Что это такое и как его выучить
Возможно, вы уже некоторое время изучаете английский язык и у вас неплохо получается.
Возможно, вы выучили все эти надоедливые неправильные глаголы, вам удобно использовать прошедшее совершенное продолженное время в контексте, и, возможно, вы даже знаете разницу между «кто» и «кто».
Но даже при всем вашем фактическом знании английского языка и вашей способности использовать его правильно, вы можете не звучать естественно , когда вы говорите.
Естественный разговорный английский сводится не только к произношению и беглой речи. Это требует использования связной речи.
Я считаю связную речь довольно сложной темой для изучения языка. Если вы все еще на среднем уровне, я бы не стал заострять на этом внимание; Я бы оставил на потом. И если вы новичок, это определенно не тот урок для вас прямо сейчас.
Но если вы довольно хорошо владеете языком и сейчас действительно пытаетесь отшлифовать свои разговорные навыки, возможно, вы находитесь на правильном уровне, чтобы попытаться подумать о связной речи.
В этой статье я объясню, что такое связная речь, и приведу несколько ее примеров из реального мира. Затем я предложу несколько упражнений, над которыми вы можете поработать и попрактиковаться в связной речи.
Что такое связная речь в английском языке?
Первое, что нужно понять, говоря по-английски естественно , это то, что это очень отличается от разговора по-английски ясно.
В английском языке слова натыкаются друг на друга. Мы сокращаем слова, когда говорим, сокращаем их, а затем смешиваем вместе.
Вот что такое связная речь: это непрерывный разговорный язык, который вы слышите в обычном разговоре. Это называется связной речью, потому что все слова связаны, и звуки переходят от одного к другому.
Примеры связной речи
Вот некоторые распространенные типы и примеры связной речи.
1. Катетеризация или связывание
Катетерация происходит, когда согласный звук в конце одного слова присоединяется к первому гласному звуку в начале следующего слова.
Например, когда носители языка говорят «яблоко», вы обычно слышите, как они говорят «яблоко». «n» в «an» соединяется со звуком «a» в «apple», и получается почти одно слово.
В некоторых случаях звучание согласного звука изменяется при его соединении. Например, если бы я сказал «этот апельсин», вы, вероятно, услышали бы, как я изменил последний согласный звук «t» на звук «d», как в «thadorang».
Вот еще несколько примеров:
- «споткнуться» часто звучит как «споткнуться»
- «тусоваться» часто звучит как «тусоваться»
- «убирать» часто звучит как «убирать»
2. Вторжение
Вторжение происходит, когда между двумя словами вклинивается лишний звук. Вторгающийся звук часто бывает «j», «w» или «r».
Например, мы часто говорим:
- «он попросил» больше похоже на «он спросил»
- «сделай это» больше похоже на «девит»
- «есть» больше похоже на «террис»
3.
ElisionЭлизия происходит, когда последний звук слова исчезает. Это часто происходит со звуками «т» и «д». Например:
- «по соседству» часто сокращается до «nexdoor»
- «наиболее распространенный» часто сокращается до «moscommon»
4. Ассимиляция
Ассимиляция происходит, когда звуки смешиваются вместе, образуя совершенно новый звук. Вот некоторые примеры:
- «не ты» смешивается с «дон-чу»
- «встретимся» смешивается с «ми-чу»
- «ты» смешивается с «ди-джью»
5. Близнецы
Близнецы — удвоенный или протяжный согласный звук. В связной речи, когда первое слово заканчивается тем же согласным звуком, с которого начинается следующее слово, мы часто соединяем звуки и удлиняем их. Например:
- «одинокие дамы» превращаются в «одинокие девушки»
- «социальная жизнь» превращаются в «социальную жизнь»
Обратите внимание, что ни в одном из этих случаев написание фактически не меняется. Просто звучат , которые меняются, когда мы их произносим.
Важна ли связная речь?
Да и нет.
На самом деле мне нравится думать об обучении связной речи в двух частях: понимать ее, когда вы ее слышите, и воссоздавать ее, когда говорите сами.
Понимание связной речи при ее использовании чрезвычайно важно. Вот как на самом деле говорят носители английского языка. Если вы не понимаете английский так, как на нем говорят, значит, вы не умеете им пользоваться.
Так что слушать связанную речь и уметь анализировать ее смысл очень важно.
Создание связной речи не очень важно. Носители языка не не нуждаются в вас, чтобы использовать связанную речь, чтобы понимать вас. Если вы говорите по-английски четко, тщательно выговаривая каждый слог, вы можете звучать немного неестественно, но вас обязательно поймут.
Таким образом, возможность самостоятельно использовать связную речь не должна быть приоритетом.
Как улучшить связную речь?
