Бунина муромцева в н: Книга: «Жизнь Бунина. Беседы с памятью» — Вера Муромцева-Бунина. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-91631-281-2

Вера Николаевна Муромцева-Бунина, или Жизнь с гением»

Лекции и семинары

02.06.2020 17:00 02.06.2020 19:00

    Регистрация посетителей

      2 июня 2020 года в 17 часов в рамках литературно-философских собраний «Отражения» приглашаем на онлайн-лекцию доктора филологических наук, заведующей отделом культуры российского зарубежья ДРЗ Татьяны Вячеславовны Марченко «“Ведь было же на земле так!..”: Вера Николаевна Муромцева-Бунина, или Жизнь с гением» к 150-летию И.А.Бунина.

      Погожим июньским днем 1898 года Иван Бунин, гуляя в Царицыне, встретил возле цветущего луга двух дачниц — Л.Ф.Муромцеву с семнадцатилетней дочерью Верой. Мимолетное знакомство продолжения не получило, а вскоре Бунин уехал в Одессу, где в пышной зелени южного сада увидел Анну Цакни — дочь своего приятеля, девушку такой яркой красоты, что почти немедленно на ней женился. Брак оказался неудачным, семейная жизнь быстро разладилась, рождение сына супругов не примирило, а его ранняя смерть развела окончательно.

      4 ноября 1906 года в Москве, на литературном вечере у Бориса Зайцева, состоялась новая встреча, и писатель наконец разглядел девушку с «Леонардовыми глазами» (с отрочества очень любившая Веру Марина Цветаева называла их, впрочем, «козьими»). Скромная и независимая, занимавшаяся химией, курсистка из профессорской среды привлекла Бунина тем, что с ней — не скучно. Не скучно, потому что Варвара Пащенко, любовью к которой горел юноша Бунин, снисходительно бросала на его робкие литературные объяснения: «Ну, миленький, что ж все о погоде писать?» Любительница оперы Анна Цакни вообще производила на него впечатление «бревна бесчувственного», чем он в сердцах делился с братом Юлием. А с Верой оказалось не скучно. Что это значит? То, что именно с началом их романа и совместной жизни стал раскрываться талант Бунина — «большого писателя», по предсказанию Чехова. Рядом с нею написаны «Деревня», «Суходол», «Господин из Сан-Франциско» — произведения, которые в 1910-е голы поставили Бунина в первый ряд русских писателей.

      С Верой Бунин совершил несколько важных для него путешествий, с Верой навсегда покинул Россию. Что думал и чувствовал Бунин в дни революции, красного и белого террора, беженства, мы знаем по его публицистике, одному из главных литературных памятников той страшной эпохи — «русского исхода». А Вера Николаевна вела дневник. Именно из ее записей мы узнаем, как они сели на пароход «Спарта», как стоял он на одесском, а потом на константинопольском рейде; знаем, как писатель с женой прибыли в Париж и как устраивались во Франции, где им предстояло провести всю оставшуюся жизнь, деля ее между столицей и Грассом в Средиземноморских Альпах… Мы узнаем из этого дневника такие подробности, такие нюансы жизни — литературной и эмигрантской, жизни большого русского писателя и его спутницы, — какие редко из какого источника можно почерпнуть.

      Дневник Веры Николаевны, смешанный с дневниковыми записями Ивана Алексеевича, был опубликован первой исследовательницей их богатейшего архива М. Грин под названием «Устами Буниных». Этот трехтомник немедленно стал одним из главных источников по эмигрантологии, по истории литературы русского зарубежья. Сейчас дневники Веры Николаевны (хранящиеся в университетской библиотеке Лидсского университета, Великобритания) готовятся к публикации в полном объеме и с обширным комментарием. Опубликована переписка четы Буниных — они писали друг другу постоянно, когда оказывались в разлуке. Ждет публикации и еще один эпистолярий — письма Веры Николаевны брату, Дмитрию Муромцеву, жившему в Москве (эти письма отложились в фондах Орловского объединенного государственного литературного музея И.С.Тургенева). Всего несколько лет после получения Буниным Нобелевской премии по литературе (1933) длилась переписка, но послания Веры брату, чаще — страницы из дневника, сопровождаемые фотографиями, раскрывают жизнь Буниных и гораздо шире — жизнь русской колонии на Лазурном берегу в таких бесценных подлинных деталях, какие невозможно отыскать в энциклопедиях.

