящему времени учащиеся должны понимать природу алфавитного кода: то есть, что буквы, по отдельности или в комбинации, представляют звуки в нашем языке. И это когда учителю больше не нужно писать орфографию на доске, а можно просто ответить на вопрос: «Как правильно написать /ie/ в слове «яркий»?» с «Это написание i g h (произносится как название буквы)».

     

    Эта техника прекрасно работает для учащихся любого возраста. В возрасте пяти лет вполне можно писать требуемое правописание на доске; в возрасте девяти лет, когда слово «археология» и ученики узнают о египтянах, учитель может дать требуемое написание в виде названий букв: «Мы произносим звук /ее/ в этом слове [ээ].

    Учителя часто сбиваются с толку исследованиями, которые якобы показывают, что дети, которые знают соответствия звукозаписи и названия букв, скорее всего, станут более грамотными, или что бы там ни было. Проблема в том, что дети, которые знают и то, и другое, часто подвергались большому количеству предшествующего обучения. В любом случае, в половине случаев исследователи никогда не учили маленьких детей и сами не понимают тонкостей и хитросплетений того, когда и как обучение названиям букв может быть и необходимым, и эффективным.

     

    Как только ученики поймут, как работает код, названия букв станут обязательными. Если детей систематически и строго структурировано учат читать и писать по буквам люди, которые понимают правильное сочетание навыков, концепций и знаний о коде, необходимых для изучения такой сложной совокупности знаний, они, скорее всего, приобретут все большую компетентность и уверенность в своих знаниях. работа с нашей системой правописания.

    Родственные

    названий букв — стоит ли их учить?

    Если мы согласимся с тем, что знание названий букв не обязательно для чтения, может показаться странным, что некоторые педагоги поощряют детей учить их до того, как они начнут читать инструкции.

    Причина, по которой это является обычной практикой, частично связана с традицией. Многие учителя продолжают преподавать определенным образом просто потому, что они всегда так делали.

    Кроме того, в конце концов детям необходимо выучить названия букв; мы используем их, например, для обозначения вещей и составления списков, поэтому, возможно, учить их на ранней стадии кажется логичным.

    Некоторые учителя также могут знать, что те дети, которые идут в школу, зная свои буквы, обычно осваивают чтение быстрее, чем дети, которые этого не делают.

    На самом деле, исследования показали, что способность называть буквы является одним из самых сильных предикторов будущих способностей к чтению.

    Однако это не обязательно означает, что знание названий букв помогает этим детям в чтении.

    Дети, которые могут называть числа до того, как пойдут в школу, также учатся читать быстрее, чем другие дети, а числа не имеют ничего общего с чтением.

    Одно из объяснений этих корреляций может заключаться в том, что те же самые родители, которые учат своих детей названиям букв и цифр, также более регулярно читают своим детям и вовлекают их в более содержательные беседы.

    Эти дети, вероятно, имеют лучший словарный запас, чем большинство их сверстников, и проявляют больший интерес к книгам. Их родители также с большей вероятностью ценят образование и продолжают помогать им с чтением, когда они идут в школу.

    На самом деле, некоторые эксперименты, в которых детей обучали названиям букв (без дополнительного участия родителей), показали, что изучение названий букв не более полезно для навыков чтения, чем запоминание названий геометрических фигур или персонажей мультфильмов! 3

    По словам профессора Дианы МакГиннесс, когнитивного психолога, которая провела обширное исследование обучения чтению,

    «существует обширная литература… которая убедительно доказывает, что знание названий букв само по себе не имеет ничего общего с чтением или правописанием». навыки» 

    Профессор МакГиннес также изложил результаты трех крупномасштабных исследований, в которых изучалось влияние различных видов педагогической деятельности на результаты детей в стандартизированных тестах.

    Все 3 исследования показали, что время, проведенное в классе за изучением названий букв, не улучшило способность детей читать 4 . Напротив, изучение звуков, представленных буквами, оказало положительное влияние.

    Однако есть свидетельства того, что знание названий букв может помочь детям выучить звуки букв.

