Стихи для детей на английском языке с переводом и произношением: Стихи на английском языке для детей — РОСТОВСКИЙ ЦЕНТР ПОМОЩИ ДЕТЯМ № 7

Содержание

Лучшие стихи на английском языке для детей – с правильным произношением. Лучшие стихи на английском языке для детей – с правильным произношением Детские стишки про зиму на английском

Зима. Кому-то нравится это время года, а кто-то впадает в зимнюю спячку и с нетерпением ждёт лета.

Но несмотря на все это, зима — это волшебное время года. Белый снег, воздушные сугробы, тропинки… Дети очень любят зиму, так как со снегом связано столько веселых забав.

Предлагаем вам коллекцию коротких стихов про зиму на английском языке, которые легко можно будет выучить не только с самыми маленькими, но и с более страшими детьми.

К каждому стиху прилагается перевод на русский язык. Но хотелось бы заметить, что перевод дан далеко не художественный, и представлен он только для общего понимания смысла стихотворения. Мы будем признательны, если кто-то из вас пожелает предложить более красивый, художественный перевод того или иного стихотворения на английском языке. Пишите в комментариях!

Для наглядности: вырежьте санки из цветной бумаги, на доске нарисуйте горку. Читая стишок, санки поднимаем вверх по горке, затем они едут вниз.

See the pretty snowflakes
Falling from the sky;
On the wall and housetops
Soft and thick they lie.
On the window ledges,
On the branches bare;
Now how fast they gather,
Filling all the air
Look into the garden,
Where the grass was green;
Covered by the snowflakes,
Not a blade is seen.
Now the bare black bushes
All look soft and white,
Every twig is laden,
What a pretty sight!
Глядите, красивые снежинки
Падают с небес;
На стены и кровли
Легко и густо они ложатся.
На подоконниках,
На голых ветвях;
Сейчас как быстро они собрались,
Заполонив весь воздух.
Посмотрите в сад,
Где трава была зелена;
Укрыта снежинками,
Ни травинка не видна.
Теперь голые черные кусты
Все выглядят мягкими и белыми,

Каждая ветка присыпана,
Какое прелестное зрелище!

Зима — это время года которое дети любят гораздо сильнее чем взрослые, ведь с этим временем года связанно столько интересных игр и развлечений. Дети любят зиму, а так же все новое, поэтому многим детям будет интересно на английском языке о зиме и конечно же узнать его перевод. А взрослые помогут понять, передать чувства и конечно же объяснить различия между стихами на русском языке и на английском.

о зиме с переводом

Snow on the ground.
Snow on the tree.
Snow on the house.
Snow on me!

Снег на земле.
Снег на деревьях.
Снег на домике.
Снег на мне!

Winter hat
Upon my head –
My head stays warm,
But my nose is red!

Зимняя шапка
У меня на голове –
Голове моей тепло,
А вот нос мой красный!

Winter, winter.
Let’s go skate.
Winter, winter.
Don’t be late.
Winter, winter.
Let’s go roll.

Winter, winter.
In the snow.
Winter, winter!
Winter, winter!

Зима, зима.
Пошли кататься на коньках.
Зима, зима.
Не опаздывай.
Зима, зима.
Пошли, поваляемся в снегу.
Зима, зима.
В снегу.
Зима, зима!
Зима, зима!

Crunch, crunch, crunch, crunch, crunch
Up the hill we go
Sliding, sliding, sliding, sliding
Down the hill we go.

Хрусть, скрип, хрусть, скрип, хрусть,
Вверх на холм мы идем.
На санках едем, на санках едем,
Мы вниз с холма.

Snowflakes falling
One by one,
Time to play,
And have some fun.
Build a snowman
Snowballs, too,
Come and see what you can do.

Снежинки падают
Одна за другой,
Время играть,
И веселиться.
Слепить снеговика,
И снежки,
Приходи и посмотри, что ты можешь сделать.

Snowflakes are falling on the ground,
On our houses and in our town.
On my nose and in my hair,
Snowflakes are falling everywhere.

Снежинки падают на землю
На наши дома и в нашем городе.
На мой нос и волосы,
Снежинки падают везде.

Children are skiing,
Children are skating,
Sledging down the hills.
Winter is charming,
When it is coming
With snow and frost all around.

Дети катаются на лыжах,
Дети катаются на коньках,
И на санках вниз со склона.
Зима очаровательна,
Когда приходит
Со снегом и морозом.

This is the season
When mornings are dark,
And birds do not sing
In the forest and park.

This is the season
When children ski,
And Santa Clause
Brings a Christmas tree.

Это время года,
Когда утром темно.
А птички не поют
В лесу и парке.

Это время года,
Когда дети катаются на лыжах.
А Санта Клаус
Приносит рождественскую елку.

The snow is falling,
The wind is blowing,
The ground is white
All day and night.

Снег идет,
Ветер дует.
Белым бело вокруг,
Весь день и всю ночь.

January
The windows are blue at night.
But in the morning they are white.
And snowflakes are falling
Come out they are calling.

February
Get out of bed and take your sled
This cold and frosty day.
The sun is bright, the snow is right
For outdoor winter day.

New Year
Come, children, gather round my knee,
Something is about to be.
Tonight’s December thirty-first,
Something is about to burst.
Hark, it’s midnight, children dear,
Huck, here comes another year!

New Year
A happy New Year!
The day is so clear,
The snow is so white,
The sky is so bright, We shout with all our might:
“A happy New Year!”

My Wish
A happy New Year for me,
A happy New Year for you,
A happy New Year for everyone!
That’s what I wish — I do!It’s Snowing

It’s snowing, It’s snowing.
What a lot of snow!
Let us make some snowballs

We all like to throw.
It’s snowing, it’s snowing.
Let us sledge and ski!
When I’m dashing downhill
Clear the way for me!

Robin
In winter-time
When the days are chill,
A robin sits on my window-sill.
I putout bread
For him to eat,
And cake-crumbs too
As a little treat.
He picks them up
So prettily,
Then sings a “Thank you”
Song for me.

Winter.
This is the season
When mornings are dark,
And birds do not sing
In the forests and park.

This is the season
When children ski
And Father Frost brings
The New Year Tree!

New Year.
New things to learn, new friends to meet.
New songs to sing, new books to read.
New things to see, new things to hear.
New things to do in this New Year!

New Year Day
New Year Day, happy day!
We are all glad and very gay.
We all dance and sing and say:
“Welcome! Welcome! New Year Day!”

Winter months.
Chill December brings the sleet,
Blazing fire and Christmas treat.
January brings the snow,
Makes our feet and fingers glow.
February brings the rain,
Thaws the frozen lake again.

Snowman.
I’m a little snowman, short and fat.
Here is my broomstick, here is my hat.
When the jolly sunshine comes to stay
Then I slowly melt away!

New Year Tree.

Who we love to see you!
We’ll make some trimmings just for you
Of red and gold and green and blue.
Oh, New Year Tree, Oh, New Year Tree,
Who we love to see you!

Christmas Tree.

You give us so much pleasure.
You do not fade with winter snow.
You bloom with lights when cold wind blow.
Oh, Christmas Tree, Oh, Christmas Tree
You give us so much pleasure.

Must be Santa.
1. Who’s got the beard that’s long and white?
Santa’s got the beard that’s long and white.
Who comes around on a special night?

Santa comes around on a special night.


Must be Santa, must be Santa,
Must be Santa, Santa Claus.

2. Who’s got boots and suit of red?
Santa’s got boots and suit of red?
Who wears a long cap on his head?
Santa wears a long cap on his head?

Cap on head, suit of red,
Special night, beard that’s white —
Must be Santa, must be Santa,
Must be Santa, Santa Claus

3. Who’s got a great big cherry nose?
Santa’s got a great big cherry nose?
Who laughs this way, “Ho, ho, ho”?
Santa laughs this way, “Ho, ho, ho”?

Ho, ho, ho, cherry nose,
Cap on head, suit of red,
Special night, beard that’s white —
Must be Santa, must be Santa,
Must be Santa, Santa Claus.

On the ice.
Slide, slide, the ice is strong.
Quickly, quickly slide along!
Slide along and don’t be slow,
In the cold your face will glow!

Christmas is coming.
Christmas is coming the goose are getting fat.

Please, to put a penny
In old man’s hat.
If you haven’t got a penny,
A ha’penny will do.
If you haven’t got a ha’penny,
Then God bless you.

The north wind blow.
The north wind doth blow,
And we shall have snow,
And what will poor robin do then,
Poor thing?
He»ll sit in a barn,
And keep himself warm,
And hide his head under his wing, poor thing.

Snowflakes.
Snowflakes floating and drifting down,
They cover ev’rything in our town.
They float and drift, and drift and float,
And then settle down on the ground.

Snow.
The snowflakes are falling
By one’s and by two’s.
There is snow on my coat
And snow on my shoes.

There is snow on the plants
And snow on the trees.
And snowflakes all around me
Like many white bees!

Christmas.
It’s getting near to Christmas
So let’s help Santa pack!
And all the toys for girls and boys

Into his great big sack.

Soldiers are you ready?
Then march round one, two, three!
What lovely Christmas presents
We know you’re going to be!

Christmas.
I am a fairy doll on the Christmas tree.
Boys and girls come and look at me!
Look at me, see what I can do.
Then all of you can do it too!

Christmas eve.
“Oh! Oh! Oh! Look at the snow,
Over the garden way.
So deep and so white,
It has fallen all night;
We cannot go out to-day!”

Father Frost.
Father Frost, bring many toys
For little girls and little boys!
In winter when fields are white.
In winter, when the fields are white,
I sing this song for your delight.
In spring, when woods are getting green,
I»ll try and tell you what I mean.
In summer, when the days are long,
Perhaps you»ll understand the song.
In autumn, when the leaves are brown,
Take a pen and ink, and write it down.

A good game.
So we’ll have a good game with Dandy,
Warm in the cosy house,
And then when the twilight gathers,
We’ll talk of old Santa Claus.
We’ll sit by the flames together,
And hear how they roar and sing,
And picture the old man coming,
And wonder what he will bring.
«We never shall hear his footsteps,
For the snow will hush their tread,
But he’ll come to us just as ever,
If the stockings are by the bed;
And he’ll bring us the prettiest presents,
Just as he used to do,
For he never forgets the children
As long as they trust him true!

It’s winter!
It’s winter, it’s winter,
Let us skate and ski!
It’s winter, it’s winter,
It’s great fun for me!

Winter.
The snow is falling, the wind is blowing.
The ground is white all day and all night!

Skating.
Skating, skating, skating, round and round we go
Over frosty ice and through the frosty snow.
Skating, skating, skating boys and girls so gay!
They like to skate together on a winter day!

Друзья, приветствую.

Я всегда твержу: английский нужно учить с интересом. Все должно быть просто, понятно, комфортно, а главное — интересно. И один из самых простых способов выучить язык — это учить стихи для детей на английском языке.

Итак, поехали!

Для начинающих

Здесь я собрала самые короткие и простые стихотворения. Учить их очень легко.

Еще больше стихов, песенок и других интересных увлекательных материалов по английскому языку для детей можете найти на моем любимом сайте LinguaLeo . Регистрируйтесь бесплатно и начинайте путешествие в страну «Ой как тут все интересно и познавательно!»

А вообще в этом прекрасном сервисе можно подобрать отличные онлайн-курсы для школьников всех возрастов: например, Английский для самых маленьких (подойдет для начальной школы — 1-й, 2-й классы), Грамматика для начинающих (подойдет для средней школы — 5-й — 7-й классы — в зависимости от программы и целей), О себе и близких на английском (подойдет для детей средних классов, которые хотят улучшить свои разговорные навыки) и другие.

Про Новый Год

Как создать новогоднее настроение? Начните учить стихи заранее. Готовьтесь вместе к приходу Нового года и Деда Мороза. Уверена, вашему ребенку понравится.

Новогодний день, счастливый день!

Мы рады и хотим играть.

Мы все танцуем, поем и кричим:

“Добро пожаловать, новогодний день!”

December is the best of all,

Snowflakes dance, snowflakes fall.

People see the New Year in,

When December ends, it will begin.

Декабрь — самый лучший месяц из всех.

Снежинки танцуют, снежинки падают.

Люди встречают Новый год

Когда декабрь заканчивается, Новый год начинается.


Что-то вот-вот произойдет.

Когда у нас большой праздник.

Новый год обычно приходит в полночь

И приносит нам подарки

Такие сладкие и яркие.

Про животных

Самое простое и интересное для ребенка занятие — это изучать животных. Совместите эти стишки с какой-нибудь интересной игрой, и ваш ребенок запомнит материал намного быстрее.

Я маленькая черепашка,

Я ползаю так медленно,

И тащу свой домик

Куда бы не пошла.

Когда я устаю

Я прячу голову,

Мои ножки и хвостик,

И ложусь спать!


Из окна моего дома,

Я увидел маленькую мышку

Она бежала? Она прыгала?

Она смеялась? Над чем?

Lady-bird, lady-bird,

Your house is on fire,

And your children all gone.

And that’s little Ann,

And she has crept under

The warming pan.

Божья коровка, божья коровка

Лети домой.

Твой дом горит.

Все твои детки улетели,

Все, кроме одной.

Маленькая Энн

Уползла под грелку.

A wise-old owl sat in an oak,

The more he heard, the less he spoke.

The less he spoke the more he heard,

Why aren’t all like that wise old bird?

Мудрая старая сова сидела на дубе.

Чем больше она слышала, тем меньше говорила.

Чем меньше она говорила, тем больше она слушала.

Почему мы все так не похожи на мудрую старую сову?

Who’s that ringing at my doorbell?

A little pussy-cat that isn’t very well.

Rub its little nose with a little mutton fat.

That’s the best cure for a little pussy-cat.

Кто это звонит в мою дверь?

Котенок, который нездоров.

Натри его нос бараньим жиром,

Это лучшее лекарство для котенка.

Про зиму

Стишки про зиму популярны перед новым годом. Особенно если в вашей школе устраивают конкурсы и дают малышам призы за рассказанный стих.


Моя футболка-голубая, моя шляпа-розовая.

Мои штаны-желтые, носки-зеленые.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Моя куртка-фиолетовая, ботинки-белые.

Скажи мне, что ты думаешь об?

Мои перчатки-коричневые,

Мой шарф-черный.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Хорошая она или плохая, как ты думаешь?

Тебе нравится одежда, которая на мне?

Или ты считаешь, что я выгляжу глупо?

Про осень

Тематическим стишки про осень создают особую атмосферу. Чаще всего их задают в школе, поэтому вот подборка интересных и не сложных стихов.


Осень наступает

Я вижу, что птицы летят на юг

И дни серые и прохладные.

Смотрят ли птицы вниз на меня и видят ли

То, что я иду в школу?

Leaves are floating

Some are red and

The wind goes «swish»

through the air;

When you look back,

there are no leaves there.

Листья покачиваясь,

опускаются медленно вниз;

Некоторые из них красные,

а некоторые коричневые.

Ветер дует «шшш»,

в воздухе;

Когда вы оглядываетесь назад,

Листьев больше нет.


Маленькие листочки медленно падают,

Красные и желтые, оранжевые и коричневые,

Крутятся, вертятся кругом,

Падая тихо на землю.

Маленькие листочки медленно падают,

И на земле появляется ковер.

Потом «шшш» появляется ветер, завывая,

И поднимает листочки в танце в небо.

Подходят ли эти стихи для конкурса чтецов? Конечно. Они понятные и умеренные по сложности.

Кстати, недавно вышло в свет новое пособие для дополнительных занятий английским с детьми младших классов . Оно подойдет как для занятий с репетитором, так и для домашних занятий с ребенком. Бегло изучив его, могу рекомендовать. Весело, увлекательно и полезно!

Но как же все это запоминать?

Вот несколько советов.

  • Стихи должны быть с переводом. Когда ребенок четко понимает, о чем эти незнакомые слова, ему будет легче.
  • Ищите аудио стихи, где можно сразу поставить правильное произношение.
  • Ребенку должно быть интересно. Он не будет учить, потому что “надо” или вам так захотелось. Пытайтесь сделать из процесса обучения интересную игру. Я очень много об этом писала в блоге.
  • Используйте современные методы развития памяти для себя и детей, например, при помощи специального сервиса Brainapps . О его крутых возможностях и наших с Миланой успехах я писала .

На этом я прощаюсь.

А пока я готовлю для вас новые полезные материалы, вы можете подписаться на мою рассылку, чтобы ничего не пропустить.

До скорой встречи!

23 цвета на английском для детей с произношением

Как превратить обучение английскому в интересный процесс и не дать ребёнку заскучать? Изучайте цвета на английском для детей с произношением вместе с нами легко и весело.

Благодаря этой статье вы сможете познакомить ребенка с основными цветами и оттенками, все слова здесь будут с транскрипцией на двух языках и переводом. Более того, будет представлено большое количество игр, стишков и другого материала для лучшего запоминания.

Содержание статьи:

Цвета на английском языке для детей — учим быстро и весело

Как правило, изучение цветов на английском языке не вызывает особых проблем из-за наличия огромного количества наглядного материала вокруг.

В настоящий момент существует великое множество различных цветов и их оттенков, зачастую, верное названия некоторых мы не знаем даже на родном языке, что уж говорить об иностранном? Однако, будем честны, необязательно изучать всевозможные варианты, для полноценного общения будет достаточно знания основных цветов и их оттенков, которые мы чаще всего используем в речи.

Изучение цветовой палитры на английском языке необходимо начинать, когда у ребёнка сформировались речевые навыки, и он хорошо говорит на родном языке. Очень важно, чтобы ребёнок правильно различал цвета на родном языке.

ВНИМАНИЕ! ЗАПИСЬ НА КУРСЫ! ИДЕТ НАБОР!

Подробнее на странице: https://academy.multi-mama.ru/product/multi-predlozhenie/

Цвета на английском языке для детей с произношением и транскрипцией

В этой статье собрана основная информация о цветах на английском языке с транскрипцией и переводом для детей и их родителей. Кроме того, будут приведены примеры увлекательных игр, стишков для запоминания, а также ссылки на видео, которые помогут вашему ребёнку выучить названия цветов на английском языке.

В настоящее время люди используют огромное количество слов для обозначения цветов и их оттенков, но у детей все обстоит гораздо проще. В родном языке, для описания окружающего мира, ребёнку достаточно знать всего лишь основные цвета.

Смотрите также другие обучающие материалы на английском для детей:

55 животных на английском для детей с произношением и переводом

Части тела на английском для детей: 5 способов выучить быстро и легко

Английский алфавит для начинающих с произношением для детей: ТОП-5 игр

Здесь и сейчас я расскажу вам как легко и весело выучить с ребёнком основные цвета на английском языке.

Изучаем цвета на английском для детей — 25 цветов и их оттенков

На данной картинке представлены 10 основных цветов, именно с них стоит начать.

Цвет по-английски — «colour» ([ˈkʌlə] — (ˈкалэ).

Yellow [ˈjeləʊ] жёлтый (елоу)
Green [ɡriːn] зелёный (грин)
Blue [bluː] голубой, синий (блу)
Red [red] красный (ред)
Orange [ˈɒrɪndʒ] оранжевый (орэндж)
Brown [braʊn] коричневый (браун)
Pink [pɪŋk] розовый (пинк)
Grey [ɡreɪ] серый (грей)
Black [blæk] чёрный (блэк)
White [waɪt] белый (уайт)

*транскрипция на русском языке дает лишь примерное представление о звучании слов.

Цвета на английском для детей в картинках

Цвета на английском языке для детей легче всего изучать в веселых картинках.

Если вышеуказанные слова дались ребенку без проблем, то можно смело переходить к изучению дополнительных цветов, которые часто можно встретить, например:

Golden [ˈɡəʊldən] золотой, золотистый (голден)
Emerald [ˈemərəld] изумрудный (эмералд)
Coral [ˈkɒrəl] коралловый (корал)
Olive [ˈɒlɪv] оливковый (олив)
Purple [ˈpɜːpəl] фиолетовый, пурпупный (пёпл)
Silver [ˈsɪlvə] серебряный, серебристый (силвэ)

Однако помимо названия цвета, зачастую необходимо знать еще и оттенки. Оттенки позволяют более точно передать интенсивность цвета. Например: тусклый, темный, светлый и так далее.

Light [laɪt] светлый (лайт)
Dark [dɑːk] темный (дак)
Deep [diːp] глубокий (дип)
Bright [braɪt] яркий (брайт)
Dull [dʌl] тусклый (дал)
Pale [peɪl] бледный (пэйл)

Если ребенку легко дались цвета, то не лишним будет изучить, как правильно задать вопрос какого цвета тот или иной предмет. Для этого нам поможет конструкция What colour? Данную конструкцию можно использовать с целью повторения уже изученных слов, например:

What is this? [‘wɒt ɪz ðɪs] Что это? (ват из зис?)
This is a ball. [‘ðɪs ɪz ə bɔːl] Это мяч. (зис из э бол)
What colour is it? [wɒt ‘kʌlʌ ɪz ɪt] Какого он цвета? (ват калэ из ит)
It is red. [ɪt ɪz red] Он красный. (ит из рэд)

Вероятность того, что ребенок сходу запомнит все цвета, без дополнительных материалов, крайне мала, более того, подобные занятия не вызовут у него ничего, кроме скуки и нежелания учиться дальше, поэтому мы поможем вам сделать занятия более увлекательными.

У детей, как правило, очень хорошо развита зрительная память, именно на это и стоит сделать упор.

В самом начале изучения произносите все названия цветов медленно, как говорилось выше, лучше всего будет продублировать слова визуально. Например, цветными карточками. Проследите, что бы ребенок правильно повторял все названия, ведь в самом начале обучения важно без ошибок запомнить слова и их произношение.

Для закрепления изученного материала вам стоит понять, что же нравится вашему ребенку больше всего, возможно при помощи раскраски ему будет проще запомнить и сопоставить слово и цвет? Может быть помогут игровые карточки? Или же мультик? А может веселая песенка, которую вы совместно разучите?
Кроме этого, хорошим упражнением будет название знакомых ребенку предметов с добавлением названия цвета, например green grass (зеленая трава), red ball (красный мяч) и так далее.

Раскраска цвета на английском языке для детей

Предлагаем вашему вниманию раскраску цвета на английском языке для детей. Раскраску можно распечатать и разукрасить вместе с ребенком.

И еще одна раскраска с транскрипцией и произношением:

Игры с цветами на английском языке для детей — 5 веселых игр

Обучение в игре – это наиболее эффективная методика в запоминании слов. Поэтому ниже приведены варианты всевозможных игр. Наверняка вы сможете подобрать что-то, что придется по душе вашему ребенку.

Игра на внимание

Игра на внимание. Приготовьте разноцветные предметы, карточки или карандаши. Сначала попросите назвать ребенка все цвета по порядку. Уберите какой-нибудь цвет, путь он угадает, какой исчез.

Игра «Хлопни в ладоши»

Активная игра «Хлопни в ладоши». Показываете карточку с выбранным вами цветом, произносите слово, для лучшего запоминания. Договариваетесь, что сейчас вы будете произносить все цвета подряд, но если ребенок услышит выученное слово, то пусть хлопнет в ладоши или подпрыгнет.

Игра «Посмотри вокруг»

Посмотри вокруг. После изучения цветов, постарайтесь с ребёнком найти дома предметы нужных цветов и пусть он вспомнит, как же будет звучать цвет на английском. Или можно взять в руки разноцветные карточки, перевернуть их цветной стороной вниз. Пусть ребенок выберет одну и постарается самостоятельно вспомнить и произнести цвет. После правильно произнесенного цвета походите по квартире, дому или саду и пусть ребенок найдет нужный цвет вокруг себя.

Дети легко выучат цвета, когда они будет видеть их перед собой регулярно. Например, доставая банан из холодильника, попросите ребенка вспомнить его цвет на английском (yellow), спросите какую футболку он хочет сегодня одеть (black, white or blue — черную, белую или синюю), какого цвета его зубная щетка, чашка и так далее.

Как только вы изучите с ребенком основные цвета по-английски — ищите любой удобный случай для их практики. Лучше всего говорить обо всем, что встречается ребенку вокруг. При этом, стоит составлять простые, но целые предложения, а не учить цвета в отрыве от контекста. Пусть цвет определенного предмета ребенок назовет не просто так (blue, yellow, green), а полным предложением: The sky is blue (Небо голубое), The grass is green (Трава зеленая), This bus is yellow (Этот автобус желтый) и т.д. Это поможет ему, во-первых, сразу формировать речь и уметь выражать свои мысли более полно, а, во-вторых, позволит расширить базовый словарный запас.

Игра «Угадай!»

Угадай. Вы берете, например, цветные палочки. Показываете их ребенку, что бы он понимал, какие цвета у вас есть. Затем все палочки убираются, но одну вы берете и прячете в руке. А дальше ваша задача выстроить с ребенком несложный диалог:

— Is it … (название цвета)? (из ит)
— Yes, it is [ˈjes it ‘iz] или No, it isn’t [‘nəʊ ɪt ‘ɪznt] (ес ит из/ноу ит изнт)

Игра «Где ошибка?»

Где ошибка? Эта игра подойдет для закрепления материала. Положите перед собой разноцветные предметы или карточки. Начните показывать на выбранный объект и медленно проговорите цвет, периодически допускайте ошибки. Это поможет ребенку быть более сосредоточенным и внимательным, а уж соревновательный дух и возможность исправить вашу ошибку принесет явное удовольствие.

Цвета по английски с переводом для детей:

Мультик про цвета на английском для детей

С героями любимых мультфильмов запоминание цветов может стать проще и увлекательнее. Поэтому мы подготовили для вас несколько видео.

Видео цвета на английском для детей

Песенка на английском про цвета для детей

Некоторые дети лучше воспринимают информацию на слух, для них мы подобрали несколько песенок, которые помогут закрепить изученный материал.


Стихи про цвета на английском для детей

Стихи про цвета на английском для детей отлично подходят для закрепления изученного материала. Что бы у ребенка не пропало желание учиться и ему не стало скучно, начинать необходимо с простых и коротких стишков. Впервые читая ребенку стихотворение, не переводите его, лучше, по возможности, визуализируйте его, поскольку через картинки многим детям проще запоминать. Благодаря стишкам можно не только лучше запомнить цвета, но и дополнительно выучить или повторить слова из другой темы, а также послушать простые грамматические конструкции.

Начать можно со стишков на русском языке, когда английское слово будет в рифму и подходить по смыслу, например:

Нарисую жёлтым мелом
Солнце — это будет yellow!

Загорелся красный свет,
Стой на месте — это red!

Море синее люблю,
Ну а море цвета blue!

Вот зелёный пластилин,
Как зелёнка, — это green.

Нарисует рыжий сторож
Апельсины цвета orange.

Толстый свин танцует свинг,
Розовый, конечно, pink.

По чернилам громко шлёпал
Шар лиловый цвета purple.

Самый сладкий цвет по праву
Шоколадный — это brown.

Мышка серая быстрей
Убегай от кошки grey!

Не купалась целый век
Чёрная ворона black.

Белый снег лёг на асфальт,
И асфальт стал белым — white.

Серебрится снежный иней
Серебристым цветом — silver.

Я раскрашу листья в полдень
Золотистой краской — golden.

И еще один красивый стих про цвета на английском для детей, который можно легко выучить:

Рыбы в море наловлю,
В море синем, синем — blue

Эй, смотри сюда скорей:
Скачет зайка серый — grey

Спелых, свежих яблок цвет
По-английски красный — red

Белый снег зимой летает,
Белый, по-английски — white

Начал таять белый снег,
И земля чернеет — black

Мы нарвали яблок спелых,
Желтых-желтых, значит — yellow

Апельсинов ящик полон,
Все оранжевые — orange

Виноград ел мальчик Стёпа,
Фиолетовый он — purple

Лягушонок, посмотри,
Весь такой зеленый — green

Шоколад нам всем по нраву,
Он коричневый, он — brown

Поросенок-озорник
Розового цвета — pink

Стишок-игра про цвета на английском для детей

А вот стишок, который можно использовать как игру.