      Но главное богатство рукописного наследия Веры Николаевны Муромцевой-Буниной — это не только свидетельство о том, как жили-были и что ели-пили представители русской эмиграции первой волны во Франции. Главное в ее письмах и дневниках — «эго-документах», как именует их современная наука, — ее эго, необыкновенное и притягательное тем, что оно не было «эго» в привычном смысле, эгоизмом и тем более эгоцентризмом. Эго Веры Николаевны растворялось в людях: комментировать ее тексты чрезвычайно сложно из-за громадного круга ее знакомств — собственно, это были круги всей эмиграции, всех она знала, многим помогала, во многих принимала участие; просто — общалась и дружила. Но прежде всего — эго Веры Николаевны сразу и без остатка растворилось в личности, в судьбе, в творчестве ее мужа, Ивана Алексеевича Бунина. Жена, спутница, друг, помощница — любящая, жертвенная, мудрая. Узнавая все хитросплетения непростой семейной жизни на вилле «Бельведер» с появлением на ней Г.Н.Кузнецовой, многому поражаешься — выдержке, терпению, вере… Иногда думаешь — святая, когда после ухода Галины она трогательно и искренне пытается утешить, утихомирить потрясенного нобелевского лауреата.

      А потом читаешь про шляпки, перчатки, платье или манто и понимаешь — женщина! Настоящая женщина. Вскоре после их официального брака в парижской мэрии и венчания в православной русской церкви на улице Дарю (1922) были написаны «Митина любовь» и «Солнечный удар»; «Темные аллеи» тоже созданы рядом с Верой — и, как и прочие сочинения Бунина, перепечатаны ею на машинке.

      О жизни и судьбе этой удивительной женщины, идеальной жены гения, мемуаристки и хранительницы домашнего очага и литературного наследия, о Вере Николаевне Муромцевой-Буниной (1881–1961), о литературе и эмиграции — на основе ее эго-документов, опубликованных и неопубликованных, — и пойдет наш рассказ.

      Татьяна Марченко

      Для участия в онлайн-мероприятии необходимо зарегистрироваться, для этого перейдите по ссылке «Регистрация посетителей» в начале анонса.

      Поделиться:

      Другие события по темам:

      Вечер памяти Выставки Интерактивная программа Кинопоказы Конференции Концерты Круглые столы Лекции и семинары Мастер-классы Презентации Ридинг Спектакль Творческие вечера Экскурсии Взрослым Школьникам Семейная 5+ 6+ 8+ 7+ 10+ 11+ 12+ 14+ 16+ 18+

      Все события

      Народный журнал

      Роман-газета № 20, 2010

      Вера Муромцева-Бунина.

      Беседы с памятью

      Вера Николаевна МУРОМЦЕВА-БУНИНА
      (1881–1961)

      Жена и верная спутница Ивана Алексеевича Бунина на протяжении более, чем сорока лет, после его смерти посвятила себя сохранению памяти о нем. Ее книги показывают, что она сама была литературно одаренным человеком, сумела донести до читателя обаяние такой непростой и яркой личности, какой всегда был Бунин. Первое ее произведение — «Жизнь Бунина» — это свод биографических данных о писателе за период с 1870 по 1906 год. Ценность этой работы в том, что Вера Николаевна имела возможность слышать устные рассказы Бунина и его братьев, пользоваться семейной перепиской, документами из домашнего архива.

      Вера Муромцева-Бунина

      Варвара Пащенко

      Анна Цакни

      Галина Кузнецова

      Участники литературно-музыкальных «сред».