    Это может быть связано с тем, что дети, которые могут узнавать буквы по именам, уже знакомы с отдельными формами букв.

    И некоторые названия букв содержат буквенный звук в начале или в конце имени.Например, название буквы б (пчела) начинается со звука «б», а название буквы м (эм) заканчивается звуком «м».

    Одно исследование показало, что дети могут быстрее выучить звуки букв, если они учат названия букв одновременно 5 .

    Однако мы несколько скептически относимся к этому заключению по нескольким причинам:

    Во-первых, в каждой из исследуемых групп была относительно небольшая группа детей (20 человек), и разница в успеваемости между группами также была довольно небольшой. .В среднем более успешная группа смогла произнести звуки только на 2 буквы больше, чем другая группа.

    Честно говоря, исследователи провели тщательный статистический анализ, но выводы, сделанные на основе небольших выборок с небольшими различиями в результатах, всегда шатки.

    Во-вторых, мы должны поставить под сомнение качество обучения в исследовании. Детей обучали исследователь и пара аспирантов, а не квалифицированные учителя, и результаты во всех группах были ужасны по любым стандартам.

    Дети из группы лучших исполнителей из научились произносить в среднем только 3,5 буквы после 34 уроков в течение 9 недель. Это означает, что для обучения детей звуку каждой буквы требовалось в среднем около 10 уроков!

    Для сравнения, 4-5-летние дети в подготовительных классах английского языка обычно изучают около 5 звуков букв в неделю.

    Кроме того, скорость обучения в лучшей группе в исследовании была ненамного лучше, чем в контрольной группе, даже несмотря на то, что детей из контрольной группы учили цифрам, а не буквам.

    Наконец, достоверность всего исследования весьма сомнительна. Цель исследования состояла в том, чтобы сравнить преимущества самостоятельного изучения звуков букв с одновременным изучением звуков букв и названий букв.

    Но ясно, что все учащихся в исследовании получали инструкции о названиях букв вне уроков. Это очевидно, потому что в конце исследования все группы смогли назвать больше букв, чем в начале.

    Например, в конце исследования учащиеся контрольной группы смогли идентифицировать в среднем 11 букв своего имени, что более чем в два раза превышает количество, которое они могли идентифицировать в начале исследования.Помните, что контрольная группа должна была изучать только цифры, а не буквы.

    Исследователи признали, что студенты в группе, которая должна была изучать только звуки букв, могли быть сбиты с толку, потому что их учили названиям букв вне учебных занятий. Это делает результаты исследования недействительными, на наш взгляд.

    Это немного похоже на попытку исследовать преимущества безмясной диеты, давая людям небольшую вегетарианскую закуску во второй половине дня, позволяя им есть то, что они хотят, до конца дня.

    Если испытуемые едят яйца с беконом на завтрак и бургер на ужин, вы мало что узнаете о преимуществах диеты без мяса.

    Другое более крупное исследование, в котором сравнивался различный опыт детей в Англии и Великобритании, сделало следующий вывод:

    Мы не нашли никаких доказательств того, что изучение обычных названий букв в первую очередь дает детям такой импульс, какой в ​​первую очередь дает изучение звуковых обозначений. нет. 6  

    Назад к содержанию…

    У моего ребенка проблемы с изучением букв

    У вашего ребенка проблемы с изучением букв?

    Вы бы хотели, чтобы дети к определенному возрасту «знали буквы» перестали быть проблемой.Но вы знаете, что в наши дни ожидается, что дети пойдут в школу, уже зная алфавит. Вы точно не хотите, чтобы ваш ребенок оказался в невыгодном положении из-за того, что вы недостаточно подготовились к обучению чтению.

    Итак, вы тратите много времени на поиск действий с алфавитом на Pinterest, но кажется, что вы всегда ищете то неуловимое действие, которое, наконец, заставит звуки букв прилипнуть.

    «Мой сын путается, когда я показываю ему более одной буквы.Он также путает строчные и прописные буквы, названия букв и звуки букв. Я уже работаю очень медленно, и повторять одно и то же действие с буквами становится очень скучно».