Вы можете лучше понимать связанную речь, когда ее говорят другие, и использовать ее самостоятельно. Вот несколько способов, которыми вы можете приучить себя к этому.
Слушайте как можно чаще
Чтобы лучше понимать носителей языка, нужно слушать их. Так что слушайте носителей языка как можно чаще.
На более высоких уровнях слушайте разные акценты: американский, британский, австралийский и другие. Это поможет вам понимать людей, использующих различные акценты.
Вы также можете использовать музыку для изучения английского языка. Музыка и песни очень полезны для связной речи.
Используйте транскрипцию или субтитры во время прослушивания
Одной из самых сложных задач для новичков в языке является определение того, где заканчивается одно слово и начинается другое.
Отличное упражнение для этого — слушать носителя языка в то время как вы также читаете, что они говорят.
Это можно сделать несколькими способами. Вы можете слушать, как кто-то читает аудиокнигу, пока читаете саму книгу. Вы можете посмотреть шоу на Netflix или видео на YouTube с включенными субтитрами.
И, конечно же, вы можете слушать английский подкаст, читая расшифровку этого подкаста. (Именно по этой причине Леонардо Инглиш удобно предоставляет участникам стенограммы подкаста «Изучение английского языка для пытливых умов» .)
Слежка за собой и запись
Это отлично подходит для прослушивания, но как насчет разговора?
Затенение — идеальное упражнение для тренировки связной речи. В затенении вы имитируете или имитируете звуки, которые слышите, когда слышите их. Таким образом, вы тренируетесь произносить полные предложения точно так же, как носитель языка.
Это поможет вам увидеть, как носители языка действительно произносят предложения, включая связную речь.
Запись собственного выступления — еще одно занятие, имеющее аналогичные преимущества. Это позволяет вам слушать и видеть, как то, как вы произносите предложение, может отличаться от того, как говорит носитель языка, чтобы вы могли исправить себя или внести изменения.
Общайтесь
Естественная речь — это всего лишь навык, который вы можете развить на практике.
Так что тренируйся говорить!
Найдите собеседника на английском языке в Интернете, присоединитесь к англоязычному сообществу или найдите другие способы регулярно говорить по-английски. Так вы улучшите свою речь в целом, а также использование связной речи в частности.
Как использовать подкасты для улучшения речи
Вот как можно наилучшим образом использовать подкасты на английском языке, такие как English Learning for Curious Minds для работы над пониманием и использованием связанной речи.
- Во-первых, слушайте для понимания. Когда вы впервые слушаете серию, просто попытайтесь понять, что происходит. Постарайтесь выделить общую историю или основные идеи. Вы можете замедлить эпизод до 0,75x или 0,5x, если вам нужно.
- Далее послушайте произношение. Выберите часть эпизода (или весь эпизод, если хотите) и обратите внимание на места, где говорящий использует связную речь. Чтение во время прослушивания может помочь вам определить конкретные случаи связной речи.
- Наконец, теневая часть эпизода. Теперь поработайте над своими разговорными навыками, затенив часть эпизода. Это не должно быть долго — всего пару минут. Старайтесь как можно точнее имитировать говорящего. Вот наше руководство по затенению на английском языке — там вы можете найти подробные инструкции.
- Испытайте себя, становясь быстрее. Если вам это кажется легким или удобным, усложните задачу, выполнив все это на более высокой скорости или верните ее на 1x, если до этого вы делали это медленнее.
Этот процесс поможет вам понимать разговорный английский язык, даже если слова перемешаны. Это также поможет вам научиться говорить по-английски более естественно.
Естественная речь придет со временем
В завершение этой статьи я хочу подчеркнуть, что связная речь предназначена для практики, а не для запоминания .
Ранее я давал названия различным группам связанных звуковых изменений речи — катенации, ассимиляции и т. д. Я сделал это для вашего интереса, но я не рекомендую пытаться запомнить их или выучить эти имена наизусть, если вы не лингвист.
Вам, конечно, не нужно знать, что означает «элизион», чтобы говорить естественно. Большинство носителей языка понятия не имеют, что означает это слово.
Вместо изучения лингвистической теории просто попрактикуйтесь в английском. Слушай и говори. Связная речь станет для вас естественной, если вы будете больше использовать английский язык.
В самом деле, давайте вспомним, что связная речь возникает потому, что это более легкий способ говорить.
Когда ты поешь Бейонсе Single Ladies , было бы действительно странно четко произносить «single» отдельно от «ladies». Гораздо естественнее склеить слова вместе в «Singl-adies»
Точно так же гораздо труднее сказать «этот апельсин», чем сказать «тадороранж». Как только вы произносите эти слова вместе, вы, вероятно, обнаружите, что ваш рот автоматически произносит связанную речь.
Важно помнить: связная речь не возникает случайно. Это происходит потому, что на самом деле легче произносить слова таким образом.
Так что да, узнайте, что такое связная речь. Потренируйтесь слушать носителей языка, чтобы понимать их, даже когда они говорят в обычном темпе, а слова сливаются. Займитесь своей обычной разговорной деятельностью.
Но тогда расслабься. Появится естественная, связная речь.
Общее представление о том, над чем я работаю:
Общее представление о том, над чем я работаю:Базовое введение в то, над чем я работаю :
- Семантика: языковое значение.
- Синтаксис: структура предложения.
- Морфология: структура слова (например, правила сочетания основы с суффиксами).
- Фонология : (моя специальность) изучение лингвистики звуковые паттерны (Смотри ниже).
- Фонетика: изучение звуков речи, тесно связанное с фонологией. но традиционно больше внимания уделяется экспериментам и инструментальным измерениям. речи и, следовательно, обращая больше внимания на количественные различия в звуках.
Запутались в различиях между фонетикой и фонологией? Я тоже. Я нахожу это традиционное различие произвольным и бесполезным; я спорю для единого подхода в моем диссертация
- Другие подполя (например, психолингвистика, социолингвистика, историческая лингвистика) касаются применения лингвистической теории к вопросам в других дисциплинах и наоборот.
- Например, случайно не оказалось слова splick (произносится как [splIk]) на английском языке, но носители английского языка в целом согласны с тем, что это может быть слово (например, можно назвать новую игрушку или субатомную частицу, шпилька).
- С другой стороны, что-то вроде [txznt] не могло бы быть словом английского языка — во-первых, потому что в английском языке нет звука [х] (глухой велярный фрикативный) — но даже если мы заменим [x] на [k], [tkznt], все еще не возможное английское слово. Дело не в том, что [txznt] физически непроизносимо: на самом деле это настоящее слово в берберском ташлхийт (означает «вы сохранили»). Просто у английского и берберского разные звуковые паттерны. правила.
- Эти правила часто удивительно сложны и изощренны. И тем не менее, носители языка легко узнают, что что-то не так, когда они слышат речь, которая нарушает фонологические правила их языка (например, речь с иностранным акцентом или компьютерно-синтезированной речью).
- Ни в одном языке нет только согласных или только гласных.
- В каждом языке среди согласных есть набор «стопных». (согласные образуются путем полного перекрытия воздушного потока.
- В каждом языке есть набор высоких гласных (образованных языком). тело в относительно высоком положении), отличное от его невысоких гласных.
- явно
сформулируйте набор правил, управляющих звуковыми моделями каждого из мировых
языки и
- определить
универсальные принципы и тенденции, которым соответствуют эти системы правил.
- объясняя, как дети могут изучать звуковые модели родного языка и
- разграничение способов произношения языка может меняться от одного исторического этапа к другому (по крайней мере, в той мере, в какой что эти изменения носят систематический и фонетически обусловленный характер).
- Один из возможных ответов состоит в том, чтобы просто предположить, что фонология является частью нашего врожденного дара, благодаря какой-то непостижимой причуде эволюции.
- Я полагаю, что более правдоподобная гипотеза состоит в том, что естественный язык звуковые паттерны возникают в результате компромисса между функциональными нагрузками на речь как система коммуникации: главным образом, требования артикуляционный системы (императив использования минимально-усиленных движений голосового тракта органов речи) и слуховой системы (императив избегать путаницы, произнося слова, которые достаточно отличным от других слов).
- Фонологические универсалии, с этой точки зрения, следуют из факта что все люди имеют примерно одинаковую артикуляционную и слуховую физиологию. Специфические для языка различия вытекают из свободы данного языкового сообщества. разработать свой собственный набор компромиссов.
- С этой точки зрения система фонологических правил занимает центральное место в вопросе о том, как люди воспринимают и производить речь.
- Обработка речи — гораздо более сложная задача, чем изначально
встречается с глазами. Рассмотрим токен, скажем, из слова картофеля .
Фактический речевой сигнал, попадающий в ухо слушателя, может быть значительно
разные, в зависимости от возраста, пола и диалекта говорящего, происхождения
шум, скорость речи, позиция в предложении, где встречается слово,
и т. д. Но, за исключением крайних случаев, мы можем мгновенно распознать
речевой сигнал как содержащий токен слова
- Предположительно, это система фонологических правил, которая направляет слушатель в обнулении конкретных сигналов, которые имеют решающее значение для различения картофель из слов с похожим звучанием (например, помидор или петуния ) на английском языке, не отвлекаясь на различия в лексическом нерелевантные аспекты речевого сигнала.