      Другая книга, «Беседы с памятью», написана в мемуарном жанре. Повествование ведется с 1906 года, когда Вера Николаевна познакомилась с Буниным. Он поразил ее тем, что был «ни на кого не похож». В. Н. Муромцева сопровождала Бунина в его путешествиях на Восток. В деревне, где у писателя шла настоящая творческая жизнь, Бунин делился с ней замыслами, говорил о прототипах героев своих произведений. В. Н. Муромцева-Бунина была свидетельницей литературной жизни дореволюционной России в Москве, Петербурге, Одессе, на Капри в доме Горького. Об этом она и поведала — очень искренне, подробно, точно. Много лет она вела дневники и в работе над книгой опиралась на свои записи, успев, к сожалению, довести события только до 1910 года.

       

       

      Стокгольм. 1933 г.


      75 лет студии военных художников имени М.

      Б. Грекова

      Совместный проект «Роман-газеты» и Студии военных художников имени М. Б. Грекова

      ОВЕЧКИН Николай Васильевич

      Родился в 1929 году в г. Новошахтинск Ростовской области. Народный художник СССР (1985). Член Студии военных художников им. М. Б. Грекова с 1964 года. Автор десятков портретов исторических деятелей России. Широко известны исполненные им батальные полотна и диорамы («Битва Святослава с печенегами», 1985). Умер Н. В. Овечкин в 1993 году.

      Ломоносов. 1989.

      Ермак. 1988

      Иван III. 1988

      Рыцари неба. 1969

       

       


       

      Забытое стихотворение И.

      А. Bunin

      UDC 821.161.1-1

      https://doi.org/10.20339/PhS.1-21.133

       

      Zhatkin Dmitry N .

      доктор филологических наук, профессор,

      заведующий кафедрой перевода и методики перевода

      Пензенский государственный технологический университет

      E-mail: [email protected]

      Васильев Николай Л.,

      9002 Доктор филологии, профессор

      из Рассерского языка. Научно-исследовательский Мордовский государственный университет

      e-mail: [email protected]

       

      Статья вводит в научный оборот стихотворение, не вошедшее в сборник

      произведения И.А. Бунина (1870–1953) и в справочно-библиографической литературе о творчестве писателя: «Глухая тревога — как сильно ты меня ранишь!. .», опубликованной под его именем 2 июля 1896 года в газете «Одесские ведомости» — среди двух других известных произведений поэта: «Прилив (Посв. А. М. Федорову)», «От Петрарки». Это стихотворение, вероятно, было написано в Одессе, где Бунин остановился на несколько дней на даче своего друга, поэта, переводчика и журналиста А.М. Федоров (1868–1919 гг.)49), который помог опубликовать стихи Бунина в трех номерах «Одесских вестей» (1896 г., 16, 23 июня и 2 июля). Оба писателя были в это время увлечены творчеством итальянского поэта А. Негри (1870–1945) и пытались перевести их с помощью своих друзей, знавших итальянский язык. Однако прямых сравнений с поэзией А. Негри в поэме Бунина нет. Тем не менее понимание поэтики забытого поэта-классика помогает прояснить эволюцию творчества Бунина, в частности увидеть элементы элегического романтизма и досимволизма в его ранней поэзии.

      Ключевые слова: И.А. Бунин, малоизвестные стихи, А.М. Федоров, Одесса, «Одесские новости», А. Негри.

       

      Список литературы

      1.         Бунин И.А. Собрание сочинений: в 9 т. / под общ. красный. КАК. Мясникова, Б.С. Юрикова, А.Т. Твардовского. Т. 1: Стихотворения. 1886–1917 / вступ. ул. В. Твардовского, подгот. текст А.К. Бабореко; прим. НА. Михайлова, А.К. Бабореко. Москва: Худ. лит., 1965. 596 с.