    Хуже всего, когда вы начинаете беспокоиться, что ваш ребенок отстает из-за этой борьбы за изучение букв. Вы можете даже поймать себя на мысли…

    • «Я не уверен, что создан для этого.»
    • «Я не думаю, что делаю это правильно.»
    • «Достаточно ли я делаю?»

    Я знаю, что вы просто хотите сделать все возможное, чтобы помочь вашему дошкольнику подготовиться к обучению чтению. Итак, давайте исправим это, хорошо?

    Это не вы и не ваш ребенок! Это ваша СТРАТЕГИЯ.

    Скорее всего, у вашего ребенка проблемы с изучением букв, потому что вы пропустили шаг в последовательности обучения.

    Легко пропустить шаг или отвлечься на случайные действия по алфавиту, если у вас нет дорожной карты, чтобы показать вам общую картину.

    В конечном итоге вы пытаетесь собрать все воедино самостоятельно, основываясь на действиях по алфавиту, которые вы найдете на Pinterest.

    Это намного проще, когда вы знаете последовательность обучения от предварительного чтения до раннего чтения, и вы можете четко видеть, на чем ваш ребенок должен сосредоточиться прямо сейчас!

    Вот почему я создал Инструментарий для обучения буквам, основанный на моей подготовке учителя Монтессори и многолетнем опыте работы в классе. Вы получаете проверенную стратегию и все печатные формы, которые вам понадобятся для обучения звукам букв с помощью веселых практических занятий.

    Одним из простых объяснений для малышей, испытывающих трудности с изучением букв, является то, что вы начали слишком рано.

     Распространенная ошибка думать, что ваш малыш готов к изучению букв, когда он или она начинает показывать на буквы и спрашивает: «Что это?»

    Правда в том, что «интерес» малыша к буквам на самом деле является просто стремлением к языку.

    Малыши просто хотят знать названия всего, чтобы построить словарный запас.

    Маленькие дети еще не готовы к абстрактному мышлению, необходимому для понимания того, что буквы – это символы, обозначающие звуки в нашей разговорной речи.

    Пока ваш ребенок не разовьет некоторое фонематическое восприятие , он или она начнет понимать, что слова состоят из звуков речи, расположенных в ряд.

    Только к 3 годам дети пережили языковой взрыв и теперь готовы узнавать отдельные звуки в произносимых словах.

    Как только ребенок сможет хотя бы определить начальный звук произносимых слов, пришло время показать, как эти звуки выглядят, используя буквы алфавита.

    На самом деле нет особого смысла пытаться научить вашего 18-месячного ребенка учить буквы, покупая кучу игрушек и головоломок с алфавитом, штампуя буквы в пластилине или делая поделки с буквами.

    Конечно, некоторые малыши могут запомнить названия букв и звуков. Но это не более впечатляет, чем назвать любой предмет!

    Вы действительно можете упростить изучение букв, если сосредоточитесь на фонематическом восприятии, прежде чем приступать к распознаванию букв.

    В противном случае ваш ребенок просто запоминает названия букв и звуки вне контекста и изолированно, плохо понимая, что на самом деле означают буквы.

    Одна из самых больших ошибок — начинать занятия по сопоставлению звуков и букв до того, как ваш ребенок поймет, что буквы — это символы.

    Буквы алфавита имеют значение только потому, что мы все согласны с тем, что определенный письменный символ представляет собой звук в нашем разговорном языке.

    Фонематическая осведомленность — лучший показатель того, насколько хорошо дети учатся читать!

    Это потому, что чтение использует знание кода между звуками речи и письменными символами.

    Фонематическая осведомленность — это то, что действительно важно для готовности к чтению.

    Если сначала сосредоточиться на фонематическом восприятии, буквенные символы будут иметь значение для вашего ребенка, когда придет время ассоциировать их со звуками в произносимых словах.

    У вашего ребенка могут возникнуть проблемы с изучением букв, если вы усложните его, обучая слишком многим понятиям одновременно.

    Когда вы ищете «изучение букв» на Pinterest, чтобы найти идеи для занятий по алфавиту, легко подумать, что вы должны учить прописные и строчные названия букв, и звуки букв, все в одно и то же время.

    Но знание названий букв алфавита не подготовит дошкольника к изучению фонетики!

    Знание названий букв может на самом деле помешать изучению фонетики и началу чтения.

    Произнося слово, некоторые дети, знающие названия букв, произносят название буквы вместо звука речи, который представляет буква. Затем они не могут услышать слово, когда они смешивают его вместе, потому что это не имеет никакого смысла.

    Например, представьте себе ребенка, который видит слово «кошка» и произносит «ви-ай-ти».Этот ребенок не сможет расшифровать слово из-за путаницы между названиями букв и звуками букв.

    Знание названий букв становится более полезным, когда ваш ребенок отходит от изобретательского правописания в первые годы начальной школы. Нет никакой спешки!

    Я учу только строчных букв звуков букв, потому что большинство букв в написанных словах строчные, а не прописные.

    Можно откладывать звуки заглавных букв! На самом деле они не так важны, пока ваш ребенок не начнет читать предложения, начинающиеся с заглавной буквы.

    Для некоторых детей это слишком, когда вы пытаетесь одновременно учить буквы и звуки в верхнем и нижнем регистре.

    Краткий обзор: Проблемы с изучением писем

    Если у вашего ребенка проблемы с изучением букв (или вы хотите избежать этого сценария), ШАГ 1 – играйте в фонематические игры, чтобы помочь вашему ребенку услышать звуки речи в произносимых словах. Таким образом, у вашего ребенка будет основа, необходимая для понимания того, что буквы обозначают звуки речи.ШАГ 2 — показать, как выглядят эти речевые звуки, используя буквы наждачной бумаги Монтессори.

    Если вы хотите получить руководство по этим шагам и научиться играть в веселые игры на сопоставление звуков и букв, которые помогут вашему ребенку запомнить звуки букв, ознакомьтесь с моим набором учебных материалов для обучения звукам букв.