Red, red, red, touch your head. (коснись своей головы)
Blue, blue, blue, tie your shoe. (завяжи шнурки на ботинке)
Brown, brown, brown, touch the ground. (дотронься до земли)
White, white, white, take a bite. (попробуй кусочек)
Black, black, black, touch your back. (коснись спины)
Purple, purple, purple, draw a circle. (нарисуй круг)
Pink, pink, pink, give a wink. (подмигни)
Gray, gray, gray, shout hurray! (крикни ура)

Автор: Татьяна Нощенко

Надеемся, что наша статья цвета на английском для детей с произношением оказалась для вас полезной и эффективной.

таблица, написание. Песня, стихи, мультики про цвета, упражнения, задания, игры на цвета на английском языке, карточки для изучения английского языка для детей с переводом

Статья имеет большое количество материалов для изучения английского языка.

Содержание

  • Цвета по английскому языку с переводом и транскрипцией для детей, малышей, начинающих: таблица, написание
  • Перевод цветов радуги на английский язык с переводом и транскрипцией
  • Видео: «Песенка про радугу на английском — The Rainbow Colors Song»
  • Песня про цвета на английском языке для детей: слова с переводом
  • Видео: «Песенка про цвета на английском»
  • Стихи на цвета на английском языке для детей: слова с переводом
  • Мультики про цвета на цвета на английском языке для детей: список, видео
  • Упражнения, задания на цвета на английском языке для детей с переводом
  • Игры на цвета на английском языке с переводом и транскрипцией
  • Карточки на цвета для изучения английского языка для детей с переводом и транскрипцией: фото
  • Как говорить, читать, произносить по-английски, цвета на английском языке по-русски: видео, перевод, транскрипция
  • Видео: «Цвета на английском. Учим названия цветов на английском»
  • Как будет по-английски слово цвет: перевод с транскрипцией
  • Как будет по-английски цвета волос, кожи: перевод с транскрипцией
  • Видео: «Как научить малыша иностранному языку?»

Цвета по английскому языку с переводом и транскрипцией для детей, малышей, начинающих: таблица, написание

Заучивание цветов на – важная часть изучения английского языка. Запомнить их не сложно, так как слова достаточно просты в произношении, а благодаря наглядности, веселым песенкам и закрепляющим мультфильмам, уроки проходят весело и эффективно, как для детей, так и для взрослых.

В английском языке существуют основные (наиболее часто используемые) цвета и дополнительные. Изучать их следует, в зависимости от того, какого вы возраста, с какими материалами по английскому работаете и для чего вам нужен язык (разговорный, деловой, литературный).

ВАЖНО: Взрослым следует изучать цвета, закрепляя знания разговорными фразами, диалогами, стихотворениями. Детям полезно просматривать мультфильмы и изучать веселые тематические песенки, а так же играть в простые игры, используя выученный материал.

Основные цвета (названия и транскрипция) и наглядности для запоминания:

КрасныйСинийОранжевыйЗеленыйЖелтыйЧерныйРозовыйФиолетовыйКоричневый

Перевод цветов радуги на английский язык с переводом и транскрипцией

Весело и легко запоминать цвета, используя радугу. Как известно, это природное явление имеет 7 основных цветов, наиболее часто используемых в речи. Предложите ребенку просмотреть обучающий мультфильм с радугой, слепить радугу из пластилина или вырезать из цветной бумаги, нарисовать карандашами или красками, называя каждый цвет на английском и закрепляя материал.

ВАЖНО: «Английская» радуга имеет небольшое отличие от привычной «русской». Дело в том, что «русская» радуга имеет два родственных цвета: синий и голубой. В свою очередь, «английская» — фиолетовый и сиреневый. Так произошло потому, что синий и голубой цвет в большинстве случаев по английски произносится, как «blue». В редких случаях можно встретить такое обозначение, как sky-blue (небесно синий, т.е. голубой). А вот фиолетовый и сиреневый в английском имеет совершенно разное звучание: purple и lilac (сиреневый).

Видео: «Песенка про радугу на английском — The Rainbow Colors Song»

Песня про цвета на английском языке для детей: слова с переводом

Разучивая веселые песенки, напевая их и играя с музыкальным сопровождением, намного проще запоминать новые слова, использовать их в речи и совершенствовать свои знания. Существует большой выбор тематических песенок, главное — уметь заинтересовать ими ребенка, поднять ему песенками настроение и развлечь музыкальными мультфильмами.

Тексты песенок смотрите на картинках ниже.

Вариант № 1Вариант № 2Вариант № 3

Видео: «Песенка про цвета на английском»

Стихи на цвета на английском языке для детей: слова с переводом

В альтернативу песенкам могут стать англоязычные стишки про цвета. Они помогают не только запоминать новую лексику, но и тренировать правильное произношение слов.

Стишки про цвета на картинках:

Некоторые нюансы в обозначении цветов радуги: стишок про цвета радугиВариант № 6Вариант № 5Вариант № 4Вариант № 1Вариант № 2Вариант № 3

Мультики про цвета на цвета на английском языке для детей: список, видео

Мультфильмы и видеоуроки очень эффективны в изучении английского языка детьми. Зрительная память у них развита больше, чем остальные навыки. Мультфильмы – любимое развлечение для детей и они с радостью примут такую форму занятий.

Упражнения, задания на цвета на английском языке для детей с переводом

Творческие и интересные задания для детей не только смогут их заинтересовать и обучить новой лексике, но и помочь ребенку весело, а так же с пользой провести время. Для работы важно иметь набор цветных красок, карандашей или фломастеров.

Задания:

Задание: раскрась правильно карандаши и шарики, соответствуя словамЗадание: Напиши названия фруктов и овощей, раскрась их и назови их цвета правильноЗадание: назови цифры и раскрась кусочки пазлов, соответствуя таблицеЗадание: назови предметы одежды, раскрась и назови их цветаЗадание: обведи слово и раскрась соответствующим цветом только те картинки, которые в реальности оранжевыеЗадание: обведи слово и раскрась соответствующим цветом только те картинки, которые в реальности синиеЗадание: обведи слово и раскрась соответствующим цветом только те картинки, которые в реальности красныеЗадание: обведи слово и раскрась соответствующим цветом только те картинки, которые в реальности желтыеЗадание: обведи слово и раскрась соответствующим цветом только те картинки, которые в реальности зеленые

Игры на цвета на английском языке с переводом и транскрипцией

Игры – одно из любимых занятий детей на уроках английского языка. Играя, так же можно знакомиться с новыми словами и закреплять лексику.

Варианты игр на картинках:

Задание: правильно рассортировать все картинки (игрушки или кубики)Задание: на один лист следует наклеить картинки одного цветаЗадание: Узнавать и называть цвета, получаемые путем смешивания красок

Карточки на цвета для изучения английского языка для детей с переводом и транскрипцией: фото

Карточки для изучения английского всегда помогают изучать материал. Карточки можно использовать для игр, творческих проектов и в качестве наглядности.

ВАЖНО: Предложенные в статье карточки можно распечатать и использовать на уроках английского.

Карточки:

Карточки для изучения цветов на английскомПростые карточкиКарточка: красный цветКарточка: коричневый цветКарточка: синий цветКарточка: черный цветКарточка: зеленый цветКарточка: серый цветКарточка: оранжевый цветКарточка: розовый цветКарточка: фиолетовый цветКарточка: белый цветКарточка: желтый цвет

Как говорить, читать, произносить по-английски, цвета на английском языке по-русски: видео, перевод, транскрипция

Пригодятся так же названия и других цветов по английскому языку. Ниже вы найдете так же видео правильного произношения слов.

Цвета на английском

Видео: «Цвета на английском. Учим названия цветов на английском»

Как будет по-английски слово цвет: перевод с транскрипцией

Слово «цвет» на английском

Как будет по-английски цвета волос, кожи: перевод с транскрипцией

Для описания внешности человека может пригодится знание цветов глаз, волос и кожи.

Русые волосыРыжиеСветлые волосыШатен, шатенкаТемные волосыЦвета кожи

Видео: «Как научить малыша иностранному языку?»

Четверостишие для изучения английского языка

Стихи на английском языке для детей, малышей и школьников с переводом и произношением

В наше время детишек учат иностранным языкам с самых малых лет. Лингвисты отмечают высокую эффективность раннего обучения при условии правильного подхода к занятиям. Уроки для детворы обязательно должны проходить в формате игры, чему способствуют яркие обучающие материалы, веселые песни, забавные викторины. Одним из методов ранней «учебы» считаются стихи на английском языке для детей, помогающие быстрому запоминанию слов и фраз. Он них и поговорим в сегодняшнем материале. Приведем простенькие английские рифмовки для малышей, разучим в стихотворной форме цвета с дошкольниками, и познаем основы present simple с учениками начальных классов. Приступим к изучению!

Эффективность разучивания иностранных стихов

Прежде чем заняться какой-либо деятельностью, нужно понимать какую пользу она приносит. Если говорить о том, какое влияние оказывают стихи с английскими словами для детей, то можно выделить несколько важнейших функций. Среди них:

  • Формирование интереса к языку;
  • Развитие памяти;
  • Легкое и интересное изучение лексики;
  • Отработка правильного произношения слов.

Кроме того, посредством чтения стихов происходит начальное знакомство с грамматическим построением фраз. Понятное дело, что стишок не заменит изучения правил грамматики, но за счет наглядного примера ребенок сможет самостоятельно начать строить схожие фразы и выражения.

И само собой стихотворения на английском знакомят детей с поэзией, прививают чувство ритмики языка и учат самостоятельно слагать рифмовки. Словом, полезность такого метода в обучении иностранному языку несомненна. Но как привить ребенку тягу к знаниям?

Для поддержания интереса к занятиям, покажите детям, что английский – это очень весело. Разыгрывайте сценки, читайте стихи по ролям, поясняйте слова жестами, танцуйте и пойте, но ни в коем случае не принуждайте к занятиям насильно. Родитель должен заинтересовать ребенка английским, а не заставлять зубрить непонятные малышу слова наизусть.

Не забывайте и о собственном положительном примере, ведь дети во многом подражают своим родителям. Проявляйте искренний интерес, чаще пользуйтесь в разговорах английскими словами, смотрите фильмы в оригинальной озвучке, и чадо само потянется к занятиям иностранным языком.

Приняв во внимание данные выше советы, превратим теорию в практику: ознакомимся с творчеством английских поэтов и начнем учить стишки на английском языке вместе с детьми.

Английские стишки малышам 4-5 лет

В данном разделе собраны короткие рифмовки различных тематик: стихи про весну и цвета; приветствие, описание семьи, юморески и т.п. Эти забавные четверостишья просты в изучении, поэтому их быстро запомнит любой малыш.

Все английские стихи представлены с переводом, а для помощи мамочкам, не знающим языка, произведения снабжены транскрипцией произношения русскими буквами. Заметим, что стихи на английском языке для детей лучше запоминаются, когда ребенок понимает, о чем идет речь и может пересказать содержание на своем языке. Поэтому во многих произведениях перевод не дословный, а адаптированный под строй русского языка.

Стихи на английском для самых маленьких и не только

Одним из эффективных методов обучения иностранному языку методисты выделяют использование поэтического текста. Работа над стихами и рифмами позволяет решить целый ряд практических задач: отработать произношение, усвоить и закрепить лексику, развить навык выразительного чтения, сформировать грамматические навыки, а также элементарные речевые умения говорения/аудирования. Стихи на английском языке заметно оживляют ход урока, повышают активность учащихся, способствуют развитию их языковых и творческих способностей, снимают усталость и напряжение.

Для самых маленьких

Стишки на английском языке для малышей — прекрасный способ прививать с раннего детства любовь к языку. Разучивая английские стихи и рифмовки, ребенок неосознанно будет запоминать иностранные слова и грамматические конструкции. Рассказывайте стихи-договорки и потешки, одевая ребенка, во время игр, во время купания, на прогулке, по дороге в детский сад и т. д.

Fish

One, two, three, four, five,

Once I caught a fish alive,

Six, seven, eight, nine, ten,

Then I let it go again.

Bird

Fly, little bird, fly!

Fly into the blue sky!

Rain

Rain on the green grass,

Rain on the tree,

Rain on the house-top,

Cat

My cat is black,

Rain, Rain

Bear

The bear is white.

The bird is blue.

The dog is black.

The puppy is, too.

The cow says, «Moo, moo,

I have some milk for you».

Apples

And one’s for me.

Little star

Twinkle, twinkle, little star

How I wonder what you are

Up above the world so high

Like a diamond in the sky

Twinkle, twinkle, little star

How I wonder what you are.

Good — bye

Good night

Good night mother,

Good night father,

Kiss your little son.

Good night sister,

Good night brother,

Good night everyone.

Также для детей, которые только начинают знакомиться с иностранным языком, для учеников, идущих по индивидуальной учебной программе, или просто для веселого изучения английского можно предложить стихи с опорой на знакомый язык. В таких стихах всего несколько слов или выражений на английском языке. Такой материал необходим в целях мотивации обычных детей и обучения особенных, то есть детей со специальными потребностями.

В нем сидит сиамский cat,

Подстелив под хвостик плед.

Заболела Doll Катрин —

Врач велел, чтоб every day

С медом чай давали ей.

В доме тихо и темно,

Moon глядит в мое окно.

Mother, погаси луну,

Я при свете не усну.

Десять зайцев сели в tram

Мест свободных хватит всем.

Контролер вошел в вагон:

«кто без ticket — выйти вон!»…

Спасибо

Съел я завтрак с аппетитом:

Йогурт, булку и бисквиты.

С молока снял ложкой пенку

И сказал: «Спасибо! Thank You!»

До свидания

Будь вежлив и не забывай,

Пожалуйста

Вежливым быть не ленись.

Каждый день хоть раз до ста,

Если просишь, слово «please»

Крокодил

Жил на свете крокодил.

Был он добр и очень мил.

По утрам лежал один

На траве зеленой — green.

Был он весел по утрам:

Green трава и green он сам.

Платье

По -английски платье — dress

В нем, решила я, I think,

Лучше всех принцесс.

Часы

Нет у них ни рук, ни ног.

У часов настенных, clock.

Но когда часы заводят,

Они ходят, ходят, ходят…

Кот

Кот ни в чем не виноват.

Он всегда был белый, white.

Но залез в трубу на крыше,

Черный, black, оттуда вышел.

Мяч

Во дворе игра в футбол.

Мы гоняем мячик, ball.

Я на угол сделал пас

И стекло разбилось, glass.

Кошка и рыба

Сошка, cat, в пруду живет,

рыба, fish, —на суше.

Я еще не то скажу,

Ты меня не слушай.

Ёжик

Шар колючий, не простой

Вижу я в траве густой.

У моих свернулся ног

Ёжик маленький, hedgehog

Кузнечик

Повстречал в траве высокой

Я кузнечика, grasshopper.

Он играл на скрипочке

Муравей

Муравья позвать к обеду

Не пошел на тот обед

Умный муравьишка, ant.

Стихи на уроке

При изучении иностранного языка даже маленькое стихотворение может сослужить большую службу: поэтические тексты способствуют более быстрому освоению лексики и грамматики. Стихи на уроке служат в качестве фонетических разминок, их произносят и запоминают во время физкультминуток. Они позволяют улучшить произношение, развлекают, легко запоминаются, заучиваются наизусть, подогревают интерес детей к изучению языка.

And keep the rule:

Always come in time to school

Следите за временем

И возьмите за правило:

Всегда приходить вовремя в школу.

Let’s go on a trip!

Let’s pack our bag!

Take your trainers,

Take your shoes.

Take your skirt and take your shirt.

Take your dress! Off we go!

Давай пойдем на прогулку!

Давай упакуем нашу сумку!

Возьми свои кроссовки,

Возьми свои туфли.

Возьми свою юбку и возьми свою рубашку.

Возьми свое платье! Мы уже уходим!

О, какой беспорядок!

One, two, three, four, five,

Once I caught a fish alive,

Six, seven, eight, nine, ten,

Then I let it go again.

Why did you let it go?

Because it bit my finger so.

Which finger did it bite?

The litle finger on the right.

She sells sea shells at the sea shore.

The shells she sells are surely sea shells.

So if she sells shells on the seashor,

I’m sure she sells seashor shells.

Monday for health

Tuesday for wealth

Wednesday the best day for all

Thursday for crosses

Friday for losses

Saturday not luck at all

See a pin and pick it up

All that day you will have luck

See a pin and let it lay

You’ll have bad luck all that day

Open the window.

Touch the table.

Touch the floor.

Open your books.

Open the window.

Touch the table.

Touch the floor.

Open your books.

Head and Shoulders,

Head and Shoulders,

Eyes, ears, mouth and nose.

Рифмовки+рисунки

Чтобы учитель мог проконтролировать понимание учениками английской речи на слух, степень владения их лексическим и грамматическим материалом, рифмовки дополняются рисунками. Например, учитель или один из учеников зачитывает рифмовку, тогда как остальные рисуют ее содержание. Вот примеры таких стишков:

Draw the sun, a car, a house,

Draw a sea, a boat, a mouse,

Draw a tree, a girl, a boy.

In their hands they’ve got a toy.

A circle, dots, a mouth, a nose,

Two big ears, a neck, a rose.

Arms, two legs, a body, feet,

His name is Pete.

Draw a table, chairs, lamps,

On the table draw some stamps.

Draw two pictures on the wall,

A vase with flowers and a ball.

Draw a stool and a TV set,

A carpet, an armchair and a bed.

The pen is white,

The pencil is blue,

The pencil case is green and new.

The bag is black,

The ruler is yellow,

The chalk is white,

Our best school fellow.

The blackboard is brown,

And the sharpener is grey,

The lamp is orange,

So bright like a day.

Felt-tip pens are purple and red,

They belong to boy called Ted.

What is on the table, Kate?

Some salt, a glass, a fork, a plate.

And what can you see there, Jack?

Spoons, a cup, and a toast rack.

I see knives, a coffee pot,

Napkins, saucers and a teapot.

Работа со стихами на уроке

Однако стихи могут использоваться на уроке не только как веселый метод изучения языка. Взяв за основу небольшое стихотворение, можно проделать серьезную работу, затронув не только фонетику, но и такие аспекты языка, как лексика и грамматика.

Нередко работа со стихом ограничивается лишь самыми распространенными приемами: ознакомление с новой лексикой, чтение стихотворения учителем/учащимися, заучивание наизусть.

Тем временем существуют упражнения, которые могли бы оживить работу с поэтическим текстом и позволить учащимся развить и углубить знания грамматики и лексики, а также активизировать их мыслительные и творческие умения на уроке английского языка.

Представляем Вам несколько таких примеров с переводом на русский и с вариантами заданий к ним.

And the days are grey and cool.

Do the birds look down and see

That I am going to school?

Я вижу, что птицы летят на юг

И дни серые и прохладные.

Смотрят ли птицы вниз на меня и видят ли То, что я иду в школу?

And the days are grey and…

Do the birds look down and …

That I am going to .

(south, cool, see, school)

  1. Change the Present Simple forms to the Past Simple ones;
  2. Change the underlined words to the synonyms from the list.

The bells of spring are ringing,

Are ringing loud and gay.

To hills and forests they are bringing

Sweet melody today.

The bells of spring are ringing,

Are ringing far and wide.

Nice days they are bringing

To people and the countryside. (clamorous, jolly, pleasant, afar, everywhere, beautiful, village)

Колокола весны звонят,

Звонят громко и весело.

Холмам и лесам они приносят

Сегодня сладкую мелодию.

Колокола весны звонят,

Хорошие дни они приносят

Людям и сельской местности.

It is something that puzzles me.

When I am a grown man,

Shall I drive a lorry or a van?

Shall I be an electrician,

And fix everybody’s television?

When I think of what I’ll be,

It is something that puzzles me.

Когда я задумываюсь, кем я стану,

Это озадачивает меня.

Когда я буду взрослым,

Буду ли я водить грузовик или фургон?

Буду ли я электриком,

Буду ли чинить телевизоры?

Когда я задумываюсь, кем я стану,

Это озадачивает меня.

When I am a grown man,

When I think of what I will be,

Shall I drive a lorry or a van?

Shall I be an electrician,

It is something that puzzles me.

When I think of what I’ll be,

It is something that puzzles me.

Приведенные стихи рассчитаны на работу с учениками 5−6 классов. Для учащихся старших классов может быть использована более серьезная поэзия с упражнениями, предусматривающими анализ и обсуждение стихотворения.

Любой материал, представляемый в песнях и стихах, запоминается легче и быстрее. Это факт! Грамматика и лексика, изучаемая таким методом, прочнее откладывается в долговременной памяти учеников, а произношение совершенствуется. Однако стихи не являются самоцелью и просто развлечением на уроке, но естественной ее частью, которая должна быть внедрена в сюжет урока и оказывать благоприятное воздействие на мотивационную сферу учащихся.

Лучшие стихи на английском языке для детей – с правильным произношением

Я всегда твержу: английский нужно учить с интересом. Все должно быть просто, понятно, комфортно, а главное — интересно. И один из самых простых способов выучить язык — это учить стихи для детей на английском языке.

У меня уже есть статья, где я делюсь любимыми стихами для маленьких детей. Сегодня я хочу сделать подборку для школьников. Все стихи разбиты на темы (стихи в картинках кликабельны). Вы можете слушать их как аудио стихи с переводом в моем исполнении: я уделяю особое внимание работе с произношением. Ведь оно полноценно заменяет многими ненавистную транскрипцию.

Содержание:

Для начинающих

Здесь я собрала самые короткие и простые стихотворения. Учить их очень легко.

Twinkle, twinkle, little star,

How I wonder what you are.

Up above the world so high,

Like a diamond in the sky.

Сверкай, сверкай, маленькая звезда

Хотел бы я знать, что ты такое.

Так высоко над миром

Словно бриллиант в небе

Летучие мыши появляются.

Тыквы тоже появляются.

Это Хэллоуин! Уууу!

Has gone to the wood.

He will come back again

When we are good.

Отправился в лес.

Он снова вернется,

Если мы будем хорошими.

Еще больше стихов, песенок и других интересных увлекательных материалов по английскому языку для детей можете найти на моем любимом сайте LinguaLeo. Регистрируйтесь бесплатно и начинайте путешествие в страну «Ой как тут все интересно и познавательно!»

А вообще в этом прекрасном сервисе можно подобрать отличные онлайн-курсы для школьников всех возрастов: например, Английский для самых маленьких (подойдет для начальной школы — 1-й, 2-й классы), Грамматика для начинающих (подойдет для средней школы — 5-й — 7-й классы — в зависимости от программы и целей), О себе и близких на английском (подойдет для детей средних классов, которые хотят улучшить свои разговорные навыки) и другие.

Про Новый Год

Как создать новогоднее настроение? Начните учить стихи заранее. Готовьтесь вместе к приходу Нового года и Деда Мороза. Уверена, вашему ребенку понравится.

Новогодний день, счастливый день!

Мы рады и хотим играть.

Мы все танцуем, поем и кричим:

“Добро пожаловать, новогодний день!”

December is the best of all,

Snowflakes dance, snowflakes fall.

People see the New Year in,

When December ends, it will begin.

Декабрь — самый лучший месяц из всех.

Снежинки танцуют, снежинки падают.

Люди встречают Новый год

Когда декабрь заканчивается, Новый год начинается.

Что-то вот-вот произойдет.

31 декабря — день,

Когда у нас большой праздник.

Новый год обычно приходит в полночь

И приносит нам подарки

Такие сладкие и яркие.

Про животных

Самое простое и интересное для ребенка занятие — это изучать животных. Совместите эти стишки с какой-нибудь интересной игрой, и ваш ребенок запомнит материал намного быстрее.

Я маленькая черепашка,

Я ползаю так медленно,

И тащу свой домик

Куда бы не пошла.

Мои ножки и хвостик,

Из окна моего дома,

Я увидел маленькую мышку

Она бежала? Она прыгала?

Она смеялась? Над чем?

Your house is on fire,

And your children all gone.

And that’s little Ann,

And she has crept under

The warming pan.

Божья коровка, божья коровка

Все твои детки улетели,

Все, кроме одной.

Уползла под грелку.

A wise-old owl sat in an oak,

The more he heard, the less he spoke.

The less he spoke the more he heard,

Why aren’t all like that wise old bird?

Мудрая старая сова сидела на дубе.

Чем больше она слышала, тем меньше говорила.

Чем меньше она говорила, тем больше она слушала.

Почему мы все так не похожи на мудрую старую сову?

Who’s that ringing at my doorbell?

A little pussy-cat that isn’t very well.

Rub its little nose with a little mutton fat.

That’s the best cure for a little pussy-cat.

Кто это звонит в мою дверь?

Котенок, который нездоров.

Натри его нос бараньим жиром,

Это лучшее лекарство для котенка.

Стишки про зиму популярны перед новым годом. Особенно если в вашей школе устраивают конкурсы и дают малышам призы за рассказанный стих.

Пошли кататься на коньках.

Пошли, поваляемся в снегу.

And have some fun.

Build a snowman

Come and see what you can do.

Приходи и посмотри, что ты можешь сделать.

Снежинки падают на землю

На наши дома и в нашем городе.

На мой нос и волосы,

Снежинки падают везде.

This is the season

When mornings are dark,

And birds do not sing

In the forest and park.

This is the season

When children ski,

And Santa Clause

Brings a Christmas tree.

Когда утром темно.

А птички не поют

Когда дети катаются на лыжах.

Приносит рождественскую елку.

Моя футболка-голубая, моя шляпа-розовая.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Мои штаны-желтые, носки-зеленые.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Моя куртка-фиолетовая, ботинки-белые.

Скажи мне, что ты думаешь об ?

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Тебе нравится одежда, которая на мне?

Хорошая она или плохая, как ты думаешь?

Тебе нравится одежда, которая на мне?

Или ты считаешь, что я выгляжу глупо?

Тематическим стишки про осень создают особую атмосферу. Чаще всего их задают в школе, поэтому вот подборка интересных и не сложных стихов.

Я вижу, что птицы летят на юг

И дни серые и прохладные.

Смотрят ли птицы вниз на меня и видят ли

То, что я иду в школу?

Leaves are floating

Some are red and

The wind goes «swish»

through the air;

When you look back,

there are no leaves there.

опускаются медленно вниз;

Некоторые из них красные,

а некоторые коричневые.

Когда вы оглядываетесь назад,

листьев больше нет.

Красные и желтые, оранжевые и коричневые,

Крутятся, вертятся кругом,

Падая тихо на землю.

Маленькие листочки медленно падают,

И на земле появляется ковер.

Потом «шшш» появляется ветер, завывая,

И поднимает листочки в танце в небо.

Подходят ли эти стихи для конкурса чтецов? Конечно. Они понятные и умеренные по сложности.

Кстати, недавно вышло в свет новое пособие для дополнительных занятий английским с детьми младших классов . Оно подойдет как для занятий с репетитором, так и для домашних занятий с ребенком. Бегло изучив его, могу рекомендовать. Весело, увлекательно и полезно!

Но как же все это запоминать?

Вот несколько советов.

  • Стихи должны быть с переводом. Когда ребенок четко понимает, о чем эти незнакомые слова, ему будет легче.
  • Ищите аудио стихи, где можно сразу поставить правильное произношение.
  • Ребенку должно быть интересно. Он не будет учить, потому что “надо” или вам так захотелось. Пытайтесь сделать из процесса обучения интересную игру. Я очень много об этом писала в блоге.
  • Используйте современные методы развития памяти для себя и детей, например, при помощи специального сервиса Brainapps . О его крутых возможностях и наших с Миланой успехах я писала в отдельной статье.

На этом я прощаюсь.

А пока я готовлю для вас новые полезные материалы, вы можете подписаться на мою рассылку, чтобы ничего не пропустить.

Источники: http://speakenglishwell.ru/stihi-na-anglijskom-yazyke-dlya-detej-malyshej-i-shkolnikov-s-perevodom-i-proiznosheniem/, http://englishfull.ru/interesno/stihi-na-angliyskom.html, http://lizasenglish.ru/anglijskij-dlya-detej/luchshie-stihi.html

Дни недели на английском по порядку — с переводом и транскрипцией

Let’s speak about days of the week! — Давайте поговорим о днях недели.

Каждый день уникален и удивителен. Сегодня мама и папа идут на работу, а сын или дочь собираются в школу или детский сад. А есть дни, когда утром семья остается дома, а вместо привычных дел днем, отправляется в кино или на прогулку. Чтобы не запутаться и не потеряться в днях, люди используют такую меру времени как неделя.