      2.         Бунин И.А. Стихи / изд. В.Н. Афанасьева, Л.Н. Афонина, А.К. Бабореко, М.Г. Ватолиной, И.С. Газер, Т.Г. Динесман, А.Н. Дубовикова, О.А. Сайкина, Н.П. Смирнова; предисл. Т.Г. Динесман // Иван Бунин: т 2 кн. (Литературное наследство. Т. 84). Москва: Наука, 1973. Кн. 1. С. 173–286.

      3.         Бунин И.А. Стихотворения: в 2 т. р. / вступ. ул., подгот. текст и прим. Т.М. Двинятиной. СПб.: Изд-во Пушкинского Дома: Вита Нова, 2014. Т. 1. 544 с.; Т. 2. 544 с. («Новая библиотека поэта»).

      4.         Двинятина Т.М. Текстология поэзии И.А. Бунина // Бунин И.А. Стихотворения: в 2 т. / вступ. ул., подгот. текст и прим. Т. М. Двинятиной. СПб.: Изд-во Пушкинского Дома: Вита Нова, 2014. Т. 1. С. 371–418.

      5.         Бунин И.А. Стихотворения 1885–1898 гг. / подгот. текст, предисл. я прим. С.Н. Морозова // И.А. Бунин: Новые материалы и исследования: в 4 кн. (Литературное наследство. Т. 110). Москва: ИМЛИ РАН, 2019. Кн. 1. С. 10–45.

      6.         Нецензурный Бунин: Стихотворные пародии конца 1940-х годов / подгот. текст, вступ. ул. я прим. Е.Р. Пономарева // И.А. Бунин: Новые материалы. Вып. II/сост., красн. О. Коростелев, Р. Дэвис. Москва: Русский путь, 2010. С. 479–500.

      7.         «Все речи я сберег в душевной глубине…»: Жемчужины мировой поэзии в переводах Ивана Бунина / сост. Ю.Г. Фридштейн. Москва: Центр книги Рудомино, 2013. 448 с.

      8.         Самый полный общедоступный словотолкователь и об’яснитель 150 000 иностранных слов, вошедших в русский язык / сост. А.П. Соколов, Я.И. Кремер, С.Н. Алексеев. 7-е изд., испр. я доп. Москва: Совет. Н.Н. Булгакова, 1901. 756 с.

      9.          Двинятина Т.М. Я. Бунин и А.М. Федоров: к истории творческих отношений // Сибирский филологический журнал. 2015. № 1. С. 43–50.

      10.       Устами Буниных. Дневники Ивана Алексеевича и Веры Николаевны и другие архивные материалы: в 3 т. / стручок красный. М. Грин. Франкфурт-на-Майне: Посев, 1977–1982 гг. Т. 1–3.

      11.       Бунин И.А. Письма 1885–1904 годов / под общ. красный. НА. Михайлова; подгот. тексты и комментарии. С.Н. Морозова, Л.Г. Голубевой, И.А. Костомаровой. Москва: ИМЛИ РАН, 2003. 768 с.

      12.       Муромцева-Бунина В.Н. Жизнь Бунина, 1870–1906 гг. Беседы с памятью / сост., предисл. я прим. А.К. Бабореко. Москва: Сов. Писатель, 1989. 509 с.

      13.       Ник. С. Стихотворения А.М. Федорова. Москва. 1894 г. Цена 1 рубль // Новости и Биржевая газета. Первое издание. 1894. 25 мая (6 июня). № 142. С. 3.

      14.       Бернс Р. Субботний вечер в деревне / пер. ЯВЛЯЮСЬ. Федорова // Одесские новости. 1896. 9 июля. № 3684. С. 2.

      15.       Бернс Р. Том О’Шантер / пер. ЯВЛЯЮСЬ. Федорова // Одесские новости. 1896. 14 июля. № 3689. С. 2.