    Изучение названий букв и звуков и вклад в чтение слов

    Развитие знаний четырехлетних детей о буквах и печатных словах было изучено, чтобы определить, начинают ли дети дошкольного возраста читать, и если да, то как.Два класса детей наблюдались в течение девяти месяцев, пока они посещали дошкольное учреждение при университете. Родители детей заполняли анкеты, в которых они описывали (1) интерес их ребенка к буквам и словам и его знания о них и (2) какую роль они сыграли, помогая своему ребенку научиться читать. Было разработано несколько тестов и заданий для измерения концептуальных знаний детей о буквах, печатных словах и видах стратегий, которые они использовали для изучения, запоминания и написания слов.Результаты показывают, когда, при каких обстоятельствах и как маленькие дети начинают читать. Результаты предполагают естественную иерархию развития знаний при обучении чтению слов. При значительной помощи родителей дети осознают, что буквы представляют собой различимые узоры, что буквы дают подсказки для чтения и что звуки в словах определяются буквами. Эти три уровня развития описывают более эффективные подходы к чтению. В частности, по мере того, как ребенка все больше привлекают буквы и понимание того, что говорят слова, он/она использует лучшие стратегии для изучения и запоминания слов.Таким образом, дети, которых родители направляют в внимание к буквам, знакам и ярлыкам и которым предоставляется возможность читать, писать по буквам и печатать слова, изучают некоторые из основных основ чтения еще до того, как пойдут в детский сад./// [французский язык] На étudié le développement де ла connaissance des lettres et mots imprimés chez les enfants de quatre ans afin de déterminer si les enfants en age pre-scolaire beginnt à lire et si c’est le cas, quand. На подвеске deux classs d’enfants, наблюдаемой, neuf mois durant leur séjour dans une école maternelle dirigée par une université.Les parent des enfants ont rempli des анкеты dans lesquels ils décrivaient (1) L’intérêt et la connaissance de leur enfant en matière de lettres et de mots et (2) leur role en apprenant à lire à leurs enfants. Plusieurs тесты и др devoirs sont établis залить mesurer ла connaissance conceptuelle де enfants envers ле lettres и др ле словесные imprimés и ле жанры де стратегии не ils se servent залить apprendre ле слов, s’en сувенир и др ле épeler. Les résultats indiquent quand, dans quelles circonstances, et comment les jeunes enfants beginnt à lire.Les suggèrent qu’il résultats y a une hiérarchie naturelle de développement de la connaissance lorqu’on apprend à lire les mots. Avec une aide значительная часть де-ла-де-leur родителей, les enfants réalisent que les lettres représentent des modeles Differents, et que les lettres sont des indexes pour la лекции, et que les sons des mots sont déterminés par les lettres. Ces trois niveaux de développement décrivent des approches plus efficaces vers la lection. De façon specifique, au fur et à mesure que l’enfant devient plus attiré par les lettres et par le fait de déchiffrer la signification des mots, il ou elle use des strategies meilleures pour apprendre les mots et s’en сувенир.Ainsi, les enfants qui sont guides par leurs родителей à s’intéresser aux letters, aux signes et aux désignations, et à qui l’on donne l’occasion de lire, d’épeler, et d’imprimer des mots, apprennent quelques uns des élèments essentiels de la lection avant même d’aller à l’école maternelle./// [испанский] Se Investigó el aprendizaje de letras y palabras de niños de cuatro años de edad para determinar si pre-escolares comienzan a leer y de qué манера. Se observaron 2 clases de niños durante 9 meses en centro pre-escolar dirigido por una universidad.Los padres de los niños Ilenaron cuestionarios que dieron información sobre (1) el interés y conocimiento del niño de letras y palabras; y (2) cómo ayudaban al niño aprender a leer. Varias pruebas y actividades se diseñan para medir el conocimiento concept del niño de letras y palabras y las estrategias que utilizaron para aprender, recordar, y deletrear palabras. Los resultsados ​​indican cuándo, bajo qué circunstancias, y a qué temprana edad los niños empiezan и хитрый взгляд. Los resultsados ​​sugieren una escala natural de desarrollo de aptitude de aprendizaje de leer palabras.Con ayuda значительно де-лос-падрес, лос-niños descubren Que Letras Son Formas descifrables, Que Letras Proven claves para la lectura, y Que sonidos de palabras se determinan por letras. Estos tres niveles de desarrollo, описанный enfoques eficientes a la lectura. Concretamente, аль Mismo tiempo Que el niño es atraído a letras y a descubrir el significado de palabras, este utiliza mejores estrategias para aprender y recordar palabras. Por lo tanto, niños que son guiados por padres a observar letras, señales, y letreros, y son didos la opportunidad de leer, deletrear y escribir palabras, aprenden las bases esenciales de lectura, aún antes de entrar детский сад.

    Миссис Джонс — Изучение названий и звуков букв

    Нажмите на букву выше, чтобы найти занятия, которые вы можете делать с ребенком дома, чтобы помочь ему/ей попрактиковаться в прослушивании и угадывании звука этой буквы. Вы также найдете простые песенки на знакомые мелодии, которые помогут вашему ребенку тренироваться слышать и произносить звуки в увлекательной игровой форме.

    Одно из наших любимых групповых занятий — петь песни «Письмо недели»! Ознакомьтесь с нашим списком оригинальных песен с буквами алфавита. Мы любим петь эти песни на уроках! Музыкальный миди играет, пока вы читаете и поете слова песни с ребенком.Есть подсказки в картинках, которые помогают маленьким детям запоминать слова самостоятельно.

    адаптировано миссис Кинг

    Каждую неделю на обороте домашнего задания «Печать букв» ваш ребенок должен рисовать что-то, что начинается с этого звука. Он/она должен обозначить картинку, используя «придуманное правописание» (орфографию, основанную на фонетике), и должен угадать, как пишется слово. После того, как ваш ребенок запишет свои догадки о буквах, вы должны правильно написать слово под его почерком и показать ребенку, насколько он близок к тому, чтобы написать его правильно.


    Песни и стихи про алфавит
    Посмотрите наш класс Sing Along Songs о каждой букве миссис Джонс

    The Letter Sound Song
    Спойте эту песню, чтобы попрактиковаться в звучании букв:
    . Сделайте звук буквы вместо того, чтобы называть букву в песне.
    (Например, «б» — это «бух», но не делайте чрезмерного акцента на звуке «ух»)
    Будет веселее, если вы разыгрываете движения во время пения.

    Мелодия: Если ты счастлив и знаешь это

    Если ты счастлив и знаешь это,
    Прыгать вокруг «b» «b»
    Если ты счастлив и знаешь это,
    Прыгать вокруг «b» «b»
    Если ты счастлив и знаешь это,
    Тогда ваше лицо обязательно покажет это
    Если ты счастлив и знаешь это,
    Прыгать вокруг «b» «b»

    Поймать мяч «c» «c»…
    Потанцуй со мной «д» «д»…
    Падать вниз «ф» «ф»…
    Скакать как лошадь «г» «г»…
    Прыжок на одной ноге «ф» «ф»…
    Прыгай так высоко «j» «j»…
    Удар в воздухе «k» «k»…
    Смеяться вслух «л» «л»…
    Марш на месте «м» «м»…
    Кивни головой «н» «н»…
    Раскрась картинку «п» «п»…
    Беги на месте «р» «р»…
    Сядь на пол «с» «с»…
    Поговори со мной «т» «т»…
    Пропылесосьте коврик «v» «v»…
    Прогуляться «ж» «ж»…
    Зевните прямо сейчас «у» «у»…
    Застегните молнию «z» «z»…

    Имя песни
    Мелодия: Если ты счастлив и знаешь это
    Вы можете спеть это как длинную песню или прочитать как короткое стихотворение.

    Если ваше имя начинается с А, крикните «Ура!»
    Если ваше имя начинается с Б, хлопайте вместе со мной.
    Если ваше имя начинается с буквы C, коснитесь колена.
    Если ваше имя начинается с буквы D, скажите «Ура!»
    Если ваше имя начинается на Е, коснитесь зубов.
    Если ваше имя начинается с F, скажите «Просыпайся, Джефф!»
    Если твоё имя начинается на Г, пошли мне воздушный поцелуй.
    Если ваше имя начинается с H, скажите «Ржать!»
    Если ваше имя начинается с I моргнуть вам глаз.
    Если ваше имя начинается с J, скажите «Gidday!»
    Если ваше имя начинается на К, тогда начинайте раскачиваться.
    Если ваше имя начинается с L, позвоните в колокольчик.
    Если ваше имя начинается с М, посмотрите на них.
    Если ваше имя начинается с N, кудахтайте, как курица.
    Если ваше имя начинается с О, коснитесь пальца ноги.
    Если ваше имя начинается с буквы P, скажите «Whoopee!»
    Если ваше имя начинается с Q, скажите «Achoo!»
    Если ваше имя начинается на R, водите машину.
    Если ваше имя начинается с S, сделайте беспорядок.
    Если ваше имя начинается с буквы Т, берегитесь пчелы!
    Если ваше имя начинается с U, скажите «Уууууу!»
    Если ваше имя начинается с V, похлопайте себя по колену.
    Если ваше имя начинается с W, X, Y или Z
    Затем встаньте, поклонитесь и скажите: «Это я!»


    Alphabet Rhyme

    A для яблока, B для мяча,
    C для кошки, D для куклы.
    E для яйца, F для ног,
    G для девушки, а H для жары.
    I для иглу, а J для прыжка,
    K для кенгуру, L для глыбы.
    M — могучий, N — гнездо,
    О — осьминог, Р — вредитель.
    Q для королевы, а R для рельса,
    S для сидения, а T для хвоста.
    U для дяди, зонтика и использования,
    V для отпуска, валентинки и просмотров,
    W для окна, свистка и пути,
    X для ксилофона, на котором мы любим играть.
    Y для желтого и кричать, и вы.
    Z означает ноль, молнию и зоопарк.

    *****

    Алфавитная рифма

    А — яблоко, броненосец и воздух.
    B для книги, пляжного мяча и медведя.
    C для кошки, мелка и плаща.
    D для собаки, дракона и штор.
    E для слона, орла и глаза.
    F для фермы, огня и летать.
    G для козла, гольфа и парня.
    H для шляпы, бегемота и привет.
    Я для инструмента, льда и иглу.
    J для жонглирования, джунглей и джампару.
    K для кенгуру, воздушного змея и ребенка.
    L для ягненка, льва и крышки.
    М означает мать, мышь и могущество.
    N для лапши, гнезда и ночи.
    O для осьминога, страуса и совы.
    P для пингвина, свиньи и приятеля.
    Q для королевы, стеганого одеяла и перепела.
    R для кролика, радуги и рельса.
    S для тюленя, лебедя и солнца.
    T для стола, тигра и тонны.
    U для зонта, нижнего белья и судьи.
    V для стервятника, вулкана и вампира.
    W — волшебник, вода и кость.
    X для рентгена, ксерокса и ксилофона.
    Y для яка, йогурта и вас.
    Z для зебры, нуля и зоопарка.

    *****

    Алфавит вперед и назад
    Традиционная мелодия

    A B C D E F G
    Х И Й К Л М Н О П
    В Р С Т У В
    Ш X Y и Z
    Итак, я сказал свои азбуки.
    В следующий раз спойте их задом наперед со мной.

    З Г Х Ш В У Т
    С Р К П О Н М
    Л К Д И Ч Г
    Ф Е Д С Б А.
    Теперь я сказал, что мои ZYX,
    Держу пари, это не то, что вы ожидали!

    *****

    Вот стихотворение для изучения гласных звуков:

    Меня зовут А.
    Два звука я издаю.
    Шорт из баранины,
    Давно в торте!

    Меня зовут
    Два звука есть у меня
    Короткий я в свинке,
    Давно я в пироге!

    О меня зовут
    Два звука я знаю
    Короткий о в горшке,
    Давно в пути!

    Э меня зовут
    Два звука для меня
    Короткий e в курице
    Лонг е в он!

    Меня зовут
    Два звука для тебя
    Короткий ты в чашке
    Давно ты в курсе!

    Короткий ритм гласных

    Сначала хлопните в ладоши.Тогда топайте ногами.
    Все делают короткий гласный ритм.
    Конфета, конфета, /а/, /а/, /а/.
    Конфета, конфета, /а/, /а/, /а/.
    Сделайте короткий звук.

    Высоко машите руками. Махи руками низко.
    Короткий гласный ритм — это то, что нужно.
    Красные горячие точки, красные горячие точки, /e/, /e/, /e/.
    Красные горячие точки, красные горячие точки, /e/, /e/, /e/.
    Произнеси короткий звук «е».

    Двигаться влево. Двигайтесь вправо.
    Короткая доля гласных совершенно не видна.
    Солодка, лакрица, /i/, /i/, /i/.
    Солодка, лакрица, /i/, /i/, /i/.
    Произнесите короткий звук i.

    Прыжок на две ступеньки вверх. Прыжок на два шага назад.
    Короткий гласный ритм удерживает вас на верном пути.
    Шоколад, шоколад, /о/, /о/, /о/.
    Шоколад, шоколад, /о/, /о/, /о/.
    Произнеси короткий звук о.

    Громко кричи. Шепни тихо.
    Осталась еще одна гласная в такт.
    Вкуснятина, вкуснятина, /т/, /т/, /т/.
    Вкуснятина, вкуснятина, /т/, /т/, /т/.
    Произнеси короткий звук «у».

    Теперь дай пять ближайшему другу.
    Короткий гласный ритм подошёл к концу!

    *****

    Спойте эту песню Раффи, чтобы практиковать долгие гласные звуки:
    Яблоки и бананы

    Я люблю есть есть яблоки и бананы,
    я люблю ели ели ели яблоки и бананы,
    (все а произносятся с длинной а как в слове ели)
    Я люблю есть есть есть яблоки и банены,
    Я люблю есть ite ite ipples and baninis,
    Мне нравится ote ote ote opples and banonos,
    Мне нравится ute ute upples и banunus,
    Я люблю есть есть есть есть яблоки и бананы.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.