Давайте подробнее разберем слова по теме дни недели и особенности их написания и употребления в английском языке.

Week — [wiːk] [уик]— неделя

  • This is the last week of summer holidays. — Это последняя неделя летних каникул.

Weekday — [ˈwiːkdeɪ] [уикдэй] — любой день с понедельника по пятницу, будний день

  • I usually get up at seven o’clock on weekdays. — Я обычно просыпаюсь в семь часов в будние дни.

Workday — [ˈwɜːkdeɪ] — рабочий день

  • Saturday is my workday. — Суббота мой рабочий день.

Weekend [ˌwiːkˈend] [уикэнд] — выходные (Обычно так называют субботу и воскресенье. В современном русском языке иногда это слово используют без перевода “уикенд”.)

  • We go to the dacha at the weekend. — В выходные мы ездим на дачу.

Дни недели на английском по порядку

В России и англоговорящих странах неделя состоит из семи суток. В США, Канаде, Японии и некоторых других странах первым днем недели принято считать воскресенье, несмотря на то, что это выходной.

В России и Великобритании как и в других европейских странах воскресенье считается выходным днем и седьмым на неделе, а понедельник — первым и рабочим днем.

Помните, что в английском языке дни недели являются именами собственными и пишутся с прописной (заглавной) буквы, независимо от того, где стоят в предложении. Кроме того, во всех названиях дней недели есть слово day (день), которое может читаться двумя способами: [deɪ] или [di].

Дни недели с транскрипцией, произношением и переводом

  • Sunday — [ˈsʌndeɪ] (сандэй) или [ˈsʌndi] (санди) — воскресенье
  • Monday — [ˈmʌndeɪ] (мандэй) или [ˈmʌndi] (манди) — понедельник
  • Tuesday — [ˈtjuːzdeɪ] (тьюздэй) или [ˈtjuːzdi] (тьюзди) — вторник
  • Wednesday — [ˈwenzdeɪ] (уэнздэй) или [ˈwenzdi] (уэнзди) — среда
  • Thursday — [ˈθɜːzdeɪ] (фёздэй) или [ˈθɜːzdi] (фёзди) — четверг
  • Friday — [ˈfraɪdeɪ] (фрайдэй) или [ˈfraɪdi] (фрайди) — пятница
  • Saturday — [ˈsætədeɪ] (сатэдэй) или [ˈsætədi] (сатэди) — суббота

Примеры употребления названий дней недели в предложениях:

  • Bob plays tennis on Sundays. — Боб играет в теннис по воскресеньям.
  • My mother works on Monday. — Моя мама работает в понедельник.
  • Tuesday is my favourite school day. — Вторник мой любимый школьный день.
  • 20 October is a Wednesday. — Двадцатое октября — среда.
  • My uncle is coming to visit us next Thursday. — Мой дядя приезжает к нам в гости в следующий четверг.
  • We danced last Friday. — Мы танцевали в прошлую пятницу.
  • I will ski with my dad next Saturday. — Я буду кататься на лыжах в следующую субботу.

Если вы ведете дневник или записи в тетради на уроке с учителем вам понадобится записать дату. Вместе с днем недели она пишется в следующей последовательности:

“День недели, дата” (между днем недели и датой обязательно ставится запятая), например: Monday, 10 October 2021

Когда учитель спрашивает: «What day is it today?» (Какой сегодня день?) Вы отвечаете: «Today is Monday.» (Сегодня понедельник.)

Аббревиатуры (краткое написание дней недели)

В сокращенной форме используются первые две буквы названия дня.

Второй вариант, где оставляется три, а иногда и четыре первых буквы менее употребителен и пишется в составе даты или в тексте. В календарях можно встретить и третий вариант сокращения до одной первой буквы.

Рассмотрим дни недели и возможные сокращения:

  • Sunday — Su, Sun.
  • Monday — Mo, Mon.
  • Tuesday — Tu, Tue., Tues.
  • Wednesday — We, Wed., Weds.
  • Thursday — Th, Thur., Thurs.
  • Friday — Fr, Fri.
  • Saturday — Sa, Sat.

Может быть интересно:


Происхождение названий дней недели в английском языке

Великобритания — остров, который завоевывали в древние века то одни народы, то другие. Принято считать, что наибольшее влияние на происхождение названий дней недели оказали древнегерманские племена и римляне.

Суббота, воскресенье и понедельник произошли от названий небесных тел. Римляне присваивали дням имена планет. Вторник, среда, четверг и пятница названы в честь богов, как делали это германские племена.

  • Sunday (Sun — Солнце)
  • Monday (Moon — Луна)
  • Tuesday (Tiw — Тир — однорукий бог воинской доблести, сын Одина)
  • Wednesday (Woden или Oden — Один — бог войны в германской и скандинавской мифологии)
  • Thursday ( Thor — Тор — бог грома)
  • Friday (Freya — Фрея — богиня любви)
  • Saturday (Saturn — Сатурн)

Интересно то, что если мы посмотрим на названия дней недели в римском календаре, обнаружим сходства с тем как называли эти дни германские народы. Фрейя, скандинавская богиня любви и плодородия, соответствует римской богине любви Венере в честь которой названа планета Венера. Тир отдаленно соотносится с римским богом войны Марсом, в честь которого тоже названа планета. Римский бог Юпитер известен как бог грома и молний и таким образом имеющий сходство с богом грома Тором. А германский бог Один и римский бог Меркурий оба имели отношение к торговле.

Поэтому в некоторых источниках можно встретить информацию, что английские дни недели происходят только от названия планет и небесных тел: Солнце, Луна, Марс, Меркурий, Юпитер, Венера, Сатурн.

Английский для детей

Групповые и индивидуальные онлайн-уроки английского для детей с носителем языка. Попробуйте бесплатно!

попробовать

Предлоги с названиями дней недели

Используйте предлог on, говоря в какой день недели чем занимаетесь. Сравните с русским переводом и обратите внимание, что по-русски мы используем предлог в какой-то день недели.

  • I play tennis on Monday. — Я играю в теннис в понедельник.
  • They are never sad on Sunday. — Они никогда не грустят в воскресенье.

Если вы хотите рассказать о действии, которое постоянно повторяется в этот день каждую неделю, используйте вместе с предлогом название дня во множественном числе (прибавьте к дню недели окончание -s)

Стоит отметить, что в данном случае при переводе на русский язык предлога on, ему соответствует значение по.

Сравните:

  • on Monday и on Mondays (or every Monday) — в понедельник / по понедельникам (или каждый понедельник)
  • on Tuesday — on Tuesdays (or every Tuesday)
  • on Wednesday — on Wednesdays (or every Wednesday)
  • on Thursday — on Thursdays (or every Thursday)
  • on Friday — on Fridays (or every Friday)
  • on Saturday — on Saturdays (or every Saturday)

Со словом weekend(s) могут использоваться два предлога on или at без какой либо разницы в значении. At the weekend(s) говорят британцы, а on the weekend(s) — американцы.

  • My sister likes walking at the weekend. — Моей сестре нравится гулять в выходные.
  • I usually watch an interesting movie on the weekend. — Я обычно смотрю интересный фильм в выходные.

Другие предлоги с которыми употребляются дни недели: by, from.. to…, till.

  • Studen ts will have visited London by Thursday. — Ученики посетят Лондон к четвергу.
  • Mary is going to stay with us from Sunday to Wednesday. — Мария остановится у нас с воскресенья по среду.
  • The exhibition will work till Saturday. — Выставка будет работать до субботы.

Артикли с днями недели

Как правило артикль с названиями дней недели не употребляется.

  • Goodbye. See you on Wednesday. — До свидания. Увидимся в среду.

Неопределенный артикль a/an может употребляться согласно общему правилу:

1) когда день недели дополнен описательным определением (прилагательным)

  • What a wonderful Sunday! Какое чудесное воскресенье!

2) когда мы имеем в виду “один из.., какой-то..” день, не конкретный.

  • Robinson Crusoe found his friend on a Friday. Робинзон Крузо нашел друга в пятницу.

Определенный артикль the уточняет время и конкретизирует день.

  • Do you remember the Monday we met? — Ты помнишь понедельник, в который мы повстречались? (Человек спрашивает именно про тот “конкретный” понедельник, когда состоялась встреча.)

Легко и быстро запоминаем дни недели

Одним из наиболее простых способов запоминания слов являются стихи и песни. В стихах ритм и рифма, а в песнях мелодия помогают без труда освоить новые лексические единицы. Вот несколько примеров, которые вы можете использовать, заучивая дни недели:

Стихотворение

On Monday I fly to the Moon,
On Tuesday I eat with a spoon,
On Wednesday I skate in the park,
On Thursday I get a good mark,
On Friday I am always fine,
On Saturday I sleep till nine,
On Sunday I like to have fun.

Перевод

В понедельник я лечу на Луну,
Во вторник ем ложкой,
В среду я катаюсь на коньках в парке,
В четверг я получаю хорошую отметку,
В пятницу у меня всегда все в порядке,
В субботу я сплю до 9,
В воскресенье я люблю повеселиться.

Стихотворение

On Monday I am sleepy,
On Tuesday I am glad,
On Wednesday I am happy,
On Thursday I am sad.
On Friday I am tired —
I don’t want to work.
On Saturday and Sunday
I go for a walk.

Перевод

В понедельник я сонный,
Во вторник я радостный,
В среду я счастливый,
В четверг я грустный.
В пятницу я уставший —
Я не хочу работать.
В субботу и воскресенье
Я иду на прогулку.

Хорошо, если выбрав стихотворение или песню, вы его проиллюстрируете, подкрепив музыкальный ряд визуальным.

Карточки с днями недели

Возьмите картон и сделайте карточки с названиями дней недели.

Для запоминания слов можно сделать карточки на которых с одной стороны написать день недели по-английски, а с другой по-русски или написать транскрипцию слова, а лучше иллюстрацию, которая ассоциируется с этим днем. Таким образом, сначала можно тренировать себя в чтении слов, а потом перевода с одного языка на другой, а также порядка следования дней друг за другом. Карточки можно расположить напротив дней недели русского календаря.

Игры

Безусловно, вариантов запоминания слов великое множество, и чем больше разных способов использовать, тем быстрее происходит процесс усвоения.

Делимся еще несколькими из них:

  • Игра “озвучь слово”. Водящий произносит дни недели (не озвучивая) по порядку, а игроки следят за ртом говорящего. Например: “Monday, Tuesday, Wednesday”. Как водящий остановился, игроки должны произнести тот день недели, на котором он остановился.
  • Игра “Составь слово”. Используйте магнитную азбуку или карточки с буквами. Попросите составить из букв любой из дней недели. Или более простой вариант: возьмите буквы относящиеся к конкретному дню и попросите расставить их так, чтобы получился день недели, а потом прочитать получившееся слово.

В этой статье вы познакомились и научились называть дни недели по-английски, употребляя их с правильными предлогами, а история происхождения помогла глубже прочувствовать смысл и значение слов. Надеемся, что наши способы запоминания дней оказались для вас полезными и увлекательными и превратили вашу учебную деятельность в приятное времяпрепровождение.

Зима на английском языке для малышей. Лучшие стихи на английском языке для детей – с правильным произношением

January
The windows are blue at night.
But in the morning they are white.
And snowflakes are falling
Come out they are calling.

February
Get out of bed and take your sled
This cold and frosty day.
The sun is bright, the snow is right
For outdoor winter day.

New Year
Come, children, gather round my knee,
Something is about to be.
Tonight’s December thirty-first,
Something is about to burst.
Hark, it’s midnight, children dear,
Huck, here comes another year!

New Year
A happy New Year!
The day is so clear,
The snow is so white,
The sky is so bright, We shout with all our might:
“A happy New Year!”

My Wish
A happy New Year for me,
A happy New Year for you,
A happy New Year for everyone!
That’s what I wish — I do!It’s Snowing

It’s snowing, It’s snowing.
What a lot of snow!
Let us make some snowballs
We all like to throw.
It’s snowing, it’s snowing.
Let us sledge and ski!
When I’m dashing downhill
Clear the way for me!

Robin
In winter-time
When the days are chill,
A robin sits on my window-sill.
I putout bread
For him to eat,
And cake-crumbs too
As a little treat.
He picks them up
So prettily,
Then sings a “Thank you”
Song for me.

Winter.
This is the season
When mornings are dark,
And birds do not sing
In the forests and park.

This is the season
When children ski
And Father Frost brings
The New Year Tree!

New Year.
New things to learn, new friends to meet.
New songs to sing, new books to read.
New things to see, new things to hear.
New things to do in this New Year!

New Year Day
New Year Day, happy day!
We are all glad and very gay.
We all dance and sing and say:
“Welcome! Welcome! New Year Day!”

Winter months.
Chill December brings the sleet,
Blazing fire and Christmas treat.
January brings the snow,
Makes our feet and fingers glow.
February brings the rain,
Thaws the frozen lake again.

Snowman.
I’m a little snowman, short and fat.
Here is my broomstick, here is my hat.
When the jolly sunshine comes to stay
Then I slowly melt away!

New Year Tree.

Who we love to see you!
We’ll make some trimmings just for you
Of red and gold and green and blue.
Oh, New Year Tree, Oh, New Year Tree,
Who we love to see you!

Christmas Tree.

You give us so much pleasure.
You do not fade with winter snow.
You bloom with lights when cold wind blow.
Oh, Christmas Tree, Oh, Christmas Tree
You give us so much pleasure.

Must be Santa.
1. Who’s got the beard that’s long and white?
Santa’s got the beard that’s long and white.
Who comes around on a special night?
Santa comes around on a special night.


Must be Santa, must be Santa,
Must be Santa, Santa Claus.

2. Who’s got boots and suit of red?
Santa’s got boots and suit of red?
Who wears a long cap on his head?
Santa wears a long cap on his head?

Cap on head, suit of red,
Special night, beard that’s white —
Must be Santa, must be Santa,
Must be Santa, Santa Claus

3. Who’s got a great big cherry nose?
Santa’s got a great big cherry nose?
Who laughs this way, “Ho, ho, ho”?
Santa laughs this way, “Ho, ho, ho”?

Ho, ho, ho, cherry nose,
Cap on head, suit of red,
Special night, beard that’s white —
Must be Santa, must be Santa,
Must be Santa, Santa Claus.

On the ice.
Slide, slide, the ice is strong.
Quickly, quickly slide along!
Slide along and don’t be slow,
In the cold your face will glow!

Christmas is coming.
Christmas is coming the goose are getting fat.
Please, to put a penny
In old man’s hat.
If you haven’t got a penny,
A ha’penny will do.
If you haven’t got a ha’penny,
Then God bless you.

The north wind blow.
The north wind doth blow,
And we shall have snow,
And what will poor robin do then,
Poor thing?
He»ll sit in a barn,
And keep himself warm,
And hide his head under his wing, poor thing.

Snowflakes.
Snowflakes floating and drifting down,
They cover ev’rything in our town.
They float and drift, and drift and float,
And then settle down on the ground.

Snow.
The snowflakes are falling
By one’s and by two’s.
There is snow on my coat
And snow on my shoes.

There is snow on the plants
And snow on the trees.
And snowflakes all around me
Like many white bees!

Christmas.
It’s getting near to Christmas
So let’s help Santa pack!
And all the toys for girls and boys
Into his great big sack.

Soldiers are you ready?
Then march round one, two, three!
What lovely Christmas presents
We know you’re going to be!

Christmas.
I am a fairy doll on the Christmas tree.
Boys and girls come and look at me!
Look at me, see what I can do.
Then all of you can do it too!

Christmas eve.
“Oh! Oh! Oh! Look at the snow,
Over the garden way.
So deep and so white,
It has fallen all night;
We cannot go out to-day!”

Father Frost.
Father Frost, bring many toys
For little girls and little boys!
In winter when fields are white.
In winter, when the fields are white,
I sing this song for your delight.
In spring, when woods are getting green,
I»ll try and tell you what I mean.
In summer, when the days are long,
Perhaps you»ll understand the song.
In autumn, when the leaves are brown,
Take a pen and ink, and write it down.

A good game.
So we’ll have a good game with Dandy,
Warm in the cosy house,
And then when the twilight gathers,
We’ll talk of old Santa Claus.
We’ll sit by the flames together,
And hear how they roar and sing,
And picture the old man coming,
And wonder what he will bring.
«We never shall hear his footsteps,
For the snow will hush their tread,
But he’ll come to us just as ever,
If the stockings are by the bed;
And he’ll bring us the prettiest presents,
Just as he used to do,
For he never forgets the children
As long as they trust him true!

It’s winter!
It’s winter, it’s winter,
Let us skate and ski!
It’s winter, it’s winter,
It’s great fun for me!

Winter.
The snow is falling, the wind is blowing.
The ground is white all day and all night!

Skating.
Skating, skating, skating, round and round we go
Over frosty ice and through the frosty snow.
Skating, skating, skating boys and girls so gay!
They like to skate together on a winter day!

Друзья, приветствую.

Я всегда твержу: английский нужно учить с интересом. Все должно быть просто, понятно, комфортно, а главное — интересно. И один из самых простых способов выучить язык — это учить стихи для детей на английском языке.

Итак, поехали!

Для начинающих

Здесь я собрала самые короткие и простые стихотворения. Учить их очень легко.

Еще больше стихов, песенок и других интересных увлекательных материалов по английскому языку для детей можете найти на моем любимом сайте LinguaLeo . Регистрируйтесь бесплатно и начинайте путешествие в страну «Ой как тут все интересно и познавательно!»

А вообще в этом прекрасном сервисе можно подобрать отличные онлайн-курсы для школьников всех возрастов: например, Английский для самых маленьких (подойдет для начальной школы — 1-й, 2-й классы), Грамматика для начинающих (подойдет для средней школы — 5-й — 7-й классы — в зависимости от программы и целей), О себе и близких на английском (подойдет для детей средних классов, которые хотят улучшить свои разговорные навыки) и другие.

Про Новый Год

Как создать новогоднее настроение? Начните учить стихи заранее. Готовьтесь вместе к приходу Нового года и Деда Мороза. Уверена, вашему ребенку понравится.

Новогодний день, счастливый день!

Мы рады и хотим играть.

Мы все танцуем, поем и кричим:

“Добро пожаловать, новогодний день!”

December is the best of all,

Snowflakes dance, snowflakes fall.

People see the New Year in,

When December ends, it will begin.

Декабрь — самый лучший месяц из всех.

Снежинки танцуют, снежинки падают.

Люди встречают Новый год

Когда декабрь заканчивается, Новый год начинается.


Что-то вот-вот произойдет.

Когда у нас большой праздник.

Новый год обычно приходит в полночь

И приносит нам подарки

Такие сладкие и яркие.

Про животных

Самое простое и интересное для ребенка занятие — это изучать животных. Совместите эти стишки с какой-нибудь интересной игрой, и ваш ребенок запомнит материал намного быстрее.

Я маленькая черепашка,

Я ползаю так медленно,

И тащу свой домик

Куда бы не пошла.

Когда я устаю

Я прячу голову,

Мои ножки и хвостик,

И ложусь спать!


Из окна моего дома,

Я увидел маленькую мышку

Она бежала? Она прыгала?

Она смеялась? Над чем?

Lady-bird, lady-bird,

Your house is on fire,

And your children all gone.

And that’s little Ann,

And she has crept under

The warming pan.

Божья коровка, божья коровка

Лети домой.

Твой дом горит.

Все твои детки улетели,

Все, кроме одной.

Маленькая Энн

Уползла под грелку.

A wise-old owl sat in an oak,

The more he heard, the less he spoke.

The less he spoke the more he heard,

Why aren’t all like that wise old bird?

Мудрая старая сова сидела на дубе.

Чем больше она слышала, тем меньше говорила.

Чем меньше она говорила, тем больше она слушала.

Почему мы все так не похожи на мудрую старую сову?

Who’s that ringing at my doorbell?

A little pussy-cat that isn’t very well.

Rub its little nose with a little mutton fat.

That’s the best cure for a little pussy-cat.

Кто это звонит в мою дверь?

Котенок, который нездоров.

Натри его нос бараньим жиром,

Это лучшее лекарство для котенка.

Про зиму

Стишки про зиму популярны перед новым годом. Особенно если в вашей школе устраивают конкурсы и дают малышам призы за рассказанный стих.


Моя футболка-голубая, моя шляпа-розовая.

Мои штаны-желтые, носки-зеленые.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Моя куртка-фиолетовая, ботинки-белые.

Скажи мне, что ты думаешь об?

Мои перчатки-коричневые,

Мой шарф-черный.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Хорошая она или плохая, как ты думаешь?

Тебе нравится одежда, которая на мне?

Или ты считаешь, что я выгляжу глупо?

Про осень

Тематическим стишки про осень создают особую атмосферу. Чаще всего их задают в школе, поэтому вот подборка интересных и не сложных стихов.


Осень наступает

Я вижу, что птицы летят на юг

И дни серые и прохладные.

Смотрят ли птицы вниз на меня и видят ли

То, что я иду в школу?

Leaves are floating

Some are red and

The wind goes «swish»

through the air;

When you look back,

there are no leaves there.

Листья покачиваясь,

опускаются медленно вниз;

Некоторые из них красные,

а некоторые коричневые.

Ветер дует «шшш»,

в воздухе;

Когда вы оглядываетесь назад,

Листьев больше нет.


Маленькие листочки медленно падают,

Красные и желтые, оранжевые и коричневые,

Крутятся, вертятся кругом,

Падая тихо на землю.

Маленькие листочки медленно падают,

И на земле появляется ковер.

Потом «шшш» появляется ветер, завывая,

И поднимает листочки в танце в небо.

Подходят ли эти стихи для конкурса чтецов? Конечно. Они понятные и умеренные по сложности.

Кстати, недавно вышло в свет новое пособие для дополнительных занятий английским с детьми младших классов . Оно подойдет как для занятий с репетитором, так и для домашних занятий с ребенком. Бегло изучив его, могу рекомендовать. Весело, увлекательно и полезно!

Но как же все это запоминать?

Вот несколько советов.

  • Стихи должны быть с переводом. Когда ребенок четко понимает, о чем эти незнакомые слова, ему будет легче.
  • Ищите аудио стихи, где можно сразу поставить правильное произношение.
  • Ребенку должно быть интересно. Он не будет учить, потому что “надо” или вам так захотелось. Пытайтесь сделать из процесса обучения интересную игру. Я очень много об этом писала в блоге.
  • Используйте современные методы развития памяти для себя и детей, например, при помощи специального сервиса Brainapps . О его крутых возможностях и наших с Миланой успехах я писала .

На этом я прощаюсь.

А пока я готовлю для вас новые полезные материалы, вы можете подписаться на мою рассылку, чтобы ничего не пропустить.

До скорой встречи!

Зима. Кому-то нравится это время года, а кто-то впадает в зимнюю спячку и с нетерпением ждёт лета.

Но несмотря на все это, зима — это волшебное время года. Белый снег, воздушные сугробы, тропинки… Дети очень любят зиму, так как со снегом связано столько веселых забав.

Предлагаем вам коллекцию коротких стихов про зиму на английском языке, которые легко можно будет выучить не только с самыми маленькими, но и с более страшими детьми.

К каждому стиху прилагается перевод на русский язык. Но хотелось бы заметить, что перевод дан далеко не художественный, и представлен он только для общего понимания смысла стихотворения. Мы будем признательны, если кто-то из вас пожелает предложить более красивый, художественный перевод того или иного стихотворения на английском языке. Пишите в комментариях!

Для наглядности: вырежьте санки из цветной бумаги, на доске нарисуйте горку. Читая стишок, санки поднимаем вверх по горке, затем они едут вниз.

See the pretty snowflakes
Falling from the sky;
On the wall and housetops
Soft and thick they lie.
On the window ledges,
On the branches bare;
Now how fast they gather,
Filling all the air
Look into the garden,
Where the grass was green;
Covered by the snowflakes,
Not a blade is seen.
Now the bare black bushes
All look soft and white,
Every twig is laden,
What a pretty sight!
Глядите, красивые снежинки
Падают с небес;
На стены и кровли
Легко и густо они ложатся.
На подоконниках,
На голых ветвях;
Сейчас как быстро они собрались,
Заполонив весь воздух.
Посмотрите в сад,
Где трава была зелена;
Укрыта снежинками,
Ни травинка не видна.
Теперь голые черные кусты
Все выглядят мягкими и белыми,
Каждая ветка присыпана,
Какое прелестное зрелище!

Зима — это время года которое дети любят гораздо сильнее чем взрослые, ведь с этим временем года связанно столько интересных игр и развлечений. Дети любят зиму, а так же все новое, поэтому многим детям будет интересно на английском языке о зиме и конечно же узнать его перевод. А взрослые помогут понять, передать чувства и конечно же объяснить различия между стихами на русском языке и на английском.

о зиме с переводом

Snow on the ground.
Snow on the tree.
Snow on the house.
Snow on me!

Снег на земле.
Снег на деревьях.
Снег на домике.
Снег на мне!

Winter hat
Upon my head –
My head stays warm,
But my nose is red!

Зимняя шапка
У меня на голове –
Голове моей тепло,
А вот нос мой красный!

Winter, winter.
Let’s go skate.
Winter, winter.
Don’t be late.
Winter, winter.
Let’s go roll.
Winter, winter.
In the snow.
Winter, winter!
Winter, winter!

Зима, зима.
Пошли кататься на коньках.
Зима, зима.
Не опаздывай.
Зима, зима.
Пошли, поваляемся в снегу.
Зима, зима.
В снегу.
Зима, зима!
Зима, зима!

Crunch, crunch, crunch, crunch, crunch
Up the hill we go
Sliding, sliding, sliding, sliding
Down the hill we go.

Хрусть, скрип, хрусть, скрип, хрусть,
Вверх на холм мы идем.
На санках едем, на санках едем,
Мы вниз с холма.

Snowflakes falling
One by one,
Time to play,
And have some fun.
Build a snowman
Snowballs, too,
Come and see what you can do.

Снежинки падают
Одна за другой,
Время играть,
И веселиться.
Слепить снеговика,
И снежки,
Приходи и посмотри, что ты можешь сделать.

Snowflakes are falling on the ground,
On our houses and in our town.
On my nose and in my hair,
Snowflakes are falling everywhere.

Снежинки падают на землю
На наши дома и в нашем городе.
На мой нос и волосы,
Снежинки падают везде.

Children are skiing,
Children are skating,
Sledging down the hills.
Winter is charming,
When it is coming
With snow and frost all around.

Дети катаются на лыжах,
Дети катаются на коньках,
И на санках вниз со склона.
Зима очаровательна,
Когда приходит
Со снегом и морозом.

This is the season
When mornings are dark,
And birds do not sing
In the forest and park.

This is the season
When children ski,
And Santa Clause
Brings a Christmas tree.

Это время года,
Когда утром темно.
А птички не поют
В лесу и парке.

Это время года,
Когда дети катаются на лыжах.
А Санта Клаус
Приносит рождественскую елку.

The snow is falling,
The wind is blowing,
The ground is white
All day and night.

Снег идет,
Ветер дует.
Белым бело вокруг,
Весь день и всю ночь.

Стишок про снег на английском. Лучшие стихи на английском языке для детей – с правильным произношением. Про Новый Год

Зима. Кому-то нравится это время года, а кто-то впадает в зимнюю спячку и с нетерпением ждёт лета.

Но несмотря на все это, зима — это волшебное время года. Белый снег, воздушные сугробы, тропинки… Дети очень любят зиму, так как со снегом связано столько веселых забав.

Предлагаем вам коллекцию коротких стихов про зиму на английском языке, которые легко можно будет выучить не только с самыми маленькими, но и с более страшими детьми.

К каждому стиху прилагается перевод на русский язык. Но хотелось бы заметить, что перевод дан далеко не художественный, и представлен он только для общего понимания смысла стихотворения. Мы будем признательны, если кто-то из вас пожелает предложить более красивый, художественный перевод того или иного стихотворения на английском языке. Пишите в комментариях!

Для наглядности: вырежьте санки из цветной бумаги, на доске нарисуйте горку. Читая стишок, санки поднимаем вверх по горке, затем они едут вниз.

See the pretty snowflakes
Falling from the sky;
On the wall and housetops
Soft and thick they lie.
On the window ledges,
On the branches bare;
Now how fast they gather,
Filling all the air
Look into the garden,
Where the grass was green;
Covered by the snowflakes,
Not a blade is seen.
Now the bare black bushes
All look soft and white,
Every twig is laden,
What a pretty sight!
Глядите, красивые снежинки
Падают с небес;
На стены и кровли
Легко и густо они ложатся.
На подоконниках,
На голых ветвях;
Сейчас как быстро они собрались,
Заполонив весь воздух.
Посмотрите в сад,
Где трава была зелена;
Укрыта снежинками,
Ни травинка не видна.
Теперь голые черные кусты
Все выглядят мягкими и белыми,
Каждая ветка присыпана,
Какое прелестное зрелище!

Зима — это время года которое дети любят гораздо сильнее чем взрослые, ведь с этим временем года связанно столько интересных игр и развлечений. Дети любят зиму, а так же все новое, поэтому многим детям будет интересно на английском языке о зиме и конечно же узнать его перевод. А взрослые помогут понять, передать чувства и конечно же объяснить различия между стихами на русском языке и на английском.

о зиме с переводом

Snow on the ground.
Snow on the tree.
Snow on the house.
Snow on me!

Снег на земле.
Снег на деревьях.
Снег на домике.
Снег на мне!

Winter hat
Upon my head –
My head stays warm,
But my nose is red!

Зимняя шапка
У меня на голове –
Голове моей тепло,
А вот нос мой красный!

Winter, winter.
Let’s go skate.
Winter, winter.
Don’t be late.
Winter, winter.
Let’s go roll.
Winter, winter.
In the snow.
Winter, winter!
Winter, winter!

Зима, зима.
Пошли кататься на коньках.
Зима, зима.
Не опаздывай.
Зима, зима.
Пошли, поваляемся в снегу.
Зима, зима.
В снегу.
Зима, зима!
Зима, зима!

Crunch, crunch, crunch, crunch, crunch
Up the hill we go
Sliding, sliding, sliding, sliding
Down the hill we go.

Хрусть, скрип, хрусть, скрип, хрусть,
Вверх на холм мы идем.
На санках едем, на санках едем,
Мы вниз с холма.

Snowflakes falling
One by one,
Time to play,
And have some fun.
Build a snowman
Snowballs, too,
Come and see what you can do.

Снежинки падают
Одна за другой,
Время играть,
И веселиться.
Слепить снеговика,
И снежки,
Приходи и посмотри, что ты можешь сделать.

Snowflakes are falling on the ground,
On our houses and in our town.
On my nose and in my hair,
Snowflakes are falling everywhere.

Снежинки падают на землю
На наши дома и в нашем городе.
На мой нос и волосы,
Снежинки падают везде.

Children are skiing,
Children are skating,
Sledging down the hills.
Winter is charming,
When it is coming
With snow and frost all around.

Дети катаются на лыжах,
Дети катаются на коньках,
И на санках вниз со склона.
Зима очаровательна,
Когда приходит
Со снегом и морозом.

This is the season
When mornings are dark,
And birds do not sing
In the forest and park.

This is the season
When children ski,
And Santa Clause
Brings a Christmas tree.

Это время года,
Когда утром темно.
А птички не поют
В лесу и парке.

Это время года,
Когда дети катаются на лыжах.
А Санта Клаус
Приносит рождественскую елку.

The snow is falling,
The wind is blowing,
The ground is white
All day and night.

Снег идет,
Ветер дует.
Белым бело вокруг,
Весь день и всю ночь.

Друзья, приветствую.

Я всегда твержу: английский нужно учить с интересом. Все должно быть просто, понятно, комфортно, а главное — интересно. И один из самых простых способов выучить язык — это учить стихи для детей на английском языке.

Итак, поехали!

Для начинающих

Здесь я собрала самые короткие и простые стихотворения. Учить их очень легко.

Еще больше стихов, песенок и других интересных увлекательных материалов по английскому языку для детей можете найти на моем любимом сайте LinguaLeo . Регистрируйтесь бесплатно и начинайте путешествие в страну «Ой как тут все интересно и познавательно!»

А вообще в этом прекрасном сервисе можно подобрать отличные онлайн-курсы для школьников всех возрастов: например, Английский для самых маленьких (подойдет для начальной школы — 1-й, 2-й классы), Грамматика для начинающих (подойдет для средней школы — 5-й — 7-й классы — в зависимости от программы и целей), О себе и близких на английском (подойдет для детей средних классов, которые хотят улучшить свои разговорные навыки) и другие.

Про Новый Год

Как создать новогоднее настроение? Начните учить стихи заранее. Готовьтесь вместе к приходу Нового года и Деда Мороза. Уверена, вашему ребенку понравится.

Новогодний день, счастливый день!

Мы рады и хотим играть.

Мы все танцуем, поем и кричим:

“Добро пожаловать, новогодний день!”

December is the best of all,

Snowflakes dance, snowflakes fall.

People see the New Year in,

When December ends, it will begin.

Декабрь — самый лучший месяц из всех.

Снежинки танцуют, снежинки падают.

Люди встречают Новый год

Когда декабрь заканчивается, Новый год начинается.


Что-то вот-вот произойдет.

Когда у нас большой праздник.

Новый год обычно приходит в полночь

И приносит нам подарки

Такие сладкие и яркие.

Про животных

Самое простое и интересное для ребенка занятие — это изучать животных. Совместите эти стишки с какой-нибудь интересной игрой, и ваш ребенок запомнит материал намного быстрее.

Я маленькая черепашка,

Я ползаю так медленно,

И тащу свой домик

Куда бы не пошла.

Когда я устаю

Я прячу голову,

Мои ножки и хвостик,

И ложусь спать!


Из окна моего дома,

Я увидел маленькую мышку

Она бежала? Она прыгала?

Она смеялась? Над чем?

Lady-bird, lady-bird,

Your house is on fire,

And your children all gone.

And that’s little Ann,

And she has crept under

The warming pan.

Божья коровка, божья коровка

Лети домой.

Твой дом горит.

Все твои детки улетели,

Все, кроме одной.

Маленькая Энн

Уползла под грелку.

A wise-old owl sat in an oak,

The more he heard, the less he spoke.

The less he spoke the more he heard,

Why aren’t all like that wise old bird?

Мудрая старая сова сидела на дубе.

Чем больше она слышала, тем меньше говорила.

Чем меньше она говорила, тем больше она слушала.

Почему мы все так не похожи на мудрую старую сову?

Who’s that ringing at my doorbell?

A little pussy-cat that isn’t very well.

Rub its little nose with a little mutton fat.

That’s the best cure for a little pussy-cat.

Кто это звонит в мою дверь?

Котенок, который нездоров.

Натри его нос бараньим жиром,

Это лучшее лекарство для котенка.

Про зиму

Стишки про зиму популярны перед новым годом. Особенно если в вашей школе устраивают конкурсы и дают малышам призы за рассказанный стих.


Моя футболка-голубая, моя шляпа-розовая.

Мои штаны-желтые, носки-зеленые.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Моя куртка-фиолетовая, ботинки-белые.

Скажи мне, что ты думаешь об?

Мои перчатки-коричневые,

Мой шарф-черный.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Хорошая она или плохая, как ты думаешь?

Тебе нравится одежда, которая на мне?

Или ты считаешь, что я выгляжу глупо?

Про осень

Тематическим стишки про осень создают особую атмосферу. Чаще всего их задают в школе, поэтому вот подборка интересных и не сложных стихов.


Осень наступает

Я вижу, что птицы летят на юг

И дни серые и прохладные.

Смотрят ли птицы вниз на меня и видят ли

То, что я иду в школу?

Leaves are floating

Some are red and

The wind goes «swish»

through the air;

When you look back,

there are no leaves there.

Листья покачиваясь,

опускаются медленно вниз;

Некоторые из них красные,

а некоторые коричневые.

Ветер дует «шшш»,

в воздухе;

Когда вы оглядываетесь назад,

Листьев больше нет.


Маленькие листочки медленно падают,

Красные и желтые, оранжевые и коричневые,

Крутятся, вертятся кругом,

Падая тихо на землю.

Маленькие листочки медленно падают,

И на земле появляется ковер.

Потом «шшш» появляется ветер, завывая,

И поднимает листочки в танце в небо.

Подходят ли эти стихи для конкурса чтецов? Конечно. Они понятные и умеренные по сложности.

Кстати, недавно вышло в свет новое пособие для дополнительных занятий английским с детьми младших классов . Оно подойдет как для занятий с репетитором, так и для домашних занятий с ребенком. Бегло изучив его, могу рекомендовать. Весело, увлекательно и полезно!

Но как же все это запоминать?

Вот несколько советов.

  • Стихи должны быть с переводом. Когда ребенок четко понимает, о чем эти незнакомые слова, ему будет легче.
  • Ищите аудио стихи, где можно сразу поставить правильное произношение.
  • Ребенку должно быть интересно. Он не будет учить, потому что “надо” или вам так захотелось. Пытайтесь сделать из процесса обучения интересную игру. Я очень много об этом писала в блоге.
  • Используйте современные методы развития памяти для себя и детей, например, при помощи специального сервиса Brainapps . О его крутых возможностях и наших с Миланой успехах я писала .

На этом я прощаюсь.

А пока я готовлю для вас новые полезные материалы, вы можете подписаться на мою рассылку, чтобы ничего не пропустить.

До скорой встречи!

January
The windows are blue at night.
But in the morning they are white.
And snowflakes are falling
Come out they are calling.

February
Get out of bed and take your sled
This cold and frosty day.
The sun is bright, the snow is right
For outdoor winter day.

New Year
Come, children, gather round my knee,
Something is about to be.
Tonight’s December thirty-first,
Something is about to burst.
Hark, it’s midnight, children dear,
Huck, here comes another year!

New Year
A happy New Year!
The day is so clear,
The snow is so white,
The sky is so bright, We shout with all our might:
“A happy New Year!”

My Wish
A happy New Year for me,
A happy New Year for you,
A happy New Year for everyone!
That’s what I wish — I do!It’s Snowing

It’s snowing, It’s snowing.
What a lot of snow!
Let us make some snowballs
We all like to throw.
It’s snowing, it’s snowing.
Let us sledge and ski!
When I’m dashing downhill
Clear the way for me!

Robin
In winter-time
When the days are chill,
A robin sits on my window-sill.
I putout bread
For him to eat,
And cake-crumbs too
As a little treat.
He picks them up
So prettily,
Then sings a “Thank you”
Song for me.

Winter.
This is the season
When mornings are dark,
And birds do not sing
In the forests and park.

This is the season
When children ski
And Father Frost brings
The New Year Tree!

New Year.
New things to learn, new friends to meet.
New songs to sing, new books to read.
New things to see, new things to hear.
New things to do in this New Year!

New Year Day
New Year Day, happy day!
We are all glad and very gay.
We all dance and sing and say:
“Welcome! Welcome! New Year Day!”

Winter months.
Chill December brings the sleet,
Blazing fire and Christmas treat.
January brings the snow,
Makes our feet and fingers glow.
February brings the rain,
Thaws the frozen lake again.

Snowman.
I’m a little snowman, short and fat.
Here is my broomstick, here is my hat.
When the jolly sunshine comes to stay
Then I slowly melt away!

New Year Tree.

Who we love to see you!
We’ll make some trimmings just for you
Of red and gold and green and blue.
Oh, New Year Tree, Oh, New Year Tree,
Who we love to see you!

Christmas Tree.

You give us so much pleasure.
You do not fade with winter snow.
You bloom with lights when cold wind blow.
Oh, Christmas Tree, Oh, Christmas Tree
You give us so much pleasure.

Must be Santa.
1. Who’s got the beard that’s long and white?
Santa’s got the beard that’s long and white.
Who comes around on a special night?
Santa comes around on a special night.


Must be Santa, must be Santa,
Must be Santa, Santa Claus.

2. Who’s got boots and suit of red?
Santa’s got boots and suit of red?
Who wears a long cap on his head?
Santa wears a long cap on his head?

Cap on head, suit of red,
Special night, beard that’s white —
Must be Santa, must be Santa,
Must be Santa, Santa Claus

3. Who’s got a great big cherry nose?
Santa’s got a great big cherry nose?
Who laughs this way, “Ho, ho, ho”?
Santa laughs this way, “Ho, ho, ho”?

Ho, ho, ho, cherry nose,
Cap on head, suit of red,
Special night, beard that’s white —
Must be Santa, must be Santa,
Must be Santa, Santa Claus.

On the ice.
Slide, slide, the ice is strong.
Quickly, quickly slide along!
Slide along and don’t be slow,
In the cold your face will glow!

Christmas is coming.
Christmas is coming the goose are getting fat.
Please, to put a penny
In old man’s hat.
If you haven’t got a penny,
A ha’penny will do.
If you haven’t got a ha’penny,
Then God bless you.

The north wind blow.
The north wind doth blow,
And we shall have snow,
And what will poor robin do then,
Poor thing?
He»ll sit in a barn,
And keep himself warm,
And hide his head under his wing, poor thing.

Snowflakes.
Snowflakes floating and drifting down,
They cover ev’rything in our town.
They float and drift, and drift and float,
And then settle down on the ground.

Snow.
The snowflakes are falling
By one’s and by two’s.
There is snow on my coat
And snow on my shoes.

There is snow on the plants
And snow on the trees.
And snowflakes all around me
Like many white bees!

Christmas.
It’s getting near to Christmas
So let’s help Santa pack!
And all the toys for girls and boys
Into his great big sack.

Soldiers are you ready?
Then march round one, two, three!
What lovely Christmas presents
We know you’re going to be!

Christmas.
I am a fairy doll on the Christmas tree.
Boys and girls come and look at me!
Look at me, see what I can do.
Then all of you can do it too!

Christmas eve.
“Oh! Oh! Oh! Look at the snow,
Over the garden way.
So deep and so white,
It has fallen all night;
We cannot go out to-day!”

Father Frost.
Father Frost, bring many toys
For little girls and little boys!
In winter when fields are white.
In winter, when the fields are white,
I sing this song for your delight.
In spring, when woods are getting green,
I»ll try and tell you what I mean.
In summer, when the days are long,
Perhaps you»ll understand the song.
In autumn, when the leaves are brown,
Take a pen and ink, and write it down.

A good game.
So we’ll have a good game with Dandy,
Warm in the cosy house,
And then when the twilight gathers,
We’ll talk of old Santa Claus.
We’ll sit by the flames together,
And hear how they roar and sing,
And picture the old man coming,
And wonder what he will bring.
«We never shall hear his footsteps,
For the snow will hush their tread,
But he’ll come to us just as ever,
If the stockings are by the bed;
And he’ll bring us the prettiest presents,
Just as he used to do,
For he never forgets the children
As long as they trust him true!

It’s winter!
It’s winter, it’s winter,
Let us skate and ski!
It’s winter, it’s winter,
It’s great fun for me!

Winter.
The snow is falling, the wind is blowing.
The ground is white all day and all night!

Skating.
Skating, skating, skating, round and round we go
Over frosty ice and through the frosty snow.
Skating, skating, skating boys and girls so gay!
They like to skate together on a winter day!

стихов на английском языке для детей, малышей и школьников с переводом и произношением. Стихотворение «Цвет» на английском языке занимательные факты на английском языке на тему загадки о деревьях на английском языке

Детские стихи про разные цвета на английском языке:

Yellow Is A Star.
Желтый — это солнце.
Желтый — это луна,
КОГДА ДЕНЬ ЗАКОНЧИЛСЯ.

Апельсин ЭТО Апельсин.
Апельсин — это морковь.
Оранжевый цвет
Клюв попугая.

Оранжевый ЭТО Цвет многих вещей, которые я вижу.
Хочешь спеть со мной песенку?
Апельсиновый сок и апельсиновый сыр
Апельсиновая морковь, пожалуйста.
Оранжевые тыквы, Оранжевые листья,
Давайте споем апельсиновую песню.

Голубой океан.
Голубое небо.
Голубые ягоды черники
Я кладу в пирог. Фасоль и горох
Зеленые ветки
На елках.

Красный ЭТО Яблоко.
Красный — это вишня.
Красный — это роза.
И Спелая клубника.

Пурпурный виноград.
Пурпурные сливы.
Фиолетовый — фиолетовый.
И синяк на большом пальце.

Коричневый IS Mud
BROWN IS TOAST,
Brown Is Chocolate,
И воскресное жаркое.

Цветная песня.

(На мелодию «Маленького паука»)
Оранжевый — это морковь,
Желтый — это груша,
Зеленый — это трава,
А коричневый — это медведь
ПУРПУРНЫЙ — это слива,
Синий — это небо ,
Black IS A WITCH»S Hat,
And Red Is Cherry Pie.

Цветная песня.

(На мотив «этого старика»)
Красный, Красный, Красный, Дотронься до Головы.
Синий, Синий, Синий, завяжи шнурки.
Коричневый, Коричневый, Коричневый, Коснитесь земли.
Белый, Белый, Белый, Откуси.
Черный, черный, черный, коснись спины.
ФИОЛЕТОВЫЙ, ФИОЛЕТОВЫЙ, ФИОЛЕТОВЫЙ, Нарисуй круг.
Розовый, розовый, розовый, подмигни.
СЕРЫЙ, СЕРЫЙ, СЕРЫЙ, КРИЧИМ УРА!

Зеленый великан.

Жил-был зеленый великан по имени Сэм.
Его волосы были цвета клубничного варенья.
У НЕГО БЫЛ ОДИН КАРИЙ И ОДИН СИНИЙ ГЛАЗ,
И борода цвета тыквенного пирога.
ЕГО ПАЛЬТО И БРЮКИ БЫЛИ ГОЛУБЫМИ И ЯРКИМИ,
Как мятная палочка, все красное и белое.
Его туфли были коричневыми, как капля шоколада.
Его чулки были желтыми AS Lemon Pop.
Его шляпа была цвета имбирного хлеба
С высоким-высоким пером малиново-красного цвета.

Какие цвета я вижу?
Смотри, смотри, смотри!
Какие цвета я вижу?
Фиолетовые сливы,
КРАСНЫЕ помидоры,
Желтая кукуруза,
Коричневый картофель,
Зеленый салат!
Ням, Ням, Ням, Хорошо!
Я узнаю так много цветов,
КОГДА Я ЕДУ.

Я знаю цветов. Для развлечения,
Зеленый, как трава и желтое солнце
Оранжевая тыква и белый снег,
Красная роза и черный ворон,
Синий, как почтовый ящик, коричневый, как обезьяна
Розовая свинья и немного фиолетового винограда.

Красивые воздушные шары в воздухе
Мы видим много цветов.
Красный и желтый, зеленый и синий
Вы тоже видите цвета?
Красивые воздушные шары в воздухе
Мы видим много цветов.

Джеймс Хорнер.

Розовое небо.
и бабочки.
На самом деле А.
НА СМОТРЕТЬ
Но Красноглазый
ИНФЕКЦИЯ БУДЕТ
БЫТЬ НЕВЕСЕЛОЙ.
Для меня.
Мякоть грейпфрута,
Мякоть лосося,
Гвоздики.
В вазе
Розовый слон.
Кошмары.
С конфетами
КАК ПРИЧИНА.
Остановись и подумай. ,
Сестра-балерина,
Прыгающий твистер
Вокруг дома.
в ее пачке.

Зеленая трава
И кожура арбуза,
Четвертый цвет радуги,
Изумруды в кольце.
Ярко-зеленые яблоки.
Горько на языке,
Но шпинат и брокколи-
Я их ем!
ЗЕЛЕНАЯ ПЛЕСЕНЬ — ЭТО ЛЕКАРСТВО
, ИЗВЕСТНАЯ КАК ПЕНИЦИЛЛИН,
И ВОДНЫЕ БОРЬБЫ С
Зелеными шарами, несомненно, являются триллином.
Зеленый означает, что вперед.
ПРИ ДВИЖЕНИИ СИГНАЛ! БИП!
И зеленые кувшинки
— место, где спят лягушки.
Для цветов и деревьев,
И колючий кактус тоже-
Зелень важна,
КАК ЭТО ДЛЯ МЕНЯ И ВАС.

Шляпа пожарного «S»
СЛИШКОМ БОЛЬШАЯ ДЛЯ МОЕЙ ГОЛОВЫ,
ПОЭТОМУ Я Ношу красное ведро
Вместо этого, когда играю. Играть.
Ваш нос краснеет
КОГДА НА СЛЕДУ ХОЛОДНО,
И иногда тоже.
КОГДА ВНУТРИ ГРУСТНО.
Некоторые девушки носят красные ленты,
Банты, завязанные в волосах
Пока едят красные ягоды
— это большой Черный Медведь.
Красные сердца на картах,
А ТАКЖЕ В ВАШЕМ СУНДУКЕ,
Красный цвет
, который мне больше всего нравится.

МЫЛО ЗЕЛЕНОЕ, ИЛИ КРАСНОЕ, ИЛИ БЕЛОЕ,
ИЛИ СИНОЕ, ИЛИ ЧЕРНОЕ, КАК ВКЛ.

Синее море…

Синее море, Зеленое дерево.
Коричневая рука, желтый песок.
розово-красный, серая головка.
Белоснежка, Черная ночь.

Синий и зеленый, Синий и зеленый,
Красный и желтый, Синий и зеленый,
Черный, белый и коричневый.

Оранжевый, Фиолетовый, Розовый и Серый,
Розовый и Серый, Розовый и Серый,
Оранжевый, Фиолетовый, Розовый и Серый,
Черный, Белый и Коричневый.

Синее море.

Синее море,
Зеленая трава,
Белые облака
Медленно проплывают.

Черные вороны,
Коричневые деревья,
Красные паруса
Корабль на ветру.

Я вижу зеленый…

Я вижу зеленый, я вижу желтый,
Я вижу этого забавного парня.
Я вижу белое, я вижу черное,
Я вижу то, то и это.

Вижу розовый, Вижу коричневый,
Встаю и сажусь,
Вижу красный, Вижу синий,
Вижу тебя, и тебя, и тебя!

Я вижу…

Я вижу зеленый, я вижу коричневый.
Я встаю и сажусь.
Я вижу красное, я вижу синее,
Я вижу тебя и тебя, и тебя!

Зеленая лягушка.

Лягушка зеленая, зеленая, зеленая
И дерево тоже
Раз, два, три, раз, два, три.
Красный, Красный, Красная Роза,
СИНИЙ, СИНИЙ, СИНИЙ ПЛАТЬЕ.
Серый, серый, серый Крыса
И КОТ ТАКОЙ!

Что такое зеленый?

Пожалуйста, скажи мне, что такое зеленый?
ТРАВА ЗЕЛЕНАЯ, ТАКАЯ ДЛИННАЯ И ЧИСТАЯ.
«Что такое красный?», СПРОСИЛ МАЛЕНЬКИЙ ФРЕД.
«Мяч КРАСНЫЙ», — говорит его брат Тед.
Что такое серый? Ты можешь сказать?
ДА, Я МОГУ — МЫШЬ СЕРАЯ!
Что такое белый? Я ХОЧУ ЗНАТЬ.
Молоко белое, как и снег!

Это…

Это большая зеленая лягушка,
Это большая белая собака.
Это большая серая крыса,
Это большая черная кошка.

Возьмите немного желтого.

Возьми немного желтого
И НЕМНОГО КРАСНОГО,
Положи в миску
А что у тебя вместо этого?

Что у нас есть?
У НАС ЕСТЬ ОРАНЖЕВЫЙ!

МЫ МОЖЕМ СМЕШИВАТЬ МНОГО ЦВЕТОВ

МЫ МОЖЕМ СМЕШИВАТЬ МНОГО ЦВЕТОВ
Желтый и красный дают оранжевый,
Желтый и синий дают зеленый.

Возьмите немного желтого
И НЕМНОГО ГОЛУБОГО,
Поместите в миску
И СМЕШИВАЙТЕ.
У НАС ЕСТЬ ЦВЕТ, КОТОРОГО У НАС НИКОГДА НЕ БЫЛО.
Что у нас есть?
У НАС ЗЕЛЕНЫЙ!

МЫ МОЖЕМ СМЕШИВАТЬ МНОГО ЦВЕТОВ
Все цвета, которые вы когда-либо видели.
МЫ МОЖЕМ СМЕШИВАТЬ МНОГО ЦВЕТОВ
Желтый и красный дают оранжевый,
Желтый и синий дают зеленый.

Маленький как арахис.

Маленький, как орешек
Большой, как гигант
МЫ ВСЕ ОДИНАКОВЫЕ РАЗМЕРЫ
КОГДА ВЫКЛЮЧАЕМ СВЕТ
Красный, черный или оранжевый
Желтый или белый.
МЫ ВСЕ ВЫГЛЯДИМ ОДИНАКОВО
КОГДА ВЫКЛЮЧАЕМ СВЕТ
ТАК МОЖЕТ БЫТЬ ПУТЬ
Чтобы сделать все правильно
Бог должен просто протянуть руку
И ВЫКЛЮЧИТЬ СВЕТ!

Красный и желтый, розовый и зеленый,

Я МОГУ ПЕТЬ РАДУГУ,
Спой радугу
Спой радугу тоже.
Красный и желтый, розовый и зеленый,
Оранжевый, фиолетовый и синий
Я ВИЖУ РАДУГУ,
Вижу радугу
Вижу радугу Тоже.

Приходите в эти желтые пески.

Подойдите к Этим Желтым Пескам,
А затем возьмитесь за руки:
ПРИКЛАДЫВАЙТЕСЬ, КОГДА ВЫ ПОДЕЛАЛИСЬ И ПОЦЕЛУЙТЕСЬ
ДИКИЕ ВОЛНЫ ВИСТ:
Шагайте сюда и туда
И, Сладкие Духи, Бремя Медведя.
ВНИМАНИЕ, ВНИМАНИЕ! Лук-WoW;
Лай сторожевых псов: гав-вау.
ВНИМАНИЕ, ВНИМАНИЕ! Я слышу
Напряжение напыщенного Шантиклера
Cry Cockadiddle-Do.

Зеленый Холли.

Березовый и зеленый остролист, мальчики,
Березовый и зеленый остролист,
Если вас побьют, мальчики,
«Это будет ваша собственная глупость.

Люди из коробки с краской.

Миссис Рыжая Лиса легла спать
С тюрбаном на голове.
МИССИС БЕЛАЯ КОШКА ИСПУГАЛАСЬ
ПОСРЕДИ НОЧИ;
Увидел призрака, поедающего тост
На полпути к фонарному столбу.
Миссис Бурый Медведь пошла в город
В свисающих трусиках.
Миссис Зеленая Ящерица увидела эту сцену и поместила ее в журнал.

Лук без стрел.

Какой лук без стрел?
Радуга, которая никогда не убивала воробья.
У какого певца есть только одна песня?
Кукушка, КОТОРАЯ ПОЕТ ЭТО ВЕСЬ ДЕНЬ.

КОГДА РОМАШКИ И ФИАЛКИ СИНЯЮТ.

КОГДА РОМАШКИ И ФИАЛКИ СИНИЕ,
И КУКУШКИ ЖЕЛТОГО ОТТЕНКА:
И ЖЕНСКИЕ ПЛАТЬЯ ВСЕ СЕРЕБРЯНО-БЕЛЫЕ,
Раскрашивайте луг с восторгом
Кукушка, что на каждом дереве
Издевается над женатыми мужчинами, для этого Он поет ,
Кукушка; Кукушка, кукушка: о слово страха,
, умилостивляющее замужнее ухо.

ЕСЛИ вы «Сегодня снова в красном».


КРАСНОЕ Сегодня, Красное Сегодня,
Если вы «Сегодня в красном»,
Встаньте и скажите «Ура!»
ПОВТОР: ДЛЯ ДРУГИХ ЦВЕТОВ

Пенал.

У меня много карандашей:
Красный, зеленый и синий.
Я нарисую картинку
И ПОДАРЮ ЕГО ВАМ!

У меня много карандашей.

У меня много карандашей,
Красный, зеленый и синий.
Я НАрисую Картину
И ПОДАРЮ ЕЕ ВАМ!

У меня много карандашей,
У моего брата есть ручка.
МЫ МОЖЕМ РИСОВАТЬ НА БУМАГЕ
Забавный человечек.

В наше время малышей водят за иностранные языки с самых маленьких лет. Лингвисты отмечают высокую эффективность раннего обучения при условии правильного подхода к занятиям. Уроки для деферентов должны проходить в формате игры, чему способствуют яркие обучающие материалы, веселые песни, веселая викторина. Одним из методов ранней «учебы» являются стихи на английском языке для детей, помогающие быстрому запоминанию слов и словосочетаний.С ними он и поговорит в сегодняшнем материале. Даем простые английские стишки для малышей, работаем в стихотворной форме цвета с дошкольниками, знаем основы Present Simple с учащимися начальных классов. Давайте начнем учиться!

Прежде чем заниматься какой-либо деятельностью, нужно понять, какую пользу она приносит. Если говорить о том, какое влияние оказывают стихи с английскими словами для детей, то можно выделить несколько существенных функций. Среди них:

  • Формирование интереса к языку;
  • Развитие памяти;
  • Легкое и интересное изучение лексики;
  • Развитие правильного произношения слов.

Кроме того, при чтении стихов происходит первоначальное знакомство с грамматическим построением словосочетаний. Понятно, что стихотворение не заменит изучение правил грамматики, но благодаря наглядному примеру ребенок сможет самостоятельно начать строить подобные словосочетания и выражения.

И сами по себе стихи на английском языке знакомят детей с поэзией, прививают чувство ритма языка и учат собственным рифмам. Одним словом, полезность такого метода в обучении иностранному языку несомненна.Но как привить ребенку тягу к знаниям?

Чтобы поддерживать интерес к занятиям, покажите детям, что английский — это очень весело. Расставляйте сценки, читайте стихи по ролям, объясняйте слова жестами, танцуйте и пойте, но ни в коем случае не заставляйте на занятия по насилию. Родитель должен заинтересовать Ребенка английским языком, а не заставлять инструмент незнакомыми малышу словами наизусть.

Не забывайте о собственном положительном примере, ведь детям во многом подражают родители.Испытывайте искренний интерес, почаще используйте в разговорах английские слова, смотрите фильмы в оригинальной озвучке, а Чу сам окунется в занятия иностранным языком.

Принимая во внимание вышеизложенные советы, воплотите теорию в практику: вы познакомитесь с творчеством английских поэтов и начнете учить с детьми стишки на английском языке.

Английские стишки для детей 4-5 лет

В этом разделе собраны короткие стихотворения на разную тематику: стихи о весне и цветах; Приветствие, описание семьи, юмор и т. д.Эти забавные четверостишия легко выучить, поэтому любой малыш быстро их запомнит.

Все английские стихи представлены с переводом, а для помощи мамам, не знающим языка, произведения снабжены транскрипцией произношения русскими буквами. Обратите внимание, что стихи на английском языке для детей лучше запоминаются, когда ребенок понимает, о чем речь, и может пересказать содержание на своем языке. Поэтому во многих произведениях перевод не дословный, а адаптированный под систему русского языка.

Поймай меня! (Поймай меня)

* Для разнообразия можно добавить имена других животных или имена героев и персонажей

Корова (Корова)

PIG (свинья)

Seasons & Colors (Времена года и цвета)

Другие темы английского языка: Упражнения английского языка для начинающих: глагол to be, Artikli, Present Simple

Christmas (Christmas)

Family (Семья)

Это папа, / Дета / ЗИС / Это папа,
Это мама, / ЗИС от мамы / Но мама.
Это сестра, / ЗИС от SISTER / Это сестра
Это брат / ЗИС от бразера / Это мой брат.
Это я, я, я, / ЗИС от ми, ми / Но это я, я, я,
И вся моя семья. / Конец мая Семья Уол / Это вся моя семья!

Спокойной ночи (спокойной ночи)

Спокойной ночи, мама, / Рыцарь Капюшона Мазир / Спокойной ночи, Мамулы,
Спокойной ночи Отец, / Рыцарь Капюшона Фазар / И спокойной ночи, папула,
Поцелуй своего маленького сына. / КИС ЮР Маленький Сан / Поцелуй своего сынишку.
Спокойной ночи, сестра, / Сестра Рыцаря Капюшона / Спокойной ночи, сестра
Спокойной ночи, брат, / Бразер Hood Knight / И спокойной ночи, брат,
Всем спокойной ночи. / Находка в капюшоне на иврите / Всем лично доброй ночи.

Стихи на английском языке для дошкольников

британских поэта и писателя в стихотворной форме представляют самые популярные темы для дошкольников.Как правило, это цифры, цвета, названия животных, стихи о временах года и природе на английском языке.

Цифры (номера)

Один, Два, / ОАН ТУ / Раз, два
Я люблю тебя! /Я люблю тебя/ Я люблю тебя!
Три, Четыре, / Бесплатно Форур / Три четыре
Коснись пола! / Touch Ze Мука / Руки в пол, живой!
Пять, ШЕСТЬ, / Файф Шесть / пять шесть
Смешивай и смешивай! / Микс КОНЕЦ микс / Скучаю по всему, что есть!
Семь, восемь / Саван Эйт / Семь восемь
ЭТО СУПЕР! / ЭТО из песка / Очень здорово!
Девять, Десять. / Наин Тенг / Девять десять
Играй снова! / Играть снова / Играйте снова вместе!

Seasons and Weather (сезоны и погода)

Дождь (дождь)

Моя кошка (моя кошка)

Моя собака (моя собака)

Что такое…? (Что это…?)

Что такое синий? / Синий Ват / Что такое синий?
НЕБО ГОЛУБОЕ! / Синий Зоке / Небо голубое!
Что такое зеленый? / Зеленый Ват / Что такое зеленый?
ТРАВА ЗЕЛЕНАЯ! / Зе Грац из Грина / Зеленая трава!
Что желтое? / Ват из Йело / Какой желтый?
Круглое солнце желтое! / Ze Round San из Йело / Круглый солнечный желтый!
Что такое оранжевый? / Ват от Ордж / Какой апельсин?
ТЫКВА ОРАНЖЕВАЯ! / Зе Памкин из Орджа / Тыквенный апельсин!
Что такое коричневый? / Ват из Брауна / Что такое коричневый?
Коричневый — Земля и Земля! / Коричневый от зэ ирзз и зэ грэб / Коричневая земля!
Что такое красное? / Ват от КРАСНЫХ / Что такое красный?
БАБОЧКА КРАСНАЯ! / ZE Бабочка из красного / Бабочка красная!
Что такое розовый? / Розовый Ват / Что такое розовый?
ЦВЕТОК РОЗОВЫЙ! / ZE Розовый цветок / Розовый цветок!
Что такое фиолетовый? / Ват от Пигеля / Что такое фиолетовый?
БАКЛАЖАН ФИОЛЕТОВЫЙ! / ZE Баклажан от Pigel / Фиолетовый баклажан!
Что такое белый? / Ват из белого / Что такое белый?
Падающий снег белый! / Ze Snow Zet падает с белого / Падающая Белоснежка!
Что такое черный? / Ват из Блэка / Что такое черное?
Черное небо ночью! / Черный из Ze Skye Night / Чёрное небо ночью!

Другие темы английского языка: Английский для детей с нуля: когда начинать заниматься и как привить язык

Подтяни английский в школе со стихами

И, наконец, стихи на английском языке для детей школьного возраста.В этот период развития ребенка важно подбирать произведения, близкие учебной программе.

Например, первоклассники осваивают алфавит, цвета, цифры, названия животных. Также для начальной школы подойдут стихи про весну или зиму на английском языке. А в 9-11 лет ребята уже активно изучают грамматику, поэтому актуальны произведения о поражении Быть, настоящем симпексе, вопросительных сделках, неправильных глаголах и т.д.

Как тебя зовут + цифры (как тебя зовут + цифры)

ДВА И ЧЕТЫРЕ И ШЕСТЬ И ВОСЕМЬ, Два и четыре, шесть и восемь
Как тебя зовут? Как тебя зовут?
Меня зовут Кейт. Меня зовут Катя.
Один, три, пять, семь, девять и десять Один, три, пять, семь, девять и десять,
Как тебя зовут? Как тебя зовут?
Меня зовут Бен. Меня зовут Бен.

МЕСТОИМЕНИЯ (местоимения)

Have + Present Simple

У Ани есть карандаш, У Ани есть карандаш,
У Димы есть ручка, И Дима ручкой.
Она рисует карандашом, Она рисует карандашом,
Он пишет пером. И пишет ручкой.

Настоящие простые вопросы (Present Simple Questions)

Дни недели (дни недели)

* В Англии, Канаде и США новая неделя начинается с воскресенья.

Моя футболка синяя, а шляпа розовая. Моя футболка синяя, а шляпа розовая.
Скажи мне, что ты думаешь? Скажи мне, что ты думаешь?
Мои трусы желтые, носки зеленые. Мои штаны желтые, а носки зеленые.
Скажи мне, что ты думаешь? Скажи мне, что ты думаешь?
Моя куртка фиолетовая, мои туфли белые. Моя куртка фиолетовая, сапоги белые.
Скажи мне, что ты думаешь? Скажи мне, что ты думаешь?
Мои коричневые перчатки, Мои коричневые перчатки,
Мой шарф черный. Мой шарф черный.
Скажи мне, что ты думаешь? Скажи мне, что ты думаешь?
Как вы думаете, это хорошо или плохо? Как ты выглядишь, хорошо или плохо?
Тебе нравится моя одежда? Тебе нравится одежда, в которую я одет?
ИЛИ Вы думаете, я просто сумасшедший! Или ты думаешь, что я просто выгляжу дураком.

Пружина (Пружина)

Птички вьют гнездо; Гнезда для птиц свинчиваются.
Сплетите вместе солому и перо, Соломинка с перьями вместе
Делаем все возможное. Усердно катите.
Скоро весна, Скоро весна, Весна пришла, весна пришла,
Цветы идут, ТОО; И цветут цветы,
Анютины глазки, лилии, нарциссы Анютины глазки, Лилии, Нарцисса
Сейчас проходят. Здесь уже почти все.
Скоро весна, Скоро весна, Весна пришла, весна пришла,
Все вокруг прекрасно; И красота вокруг
Шиммер, Колчан на реке, Мерцающая быстрая река;
Радость повсюду. Везде жизнь прекрасна, друг!

Так учите английский язык в стихах для детей.Теперь вы сами убедились, что веселые кварталы легко воспринимаются по слуху и быстро пробираются в память. Успехов в изучении английского языка и до новых встреч!

Вашему вниманию предлагаются стихотворения с использованием английских слов, так называемые контрактники на тему «Еда», «Время», «Цвета», «Семья», «Тело», «Природа и погода», «Животные», «Насекомые». Птицы», «Кухня», «Школа», «Мебель», «Существительные», «Произносится», «Глаголы», «Числа», «Английский для случаев», «Места, куда можно пойти», «Вещи, которые движутся» ( «Транспорт»), «Прилагательные», «Наречия», «Английские времена», «Вещи, которые мы делаем дома».
ЕДА.
Вкусно! … Отлично !
Звонок с едой … ЕДА. .
На шарик, на друга,
Лох Я сахар…сахар. .
Масло нужно всем ребятам.
Масло по-английски …масло. .
Так лезет мне в рот
Этот вкусный бутерброд.
Сверху…масло.
Низ… Хлеб
Приходи на обед.
Вас всегда ждет сладкий сюрприз.
Candy по-английски — …сладости. .
Я весь варенье выстрелил.
Джем на английском — …варенье .
Без соли борщ в рот не лезет.
Соль по-английски просто …соль. .
Это не каприз
Сыр мы называем — …сыр.
Молоко Я привык к
Молоко иначе — …молоко. .
Мясо жаркое, шквалы
Мясо по-английски — …мясо. .
Ведро с водой принесешь?
Вода, водитель будет — …вода .
Пэтти, трепещи!
Пирог другой — …пирог .
Я ем морковь, в ней каротин!
Да, морковь.Есть, где «в»?
Fish catch — не шуметь,
Fish по-английски — …рыба. .
Слива здесь и слива там —
Слива по-английски …слива. .
Впервые узнал
Что такое груша…груша. .
Виноград мы съели целиком
Виноград иначе …виноград. .
Арбуз лучше сливы:
Арбуз Иначе — …Арбуз. .
Клубничка скорее возьмешь!
Я люблю клубнику — …клубнику. .
Залез на дерево мой брат.
Ореховая река. Ореке — …орех. .
Винни-Пух здесь?
А потом прячешь свою милую…милая. .
Свинина приготовить
Свинина по-английски …свинина .
Крэк ужасно любит кота,
Треска, которую мы называем…треска. .
Ну, в карман не лезет
С изюмной сиськой, то есть…колобок. Время.
Пожалуйста, ответьте мне, месье:
«Год по-английски будет…?» — …год. .
Я тебя сейчас спрошу:
«Как месяц звонил?» — …месяц. .
Я привык к названиям
Week на английском языке…неделю. .
В этот день я жду гостей
День, иначе просто …день. . Прошло
час, мне нужно пройти
час, иначе будет …час. .
минут, теперь будут
минут по-английски …минут. .
Время полутвердое. Посмотрите на часы!
Потраченное по-польски время — …iT «S Половина третьего .
«Пять минут шесть», — говорит мистер X.
Пять минут шесть — …iT «S Пять минут до шести .
Четверть часа ждать?
Квартал на английском языке…четверть. Цвета.
Учим цвета Я стал
Цвет по-английски …цвет. .
Не сомневаюсь
Красный цвет конечно …красный .
Лижущий кот съел
Желток желтый. Желтый… желтый.
Я тон, иди на дно
Синий цвет конечно…синий .
Очень черный блэк джек,
Черный по-английски …черный. .
Коричневое платье купила эта фрау,
Знаем очень точно, коричневое…коричневое. .
Ой, не спелый мандарин.
Он зеленый, просто… зеленый. .
Моменс серый, беги быстрее!
Серый на английском языке…серый.
Мышь — … Мышь, Кошка — … Кошка
Белая… Белая и черная… Черная.
Розовые розы падают в кольцо.
Цвет Красивый розовый, по-английски …pINK. .
Золотой цвет — это модно.
Золотой простой — …золотой. .
Цвет серебро, красивый.
По-английски просто …серебро .
Темно, темно наш чердак.
По-английски темно. .
Светлый тон, помните:
Light по-английски …light .
Чудо-краска бежевого цвета.
Beige — иначе бежевый.
Я уверен, вы помните:
Оранжевый цвет… Оранжевый.
Ярко-красными марками.
Ярко-красный — это значит…фиолетовый. .
Вы любите синеватый цвет?
Синий — означает голубоватый .семья.
Ты не поленись и повтори:
Семья иначе…семья.
Отец, Мать, Сестра, Брат,
дядя, Тетя, Дочь, Сын,
Я перечислил всех своих родственников
Я вся …семья. называется.
Она мечтает стать художницей
Моя младшая сестра — это моя…сестра.
Мой брат разбил сегодня вазу.
Мой братик еще ребенок,
Мой брат — …брат..
Дядя Скрудж пошел в банк,
Звонок дяди …дядя .
Тетя! Теперь твоя фанта!
Тетя по-английски… Тетя. .
Ты звонишь своей дочери?
Дочь по-английски …дочь. .
Мой сын испортил журавля.
Сын, сын значит …сын.
Ты действительно помнишь?
Муж по-английски …муж. .
Связать теплый шарф
Его жена, его …жена. .
Роден в России
Сказал знакомый финн.
А по-английски, например,
Ночь называется…кин. .
Вы разговариваете с
Знакомым Другой …кит. .
Ко мне пришел мой друг
Друг по-английски просто …друг. .
Племянник Люблю от души,
Темы зовем… племянник.Тело.
Если зеркало тебе подарить, то мое лицо,
Ты…лицо. Вы увидите там.
Много боли, много бед
И жизнь моя страдает…головой. .
Друг мой, ты помнишь!
Глаз, который мы называем… глаз. .
«Невозможно показать язык!» —
Все повторяют за тобой.
Невозможно показать язык
Язык иначе …язык. .
Мои уши большие
Ухо по-английски …ухо. .
К губе моего пистолета прилипаю,
Мы называем губу … губой. .
Не буду с тобой спорить,
Лоб по-английски …лоб. .
В любую погоду
Держи тело…тело. .
От плеча до самой кисти,
Я зову твою руку…рукой.
Рука протянута моему другу. .
Руки-кисти под названием …hand .
Люблю отличный бег трусцой
Все называют ногу…нога. .
Футбол. Все мяч бегом.
Мы называем ступню … ногой. .
Палец я сломал в кольце,
Палец по-английски …палец .
Помнишь, мне легко удалось
Что такое nail по-английски …nail .
Что? Почему ты молчишь?
Чищу зубы. Зубы… зубы. .
Побрился быстро: Вжик-Вжик,
И поранил щеку…щеку .
Ну что, без шеи человек?
Шея по-английски …шея. .
Нет мест для заказов
Грудь на английском языке будет…грудь .
Больной болен, уколы мне
По-английски горло называется …throat. .
У меня в колене ногу ты согнула
Колено по-английски …колено. .
Сердце громко замерло как набат
Выбираем сердце по-английски …сердце. .
Донорская кровь — это сокровище,
Кровь по-английски будет …кровью.
Природа и погода.
Уже зима, катаюсь в свитере!
Зима — Иначе…зима.
Капельки Кольцо Дзин-Дзин, Дзин-Дзин,
Весна пришла иначе…весна. .
Угадай сам,
Лето это… Лето.
Я впервые лечу на самолете,
А за окном осень…ОСЕНЬ. .
Иногда бывает весной
Мокрый снег, иначе … снег .
Ветер сколько и гудит,
Ветер по-английски …ветер .
«Дождь есть», — сказал Андрей,
Дождь по-английски…дождь..
Точно знаю, сам знаю,
Солнце по-английски…солнце. назвал мою звезду…звезда .
Лунная походка между дюнами
Мы называем луну по-английски …луна. .
Посмотрите, как здесь красиво,
Там роща, здесь река… река.
Lake Dance Break,
И озеро иначе… озеро.
Шезлонг — это вы к морю.
А море по-английски…sEA. .
На берегу так хорошо!
Магазин на английском …shore .
Разбился брызгами о каменный ручей,
Stridly rock, что по-английски …rock .
Жареная молния и грянул гром,
Шторм, шторм на море на английском…буря .
Три сосны на пригорке. Помните дерево — …дерево.
Ёлка, Ёлка, Гори! Елочка, елочка…Елочка.
Сосновый бор, чудный край,
Мы называем сосну…сосной.
Мой друг серьезный и напористый,
Он любит лес, он любит … лес .
Живет на юге страус,
На юге — …на юге .
Этот вопрос содержит тест:
«Как на запад по-английски?» …Запад .
Очень многоголосый там мороз,
Северный ветер дует.Север это…Север. .
Народ восточный оломист,
Восток, Восток, значит …Восток. .
Виолетта дает тебе
Цветок, Цветок …цветок.
В пруду лягушка Кнаклы попросила зонтик.
Мокрая и плакала. Пруд по-английски …пруд. .
Кусты малины здесь
Куст по-английски …кустарник. .
Красивый весенний сад,
Бутон и почка — это …бутон .животных.
Подумал и вспомнил:
Животное… Животное. .
Плюшевый мишка едва-едва.
Мишка, плюшевый мишка на английском языке…медведь. .
Исправлено в волке: FIF и PUF!
Волк по-английски …волк. .
Имбирно-красный чудо-флокс!
Лисичка рыжая …лисица. .
Дедушка Трава сволочь грабит.
Хочет съесть нашего кролика…кролика. .
Выскочила из кровати, прямо на пороге,
Зеленая красавица, по-английски …frog .
На деревья кто-то прыгнул.
Белка оказалась…белкой.
Средние животные интеллектуальные,
Слон, Слон …слон. .
Очень тонкие ноги,
Оскрат…осел. .
Такой смешной и мусорный
Обезьяна …обезьяна. .
Затрудняюсь задать Вам вопрос:
«Как звала лошадь?» …лошадь. .
Я легко помню
Корова означает …кар. .
Свинья хочет каждый миг,
Мы зовем свинью …СВИНЬЯ .
Цыпленок всем известен
По-английски она… Курица. .
Весь день весь треск да кряк,
Как ты утку назвал? …утка .
Даже диккенс, даже диккенс,
Называется цыплята… цыплята. .
О, утони! Это верно?
Позови утёнка…утка .
Запомните эти строчки:
Турция по-английски …индейка. .
Я до сих пор боюсь гусей.
Goose по-английски просто …gOOSE. .
Мой кот вчера съел омлет,
Он воровской, этот… Кот. .
Крыса в доме. Ужастик! Бред!
Крыса по-английски …крыса. Насекомые. Птицы.
Лети, лети, лети!
Fly по-английски …летать .
Пчела жужжит мне: «Уходи!»
И пчела по-английски …bee. .
Муравей напаяный на бантик.
Муравей иначе. .
Каждый из ребят поймет:
Птица по-английски…птица. .
Ласточка летит низко над землей,
Бери смело зонт — глотай… Ласточка. .
Пара высоких орлов.
И орел другой…орел .
Друг мой, узнай Сумы:
Перепела его…перепела.
Жук страшного вида.
Мы называем жука мы … жуком .
Комар Готовит сердито:
«Позови меня… комар».
Стрекоза, кури друг!
Стрекоза… стрекоза.Кухня.
На кухне — повар, в разрезе — Мичман,
Назовем кухню… кухней. .
Проведем рейд на кухне:
Назовем тарелку…тарелкой. .
Я вижу много умных глаз,
Как назвали стекло? …стакан. .
Вилки помыть тебе помогли
Вилка по-английски …вилка .
Чайник кухонный предмет
Чайник по-английски …чайник. .
Для остроты добавить ад
Pan по-английски …pan. .
Антошка любит вкусное. Только позови его к столу —
Хватит сразу ложки…ложка.
Дзин Лааа, да Кэп-Кап
Чашка по-английски …чашка
На блюдце с вареньем прилетела дружелюбная оса.
Блюдце по-английски — и без варенья…блюдце. .
Ну что ты плачешь, наш малыш?
Разбил тарелку, блюдо…БЛЮДО.
Большой нож взял НАФ-НАП.
Нож по-английски… Нож. .
На тарелке лежат салфетки.
По-английски это …салфетка.
В печах горят дрова и вереск
Готовим завтрак. Завтрак… завтрак..
На обед я звоню Диме
И наш обед будет …ужин.
Готовим ужин папа.
И ужин по-английски …ужин .
Винни-Пух соврал весь мед
Пустой горшок, а пока… Горшок.
Ваш ответ, поверьте, прикольный
Печка, печка, будет …духовка .школа
На английском каждый день
зови ручку …перо. .
Я повесил свой рисунок
и убрал в штрафную — что? …карандаш. .
Я вижу в классе много рук!
Книга на английском языке…книга .
Сел за стол, услышал треск,
часть английского …стол .
Да, долг пытался.
Чистота! Есть мел и … тряпка. .
Мелок подари другу.
Мел…мелок. .
Ученик подходит к доске.
Классная доска … классная доска .
Хотя мало лет
он знает, что карта … карта.
Да, я запомню:
Стул мы называем …стул. .
Все мы не раз делали
упражнение …упражнение .
Я вижу много дичи:
на картинке …на картинке .
Учу английским словам,
беру только бег.
Портфель, я знаю — это… Сумка. ,
И сумка тоже…сумка. .
Она проскользнула мимо дашоуа.
Мальчик по-английски …мальчик .
На окошке расцвел цветок,
поливает девушку.
Тише, дети, не кричите:
В класс входит Учитель английского языка. .
Длинный-длинный нос разорвал
студент Английский …ученик .
Вора вообще не будет,
он студент, англ…ученик. .
Везде бумажные наклейки.
Бумага на английском …бумага. .
Сообщение, заметьте, ждем целый месяц.
Сообщение, примечание и по-английски … сообщение .
Из названия узнаем, о чем вы будете читать.
Заголовок, имя, а по-английски …название .
Без ошибок написать удалось:
орфография такая… Орфография .
Вопрос вполне уместен.
Вопрос в другом — …вопрос. .
Я только слово скажу, он поймет.
И слово по-английски …слово. Мебель.
Долго подбирал стишок, ничего не придумал
Помнишь, мебель есть…мебель. .
И реклама и концерт
Нам покажут …Телевизор. .
Чтобы не повредить шею, я сажусь на стул прямо
Стул по-английски …стул. .
Я попросил повесить полку шеф-повара.
И полка по-английски … полка .
Чтобы не опоздать на урок,
Есть часы с названием … Часы.
Часы идут тиканье, ровно
Ручные часы просто …смотреть .
Грохтый встает с Дедушкиной Постели.
А в английской кровати… Кровать
Попросим вас ответить вам:
«Как баню назвали?» … Ванна.
Стопка книг: Джек Лондон, Чейз
Я положу все в …книжный шкаф. .
Весь гардероб занят,
И шкаф…шкаф.
Я передал одежду в гардероб
Гардероб…гардероб .
Лежишь, читаешь на диване, пьешь ароматный кофе,
Диван на английском…диван
Потолок теперь тоже
Потолок назывался …потолок. .
Помыть пол не сложно
Пол по-английски будет …пол
прислонившись к стене старый вол
Мы назвали стену …стеной .
Я потерял тебя из виду
Я смотрю в окно. Окно…окно. .
Ты все в бульоне размыл —
В углу стойка, угол…угол. .
Сказала госпожа Эйбе:
Стол на английском …стол
«Надежная крыша» — скажет НУФ-НУФ,
Крыша на английском — …крыша.
Коврики Мы на ступенях стелы
Лестница, ступенька, а по-английски …лестница Существительные.
Трудно открыть
Твой зонт…мой зонт.
Прозвенел звонок.
Звонок просто… звонок. .
Время истекло. Вставать!
Время по-английски …время. .
С палочкой идет старик.
Палка по-английски …палка. .
Куры сели на наше.
Гнездо под названием …гнездо .
Рог северного оленя — Панта.
Лесной охотник означает …охотник. .
Воробей Чирик Чири.
Чистка клюва. Кувик…клюв.
Коготь острый как стекло.
Коготь по-английски — …коготь.
Я нашел твою куклу.
Кукла по-английски — …кукла.
Поезд мой!
Игрушка по-английски …игрушка .
Погремушка Я подарил брату.
Погремушка — просто… погремушка. .
Смотришь на календарь
Скоро праздник…праздник.
Письмо пришло от Светы.
Письмо и письмо — …письмо. .
Сани меня сохранят
Сани по-английски — …сани..
Я пришел играть в снежки.
Снежок — Иначе …снежок. .
Ну, не бойся, бухой смелый!
Гвоздь по-английски будет …nail .
Через ребенка пролезть.
Мы называем забор …забором .
Можно сесть и можно лечиться.
А скамья — это …скамейка. .
Ключ от двери.
Ключ на английском — это значит …ключ .
Нам нужен клей там и здесь.
Pleaster на английском языке — …вставить .
Нет ножниц в продаже — кризис.
Ножницы называются — …ножницы. .
Я свяжу тебе красивый свитер.
А пряжа по-английски — …yarn. .
Нашел крючок среди булавок, иголок.
Игла, спицы и крючок
Мы называем …игла. .
Свинг любит своего сына.
Swing по-английски — свинг. .
Играем в прятки. Крик слышен.
Игра в прятки — в прятки. .
Одеялом я теперь укрыт.
Одеяло впустую по-английски …одеяло. .
Для покупок продуктов в супермаркете.
Шерстяное одеяло на английском …одеяло. .
Купил подушку.
Подушка — просто …подушка. .
Край листов уже уложен
Мы назвали лист — …лист. .
Держите круг, чтобы ущипнуть
Молоко тихо пить.
Крытый не блик!
Закрытое — …одеяло. .
Ковер Шотабыч нам подарит.
Английский ковер означает … ковер. .
Таблетку я пью с водой.
Таблетка на английском языке — …pILL .
Игра «Счастливый случай.
Идет последняя игра.
Имя и фамилия на английском -имя. …cLOTH. .
прикладом к рубашке пришивая брата
Пуговица по-английски звонок …кнопка. .
Кошелек принес тебе,
Кошелек назвал …кошелек. .
Прости меня, не будь ты буком!
Принимать букет цветов — иначе… Букет..
Я заверну в полотенце, белое, пушистое.
Полотенце — …полотенце Но уже англ.
Руки с мылом.
Намыльте этот…суп .
Пылесос взревел, как машина.
Пылесос… Пылесос. .
Фокусы и фокусы показал старик
Фокусы и фокусы на английском …трюк. .
Невеста примеряет свадебный наряд.
Невеста в английском языке …невеста .Местоимения.
Я ошибся: Ай-яй-яй!
Я местоимение …я. .
Ты не стой на краю,
Ты и ты — иначе…ты. .
Мы объяснились в любви,
Мы местоимение …мы. .
Он засмеялся: Чи-хи.
Он местоимение …он. .
Она торопилась! Не спешите!
Она местоимение …она. .
Они жалеют всех людей
Они местоимение …они .
Ты протянешь мне руку.
Иначе я буду… я. .
Yours или yours
Будет на английском языке …ваш. .
Дети кричат: «УА-УА!»
Наш, наш … НАШ .
Он нарисовал эскиз. Чей эскиз?
Ответь! …его .
Я давно это ценю
Her — местоимение …hER. .
Вещи чьи? Скажи мне скорее!
Вещи им. Они имеют в виду… они.
Мой, мой, помни!
Мой, мой, иначе …мЙ. .
Дай нам это, прошу тебя!
Мы на английском будем …США. .
«Дай ему», — Служил.
Его, его, иначе…его. .
Дайте им книги
Они на английском просто …их. .
Для неодушевленных лиц
Его, ее, они просто …его .глаголы.
Кататься на коньках.- кататься на коньках
Летать — летать под облаками,
И прыгать даже над фонарями,
Наверное просто …Прыгать.
На сегодняшний день — Конечно танцевать,
На рисование. — обычно ничья,
Плавать — плавать,
Бегать — Бегать,
Играть в шахматы. — играть в шахматы,
Петь. — Пой песни, чудесные!
Учу глаголы обязательно!
Стыдиться — стыдиться
Шептать — шептать,
Учиться — учиться
Болтать — болтать,
Не слушаться. — Не слушаться
Подождать.- Кто-нибудь подождите,
Наказать — наказать
Простить — простить.
Купить — Купить,
Заплатить — заплатить,
Затратить — стоимость
Принести — привезти
Потрать — Потратить,
Продать. — продать,
Эти глаголы стыдно не знать.
Ссориться — ссориться
Драться — драться
Толкать — толкать
Выплевывать — пофиг
Ударить — бить
Дразнить — дразнить
Бросать — кидать,
Ловить — ловить
Хихикать — хихикать
Улыбаться – улыбаться
Плакать – плакать
Смеяться – смеяться
Хотеть – хотеть,
Играть – играть,
Понимать – все понимать
Писать – писать,
Читать – читать,
Сидеть – сидеть,
Стоять — стоять
Открыть.- это значит открыть
Repeat. — повторить команду,
Перевести. — слова перевести,
Иметь — иметь
Любить — Любить,
Дарить — отдавать
Забыть — Забыть
Выйти. — go out
Я запомню все глаголы I,
IEnglish. Научите друзей.

Вы согласны со мной?
Патерс скажи!
Согласен, согласен — иначе…

согласен .
Надувает мяч клоун,
Дует ветер, дует…дует. .
Я уже много полок сломал.
Ломать, иначе ломать…сломанный. .
Ты мне кисть дашь?
Очистить щетку означает …кисть. .
Вот строят дом, отличный вид.
И построить по-английски … build .
Звоню вам на укол.
И звонить — иначе… Звонить.
Перенести вещи, открыть двери.
Нести, носить — это …нести. .
«Лови котенка», — слышу плач.
Ловить, ловить, иначе … ловить .
Я выбираю наряд, спешу, молчу.
Я выбираю платье. Я выбираю… выбираю.
Вернись к нам.
Приходи — значит… Приходи.
Слезы льются через край.
Cry по-английски …cry .
Сельдерей, шпинат.
Вырезать по-английски …вырезать. .
Привыкаю работать к работе.
Делай, делай, значит… делай. .
Подумай и реши.
Решить иначе — …решить .
Бросьте яму через мгновение.
Копать копать — иначе …копать .
Я нарисовал ведро.
Ничья — иначе … ничья. .
Я мечтаю увидеть течение Гольфстрима.
Снится и вижу во сне — значит …мечтаю .
Я объездил весь этот край.
Машина — просто …драйв. .
У меня дома много книг.
Хранить, хранить — иначе … хранить. .
Шапка упала в сугроб,
Digify иначе…падение. .
У меня болит живот.
Я хочу есть. Есть, ешьте…еАТ. .
Падал, но в Люду ходил.
Осень по-английски… Осень.
Я накормил тебя. Будете ли вы кормить?
Кормить, кормить — иначе …кормить .
Я чувствую, что кто-то наступил на ногу.
Почувствуй и почувствуй по-английски …чувствуй .
Я нашел ваш первый слайд.
Найти — иначе … найти. .
Я услышал команду «ПЛИ!»
Беги, спасайся… беги. .
Забывает все мой дедушка.
Забудь — Звучит …забудь. .
Получаю поздравления на долгие годы.
Получить, получить, получить по-английски …получить. .
Дайте мне выпить. Я ел заживо.
Дай по-английски …дай. .
Мы снова едем в город?
Иди и иди…иди. .
В нашем саду растут фрукты.
В противном случае растет …расти. .
Он царь зверей, наш Грозный Лев.
Иметь, то есть… иметь.
Поиграем в прятки? Держись!
Скрыть и скрыть по-английски … скрыть .
Меня сильно задело льдом.
А беспокоить — значит… обидеть. .
Нет, конечно не трогаю:
Introduce
По-английски …introduce. .
Поздно, не стучи, сынок!
Стук, стук, затем … стук .
Вязать люблю, спокойно вяжу кольца.
Knit в переводе с английского означает …вязать. .
Вы знаете это слово?
Я знаю по-английски… Знать .
Это лучшая из глав.
Читай и смейся. Смеяться — смеяться. .
Ставь сюда скорей
Ставь — иначе …лежи. .
Я влюблен в учительницу.
Учиться, учиться, значит… учиться. .
На вокзале большой наплыв людей.
Уйти, уйти, уйти — значит… уйти. .
Давно лежит, вставай!
Врать, врать — иначе …солгать .
Посмотрите, какой красивый жук!
См. на английском языке …посмотрите .
Я хочу жениться на Вере.
Жениться, выйти замуж…выходит замуж .
Положите все на замок.
Поставить — Иначе …блокировать .
Запомни, тебе не больно:
Знакомься, знакомься… Знакомься. .
Заплати в кассе кассы,
Заплати, заплати — это значит… заплати. .
Поместите сюда.
Поставить — значит … поставить. .
Читать много книг.
Читать, читать — Итак… читать. .
Я люблю в Ковбоев играю,
Верховая езда —
Ехать. на кухню и обратно,
Жаль не хватает квадрата.
Звонит в колокол Дин-Дин, Дин-Дин.
Позвонить по-английски …кольцо .
Пешие атлеты разных стран.
Работает, работает, иначе …RUN. .
Он сказал нам, где музей.
Скажи, скажи — значит… скажи. .
Видишь что-нибудь в Дали?
См. на английском языке … см. .
Весь день торговал,
Ни разу не садился.
Торговать и продавать на английском языке … ПРОДАВАТЬ .
Я послал тебе конфеты
Отправь иначе…отправь. .
Танцуем шейк и брейк.
Встряхнуть, встряхнуть — иначе …встряхнуть .
Тучка, солнышко не мешай.
Сияй, сияй — иначе… сияй .
SPEY SPEY PRO ШИ Синий.
Пой, пой и пой… пой. .
Что вам говорит учитель?
Садитесь, дети. Сидеть — …сидеть.
Вы смотрели этот клип?
Спите, дети! Плюнуть — …спать. .
Увидев аленький цветочек,
Повесив свой старик умер.
И нюхать, нюхать по-английски
Произносим ясно: «запах».
Он меня обидел, —
Слышен детский плач…разговаривать. .
Пойдешь купаться, но не один,
Плавать, плавать — значит… плавать .
Скорее берите этот чек.
Возьми по-английски …взять .
Скажи, у тебя много вещей?
Скажи мне по-английски …расскажи .
Попробуй и запомни
Начни на английском языке …попробуй. .
Вы понимаете? Конечно, нет.
Пойми, пойми, значит…пойми. .
Иди гуляй, гуляй, друг.
Ходьба — иначе …ходьба. .
Но вдруг раздался громкий свист.
Свистит и свистит…свист. .
Ты кричишь, ты кричишь, все устали!
Ага орать — иначе …орать. Цифры.
К нам пришел первый гость.
Сначала на английском … FIRST.
Второе открытие века,
Второе, второе это …ВТОРОЕ. .
Звонок третий раз.
Третий по-английски …третий. .
Почти один ты там блуждаешь.
Раз, раз, иначе… раз. .
Две изюминки во рту.
По-английски Два … два .
В основном сюда! Смотрите:
У кошки три котенка -три..
За рулем,
Их всего четверо…четверо. .
Никогда не забывай,
Что такое пятерка…пятерка. .
В примере неизвестно x.
Шесть по-английски будет … шесть. .
Молодой я и зеленый.
Семь лет, то есть… семь. .
Моей сестре восемь лет.
И восемь по-английски … восемь .
Девять — ты помнишь —
По-английски просто …девять.
Уже пошел десятый день.
Ten English …tEN. Английский на всякий случай.
Если вдруг опоздаешь
То в коридоре не постоишь.
Тиконько постучи в дверь
И скажи: …»Я» М Извини!

«Можно войти?» —
Спросит каждый горожанин.
«Можно войти?» Спросить
По-английски:

«МОЖЕТ ВХОДИТЬ?»

Вы запомните эту фразу
Если будет интерес.
«Можно мне пойти на место?» —

«Можно мне пойти к себе?»

Когда я не понимаю
Я не стою молча.

«Я НЕ «Т» понимаю тебя!»
Всегда говори.

Вы готовы, дети?
По-английски:

«Вы готовы?»
«Да, мы готовы, да, да!»
Ответить: «Да, мы!»

«О позор!» — Я говорю.
«Очень стыдно» —

«Позор тебе»

Это не шутка, это розыгрыш.
Это не шутка —

«ЭТО» НЕ ВЕСЕЛО» ЧТО БУДЕТ ДЕЛАТЬ.

Спасибо, что сделали —
Так все говорят.
Спасибо, что сделали —

Спасибо, что сделали. Был ответ
Мне плохо что-то —

Мне Очень Плохо

Автобус прибудет через час
На автобусе Еду —

Я Еду на Автобусе

Мы идём вместе веселиться.
Идем играть —

Мы идем играть.

«Рад познакомиться. Привет скажу.
Привет. Приветствую»! —

Как дела?

Надеяться на лучшее,
Смысл жизни — не исчез.
Давайте верить в лучшее

Будем надеяться на лучшее.

«Позвольте представить», —
Я не буду бояться.
Позвольте представить —

Позвольте представить.

«Я должен извиниться перед вами ,»
А я тебе говорю.
Должен извиниться перед тобой —

Я должен извиниться перед тобой.

Заранее благодарен
Использую этот шанс.
Заранее спасибо.
Скажи мне:

«Заранее спасибо».

«Не упоминать».
Как звучит фраза?
Не упоминать —

Ой, не надо»Т упоминать ЭТО.

Эту фразу не запомнит только Невеж.
«С удовольствием» — по-русски,
По-английски —

«С УДОВОЛЬСТВИЕМ». «! —
Вы говорите висит.
Тем не менее, спасибо —

Все равно спасибо.

«Я очень рад, что вы довольны.»
Как звучит фраза?
Очень рад, что вы довольны —

Я»М Рад, что вам понравилось.

Еще увидимся, увидимся!
Я не прощаюсь —

Увидимся позже.

Через минуту он примет вас.
Вы будете идти —

Минутку

Какая сегодня погода, Андрей?

Какая сегодня погода?

Я сегодня скажу Ваня:
«Ты смешной!» —

Ты смешной.

Он очень умный — Сева.
Он умный —

Он Умный.

Мне жарко, солнышко,
Мне жарко —

Мне жарко. Места для посещения.
Мир увидит Финн и Швед,
Мир и свет — иначе …мир .
Три отца все делят на троих,
Страна иначе будет… страной. .
Слов Я опять запутался:
Столица значит… столица. .
Вы посетите наш город!
Этот город будет …ГОРОД.
Мы пройдем этот барьер —
Мы увидим город-город…город. .
Очень рад поехать в деревню.
Деревня — просто …деревня. .
очков! Остановка водителя.
Мы идем в этот … магазин .
Я сломал ногу и попал в больницу,
А больница по-английски будет …больница. .
Купите эту пасту в аптеке
Pharmacy in English …аптека. .
Книга, которую вы берете
В библиотеке …библиотеке. .
Сам люблю гулять
В кинотеатры …кино. .
Цветы сирени в саду.Прохладный.
Звонок в сад по-английски …сад. .
Во дворе ряд деревьев.
Двор мы называем… Двор.
Дом на улице стоит
Улица называется …улицей. .
Мики Маус, Мики Маус,
Где твой дом? Где твой дом. ?
В моей квартире простор и свет.
Квартира по-английски …квартира. .
В школе я вчера заснул,
Школа на английском …школа .
Чтобы знать, сообщаю.
Ферма по-английски …ферма. Вещи, которые движутся
Дорога далека.
Машина называлась …машина .
Грузовик, от тебя не спрячешься,
Называется нежно…полуторка. .
Автобус удачи тебе,
Автобус называется …автобус. .
Поезда ездят люди
Поезд по-английски …поезд. .
Катаюсь на двух лонжеронах.
Мой велосипед… Велосипед.
На мотоцикле едет зайчик.
Мотоцикл … мотоцикл .
Рокфорт и Нат, Дейл и Чип,
Люби свою лодку…корабль.
Вижу Волгу, вижу Рейн,
Самолет Другое …самолет. .
Складывание колеса поезда:
«Легко, быстрее, живи!»
Железная дорога Иначе …железная дорога. .
Скутер ехал круто
Скутер иначе…самокат. .
Мне повезло домой сейчас
Троллейбус, замечательный троллейбус. .
Он так хорош просто
Что встает по рельсам. Трамвай… трамвай .прилагательные в рифмах
Ленивый — Ленивый,
Упрямый — упрямый,
Противный — Противный,
Пустой — пустой,
Сердитый — сердитый,
Хитрый — очень хитрый,
Жестокий — Жестокий,
Простой — простой.
Into-Inti-interest:
беззаботный -небрежный
осторожный — осторожный. ,
Я вас не обманул.
ГОРДЫЙ -гордый
лучший — Лучший. ,
любопытный — Любопытный,
большой — Великий
рад. — довольный
вспомнил я произвольно.
Настоящий — …настоящий это значит
И трусливый… с куриным сердцем.
Глупый… глупый..
Умный… умный.
Сильный…сильный.,
И слабый…слабый.
Я привык к этим словам.
Новый король сел на трон.
Крепкий, крепкий — значит…сильный..
Слабый плач, слышен крик.
Слабый английский …слабый.
Я боюсь кошачьих лап,
Когти острые! Острый… острый..
Как печет солнце!
Hot, hot — значит…горячо..
Холодный день и снег идет,
Cold по-английски …холодный.
Мы учили с вами в прошлый раз:
Последнее, прошлое …последнее..
Трудно следовать моде.
Modern, значит …современный..
А теперь читаем следующий текст,
Next, рядом с английским …next.
Пожалуйста, читайте медленно, чтобы запомнить слово.
Медленно и тихо по-английски …медленно..
Быстрее мы привыкли читать,
Быстрее по-английски …быстро..
Реально, искренне я в друзьях беру
Реально, искренне по-английски …правда. .
Низкий, слабенький, не тронный,
Низкий по-английски …низкий..
милый мой, родня!
Cute in English …far..
Собака встревожена, громко лает.
Громко, шумно — это …громко.
Я не боюсь твоих угроз,
Пусть ты и злишься… Крест..
про Кино Индейцы
Интересно…интересно.
Большой, сплошной выпавший град
Solid по-английски …жесткий.
Больной теряет много сил —
Больной, больной значит …ил.
Лекарство не хочет Рита,
Оно треснувшее, и горькое…горькое..
Прошу не беспокоить меня, я очень робкий,
И робкий…застенчивый.
нехорошо болеть
Больно иначе… БОЛЬНО.
Скучным людям не везет.
Задумчивый и скучный… Скучный..
Вы просили меня сказать:
Глупый по-английски… Глупенький..
Приятный и хороший Стас,
Добрый, милый, милый …НАЙС..
Вечно ты насмешник
Ты остроумный …остроумный..Наречия. МЕСТОИМЕНИЯ.
Несколько, несколько —
Сам запомнишь.
Некоторые, несколько —
иначе … некоторые.
Много всего, например мячи
Много — звучит по другому …много.
И ни этот
по-английски — …ни Ни..
Я не сразу догадался,
Чем отличается — иначе …другой.
Любой избавится от лени.
Кто угодно, любым способом …любой..
Чуть-чуть
Несколько вещей сам.
Чуть-чуть, чуть-чуть — иначе будет…мало.
Шеф-повар обслуживает сам себя.
Себя, себя — …себя..
Было много лет.
Уже, уже — иначе…пока..
В школе рановато оказалось.
Early по-английски — …рано.
Поздний час. Здесь нет людей.
Поздно поздно — это значит …поздно..
Были времена другие.
Жил рядом, рядом — …почти.
Вокруг него осталось.
Далеко — иначе …далеко.
Опять же, я вижу здесь много людей.
Снова, снова по-английски — …снова..
Хорошо пишет мелом?
Коль это хорошо, скажите — …хорошо.
«Далеко отсюда» — научиться уметь
Далеко отсюда — просто — …далеко Отсюда..
Я часто пью кофе.
Часто — значит…часто..
К вашим услугам, господа!
Готов помочь вам! …Всегда всегда.
… ВСЁ ПРАВИЛЬНО! Всё готово, Фредди!
Уже — наречие …уже.
Когда-нибудь я стану смелым,
Когда-нибудь — иначе… Навсегда.
Я только что узнал от тебя.
Просто — иначе…просто..
Скоро луна уйдет!
По-английски Moon — …moon..
Ну, скоро будет — …sOON..
Жара, хотя море штормит.
Тепло. Скажи мне: …»ТЕПЛО»
Редко вижу дедушку
Редко по-английски — …редко..
Множественные значения Я использовал:
Все остальное, как бы спокойно — …пока..
«Действительно, — говорит он все
Действительно, скажи — …конечно. Противоречивые прилагательные.
Я нашел отличный гриб
И большой иначе… Большой.
Обнаружен небольшой грибок.
Маленькая иначе…маленькая.
Был когда-то бароном
А теперь он старый…старый..
Люблю все новое.
Новый английский … новый.
Брось горный горный лес.
Long по-английски …long..
Короткая веревка держит бота.
Короткое слово, читать … коротко.
Я прочитал книгу Я о Пеппи.
Доволен и счастлив… счастлив.
От невезения и беды
Ему грустно… грустно..
Свиной носовой жир-шип.
Thick по-английски …толстый..
Я стою совсем один среди тонких рыхлителей.
Thin по-английски …thin..
Итак, играйте! Первый раунд.
Как округлить английский язык? …Круглый..
Я умею рисовать квадрат
А квадрат значит …квадрат..
Помог корзинку с севера нести
Тяжелый по-английски …тяжелый..
Шарик, улетай!
Ты свет, свет, значит… свет.
Журавль летит клином
В чистом небе.
Чистый … чистый..
Грязный пол заметите?
Грязный по-английски …грязный.
Я вас не обманул,
Full на английском …full.
В пустой стакан коктейля налить.
Пусто, пусто, значит… пусто.
Знаменитый Робин Гуд
Было хорошо, значит…хорошо..
Ну и злой людоед был плох,
Так…плохо..
Бедных обманули.
Бедные и бедные… Бедные..
Богатые любят охоту и дичь.
Рич по-английски …богатый.

Английское время
Настоящее простое.
Время Настоящее Помни помогу:
Вопрос ставится первым
Позже…делает. или …делать..
Коль …делать. в начале ставится
В глаголе …s теряется.
Где ты живешь? Где ты живешь?, —
Я не постеснялся спросить.
По-английски просто:
Где, Где ты живешь?
«Где живет твоя Татьяна?», —
подумал я и спросил.
А я бы так и сказал:
Где живет твоя Таня? Present Continuous.
Я стою, я сижу,
Я читаю английскую книгу.
На этот раз я буду помнить,
И ты помнишь, мой друг. Чем мы занимаемся дома
Вставай уже! Встаю, папа:
Я застрял Говорю: …Вставай..
Зарядку делал каждый раз
Делал…утреннюю зарядку..
Зубы почистил? Что молчишь?
Почисти зубы… почисти зубы…
Ты намылил мне лицо? Иль, брат ложь?
Всегда мой, стираю…стираю..
Пол подходит, готовлю обед.
Снять кровать …чтобы застелить кровать.
Пол не тяжелее —
Пол развертки…подметать пол.
пыль протирал меня много раз.
Протрите — иначе — …пыль..
Играйте на пианино.
Я говорю…играй на пианино..
Ты ускоряешь мультфильмы.
Я смотрю телевизор — …смотрю телевизор..
Ложись спать, брось свет!.
Иду, иду — …ложусь спать.
Слушай радио один.
Я слушаю меня — …слушай В..

Солнечная желтая (Элоу) печка

Голубая (Голубая) струя в нижнем течении

Белая (Белая) Ромашка на лугу

Зеленая.(Зеленый) Трава на берегу

РОЗОВЫЙ. (Розовый) Малинка созревает

Коричневый. (Коричневый) Медведь их ломает

Серая (Серая) мышка пробежала

Зеленая. (Зеленый) Пропущенный кузнечик

Красный (КРАСНЫЙ) Лизено спит в канавке

Черный.

Солнечно-желтая (Элоу) печка

Голубой (Голубой) ручей в нижнем течении

Белая (Белая) Ромашка на лугу

Зеленая. (Зеленый) Трава на берегу

РОЗОВЫЙ. (Розовый) Малинка созревает

Коричневый.(Коричневый) Медведь их ломает

Серая (Серая) мышка пробежала

Зеленая. (Зеленый) Пропущенный кузнечик

Красный (КРАСНЫЙ) Лизено спит в канавке

Черный. (черный) жук ползает по траве

Солнечно-желтый (Элоу) печет

Голубой (Голубой) ручей на дне течет

Белая (Белая) Ромашка на лугу

Зеленая. (Зеленый) Трава на берегу

РОЗОВЫЙ. (Розовый) Малинка созревает

Коричневый. (Коричневый) Медведь их ломает

Серая (Серая) мышка пробежала

Зеленая.(Зеленый) Пропущенный кузнечик

Красный (КРАСНЫЙ) Лизено спит в канавке

Черный. (черный) жук ползает по траве

Солнечно-желтый (Элоу) печет

Голубой (Голубой) ручей на дне течет

Белая (Белая) Ромашка на лугу

Зеленая. (Зеленый) Трава на берегу

РОЗОВЫЙ. (Розовый) Малинка созревает

Коричневый. (Коричневый) Медведь их ломает

Серая (Серая) мышка пробежала

Зеленая. (Зеленый) Пропущенный кузнечик

Красный (КРАСНЫЙ) Лизено спит в канавке

Черный.(черный) жучок ползает по траве


На тему: Методические разработки, презентации и конспекты

Календарно-тематическое планирование уроков английского языка в 11 классе на основе УМК О.В. Афанасьева, И.В.Михаева «Английский язык .xi класс» для общеобразовательных учреждений и школ с углубленным изучением английского языка.

Планирование рассчитано на 6 часов в неделю….

Вашему вниманию сценарный план и анализ современного урока английского языка в 7 классе на тему «Британские традиции».Данный урок является уроком для усвоения новых знаний по предложенной теме…

Итоговый тест по английскому языку за 7 класс в ЦМД «Английский язык» О.В. Афанасьева, И.В. Михеева для VII класса школы с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей.

Данный тест содержит 15 вопросов с ответами для итогового контроля в 7 классе.

Урок содержит элементы метапредмета «Знак». Он проводился в рамках школьной методической недели «Педагогика мышления и метакондуктивный метод обучения»…

Программа курса «Грамматика английского языка в тестах» для профильной (гуманитарной) подготовки школьников 10-11 классов, изучающих английский язык, разработанная учителем английского языка Барчук Л.В. (2010-2011)

Программа курса английской грамматики в тестах посвящена повторению углубленного изучения грамматики для успешной сдачи ЕГЭ, ОГЭ….

Рабочая программа исследования предмет «Английский язык» для 9 класса Курсы английского языка «В центре внимания английский язык» для общеобразовательных учреждений В.Г. АПАЛКОВ

Настоящая рабочая программа учебного предмета «Английский язык» составлена ​​в соответствии с требованиями федерального компонента государственного стандарта среднего образования, образцовой программы АН АН…

Рабочая программа обучения английскому языку по предмету «Английский язык в фокусе» «Английский язык в центре внимания» для 8 класса для общеобразовательных учреждений ВГ АПАЛКОВ (Издательство «Просвещение», Москва, 2014)

Рабочая программа предмета изучения английского языка составлена ​​в соответствии с требованиями федерального компонента Государственного стандарта среднего (полного) общего образования, примерная программа …


Использование поэзии для улучшения произношения

Проблема с английским языком заключается в «произношении», потому что то, что вы видите на английском языке, не обязательно является тем, что вы говорите.

Возьмем, к примеру, следующие слова: «выкл» произносится так же, как «кашель». В это может быть трудно поверить, так как написание совершенно другое. Посмотрите на следующие слова, в которых гласные произносятся одинаково, хотя пишутся совершенно по-разному:

Too/blue/grow/flu/through/threw Доказывает ли это точку?

Английские дети любят поэзию и с самого начала изучают наш язык, используя рифмующиеся слова.Это учит их тому, что слова, которые рифмуются, не обязательно пишутся одинаково.

Всю свою трудовую жизнь я работаю учителем английского языка и много лет помогаю иностранным студентам с их английским языком. Сейчас, на пенсии, я только что написал 230 новых рифмованных стихотворений на все темы на свете. Местные дети (6 лет) попросили меня разместить стихи на сайте, чтобы они могли читать их дома. Сообщив мне, что им трудно читать слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному, они попросили меня добавить к каждому стихотворению мой четкий английский голос.Я сделал это, а также добавил иллюстрации. Теперь я обнаружил, что получаю много писем с благодарностью за это от студентов из других стран, которые также учатся писать и произносить наши трудные английские слова. Один сказал: «Вы оживили эти безжизненные слова своим чистым английским голосом».
Все изучающие английский язык как второй язык могут получить свободный доступ к этим стихотворениям и работать над ними, и я рекомендую вам сделать следующее:

1 Прочтите и прослушайте стихотворение.
2 Проверьте со словарем все слова, которые вы не знаете и не выучили.
3 Запишите слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному.
4 Прослушайте стихотворение во второй раз, но сами тихо произнесите вслух слова по мере его прочтения. Попрактикуйтесь в словах, которые было трудно произнести.
5 Прослушайте в третий раз стихотворение, закрепив все, что вы узнали.
6 На этот раз прослушайте стихотворение, не глядя на слова.
7 Прочитайте стихотворение сами, не слыша слов.
8 Вы можете скачать стихотворение и прослушать его в другое время, и это хорошая идея, чтобы выучить слова и произносить их так, как вы их слышите, запоминая написание слов.

Практика делает совершенным


Вам говорят, что практика делает совершенным. Практика приведет к совершенству только в том случае, если вы практикуете хороший правильный английский. Остерегайтесь писать слова, которые не являются правильными английскими: «хочу», «потому что» и т. д. и т. д. Вы только укрепляете плохие привычки. Не забывайте всегда читать на хорошем английском, правильно написанном, и всегда слушать на правильном английском, правильно произносимом.Таким образом, вы выработаете хорошие языковые привычки, которые останутся с вами на всю жизнь. Удачи в изучении английского.

Веб-сайт

http://www.whiteheadm.co.uk/html/josies_poetry.htm

Авторские права © 2007 Джози Уайтхед

Разрешение на онлайн-печать предоставлено UsingEnglish.com.

Празднование месяца латиноамериканского наследия — чаепитие поэзии

С 15 сентября по 15 октября в США отмечается Месяц латиноамериканского наследия. Мы празднуем здесь, на Poetry Teatime, представляя удивительные произведения латиноамериканских поэтов.Если вы не читали много стихов латиноамериканских писателей, сейчас у вас есть шанс начать!

[Этот пост содержит партнерские ссылки Amazon. Когда вы нажимаете на эти ссылки для совершения покупок,
Poetry Teatime получает компенсацию без каких-либо дополнительных затрат для вас. Спасибо!]

Вот несколько замечательных стихов латиноамериканских авторов, которые стоит прочитать во время чаепития в этом месяце (и в течение всего года!). Многие стихотворения включают вопросы для обсуждения, подсказки по творческому письму, аудиозаписи и другие ресурсы для более глубокого изучения стихотворения.

  • Ода моим носкам , Пабло Неруда : Это стихотворение описывает детские воспоминания поэта о паре носков. Poets.org предлагает вопросы для обсуждения, которые помогают задуматься о связи между воспоминаниями и одеждой.
  • Перевод для Mamá , Ричард Бланко : Бланко помещает испанские и английские строфы рядом, чтобы нарисовать картину своей матери и показать сложность письма на английском и испанском языках. Poets.org также предоставляет обучающие ресурсы для стихотворения здесь.
  • Когда щедрость — это все, что у нас есть , Альберто Риос : Риос сочиняет прекрасное стихотворение о том, почему так важно давать и что щедрость может сделать для каждого из нас.
  • Инструкции о том, как не сдаваться , автор Ада Лимон : Лимон описывает переход от цветущих деревьев к новым листьям весной. Вопросы для обсуждения в конце помогают интерпретировать центральную метафору стихотворения.
  • Like You/Como Tú , автор Roque Dalton : Это стихотворение для тех, кто любит мелочи жизни: любовь, хлеб и поэзию.Стихотворение Далтона переведено с испанского Джеком Хиршманом.
  • Найдите больше стихов, планов уроков и ресурсов о Месяце латиноамериканского наследия здесь, а также список двуязычных испанско-английских стихов для детей здесь на сайте Poets.org.

Если вы никогда не изучали испанский язык, вас может испугать мысль о чтении стихов на совершенно новом языке. Не бойся! Стихи — лучший способ начать. Ниже мы предоставили множество ресурсов, которые помогут вам начать свое путешествие по изучению, произношению, пониманию и наслаждению испанской поэзией.

  • Библиотека ресурсов испанского языка. Этот веб-сайт, созданный компанией Spanish Mama, отлично справляется со сбором видеороликов, простых детских стишков и языковых игр, которые сделают изучение испанского языка легким и увлекательным.
  • 123 Teach Me: на этом веб-сайте представлено множество основ изучения нового языка, в том числе руководства по грамматике, онлайн-игры и ресурсы для детей.
  • Языковые видео сеньора Джордана: это серия видео на YouTube для начинающих изучать испанский язык. Практикуйте простые приветствия, работайте над произношением и совершенствуйте свои языковые навыки!
  • Caramba Kids: смотрите видео с песнями на YouTube, которые помогут вам выучить испанский язык.Это мило и броско, идеально подходит для начинающих.
  • Иллюстрированный словарь Ikonet: выучите простые слова и фразы с помощью изображений. Используйте раскрывающееся меню в правом верхнем углу для переключения между английским, испанским и французским языками.
  • Песенки и стишки из Техасской государственной библиотеки: разучите простые испанские песенки и детские стишки с помощью аудиофайлов, стихов и переводов.
  • BBC Language Trip to Madrid: представьте, что вы собираетесь в Мадрид, но абсолютно не знаете испанского языка.В этой серии видеороликов BBC новички знакомятся с поездкой в ​​Испанию, обучая самым важным словам и фразам, которые вам понадобятся, чтобы приятно провести время. Обратите внимание, что это ориентировано на испанский язык, на котором говорят в Европе.
  • Испанские аудиокниги. Как только вы немного улучшите свои навыки испанского языка, проверьте их с помощью этих аудиокниг, начиная от стихов и стихов и заканчивая более длинными книгами для подростков, многие из которых доступны бесплатно.
  • Архив латиноамериканской литературы на пленке: Библиотека Конгресса имеет прекрасную коллекцию аудиозаписей латиноамериканских авторов их основных произведений.Эти ресурсы лучше всего подходят для тех, кто уже немного знает испанский и хочет улучшить свои навыки.

Этот список — лишь малая часть замечательных поэтических книг латиноамериканских авторов, многие из которых написаны на испанском и английском языках. Обязательно ознакомьтесь с каждым из поэтов ниже, чтобы найти еще много вариантов!

Коллекции

Да! Мы латиноамериканцы: стихи и проза об опыте латиноамериканцев, Альма Флор Ада и Ф. Изабель Кампой

Дерево старше вас: двуязычный сборник стихов и рассказов из Мексики, собранный Наоми Шихаб Най

¡Пио Пип! Традиционные испанские детские стишки, выбранные Альмой Флор Адой, Ф.Изабель Кампой и Элис Шертл (с аудио компакт-диском)

Red Hot Salsa: Двуязычные стихи о молодости и латиноамериканцах в США Лори Мари Карлсон и Оскар Хиджуэлос

Пятничная антология поэзии для праздников: праздничные стихи на весь год на английском и испанском языках, составленная Сильвией Варделл и Джанет Вонг (не забудьте также ознакомиться с аудиокнигой здесь)

Франсиско Аларкон

Игуаны в снегу: и другие зимние стихи / Iguanas en la Nieve: Y Otros Poemas de Invierno, Франсиско Аларкон

Смеющиеся помидоры: и другие весенние стихи / Jitomates Risuenos: Y Otros Poemas de Primavera, Франсиско Аларкон

Хорхе Аргуэта

Фильм в моей подушке / Una película en mi almohada, Хорхе Аргета

Somos como los nubes / Мы как облака Хорхе Аргуэта

Разговор с Матерью-Землей / Hablando con madre tierra, Хорхе Аргуэта

Пэт Мора

Книжная фиеста!, Пэт Мора

Конфетти: стихи для детей, Пэт Мора

Кармен Бернье-Гранд

Сезар: ¡Sí, Se Puede! Да, мы можем! Кармен Бернье-Гранд

Фрида: Да здравствует жизнь! Да здравствует жизнь! Кармен Бернье-Гранд

Испанская поэма для детей с рекомендуемыми занятиями: Mi casa está viva

Дуглас Райт — известный писатель и иллюстратор из Аргентины.Он пишет понятные, веселые испанские стихи для детей. Упражнения для стихов легко создавать, что делает поэзию прекрасной для изучающих язык.

На нашей странице поэтических ресурсов «Испанские стихи для детей» есть больше стихов для детей и информация о том, как поделиться ими с изучающими язык.

Я использую поэзию Дугласа Райта с изучающими испанский язык, потому что язык доступен, стихи написаны с точки зрения ребенка, и дети отождествляют себя с чувствами и переживаниями. У них также есть ритм и рифма, поэтому их весело читать.С этим испанским стихотворением для детей упражнения с использованием рифмы — отличный способ попрактиковаться в произношении и звуках языка.

Mi casa está viva имеет знакомый словарный запас, простую грамматику и много повторений. Кроме того, Дуглас проиллюстрировал стихотворение и положил его на музыку. Нажмите здесь, чтобы прочитать стихотворение с иллюстрациями. Нажмите здесь, чтобы найти песню.

Дуглас любезно разрешил мне опубликовать его стихотворение на испанской игровой площадке. За стихотворением следует перевод (не литературный, строго по смыслу) и предлагаемые действия.

Mi casa, mi casa,
mi casa está viva;
миль дом меня Ри,
миль дом меня Canta,
миль дом меня мира.

Цвет в комедии,
Цвет в жабоне,
Цвет в цвете
и Цвет в салоне.

Цвет лаванды,
Цвет жасмина,
Цвет мадеры
и Цвет вердина.

Mi casa, mi casa,
mi casa está viva;
миль casa me ríe,
ми casa me canta,
ми casa me cuida.

Suena la Canilla,
Suena el Calefón,
y Hasta las estufas
cantan su canción.

Suenan en el piso
todas las maderas,
las tablas del techo
y de la escalera.

Mi casa, mi casa,
mi casa está viva;
миль дом меня ríe,
миль дом меня песня,
миль дом меня mima.

Luz en la terraza,
luz en el balcón;
луз-ан-эль-хелечо,
луз-ан-эль-мальвон.

Luz en las ventanas,
luz en los espejos;
luz en los cristales,
luz en los reflejos.

Mi casa, mi casa,
mi casa está viva;
миль casa me ríe,
ми casa me canta:
ми casa es mi amiga.

Silencio en la noche,
silencio seguro,
silencio que anda
sin ningún apuro.

Silencio en mi pieza,
молчание en mi cama;
y en silencio duermo
хаста ла манана

Перевод – Этот перевод предназначен для понимания. Он не сохраняет ни рифмы, ни ритма стихотворения.

Mi casa está viva / Мой дом жив

Mi casa, mi casa, / Мой дом, мой дом,
mi casa está viva; / мой дом жив;
mi casa me ríe, / мой дом смеется со мной,
mi casa me canta, / мой дом поет мне,
mi casa me mira./ мой дом наблюдает за мной.

Color a comida, / Запах еды,
color a jabón, / Запах мыла.
цвет cocina / запах кухни,
y цвет салона. / и запах гостиной.

Цвет лаванды / Запах лаванды,
Цвет жасмина / Запах жасмина,
Цвет мадеры / Запах дерева,
Цвет зелени. / и запах плесени.

Mi casa, mi casa, / Мой дом, мой дом,
mi casa está viva; / мой дом жив;
mi casa me ríe, / мой дом смеется надо мной,
mi casa me canta, / мой дом поет мне,
mi casa me cuida./ мой дом заботится обо мне.

Suena la canilla, / Кран издает звук
suena el calefón, / Издает звук водонагреватель
y hasta las estufas / и даже обогреватели
cantan su canción. / поют свою песню.

Suenan en el piso / Звук от
todas las maderas, / половицы
las tablas del techo / доски на потолке
y de la escalera. / и лестница.

Mi casa, mi casa, / Мой дом, мой дом,
mi casa está viva; / мой дом жив;
mi casa me ríe, / мой дом смеется надо мной,
mi casa me canta, / мой дом поет мне,
mi casa me mima./мой дом балует меня.

Luz en la terraza, / Свет на террасе
luz en el balcón; / свет на балконе;
luz en el helecho, / свет на папоротнике,
luz en el malvón. / свет на герани.

Luz en las ventanas, / Свет в окнах
luz en los espejos; / Свет на зеркалах;
luz en los cristales, / Свет на оконных стеклах,
luz en los reflejos. / Свет на отражениях.

Mi casa, mi casa, / Мой дом, мой дом,
mi casa está viva; / мой дом жив;
mi casa me ríe, / мой дом смеется надо мной,
mi casa me canta, / мой дом поет мне,
mi casa es mi amiga./ мой дом мой друг.

Silencio en la noche, / Ночная тишина,
silencio seguro, / безопасная тишина,
silencio que anda / тишина, которая движется
sin ningún apuro. / без спешки.

Silencio en mi pieza, / Тишина в моей спальне,
silencio en mi cama; / Тишина в моей постели;
y en silencio duermo / и в тишине я сплю
hasta la mañana / до утра.

Возможные занятия:
Это стихотворение подходит для различных занятий с детьми, изучающими испанский язык.Вот несколько для рассмотрения:

1. Прочитайте стихотворение и прослушайте версию песни. Выполните простое задание, убрав рифмующиеся слова из стихотворения. В этом PDF-файле для печати используется все стихотворение, но вы также можете выбрать несколько строф и прочитать их всем классом.

1. Учащиеся рисуют свои дома в виде живых существ, как дома на иллюстрациях. Сначала поговорим о том, что делает дом в стихотворении.
El hablante кости дие ла Каса-дель-поэма está viva. ¿Por Qué Dice ESO? ¿Qué hase la casa que hase un animal o una persona? (рие, канта, мира, куида, мима).Затем расскажите о том, что делают их дома или квартиры (escucha? habla? juega? esconde? protege?). Затем дети рисуют свой дом с нужными ему частями тела и добавляют предложение с объяснением: Mi casa escucha a mi familia. Мой дом, мой протеже.

2. Поговорите о том, какие чувства использует говорящий в стихотворении, чтобы воспринять свой дом, и определите конкретные примеры (Olfato – olor a comida. Oído – suenan las tablas de la escalera. Vista – luz en las ventanas. ). Предложите учащимся нарисовать лицо.Они пишут примеры вокруг лица и соединяют их линией с нужной частью тела. Они также могут сделать то же самое с тем, как они воспринимают свои собственные дома в качестве подготовительного занятия для № 3.

3. Учащиеся перечисляют звуки, запахи и свет в своем доме. Они могут использовать эти списки, чтобы написать короткое стихотворение, основанное на структуре Mi casa está viva.

4. Расскажите о линии Mi casa es mi amiga и идее места как друга. Как дом друг? Попросите студентов перечислить характеристики друга.Попросите детей назвать другие места, которые они считают «друзьями» (парк, дом бабушки и дедушки, машина, двор, футбольное поле, библиотека). Выполняют ли эти другие места те же функции, что и дом (cantar, mirar, cuidar и т. д.)? Они занимаются другими делами? Предложите учащимся нарисовать еще одно место «вживую» на основе иллюстраций к стихотворению.

5. Обсудите лексику в стихотворении. Например, pieza — обычное слово для спальни в Аргентине. Какие еще слова они выучили или услышали для обозначения спальни (cuarto, Habitación, recámara, dormitorio, alcoba)? Расскажите о других вариациях словарного запаса в разных странах, особенно о словах, обозначающих еду и одежду.

Вас также может заинтересовать этот пост: Стихи для детей на испанском языке – Эдгар Аллан Гарсия и Серхио Андрикайн в Cuatro Gatos

Фото: Дэвид Пол Омер через Compfight cc

Древнеанглийский основной словарный запас

В приведенном ниже списке представлены около 500 древнеанглийских слов, которые можно считать основным литературным словарем. Некоторые слова являются одними из наиболее часто встречающихся в древнеанглийской литературе; некоторые из них имеют особое значение из-за их литературного или лингвистического использования.Ссылка «поэт» сигнализирует о преимущественном использовании слова в поэзии. Родственные слова в ряде родственных языков предназначены для облегчения запоминания слов. Слово, обозначенное как «hapax legomenon», встречается только один раз во всем древнеанглийском корпусе и, возможно, было придумано для рассматриваемого отрывка.

Этот список основных слов древнеанглийского языка предназначен в качестве учебного пособия: идея состоит в том, чтобы учащиеся выучили этот список слов наизусть. Его можно использовать при обучении староанглийскому языку в бакалавриате или аспирантуре, как для обязательных, так и для факультативных оценок, или просто для фона.Тесты можно сделать проще или сложнее, в зависимости от того, является ли изучаемый перевод с древнеанглийского языка на современный английский, или наоборот, или с того и другого, и в зависимости от того, сколько времени учащимся предоставляется для запоминания словарного запаса.

Я стараюсь, чтобы список слов был максимально стабильным; внесение обновлений и исправлений ограничено одной неделей летом, когда учащиеся вряд ли будут использовать его официально. Планов переноса этой страницы на другой адрес нет. Если у вас есть какие-либо исправления, комментарии или вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне по электронной почте [email protected]

Языки сокращены следующим образом: OE = староанглийский; MnE = современный английский; MnG = современный немецкий язык; MnDu = современный голландский; MnDa = современный датский; MnScots = современные шотландцы; MnSw = современный шведский; Л = латинский; MedL = средневековая латынь; MedGr = средневековый греческий.

Базовый староанглийский словарь

abutan, нареч., около, около
ac, conj., но, однако
acennan, глагол, родить, родить
acwellan, глагол, убить
adl, существительное, f., болезнь, болезнь
аген, прил., собственный
aglæca, существительное, м., чудовище, боец, ужасный (поэт.)
ahwær, нареч., где угодно
alimpan, глагол, случиться, случиться
алифан, глагол, разрешить, допустить
amyrran, глагол, ранить (ср. MnE to mar)
an, числительное, a, an, one
and, conj., and
anda, существительное, m., злоба, враждебность
andgit, существительное, n., значение, смысл
andsaca, существительное, м., враг, противник (ср. MnG Widersacher)
andswarian, глагол, отвечать
andweard, прил., настоящее время
andwlita, существительное, m., лицо (ср. MnG Antlitz)
andwyrdan, глагол, отвечать (ср. MnG antworten)
anfeald, прил., простой, однократный (ср. MnG einfältig)
anfloga, существительное, m., одиночный летчик (hapax legomenon, Мореплаватель )
ангел, существительное, м., крючок (ср. MnE угол)
anginn, существительное, с., начало
anhaga, существительное, м., одинокий, тот, кто живет один (поэт.)
anlicnes , существительное, ж., образ
anræd, прил., решительный
anwealda, существительное, м., правитель, Господь (поэт.)
ар, существительное, сн., медь (ср.MnE ore)
ar, существительное, ж, честь, милосердие, благосклонность, процветание
ar, существительное, ж., весло
ariht, нареч., правильно
arisan, глагол, возникать
arleas, прил., бесчестный
arlice, реклама,. честно, любезно
arod, прил., смелый
arweorþe, прил., почетный
asecgan, глагол, сказать, рассказать
astyrian, глагол, удалить, переместить (ср. MnE шевелить)
atelic, прил., ужасный , ужасный
атеон, глагол, рисовать, обнажать
атол, прил., ужасный, ненавистный (поэт.)
аттор, существительное, сущ., яд (ср. MnG Eiter)
aþ, существительное, m., клятва
awiht, существительное, сн., что-либо (ср. MnE aught)
axian, глагол, просить
æ, существительное, ж., закон (ср. MnE aught) MnG Ehe)
æcer, сущ., m., возделываемое поле (ср. MnE acre)
æfæst, прил., благочестивый
æfen, сущ., m., вечер (ср. MnE даже, канун)
æfre, нареч., навсегда, всегда, когда-либо
æfter, приготов., после
æfterfylgan, глагол, следовать, прийти после
æghwa, местоимение, каждый, все
æghwær, нареч., везде
ægþer, местоимение, каждый, оба, либо
æht, существительное, ж., имущество, собственность
æl, существительное, м., угорь
ælc, местоимение, прил., каждый, каждый
ælfscyne, прил., красивая, как фея (3 раза, поэт.)
ælmihtig, прил., всемогущий
æmettig, прил., пустой
ænig, прил., любой
ær, нареч., до, ранее (ср. MnE ere)
ærende, существительное, сущ., сообщение (ср. MnE поручение)
ærest, прил., первый
ærgewinn, существительное, сущ., древняя враждебность (hapax legomenon, The Dream of the Rood )
ærgod, прил., добрый с давних времен (5 употреблений, только в Beowulf )
ærnan, глагол, бежать
æsc, существительное, м., ясень, копье
æscplega, существительное, m., бой копьем, битва (hapax legomenon, Judith )
æscrof, прил., храбрый в бою при чтении (4 раза)
æt, приготов., at
ætgædere, нареч., вместе
ætsomne, нареч., вместе
ætywan, глагол, появиться, показать
æþele, прил., благородный
æþeling, существительное м., князь, ателинг
æþelo, существительное, н. пл., происхождение, происхождение, дворянское происхождение
лысина, нареч., смело
бана, существительное, м., убийца (ср. MnE bane, поэт.)
banhus, существительное, сущ., тело («дом костей», 6 раз, поэт.) ?body (5 случаев, поэт.)
бар, существительное, м., кабан
летучая мышь, существительное, м., лодка
baþian, глагол, купаться
bæc, существительное, н., спина
bæcere, существительное, м. , пекарь
bæl, существительное, н., огонь, погребальный костер (поэт.)
bærnan, глагол, сжечь
bæþ, существительное, н., баня
быть, приготов., о, относительно
beacen, существительное, н. , маяк, знак
beadu, сущ., m., битва (15 раз, поэт.)
beadurinc, существительное, м., воин (3 раза, поэт.)
beadurof, прил., смелый в бою (8 раз, поэт.)
beag, существительное, м., круговой украшение (на шею, запястье, палец и т. д.), кольцо (ср. MnE рогалик)
beaggyfa, существительное, m., даритель колец, господин (7 раз, поэт.)
beaggyfu, существительное, f., дарение колец , щедрость (hapax legomenon, поэт.)
beaghord, существительное, сущ., ring-hoard, сокровище (3 появления, все в Beowulf )
bealdor, существительное, m., господин (10 раз, поэт.)
bealu, существительное, сущ., страдание, вред, вред, вражда
bealuhygdig, прил., замышляющий зло, враждебный (hapax legomenon, Beowulf )
bealusiþ, существительное, m., болезненное путешествие, горький опыт (2 упоминания, поэт.)
луч, сущ., м., дерево, крест
медведь, сущ., м., грудь, колени
Bearn, сущ., сн., дитя, сын (ср. MnE диалект bairn)
bearu, существительное, м., роща
bebeodan, глагол, приказывать
gebed, существительное, сущ., молитва
bedælan, глагол, лишать
begen, прил.и пром., оба
begeondan, приготов., за
begietan, глагол, получить, приобрести
beginnan, глагол, начать
begnornian, глагол, оплакивать
beheafdian, глагол, обезглавить, обезглавить
behreowsian, глагол, покаяться
benc, существительное, ж., скамейка
benn, существительное, ж., рана (9 раз, поэт.)
beon, глагол, быть
beor, существительное, н., пиво
beorg, существительное, m. , холм, насыпь, гора (ср. MnG Berg)
beorgan, глагол, спасать, защищать
beorht, прил., светлый
beorn, существительное, m., мужчина, воин (поэт.)
gebeorscipe, существительное, м., вечеринка с пивом
beot, существительное, сущ., обет, похвалиться
beran, глагол, нести, нести
beran, глагол, лопнуть
beswican, глагол, обмануть, заманить в ловушку
пари, нареч., лучше
gebetan, глагол, улучшить, средство
betweonan, приготов., между (ср. MnE между)
betweox, приготов., между
bidan, глагол, ждать, испытать
biddan, глагол, просить, ставка
gebiddan, глагол, молиться
bifian, глагол, трястись (ср. MnG beben)
bigong, существительное, m., поклонение
счет, существительное, сущ., меч (поэт., ср. MnG Beil)
бисгу, существительное, ж., занятие (ср. MnE занят)
битан, глагол, кусать
blac, прил., бледный ( cp MnE bleak)
blawan, глагол, дуть
blæc, прил., черный
blæd, существительное, m., слава
bletsian, глагол, благословлять
blod, существительное, сущ., кровь
boc, существительное, f ., book
bodian, глагол, проповедовать (ср. MnE to bode)
валик, существительное, с., подушка (ср. MnE bolster)
bricg, существительное, ж., мост
brim, существительное, с., море (поэт.)
broga, существительное, м., ужас, опасность
broþor, существительное, м., брат
brucan, глагол, использовать, наслаждаться, извлекать выгоду из (ср. L fruor, MnG gebrauchen)
brun, прил., коричневый, черный, пурпурный, красный (ср. MnE коричневый)
brytta, сущ., м., раздатчик, раздающий (поэт.)
burh, сущ., ж., твердыня, ограждение (ср. MnE боро, MnG Burg)
бутан, прег., без, кроме, но
бырган, глагол, хоронить
бысиг, прил., занят
бысмор, сущ., м., безобразие, насмешка
казере, сущ., м., император (ср. MnE Caesar, MnG Kaiser)
ceald, прил., холодный
geceapian, глагол, купить (ср. MnE дешево)
ceaster, существительное, f., город (ср. L castrum, MnE -chester, например, Manchester, Winchester)
cempa, существительное, m., воин
cicen, существительное, сущ., цыпленок
cirice, существительное, ж., церковь (ср. MedGr kuriakon)
clipian, глагол, призывать
clyppan, глагол , обнимать (ср. MnE скрепка)
gecnawan, глагол, узнавать, воспринимать, понимать
cniht, существительное, м., мальчик, юноша
cringan, глагол, падать, погибать (поэт., ср. MnE cringe)
cuman, глагол, прийти
cunnan, глагол, узнать
cunnian, глагол, узнать
cwellan, глагол, убить
cwen, существительное, f., женщина, королева (ср. MnE гинекология)
cwic, прил., живой (ср. MnE quick)
cyning, существительное, m., king
cyse, существительное, m., сыр (ср. L caseum)
cyþan, глагол, сообщать, информировать, раскрывать
dæd , существительное, f., дело
dæg, m., день
dæl, существительное, m., часть, порция (ср. MnE дело)
dema, существительное, m., судья (ср. MnE считать)
deofol, существительное, м.or n., devil
deop, прил., deep
deor, существительное, n., дикое животное (ср. MnE deer, MnG Tier)
deorc, прил., темный
digol, прил., тайна
dom, существительное, m., суд (ср. MnE doom)
don, глагол, делать
мечтать, существительное, m., радость, восторг
dreogan, глагол, страдать (ср. MnScots прил. driech)
dreor, существительное, m. или сущ., капающая кровь (11 раз, поэт., ср. MnE тоскливый)
drihten, существительное, m., господин
dugan, глагол, быть полезным (MnG taugen, tüchtig)
duguþ, существительное, f., отряд опытных вассалов, зрелых мужчин (MnG taugen, tüchtig, Tugend)
durran, глагол, осмелиться
duru, существительное, f.
gedwyld, существительное, сущ., ересь, ошибка
dyre, прил., дорогой (ср. MnG teuer)
dyrne, прил., тайна
Dysig, прил., глупый (ср. MnE головокружение)
ea, существительное , f., река (ср. L aqua)
eac, нареч., также
eadig, прил., блаженный, счастливый (Ead-, ср. христианские имена Edward, Edwin)
eald, прил., старый
ealdor, существительное , m., лидер, князь (ср. MnE alderman)
ealdor, сущ., сн., жизнь, возраст
eallwealda, сущ., m., всеправитель, Господь (поэт.)
earfoþ, сущ., сн., работа, тяготы (MnE robot, MnG Arbeit)
ухо, прил., бедный (MnG arm)
экс, прил., вечный
экг, сущ., ж., край, меч
eft, нареч., снова
ege, сущ., м., страх
ellen, сущ., сн., мужество, сила
энгель, сущ., м., ангел
энт, сущ., м., великан (ср. Энтов Толкина)
eorl, сущ., м., дворянин
фаран, глагол, идти, путешествовать (ср. МнЕ прощай)
fæder, существительное, m., отец
fæger, прил., красивый, приятный (ср. MnE Fair)
fæmne, существительное, ж., девственница, женщина
feax, существительное, сущ., волосы (ср. Shadowfax Толкина)
фела, прон., много
feond, существительное, м., враг
feor, прил., далеко
feorh, существительное, сущ., жизнь
ferhþ, существительное, м., дух, ум (поэт.)
флэоган, глагол, летать
folde, существительное, ж., земля, земля
folme, существительное, ж., рука (MnE ладонь)
fon, глагол, ловить, хватать
forhtian, глагол, бояться
forlætan, глагол, бросать, отпускать, пренебрежение
forma, прил., первый
forst, существительное, m., frost
frætwe, существительное, f. пл., украшения (поэт.)
frea, существительное, м., лорд (поэт., ср. MnG Frau)
fremde, прил., странный (ср. MnG fremd)
fremman, глагол, делать, совершать (ср. MnG fromm)
friþ, существительное, m., мир (ср. MnG Frieden)
frod, прил., старый, мудрый (поэт. , ср. Фродо Толкина)
frofor, существительное, ж., утешение
fruma, существительное, м., начало
fugol, существительное, м., птица (ср. MnE fowl)
fultum, существительное, м., помощь, поддержка
fus, прил., нетерпеливый
fyr, существительное, сущ., огонь
fyren, существительное, f., преступление, злодеяние
galan, глагол, петь (ср. MnE nightingale, кричать)
gamol, прил., старый , древний (поэт.) (ср. MnDa gammel, MnG vergammeln)
gan, глагол, идти
gar, существительное, м., копье (поэт., ср. Hrothgar в Beowulf )
gast, существительное, m., дух, душа, ангел, призрак
шестерня, существительное, сущ., год
шестерня, сущ., м., двор, ограждение (ср. Толкиновский Изенгард)
геомор, прил., грустный (поэт., ср. MnG Jammer)
геонд , prep., через, на протяжении
geong , прил., молодой
georn , прил., нетерпеливый (ср. MnE тосковать, MnG gerne)
giedd , существительное, н., слово, речь, загадка (поэт., ср. MnE собрать)
giefu, сущ., ж., подарок
giet , нареч., еще, еще
gif, conj., if
gioguþ , существительное, е., молодежь, молодые люди
gnornian, глагол, оплакивать
бог , прил., хороший
бог , сущ. , перемирие
гума , сущ., м., мужчина (поэт., ср. MnE ?жених, MnG Bräutigam)
guþ , сущ., ж., битва, война (поэт.)
gylp , существительное, м., хвастаться, гордость (ср. MnE визжать)
gyse , нареч., да
habban, глагол, иметь
hal, прил., безопасный, невредимый (ср. MnE целое)
halig, прил., святой
ham, существительное, m., дом
шляпа, прил., горячий
hatan, глагол, приказывать, приказывать, звать, имя (ср. MnG heissen)
hælan, глагол, to исцелить
Hælend, существительное, м., Спаситель (ср. MnG Heiland)
hæleþ, существительное, м., герой (поэт., ср. MnG Held)
hæþen, прил., язычник
heafod, существительное, сущ., голова
хей, прил., высокий
хейх, существительное, м., языческое святилище (ср. топоним Харроу)
heaþorinc, м., воин (поэт.)
шлем, сущ., м., защита, покрытие, шлем
хеофон, существительное, м. ., небеса
heorot, существительное, m., олень, олень (ср. MnE hart, Heorot в Beowulf )
здесь, существительное, m., армия (ср. MnG Heer)
hergian, глагол, опустошать (ср. MnG Heer) .MnE to harry)
hild, существительное, f., битва (ср. христианское имя Hilda)
hlaf, сущ., m., хлеб (ср. MnE loaf)
hlaford, сущ., m., lord (ср. др.-англ. hlaf , хлеб, hlaford=hlafweard, ответственный за хлеб)
hlæw, существительное, m., насыпь, курган (ср. топонимы Lewes, Wilmslow, Ludlow)
hleo, существительное, сущ., защита, убежище
holt, сущ., сущ., лес, лес (ср. MnG Holz)
hord, существительное, сущ. ., копить
hu, нареч., как
hund, сущ., m., dog (ср. MnE hound)
hus, сущ., сн., дом
hwa, прон., who
hwæt, прон., what
hwær , нареч., где
hwæþer, conj., ли
hwelc, прон. и прил., который
hwil, существительное, ж., а
hycgan, глагол, думать, планировать
hyge, существительное, м., ум, сердце, мужество (поэт., ср. MnDu geheugen, Hygelac в Beowulf )
hyht, сущ., m., радость, блаженство, надежда
hyrde, сущ., m., опекун, хранитель (ср. MnE пастырь)
hyse, сущ., m., воин (поэт .)
ic, произн., I
ides, существительное, f., дама (поэт.)
ilca, прил. и местоимение, тот же (ср. MnE ilk)
isen, существительное, сущ., железо (ср. MnG Eisen, Isengard Толкина)
lac, существительное, сущ., игра, жертвоприношение, подношение (ср. MnE to lark)
laf, сущ., ж., остаток, то, что осталось (ср. MnE оставить)
lagu, сущ., ж., закон
lar, существительное, f., обучение (ср. MnE знания)
laþ, прил., ненавистный, враждебный (ср. MnE отвратительный, Lathspell Толкина)
læne, прил., временный, временный, предоставленный, одолженный
leas , прил., лишенный (ср. MnE -less)
leax, сущ., m., лосось (ср. MnSw gravad lax)
leode, сущ., пл., люди (ср. MnG Leute)
leof, прил., любимый, дорогой (ср. MnE love, MnG lieb)
leoht, существительное, сущ., свет
leoþ, сущ., с., песня, стихотворение, поэзия (ср. MnG Lied)
lic, существительное, сущ., тело ( ср MnG Leiche)
lichama, существительное, m., тело (ср. MnG Leichnam)
lif, существительное, с., жизнь
lind, существительное, f., щит (из липы)
lof, существительное, с., похвала (ср. MnG Lob)
lofgeorn, прил. , стремящийся к похвале (ср. Беовульф 3182)
lufu, сущ., ж., любовь
lyft, сущ., ж., воздух, небо, ветерок (ср. MnG Люфтваффе)
magan, глагол, мочь, может , быть компетентным (ср. MnE may)
человек, сущ., преступление
manig, прил., много
mann, сущ., человек, человек
maþelian, глагол, говорить (поэт.)
maþm, m., сокровище
mæg, существительное, m., родственник
mægen, сущ., сила, могущество, армия (ср. MnE main)
mægþ, существительное, f., дева
mære, прил., известный, славный, печально известный (ср. MnG Märchen)
mearc, существительное, ж., граница, область, граница (ср. MnE Дания)
mearh, m., лошадь (ср. MnE mare)
mece, существительное, m., шпага (поэт.)
meodo, сущ., m., mead ( ср. Медусельд Толкина)
meotod, существительное, м., создатель (поэт., буквально «измеритель», ср. MnE meted out)
простое, существительное, м., бассейн, озеро
мицель, прил., великий, большой , много
середина, преп., с, среди, среди
middangeard, существительное, м., мир, срединная земля (ср. срединная земля Толкина)
miht, существительное, ж., могущество
мод, существительное, сущ., дух, мужество, ум (ср. MnE настроение)
modig, прил., смелый, дерзкий, высокомерный (ср. MnE угрюмый)
modor, существительное, ж., мать
mona, существительное, м., луна
morþor, существительное, сущ., преступление, насилие, мука (ср. MnE убийство, Толкиновский Мордор)
motan, глагол, to may, to may, to may, to may, to (ср. MnE must)
mund, существительное, f., рука, защита (ср. MnG Vormund)
gemynd, существительное, n ., ум, воспоминание
mynster, существительное, сущ., монастырь, церковь (ср. MnE minster)]
nædre, существительное, f., змея, змей
næss, существительное, m., мыс, блеф (ср. Fife Ness)
neah, прил., около
neorxnawang, существительное, м., рай (др.-анг. wang, существительное, м., поле)
niman, глагол, брать (ср. MnE numb, MnG nehmen)
niþ, существительное, м. , ненависть, злоба, беда (ср. MnG Neid)
genog, прил., достаточно
nu, нареч., теперь
nytt, существительное, f., использование, полезность (ср. MnG Nutzen, MnDu nuttig)
ofer, prep ., свыше
ofermod, существительное, сущ., гордость, высокомерие, самоуверенность (ср. Битва при Малдоне 89)
offrian, глагол, предлагать
часто, нареч., часто
onfon, глагол, получать, принимать, взять вверх (ср. MnG empfangen)
ongean, нареч., назад, снова
ongietan, глагол, понимать, воспринимать
onginnan, глагол, начинать
ord, существительное, m., острие, копье, авангард
oþer, прил. ., др.
oþ þæt, соед., до
oþþe, соед., или
pæþ, существительное, м., путь
penig, существительное, м., пенни
преост, сущ., м., священник (ср. MedL пресвитер)
ранд, сущ., м., щит, щит-босс (поэт.)
ræd, сущ., м., совет (ср. MnG Rat)
rædan, глагол, читать, инструктировать, давать советы, править
gereord, существительное, сущ., речь, голос
рис, существительное, сущ., королевство (ср. MnE епископство, MnG Reich)
рис, прил., мощный, великий (ср. MnE богатый)
ринк, сущ., м., человек, воин (поэт.)
жезл, сущ., ж., руд, крест
родор, сущ., м., небо, небо
бег , сущ. , ф., тайная медитация (ср. MnG raunen)
sacu, сущ., ж., битва
samod, нареч., вместе, тоже одновременно
sar, прил., наболевший
sarig, прил., скорбный (ср. MnE пардон)
sawol, сущ., ж., душа
sæ, сущ., ж. и m., море
sceadu, существительное, f., тень
scealc, существительное, m., человек, воин (ср. MnE маршал = государственный чиновник)
sceat, существительное, m., поверхность, регион (ср. MnE лист)
sceatt, существительное, м., деньги, оплата (ср. MnE scotfree)
sceþþan, глагол, ранить (ср. MnE scathing)
sceawian, глагол, видеть, смотреть (ср.MnE показывать, MnG schauen)
scieppan, глагол, создавать (ср. MnG schöpfen)
sculan, глагол, to must, have to (ср. MnE должен, следует)
se, seo, þæt, pron., the
secan, глагол, искать
secg, существительное, м., мужчина, воин (поэт.)
secgan, глагол, сказать
sefa, существительное, м., сердце (поэт.)
sele, существительное, м., зал , дом (поэт.)
sellan, глагол, отдать, продать
sendan, глагол, послать, бросить, швырнуть, заставить пойти
seon, глагол, увидеть
gesib, прил., родственный (ср. MnE sibling)
сибб, существительное, ж., мир (ср. MnE gossip)
sige, существительное, m., победа (ср. христианское имя Siegfried, MnG Sieg)
simle, adv., always
sinc, существительное, сущ., сокровище
singal, прил., вечный
siþ, существительное, м., путешествие, судьба, жребий, предприятие
siþþan, нареч., так как, впоследствии, позже
slean, глагол, ударить, бить (ср. MnE slay)
smeagan, глагол, думать, исследовать
сноттор, прил., мудрый (поэт.)
сона, нареч., немедленно, вскоре
сорг, сущ., ж., печаль, горе, беда
сох, прил., правда (ср.MnE sooth)
скорость, существительное, f., успех, быстрота (ср. MnE хорошая скорость, Godspeed, MnG sputen)
заклинание, существительное, сущ., история, сообщение (ср. MnE евангелие, др.-англ. , Lathspell Толкина)
sprecan, глагол, говорить (ср. MnG sprechen)
stan, существительное, m., камень
stefn, существительное, f., голос (ср. MnG Stimme)
stow, существительное, f., место (ср. топонимы Felixstowe, Walthamstow)
stræl, существительное, m. или ж., стрелка (ср. MnG Strahl)
сум, прил. и прон., а, определенный, какой-то
gesund, прил., невредимый, целый, неиспорченный (ср. MnE звук)
sunne, существительное, f., солнце
sunu, существительное, m., сын
swa, нареч., так, таким образом
sweart, прил., темный, черный (ср. .MnE swarthy)
swefn, сущ., сн., мечта
swelc, прил., такой
sweord, сущ., сн., меч
sweostor, сущ., ж., сестра
sweotol, прил., ясно, манифест глагол, труд, тяжелый труд, борьба
swiþe, нареч., очень, сильно
символ, существительное, сн., пир
сын, существительное, ж., преступление, грех
teon, глагол, рисовать, тащить (ср.MnG ziehen)
tid, существительное, f., время (ср. MnE tide)
til, прил., хороший
tir, существительное, m., слава (ср. MnG Zier)
torht, прил., яркий
treow, существительное, сущ., дерево
treow, сущ., ж., вера, доверие, верность (ср. MnE правда)
tun, сущ., м., город, деревня
tungol, сущ., с., звезда
twegen, числ. , два (ср. MnE twain, Mark Twain)
tweo, существительное, m., сомнение, неуверенность
þa, нареч. и соед., затем, когда
þær, нареч. и соед., там, где
þeah, нареч., хотя
þeaw, сущ., m., обычай, практика
þegn, существительное, m., thane, дворянин, слуга, воин
þeod, существительное, ж., народ, нация (ср. MnG Deutsch, Dietrich)
geþeode, существительное, сущ., язык
þeoden, существительное, м., принц, господин (ср. Толкиновский король Рохана)
þeow, существительное, м., раб, слуга (ср. Wealhtheow в Беовульфе)
olian, глагол, страдать
þonne, нареч., затем
þrowian , глагол, страдать
þrym, сущ., м., слава
þurfan, глагол, нуждаться
þurh, приготов., через
uhta, сущ., м. или ф., период непосредственно перед рассветом (ср. MnDu ochtend)
uncuþ, прил., неизвестный, странный (ср. MnE uncouth)
ut, adv., out
wæl, существительное, сущ., резня, резня (ср. MnE Valkyrie)
wæstm, существительное, м., плод
wealdan, глагол, владеть, управлять (ср. MnE владеть, MnG Walter, Gewalt)
wealdend, существительное, м., правитель, лорд
носить, существительное, м., опекун ( ср. MnE ward)
weaxan, глагол, расти (ср. MnE to Wax)
wen, существительное, f., ожидание, надежда (ср. MnG Wahnsinn)
wendan, глагол, идти, поворачивать, переводить, изменять ( ср.MnE идти своим путем, Butts Wynd)
weorþan, глагол, становиться, происходить (ср. MnG werden)
wer, существительное, m., человек (ср. MnE оборотень, L vir)
werod, существительное, сущ., отряд, рота
wic, существительное, сущ., обитель (ср. топонимы Ипсвич, Норвич, Гринвич)
wif, существительное, сущ., женщина, жена
парик, существительное, сущ., война, битва
вига, существительное , м., воин (поэт.)
с, сущ., ж. и н., существо, существо (ср. MnG Wicht)
willan, глагол, хотеть
вино, существительное, м., друг, господин (поэт., ср. имена Эдвин, Годвин)
gewinn, существительное, н., война, битва, раздор
winnan, глагол, бороться, бороться
gewinnan, глагол, побеждать, побеждать
wita, существительное, м., мудрец, советник (ср. др.-англ. witenagemot, англо-саксонское национальное собрание)
witan , глагол, знать
wite, существительное, н., наказание
wiþ, приготов., против, из, с
wlanc, прил., гордый
wolcen, существительное, н. или м., облако, небо (ср. MnG Wolke)
мир, существительное, ж., мир
wraþ, прил., враждебный (ср. MnE wroth)
wræcca, существительное, м., странник, изгнание
wrecan, глагол , отомстить за
writan, глагол, написать (ср.MnG ritzen)
wudu, существительное, m., лес, лес, дерево
wuldor, существительное, сущ., слава
wundor, сущ., сущ., чудо, чудо
wunian, глагол, обитать (ср. MnG wohnen)
wynn, существительное, е., радость (ср. MnE winsome)
wyrcan, глагол, делать, формировать, производить
wyrd, существительное, ж., судьба, событие (ср. MnE странный)
wyrm, существительное, м., червь, змея
wyrt, существительное, ж., трава, растение, овощ (ср. MnE wort)
yfel, прил., зло (ср. MnG übel)
ymb, приготов., о, относительно
yrmþu, существительное, f ., лишения
yrre, существительное, н., гнев
л.н., существительное, ж., волна

Классические французские стихи для заучивания наизусть

Какие стихотворения вы изучали или должны были выучить наизусть в средней и старшей школе? Может быть, « Dreams » Лэнгстона Хьюза произвели на вас особое впечатление, или, возможно, « The Road Not Taken » Роберта Фроста. Выучили ли вы их с неохотой или с энтузиазмом, некоторые стихотворения навсегда остались в вашей памяти. Но какие стихи заучивают les français в впечатлительном возрасте? Мы подготовили подборку классических стихов , которые многие французы могут прочитать наизусть.Выберите стихотворение и постарайтесь выучить его наизусть или, может быть, поделиться им с другим изучающим французский язык!

И если после прочтения этого списка у вас появилось творческое настроение, подпишитесь на первый выпуск Семинара французской поэзии Куку здесь ! В субботу, 24 апреля, вы можете узнать о поэте Поле Элюаре с нашим учителем Клэр, а затем попрактиковаться в написании собственного стихотворения на французском языке. Или, если вы хотите больше сосредоточиться на чтении французской классики, загляните в наш книжный клуб ! С 9 мая по 20 июня Адриан будет направлять студентов во время чтения и обсуждения книги Эмиля Золя « La Curée ».

Софья Милман

 

«Demain, dès l’aube» Виктора Гюго

Клод Моне, Ле Живр (1880) вступительные слова: « Demain, dès l’aube, à l’heure où blanchit la campagne …» («Завтра на рассвете, час, когда сельская местность белеет…»). В этом коротком элегическом стихотворении, написанном в 1856 году, Гюго оплакивает смерть своей дочери Леопольдины. Недавний опрос о стихах, которые французы должны были заучивать в школе, показал, что это стихотворение французы знают лучше всего наизусть.Это классика по какой-то причине, как вы обнаружите, когда прочитаете ее.

  • Прочтите стихотворение на английском и французском языках здесь .
  • Послушайте французскую актрису и члена французской комедии прочтите стихотворение здесь .
  • Купите экземпляр сборника стихов Гюго Les Contemplations здесь .

 

«Спальня Валь» Артюра Рембо

Клод Моне, Бра-де-Сен-пре-де-Живерни (1893)

Спросите любую французскую старшеклассницу, что ей нужно было выучить для своего bac , и она Я, вероятно, упомяну либо «Demain, dès l’aube», либо «Le Dormeur du Val».Артюру Рембо было всего шестнадцать в 1870 году, когда он написал этот сонет, вдохновленный франко-прусской войной. Рембо описывает солдата, лежащего у реки, и читатель предполагает, что он спит, пока, в известном повороте стихотворения, мы не обнаруживаем, что у солдата «две красные дыры в правом боку».

  • Прочтите «Le Dormeur du Val» на французском и английском языках здесь .
  • Послушайте, как известный французский певец Ив Монтан поет стихотворение здесь .
  • Купить иллюстрированную версию стихотворения для детей можно здесь .

 

«Корбо и Ренар» Жана де ла Фонтена

Клод Моне, Ла Пье (1868-9)

В 2021 году исполняется четыреста лет со дня рождения французского поэта Жана де Лафонтена, родившегося в Шато-Тьерри. в июле 1621 г. «Корбо и Ренар», одна из самых известных басен Лафонтена, во многом напоминает басню Эзопа о вороне и лисе. Хотя этот текст называется « une bable », а не « un poème » по-французски, его рифмованные стихи облегчают его запоминание и переложение на музыку.Послушайте версию басни Жака Оффенбаха 1842 здесь.

  • Вы найдете текст «Le Corbeau et le Renard» на французском и английском языках здесь .
  • Купите красиво иллюстрированное юбилейное издание басен Лафонтена здесь .

 

«Un enfant a dit» Раймона Кено

Claude Monet, Camille Monet et un enfant au jardin (1875)

Если вы никогда не слышали о Раймоне Кено, вы должны добавить его в свой список французов авторов читать! Романист, поэт и соучредитель игривой французской писательской группы Oulipo , Кено сегодня лучше всего помнят как автора Zazie dans le metro (1959), замечательного романа, позже экранизированного в классический фильм .Послушайте стихотворение Кено «Un enfant a dit» на музыку здесь или купите сборник его лучших стихов для детей здесь .

  • Вы можете прослушать еще одно стихотворение школы Кено, «L’écolier», прочитанное вслух на сайте FranceInter « Spéciale Printemps des poètes ». В запись также вошли стихи Жана де Лафонтена, Виктора Гюго и Поля Верлена.

 

«Осенний шанс» Поля Верлена

Клод Моне, «Осенний эффект в Аржантее» (1873)

«Осенний шанс» Поля Верлена («Осенняя песня»), который будет знаком все студенты, которые прошли курс «Дебютант» в Куку и использовали его, чтобы попрактиковаться в правилах французского произношения, — одно из самых известных стихотворений на французском языке.Он появляется в его сборнике Poèmes saturniens , опубликованном в 1866 году. В конце Второй мировой войны Радио Лондона Би-би-си использовало начальные строки стихотворения, чтобы сигнализировать о начале операций Дня Д. Таким образом, стихотворение прославилось своей связью с французским Сопротивлением, и намеки на него появляются в песнях многих музыкантов, в том числе в « Verlaine » Шарля Трене и « Je suis venu te dire que je m’en vais ». Серж Генсбур.

  • Прочтите стихотворение «Осенний шансон» на французском и английском языках здесь .
  • Купите иллюстрированный экземпляр поэзии Верлена здесь .
  • Практикуйте свои навыки аудирования на французском языке и узнайте больше о Верлене и Рембо здесь .

 

«Mai» Гийома Аполлинера

Claude Monet, La Barque à Givenny (1887)

Стихи Гийома Аполлинера остаются невероятно популярными среди французских школьников, поэтому было трудно выбрать только одно из его произведений для этого списка. . «Sous le pont Mirabeau coule la Seine» — одно из его самых известных стихотворений, и вы можете прослушать запись его чтения в 1910 здесь.Мы решили показать «Mai», так как мы рады скоро насладиться ранней летней погодой! Написанное в мае 1902 года стихотворение рассказывает о женщинах на барке (см. лодку выше) на Рейне.

  • Прочтите «Mai» на английском и французском языках здесь .
  • Купить экземпляр Alcools , в котором впервые был опубликован «Май», здесь .

 

«Шат» Шарля Бодлера

Клод Моне, Кошка, спящая на кровати (около 1865 г.) 1857 г.), на момент публикации считавшейся «аморальной».Мы могли бы выбрать любое сказочное стихотворение сборника, но остановились на «Кошке», потому что le chats были одним из любимых символов французских сюрреалистов . И когда вы думаете о Париже и Монмартре 19-го века, одно из первых изображений, которое, вероятно, приходит на ум, это « Le Chat Noir ».

  • Читайте «Le Chat» на английском и французском языках здесь .
  • Слушайте актрису Сесиль Брюн читайте стихотворение здесь .
  • Купить Les Fleurs du Mal здесь .

 

«Рак» Жака Превера

Клод Моне, Жан Моне на своей любимой лошадке (1872)

Один из самых знаменитых поэтов Франции Жак Превер писал шутливые стихи как для детей, так и для взрослых. Его сборник 1946 года Paroles с его живыми каламбурами и разговорным языком   остается важным текстом для французских студентов и учащихся. « La poésie, c’est le plus joli surnom donné à la vie » («Поэзия — самое красивое прозвище для жизни»), — заявил Превер, и мы с ним не согласны.Если и есть одно стихотворение Превера, которое знают все французские студенты, то это должно быть « Le cancre », ода классным клоунам повсюду. Мы оставляем вас с его закрывающимися линиями:

AVEC Les Craies de Toutes Les Coulevers с мелом каждого цвета

Sur Le Tableau Noir du Malheur на доске несчастья

IL-деспин. du bonheur                 он рисует лицо счастья

Несколько сборников классической французской поэзии, которые вам понравятся:

Наконец, если вы заметили, что этот список состоит почти исключительно из поэтов-мужчин, ознакомьтесь с нашей статьей о современные франкоязычные поэты
здесь для более разнообразного выбора!

Произношение Стихотворение — Самое дорогое существо в творении

Это стихотворение с английским произношением!
Послушайте это хитрое маленькое стихотворение, и вы сможете попрактиковаться в произношении и навыках аудирования, а d не беспокойтесь, если вы не знаете всех слов и их разного произношения.Даже Линн неправильно поняла Арканзас в первый раз!
На самом деле, это было первое стихотворение, которое Линн когда-либо записала. для сайта, и она перезаписала его уже три раза, просто чтобы улучшить качество. Это, наверное, будет в последний раз, если только кто-нибудь не купит ей студию звукозаписи. Вам по-прежнему потребуется совместимый проигрыватель и обновленный браузер. Не стесняйтесь ссылаться на эту страницу и использовать звукозаписи в классе, но, пожалуйста, не делайте на них горячих ссылок и не публикуйте их повторно.

Поэма английского произношения

Самое дорогое существо в творении,
Изучайте английское произношение.
Я научу тебя в моем стихе
Звучит как труп, труп, лошадь и еще хуже.
Я буду держать тебя, Сюзи, занятой,
Заставь голову от жара закружиться.
Слеза на глазах, твое платье порвется.
Так и я! О, услышь мою молитву.

Просто сравните сердце, бороду и слух,
Умирает и диета, господин и слово,
Меч и меч, сохрани и Британию.
(Обратите внимание на последнее, как оно пишется.)
Теперь я точно не буду тебя донимать
С такими словами, как зубной налет и лихорадка.
Но будьте осторожны, как вы говорите:
Скажи «брейк и бифштекс», но унылое и полосатое;
Раздвоенная, духовка, как и низкая,
Сценарий, квитанция, шоу, стихотворение и палец ноги.

Услышьте меня, без обмана,
Дочь, смех и Терпсихора,
Брюшной тиф, корь, марсели, проходы,
Изгнанники, сравнения и поношения;
Ученый, викарий и сигара,
Солнечные, слюдяные, военные и далекие;
Один, анемон, Балморал,
Кухня, лишайник, прачечная, лавр;
Гертруда, немка, ветер и разум,
Сцена, Мельпомена, человечество.

Заготовка не рифмуется с балетом,
Букет, кошелек, молоток, шале.
Кровь и наводнение не то, что еда,
Ни плесень как должна и была бы.
Вязкая, виконт, наливная и широкая,
Навстречу, вперед, к награде.
И ваше произношение в порядке
Когда вы правильно говорите крокет,
Округленный, раненый, скорбящий и просеянный,
Друг и злодей, жив и жив.

Плющ, тайный, знаменитый; шум
И влюбленные рифмы с молотком.
Река, соперник, могила, бомба, гребень,
Кукла и ролл и некоторые и домой.
Незнакомец не рифмуется с гневом,
И не пожирает с лязгом.
Души, но грязные, преследуют, но тетя,
Шрифт, передний, привычка, хочу, великий и грант,
Обувь, идет, делает. Теперь сначала скажи палец,
А потом певица, имбирь, задержитесь,
Настоящий, рвение, розовато-лиловый, марля, выемка и калибр,
Брак, листва, мираж и возраст.

Запрос не рифмуется с очень,
И ярость не похожа на похороны.
Dost, потерянный, post and doth, ткань, лот.
Иов, ноб, лоно, фрамуга, присяга.
Хотя различия кажутся небольшими,
Мы говорим фактические, но съедобные.
Refer не рифмуется со словом глухой.
Фёффер делает, а зефир телка.
Мята, пинта, сенат и успокоительное;
Тупой, бычий, и Джордж ел поздно.
Живописный, арабский, тихоокеанский,
Наука, совесть, научный.

Свобода, библиотека, небо и небо,
Рэйчел, боль, усы, одиннадцать.
Мы говорим освящено, но позволено,
Люди, барсы, буксировали, но клялись.
Отметить отличия, причем
Между движителем, покровом, клевером;
Пиявки, бриджи, мудрые, точные,
Чаша, да полиция и вши;
Верблюд, констебль, нестабильный,
Принцип, ученик, ярлык.

Лепесток, панель и канал,
Подожди, сюрприз, коса, обещай, приятель.
Червяк и буря, фаэтон, хаос, стул,
Сенатор, зритель, мэр.
Тур, но наш и помощь, четыре.
Газ, увы, и Арканзас.
Море, идея, Корея, район,
Псалом, Мария, но малярия.
Молодость, юг, южный, очисти и очисти.
Учение, скипидар, морской.

Сравните иностранца с итальянцем,
Одуванчик и батальон.
Салли с союзником, да, да,
Глаз, я, да, да, сыворотка и ключ.
Скажи авер, но когда-нибудь, лихорадка,
Ни, досуг, моток, обманщик.
Цапля, амбар, канарейка.
Расщелина и устройство и антенна.

Лицо, но предисловие, а не стирание.
Флегма, флегматик, жопа, стекло, бас.
Большой, но целевой, джин, дай, грань,
Должен, вон, состязание и рыскание, бичевание.
Ухо, да заработай и на износ
Не рифмуйтесь со словом «здесь», а с «эре».
Правильно семь, но и четно,
Дефис, грубый, племянник Стивен,
Обезьяна, осел, турок и придурок,
Спроси, хватай, оса, пробку и работай.

Произношение — подумайте о Психеи!
Палинг стаут ​​и спайки?
Разве это не заставит вас потерять рассудок,
Писать крупу и говорить крупу?
Это темная бездна или туннель:
Усыпанный камнями, уложенный, утешение, планшир,
Ислингтон и остров Уайт,
Домохозяйка, приговор и обвинение.

Наконец, что рифмуется со словом «достаточно»?
Хоть через, пахать, или бабла, или кашлять?
Икота имеет звук чаши.
Мой совет бросить !

Написано Жераром Нольстом Трените — Прочитано Линн Хэнд

Могли бы вы сделать лучше?

.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.