      16.       Из Р. Бернса. — Песня веселого пахарья. — Мойа Джени. — Молитва, написанная под влиянием сильной душевной тоски. — Обращение к жаворонку. — «О, Афтон мой, тише струйсь меж холмов…». — «Зачем все женщины твердят…». — Лорд Грегори. — Видение («Возле башни стоял я в ночной тишине…»)] / пер. ЯВЛЯЮСЬ. Федорова // Одесские новости. 1896. 25 июля. № 3699. С. 2.

      17.       Летопись жизни и творчества И.А. Бунина. Т. 1. 1870–1909 / сост. С.Н. Морозов. Москва: ИМЛИ РАН, 2011. 944 с.

      18.       Журавлева Г.С., Хашимов Р.И. Словарь языка поэзии Ивана Бунина: в 2 гл. / отв. красный. Р. И. Хашимов. Москва: Азбуковник, 2015. Гл. 1–2.

      Годовой комплект журнала Грани Nr. 45, 46, 47 1960 Автор не указан: (1960) Magazine / Periodical | ISIA Media Verlag UG

      нет номера 48Журнал литературы, искусства и общественной мысли 1946Nr.1949,Журнал литературы, искусства, науки и общественной мысли 1949Nr. 1955,Журнал литературы, искусства, науки и общественно-политической мысли с 1955, с Nr. 26,Русский литературный журнал с 2001Периодичность Nr. 4 раза в год.Основатель журналаЕ. Р. Романов наст. семья Островских Редакторы:1946 Романов Е.Р., Максимов С.С., Серафимов Б.В.1947-1952 Романов Е.Р.1952-1955 Ржевский Л.Д.1955-1961 Романов Е.Р.1962-1982 Тарасова Н.Б.1982-1983 Р.Н.86Nr.1995 Е.А.Самсонова-БрейтбартС 1995 издатель и главный редакторТатьяна Жилкина.Средний тираж в эмигрантский период Nr.3000 экз.Среди авторов:А. Ахматова, Д. Андреев, Л. Бородин, М. Булгаков, И. Бунин, Г. Владимов, В. Войнович, А. Галич, 3. Гиппиус, В. Гроссман, Ю. Домбровский, Н. Заболоцкий, Б. Зайцев, Е. Замятин, Н. Коржавин, В. Корнилов, А. Куприн, С. Левицкий, Н. Лосский, В. Максимов, О. Мандельштам, Б. Набоков, В. Некрасов, Б. Окуджава, Б. Пастернак, К. Паустовский, Р. Редлих, А. Ремизов, Ф. Светов, А. Солженицын, В. Солоухин, В. Тарсис, М. Цветаева, И. Шмелев, В. Шульгин.Содержание № .47 Тетрад стихов из России. С. 3-15. Филиппов, Б. Музыкальная шкатулка повест. С. 16-48. Ракич, Милан. Симонида перевод Лидии Алексеевой. С. 49. Самарин В. Дом со ставней голубой рассказ. С. 50-56. Шиманская, Аглаида. Стихи. С. 57. Богданов, Леонид. Quo vadis? рассказ. С. 58-64. Богданов, Леонид. Таких не надо рассказ. С. 65-68. Евсеев, Николай. Стихи. С. 69-70. Мазурова, Александра. ‘Только всего Nr. жизнь!.’. С. 71-83. Величковская, Т. Закят стихи. С. 84. Муромцева-Бунина, В. Беседы с памятью. С. 85-101. Алексеев Н. В. Бурные годы. С. 102-115. Лев Толстой. К пятидесятилетию со дня смерти. С. 116. Раевский, Иван. Толстой и наука Воспоминания. С. 117-126. Раевский, Николай. Жизнь и смерть Льва Толстого. С. 127-143. Невежин, А. Предсмертное посещение Львом Толстым Оптиной Пустыни Со слов монаха-очевидца. С. 144-147. Раевский, Николай. Впечатления от Венецианского конгресса. С. 148-151. Ермилов, В. Толстой-писатель. С. 152-161. Де Мадарьяга, Сальвадор. Завет Толстого. С. 162-169. Мейер, Георгий. «Хождение по мукам» Опыт медленного чтения.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *