Хорошая жизнь читать бунин: Читать бесплатно электронную книгу Хорошая жизнь. Иван Алексеевич Бунин онлайн. Скачать в FB2, EPUB, MOBI

Содержание

Книга: Хорошая жизнь — Иван Бунин

  • Просмотров: 450

    Лекарство для империи. История…

    Борис Акунин

    Восьмой том проекта «История Российского государства» можно было бы назвать «Зигзаги»,…

  • Просмотров: 319

    Сингулярность 1.0. Космос

    Евгений Филенко

    «Циклопические корабли, растущие сами по себе, как кораллы. Инкубатор нанитов в желудке.…

  • Просмотров: 285

    Доверие

    Пенелопа Дуглас

    В последнее время Тирнан де Хаас все стало безразлично. Единственная дочь кинопродюсера и…

  • Просмотров: 252

    Ну вот! Опять сломал!

    Александр Дэорсе

    Ему поручено необычное задание. Возможно, последнее в его жизни. Всего-то надо…

  • Просмотров: 244

    Властный. Злой. И тоже небритый

    Марина Кистяева

    «Мужчина выдержал паузу. Потом, чеканя каждое слово, продолжил: – Если тебя что-то не…

  • Просмотров: 219

    Воспитывая счастливых людей… Как не…

    Любовь Сурудо

    Удивительно трогательная и теплая книга о воспитании и о том, как современной женщине…

  • Просмотров: 190

    Чародей

    Владимир Поселягин

    Мансур Алиев, в отличие от многих других, не мечтал попасть в другой мир или в новое…

  • Просмотров: 182

    Осознанная любовь. Как улучшить…

    Хэррис Расс

    Практическое руководство по методу терапии принятия и ответственности предназначено для…

  • Просмотров: 174

    С негодяем интересней

    Ellen Fallen

    Кто-то знает мою историю с красивой стороны, кому-то пришлось заглянуть немного глубже,…

  • Просмотров: 167

    Охота на Джека-потрошителя. Охота на…

    Керри Манискалко

    Англия. Конец XIX века. Семнадцатилетняя Одри Роуз Уодсворт – дочь одного из влиятельных…

  • Просмотров: 166

    Давай сделаем это

    Дина Дэ

    Если ты прилежная студентка-девственница, то не стоит знакомиться в клубе с сероглазым…

  • Просмотров: 147

    Гость из космоса

    Росс Уэлфорд

    Новая история от автора бестселлеров Amazon и лауреата премии «Лучшая книга 2017»! В…

  • Просмотров: 147

    ВСД, панические атаки, неврозы: как…

    Николай Стяжин

    Эта книга поможет вам лучше узнать себя, научиться отделять важное от второстепенного и…

  • Просмотров: 146

    Холостяки

    Кендалл Райан

    «Один из завидных женихов Нью-Йорка, Стерлинг Куинн, получит наследство от родственника в…

  • Просмотров: 141

    Шторм

    Фруде Гранхус

    Однажды ночью в шторм на Лофотенских островах в районе рыбацкой деревни Рейне с горы…

  • Просмотров: 136

    Птичье гнездо

    Ширли Джексон

    Двадцатитрехлетнюю Элизабет Ричмонд ожидала судьба скромной серой мышки: каждый день она…

  • Просмотров: 135

    Король гоблинов

    Кара Барбьери

    Великая охота на белого оленя окончена. Сила священного животного перешла к Яннеке, а…

  • Просмотров: 128

    Правильная клиника, или 13 шагов к…

    Андрей Шляхов

    Эта книга может положить начало новой серии ЖЗШ – жизнь замечательных шарлатанов. Она…

  • Просмотров: 128

    Инфер 2

    Дем Михайлов

    Мир, которого мы еще не знали. Постапокалиптичные огромные города, удивительные племена с…

  • Просмотров: 126

    Могильный улей

    Сергей Аникин

    «Могильный улей» – новая повесть молодого автора Сергея Аникина. Тем, кто уж успел…

  • Просмотров: 118

    Роми. Хрупкая красота

    Cара Бриан

    Роми Шнайдер. Икона французского кино, актриса феноменальной фотогеничности. Какой она…

  • Просмотров: 117

    Этюд в тонах Шарлотты

    Бриттани Кавалларо

    Отправляясь в частную школу в Америке, Джейми Ватсон уже знал, кого там встретит. Свою…

  • Просмотров: 112

    Невест так много, он один. Книга 1

    Милена Завойчинская

    Непросто быть знатным холостяком, пусть и обремененным сыном-подростком. Все-то хотят его…

  • Просмотров: 106

    Брось мне вызов

    Лорен Лэндиш

    Подруга бросила мне вызов, от которого стоило бы отказаться. Но я зависима от адреналина,…

  • Бунин Иван Алексеевич — биография писателя, личная жизнь, фото, портреты, книги

    Иван Бунин писал, что не принадлежит ни к одной литературной школе. Он не считал себя «ни декадентом, ни символистом, ни романтиком, ни реалистом» — его творчество действительно оказалось за пределами Серебряного века. Несмотря на это, произведения Бунина получили всемирное признание и стали классикой. «За строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типичный русский характер» Бунин — первым из русских литераторов — получил Нобелевскую премию.

    Литературное творчество Ивана Бунина

    Иван Бунин. Фотография: eksmo.ru

    Иван Бунин родился 22 октября 1870 года в Воронеже. Через три с половиной года семья переехала в фамильное имение Бутырки в Орловской губернии. Здесь, «в глубочайшей полевой тишине», мальчик познакомился с народным фольклором. Днем он работал вместе с крестьянами в поле, а по вечерам оставался с ними послушать народные сказки и предания. Со времени переезда начался творческий путь Бунина. Здесь в восемь лет он сочинил свое первое стихотворение, за которым последовали очерки и рассказы. Юный писатель подражал в своей манере то Александру Пушкину, то Михаилу Лермонтову.

    В 1881 году семья Буниных переехала в усадьбу Озерки — «большую и довольно зажиточную деревню с тремя помещичьими усадьбами, потонувшими в садах, с несколькими прудами и просторными выгонами». В этом же году Иван Бунин поступил в Елецкую мужскую гимназию. Первые впечатления от жизни в уездном городе были безрадостными: «Резок был и переход от совершенно свободной жизни, от забот матери к жизни в городе, к нелепым строгостям в гимназии и к тяжкому быту тех мещанских и купеческих домов, где мне пришлось жить нахлебником».

    Бунин проучился в гимназии чуть больше четырех лет: зимой 1886 года, после каникул, он не вернулся на занятия. Дома он еще больше увлекся литературой. В 1887 году в петербургской газете «Родина» Бунин опубликовал свои стихотворения — «Над могилой С.Я. Надсона» и «Деревенский нищий», а чуть позже — рассказы «Два странника» и «Нефедка». В своем творчестве он постоянно обращался к детским воспоминаниям.

    В 1889 году Иван Бунин переехал в Орел, в центральную Россию, «где образовался богатейший русский язык и откуда вышли чуть не все величайшие русские писатели во главе с Тургеневым и Толстым». Здесь 18-летний писатель поступил на службу в редакцию губернской газеты «Орловский вестник», где работал корректором, писал театральные рецензии и статьи. В Орле вышел первый поэтический сборник Бунина «Стихотворения», в котором молодой поэт размышлял на философские темы и описывал русскую природу.

    Иван Бунин много путешествовал и учил в зарубежных поездках иностранные языки. Так писатель стал переводить стихи. Среди авторов были древнегреческий поэт Алкей, Саади, Франческо Петрарка, Адам Мицкевич, Джордж Байрон, Генри Лонгфелло. Параллельно он продолжал писать сам: в 1898 году выпустил поэтический сборник «Под открытым небом», через три года — сборник стихов «Листопад». За «Листопад» и перевод «Песни о Гайавате» Генри Лонгфелло Бунин получил Пушкинскую премию Российской академии наук. Однако в поэтической среде многие считали поэта «старомодным пейзажистом».

    Будучи истинным и крупным поэтом, он стоит в стороне от общего движения в области русского стиха. Но с другой стороны, у него есть область, в которой он достиг конечных точек совершенства. Это область чистой живописи, доведенной до тех крайних пределов, которые доступны стихии слова.

    В 1905 году разразилась первая русская революция, страну охватили разрушительные крестьянские бунты. Литератор не поддерживал происходящего. После событий того времени Бунин написал «целый ряд произведений, резко рисующих русскую душу, ее своеобразные сплетения, ее светлые и темные, но почти всегда трагические основы».

    Среди них — повести «Деревня» и «Суходол», рассказы «Сила», «Хорошая жизнь», «Князь во князьях», «Лапти».

    В 1909 году Академия наук присудила Ивану Бунину Пушкинскую премию за третий том Собрания сочинений и перевод драмы-мистерии «Каин» Джорджа Байрона. Вскоре после этого литератор получил звание почетного академика по разряду изящной словесности, а в 1912 году стал почетным членом Общества любителей русской словесности.

    Личная жизнь Ивана Бунина

    Иван Бунин и Вера Муромцева. Фотография: all-photo.ru

    Первой любовью Ивана Бунина стала Варвара Пащенко. Он познакомился с ней в редакции газеты «Орловский вестник». «Высокая, с очень красивыми чертами, в пенсне», она поначалу показалась молодому писателю заносчивой и чрезмерно эмансипированной — но вскоре Бунин уже писал брату письма, в которых расписывал ум и таланты своей возлюбленной. Однако официально выйти замуж за Бунина Варваре Пащенко не позволил отец, да и сама она не думала о браке с начинающим писателем.

    Я его очень люблю и ценю, как умного и хорошего человека, но жизни семейной, мирной у нас не будет никогда. Лучше, как ни тяжело, теперь нам разойтись, чем через год или полгода. Все это невыразимо угнетает меня, у меня пропадает и энергия и силы. Он говорит беспрестанно, что я принадлежу к пошлой среде, что у меня укоренились и дурные вкусы, и привычки, — и это все правда, но опять странно требовать, чтобы я их отбросила, как старые перчатки…Если бы вы знали, как мне это все тяжело!

    В 1894 году Варвара Пащенко оставила Ивана Бунина и вышла замуж за богатого помещика Арсения Бибикова, друга Бунина. Писатель очень переживал — старшие братья даже опасались за его жизнь. Муки первой любви Иван Бунин позже отразил в последней части романа «Жизнь Арсеньева» — «Лика».

    Первой официальной женой писателя стала Анна Цакни. Бунин сделал ей предложение уже через несколько дней после знакомства. В 1899 году они обвенчались. Цакни к тому моменту было 19 лет, а Бунину — 27. Однако после свадьбы прошло некоторое время, и семейная жизнь разладилась. Цакни винила мужа в черствости, он ее — в легкомыслии.

    Сказать, что она круглая дура, нельзя, но ее натура детски-глупа и самоуверенна — это плод моих долгих и самых беспристрастных наблюдений. Ни одного моего слова, ни одного моего мнения ни о чем — она не ставит даже в трынку. Она… неразвита как щенок, повторяю тебе. И нет поэтому никаких надежд, что я могу развить ее бедную голову хоть сколько-нибудь, никаких надежд на другие интересы.

    В 1900 году Иван Бунин ушел от Анны Цакни, которая на тот момент была беременна. Через несколько лет после рождения ребенок писателя тяжело заболел и умер. Больше детей у Ивана Бунина не было.

    Второй и последней женой Ивана Бунина стала Вера Муромцева. Писатель встретился с ней в 1906 году на литературном вечере. Вместе они проводили почти каждый день, ходили на выставки, литературные чтения. Через год стали жить вместе, но узаконить свои отношения не могли: Анна Цакни не давала Бунину развода.

    Обвенчались Иван Бунин и Вера Муромцева только в 1922 году, в Париже. Вместе они прожили почти полвека. Вера Муромцева стала преданным другом Бунина на всю жизнь, вместе они прошли все тяготы эмиграции и войны.

    Жизнь в эмиграции и Нобелевская премия

    Октябрьскую революцию и Гражданскую войну Бунин воспринял как катастрофу в жизни страны и соотечественников. Из Петрограда он переехал сначала в Москву, затем — в Одессу. Параллельно он вел дневник, в котором много писал о губительной силе русской революции и власти большевиков. Позже за границей книга с этими воспоминаниями вышла под названием «Окаянные дни».

    «Испив чашу несказанных душевных страданий», в начале 1920 года Бунин покинул Россию. Вместе с женой он отплыл на греческом пароходе из Одессы в Константинополь, оттуда — через Софию и Белград — в Париж. В то время во французской столице жили русские журналисты-эмигранты и писатели-изгнанники, поэтому ее часто называли «уездом русской литературы».

    Все, что осталось в СССР, представлялось писателю чуждым и враждебным. За границей он начал вести общественно-политическую деятельность и вскоре превратился в одну из главных фигур эмигрантской оппозиции. В 1920 году Бунин стал членом парижского Союза русских писателей и журналистов, писал в политико-литературную газету «Возрождение» и призывал бороться с большевизмом. На родине за антисоветскую позицию литератора прозвали белогвардейцем.

    За рубежом Бунин начал издавать собрания своих дореволюционных произведений. Эти книги европейские критики приняли радушно.

    Бунин настоящий русский талант, кровоточащий, неровный и вместе с тем мужественный и большой. Его книга содержит несколько рассказов, которые по силе достойны Достоевского.

    В годы эмиграции Бунин много работал, его книги выходили почти каждый год. Он написал рассказы «Роза Иерихона», «Митина любовь», «Солнечный удар», «Божье древо». В своих произведениях Бунин стремился соединить поэтический и прозаический язык, поэтому важное место в них заняли образные детали второго плана. Например, в «Солнечном ударе» автор живописно описал раскаленный добела волжский пейзаж.

    В 1933 году Иван Бунин завершил самое значительное произведение зарубежного периода творчества — роман «Жизнь Арсеньева». Именно за него в этом же году Бунину присудили Нобелевскую премию по литературе. Имя автора стало всемирно известным, но слава его была омрачена тем, что в Советской России это достижение замалчивалось, а его произведения не печатали.

    Полученные от Шведской академии средства не сделали Бунина богатым. Значительную часть премии он отдал нуждающимся.

    Как только я получил премию, мне пришлось раздать около 120 000 франков. Да я вообще с деньгами не умею обращаться. Теперь это особенно трудно. Знаете ли вы, сколько писем я получил с просьбами о вспомоществовании? За самый короткий срок пришло до 2000 таких писем.

    Последние годы жизни и смерть Бунина

    Иван Бунин. Фотография: econet.ru

    Вторая мировая война застала Буниных во французском городе Грас. К тому моменту деньги от Нобелевской премии закончились, и семье приходилось жить впроголодь.

    Пальцы в трещинах от холода, не искупаться, не вымыть ног, тошнотворные супы из белой репы Был я «богат» — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ, как Иов. Был «знаменит на весь мир» — теперь никому в мире не нужен, — не до меня миру!

    Тем временем Бунин продолжал работать. 74-летний писатель отмечал в дневнике: «Господи, продли мои силы для моей одинокой, бедной жизни в этой красоте и работе!» В 1944 году он закончил сборник «Темные аллеи», куда вошли 38 рассказов. Среди них — «Чистый понедельник», «Баллада», «Муза», «Визитные карточки». Позже, через девять лет, он дополнил собрание еще двумя рассказами «Весной, в Иудее» и «Ночлег». Сам автор считал лучшим своим произведением именно рассказ «Темные аллеи».

    Война примирила писателя с ненавистным ему большевистским режимом. Все ушло на второй план, на первый же вышла родина. Бунин купил карту мира и отмечал на ней ход военных действий, о котором читал в газетах. Он праздновал разгром гитлеровской армии под Сталинградом как личную победу, а в дни Тегеранского совещания, сам себе удивляясь, писал в дневнике: «Нет, вы подумайте, до чего дошло — Сталин летит в Персию, а я дрожу, чтобы с ним не дай Бог чего в дороге не случилось». В конце войны писатель часто думал о возвращении на родину.

    В мае 1945 года Бунины прибыли в Париж, где встретили день победы над фашистской Германией. Здесь же в 1946 году они узнали о своем восстановлении в гражданстве СССР и даже хотели вернуться. В письме прозаику Марку Алданову Бунин писал: «Но и тут ждет нас тоже нищенское, мучительное, тревожное существование. Так что, как никак, остается одно: домой. Этого, как слышно, очень хотят и сулят золотые горы во всех смыслах. Но как на это решиться? Подожду, подумаю…» Но после Постановления «О журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 года, в котором Центральный комитет СССР раскритиковал творчество Михаила Зощенко и Анны Ахматовой, литератор передумал возвращаться.

    Иван Бунин умер в Париже 8 ноября 1953 года. Похоронили писателя на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

    Интересные факты

    Иван Бунин. Фотография: peoples.ru

    1. В молодости Иван Бунин был толстовцем. Он мечтал «о чистой, здоровой, «доброй» жизни среди природы, собственными трудами, в простой одежде». Писатель посещал поселения последователей русского классика под Полтавой. В 1894 году он познакомился с самим Львом Толстым. Встреча эта произвела на Бунина «потрясающее впечатление». Толстой посоветовал молодому писателю не «опрощаться», а всегда поступать по совести: «Хотите жить простой, трудовой жизнью? Это хорошо, только не насилуйте себя, не делайте мундира из нее, во всякой жизни можно быть хорошим человеком».

    2. Бунин любил путешествовать. Он объехал весь Юг России, был во многих восточных странах, хорошо знал Европу, странствовал по Цейлону и Африке. В поездках его «занимали вопросы психологические, религиозные, исторические», он «стремился обозреть лица мира и оставить в нем чекан души своей». Некоторые свои произведения Бунин создал под влиянием путевых впечатлений. Например, во время путешествия на пароходе из Италии у него родился замысел рассказа «Господин из Сан-Франциско», а после поездки на Цейлон он сочинил рассказ «Братья».

    3. Бунина возмущали городские писатели, которые в своих произведениях говорили о деревне. Многие из них никогда не были в сельской местности и не понимали, о чем писали.

    Один известный поэт… рассказал в своих стихах, что он шел, «колосья пшена разбирая», тогда как такого растения в природе никак не существует: существует, как известно, просо, зерно которого и есть пшено, а колосья (точнее, метелки) растут так низко, что разбирать их руками на ходу невозможно; другой (Бальмонт) сравнивал лунь, вечернюю птицу из породы сов, оперением седую, таинственно-тихую, медлительную и совершенно бесшумную при перелетах, — со страстью («и страсть ушла, как отлетевший лунь»), восторгался цветением подорожника («подорожник весь в цвету!»), хотя подорожник, растущий на полевых дорогах небольшими зелеными листьями, никогда не цветет.

    4. В 1918 году вышел декрет «О введении новой орфографии», который изменял правила правописания и исключал несколько букв из русского алфавита. Бунин не принимал этой реформы и продолжал писать в соответствии со старой орфографией. Он настаивал, чтобы «Темные аллеи» напечатали по дореволюционным правилам, но издатель выпустил книгу по новым и поставил автора перед свершившимся фактом. Писатель даже отказал американскому издательству имени Чехова публиковать свои книги в новой орфографии.

    5. Иван Бунин очень трепетно относился к своей внешности. Писательница Нина Берберова в автобиографии вспоминала, как Бунин доказывал, что он красивее Александра Блока. А Владимир Набоков отмечал, что Бунина очень волновали возрастные изменения: «Когда я с ним познакомился, его болезненно занимало собственное старение. С первых же сказанных нами друг другу слов он с удовольствием отметил, что держится прямее меня, хотя на тридцать лет старше».

    6. У Ивана Бунина была нелюбимая буква — «ф». Он старался как можно реже ее употреблять, поэтому в его книгах почти не было героев, в имени которых присутствовала бы эта буква. Литературный летописец Александр Бахрах вспоминал, как Бунин ему рассказывал: «А знаете, меня чуть-чуть не нарекли Филиппом. Что все-таки могло произойти — «Филипп Бунин». Как это звучит гнусно! Вероятно, я бы и печататься не стал».

    7. В СССР первое после революции сокращенное и вычищенное цензурой пятитомное Собрание сочинений Бунина опубликовали только в 1956 году. В него не вошли «Окаянные дни», письма и дневники писателя — эта публицистика была главной причиной замалчивания творчества автора на родине. Только во время перестройки запрещенные сочинения автора издали полностью.

    Грамматика любви (слушать аудиокнигу бесплатно)

    Повести и рассказы/00.Анонс книги

    01:01

    001. Бунин Иван — Анонс книги

    Повести и рассказы/01.Суходол

    05:02

    002. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    003. Бунин Иван — Суходол

    05:04

    004. Бунин Иван — Суходол

    05:03

    005. Бунин Иван — Суходол

    05:03

    006. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    007. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    008. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    009. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    010. Бунин Иван — Суходол

    05:00

    011. Бунин Иван — Суходол

    05:05

    012. Бунин Иван — Суходол

    03:29

    013. Бунин Иван — Суходол

    05:00

    014. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    015. Бунин Иван — Суходол

    05:01

    016. Бунин Иван — Суходол

    05:04

    017. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    018. Бунин Иван — Суходол

    05:04

    019. Бунин Иван — Суходол

    05:01

    020. Бунин Иван — Суходол

    05:03

    021. Бунин Иван — Суходол

    05:01

    022. Бунин Иван — Суходол

    05:04

    023. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    024. Бунин Иван — Суходол

    04:25

    025. Бунин Иван — Суходол

    05:01

    026. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    027. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    028. Бунин Иван — Суходол

    05:06

    029. Бунин Иван — Суходол

    05:01

    030. Бунин Иван — Суходол

    05:03

    031. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    032. Бунин Иван — Суходол

    05:03

    033. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    034. Бунин Иван — Суходол

    05:02

    035. Бунин Иван — Суходол

    05:01

    036. Бунин Иван — Суходол

    04:27

    037. Бунин Иван — Суходол

    03:01

    038. Бунин Иван — Суходол

    Повести и рассказы/02.Хорошая жизнь

    05:02

    039. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:01

    040. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:03

    041. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:02

    042. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:02

    043. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:05

    044. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:01

    045. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:03

    046. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:02

    047. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:03

    048. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:03

    049. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    01:23

    050. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:00

    051. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    05:02

    052. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    04:36

    053. Бунин Иван — Хорошая жизнь

    Повести и рассказы/04.Ночной разговор

    05:03

    054. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:03

    055. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:03

    056. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:06

    057. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:03

    058. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:02

    059. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:07

    060. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:02

    061. Бунин Иван — Ночной разговор

    04:42

    062. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:01

    063. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:01

    064. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:01

    065. Бунин Иван — Ночной разговор

    05:02

    066. Бунин Иван — Ночной разговор

    02:44

    067. Бунин Иван — Ночной разговор

    Повести и рассказы/05.Веселый двор

    05:02

    068. Бунин Иван — Веселый двор

    05:06

    069. Бунин Иван — Веселый двор

    05:04

    070. Бунин Иван — Веселый двор

    05:01

    071. Бунин Иван — Веселый двор

    05:01

    072. Бунин Иван — Веселый двор

    05:09

    073. Бунин Иван — Веселый двор

    05:01

    074. Бунин Иван — Веселый двор

    01:36

    075. Бунин Иван — Веселый двор

    05:04

    076. Бунин Иван — Веселый двор

    05:01

    077. Бунин Иван — Веселый двор

    05:04

    078. Бунин Иван — Веселый двор

    05:03

    079. Бунин Иван — Веселый двор

    05:02

    080. Бунин Иван — Веселый двор

    05:04

    081. Бунин Иван — Веселый двор

    05:07

    082. Бунин Иван — Веселый двор

    05:02

    083. Бунин Иван — Веселый двор

    05:01

    084. Бунин Иван — Веселый двор

    05:01

    085. Бунин Иван — Веселый двор

    05:02

    086. Бунин Иван — Веселый двор

    04:23

    087. Бунин Иван — Веселый двор

    05:02

    088. Бунин Иван — Веселый двор

    05:04

    089. Бунин Иван — Веселый двор

    05:01

    090. Бунин Иван — Веселый двор

    00:50

    091. Бунин Иван — Веселый двор

    Повести и рассказы/06.Последнее свидание

    05:01

    092. Бунин Иван — Последнее свидание

    05:01

    093. Бунин Иван — Последнее свидание

    05:02

    094. Бунин Иван — Последнее свидание

    05:06

    095. Бунин Иван — Последнее свидание

    02:02

    096. Бунин Иван — Последнее свидание

    Повести и рассказы/07.Копье Господне

    05:00

    097. Бунин Иван — Копье Господне

    05:02

    098. Бунин Иван — Копье Господне

    05:02

    099. Бунин Иван — Копье Господне

    05:01

    100. Бунин Иван — Копье Господне

    00:38

    101. Бунин Иван — Копье Господне

    Повести и рассказы/08. Худая трава

    01:02

    102. Бунин Иван — Худая трава

    05:00

    103. Бунин Иван — Худая трава

    05:01

    104. Бунин Иван — Худая трава

    05:01

    105. Бунин Иван — Худая трава

    05:01

    106. Бунин Иван — Худая трава

    05:01

    107. Бунин Иван — Худая трава

    05:01

    108. Бунин Иван — Худая трава

    05:03

    109. Бунин Иван — Худая трава

    05:05

    110. Бунин Иван — Худая трава

    05:02

    111. Бунин Иван — Худая трава

    05:02

    112. Бунин Иван — Худая трава

    05:03

    113. Бунин Иван — Худая трава

    04:23

    114. Бунин Иван — Худая трава

    04:49

    115. Бунин Иван — Худая трава

    Повести и рассказы/09.Хороших кровей

    05:02

    116. Бунин Иван — Хороших кровей

    05:07

    117. Бунин Иван — Хороших кровей

    05:03

    118. Бунин Иван — Хороших кровей

    05:05

    119. Бунин Иван — Хороших кровей

    02:22

    120. Бунин Иван — Хороших кровей

    Повести и рассказы/10.Чаша жизни

    05:01

    121. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:06

    122. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:01

    123. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:04

    124. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:06

    125. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:03

    126. Бунин Иван — Чаша жизни

    02:00

    127. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:00

    128. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:02

    129. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:01

    130. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:01

    131. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:01

    132. Бунин Иван — Чаша жизни

    05:03

    133. Бунин Иван — Чаша жизни

    01:59

    134. Бунин Иван — Чаша жизни

    Повести и рассказы/11.Грамматика любви

    05:02

    135. Бунин Иван — Грамматика любви

    05:03

    136. Бунин Иван — Грамматика любви

    05:01

    137. Бунин Иван — Грамматика любви

    05:02

    138. Бунин Иван — Грамматика любви

    05:01

    139. Бунин Иван — Грамматика любви

    02:34

    140. Бунин Иван — Грамматика любви

    00:44

    141. Бунин Иван — Грамматика любви

    Повести и рассказы/12.Господин из Сан-Франциско

    05:04

    142. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:01

    143. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:04

    144. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:06

    145. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:02

    146. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:02

    147. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:01

    148. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:03

    149. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:01

    150. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:02

    151. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:01

    152. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    03:43

    153. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    05:02

    154. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    01:05

    155. Бунин Иван — Господин из Сан-Франциско

    Повести и рассказы/13.Сын

    05:05

    156. Бунин Иван — Сын

    05:01

    157. Бунин Иван — Сын

    05:02

    158. Бунин Иван — Сын

    05:03

    159. Бунин Иван — Сын

    05:03

    160. Бунин Иван — Сын

    05:01

    161. Бунин Иван — Сын

    03:40

    162. Бунин Иван — Сын

    Повести и рассказы/14.Легкое дыхание

    05:03

    163. Бунин Иван — Легкое дыхание

    05:01

    164. Бунин Иван — Легкое дыхание

    05:01

    165. Бунин Иван — Легкое дыхание

    01:53

    166. Бунин Иван — Легкое дыхание

    Повести и рассказы/15.Аглая

    02:47

    167. Бунин Иван — Аглая

    05:02

    168. Бунин Иван — Аглая

    05:03

    169. Бунин Иван — Аглая

    05:03

    170. Бунин Иван — Аглая

    05:03

    171. Бунин Иван — Аглая

    04:29

    172. Бунин Иван — Аглая

    Повести и рассказы/16.Сны Чанга

    05:05

    173. Бунин Иван — Сны Чанга

    05:02

    174. Бунин Иван — Сны Чанга

    05:04

    175. Бунин Иван — Сны Чанга

    05:03

    176. Бунин Иван — Сны Чанга

    05:04

    177. Бунин Иван — Сны Чанга

    05:02

    178. Бунин Иван — Сны Чанга

    04:49

    179. Бунин Иван — Сны Чанга

    05:01

    180. Бунин Иван — Сны Чанга

    05:02

    181. Бунин Иван — Сны Чанга

    02:19

    182. Бунин Иван — Сны Чанга

    Повести и рассказы/17.Петлистые уши

    05:06

    183. Бунин Иван — Петлистые уши

    05:05

    184. Бунин Иван — Петлистые уши

    05:03

    185. Бунин Иван — Петлистые уши

    05:02

    186. Бунин Иван — Петлистые уши

    05:02

    187. Бунин Иван — Петлистые уши

    05:04

    188. Бунин Иван — Петлистые уши

    04:47

    189. Бунин Иван — Петлистые уши

    Повести и рассказы/18. Последняя весна

    05:02

    190. Бунин Иван — Последняя весна

    05:02

    191. Бунин Иван — Последняя весна

    02:18

    192. Бунин Иван — Последняя весна

    05:03

    193. Бунин Иван — Последняя весна

    05:01

    194. Бунин Иван — Последняя весна

    05:01

    195. Бунин Иван — Последняя весна

    02:51

    196. Бунин Иван — Последняя весна

    Повести и рассказы/19.Последняя осень

    05:01

    197. Бунин Иван — Последняя осень

    05:01

    198. Бунин Иван — Последняя осень

    01:03

    199. Бунин Иван — Последняя осень

    Тень птицы/20.Тень птицы

    05:03

    200. Бунин Иван — Тень птицы

    05:03

    201. Бунин Иван — Тень птицы

    05:09

    202. Бунин Иван — Тень птицы

    05:05

    203. Бунин Иван — Тень птицы

    05:01

    204. Бунин Иван — Тень птицы

    05:04

    205. Бунин Иван — Тень птицы

    00:28

    206. Бунин Иван — Тень птицы

    05:04

    207. Бунин Иван — Тень птицы

    05:01

    208. Бунин Иван — Тень птицы

    05:06

    209. Бунин Иван — Тень птицы

    05:07

    210. Бунин Иван — Тень птицы

    05:02

    211. Бунин Иван — Тень птицы

    05:01

    212. Бунин Иван — Тень птицы

    04:32

    213. Бунин Иван — Тень птицы

    Тень птицы/21.Море богов

    05:01

    214. Бунин Иван — Море богов

    05:01

    215. Бунин Иван — Море богов

    05:03

    216. Бунин Иван — Море богов

    05:03

    217. Бунин Иван — Море богов

    03:05

    218. Бунин Иван — Море богов

    Тень птицы/22.Дельта

    01:39

    219. Бунин Иван — Дельта

    05:03

    220. Бунин Иван — Дельта

    05:01

    221. Бунин Иван — Дельта

    05:02

    222. Бунин Иван — Дельта

    00:29

    223. Бунин Иван — Дельта

    Тень птицы/23.Свет Зодиака

    05:01

    224. Бунин Иван — Свет Зодиака

    05:05

    225. Бунин Иван — Свет Зодиака

    05:03

    226. Бунин Иван — Свет Зодиака

    05:04

    227. Бунин Иван — Свет Зодиака

    05:01

    228. Бунин Иван — Свет Зодиака

    05:06

    229. Бунин Иван — Свет Зодиака

    05:01

    230. Бунин Иван — Свет Зодиака

    00:48

    231. Бунин Иван — Свет Зодиака

    Тень птицы/24.Иудея

    05:06

    232. Бунин Иван — Иудея

    03:01

    233. Бунин Иван — Иудея

    05:01

    234. Бунин Иван — Иудея

    05:04

    235. Бунин Иван — Иудея

    05:01

    236. Бунин Иван — Иудея

    05:02

    237. Бунин Иван — Иудея

    02:34

    238. Бунин Иван — Иудея

    Тень птицы/25.Камень

    05:02

    239. Бунин Иван — Камень

    05:03

    240. Бунин Иван — Камень

    05:02

    241. Бунин Иван — Камень

    05:01

    242. Бунин Иван — Камень

    05:02

    243. Бунин Иван — Камень

    02:51

    244. Бунин Иван — Камень

    Тень птицы/26.Шеол

    05:02

    245. Бунин Иван — Шеол

    04:08

    246. Бунин Иван — Шеол

    02:29

    247. Бунин Иван — Шеол

    Тень птицы/27.Пустыня дьявола

    05:00

    248. Бунин Иван — Пустыня дьявола

    05:05

    249. Бунин Иван — Пустыня дьявола

    05:04

    250. Бунин Иван — Пустыня дьявола

    05:03

    251. Бунин Иван — Пустыня дьявола

    05:02

    252. Бунин Иван — Пустыня дьявола

    05:02

    253. Бунин Иван — Пустыня дьявола

    00:48

    254. Бунин Иван — Пустыня дьявола

    Тень птицы/28.Страна содомская

    05:01

    255. Бунин Иван — Страна содомская

    05:03

    256. Бунин Иван — Страна содомская

    05:04

    257. Бунин Иван — Страна содомская

    00:58

    258. Бунин Иван — Страна содомская

    Тень птицы/29.Храм Солнца

    05:02

    259. Бунин Иван — Храм Солнца

    05:07

    260. Бунин Иван — Храм Солнца

    00:06

    261. Бунин Иван — Храм Солнца

    05:02

    262. Бунин Иван — Храм Солнца

    04:10

    263. Бунин Иван — Храм Солнца

    05:00

    264. Бунин Иван — Храм Солнца

    04:18

    265. Бунин Иван — Храм Солнца

    03:37

    266. Бунин Иван — Храм Солнца

    Тень птицы/30.Геннисарет

    05:02

    267. Бунин Иван — Геннисарет

    00:42

    268. Бунин Иван — Геннисарет

    05:02

    269. Бунин Иван — Геннисарет

    03:47

    270. Бунин Иван — Геннисарет

    Тень птицы/31.Конец книги

    00:13

    271. Бунин Иван — Конец книги

    Творчество Бунина — Русская историческая библиотека

    Как поэт Бунин принадлежит к старой, досимволистской школе. Техника его осталась техникой восьмидесятых годов, но она достигает более высокого уровня, и стих его менее «пустой», чем у Надсона или Минского. Поэзия его в основном объективна, ее главная тема – впечатления от русской и иноземной природы. Несомненно, как прозаик он гораздо сильнее, чем как поэт, но поэзия его подлинная, и он единственный значительный поэт эпохи символизма, к символизму не примыкающий. Стихи его до 1917 г. собраны в трех книгах, из которых вторая включает в себя, вероятно, лучшие его стихотворения (1903–1906), в том числе мощное и запоминающееся стихотворение о дикой Башкирии Сапсан и незабываемые картины магометанского Востока. После 1907 г. он перестал публиковать стихи отдельно от прозы, и во многих его книгах есть и проза и стихи. (Подробнее см. в статье Поэзия Бунина – анализ.)

     

    Краткая биография Бунина

     

    Проза Бунина субъективнее и «поэтичнее» стихов. Во всех его книгах можно найти чисто лирические композиции в прозе. Этот лирический стиль был главной чертой его прозы, привлекшей к нему общее внимание. В первых сборниках (1892–1902) лирические рассказы были, несомненно, наиболее интересны, – все остальное было либо реалистически-сентиментальные рассказы в традиционном духе, либо попытки превзойти Чехова в изображении «мелких уколов», не дающих житья (Учитель; в ранних изданиях – Тарантелла). Лирические рассказы восходили к традиции Чехова (Степь), Тургенева (Лес и степь) и Гончарова (Сон Обломова), но Бунин еще больше усиливал лирический элемент, освобождаясь от повествовательного костяка, и в то же время старательно избегал (всюду, за исключением некоторых рассказов с налетом «модернизма») языка лирической прозы. Лирический эффект достигается у Бунина поэзией вещей, а не ритмом или подбором слов.

    Самое значительное из этих лирических стихотворений в прозе – Антоновские яблоки (1900), где запах особого сорта яблок ведет его от ассоциаций к ассоциации, которые воссоздают поэтическую картину отмирающей жизни его класса – среднего дворянства Центральной России. Традиция Гончарова, с его эпической манерой изображения застойной жизни, особенно жива в лирических «рассказах» Бунина (один из них даже называется Сон внука Обломова). В последующие годы та же лирическая манера была перенесена с умирающей Центральной России на другие темы: например, впечатления Бунина от Палестины (1908) написаны в том же сдержанном, приглушенном и лиричном «минорном ключе».

    Деревня, появившаяся в 1910 г. , показала Бунина в новом свете. Это одна из самых суровых, темных и горьких книг в русской литературе. Это «социальный» роман, тема которого бедность и варварство русской жизни. Повествование почти не развивается во времени, оно статично, почти как картина, но при этом построено оно мастерски, и постепенное наполнение холста обдуманной чередой мазков производит впечатление непреодолимой, сознающей себя силы. В центре «поэмы» – два брата Красовы, Тихон и Кузьма. Тихон удачливый лавочник, Кузьма неудачник и «правдоискатель». Первая часть написана с точки зрения Тихона, вторая – с точки зрения Кузьмы. Оба брата в конце приходят к заключению, что жизнь прошла зря. Фон – среднерусская деревня, бедная, дикая, глупая, грубая, не имеющая никаких моральных основ. Горький, осуждая русское крестьянство, говорит о Бунине как о единственном писателе, осмелившемся сказать правду о «мужике», не идеализируя его.

     

    Бунин. Косцы. Краткое содержание. Иллюстрированная аудиокнига

     

    Несмотря на свою силу, Деревня не является совершенным произведением искусства: повесть слишком длинна и несобрана, в ней слишком много чисто «публицистического» материала; персонажи Деревни, как герои Горького, слишком много говорят и размышляют. Но в своем следующем произведении Бунин преодолел этот недостаток. Суходол – один из шедевров русской прозы, в нем, больше чем в каких-либо других произведениях, виден подлинный талант Бунина. Как и в Деревне, Бунин доводит до предела бессюжетную тенденцию русской прозы и строит рассказ наперекор временному порядку. Это совершенное произведение искусства, вполне своеобразное. В европейской литературе ему нет параллелей. Это история «падения дома» Хрущевых, история постепенной гибели помещичьей семьи, рассказанная с точки зрения служанки. Короткая (в ней всего 25 000 слов) и сжатая, она в то же время пространна и упруга, она обладает «плотностью» и крепостью поэзии, ни на минуту не утрачивая спокойного и ровного языка реалистической прозы. Суходол как бы дубликат Деревни, и тематика в обеих «поэмах» одинаковая: культурная нищета, отсутствие «корней», пустота и дикость русской жизни.

    Та же тема повторяется в серии рассказов, написанных между 1908 и 1914 гг., многие из которых стоят на столь же высоком уровне, хотя ни один из них не достигает идеального совершенства Суходола. Тема рассказов Пустыня дьявола (1908), Ночной разговор (1911) и Весенний вечер (1913) – исконная черствость крестьянина, его равнодушие ко всему, кроме выгоды. В Чаше жизни (1913) – безрадостная и беспросветная жизнь уездного города. Хорошая жизнь (1912) – история, рассказанная самой героиней, бессердечной (и наивно самодовольной в своем бессердечии) женщиной крестьянского происхождения, о том, как она преуспела в жизни после того, как послужила причиной смерти богатого влюбленного в нее юноши, а затем – причиной гибели своего сына. Рассказ замечателен, помимо всего прочего, своим языком – точным воспроизведением диалекта елецкой мещанки со всеми его фонетическими и грамматическими особенностями. Замечательно, что даже при воспроизведении диалекта Бунину удается остаться «классиком», удержать слова в подчинении целому. В этом смысле манера Бунина противоположна манере Лескова, который всегда играет с языком и у которого слова всегда выпячиваются до такой степени, что затмевают сюжет рассказа. Интересно сравнить двух писателей на примере Хорошей жизни Бунина и зарисовки Лескова примерно такого же характера – Воительница. Хорошая жизнь – единственный рассказ Бунина, целиком построенный на диалекте, но речь елецких крестьян, воспроизведенная так же точно и так же «невыпирающе», появляется в диалогах всех его сельских рассказов (особенно в Ночном разговоре). Вне использования диалекта, язык самого Бунина «классический», трезвый, конкретный. Его единственное выразительное средство – точное изображение вещей: язык «предметен», потому что производимый им эффект целиком зависит от предметов, о которых идет речь. Бунин, возможно, единственный современный русский писатель, чьим языком восхищались бы «классики»: Тургенев или Гончаров.

    Почти неизбежным последствием «зависимости от предмета» является то, что, когда Бунин переносит действие своих рассказов из знакомых и домашних реалий Елецкого уезда на Цейлон, в Палестину или даже в Одессу, стиль его теряет в силе и выразительности. В экзотических рассказах Бунин нередко оказывается несостоятелен, особенно когда старается быть поэтичным: красота его поэзии вдруг превращается в мишуру. Чтобы избежать несостоятельности при описании иностранной (и даже русской городской) жизни, Бунину приходится безжалостно подавлять свои лирические наклонности. Он вынужден быть смелым и резким, идя на риск упрощенности. В некоторых рассказах резкость и дерзость удаются ему, например, в Господине из Сан-Франциско (1915), который большинство читателей Бунина (особенно иностранных) считает его непревзойденным шедевром.

    Этот замечательный рассказ продолжает линию толстовского Ивана Ильича, и его замысел вполне соответствует учению Толстого: цивилизация – тщета, единственная реальность – присутствие смерти. Но в бунинских рассказах (в отличие от лучших рассказов Леонида Андреева) нет прямого влияния Толстого. Бунин не аналитик и не психолог, поэтому и Господин из Сан-Франциско не аналитическое произведение. Это шедевр художественной экономности и строгого «дорического» стиля. Господин из Сан-Франциско (как и две «сельские поэмы» – Деревня и Суходол) окружен созвездием других рассказов на иностранную и городскую темы, сходных с ним стилистически: та же смелость рисунка и строгая прозаичность. Среди лучших Казимир Станиславович (1915) и Петлистые уши (1916) – смелое исследование психологии преступника.

    Из наиболее лирических иноземных и городских рассказов выделяются Сны Чанга (1916) и Братья (1914). В них поэтичность Бунина, оторванная от родной почвы, теряет жизненность, становится неубедительной и условной. Язык тоже теряет свою красочность, становясь «международным». И все-таки Братья – сильное произведение. Это рассказ о сингалезском рикше из Коломбо и его английском седоке. Здесь автор мастерски избегает сентиментальности.

    Лучший из бунинских послереволюционных рассказов – Исход (1918), по плотности и богатству ткани и по действенности атмосферы почти приближающийся к Суходолу. После 1918 г. Бунин не написал ничего подобного. Некоторые из его рассказов этого периода (Гаутами, В некотором царстве) – замечательные произведения «объективного» лиризма, но большинство других дряблее, больше «провисают». Кажется, что лирический элемент, разрастаясь, взрывает границы той самой сдержанности, которая и делает его мощным.

    Хорошо известен и дневник Бунина эпохи гражданской войныОкаянные дни, полный потрясающих картин этих трагических лет.

     

    «Наш дар бесценный — речь» к 150-летию И.А. Бунина

       Писательским талантом Бунина восхищался Александр Куприн, Алексей Толстой, Иван Шмелев. Максим Горький писал: «Выньте Бунина из русской литературы, и она потускнеет, лишится радужного блеска и звездного сияния его одинокой страннической души». «Бунин – явление редчайшее, — говорил С. А. Воронин. — В нашей литературе, по языку – это та вершина, выше которой никому не подняться…».

      Проза и поэзия И. А. Бунина — песнь его души, она всегда эмоциональна и лирична; о чем и о ком бы он ни говорил, он говорил всегда «из самого себя». Во всех произведениях ощущается личность автора, его взгляд на мир – и та гармония, к которой взывает писатель каждым своим словом.

      В 1887 году в петербургской газете «Родина» выходят его дебютные стихотворения «Деревенский нищий» и «Над могилой С. Я. Надсона». А чуть позже — рассказы «Два странника» и «Нефедка». Через 4 года в Орле вышел в свет его первый стихотворный сборник, в котором молодой поэт размышлял на философские темы и описывал русскую природу. В 1897 г. в Петербурге увидел свет сборник «“На край света” и другие рассказы», а в 1898 г. в Москве – книга стихов «Под открытым небом». 

    В 1900 году был издан первый рассказ Ивана Алексеевича под названием «Антоновские яблоки», который позже стал хрестоматийным. 

    В начале 1901 г. в московском издательстве «Скорпион» вышел поэтический сборник «Листопад» восторженно принятый и читателями и критиками. Стихи Бунин писал до конца своей жизни, любя поэзию всей душой, восхищаясь ее музыкальным строем и гармонией. «Тихая, мимолётная и всегда нежно-красивая грусть, грациозная, задумчивая любовь, меланхолическая, но лёгкая, ясная «печаль минувших дней» и, в особенности, таинственное очарование природы, прелесть её красок, цветов, запахов – вот главнейшие мотивы поэзии г. Бунина. И надо отдать справедливость талантливому поэту, он с редкой художественной тонкостью умеет своеобразными, ему одному свойственными приёмами передавать своё настроение, что заставляет впоследствии и читателя проникнуться этим настроением поэта и пережить, перечувствовать его» — А. И. Куприн.

    В 1903 Иван Алексеевич впервые получил Пушкинскую премию за сборник «Листопад» и перевод поэмы Г. Лонгфелло «Песни о Гайавате», который до сих пор является непревзойденным по верности оригиналу и красоте стиха. Перевод поэмы открыл несомненный талант Бунина как переводчика. Он также перевел Алкея, Саади, Петрарку, Байрона, Мицкевича, Шевченко, Бялика и других поэтов.

    В 1908 г. впечатления от поездки в Константинополь находят отражения в рассказе «Тень птицы».

    В 1902-1909 гг. в издательстве «Знание» выходит первое собрание сочинений И. А. Бунина.

    В 1909 году писатель был повторно удостоен Пушкинской премии за 3-й том Собрания сочинений и перевод драмы-мистерии «Каин» Джорджа. В том же году он был избран почётным академиком по разряду изящной словесности Императорской Санкт-Петербургской академии наук. 

    Литератор не поддерживал происходящих событий первой русской революции, когда страну охватили разрушительные крестьянские бунты. . Его отношение к ситуации в стране того времени нашли отклик в повестях и рассказах. Среди них — повести «Деревня» и «Суходол», рассказы «Сила», «Хорошая жизнь», «Князь во князьях», «Лапти». «Деревня», опубликованная в 1910 г. принесла Бунину подлинную и широкую известность. В декабре 1911 г. писатель закончил автобиографическую повесть «Суходол», которая, будучи напечатана в «Вестнике Европы» в апреле 1912 г., имела огромный успех у читателей и критики. 

    В 1912 году А. И. Бунин стал почетным членом Общества любителей русской словесности. 

    В 1912-1914 гг. Бунин принимал участие в работе «Книгоиздательства писателей в Москве», и сборники его произведений выходили в этом издательстве один за другим – «Иоанн Рыдалец: рассказы и стихи 1912-1913 гг.» (1913 г.), «Чаша жизни: рассказы 1913-1914 гг.» (1915 г.), «Господин из Сан-Франциско: произведения 1915-1916 гг.» (1916 г.).

    В 1915 г. в петербургском издательстве А. Ф. Маркса вышло его полное собрание сочинений в шести томах.

    После Октябрьской революции писатель жил в Одессе, вёл дневник «Окаянные дни». 

    В начале 1920 года И. А. Бунин эмигрировал в Париж. В этом же году он становится членом парижского Союза русских писателей и журналистов, пишет в политико-литературную газету «Возрождение» и призывает бороться с большевизмом. В годы эмиграции Бунин много работал, его книги выходили почти каждый год. Именно в Париже были написаны такие выдающиеся произведения, как: «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь», «Солнечный удар». «Россию, наше русское естество мы унесли с собой, и где бы мы ни были, мы не можем не чувствовать ее», — говорил Иван Алексеевич о себе и о миллионах таких же вынужденных эмигрантов, покинувших отечество в лихие революционные годы.

    В 1933 году Иван Бунин завершил самое значительное произведение зарубежного периода творчества — роман «Жизнь Арсеньева». Именно за него в этом же году Бунину присудили Нобелевскую премию по литературе. Официальный текст Шведской академии гласил, что «Нобелевская премия по литературе… присуждается Ивану Бунину за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». Значительную часть премии он отдал нуждающимся: «Как только я получил премию, мне пришлось раздать около 120 000 франков. Да я вообще с деньгами не умею обращаться. Теперь это особенно трудно. Знаете ли вы, сколько писем я получил с просьбами о вспомоществовании? За самый короткий срок пришло до 2000 таких писем…» В 1936 году выходят дневники «Окаянные дни». В трагичное время, с июня 1918 по февраль 1920 года, Иван Алексеевич прожил в Одессе. Благодаря точности, с которой Бунину удалось запечатлеть царившие в России того времени мировоззрения, книга «Окаянные дни» представляет большой исторический интерес. Кроме того, книга обладает важностью для понимания всего творчества Бунина, поскольку отражают переломный этап как в жизни, так и в творческой биографии писателя. В СССР книга была запрещена и не публиковалась вплоть до 1990 года.

    Вторая мировая война застала Буниных во французском городе Грас. К тому моменту деньги от Нобелевской премии закончились, и семье приходилось жить впроголодь. «… Пальцы в трещинах от холода, не искупаться, не вымыть ног, тошнотворные супы из белой репы. Был я «богат» — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ, как Иов. Был «знаменит на весь мир» — теперь никому в мире не нужен, — не до меня миру! …». Бунин продолжал работать. 74-летний писатель отмечал в дневнике: «Господи, продли мои силы для моей одинокой, бедной жизни в этой красоте и работе!» 

    В 1944 году он закончил знаменитый сборник рассказов о любви «Темные аллеи», куда вошли 38 рассказов. Среди них — «Чистый понедельник», «Баллада», «Муза», «Визитные карточки». Позже, через девять лет, он дополнил собрание еще двумя рассказами «Весной, в Иудее» и «Ночлег». Сам автор считал лучшим своим произведением именно рассказ «Темные аллеи». В ноябре 1943 года Бунин писал своему другу, литератору Борису Зайцеву: «Книга эта называется по первому рассказу «Темные аллеи» — во всех последующих дело идет, так сказать, тоже о темных и чаще всего весьма жестоких «аллеях любви». …Что ж всё думать о смерти и дьявольских делах в мире! Боккаччо написал «Декам[ерон]» во время чумы, а я вот «Темные аллеи». Сам Бунин считал эту книгу своей «самой совершенной по мастерству». 

    «Мастерство Бунина для нашей литературы чрезвычайно важный пример – как нужно обращаться с русским языком, как нужно видеть предмет и пластически изображать его. Мы учимся у него мастерству слова, образности и реализму» — А. Н. Толстой.

    Особенности творчества И. А. Бунина Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

    симпатизирует и сочувствует своему герою, уважает его за нравственное здоровье, за умение жить в согласии с собой.

    Всего один день в одном лагере, изображенный писателем, стал символом страшной эпохи, в которой жила наша страна. Осудив бесчеловечную систему, Солженицын, вместе с тем, создал образ подлинно национального героя, сумевшего сохранить лучшие качества русского народа.

    Список литературы:

    1. Шнеерсон М. Александр Солженицын. — Франкфурт-на-Майне: Посев, 2004.

    2. Геллер М. Александр Солженицын: к семидесятилетию со дня рождения. — London, 1989.

    3. Нива Ж. Солженицын. — М.: Худож. литература», 2002.

    4. Латынина А. Крушение идеократии: от «Одного дня Ивана Денисовича» к «Архипелагу ГУЛАГ» // Литературное обозрение. — 2000. — С. 3-8.

    5. Русские писатели: ХХ век: библиографический словарь в 2 ч. / Под ред. Н.Н. Скатова. — М., 2008. — Ч. 2: М-Я. — С. 379-385.

    ОСОБЕННОСТИ ТВОРЧЕСТВА И.А. БУНИНА

    © Тришкина В.М.*

    Педагогический колледж № 18 «Митино», г. Москва

    Иван Алексеевич Бунин — крупнейший мастер русской реалистической прозы и выдающийся поэт начала XX века. Писатель-реалист видел и неминуемое разрушение, и запустение дворянских усадеб, наступление буржуазных отношений, проникавших в деревню. Певец русской природы, мастер интимной лирики, Бунин продолжает классические традиции, учит любить и ценить родное слово.

    Ключевые слова писатель-реалист, певец русской природы, Родины, поэт, превосходный переводчик, символ любви к своему Отечеству.

    Иван Алексеевич Бунин — крупнейший мастер русской реалистической прозы и выдающийся поэт начала XX века, родился 10 (22) октября 1870 года.

    Многое видел и пережил Бунин на своем долгом веку. Многое вместила его редкая память, на многое откликнулся его великий талант. Словами любимого поэта Саади говорил Бунин о себе: «Я стремился обозреть лицо мира и оставить на нем чекан души своей». Не было, пожалуй, другого писателя, который бы столь родственно воспринимал и вмещал в своем сознании далекую древность и современность, Россию, Запад и Восток.

    * Преподаватель русского языка и литературы.

    Писатель-реалист видел и неминуемое разрушение, и запустение дворянских усадеб, наступление буржуазных отношений, проникавших в деревню. Он правдиво показал темноту и косность старой деревни, создал множество своеобразных, запоминающихся характеров русских крестьян. Проникновенно писал о чудесном даре любви, о неразрывной связи человека с природой, о тончайших движениях души.

    Как чуткий художник, Бунин ощущал близость великих социальных потрясений. Наблюдавший вокруг социальное зло, невежество, жестокость, Бунин в то же время со скорбью и страхом ожидал скорого развала, падения «великой державы Российской». Это определило его отношение к революции и братоубийственной гражданской войне, заставило покинуть родину.

    Он написал одно из самых известных произведений о революции 1917 года — «Жизнь Арсеньева», — которое потрясает своей правдивостью. Это один из немногих писателей старой России, который не принял революцию, до конца остался верен себе, своим убеждениям.

    Литературная деятельность Бунина началась в конце 80-х годов XIX века. Молодой писатель в таких рассказах, как «Кастрюк», «На чужой стороне», «На хуторе» и других, рисует безысходную нищету крестьянства. В рассказе «На краю света» автор описывает переселение безземельных крестьян Украины в далекий Уссурийский край, передает трагические переживания переселенцев в момент разлуки с родными местами, слезы детей и думы стариков.

    Произведения 90-х годов отличаются демократизмом, знанием народной жизни. Происходит знакомство Бунина с писателями старшего поколения. В эти годы Бунин пытается сочетать реалистические традиции с новыми приемами и принципами композиции. Он становится близок к импрессионизму. В рассказах того времени господствует размытая фабула, создается музыкальный ритмический рисунок.

    Например, в рассказе «Антоновские яблоки» показаны внешне не связанные эпизоды жизни угасающего патриархально-дворянского быта, которые окрашены лирической грустью и сожалением. Однако в рассказе не только тоска по запустелым дворянским имениям. На страницах возникают перед нами чарующие пейзажи, овеянные чувством любви к родине, которые утверждают счастье того момента, когда человек может полностью слиться с природой.

    И все-таки социальные моменты постоянно присутствуют в его произведениях. Вот бывший солдат Мелитон из рассказа «Мелитон», которого прогнали сквозь строй и который потерял семью. Вот картины голода в рассказах «Руда», «Эпитафия», «Новая дорога». Эта социальная обличительная тема как бы оттесняется на второй план в рассказах «Туман», «Тишина». В них на первый план выступают вечные проблемы жизни и смерти, неувядающая красота природы.

    В 1909 году Бунин возвращается к теме деревни. Он пишет прекрасное произведение «Деревня». Деревенская жизнь дана в нем через восприятие братьев Тихона и Кузьмы Красновых.

    Кузьма хочет учиться, Тихон закоренелый кулак, который безжалостен к крестьянам. В рассказе правдиво показана отрицательная сторона деревенского быта, угнетение крестьян, их разорение.

    В 1911-1913 годах Бунин все шире охватывает различные стороны русской действительности. В этот период он пишет «Суходол», «Последнее свидание», «Хорошая жизнь», «Чаша жизни», «Игнат» и другие повести. В повести «Суходол» Бунин пересматривает традиции поэтизации усадебной жизни, преклонения перед красотой угасающих дворянских гнезд.

    Накануне революционных событий Бунин пишет рассказы, обличающие погоню за наживой. В них звучит осуждение буржуазного общества. В рассказе «Господин из Сан-Франциско» писатель подчеркивает эфемерность власти денег над человеком.

    Классическими произведениями о любви стали рассказы «Легкое дыхание» и «Холодная осень». В них с невероятной силой показаны характеры русских женщин. «Легкое дыхание» — поэтический взлет юной, восторженной души, которая сгорела в пламени своих невыраженных чувств, задохнулась необычайно легким дыханием. «Холодная осень» — позднее произведение писателя. В нем через рассказ о жизни женщины, которая пронесла через войну, смерть, лишения любовь к человеку и родине, чувствуется бунин-ская тоска по родине, его переживания, любовь к России.

    Среди тем намечалась одна — главная. Бунин искал человека всеобъемлющего, целого — уже готовилась «Жизнь Арсеньева» — этот монолог о России, о ее неповторимой природе, о ее культуре, о ее национальной душе. Автобиографическая основа «Жизни Арсеньева» несомненна. Но перед нами не воспоминания, а произведение, в котором давние события и факты преобразованы, переосмыслены. Первые детские впечатления и впечатления отрочества, жизнь в усадьбе и учение в гимназии, картины русской природы и быт нищающего дворянства служат лишь канвой для философской и этической концепции Бунина. Автобиографический материал преображен писателем столь сильно, что книга эта смыкается с рассказами зарубежного цикла, в которых художественно осмысливаются вечные проблемы — жизнь, любовь, смерть.

    Главное в романе — расцвет личности человека. Перед нами исповедь большого художника, воссоздание им с величайшей подробностью той обстановки, в которой проявились самые ранние его творческие импульсы. «Жизнь Арсеньева» носит итоговый характер, обобщает события и явления почти полувековой давности. Выделяется роман в ряду поздних произведений Бунина чувством полного торжества любви над смертью.

    «Жизнь Арсеньева» — главная книга Бунина, главная потому, что она, при своем небольшом объеме, как бы собрала все написанное им до нее.

    В 1933 году за артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типично русский характер, Бунину была присуждена самая престижная премия — Нобелевская премия в области литературы.

    Долгое время известность Бунина-прозаика несколько заслоняла для читателей его поэзию. Лирика писателя являет нам пример высокой национальной культуры.

    Любовь к родной земле, ее природе, ее истории вдохновляет бунинскую музу. На рубеже двадцатого столетия стихи Бунина выделялись приверженностью к прочным классическим традициям.

    Близость к природе, к деревенской жизни, ее трудовым интересам, ее эстетике не могли не отразиться и на формировании литературных вкусов и пристрастий молодого Бунина. Поэзия его становится глубоко национальной. Образ Родины, России складывается в стихах незаметно. Он подготовлен уже пейзажной лирикой. В стихотворении «Родине» (1891 г.) Бунин резко и мужественно говорит о родной стране:

    Они глумятся над тобою, Они, о Родина, корят Тебя твоею простотою, Убогим видом черных хат… Так сын, спокойный и нахальный, Стыдится матери своей -Усталой, робкой и печальной Средь городских его друзей…

    Излюбленной темой его стихов была природа. Ее образ проходит через все его поэтическое творчество.

    Бесконечно чувствуя живую связь с природой, поэту удалось, следуя Фету и Полонскому, достичь истинной красоты и совершенства стиха. Лишь говоря с природой на ее языке, можно было войти в ее бесконечный и таинственный мир. Буниным написано огромное количество прекрасных произведений, где он философствует, размышляет о смысле жизни, о предназначении человека в этом мире:

    Я человек: как Бог, я обречен Познать тоску всех стран и всех времен.

    Философская лирика периода 1917 года все более теснит пейзажную. Бунин стремится заглянуть за пределы реальности. Поэзия его приобретает черты обреченности, обреченности кровного ему дворянского класса. Мистическое и смертное дыхание ощутимо в его стихах, которое особенно усилится в эмиграции. Где же выход? Бунин находит его в возвращении к природе и любви. Поэт появляется в облике лирического героя. Надо отметить, что любовная лирика Бунина невелика количественно. Но в ней раскрываются многие искания поздней поры.

    За рубежом, в эмиграции, Бунин остается верен себе, своему таланту. Он изображает красоту мира, русской природы, размышляет о тайне жизни. Но в его стихах до самой смерти звучит боль и тоска по родине и невоспол-нимость этой утраты. ..

    Бунин был превосходным переводчиком. Он переводил Байрона («Каин», «Манфред»), Мицкевича («Крымские сонеты»).

    Бунин-эмигрант не принял новое государство, но сегодня мы вернули как национальное достояние все лучшее, что было создано писателем. Певец русской природы, мастер интимной лирики, Бунин продолжает классические традиции, учит любить и ценить родное слово.

    Для нас он является вечным символом любви к своему Отечеству и образцом культуры.

    Список литературы

    1. Болдырева Е.М., Леденев А.В. И.А. Бунин. Рассказы, Анализ текста. Основное содержание. Сочинения. — М.: Дрофа, 2007. — 155 с.

    2. Вересаев В. Литературные портреты. — М., Республика, 2000. — 526 с.

    3. Краснянский В.В. словарь эпитетов Ивана Бунина. — М.: Азбуковник, 2008. — 776 с.

    4. Лавров В. Холодная осень. Иван Бунин в эмиграции (1920-1953). — М.: Молодая гвардия, 1989. — 384 с.

    5. Муромцева-Бунина В.Н. Жизнь Бунина. Беседы с памятью. — М.: Советский писатель, 1989. — 512 с.

    Бунин Иван

    ИВАН АЛЕКСЕЕВИЧ БУНИН

    Даты жизни: 22 октября 1870 — 8 ноября 1953
    Место рождения: город Воронеж, Россия
    Русский писатель и поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе.
    Известные произведения: «Антоновские яблоки», «Деревня», «Легкое дыхание», «Митина любовь», «Окаянные дни», «Жизнь Арсеньева», «Темные аллеи», «Дело корнета Елагина», «Господин из Сан-Франциско»

      Современники Ивана Бунина утверждают, что в писателе чувствовалась «порода», врожденный аристократизм. Удивляться нечему: Иван Алексеевич – представитель древнейшего дворянского рода, уходящего корнями в XV век. Семейный герб Буниных включен в гербовник дворянских родов Российской империи. Среди предков писателя – основоположник романтизма, сочинитель баллад и поэм Василий Жуковский.

        Родился Иван Алексеевич в октябре 1870 года в Воронеже, в семье бедного дворянина и мелкого чиновника Алексея Бунина, женатого на двоюродной племяннице Людмиле Чубаровой, женщине кроткой, но впечатлительной. Она родила мужу девятерых детей, из которых выжили четверо.
       В Воронеж семья перебралась за 4 года до рождения Ивана, чтобы дать образование старшим сыновьям Юлию и Евгению. Поселились в арендованной квартире на Большой Дворянской улице. Когда Ивану исполнилось четыре года, родители вернулись в родовое имение Бутырки в Орловской губернии. На хуторе прошло детство Бунина.
       Любовь к чтению мальчику привил гувернер – студент Московского университета Николай Ромашков. Дома Иван Бунин изучал языки, делая упор на латынь. Первые прочитанные самостоятельно книги будущего литератора – «Одиссея» Гомера и сборник английских стихов.
        Летом 1881 года отец привез Ивана в Елец. Младший сын сдал экзамены и поступил в 1-й класс мужской гимназии. Учиться Бунину нравилось, но это не касалось точных наук. В письме старшему брату Ваня признался, что экзамен по математике считает «самым страшным». Спустя 5 лет Ивана Бунина отчислили из гимназии посреди учебного года. 16-летний юноша приехал в отцовское имение Озерки на рождественские каникулы, да так и не вернулся в Елец. За неявку в гимназию педсовет исключил парня. Дальнейшим образованием Ивана занялся старший брат Юлий.
        В Озерках началась творческая биография Ивана Бунина. В имении он продолжил работу над начатым в Ельце романом «Увлечение», но произведение до читателя не дошло. Зато стихотворение юного литератора, написанное под впечатлением от смерти кумира – поэта Семена Надсона – опубликовали в журнале «Родина».
        В отцовском имении с помощью брата Иван Бунин подготовился к выпускным экзаменам, сдал их и получил аттестат зрелости.

        С осени 1889-го до лета 1892 года Иван Бунин работал в журнале «Орловский вестник», где печатались его рассказы, стихи и литературно-критические статьи. В августе 1892 года Юлий позвал брата в Полтаву, где устроил Ивана на должность библиотекаря в губернской управе.
        В январе 1894 года писатель посетил Москву, где встретился с близким по духу Львом Толстым. Как и Лев Николаевич, Бунин критикует городскую цивилизацию. В рассказах «Антоновские яблоки», «Эпитафия» и «Новая дорога» угадываются ностальгические ноты по уходящей эпохе, чувствуется сожаление о вырождающемся дворянстве.
       В 1897 году Иван Бунин издал в Петербурге книгу «На край света». Годом ранее перевел поэму Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате». В переводе Бунина появились стихи Алкея, Саади, Франческо Петрарки, Адама Мицкевича и Джорджа Байрона.

       В 1898 году в Москве вышел поэтический сборник Ивана Алексеевича «Под открытым небом», тепло встреченный литературными критиками и читателями. Через два года Бунин подарил любителям поэзии вторую книгу стихов – «Листопад», упрочившую авторитет автора как «поэта русского пейзажа». Петербургская Академия наук в 1903 году награждает Ивана Бунина первой Пушкинской премией, за которой следует вторая.
        Но в поэтической среде Иван Бунин заработал репутацию «старомодного пейзажиста». В конце 1890-х любимцами становятся «модные» поэты Валерий Брюсов, принесший в русскую лирику «дыхание городских улиц», и Александр Блок с его мятущимися героями. Максимилиан Волошин в рецензии на сборник Бунина «Стихотворения» написал, что Иван Алексеевич очутился в стороне «от общего движения», зато с точки зрения живописи его поэтические «полотна» достигли «конечных точек совершенства». Примерами совершенства и приверженности классике критики называют стихотворения «Помню долгий зимний вечер» и «Вечер».
         Иван Бунин-поэт не приемлет символизм и критично смотрит на революционные события 1905–1907 годов, называя себя «свидетелем великого и подлого». В 1910 году Иван Алексеевич издает повесть «Деревня», положившую начало «целому ряду произведений, резко рисующих русскую душу». Продолжением ряда становятся повесть «Суходол» и рассказы «Сила», «Хорошая жизнь», «Князь во князьях», «Лапти».

       В 1915-м Иван Бунин на пике популярности. Выходят его знаменитые рассказы «Господин из Сан-Франциско», «Грамматика любви», «Легкое дыхание» и «Сны Чанга». В 1917 году писатель покидает революционный Петроград, избегая «жуткой близости врага». Полгода Бунин жил в Москве, оттуда в мае 1918 года уехал в Одессу, где написал дневник «Окаянные дни» – яростное обличение революции и большевистской власти.
        Писателю, столь яростно критикующему новую власть, опасно оставаться в стране. В январе 1920 года Иван Алексеевич покидает Россию. Он уезжает в Константинополь, а в марте оказывается в Париже. Здесь вышел сборник рассказов под названием «Господин из Сан-Франциско», который публика встречает восторженно.
        С лета 1923 года Иван Бунин жил на вилле «Бельведер» в старинном Грассе, где его навещал Сергей Рахманинов. В эти годы выходят рассказы «Начальная любовь», «Цифры», «Роза Иерихона» и «Митина любовь».
         В 1930 году Иван Алексеевич написал рассказ «Тень птицы» и завершил самое значительное произведение, созданное в эмиграции, — роман «Жизнь Арсеньева». Описание переживаний героя овеяно печалью об ушедшей России, «погибшей на наших глазах в такой волшебно краткий срок».

         Впервые Ивана Бунина выдвинули на соискание Нобелевской премии в 1922 году. Об этом хлопотал лауреат Нобелевской премии Ромен Роллан. Но тогда премию отдали ирландскому поэту Уильяму Йетсу.
        В 1930-х к процессу подключились русские писатели-эмигранты, их хлопоты увенчались победой: в ноябре 1933 года Шведская академия вручила Ивану Бунину премию по литературе. В обращении к лауреату говорилось, что он заслужил награду за «воссоздание в прозе типичного русского характера».
      715 тысяч франков премии Иван Бунин растратил быстро. Половину в первые же месяцы раздал нуждающимся и всем, кто обратился к нему за помощью. Еще до получения награды писатель признался, что получил 2000 писем с просьбой помочь деньгами.
         Спустя 3 года после вручения Нобелевской премии Иван Бунин окунулся в привычную бедность. До конца жизни у него так и не появилось собственного дома. Лучше всего Бунин описал положение дел в коротком стихотворении «У птицы есть гнездо», где есть строки:

    У зверя есть нора, у птицы есть гнездо.
    Как бьется сердце, горестно и громко,
    Когда вхожу, крестясь, в чужой, наемный дом
    С своей уж ветхою котомкой!

        В конце 1930-х Иван Бунин переселился на виллу «Жаннет», где жил в годы Второй мировой войны. Писатель переживал за судьбу родины и радостно встречал новости о малейшей победе советских войск. Жил Бунин в нищете. О своем трудном положении писал:
         «Был я богат — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ… Был знаменит на весь мир — теперь никому в мире не нужен… Очень хочу домой!»
      Вилла обветшала: отопительная система не функционировала, возникли перебои с электро- и водоснабжением. Иван Алексеевич рассказывал в письмах друзьям о «пещерном сплошном голоде». Чтобы раздобыть хоть небольшую сумму, Бунин попросил уехавшего в Америку друга на любых условиях издать сборник «Темные аллеи». Книга на русском языке тиражом 600 экземпляров вышла в 1943-м, за нее писатель получил $300. В сборник вошел рассказ «Чистый понедельник». Последний шедевр Ивана Бунина – стихотворение «Ночь» – вышел в 1952 году.
         В конце 1940-х врачи диагностировали у Бунина эмфизему легких. По настоянию медиков Иван Алексеевич отправился на курорт на юге Франции. Но состояние здоровья не улучшилось. В 1947 году 79-летний Иван Бунин в последний раз выступил перед аудиторией литераторов.
        Поздней осенью 1953 года состояние здоровья Ивана Бунина ухудшилось. Он не поднимался с постели. Незадолго до кончины писатель попросил жену почитать письма Чехова.

        8 ноября Ивана Алексеевича не стало. Похоронили нобелевского лауреата на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа, месте, где нашли упокоение сотни российских эмигрантов.


     

    ИВАН АЛЕКСЕЕВИЧ БУНИН
    (1870-1953)

       Поэт, прозаик, переводчик, Бунин первым из русских писателей удостоился Нобелев­ской премии по литературе (высшей награды за свершения в разных областях науки и ис­кусства) и занял выдающееся место не только в русской, но и мировой культуре. Его рас­сказы, стихотворения, дневники, роман «Жизнь Арсеньева» выпущены на многих языках.

        Вам знакомы в первую очередь замечательные произведения Бунина о природе. Свои ранние годы он провел в фамильном имении Бутырки в Орловской губернии. По при­знанию писателя, он рос среди «моря хлебов, трав, цветов», «в глубочайшей полевой ти­шине». В стихах и рассказах о деревенской жизни и родной природе Бунин раскрывал свои воспоминания о том времени. Его пейзаж полон красок, звуков, запахов — их почти можно почувствовать. В стихотворении «Листопад» поэт представляет осень как хозяйку, пришедшую в лес-терем, ее «жизнь»: преображение природы и медленное погружение в зимний сон. Бунин показывает богатую палитру осенних красок: «лиловый, золотой, ба­гряный» лес, «желтая резьба» берез, лазурь и синь неба (в литературе яркий признак пред­мета называется эпитет). Лес наполняется звуками и ароматами: «пахнет дубом и сосной», «…можно в этой тишине / Расслышать листика шуршанье». Природа становится главным героем стихотворения и оживает под пером поэта.
        Чувство близости к природе, которое часто испытываешь ребенком, Бунин вспоминает в стихотворении «Детство». Он описывает зной летнего дня, терпко пахнущий смолой со­сновый бор, в котором любил гулять когда-то. Прикосновение к теплой морщинистой коре возвращает поэту дорогие воспоминания о прошлом, а прекрасная, как и много лет назад, природа дарит покой, умиротворение, новые силы. Жизнь поэта и бесконечный цикл жиз­ни природы сливаются в этом стихотворении.
         Воспоминания Бунина о детских годах появляются в стихах «Матери», «Детство», «Де­душка в молодости». Память для поэта — это не четкая картина, а соединение ощущений, деталей: «Я помню спальню и лампадку, / Игрушки, теплую кроватку / И милый, крот­кий голос твой». Образ матери в этом стихотворении — возвышенный, чистый, соединя­ется в душе автора с образом ангела-хранителя. Ангел — небесный покровитель ребенка, а мать — защитница и утешитель на земле. В стихотворении с ней связаны и другие ре­лигиозные символы: лампадка, крестное знамение. Мама дарит малышу «веру в счастье» и свое благословение.
        Для Бунина близость к природе означает близость к вечности, гармонии, красоте. Эти мысли писатель развивает не только в лирике, но и в прозе. Многие образы (степь, леса, деревня) переходят из его ранних произведений в зрелые и становятся частью уникально­го художественного мира Бунина.

    Рисунок выполнен по фотографии И. А. Бунина 1929 г.

    Русские писатели и поэты ХХ века: комплект наглядных пособий «Великая литература»/ авт. проекта Т.В. Цветкова.- М.:ТЦ Сфера, 2015.- 12 с., ил.


    РОССИЯ ЖИЛА В НЕМ, 0Н БЫЛ — РОССИЯ

      22 октября 2020 года исполняется 150 лет со дня рождения писателя, поэта и переводчика Ивана Алексеевича Бунина.
      Первого русского нобелевского лауреата по литературе И.А. Бунина называют ювелиром слова, прозаиком-живописцем, гением российской литературы и ярчайшим представителем Серебряного века. Литературные критики сходятся во мнении, что в бунинских произведениях есть родство с картинами Виктора Васнецова, а по мироощущению рассказы и повести Ивана Алексеевича схожи с полотнами Михаила Врубеля. Он с полным основанием живет в сознании миллионов как великий писатель и поэт: волшебник слова, классик. Национальное достояние. Национальная гордость.

    «Россию, наше русское естество, мы унесли с собой и,
    где бы мы ни были, мы не можем не чувствовать ее»
    И. Бунин

      Иван Бунин писал, что не принадлежит ни к одной литературной школе. Он не считал себя «ни декадентом, ни символистом, ни романтиком, ни реалистом». Несмотря на это, произведения Бунина получили всемирное признание и стали классикой. «За строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типичный русский характер» Бунин — первым из русских литераторов -получил Нобелевскую премию.
      Современники Ивана Алексеевича утверждали, что в писателе чувствовалась «порода», врожденный аристократизм. Удивляться нечему: Бунин — представитель древнейшего дворянского рода, уходящего корнями в XV век. Их семейный герб включен в гербовник дворянских родов Российской империи. Среди предков писателя — основоположник романтизма, сочинитель баллад и поэм Василий Жуковский.

      Иван Алексеевич родился 22 октября 1870 года в Воронеже в семье бедного дворянина и мелкого чиновника Алексея Николаевича Бунина. Отец писателя родом из Орловской губернии, служил в канцелярии Орловского дворянского собрания, был участником Крымской войны 1855-1856 годов. Вернувшись, женился на Людмиле Александровне Чубаровой, дочери штабс-капитана. В 1857 году у молодоженов родился первенец Юлий, через год на свет появился второй сын Евгений. Четверо следующих детей умерли в раннем возрасте. Когда старшие мальчики поступили в гимназию, семья переехала в Воронеж. Здесь и родился Иван. Летние месяцы родители с детьми проводили в своей усадьбе в Бутырках, а после окончания сыновьями гимназии, вернулась в родные места — «большую и довольно зажиточную деревню с тремя помещичьими усадьбами, потонувшими в садах, с несколькими прудами и просторными выгонами».
      Здесь, «в глубочайшей полевой тишине», Ваня познакомился с народным фольклором. Днем он работал вместе с крестьянами в поле, а по вечерам оставался с ними послушать народные сказки и предания. Со времени переезда начался творческий путь Бунина. Любовь к чтению мальчику привил гувернер, студент Московского университета Николай Ромашков. Дома Иван изучал языки, делая упор на латынь. Первые прочитанные самостоятельно книги будущего литератора — «Одиссея» Гомера и сборник английских стихов.
      В восемь лет он сочинил свое первое стихотворение, за которым последовали очерки и рассказы. Юный писатель подражал в своей манере то Александру Пушкину, то Михаилу Лермонтову.
      До одиннадцати лет Ваня воспитывался дома. В традициях семьи было постоянное чтение, мать знала наизусть множество стихов и сказок, отец великолепно пел под гитару старинные романсы.
       Летом 1881 года отец привез Ваню в Елец. Младший сын сдал экзамены и поступил в 1-й класс гимназии. Учиться Ване Бунину нравилось, но это не касалось точных наук. В письме старшему брату он признался, что экзамен по математике считает «самым страшным». Спустя пять лет шестнадцатилетний подросток приехал в отцовское имение на рождественские каникулы, да так и не вернулся в Елец. За неявку в гимназию педсовет исключил Ивана Бунина. Дальнейшим образованием его занялся старший брат Юлий.
      Иван Алексеевич вспоминал о брате: «Он прошел со мной весь гимназический курс, занимался со мной языками, читал мне начатки психологии, философии, общественных и естественных наук; кроме того, мы без конца вели с ним разговоры о литературе».
      О своем литературном призвании Бунин позже напишет: «То, что я стал писателем, вышло как-то само собой, определилось так рано и незаметно, как это бывает только у тех, кому что-нибудь «на роду написано». В 1887 году в печати появились его первые стихотворения «Над могилой С.Я. Надсона», написанное под впечатлением от смерти кумира, и «Деревенский нищий», а со следующего года он начал печататься регулярно. В восемнадцать лет Иван уехал в Орел, в центральную Россию, «где образовался богатейший русский язык и откуда вышли чуть не все величайшие русские писатели во главе с Тургеневым и Толстым».
      Здесь юный писатель поступил на службу в редакцию губернской газеты «Орловский вестник», где работал корректором, писал театральные рецензии  и статьи. В Орле вышел первый поэтический сборник Бунина «Стихотворения», в котором молодой поэт размышлял на философские темы и описывал русскую природу.
      Здесь он встретился со своею первой любовью Варварой Пащенко. Познакомился с ней в редакции газеты. «Высокая, с очень красивыми чертами, в пенсне», она поначалу показалась заносчивой и чрезмерно эмансипированной, но вскоре Бунин уже писал брату письма, в которых расписывал ум и таланты своей возлюбленной. Однако официально выйти замуж за Бунина Варваре Пащенко не позволил отец, да и сама она не думала о браке с начинающим писателем. Вместе они переехали в Полтаву, где брат Юлий заведовал статистическим бюро губернского земства. Иван поступил на службу библиотекарем земской управы, а затем — статистиком в губернскую управу. В разное время работал корректором, статистиком, библиотекарем, газетным репортером.
      В апреле 1894 года в печати появилось первое прозаическое произведение Бунина — рассказ «Деревенский эскиз» (название выбрано в издательстве).
      Имя Бунина все чаще стало появляться в журналах и привлекать внимание критиков. А вот в любви писателю не повезло. В 1894 году Варвара оставила Ивана и вышла замуж за богатого помещика Арсения Бибикова, друга писателя. Он очень переживал — старшие братья даже опасались за его жизнь. Муки первой любви позже отразились в последней части романа «Жизнь Арсеньева» — «Лика».
      В январе 1895 года, после измены любимой женщины, Бунин оставил службу и переехал сначала в Петербург, а затем в Москву.
      В Москве он встретился с близким по духу Львом Толстым. Как и Лев Николаевич, Бунин критиковал городскую цивилизацию. В рассказах «Антоновские яблоки», «Эпитафия» и «Новая дорога» угадываются ностальгические ноты по уходящей эпохе, чувствуется сожаление о вырождающемся дворянстве.
      В Первопрестольной молодой писатель познакомился со многими известными поэтами и писателями — Антоном Чеховым, Валерием Брюсовым. После знакомства с Николаем Телешовым, Бунин стал участником литературного кружка «Среда». Весной 1899 года в Ялте он познакомился с Максимом Горьким, позднее пригласившим его к сотрудничеству в издательстве «Знание».
      В личной жизни произошли перемены. Первой официальной женой писателя стала Анна Цакни, дочь революционера-народника, богатого одесского грека. Бунин сделал ей предложение уже через несколько дней после знакомства. В 1899 году они обвенчались. Цакни к тому моменту было 19, а Бунину — 27 лет. Однако вскоре после свадьбы их семейная жизнь разладилась. Анна винила мужа в черствости, он ее — в легкомыслии.
      В 1900 году Иван Бунин ушел от жены, которая на тот момент была беременна. Через несколько лет ребенок писателя тяжело заболел и умер. Больше детей у Ивана Бунина не было.
      Иван Алексеевич много путешествовал и учил в зарубежных поездках иностранные языки. Так писатель стал переводить стихи. Среди авторов были древнегреческий поэт Алкей, Саади, Франческо Петрарка, Адам Мицкевич, Джордж Байрон, Генри Лонгфелло. Параллельно он продолжал писать сам.
      Литературная известность к Ивану Бунину пришла в 1900 году после выхода в свет рассказа «Антоновские яблоки». Через год в издательстве символистов «Скорпион» вышел сборник стихотворений «Листопад». За этот сборник и за перевод поэмы американского поэта-романтика Лонгфелло «Песнь о Гайавате» Российской академией Haw Ивану Бунину была присуждена Пушкинская премия. Однако в поэтической среде многие считали его «старомодным пейзажистом».
      «Будучи истинным и крупным поэтом, он стоит в стороне от общего движения в области русского стиха. Но, с другой стороны, у него есть область, в которой он достиг конечных точек совершенства. Это область чистой живописи, доведенной до тех крайних пределов, которые доступны стихии слова», — писал о нем Максимилиан Волошин.

    О счастье мы всегда лишь вспоминаем.
    А счастье всюду. Может быть, оно –
    Вот этот сад осенний за сараем
    И чистый воздух, льющийся в окно.
    День вечереет, небо опустело.
    Гул молотилки слышен на гумне. ..
    Я вижу, слышу, счастлив. Все во мне.
    «Вечер» И. Бунин

      В 1905 году разразилась первая русская революция, страну охватили разрушительные крестьянские бунты. Литератор не поддерживал происходящего. После событий того времени Бунин написал «целый ряд произведений, резко рисующих русскую душу, ее своеобразные сплетения, ее светлые и темные, но почти всегда трагические основы».
      Среди них — повести «Деревня» и «Суходол», рассказы «Сила», «Хорошая жизнь», «Князь во князьях», «Лапти».
      Несмотря на революционные бури, жизнь продолжалась. Бунин познакомился с Верой Муромцевой, происходившей из дворянской профессорской московской семьи. Она стала его женой. Супруги отправились по странам Востока — Сирии, Египту, Палестине. Посетили Европу, Цейлон. Были в Турции и Румынии, на Капри в Италии.
      В 1909 году Академия наук присудила Ивану Бунину Пушкинскую премию за третий том Собрания сочинений и перевод драмы-мистерии «Каин» Джорджа Байрона. Вскоре после этого литератор получил звание почетного академика по разряду изящной словесности, а в 1912 году стал почетным членом Общества любителей русской словесности.
      Октябрьскую революцию и Гражданскую войну Бунин воспринял как катастрофу в жизни страны и соотечественников. Из Петрограда, где он жил на момент революции, он переехал сначала в Москву, затем — в Одессу. Параллельно он вел дневник, в котором много писал о губительной силе русской революции и власти большевиков. Позже за границей книга с этими воспоминаниями вышла под названием «Окаянные дни».
      «Испив чашу несказанных душевных страданий», в начале 1920 года Бунин вместе с женой покинул Россию. Отплыл на греческом пароходе из Одессы в Константинополь, оттуда — через Софию и Белград — в Париж. В то время во французской столице жили русские журналисты-эмигранты и писатели-изгнанники, поэтому ее часто называли «уездом русской литературы».
      Все, что осталось в СССР, представлялось писателю чуждым и враждебным. За границей он начал вести общественно-политическую деятельность и вскоре превратился в одну из главных фигур эмигрантской оппозиции. В том же двадцатом году Бунин стал членом парижского Союза русских писателей и журналистов, писал в политико-литературную газету «Возрождение» и призывал бороться с большевизмом. На родине за антисоветскую позицию литератора прозвали белогвардейцем.
      За рубежом Бунин начал издавать собрания своих дореволюционных произведений. Эти книги европейские критики приняли радушно.
      «Бунин настоящий русский талант, кровоточащий, неровный и вместе с тем мужественный и большой. Его книга содержит несколько рассказов, которые по силе достойны Достоевского», — писал французский ежемесячный журнал искусства и литературы La Nervie в декабре 1921 года.
      В годы эмиграции Бунин много работал, его книги выходили почти каждый год. Он написал рассказы «Роза Иерихона», «Митина любовь», «Солнечный удар», «Божье древо». В своих произведениях он стремился соединить поэтический и прозаический язык, поэтому важное место в них заняли образные детали второго плана. В «Солнечном ударе», к примеру, автор живописно описал раскаленный добела волжский пейзаж.
      В 1933 году Иван Алексеевич завершил самое значительное произведение своего зарубежного творчества — роман — Жизнь Арсеньева». Именно за него в этом же году Бунину присудили Нобелевскую премию по литературе. Имя автора стало всемирно известным, но слава его была омрачена тем, что в Советской России это достижение замалчивалось, а его произведения не печатали.
      Полученные от Шведской академии средства не сделали Бунина богатым. Значительную часть премии он отдал нуждающимся.
      «Как только я получил премию, мне пришлось раздать около 120 000 франков. Да я вообще с деньгами не умею обращаться. Теперь это особенно трудно.
      Знаете ли вы, сколько писем я получил с просьбами о вспомоществовании? За самый короткий срок пришло до 2000 таких писем», — вспоминал Иван Алексеевич.
      Тем временем Бунин продолжал работать. 74-летний писатель отмечал в дневнике: «Господи, продли мои силы для моей одинокой, бедной жизни в этой красоте и работе!» В 1944 году он закончил сборник «Темные аллеи», куда вошли 38 рассказов. Среди них — «Чистый понедельник», «Баллада», «Муза», «Визитные карточки». Позже, через девять лет, он дополнил собрание еще двумя рассказами «Весной, в Иудее» и «Ночлег». Сам автор считал лучшим своим произведением именно рассказ «Темные аллеи».
      Война примирила писателя с ненавистным ему большевистским режимом. Все ушло на второй план, на первый же вышла родина. Бунин купил карту мира и отмечал на ней ход военных действий, о котором читал в газетах. Он праздновал разгром гитлеровской армии под Сталинградом как личную победу, а в дни Тегеранского совещания, сам себе удивляясь, писал в дневнике: «Нет, вы подумайте, до чего дошло — Сталин летит в Персию, а я дрожу, чтобы с ним не дай Бог чего в дороге не случилось». В конце войны писатель часто думал о возвращении на родину.
       В мае 1945 года Бунины прибыли в Париж, где встретили день победы над фашистской Германией. Здесь же в 1946 году они узнали о своем восстановлении в гражданстве СССР и даже хотели вернуться. В письме прозаику Марку Алданову Бунин писал: «Но и тут ждет нас тоже нищенское, мучительное, тревожное существование. Так что, как никак, остается одно: домой. Этого, как слышно, очень хотят и сулят золотые горы во всех смыслах. Но как на это решиться? Подожду, подумаю…»
      Бунин на родину не вернулся. Он умер в Париже 8 ноября 1953 года. Похоронили писателя на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

    В бездонном небе легким белым краем
    Встает, сияет облако.
    Давно Слежу за ним…
    Мы мало видим, знаем,
    А счастье только знающим дано.

      «Начните читать Бунина — будь то «Темные аллеи», «Легкое дыхание», «Чаша жизни», «Чистый понедельник», «Антоновские яблоки», «Митина любовь», «Жизнь Арсеньева», и вами тотчас завладеет, зачарует вас неповторимая бунинская Россия со всеми ее прелестными приметами: старинными церквями, монастырями, колокольным звоном, деревенскими погостами, разорившимися «дворянскими гнездами», с ее богатым красочным языком, присказка-ми, прибаутками, которых не найдете ни у Чехова, ни у Тургенева. Но это не все: никто так убедительно, так психологически точно и в то же время немногословно не описал главное чувство человека — любовь. Бунин был наделен совершенно особым свойством: зоркостью наблюдения. С поразительной точностью он мог нарисовать психологический портрет любого виденного человека, дать блестящее описание явлений природы, смены настроений и перемен в жизни людей, растений и животных. Можно сказать, что он писал на основе зоркого зрения, чуткого слуха и острого обоняния. И ничто не ускользало от него. Его память странника (он любил путешествовать!) вбирала в себя все: людей, разговоры, речь, окраску, шум, запахи». — писала в своей статье «Приглашение к Бунину» литературовед Зинаида Партис.
       Мы согласны с каждым ее словом. Возьмите томик Бунинских стихов или рассказов, прочтите их, и ваша душа взлетит над просторами нашей необъятной России, которую так горячо любил писатель. И мы верим, что его волшебное русское слово поможет вам по-новому увидеть и полюбить свою родину.

    Воловик, А. Россия жила в нем, он был – Россия /А. Воловик // Честь Отечества.- 2020.- № 9-10.- С.  36-39.

     


    ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ БИОГРАФИИ

       «Надменный олимпиец», так называли Ивана Алексеевича Бунина. А ещё «холодный академик», «ледяной писатель». Он был самолюбив, горд, недоверчив, старался ни с кем не сходиться близко. При этом он был поразительно талантлив, трудолюбив и с большим вниманием относился к слову, доводя тексты до филигранного совершенства. Мастер не считал себя «ни декадентом, ни символистом, ни романтиком, ни реалистом», тем не менее его произведения стали классикой. А «за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типичный русский характер Бунин – первым из русских литераторов – получил Нобелевскую премию.

       Когда Ване было три года, семья переехала в фамильное имение Бутырки в Орловской губернии. Там мальчик познакомился с народным фольклором. Днём он работал вместе с крестьянами в поле, а по вечерам оставался послушать народные сказки и предания.

      В семь лет будущий классик сочинил своё первое стихотворение, за которым последовали очерки и рассказы.

      В шестнадцать лет Бунин решил послать своё стихотворение, посвящённое поэту С.Я. Надсону, который рано умер от чахотки, в столичный журнал «Родина». К его удивлению, оно было принято. Литератор признавался, что на всю жизнь запомнил то восторженное ощущение, с которым шёл с почты, получив номер журнала, поминутно перечитывая своё первое опубликованное произведение.

      Писатель был достаточно суеверным: боялся дурного глаза; содрогался, если дорогу перед ним перебегала чёрная кошка. Он признавался, что никогда не сел бы за стол, если оказался за ним тринадцатым.

      Реформу русской орфографии 1918 года, при которой из алфавита исчезли четыре буквы: и десятеричное, ять, фита и ижица, — Иван Алексеевич встретил весьма негативно. Он утверждал, например, что «лес» без «яти» теряет весь свой смолистый аромат».

      В 1923 году писатель вместе со своим другом путешествовал на автомобиле по Франции. Когда они решили остановиться и передохнуть, Ивана Алексеевича чуть не укусила змея. С тех пор он испытывал ужас перед пресмыкающимися.

      Прожив 33 года на родине Вольтера и Дюма, Бунин так и не овладел в полной мере французским. Кстати, писал он исключительно на русском.


    См.: Памятники Ивану Бунину

    Иван Алексеевич Бунин

    Иван Бунин родился в своей бедной, но гордой фамильной усадьбе под Воронежем в Орловской губернии 10/22 октября 1870 года. Он вырос с любовью к семейным традициям и большим уважением к творчеству Александра Пушкина. В 1881 году он поступил в гимназию (среднюю школу) в Ельце, но бросил ее через 3 года и был наставником своего старшего брата. Однако в 1889 году бедность семьи вынудила Бунина пойти работать. Он выполнял различные технические и канцелярские работы в провинциальных газетах.

    В 1891 году Бунин опубликовал стихотворений, из них — том, воспевающий мир природы и выполненный в классическом стиле. Затем последовали и другие сборники стихов — «На открытом воздухе » (1898 г.) и «Листопад » (1901 г.), получившие в 1903 году Пушкинскую премию Академии наук. В то же время Бунин писал рассказы и очерки о русской сельской жизни. Среди наиболее известных — «Танк», «На краю света» и «Новости из дома». В 1890-е годы он становился известной фигурой в литературных кругах.1891 год положил начало его дружбе с Антоном Чеховым. А в 1899 году Бунин познакомился с Максимом Горьким, который познакомил его с группой «Знание», кружком молодых либеральных писателей.

    С началом ХХ века Бунин стал уделять больше внимания формам прозы. «Антоновские яблоки» (1900), «Сосны» (1901), «Черная земля» (1904) — одни из лучших его произведений. Они отмечены любовью к земле, а также социальной осведомленностью. В своих романах The Village (1910) и Sukhodol (1911) Бунин противопоставляет человеческие устремления мрачной истории неудач.Эти работы демонстрируют использование Буниным ярких метафор и проницательной сдержанности. Стиль прозы Бунина широко известен своей тонкостью, тонкостью, ясностью и сильным музыкальным качеством.

    Работа Бунина пользовалась популярностью и уважением критиков, а в 1909 году Академия наук избрала его почетным членом. Он много путешествовал и с 1907 по 1911 год опубликовал серию очерков о Средиземноморье и Ближнем Востоке. В то же время его энергичный талант исследовал городские темы (сатирическая «Хорошая жизнь», рассказанная целиком на елецком диалекте), представлял психологические портреты яростной интенсивности («Сны Чанга», 1916) и выявлял внутренние противоречия буржуазная цивилизация («Джентльмен из Сан-Франциско», 1916).Его переводы «Песнь о Гайавате», пьес лорда Байрона и других произведений пользовались огромным успехом.

    Бунин выступал против русской революции, и в 1920 году эмигрировал во Францию, где прожил до самой смерти. Ранние темы Бунина часто повторяются в произведениях, написанных им в изгнании, особенно в его использовании автобиографического материала в художественной литературе ( «Жизнь Арсеньева», , 1930) и его сильном интересе к смерти и идеалистической страсти («Любовь Мити», 1925). В этот период он также написал книги о Льве Толстом и Антоне Чехове.В книге « воспоминаний и портретов » (1950) он выступил с критикой деградации советской культуры. Бунин умер в Париже 8 ноября 1953 года.

    Бунин Кто? — Los Angeles Times

    Иван Бунин, возможно, получил Нобелевскую премию по литературе в 1933 году, но сегодня о нем почти забыли. Либо мои самые эрудированные друзья никогда о нем не слышали, либо они смутно связывают его имя с одним-единственным рассказом «Джентльмен из Сан-Франциско», нетипичным произведением. Как ни странно, на момент своей смерти в 1953 году он был широко признан лучшим — и самым знаменитым — русским писателем-эмигрантом.Что случилось? Почему, за исключением Penguin, ни у одного крупного отраслевого издателя нет причин держать его в печати? И почему его имя было так забыто?

    Не из-за бездарности, даже гениальности. Стиль Бунина лучше, чем любой другой, передает мне безмятежность и безмятежность русского пейзажа, а также убожество и отчаяние типичной деревни. В то время как Чехов носит случайный и общий характер (он как-то посоветовал Максиму Горькому никогда не писать описание природы более конкретное, чем «Стемнело» или «Шел дождь»), Бунин передает всю поэтическую специфику леса и степи, или грязных тропинок и изб. без дымоходов и заброшенных усадеб, мерцающих свечами перед заляпанными копотью иконами.

    Бунинский мир — деревня после освобождения крепостных, России в конце XIX — начале XX века. В его рассказе 1910 года «Деревня» можно увидеть крестьянские восстания, горящие фермы и бастующих рабочих. Бунин покинул Россию в 1920 году и до своей смерти жил во Франции; все, кто читал его в более поздние годы, были поражены его полным воспоминанием о своей родине. Как и Набоков, он был настроен не отказываться ни от одного воспоминания. Возможно, тот факт, что он изначально получил художественное образование, обострил его визуальные наблюдения и воспоминания.

    Не то чтобы его описания были натянутыми или модернистскими в набоковском стиле. Если Набоков почти всегда остроумен (об улице он пишет «начиная с почты и кончая церковью, как в эпистолярном романе»), то Бунин и серьезнее, и расслабленнее. Обычно он пишет: «Когда лошади перебрались вброд ручей и поднялись на холм, женщина в мужском легком пальто с провисшими карманами гнала несколько индеек через лопух. Фасад дома был совершенно безликим; в нем было очень мало окон, а те, что существовали, были маленькими и уходили глубоко в толстые стены.И все же мрачные подъезды были огромными. С одного из них молодой человек в серой школьной рубашке с широким ремнем наблюдал за приближающимися путешественниками. Он был смуглым, с красивыми глазами и был очень представительным, хотя его лицо было бледным и ярким с веснушками, как птичье яйцо ».

    Если бы Мопассан и Чехов еще не пользовались популярностью у читателей, можно было бы представить, что Бунин ушел в безвестность, потому что писал рассказы. Однако рассказы Бунина столь же хороши, как и все когда-либо написанные — такие же оригинальные и разнообразные по сюжету и составу, такие же отличные от рассказов других писателей, столь же полно реализованные и столь лаконично составленные.И мы живем в эпоху, начатую Рэймондом Карвером, когда новые сборники рассказов (например, Натана Энгландера и Мелиссы Бэнк, если назвать самые последние примеры) обсуждаются и хвалятся больше, чем новейшие романы. Более того, рассказы самого Чехова только что были переизданы в нескольких новых антологиях (например, посвященных «неизвестному» или «комическим» рассказам, а Ричард Форд отредактировал сборник своих собственных фаворитов).

    Возможно, о Бунине забыли, потому что он казался своим нерусским современникам политически неуместным.Он не был ни сопротивляющимся представителем коммунистического режима, как Горький, ни тихим инакомыслящим, как Пастернак. И его не выгнали из страны за свои взгляды, как Солженицын и Иосиф Бродский. Нет, Бунин покинул Россию по собственному желанию и открыто осудил Ленина, а затем и Сталина, хотя в интервью, а не в стихах или художественной литературе, в которых он почти всегда обращался к досоветскому прошлому. Во время его эмиграции большинство интеллектуалов в Европе и Америке все еще оставались прокоммунистическими; они осудили Бунина как пассиста и аристократического контрреволюционера.Правые европейцы того периода обвиняли русских в том, что они вышли из Первой мировой войны до того, как была обеспечена победа. Набокову посчастливилось появиться в Европе и Америке намного позже, в 1950-х годах, после начала холодной войны. Он также писал сюжеты, действие которых происходило во Франции, Германии и США, а в 1940-х годах он перешел на английский язык. Не менее важно то, что Набоков был язвительно забавным сатириком, прославившимся (даже печально известным) благодаря юмористическому и скандальному роману о полностью американской нимфетке.

    Бунин был на 30 лет старше и намного тяжелее. Его сочинение почти никогда не бывает забавным. Хуже того, его переводчики плохо обслуживали его, за редким исключением. И он не был привлекательной личностью. Хотя он жил на юге Франции, в парфюмерной столице Грассе, у него не было никакого желания взращивать французских писателей и критиков, и он оставался замкнутым внутри русской эмигрантской общины. Его единственные усилия за пределами своего маленького мирка были направлены на получение Нобелевской премии, которая ускользала от него год за годом — пока, наконец, он не получил золото.Не то чтобы призовые в то время были огромной суммой; Бунин с женой умерли в крайней нищете, спасаясь от голода только подачками русских друзей.

    Кто-то должен выпустить единый сборник величайших рассказов и повестей Бунина, начиная с «Деревни» и кончая «Елагиновым делом», «На море, ночью», «Сухая долина», «Джентльмен из Сана». Франциско »,« Легкое дыхание »и заканчивая« Любовью Мити ».

    В «Джентльмене из Сан-Франциско» устрашающий американский миллионер внезапно умирает от апоплексического удара в роскошном отеле на Капри; он мгновенно переходит из статуса постыдного гостя в постыдный отказ.В «В море, ночью» два древних мужчины случайно встречаются на борту корабля и обсуждают женщину, которую они оба любили, хотя она давно умерла, и ни один мужчина ничего не чувствует к ней сейчас. В «Митиновой любви» праздный молодой человек теряет Катю, свою любовь, на соблазн театра. Она отправляется в путешествие со своим влюбленным тренером по актерскому мастерству, а затем он возвращается в поместье своей семьи. Там он становится все более и более унылым, ожидая письма от Кати. После бессмысленного полового акта с наемной крестьянской девушкой стреляет себе в рот.

    Когда он впервые задумывается о самоубийстве, сочинение восторженно аргументирует все лучшие причины остаться в живых: «Даже Митя прекрасно понимал, что невозможно представить себе ничего более абсурдного, чем это — застрелиться, разбить себе череп, немедленно остановиться. биение сильного молодого сердца, остановка мыслей и чувств, потеря слуха и зрения, исчезновение из того невыразимо прекрасного мира, который только что полностью открылся ему впервые, немедленно и навсегда лишить себя всякого участия в этой жизни, обнял Катю и наступающее лето, небо, облака, солнце, теплый ветер, кукурузу в полях, села, деревню, деревенских девушек, маму, усадьбу, Аню, Костю, стихи в стар. журналы, а дальше — Севастополь, Байдарский перевал, знойные лилово-лиловые холмы с их сосновыми и буковыми лесами, ослепительно белое душное шоссе, сады в Ливадии и Алупке, раскаленный песок у сияющих море, загорелые дети, загорелые красавицы — и снова Катя в белом платье, под зонтиком, сидит на гальке на краю волн, ослепительно сияющих и вызывающих неудержимую улыбку чистого счастья.. . . »

    Великий русский мыслитель Лев Выготский пытается объяснить в «Психологии искусства» загадочную привлекательность такого письма. Почему унылый анекдот должен вызывать у нас чувство легкости и возбуждения? Выготский анализирует рассказ Бунина «Легкое дыхание» — удручающую историю офицера средних лет, который стреляет в молодую женщину, прочитав ее дневник и обнаружив, что она его презирает. Психолог замечает, что весь образный и описательный язык противоречит нисходящей тенденции рассказа.Выготский смело решает, что Аристотель был неправ, что язык литературного шедевра (будь то «Гамлет» или «Легкое дыхание») не усиливает настроение действия, а фактически противоречит ему. Точно так же отрывок, в котором Митя размышляет о самоубийстве, прекрасно иллюстрирует этот редко упоминаемый, но убедительный принцип динамического напряжения.

    Коллекция лучших произведений Бунина может включать не только его художественную литературу, но и три его ярких портрета знаменитых друзей: «Лев Толстой», «Чехов» и «Шаляпин.Во всех этих произведениях язык и особенно описательная сила обладают беспрецедентной силой.

    Его описание, например, встречи с древним Толстым морозной ночью в Москве, когда он, Бунин, был еще подростком, незабываемо. Робкого мальчика проводят в темный бальный зал. Внезапно к нему подбегает кривый старый великан в странной одежде: «Улыбка была очаровательной, нежной и в то же время несколько печальной, почти жалкой, и теперь я увидел, что маленькие глаза не были ни пугающими, ни острыми, а просто настороженными, как животных.Великий человек задает много вопросов и дает отрывистым голосом мудрость: «Молодой писатель, а? Что ж, конечно, продолжайте писать, если хотите, но помните, что это никогда не может быть целью жизни. . . . Не ждите от жизни слишком многого, у вас никогда не будет лучшего времени, чем сейчас. В жизни нет счастья, бывают его вспышки лишь изредка ». Когда старик узнает, что Бунин — толстовский пацифист, живущий близко к земле, он говорит: «Вы хотите вести простой образ жизни и работать на земле? Это очень хорошо, но не заставляйте себя, не делайте из этого униформу, человек может быть хорошим человеком в любой жизни.. . . »

    Уникальный гуру, исключительный последователь. К счастью для нас, немногих счастливых, Бунин проигнорировал совет Толстого и продолжил делать письмо целью своей долгой, несчастной жизни. Если вы похожи на меня, читатель, ищущий своего рода канон, библиотеку книг, одновременно прекрасных и честных, содержащую Хоторна и Фицджеральда, Джорджа Элиота и Пруста, Стендаля и Пушкина, тогда вам не терпится добавить Иван Бунин в ваш список — но вам придется очень постараться, чтобы его найти.

    Иван Алексеевич Бунин | Энциклопедия.com

    Иван Алексеевич Бунин (1870-1953) был первым россиянином, получившим Нобелевскую премию по литературе в 1933 году. Несмотря на то, что он известный поэт, он, пожалуй, наиболее известен своей тонкой «парчовой» прозой своих рассказов и его романы о русской деревенской жизни и буржуазной глупости.

    Иван Бунин родился в своей бедной, но гордой фамильной усадьбе под Воронежем в Орловской губернии 10/22 октября 1870 года. Он рос с любовью к семейным традициям и большим уважением к творчеству Александра Пушкина.В 1881 году он поступил в гимназию (среднюю школу) в Ельце, но бросил ее через 3 года и был наставником своего старшего брата. Однако в 1889 году бедность семьи вынудила Бунина пойти работать. Он выполнял различные технические и канцелярские работы в провинциальных газетах.

    В 1891 году Бунин опубликовал стихотворений, из них — том, воспевающий мир природы и выполненный в классическом стиле. Затем последовали и другие сборники стихов — «На открытом воздухе» (1898 г.) и «Падающие листья» (1901 г.), получившие Пушкинскую премию Академии наук в 1903 году.В то же время Бунин писал рассказы и очерки о русской сельской жизни, среди которых наиболее заметны «Танк», «На краю света» и «Новости из дома». В 1890-е годы он становился известной фигурой в литературных кругах. 1891 год положил начало его дружбе с Антоном Чеховым. А в 1899 году Бунин познакомился с Максимом Горьким, который познакомил его с группой «Знание», кружком молодых либеральных писателей.

    В начале ХХ века Бунин стал уделять больше внимания формам прозы.«Антоновские яблоки» (1900), «Сосны» (1901), «Черная земля» (1904) — одни из лучших его произведений. Они отмечены любовью к земле, а также социальной осведомленностью. В своих романах « Деревня » (1910) и Суходол (1911) Бунин противопоставляет человеческие устремления мрачной истории неудач. Эти работы демонстрируют использование Буниным ярких метафор и проницательной сдержанности. Стиль прозы Бунина широко известен своей тонкостью, тонкостью, ясностью и сильным музыкальным качеством.

    Работа Бунина пользовалась популярностью и уважением критиков, и в 1909 году Академия наук избрала его почетным членом. Он много путешествовал и с 1907 по 1911 год опубликовал серию очерков о Средиземноморье и Ближнем Востоке. В то же время его энергичный талант исследовал городские темы (сатирическая «Хорошая жизнь», рассказанная целиком на елецком диалекте), представлял психологические портреты яростной интенсивности («Сны Чанга», 1916) и выявлял внутренние противоречия буржуазная цивилизация («Джентльмен из Сан-Франциско», 1916).Его переводы «Песни о Гайавате», пьес лорда Байрона и других произведений были чрезвычайно успешными.

    Бунин выступал против русской революции, и в 1920 году эмигрировал во Францию, где прожил до самой смерти. Ранние темы Бунина часто повторяются в произведениях, написанных им в изгнании, особенно в его использовании автобиографического материала в художественной литературе ( «Жизнь Арсеньева», , 1930) и его сильном интересе к смерти и идеалистической страсти («Любовь Мити», 1925). В этот период он также написал книги о Льве Толстом и Антоне Чехове.В книге « воспоминаний и портретов » (1950) он выступил с критикой деградации советской культуры. Бунин умер в Париже 8 ноября 1953 года.

    Дополнительная литература

    « Воспоминаний и портретов» Бунина был переведен Верой Трэйл и Робин Ченселлор (1951), и большая часть его рассказов и рассказов также была переведена. Книги о Бунине на английском языке нет; он, однако, обсуждается в Ренато Поджиоли, Поэты России, 1890-1930, (1960). Для справочного материала см. Ernest J.Симмонс, Очерк современной русской литературы, 1880-1940, (1944), и Хелен Мучник, , Введение в русскую литературу, (1947; ред. 1963). □

    Неожиданный Бунин от Ольги Пугач

    Автор

    Предисловие

    Иван Бунин и его украинские тропы-дороги

    И сбылись мои мечты: я в настоящей Малороссии, на Днепре, и я Я до сих пор стою на палубе корабля «Чайка » , который отправляется в дальнее плавание… С «Казачьим курсом ».

    Иван Бунин, 19 лет.

    Кто из нас знает, что украинский язык был родным языком Чехова в детстве, а киевские учителя зажгли свет московского образования? И если связи Гоголя с Украиной неоспоримы, многие понимают, что Бунин тоже заслуживает памятника на Подоле, с причала которого он в юности отправился плыть на Чайке по священному Славутичу, через пороги, грозно ревущие те раз? Предлагаемая книга посвящена этому важному аспекту, и не зря она называется Неожиданный Бунин.

    Очертания биографии последнего классика русской литературы наглядно демонстрируют роль Украины в становлении писателя, что позволяет лучше понять его. Тема важна для нашей страны и заслуживает широкой известности.

    Действительно, связь Бунина с Украиной, его влияние на тематику и колорит его произведений, его роль в жизни писателя — все это далеко не всем известно, в том числе и для ярых поклонников творчества первого Нобелевского ордена. Премия по литературе среди русских авторов.Но почему это так? Может быть, эта связь не заслуживает внимания? Это просто живописный, но незначительный штрих в биографии? Нет, скорее наоборот: эту связь замалчивали, потому что она была очень важной. Книга показывает великий смысл этой родовой связи и поэтому фактически посвящена двум главным героям: Бунину и Украине.

    Великий русский писатель Иван Бунин (1870–1953) родился и вырос в Воронеже, Орле и Ельце, то есть в регионах, очень близких к Слободской Украине (Слобожанщина), которая тогда занимала значительную территорию.В него вошли эскадронные городки Острогожской слободы казачьих. В XVI-XVII веках здесь появились названные города, и на этих землях происходило массовое переселение населения с Правобережной и Левобережной Украины. Специалисты считают, что история Слободской Украины восходит ко временам Киевской Руси и Великого княжества Литовского.

    Эти процессы коснулись как этнического состава населения, так и разговорной речи — она ​​обильно сопровождалась украинизмом, а диалект отличался от среднерусского.Поэтому в 21 веке в Елецком университете имени И.А. Бунина можно встретить такую ​​исследовательскую тему, как Южнорусский вокализм в елецких диалектах.

    Бунин тоже говорил на этом языке в детстве, ведь именно в Ельце он учился в академической средней школе. Тем более, что сами предки нашего героя были выходцами из Украины! Он изучил свое генеалогическое древо и пришел к выводу, что оно восходит к Семену Буникевскому, который в 15 веке переселился с Волыни, входившей в состав Великого княжества Литовского, в Полтавскую область, где получил новое имя — Бунин. .

    Итак, первым по-настоящему большим городом, который увидел молодой Иван, был величественный Харьков, позже другие города Украины (Полтава, Канев, Одесса) вплелись в очертания его жизни, и в результате более четырнадцати лет сознательной, независимой жизни. жизнь была связана с Малороссией, как тогда называли Украину в Империи. Что, конечно, не могло не отразиться на его творчестве. Ведь он был здесь не чужим, он любил эту землю, ее людей, знал ее язык, переводил с украинского, в девятнадцать лет приехал в Канев только на могилу Кобзаря — он считал Тараса Шевченко совершенно гениальным поэтом.Он также чувствовал глубокие корни этой страны, поэтому восхищался Словом о полку Игореве , цитировал его наизусть и побывал во многих местах, связанных с этим гениальным стихотворением. Примечательно, что события «Слова» происходили именно на Слобожанщине!

    Что касается самой России, то, будучи вполне сформировавшимся человеком, Бунин сначала посетил имперские столицы, Санкт-Петербург и Москву, в возрасте 25 лет, а потом уже не жил в них, а только приезжал по делам, чаще всего по издательскому делу. имеет значение.

    Русский характер писателя, конечно, не вызывает ни малейшего сомнения, но влияние Украины, ее неповторимость и колорит должен быть

    Тоска по России-матушке — WSJ

    Сборник рассказов Ивана Бунина
    Перевод Грэма Хеттлингера
    Иван Р. Ди, 377 страниц, $ 19.95

    Вопросы крутятся вокруг имени Ивана Бунина. Кем именно он был? Почему угасла его великая слава? Его литературные произведения, которые сейчас так мало читают на Западе, вино, которое больше не подходит для путешествий, или вино, которое действительно испортилось?

    Первый вопрос простой.Бунин родился в 1870 году в среде русского дворянства, находившегося в упадке. Царь Александр II освободил крепостных в 1861 году. К концу столетия излюбленный образ жизни Бунина — образ жизни утонченного сельского дворянства — был сметен грубым капитализмом, изображенным в 1904 году Чеховым в «Вишневом саду». Затем пришел более жестокий большевизм, захвативший власть в 1917 году. Во время гражданской войны 1918-20 гг. Бунин находился на Украине, редактировал антибольшевистскую газету. После поражения Белой армии большевиками он бежал в Константинополь, а затем в Западную Европу, окончательно обосновавшись во французском Грассе.Он так и не вернулся в Россию и никогда не принимал иностранное гражданство.

    Ссылка пошла на пользу Бунину. Если бы он остался в России, он мог бы писать в лучшем случае «в ящик стола» и, вероятно, попал бы в трудовой лагерь. Вместо этого его поэзия и художественная литература получили широкую аудиторию на Западе и были высоко оценены другими писателями, включая Д.Х. Лоуренса, Андре Жида и Томаса Манна. В 1933 году Бунин был удостоен Нобелевской премии по литературе. Не привыкший к богатству и щедрый до отказа, он мгновенно получил призовой фонд.Он умер бедным и забытым в 1953 году в возрасте 83 лет. В том же году умер Сталин, и работы Бунина начали публиковаться дома.

    Хотя Бунин писал почти исключительно о России, изгнание, казалось, подпитывало его вдохновение. Как мы видим в « сборнике рассказов Ивана Бунина », некоторые из его самых известных рассказов и повестей были написаны в начале и середине 1920-х годов. Их тон часто трагичный и элегический, их предмет — образ жизни, который может существовать только в памяти и в артефактах культуры.В рассказах Бунина мало событий и много описания, что составляет почти навязчивую попытку вызвать мир таким, каким он его знал. Как красиво выразился в предисловии переводчик этой книги Грэм Хеттлингер: «Бунин, как Пруст и Набоков, стремится не столько рассказывать историю, сколько воссоздавать опыт».

    Обзор «Темных проспектов» Ивана Бунина — Compulsive Reader

    Отзыв от P.P.O. Кейн

    Темные проспекты
    Иван Бунин
    Перевод Хью Аплина
    Alma Classics, 2015, ISBN: 9781847494740

    Сборник короткометражных художественных произведений Ивана Бунина (1870–1953), русского писателя, который покинул родину после революции и поселился во Франции в 1920 году.Бунин получил Нобелевскую премию по литературе в 1933 году, и если вы ищете другую, более авторитетную рекомендацию, знайте, что Набоков был его поклонником.

    Все рассказы были написаны между 1938 и 1944 годами и расположены в хронологическом порядке в трех частях с промежутком в два года или около того между каждой частью. Умелый перевод Хью Аплина обеспечивает беспроблемное чтение. Название книги также является названием первого рассказа в первой части; неясно, имеет ли это какое-либо более широкое значение, хотя все эти истории о грязных, проблемных отношениях между мужчинами и женщинами и в большинстве своем рассказывают о свиданиях в подпольных местах.Предательство и утрата, невыполненные обещания, простая и непростая жестокость, раненые и страдающие люди, насилие, ведущее к преднамеренному или непреднамеренному убийству, а затем и к позору. Все здесь. Люди будут делать все, что угодно, — заключаетесь вы, положив книгу.

    Лучшая история, или, во всяком случае, моя любимая — «В Париже» (написанная в 1940 году: кстати, все истории датированы), в которой рассказывается о двух людях, которые встречаются в позднем среднем возрасте. Довольно быстро они начинают жить вместе (потому что «Мы не дети», — говорит женщина мужчине).Через некоторое время после этого один умирает, а другой сломается, и их жизнь подошла к концу. Это звучит как мрачная, возможно, ничем не примечательная история, но что заставляет ее работать, так это то, что вы до самого конца не уверены, насколько глубока связь между этими двумя людьми. Вы думаете, они нашли удобную схему. Выбрал что-то действенное, взаимовыгодное, дружелюбное, приятное, но на самом деле ничего особенного. Во всяком случае, меньше, чем любовь. Затем последний абзац, как взрывоопасная финальная сцена La Strada , разрывает ваше сердце на части, показывает, насколько вы были неправы.Это заставляет вас перечитать историю еще раз, а я читал ее, наверное, четыре раза. Поразительно.

    Если вам нужна точка сравнения, я бы сказал, что Бунин как писатель похож на Чехова, это его модель. Хотя он темнее, рискованнее и уже в своих симпатиях. Вы чувствуете, что есть люди, которые просто не интересуют Бунина — то, чего вы никогда не почувствуете с Чеховым. Бунин немного старомоден или тоже не в себе, чувствуете. Установите его пути. Вы читаете рассказ, написанный в 40-х годах — и одновременно с Хемингуэем, Во и Грином — и люди ведут себя как русское дворянство рубежа веков.(Учтите, может быть, я бы не чувствовал себя так, если бы истории не были датированы в конце?) Тем не менее, здесь около пятнадцати рассказов (половина числа), которые я уже перечитал и с удовольствием прочитаю еще раз.

    Об авторе: P.P.O. Кейн живет и работает в Манчестере, Англия. Он приветствует ответы на свои обзоры, и вы можете связаться с ним по адресу [email protected]. Он ведет блог по адресу:

    .

    просмотров за все время

    3218

    просмотров сегодня

    1

    День писателя Ивана Бунина — The Moscow Times

    Иван Бунин стал первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе.Родился 22 октября 1870 г. [окт. 10 О.С.] в дворянской семье в Воронеже, учился в Елецкой мужской гимназии в Липецкой области, но ушел, не закончив. Он жил в Ефремове, Орле, Москве, Санкт-Петербурге и многих других городах России до отъезда за границу 26 января 1920 года. Он получил Нобелевскую премию по литературе в 1933 году и умер в возрасте 83 лет в 1953 году. Его работа была только опубликована. в Советском Союзе после его смерти в конце 1950-х, и многие работы не публиковались до падения США.S.R.

    Бунин — поэт, прозаик и переводчик, наиболее известный своими рассказами «Деревня» и «Любовь Мити», дневником «Проклятые дни», автобиографическим романом «Жизнь Арсеньева» и сборником рассказов. «Темные проспекты». Он перевел «Песнь о Гайавате» Лонгфелло на русский язык и сделал переводы произведений Байрона, Теннисона, Мюссе и Франсуа Коппе. За это произведение и сборник стихов «Падающие листья» он получил Пушкинскую премию.

    Иван Бунин — один из моих любимых писателей.Том его произведений — мой справочник, и я его время от времени перечитываю … Бунин — мастер русского языка.
    — Валерий Лазутин, блогер, Москва
    В музее Бунина в Ельце — с антоновскими яблоками слева. Юлия Скопич / MT

    Праздники

    Город Елец Липецкой области, где прошли студенческие годы писателя, — центр юбилейных торжеств.

    Фестиваль «Антоновские яблоки», названный в честь известного рассказа Бунина, проводится каждую осень в конце сентября в Ельце и проводит различные мероприятия, связанные с жизнью и творчеством Ивана Бунина. Фотографии и информацию о фестивале можно посмотреть здесь. Добавьте этот сайт в закладки, чтобы получить информацию о предстоящих мероприятиях, большинство из которых будут проводиться онлайн из-за коронавируса.

    Литературно-мемориальный музей Ивана Бунина в Ельце находится в доме, в котором он жил во время учебы.Помимо множества личных вещей, когда-то принадлежавших Бунину, на выставке представлено письмо писателя его двоюродному брату Константину. Это единственное письмо Бунина в собрании музея, ранее оно не выставлялось. На сайте музея (на русском языке) имеется множество материалов, представляющих интерес для читателей Бунина.

    «Жизнь Арсеньева» — мой любимый роман, действие которого происходит в Ельце. Его нужно прочитать не менее двух раз. Первый раз, когда ты молод, чтобы увидеть ошибки Арсеньева.Потом, когда вы повзрослеете, поймете, что Бунин хотел написать о своей Родине.
    —Игорь Пастухов, учитель технологии, село Казинка Липецкой области

    В сентябре в Воронеже в доме, где родился Бунин, открылся музей. Это, по крайней мере пока, небольшой музей: две комнаты и экспозиция всего того, что принадлежало Бунину: охотничья сумка, несколько писем и книги с автографами. Но музей действительно воссоздает атмосферу тех лет с помощью мебели и предметов рубежа 20 века.Здесь также представлены картины художников, с которыми дружил Бунин, и документальные сведения о первой половине 20 века. Вы можете найти более подробную информацию на сайте.

    Воронежский режиссер Александр Никонов завершил трехсерийный документальный фильм, снятый в местах, связанных с жизнью и творчеством Бунина. В его основе — трилогия документальных фильмов «Странник по русской литературе», «Великое изгнание» и «Возвращение в Россию». Он только что выпустил третий фильм «Возвращение в Россию» (внизу).Второй будет опубликован 11 октября, а первый — 18 октября. Вы можете увидеть их здесь.

    Более подробную информацию о жизни Бунина в России можно найти в десятке короткометражных фильмов здесь.

    В Ефремове к юбилейным торжествам отреставрирован мемориальный дом-музей писателя. Бунин посетил этот город, чтобы встретиться здесь со своей семьей.Сайт полон фотографий и информации о Бунине, его семье и его пребывании в Ефремове, а также включает множество материалов для учителей и учеников.

    В Орле, где Иван Бунин был редактором газеты «Орловский вестник», Орловская публичная библиотека имени Ивана Бунина разработала Интернет-проект, посвященный связи писателя с регионом и об Орле во времена Бунина в городе. Он доступен на сайте библиотеки.

    Иван Бунин, 1901 г. Викикоммоны

    Интерактивные события

    В Липецкой областной библиотеке стартовал международный поэтический конкурс.Для участия в нем участники записывают видео, на котором читают отрывок из прозы или поэтического произведения Бунина или проводят мини-экскурсию, посвященную ему. Затем они публикуют видео в своей социальной сети с тремя хэштегами. Конкурс продлится до 8 ноября. Дополнительную информацию о вызове и этих ключевых хэштегах можно найти на сайте с информацией о вызове.

    В инстаграм-аккаунте библиотеки уже начали собирать здесь видео любителей и читателей Бунина всех возрастов.

    В Государственном литературном музее Ивана Тургенева еженедельно проводятся викторины для любителей литературы, чтобы проверить их знания о жизни и творчестве Ивана Бунина.Каждую среду на странице музея Вконтакте появляется новый вопрос викторины и ответ на предыдущий. Викторина продлится до 14 декабря.

    Бунин — жемчужина русской литературы. Моя любимая — «Жизнь Арсеньева». Это не просто книга, а тонкая нервная нить, тянущаяся от автора к его земле, к его дому и любимым местам, к воспоминаниям о прошлом, к женщине.
    —Алена Кашура, детская писательница, Липецк

    в г.Петербурга в октябре в библиотеках города запланированы литературные вечера и книжные выставки. Городская библиотека №2 проводит литературный квест «Любовь и смерть в творчестве Бунина».

    admin

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *