Сколько звуков в слове им: им — фонетический (звуко-буквенный) разбор слова

Содержание

«Известный» фонетический звуко-буквенный разбор слова

Чтобы сделать фонетический разбор слова “известный”, давайте разложим его на составные части и рассмотрим, что в него входит.

Главным образом, это транскрипционный разбор слова по звукам и буквам. Таким образом, делаем звуко-буквенный разбор слова “известный”.

Фонетический разбор

Чтобы разбор был полным, необходимо рассмотреть все необходимые составляющие:

  1. Итак, для начала разложим словоформу по слогам и подсчитаем их количество: из/вест/ный – мы видим 3 слога.
  2. Далее, поставим ударение: извЕстный.
  3. Следующим этапом нужно сделать верный перенос. Здесь возможны 2 ситуации: из-вестный, извест-ный.

Транскрипция слова

Транскрипционный разбор составляется по тому, как мы произносим и слышим лексему, так как произношение и написание очень часто разнятся: [изв’эсный’].

Звуко-буквенный разбор

Теперь, следует сосчитать, сколько звуков и букв в слове “известный”, и дать им полную характеристику:

  • и-[и] — входит в состав гласных, ударение не падает;
  • з-[з] — выступает в роли согласного, парного звонкого в твёрдом парном положении;
  • в-[в’] — относится к категории согласных, парных звонких, обозначающих мягкость;
  • е-[э] — является гласным ударным звуком, стоящим под ударением;
  • с-[с] — обозначен согласным, парным глухим в твёрдой парной форме;
  • т — звука не обозначает;
  • н-[н] — является согласным, не имеющим пары всегда звонким звуком, в твёрдом парном положении;
  • ы-[ы] — входит в число гласных, не имеющих ударения;
  • й-[й’] — обладает признаками согласного, непарного всегда звонкого, в мягкой беспарной позиции.

Проверь себя: “Вьюнок” фонетический разбор слова

Итак, после анализа видно, что в слове “известный” 9 букв и 8 звуков.
При транскрипционном рассмотрении буква “е” слышится как [э], а “т” – не имеет звучания. Здесь применимо правило сочетания согласных “стн”, где “т” не произносится. Однако, его можно проверить: извесТие.

Во сколько дети начинают говорить и как им помочь

Когда дети начинают говорить

Однозначного ответа на этот вопрос не существует. Всё дело в том, что детская речь возникает гораздо раньше, чем звучит осознанное «мама» или «дай».

Первая форма общения — это плач. Родители знают, что он различается в зависимости от того, что хочет донести ребёнок. Например, пронзительный вопль, скорее всего, означает, что младенцу требуется пища, а кряхтящее хныканье — что пора сменить подгузник.

Звуки, похожие на настоящие слова, появляются в возрасте 4–6 месяцев. К этому времени совершенствуется речевой аппарат и ребёнок начинает экспериментировать, открывая и закрывая рот, вдыхая и выдыхая, двигая языком, меняя форму губ. Так появляется младенческий лепет: «а-ба-ба», «агу» или даже «мама».

Но относиться серьёзно к таким первым словам не стоит: это случайность. Ребёнок ещё не связывает своё «мама», «баба» или «дай» с конкретными людьми или действиями.

Если человек уверяет, что его ребёнок заговорил в 7–9 месяцев, он либо заблуждается, либо выдаёт желаемое за действительное.

Первое осмысленное слово появляется в возрасте между 11 и 12 месяцам. И далее процесс идёт лавинообразно. Уже к году ребёнок обычно знает и произносит не одно, а от 2 до 20 слов: «мама», «папа», «баба», «дай» и порой исковерканные, но тем не менее понятные «ту-ту» (поезд), «бух» (падать) или «ам» (есть).

Собственно, год можно считать той самой границей, после которой возникает уверенная речь. Конечно, дети разные: кто-то начинает болтать в 11 месяцев, а кто-то помалкивает до года с хвостиком (лепет не в счёт). Но есть важная временная точка. Если ребёнок не произносит ни одного осознанного слова к 15 месяцам, необходимо обязательно проконсультироваться с педиатром. Возможно, ему придётся пройти дополнительные обследования, например проверить слух или посетить невропатолога.

Как понять, что у ребёнка проблемы с речью

Мама — самый главный эксперт по собственному малышу. Поэтому, если ей кажется, что у ребёнка есть сложности с произношением звуков или реакцией на услышанное, этого уже достаточно для разговора с врачом.

Но помимо «кажется» существуют объективные признаки речевых проблем. Они различаются в зависимости от возраста.

  • 3–4 месяца: ребёнок не лепечет, не экспериментирует со звуками.
  • 5–6 месяцев: не реагирует на неожиданные звуки, не поворачивает голову на зов, не смеётся.
  • 8–9 месяцев: не отзывается на собственное имя, лепет редкий и однообразный.
  • 12 месяцев: не произносит ни одного слова, даже «мама», «дай» или «на».
  • 13–18 месяцев: не показывает простые предметы на картинке или вокруг (например, не понимает вопроса «Где мячик?»), не имеет в лексиконе хотя бы шесть слов к возрасту 18 месяцев и не усваивает новые.

Ещё один тревожный симптом — потеря приобретённых языковых навыков. Например, если к 18 месяцам ребёнок употребляет «нормативные» шесть слов, но вы точно знаете, что всего пару месяцев назад их было больше 20, сообщите педиатру о таком регрессе.

Как помочь ребёнку заговорить

Лучший способ — создать все условия для общения. Вот три наиболее важные вещи, которые должен делать каждый родитель.

1. Разговаривайте

Не надо болтать без перерыва. Просто говорите с ребёнком, когда проводите время вместе.

  • Называйте вещи, которые держите в руках или протягиваете малышу: «Это мячик. А это машинка».
  • Описывайте, что вы делаете: «Сейчас мы надеваем штаны. А теперь — курточку. И отправляемся гулять!»
  • Поясняйте, что происходит вокруг: «У-у-у, какая громкая машина поехала!», «Кар! Это ворона каркает», «А вот у мамы звонит телефон».
  • Задавайте вопросы: «Слышишь, как нас папа зовёт? Побежали к нему!», «Твой зайчик, наверное, устал? Он хочет в кроватку?»
  • Пойте колыбельные.

2. Читайте вслух

Чтение показывает ребёнку, что существует много разных слов, учит составлять предложения, демонстрирует, как развивается действие. Это побуждает его к рассказу собственных историй, например о том, как играют друг с другом куклы, зачем спряталась машинка или почему ему не хочется есть ваш суп.

3. Слушайте

Будьте благодарны за рассказы: проявляйте заинтересованность, слушайте внимательно, смотрите в глаза. Сделайте так, чтобы ребёнок захотел говорить с вами о происходящем вокруг. Это станет для него стимулом использовать больше слов и складывать их в более сложные предложения.

Читайте также 👧🤱👦

Английские слова, которые невозможно правильно написать с первого раза. Ну почти

Английский язык — это плавильный котел, куда на протяжении сотен лет попадали лексемы из языков близких и не очень народов. И часто сохраняли оригинальное описание, которое не соответствовало правилам английского.

Хотя сами английские слова часто писались как попало. Потому что потому. В этом материале мы собрали немного слов, которые почти невозможно написать правильно с первого раза. Правда, со второго, третьего и двадцатого это одинаково сложно. Лексемы вполне обычные и входят в набор бытовой лексики. Не будем долго тянуть, поехали!

Necessary

Необходимый, нужный.

Вполне обычное слово, в котором часто путаются студенты, изучающие английский как второй. Все дело в согласных — буквы c и ss здесь произносятся абсолютно одинаково — как одинарная s. Из-за этого и путаница. 

Гласные тоже доставляют много проблем. В американском и британском английском принято произношение [ˈnesəsəri]. Буквы e и a передают одним звуком [ə]. Еще больше проблем появляется в регионах, где отходят от принятого произношения. Появляются различные [nesɪsərɪ], [nesɪsrɪ] и еще куча вариантов, которые еще больше путают.

Многие носители языка тоже ошибаются с этим простым словом. Поэтому придумали целую мнемоническую фразу, чтобы можно было запомнить правильный порядок букв.

Never Eat Chocolate, Eat Salad Sandwiches And Remain Young .

Не ешь шоколад, ешь сэндвичи с салатом и оставайся молодым.

Из первых букв фразы можно без проблем составить «необходимое» слово правильно. Пользуйтесь, если у вас тоже сложности с necessary.

А вот и пример:

You must do everything necessary to protect one another.

Необходимо сделать всё, что нужно, чтобы защитить друг друга.

Rhythm

Ритм

Ну зачем напихали так много лишних букв? Потому что так исторически сложилось. Слово попало в английский язык через латынь из древнегреческого. Там ῥυθμός означало «пропорцию, симметрию».

Алфавиты сильно отличались, поэтому в латинском было принято написание «rhythmus», чтобы максимально близко передать произношение оригинального слова. 

Это один из тех случаев, когда слово не изменилось спустя века. Разве что обычный для латыни суффикс -us потерялся. 

I can only offer you a wild and yet so soft rhythm.

Я могу всего лишь предложить вам дикий и еще такой нежный ритм.

В XVI-XVII веках были попытки упростить слово и принять новое написание — rithme. Вроде так и к английской грамматике ближе, и проще запомнить будет. Но не прижилось. Хардкорные британцы оставили старый и более сложный вариант.

Интересно, сколько слушателей музыкального стиля R&B знают, как правильно пишется Rhythm and Blues. Даже жаль, что такого исследования нам найти не удалось.

Cemetery

Кладбище

Известный писатель Стивен Кинг подложил всему английскому языку большую свинью. И связана она как раз со словом «кладбище». В 1983 вышел в свет хоррор-роман «Кладбище домашних животных» с названием «Pet Sematary».

Вот она в киноадаптации:

Видите подвох? Второе слово написано сразу с несколькими ошибками. Для тех, кто не читал: автор знает английский, это отсылка на внутренние события книги, где фигурировала подобная табличка, написанная детской рукой.

В этой ошибке автор заложил более глубинные смыслы, чем просто детская неграмотность. Вот тут можно прочитать больше. Без теорий всемирного заговора.

Вот только многие пишут это слово как попало, носители в том числе. Оно хоть и входит в базовую лексику, но в бытовой жизни его используют редко. 

Кстати, само слово очень интересно по происхождению. Восходит оно к древнегреческой лексеме κοιμητήριον, которая означает «место для сна». Неожиданная поэтичность в обычном слове.

Playwright

Драматург

Раз затронули поэтичность, то стоит вспомнить одно слово из этой сферы. Слово хоть и не входит в топ-1000 самых популярных, все равно на слуху у носителей. Ведь Шекспир-английское-наше-все — именно playwright. 

Но простое произношение лексемы делает медвежью услугу обывателям. Потому что многие считают, что «драматург» — это «playwrite». 

С одной стороны, оно логично «playwrite» можно интерпретировать как «писать пьесы». Драматург собственно этим и занимается.

Но с другой стороны, этимология слова совсем иная. Если разбить «playwright» на составляющие, то их можно перевести как «ремесленник, создающий пьесы». 

Интересно, что слово «wright», которое и обозначало ремесленника, в староанглийском звучало как wyrcan и означало «заниматься ручным трудом». Относительно к драматургу это можно применить с натяжкой, но лексема прижилась еще при жизни Шекспира и до наших дней не изменилась. 

I can’t be a ballerina, an astronaut, or a playwright.

Я не могу быть балериной, астронавтом или драматургом.

Accommodation

Размещение, жилье, проживание

Сегодня это слово касается в основном временного жилья или рабочих помещений. Отели, пансионаты, санатории, круизные яхты и даже тюрьмы — там человек не живет постоянно.

Лексема часто используется в официальных документах, в том числе командировочных. И чаще всего забывают про удвоение букв в слове. В английском языке не так много часто используемых слов, где удвоение сразу у двух букв, что сбивает.

Причина такого неочевидного написания — латинские префиксы. В латинском слово звучало почти так же — accomodatus. Префиксы ac (или ad) com, а затем корень modus. Вот и получилось, что на границе частей слова получились удвоения, которые добавляют головной боли и сегодня.

Accommodation‘s been given over to guests for the weekend.

Всем гостям на выходные, было предоставлено жилье.

Quinoa

Киноа

Теперь немного о еде. Новомодные семена киноа, которые появились в супермаркетах и дико рекламируются всякими диетологами — это то еще испытание для английского.

Все потому, что лексема заимствована с испанского.  А туда она попала из кечуанских языков, на которых и сейчас разговаривают американские индейцы. Орфография — испанская, поэтому воспринимается немного сложно. Буквосочетание qui — довольно редкое, поэтому многие пишут название растения как kinoa. Особенно часто эту ошибку делают русскоговорящие, которые не видели английского названия семян на упаковках в магазине. 

Quinoa was first domesticated by Andean peoples around 3,000 to 4,000 years ago.

Киноа была впервые одомашнена народами Анд около 3000 лет назад.

Кстати, киноа иногда англичане называют goosefoot. Да, дословно это «гусиная лапка». Это не совсем правильно с биологической точки зрения, но обывателям как-то все равно. И не нужно заморачиваться с названием, которое сложно запомнить. 

Worcestershire sauce

Вустерский соус

Напоследок оставили вкусное, но взрывающее мозг. Никто никогда не сможет написать это слово правильно, если слышит его впервые и не знаком с географией Британии. 

Your favorite breakfast, darling — cottage cheese and a half cantaloupe and a glass of chilled Worcestershire sauce.

Твой любимый завтрак, дорогой — домашний сыр, половинка мускусной дыни и стакан охлажденного вустерского соуса.

Человек слышит «вустерский», а потом читает «Worcester» и такой: «Английский язык, WTF? Что с тобой не так? Ну там же должно быть «Ворчестерский», а не вот это вот все». 

Кстати, допустимы два варианта названия: «Worcestershire sauce» и «Worcester sauce». Они одинаковы, «шир» сокращают, чтобы все это симпатичнее смотрелось на бутылке. 

Сама приправа носит имя английского графства Вустершир, которое стало частью Англии в далеком 927 году. До этого было частью англосаксонского королевства Хвикке, а еще раньше на этой территории жил саксонский народ weorgoran. Со староанглийского это можно перевести как «люди с извилистой реки». А их главное поселение называли Weorgoran ceaster — дословно «поселение людей с извилистой реки». За несколько веков его сократили до «Worcester».

Теперь про произношение. Лингвисты говорят, что оно такое странное из-за лени. Ну или если быть более научным, то из-за гаплологии. Так называют фонетические упрощения в сложных словах. И с помощью многовековых упрощений звуков и такой-то матери графство неожиданно стало называться Вустершир.

Правда, нет возможности проследить фонетику в период с VI по X век — об этом периоде почти нет никаких письменных упоминаний. Возможно, так задумывалось изначально еще в пятом веке? Этого мы теперь не узнаем, но путаться в грамматике и произношении слова будут вечно, мы в этом уверены.


Подобных примеров сложных слов с идиотской грамматикой еще очень много даже среди обычной бытовой лексики. А среди технических терминов и устаревших лексем их еще больше. Хватит на путешествие в психушку, если попытаться разобраться, почему все пишется именно так, а не иначе. 

А чтобы изучение английского прошло без сучка и задоринки, регистрируйтесь на бесплатный онлайн-урок с преподавателем уже сейчас. Учите язык с удовольствием.

И напоследок хотим спросить: написание каких английских слов кажется для вас самым странным или дурацким? Нам очень интересно это услышать.

Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу

Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок. Введи промокод december_2021 на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 10.01.2022.

Наши продукты:

Достижения финикийцев — Блоги — Эхо Москвы, 31.12.2021

Финикийцы – народ торговцев, купцов и ремесленников. Их товары и изобретения были передовыми достижениями Древности.  

Финикийский алфавит

Финикийский язык принадлежал к семитской языковой семье. Как отдельный язык сформировался во 2-м тысячелетии до н.э. Долгое время он был языком международного общения в Леванте.

Финикийский алфавит послужил основой для греческого. И эти два народа ответственны за распространение письма в Средиземноморье. Происхождение алфавита из Финикии отразилось в греческих легендах. Согласно Геродоту, в Грецию письмо принёс финикиец Кадм, основатель города Фивы, и его спутники. Другой историк, Диодор Сицилийский, писал, что финикийцы не изобрели алфавит, а только изменили формы букв алфавита другого народа.

Плиний Младший упоминает об изобретении алфавита дважды. Первый раз он приписывает его изобретение финикийцам, второй – жителям Междуречья, у которых его позаимствовали финикийцы. Тацит называет создателями алфавита египтян. Финикийцы, согласно ему, передали буквы другим и приписали себе славу изобретателей.

Предположительно, идея алфавитного письма зародилась в Египте. Около 1800 года до н.э. появилось прото-ханаанское письмо, которое считают предшественником финикийского алфавита. Образцы этого письма найдены около Луксора в Египте и на Синайском полуострове.

Печать с финикийской надписью

В прото-ханаанском письме записывались только согласные. Первая буква слова изображалась с помощью пиктограммы. Например, слово «байт» означает в семитских языках «дом». Поэтому в словах, начинающихся на букву «б», помещали изображение дома.

В городе Угарит в 14-м в. до н.э. уже было собственное алфавитное письмо. Археологические находки позволили установить, что финикийский алфавит действительно происходит от угаритского.

Уже в Угарите началось упрощение алфавита за счёт сокращения букв. Оно продолжилось в финикийских городах. Алфавит финикийцев состоял из 22 букв (в угаритском их насчитывалось 30).

Самые ранние примеры финикийского алфавита относятся к 12-му в. до н.э. Это были надписи на наконечниках стрел. Первые большие надписи на древнем языке сохранились в городе Библ и датированы 10-м в. до н.э.

Первые финикийские надписи могли быть написаны как слева направо, так и наоборот. Кроме того, были тексты, где право— и левостороннее написание слов чередовались. Позже стиль письма стал левосторонним.

Названия букв появились позже изобретения самих букв. Эти названия были придуманы для удобства запоминания. Название первой буквы («алеф») переводилось как «бык», название четвёртой («долет») как «дверь».

Финикийский алфавит

Точное место изобретения этих букв неизвестно. В любом случае, хотя финикийцы не изобрели алфавит, они разработали для него систему удобных знаков, которая распространилась по Средиземноморью.

Было несколько типов надписей: надгробные, посвящения богам, надписи на построенных зданиях, надписи на печатях или ремесленных предметах. Например, сохранилась надпись на финикийском якоре, найденном около побережья Испании. Она сообщала имя мастера из города Бетдагона, который делал якоря.

Другие формы алфавита Восточного Средиземноморья восходят к финикийскому варианту. Его приняли народы Леванта – аммонитяне, моавитяне, эдомитяне. Алфавит, с помощью которого записан самый древний текст на иврите, «Календарь из Гесера», очень близок к финикийскому. Около 900 г. до н.э. финикийский алфавит стали использовать жители Кипра.

В 9-м в. до н.э. финикийское письмо оценили жители Западного Средиземноморья. В частности, Южной Испании и Сардинии. Там финикийский язык использовался дольше, чем в самой Финикии, где его сменили арамейский и греческий.

Греки сделали финикийский алфавит основой своего, но добавили туда буквы для гласных звуков.

Стекло и фаянс

Вторым «брендом» Финикии было стекло. Посуда из этого материала дорого стоила и высоко ценилась современниками. Античные авторы писали о качественном стекле, которое производили в Тире и Сидоне.

Плиний Старший приписывал изобретение стекла финикийцам. В действительности этот материал первыми начали делать хурриты из царства Митанни в 16-м в. до н.э. Но финикийцы вывели работу со стеклом на новый уровень.

Читать далее

Автор: Николай Разумов

Читайте также:

Тест. Новый год

Как рождественская ёлка стала новогодней

Четвёртая стена и как её ломают | Миры

С вами Дэдпул, ваш

до смерти надоевший любимый анти-супер-герой! Знаете, почему я могу обращаться к вам напрямую со страниц этого сайта? Потому что я только что разрушил четвёртую стену! Я самый известный её разрушитель. Что значит «какая такая четвёртая стена»? Откуда вы такие взялись? Срочно читайте статью!

Термин «четвёртая стена» родом из театра. Театральная сцена с трёх сторон ограничена декорациями, а четвёртой обращена к залу. Так что четвёртая стена — невидимая грань между актёрами и зрителями, между вымыслом и реальностью, миром искусства и повседневной жизнью. Термин придумал в XVIII веке французский философ Дени Дидро, но сама четвёртая стена существует с того момента, как на подмостках была поставлена первая пьеса.

Четвёртая стена есть во всех произведениях, от книг и комиксов до игр и кино. Герои не подозревают, что они вымышлены, не замечают четвёртую стену и действуют так, будто её не существует. Благодаря этому мы легко забываем, что смотрим фильм или читаем книгу, и вовлекаемся в сюжет.

Но стоит выбить из этой стены кирпич, как всё начинает меняться. Грань между сценой и залом начали ломать ещё в комедиях Аристофана. С монологами к зрителям любили обращаться персонажи Шекспира. А в современном театре, особенно в мюзиклах, снос четвёртой стены вообще поставили на поток. Комиксы тоже стараются не отставать.

К тому, что Джинни из «Аладдина» помнит события, которых ещё не было в истории, все уже привыкли. Но когда в конце картины он вот так открыто рушит стену…

В этой статье мы разберём все основные варианты сноса лишних стен и связанных с ними тропов. И попытается ничего при этом не сломать.

Четвёртая стена бывает настолько гибкой, что персонажи могут облокачиваться на неё, не боясь разрушить границу между вымыслом и реальностью. Причём зачастую это делается шутки ради. Один из излюбленных приёмов — обмануть аудиторию, сделав вид, что разрушил стену. Как правило, так делают на экране или в комиксах. Персонажи смотрят прямо в камеру и обращаются будто бы к людям по ту сторону экрана. Затем камера меняет ракурс, и становится понятно, что герои смотрят на кого-то ещё. Стена осталась целой.

Излюбленный приём разрушителей стен — ткнуть пальцем в экран… а потом показать, что жест предназначался кому-то другому

Самый простой способ пошатнуть стену — это подмигнуть зрителю. В буквальном смысле. Как часто герои смотрят прямо в камеру, подмигивают вам или возводят очи горе, будто жалуясь на всю серьёзность ситуации или непроходимую глупость окружающих? В телесериалах это даже может стать фишкой одного из персонажей.

Иногда персонажи адресуют реплики не зрителю, а как бы в сторону или себе под нос. Как правило, это шутка или особо острое замечание, которого не слышат окружающие. Или слышат — так ещё забавнее. Эта практика пришла со сцены, где герои часто разговаривают вслух сами с собой, донося до публики свои мысли и переживания.

К слому четвёртой стены нас готовят с детства. Вот это делает Дональд Дак

Но иногда герои подчёркивают, что говорят именно с аудиторией. Например, в сериале «Карточный домик» общение главного героя со зрителями стало визитной карточкой шоу. А в британском сериале «Виртуозы» герои почти в каждой серии берут паузу, поворачиваются к зрителю и в подробностях рассказывают о тех деталях своего мошеннического плана, которые добропорядочные граждане могли не уловить. В такое моменты действие вокруг героев замирает, будто персонажи могут останавливать время.

Персонажам не обязательно обращаться прямо к зрителю, чтобы расшатать стенку-другую. Иногда достаточно произнести фразу, имеющую особый смысл в контексте, которого герой, по идее, знать не должен. К примеру, когда в «бондиане» на смену Шону Коннери пришёл Джордж Лэзенби, одной из первых фраз нового агента 007 было: «А с другим парнем такого не случалось!»

Бонд, Джеймс Бонд. Убил десятки операторов с 1962 года

Когда во «Властелине колец» Фарамир привозит Фродо и Сэма в Осгилиат, Сэм возмущённо произносит: «Нас вообще не должно здесь быть!» И правда, в книге этой сцены не было. А когда в первых «Людях Икс» Логан жалуется на свою новую форму, Циклоп саркастически спрашивает: «Ты бы предпочёл жёлтые лосины?» Он будто помнит, в чём Росомаха щеголял в комиксах…

Четвёртую стену можно ломать по-разному. В некоторых историях есть рассказчик, способный общаться с героями. В других один или несколько персонажей знают, что живут в вымышленном мире, и пользуются этим. Порой герои из «реального» мира могут попадать в вымышленный и обратно. Но в этом случае и те, кто живёт в «реальном» мире, тоже вымышлены.

Скетч из Comix Zone знал, что стал персонажем комикса… но и не подозревал, что на самом деле он герой игры

Рассказчик, знакомящий зрителей с событиями фильма, — распространённый приём в кино и театре. Как правило, его слышит только аудитория, но порой он взаимодействует и с персонажами. Так, в «Джордже из джунглей» герои порой спорят с рассказчиком, не желая делать то, что он им предлагает. А когда во второй части заменили исполнителя главной роли и рассказчик не узнал нового актёра, персонаж прямо заявил: «Я новый Джордж. Брендан Фрейзер студии не по карману».

Яркий пример из мира игр — The Stanley Parable, где закадровый голос указывает главному герою, Стэнли, что делать и куда идти. Игрок и персонаж вправе его приказы игнорировать, из-за чего рассказчик будет беситься, то и дело забывая про четвёртую стену. А главного героя игры Comix Zone, комиксиста Скетча, им же придуманный злодей забросил в мир его собственных комиксов и прямо по ходу игры подрисовывал ему врагов и неприятности.

Стэнли, вот твой сюжет, и не вздумай сворачивать! Стой, куда ты?

У героя, осознающего, что он вымышлен, есть ряд преимуществ перед другими. Он знаком с законами жанра, легко пользуется его условностями и ограничениями и при этом отлично себя чувствует. Только другие действующие лица относятся к подобной осведомлённости крайне подозрительно и, как правило, наотрез отказываются верить, что их выдумали, а то и записывают того, кто видит четвёртую стену, в сумасшедшие. Недаром самые известные сокрушители четвёртой стены в комиксах — чокнутые Дэдпул и Джокер.

Нужно быть безумным, чтобы поверить, что ты персонаж комикса. Нужно быть вдвойне безумным, чтобы оказаться правым. Эта черта отлично вписывается в психологические портреты обоих персонажей, и те вовсю пользуются свалившимися на них способностями.

Дэдпул помнит, в каком выпуске он в последний раз встречал того или иного злодея, способен путешествовать между страницами, видит облачка своих мыслей и даже пользуется ими как оружием. Зная, на какой он странице комикса, болтливый наёмник может предположить, сколько ещё приключений ему осталось. Более того, зная, какого рода это комикс, Дэдпул легко может поменять тактику. Например, он может быть абсолютно уверен, что его не убьют на первых страницах ежемесячного именного журнала. А если и убьют, то воскресят ещё до конца номера.

Читатели хорошо понимают Дэдпула, а вот окружающие — не очень

Эту манеру Дэдпул перенёс из комиксов в игры, где подначивает игрока, и в мультфильмы, и, конечно, в фильмы с Райаном Рейнольдсом. Тут он помнит актёров, играющих других персонажей, поругивает студию за низкий бюджет и самого Рейнолдса — за плохую игру. А когда хочет особо жестоко разделаться с подонком — отворачивает от зрителей камеру со словами «Не стоит вам на это смотреть».

Джокер не отстаёт от коллеги и кое в чём даже его превосходит: в одном выпуске противник Бэтмена позволил себе накричать на художника. Среди фанатов существует интересная теория. Джокер так жесток именно потому, что знает: все его жертвы не существуют в реальном мире и выдуманы с одной-единственной целью — умереть. Более того, именно жестокость делает его интересным для читателя, и это позволяет ему бесконечно продолжать своё существование.

Джокер в играх серии Arkham издевается не сколько над Бэтменом, сколько над игроком

О своей вымышленности в восьмидесятые годы знала и Женщина-Халк. Её постоянные перепалки с автором Джимом Бирном стали одной из фишек серии, а четвёртая стена обрушивалась несколько раз за выпуск. И если в поведении Джокера и Дэдпула винили безумие, то в этом случае всё дело было в облучении радиацией. Впрочем, постоянно выезжать на одной и той же шутке нельзя, и в последние годы Женщина-Халк всё реже и реже вспоминает, что она героиня комиксов.


Женщина-Халк никогда не ладила со своим сценаристом

Порой персонажи, знающие, что они часть истории, могут обращаться к автору или аудитории за помощью. Вспомните любой детский новогодний утренник, на котором Дедушка Мороз просил зрителей дружно позвать Снегурочку или хором крикнуть: «Ёлочка, гори!» В современном театре актёры нередко сидят среди зрителей, клянчат у аудитории деньги или прячутся среди рядов от других персонажей.

Это работает и вне театра. В цикле «Тёмная башня» герои пару раз встречают самого Стивена Кинга, а в ранних выпусках «Фантастической четвёрки» Рид Ричардс и Сью Шторм забегали на огонёк к Стиву Ли и Ларри Либеру. В неожиданном виде помощь из-за четвёртой стены пришла к героям фильма «Монти Пайтон и Священный Грааль». В одной из сцен за героями гоняется ужасный монстр, который внезапно исчезает, потому что художника-аниматора свалил сердечный приступ.

В некоторых произведениях четвёртую стену ломают так часто, что её с тем же успехом можно было и вовсе не возводить. Сюда можно отнести комикс «Скотт Пилигрим», герои которого постоянно ссылаются на предыдущие выпуски, общаются с читателями напрямую и советуют другим персонажам перечитать первый номер.

Макс Пейн тоже догадался, что он персонаж

Героев, которые в курсе, что они вымышлены, не стоить путать с героями, которые догадываются о том, в какого рода историю попали, но считают, что находятся в реальном мире. Вспомним, например, писателя-детективщика Ричарда Касла из одноимённого сериала. Он подходит к каждому делу так, будто преступление произошло на страницах его книг и к нему применимы законы жанра.

Но чаще всего знатоки жанра (genre savvy) появляются в слэшерах и молодёжных ужастиках. Они раньше всех понимают, что попали в переплёт, предупреждают друзей об опасностях и стараются предостеречь от глупостей. Они знают, что нельзя бродить в одиночку, говорить с загадочными незнакомцами, гулять по мрачным аллеям, идти на источник странных звуков и заниматься сексом в заброшенном доме.

К сожалению, всезнайки забывают о другом штампе: умник погибает первым. И правильно делает! Какой смысл следить за историей, персонажи которой уже в самом начале знают, что им грозит? Да они просто сбегут в безопасное место при удобном случае, и никакой истории не получится!

Любой знаток жанра при виде подобного зрелища поймёт, что наткнулся на двух маньяков… и в 99 случаях из 100 будет прав

Во имя деконструкции и интриги знаток жанра обязан умереть либо от самой очевидной опасности, либо от очень изощрённой. В первом случае нам дают понять, что никто не застрахован от ошибки. Если уж главный эксперт сыграл в ящик, другим и подавно не избежать этой участи. Во втором случае сценаристы намекают, что сами штампов не терпят и найдут способ удивить даже самого искушённого зрителя.

Иногда знание жанра может обернуться и против героя. Например, в комедии «Убойные каникулы» (в девичестве «Такер и Дейл против зла») группа подростков принимает главных героев, Такера и Дейла, за маньяков, хотя друзья всего лишь собирались порыбачить. Пытаясь избавиться от них, подростки погибают, а один и вовсе сходит с ума.

Чаще всего четвёртая стена крепка, как форт Нокс. Порой авторы даже специально подчёркивают, что для героев происходящее реально: те вспоминают сцены из любимых фильмов или сериалов, а в ответ звучит что-то вроде: «Да-да, только мы не в кино!»

Иногда, впрочем, с намёком, как в «Кингсмене»: «Тут у нас не такое кино»

Так можно установить в произведении границы реальности. Например, герои считают, что инопланетяне бывают только в фантастике. Ради иронии это должны сказать герои фильма о вторжении инопланетян. Перед самым вторжением.

Примеры из других произведений часто вспоминают, чтобы противопоставить вымысел реальности. Например, когда герои пытаются совершить что-то невозможное, какой-нибудь скептик непременно на это укажет, но к его словам никто не прислушается. Затем всё получается, и скептику остаётся признать свою ошибку. Но иногда оказывается прав и скептик. Тогда сказать «Упс, ошибся!» его оппонент сможет разве что на спиритическом сеансе. Помните парня из «Пипца» который считал, что он супергерой и может летать? Ему уже на том свете объяснили, что он ошибся фильмом Мэтью Вона — это не «Люди Икс: Первый класс».

Синдром восьмиклассника — так называют наивное убеждение, что ты герой, обладающий суперсилами

Ну и нет ничего лучше, чем с помощью такого приёма спародировать или деконструировать жанровый штамп. Взять, например, Озимандию из культового комикса Алана Мура «Хранители» В финале он во всех подобностях рассказывает свой план, но делает это потому, что всё уже осуществлено. Поэтому в конце речи Адриан позволяет себе саркастическое замечание: «Кто я, по-вашему, злодей из комикса?» Да, Адриан, ты именно злодей из комикса, но это не мешает тебе мыслить нестандартно.

«Я проиграл? Я не мог проиграть! Сейчас сверюсь со сценарием…» («Робин Гуд: Мужчины в трико«)

Четвёртую стену рушат с разными целями. В классическом театре это делали, чтобы вовлечь зрителей в происходящее, заставить поверить, что их действия могут повлиять на сюжет. В детских спектаклях маленькие зрители предупреждают героев об опасности, подсказывают, куда делись злодеи, и всячески стараются помочь.

В кино же четвёртую стену обычно ломают с противоположной целью — напомнить зрителям, что они всё-таки в кино. Неудивительно, что чаще всего стены разрушают в комедиях или пародиях. Мастер этого дела — режиссёр Мел Брукс. В одной из сцен его картины «Робин Гуд: Мужчины в трико» персонажи сверяются со сценарием, чтобы решить спорный момент. А в «Космических яйцах» Лорд Шлем узнаёт, где искать сбежавших героев, с помощью пиратской видеокассеты с самими «Космическими яйцами«.

Персонажи смотрят фильм, где персонажи смотрят фильм, где персонажи смотрят фильм… а-а-а, Мэл Брукс, прекрати!

Впрочем, снос четвёртой стены подходит и для драматических целей. Каково это — узнать, что тебя на самом деле нет, твоя жизнь выдумана не особо талантливыми сценаристами на потеху публике, а все твои достижения и потери — лишь строчки сценария? Одна мысль об этом пробирает до мурашек, а каково с этим жить? Подобным приёмом любил пользоваться Грант Моррисон в комиксах Animal Man — он подвёл к подобному осознанию почти всех персонажей серии.

Как правило, герои не очень хорошо реагируют на подобные известия. Детектив Джек Слейтер из «Последнего героя боевика» не обрадовался, узнав, что его сын погиб, а его самого преследуют кошмары лишь потому, что сценаристы захотели выдавить из зрителя лишнюю слезу. А герои романа Джона Скальци «Люди в красном», узнав, что живут в телесериале, лично заявились в реальный мир высказать своим создателям недовольство убогими сюжетами и постоянными смертями.

«Парадокс знаменитости»: в мире «Последнего героя боевика» нет актёра Шварценеггера, поэтому Терминатора сыграл Сталлоне

Некоторые персонажи, узнав о своей нереальности, идут вразнос. Мы уже писали, что Джокер пытается отвечать ожиданиям читателей. А один из персонажей фильма «Забавные игры» Михаэля Ханеке открыто признаётся, что убивает людей только ради собравшейся в зале аудитории. И ведь он прав! Спрос рождает предложение, и многочисленные слэшеры, фильмы ужасов и жестокие злодеи в комиксах по-прежнему живы только потому, что публике это нравится.

Временами герои пытаются бороться за свои права и отказываются делать то, чего от них требует создатель. Иногда это проявление их свободной воли, но если создатели хотят окончательно добить персонажей, то дают понять, что даже мысли о бунте посетили их головы только потому, что так захотел автор. А значит, персонажи остаются его безвольными рабами. Очень жестоко.

Герои «Сверхъестественного» живут в мире, где есть сериал «Сверхъестественное»

* * *

Разрушение четвёртой стены — интересный приём, если использовать его в меру. В противном случае он очень быстро обесценится. Например, если эти строки снова написать от лица Дэдпула, то будет уже не так свежо и неожиданно, как в первый раз…

Да что ты в этом понимаешь! Учись у знатоков жанра!

Помните, ребятки, всё хорошо в меру, и разрушение стенок тоже. Тут главное, чтобы у автора руки росли из того места. Но, если подумать, эти слова можно применить и вообще ко всему в жизни. Правда же? Чмоки!

Фильм Веном 2 (2021) смотреть онлайн в хорошем HD 1080 / 720 качестве

  • Второй фильм во вселенной персонажей Marvel от Sony Pictures.
  • Первый фильм Энди Серкиса, в котором музыку написал не Нитин Соунэй.
  • Фильм не является частью кинематографической вселенной Marvel.
  • Энди Серкис был объявлен новым режиссером сиквела после Трэвиса Найта, Руперта Сандерса и Руперта Уайатта.
  • Энди Серкис хотел, чтобы у Карнажа были «необычные и странные» движения, которые соответствовали бы его способностям и характеру: «У Клетуса настоящий интеллект и юмор, и это отражено в связанном с ним симбиоте; игривость, остроумие и странность Карнажа, вы просто не можете его прижать. Сражаться с Карнажем было бы похоже на попытку драться с осьминогом». Серкис и его команда работали с группой танцоров и актеров, чтобы разработать движения Карнажа.
  • Энди Серкис вспомнил фильм «Странная парочка» (1967), в котором между главными героями были похожие отношения, как и между Эдди Броком и Веномом: «Они выясняют, как быть друг с другом. Эдди борется с Веномом, который похож на маниакального малыша, в то время как Веном чувствует себя пойманным в ловушку тела Эдди».
  • Sony решила заменить режиссера Рубена Флейшера из-за его обязательств на проекте «Zомбилэнд: Контрольный Выстрел» (2019).
  • В актерском составе четыре номинанта на «Оскар»: Том Харди, Вуди Харрельсон, Наоми Харрис и Мишель Уильямс.
  • Когда Брок входит в магазин миссис Чен, Веном укладывает для нее стопку журналов. На обложках этих журналов известный создатель множества персонажей комиксов – Стэн Ли.
  • Первоначально фильм планировалось выпустить в Северной Америке 2 октября 2020 года, но из-за пандемии коронавируса в 2019 году дата выхода фильма была перенесена на 25 июня 2021 года.
  • В финале первого фильма зрители увидели, как Эдди Брок и Веном, роли которых исполнил Том Харди, составили очень необычный альянс. Фанаты комиксов MARVEL давно полюбили Венома и с восторгом приняли его появление на больших экранах. Картина собрала в международном кинопрокате более $856 млн. Сюжет рассказывал о настойчивом, но эгоистичном репортёре Эдди и инопланетном симбиоте Веноме, который поселился в теле журналиста и пытается выжить. Фактически, они действительно составили успешный симбиоз: Эдди очень помогает в жизни принцип Венома «сожри или будь сожран» (в буквальном смысле слова), а Веном корректирует собственное поведение в соответствии с морально-нравственными принципами своего носителя. Человек и инопланетянин сошлись на том, что нужны друг другу… хотя ни одному, ни другому это особо не нравится. «Интересно играть две диаметрально противоположные личности, потому что лично для меня Веном и Эдди едины, – говорит Харди. – Их отличает только то, что один – монстр, а другой – человек. Но при этом они уживаются в одной личности». «Разумеется, поначалу они чувствовали опасность и не доверяли друг другу, но в конечном итоге научились уживаться в одном теле, – говорит продюсер Ави Арад. – Это были очень необычные отношения. Зависимость друг от друга вынудила их сосуществовать, хотя один другого недолюбливает. Как бы то ни было, им пришлось найти взаимопонимание».
  • На самом деле, в сиквеле хрупкий альянс даёт трещину. Поначалу всё было хорошо… Эдди разрешил Веному откусывать головы злодеям, и симбиота это, кажется, полностью устраивало. Веном называет себя Смертельным Защитником и охотно обезглавливает любого преступника, оправдываясь борьбой за справедливость. Карьера Эдди идёт в гору после того, как ему удалось взять интервью у серийного убийцы Клетуса Кэсиди. Несмотря на это, они по-прежнему бесят друг друга. Со временем взаимные подколки перерастают в жестокое маниакальное противостояние. Каждый из героев пытается выкинуть другого из квартиры и из тела, которое они занимают. И Веном, и Эдди собираются выяснить раз и навсегда, так ли они нужны друг другу. «Этот фильм – своеобразная лавстори, но не в прямом смысле слова, – говорит режиссёр фильма ВЕНОМ 2 Энди Серкис. – Фильм о непростых взаимоотношениях между симбиотом и его носителем. Как и в романтических отношениях, тут есть свои подводные камни, есть свои взлёты и падения. Отношения Венома и Эдди создают обоим проблемы и становятся причиной стресса, так что каждый из них практически ненавидит другого. При этом они должны быть друг с другом, потому что не могут друг без друга обойтись. Именно на таком товариществе зиждутся любые взаимоотношения».
  • Серкис сам работает в кадре и не понаслышке знаком с технологией захвата актёрской игры. За двадцать лет своей актёрской карьеры он передал свою богатейшую мимику многим запоминающимся персонажам, включая Голлума в трилогии ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ, Цезаря в фильмах франшизы ПЛАНЕТА ОБЕЗЬЯН и Верховного лидера Сноука в фантастической саге ЗВЁЗДНЫЕ ВОЙНЫ. Первый фильм франшизы ВЕНОМ он смотрел глазами обычного зрителя. При этом его переполняли профессиональная гордость и восхищение своими коллегами. «Я думаю, Том феноменально исполнил эту роль, – считает Серкис. – При этом уж я-то отлично понимаю, насколько трудно создать персонажа с использованием компьютерных спецэффектов. Когда мне позвонил Том с предложением снять сиквел ВЕНОМА, я подумал, что ему, возможно, нужен режиссёр, который бы понимал, что происходит в кадре. Ему нужен был достаточно опытный человек, который мог бы в случае необходимости подкорректировать его актёрскую игру, преображающуюся в мире виртуальной реальности. Мы уже много лет ждали шанса поработать вместе, и я просто не мог упустить такую замечательную возможность». «Энди много лет работает и в кадре, и по другую сторону от камеры, – говорит Харди. – Он знаком с технологиями захвата актёрской игры и анимации, он отлично понимает сюжет, включая все нюансы и тонкости. Он замечательный актёр, замечательный режиссёр и при этом очень чуткий человек. Энди идеально подошёл на роль режиссёра сиквела и отлично справился с этой ролью».
  • Харди очень внимательно относится к каждой своей роли, но роль в фильме ВЕНОМ 2 вывела эту внимательность на новый качественный уровень: актёр впервые попробовал себя в амплуа сценариста. Он сочинил сюжет будущего фильма вместе с Келли Марсел, которая впоследствии оформила его в полноценный сценарий. «Том очень креативен, его воображение генерировало невероятные идеи, так что работать с ним над сюжетом фильма ВЕНОМ 2 было очень интересно и весело, – вспоминает Марсел. – Нам казалось, что с полюбившимися героями может произойти всё, что угодно. Том не жалел собственного времени на то, чтобы сделать историю увлекательной, и во время работы над сценарием, и впоследствии на съёмочной площадке. Мы все знаем, насколько он талантлив, как актёр. Теперь же мне не терпится увидеть, как зрители оценят его талант сценариста».
  • В сюжете, который описали Харди и Марсел, передавались тонкие психологические нюансы истории. «Эдди и Веном ухитрялись как-то уживаться вместе в одном теле, – говорит Марсел. – Они хорошо изучили подноготную друг друга в буквальном смысле слова. Как в случае с поведением любых других индивидов в замкнутом пространстве, принципы и фобии одного начинают нервировать другого. По воле случая Эдди и Веном объединились, и во втором фильме мы задались вопросом: собираются ли они спасти свой симбиоз или решат разделиться? Стали ли они жертвой обстоятельств или по-настоящему созданы друг для друга?»
  • Серкис считает, что из Эдди и Венома получился поистине дьявольский симбиоз, и всё же они идеально подходят друг другу. «Они как Джекил и Хайд, – объясняет режиссёр. – Эдди – весьма заносчив, ведёт себя так, словно все вокруг ему задолжали. Веном же, в свою очередь, очень словоохотлив и говорит то, что думает. И они оба оказываются в плену одного тела. Теперь же с момента первой встречи персонажей прошло уже семь лет. Эдди и Веном порядком поднадоели друг другу и не могут дождаться, когда смогут избавиться от опостылевшего общества».
  • Мэтт Толмак считает, что зрители любят Венома по нескольким причинам – за своеобразное исполнение желаний, которых, по сути, стоит бояться, и за идеальное сочетание актёра и персонажа. «Есть что-то забавное и одновременно пугающее в зловещих персонажах, – говорит продюсер. – Просто хочется уметь то же, что умеет Веном. При этом у Венома есть своего рода кодекс поведения. Можно сказать, что он становится совестью Эдди. Иногда Брок кривит душой, а Веном отчётливо ощущает, что на самом деле думает его носитель. В сочетании с актёрской харизматичностью Тома Харди наблюдать за противостоянием человека самому себе было очень интересно. Тому удалось создать невероятную динамику отношений своего персонажа и его инопланетного альтер-эго».
  • Довольно старая история – может ли человек и инопланетный симбиот ужиться в одной квартире (или, в нашем случае, в одном теле), не раздражая друг друга? (Ответ: нет).
  • «Ссора в квартире была одной из первых сцен, которые мы сняли, – вспоминает Серкис. – На протяжении двух лет Эдди и Веном жили в квартире Брока, которая напоминает комнату в студенческой общаге, и Эдди порядком поднадоело, что его квартира настолько захламлена. Ему стало казаться, что он живёт с младенцем-переростком, который не может себя ни в чём контролировать».
  • После эпического расставания обоим становится ясно, что один без другого не обойдётся. Когда часть симбиота касается Клетуса Кэсиди за секунду до казни, серийный убийца становится носителем Карнажа – ещё более крупного, смертоносного и жестокого инопланетного паразита. Он беспощаден и представляет собой чистое зло без примесей. «Появление на больших экранах Карнажа, по всей видимости, с нетерпением ожидали все фанаты, – убеждён Арад. – Он извечный противник Венома, только намного сильнее и беспощаднее его. То, что своим носителем Карнаж выбрал серийного убийцу Клетуса Кэсиди, только всё усугубляет – маниакальный взгляд инопланетянина на окружающий мир становится поистине пугающим. В комиксах Карнаж – своеобразный отпрыск Венома, его «сын», если хотите, так что конфликт между ними выходит на новый уровень». «Карнаж – один из важнейших злодеев во вселенной Венома, – говорит Марсел. – В симбиозе с Клетусом Карнаж становится смертельно опасным психопатом, безумной машиной-убийцей». Кэсиди был убийцей ещё до обретение способностей Карнажа, и он, в отличие от Эдди, совершенно не считает, что симбиота необходимо сдерживать. Чтобы остановить Карнажа, Эдди и Веному придётся найти способ восстановить дружелюбные отношения.
  • Поначалу Кэсиди кажется идеальным носителем для Карнажа. Он не производит впечатления опасного человека, напротив, он весьма обходителен – цитирует поэзию, рисует картины на стенах камеры. Словом, ведёт себя весьма позитивно, но это только видимость. На самом деле, он насквозь прогнивший убийца. Роль Клетуса Кэсиди сыграл Вуди Харрельсон. «Вуди исключителен в любой роли, – говорит Серкис. – Клетус получился извращённым, коварным, вероломным, словом, испорченным до крайности, но в исполнении Вуди в него невозможно не влюбиться. Клетус может показаться остроумным и игривым, при этом Вуди удавалось сбалансировать эти качества с другими, куда более мрачными и страшными. Почти детскую непосредственность Клетус чередует с чёрным проявлением жаждущей насилия сущности убийцы на общем фоне по-настоящему уязвимой личности».
  • Характер Клетуса проявляется во многом, начиная с актёрской игры Харрельсона и заканчивая дизайном тюремной камеры и открытками, которые Клетус посылал Эдди. «Вся его сущность питается одной энергетикой, – говорит Серкис. – Он делает хаотичные, словно детские рисунки на тюремных стенах. Со временем начинаешь понимать, почему человек средних лет делает такие детские рисунки. И в этом следует отдать должное Вуди – мы реализовали многие его идеи». «Он – психопат-киллер, – рассказывает Харрельсон о своём персонаже. – У него было неспокойное детство, и теперь он чувствует, что должен отомстить людям, которые ему такое детство обеспечили». Есть способ понять безумие Клетуса, неудержимую силу, толкающую его на путь разрушения. «Ещё до встречи с Эдди у Клетуса было ощущение, что они подружатся, потому что этот парень верил в него», – объясняет Харрельсон. Разумеется, это ощущение было только в воспалённом воображении психопата. Встретившись с Эдди, Клетус понимает, что он – не тот друг, который ему нужен. Таким образом Эдди (и Веном) встают на пути Клетуса (и Карнажа). «Каждая история о Веноме должна вести к Карнажу, – считает Толмак. – В мире, где живёт симбиот, всегда найдётся другой симбиот, который будет злее, опаснее и смертоноснее. Карнаж становится сложнейшим испытанием для Венома и, соответственно, для Эдди. Вуди отлично подошёл на эту роль, не только потому, что он один из величайших актёров нашего времени, но и потому, что в нём есть какая-то толика безумия, которая неотвратимо пугает». «Вуди – один из самых крутых парней, с кем мне только доводилось встречаться, – говорит Харди. – Он потрясающий человек и актёр. Нет чего-то такого, что могло бы шокировать его. Кажется, у него на всё есть ответ, своё решение любой проблемы. Больше того, на каждый случай у него припасена своя история. Он удивительный, невероятно талантливый артист. Работать с ним – одно удовольствие».
  • Совместная работа на съёмочной площадке фильма ПЛАНЕТА ОБЕЗЬЯН: ВОЙНА убедила трижды номинированного на «Оскар» Харрельсона, что Серкис справится со своей непростой задачей. «Когда Энди работал в кадре, он всегда появлялся на съёмочной площадке подготовленным, он знал свою роль до мельчайших нюансов и всецело посвящал себя творческому процессу, – рассказывает Харрельсон. – Я знал, что он будет отличным режиссёром. Его рекомендации поддерживают актёров, а это настоящий дар для режиссёра. Каждый комментарий помогает нам почувствовать, что мы в надёжных руках». «Я не уставал поражаться его креативности, – возвращает комплимент Серкис. – Когда я предлагал Вуди своё видение его роли, он обыгрывал её по-своему. Работать с ним было очень интересно». Роль Шрик в фильме исполнила Наоми Харрис. По словам Марсел, Харрельсон и Харрис отлично сработались. «Вуди и Наоми привнесли поистине уникальные качества характера своим героям, – считает Марсел. – Персонажи были и страшными, и забавными одновременно – актёрам удавалось удержать этот хрупкий баланс. Вуди в роли Клетуса мог в мгновение ока изменить настроение, так что собеседница не знала, собирается Клетус её поцеловать или убить. Объединившись с Карнажем, убийца становится по-настоящему страшным. Он представляет реальную угрозу для Венома и Эдди. У Шрик в исполнении Наоми своя суперсила. Она настолько же сумасшедшая, как и Клетус, – может горы свернуть». Серкис снимался вместе с Харрис в фильме СЕКС, НАРКОТИКИ И РОК-Н-РОЛЛ. Кроме того, он снимал картину МАУГЛИ, одного из персонажей которой озвучила актриса. «Она – одна из самых лучших актрис из всех, с кем мне довелось работать, – утверждает режиссёр. – Мы много говорили о том, каким должен быть голос её героини, ведь Шрик содержалась в звуконепроницаемом ящике и не имела возможности общаться на протяжении 25 лет. Как правдоподобно сыграть то, что она впервые в жизни заговорила?»
  • Для того, чтобы реалистично сыграть эту особенность и вообще сделать героиню правдоподобной, Харрис пришлось серьёзно поработать над своим голосом и сделать его визитной карточкой своего персонажа. «Ключом к моему погружению в роль Шрик стал её голос, – утверждает актриса. – Он – её оружие и самая запоминающаяся черта. Энди отметил, что, встречаясь с Клетусом вновь после многолетней разлуки, Шрик впервые пользуется своим голосом, поэтому он такой хриплый». «Я пыталась сама найти подходящий голос, но, как это часто случается, голос сам нашёл меня, – продолжает Харрис. – Именно этот голос, сухой и искажённый, помог мне понять, как работать над ролью». Чтобы героиня была убедительна и в детстве, и в зрелости, Харрис объединила усилия с Олумиде Олорунфеми, которая сыграла роль Франсис в детстве. Познакомившись на репетициях, Харрис и Олорунфеми начали обмениваться голосовыми сообщениями, чтобы привыкнуть к тому, как звучит голос коллеги, и обмениваться идеями.
  • Актёры, сыгравшие роли Шрик и Клетуса встретились на съёмочной площадке фильма после долгого перерыва. Харрис и Харрельсон снимались в криминальном боевике ПОСЛЕ ЗАКАТА, с ролью в котором актриса дебютировала в полнометражном кинематографе. По словам Серкиса, сколь опасным ни были бы Франсис и Клетус, они по-настоящему любят друг друга. «Франсис Баррисон и Клетус Кэсиди дополняют друг друга, – говорит режиссёр. – Это ещё одна любовная линия в сюжете фильма. Одно несчастье сваливается на них за другим, их разлучают, так что за их судьбу невозможно не переживать. Невольно ждёшь, когда они воссоединятся. Когда это случается, это очень романтичный, поистине эпический момент».
  • С любовью Франсис и Клетуса выгодно контрастируют тёплые чувства, которые Эдди питает к Энн Уэйинг. Её роль по-прежнему исполняет четырежды номинированная на премию «Оскар» Мишель Уильямс. «Эдди и Энн любят друг друга, но, кажется, никак не могут оформить свои отношения в нечто более конкретное, – говорит Марсел. – Энн нужна уверенность и защита, и Эдди искренне хочет дать ей всё это. Но, увы, Брок вынужден сосуществовать с огромным инопланетянином, так что уверенность и защита – это последнее, что с ним может быть связано. Эдди и Энн постоянно играют в «тени-толкая», но пока Веном участвует в их отношениях, истинной близости они не добьются». «Как бы Эдди ни любил Энн, он не знает, как ей об этом сказать, и это становится причиной их разрыва, – говорит Арад. – Веном куда более романтичен, чем его носитель. Инопланетянин готов сделать всё, чтобы вернуть Энн, ведь они с Эдди – единое целое. Веном очарован девушкой и хочет, чтобы она стала частью их своеобразного семейства. Он готов защищать свои интересы и интересы своего носителя. Это весьма необычный симбиоз человека и инопланетного существа – инопланетянин лучше понимает нужды своего носителя, что само по себе очень необычно». «Веном подводит Эдди к зеркалу, показывая его собственное отражение: эгоистичного, заносчивого, неспособного любить кого бы то ни было кроме самого себя», – объясняет Серкис. У Энн не получилось перевоспитать Эдди, возможно, у Венома получится. «Эдди и Веном не выносят друг друга, но и друг без друга не могут обойтись, – продолжает режиссёр. – Эдди вынужден подчиняться Веному, потому что у него нет иного выхода».
  • «Эдди и Энн заботятся друг о друге, но, увы, не подходят друг другу, потому что Эдди думает только о себе», – резюмирует Серкис. Список актёров, сыгравших в фильме главные роли, завершает Стивен Грэм, сыгравший детектива Маллигана. Сотрудник полиции Сан-Франциско, кажется, единственный, кто верит тому, что говорит Эдди. «У него есть свои причины разбираться в ситуации, – говорит Грэм. – Во-первых, Маллигану потребовалось несколько лет, чтобы добиться определённого прогресса. Когда он был ещё новичком, мой герой допустил служебную ошибку – от его пули погибла девушка. Этот инцидент нанёс ему серьёзную психологическую травму, и Маллиган потерял слух на одно ухо. Его признали негодным для службы в полиции и направили на работу в психологический диспансер. При этом поведение Маллигана постоянно контролируют бывшие коллеги, это огорчает и озлобляет его. Последней каплей, которая может переполнить чашу терпения Маллигана, становится неуважительное пренебрежение. «Право взять последнее интервью у Клетуса Кэсиди получает Эдди, и для Маллигана это – своеобразный щелчок по носу, – объясняет Грэм. – Он чувствовал, что это было его неотъемлемое право, а не какого-то пронырливого репортёра».
  • Энди Серкис – один из пионеров такого кинематографического новшества, как объединение компьютерных спецэффектов и актёрской игры. Под чужой личиной он снимался в фильмах серий ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ, ПЛАНЕТА ОБЕЗЬЯН и ЗВЁЗДНЫЕ ВОЙНЫ. Кроме того, он руководит студией по организации съёмок с технологией захвата актёрской игры Imaginarium. Своим творчеством Серкис раздвигает рамки мыслимого, так что немудрено, что его роли многие считают достойными премии «Оскар». Опыт в области компьютерных персонажей Серкис начал копить, работая в кадре. «Впечатляющую часть своей жизни я посвятил вживанию в образы амбивалентных персонажей, – говорит Серкис. – Я понимал, что ключ к успеху фильма ВЕНОМ 2 кроется в том, чтобы освободить воображение Тома и помочь ему проникнуться сущностью Венома. В этом ему мог бы помочь другой актёр в зелёном костюме, поскольку Веном – симбиот, который появляется из Эдди».
  • Несмотря на многолетний опыт работы с технологией захвата актёрской игры, Серкис решил анимировать Венома и Карнажа при помощи более традиционных способов компьютерной анимации. «Мы хотели дать Тому больше свободы во время съёмок, ничем не ограничивая его актёрскую игру», – объясняет Серкис. Впрочем, режиссёр и его команда нашли применение и богатейшему опыту работы Серкис с технологией захвата актёрской игры. «Мы использовали самый различный инструментарий, чтобы сделать внешность персонажей предельно реалистичной», – добавляет режиссёр. Например, супервайзер по анимации Спенсер Кук утверждает, что его команда фиксировала на камеру актёрскую игру Харди в роли Венома, которая впоследствии вдохновляла их на творчество. «Запись давала нам определённые ориентиры, своеобразные вехи, – объясняет Кук. – Мы отмечали, какие нюансы актёрской игры Тома мы хотели бы увидеть в образе Венома. Затем мы кропотливо вставляли эти нюансы в компьютерный персонаж. Фактически, Веном стал инопланетной интерпретацией Тома».
  • Аниматоры возвращались к актёрской игре Харди вновь и вновь по вполне объяснимой причине. «Веном – это Том, – говорит супервайзер по визуальным эффектам Шина Дуггал. – В конечном итоге вся наша работа сводилась к переосмыслению его феноменальной актёрской игры». В работе над первым фильмом много времени и сил было положено на создание внешности Венома, Карнажа же пришлось рисовать с нуля. «Веном – как квотербэк или рэгбист, – рассказывает Серкин. – Он очень тяжёл, реалистичен, обладает строением неандертальца, широк в плечах и очень, очень, очень силён. Мы хотели, чтобы Карнаж был полной его противоположностью. Он – ассиметричный хамелеон, отражающий характер Кэсиди. Его щупальца тоньше и лучше проработаны, поэтому и оружие у него другое. Карнаж может менять свою молекулярную структуру, чтобы стать кем угодно, принимать любую форму, вплоть до тумана». «Разумеется, мы начали нашу работу с комиксов, и в частности, тщательно изучили физиологию персонажей, – говорит Дуггал. – Мы отметили для себя, из чего сделаны герои, как их тела отражают свет, какого цвета каждый из симбиотов, как они двигаются, как выражают различные эмоции, как выглядит весь персонаж целиком и как он выглядит, когда показываются щупальца. Нам нужно было понять, как свести всё это воедино и показать в современном мире?». «В отличие от Венома Карнаж не обязательно должен передвигаться на двух конечностях – он эффективно пользуется щупальцами, что отражается на его походке, – отмечает Серкис. – В студии Imaginarium я работал с многими профессиональными танцорами, чтобы найти интересный способ передвижения персонажа. Мне хотелось взять всю энергетику Венома и перераспределить её, чтобы Карнаж начал двигаться в необычной манере, в которой отражалась бы натура извращённого психопата-носителя. Мы использовали технологию захвата актёрской игры для фиксирования базовых движений, чтобы составить своеобразную физиологическую методичку поведения Карнажа». «Руки и ноги Карнажа ничем не отличаются от других щупальцев, – поясняет Дуггал. – Он напоминает Витрувианского Человека. Драка с ним напоминает поединок с существом, сделанным из колючей проволоки или из чертополоха, – он невероятно силён, коварен, вооружён до зубов и смертельно опасен. Даже если он просто отмахивается щупальцем, не следует забывать, что всё его тело покрыто бритвами и колючками. Если напороться на такую колючку, тебя разорвёт на клочки». «В одночасье мы хотели развить идею о том, что Карнаж эволюционирует по ходу развития сюжета и выращивает новое оружие, – продолжает Дуггал. – Становясь всё более и более сильным, он обзаводится более впечатляющим арсеналом, у него появляется больше шипов, он становится более опасным, а человеческая сущность при этом всё менее и менее заметна. Карнаж умеет вырастить копьё из собственного позвоночника, выдернуть его из тела и метнуть в противника. Новый позвоночник тут же отрастает вновь. Карнаж умеет растить и другое оружие».
  • Харди снимался и в первом фильме франшизы, поэтому выложился на все 100 процентов в студии звукозаписи, озвучивая реплики Венома. Впоследствии команда по озвучанию проигрывала эти реплики самому Харди, чтобы актёр адекватно реагировал на те или иные слова. «Актёрская игра Тома во многом зависела от звукового ряда той или иной сцены, – вспоминает Серкис. – Перед съёмками каждой сцены Том разыгрывал целые инсценировки, чтобы эпизод получился более реалистичным». «Отрепетировав сцену, Том уходил в уголок с диктофоном и записывал реплики Венома, которые звуковики быстро превращали в зловещий инопланетный голос, – объясняет Серкис. – Затем мы давали Тому наушник, в который звуковики транслировали эти реплики. Таким образом Том точно знал, что в тот или иной момент произносит его симбиот, и действовал сообразно». За трансляцию реплик Венома отвечал звукотехник Патрик Андерсон. Харди называл его своим «напарником» в сценах, когда он должен был появляться в кадре вместе с Веномом. «У меня был радиопередатчик, который мог передавать и принимать аудиосигнал на расстоянии до 180 метров, – говорит Андерсон. – Я передавал Тому реплики Венома, а Том передавал мне какую-то информацию о нюансах сцены, например, «сделай секундную паузу, прежде чем выдавать эту реплику» или «прерывай меня этой репликой, подразни меня». Таким образом мы репетировали все реплики, одну за другой. В результате получался свободный и непринуждённый диалог». По словам Андерсона, голос Венома корректировался спецэффектами, однако именно актёрская игра Харди сделала персонаж поистине незабываемым. «Невероятно, насколько Том мог менять свой голос, озвучивая другого персонажа, – утверждает Андерсон. – Моя работа по обработке реплик Венома составляла не более 10%, мне просто нужно было наложить несколько эффектов – изменить модуляцию, чтобы создать зловещий монструозный регистр. Я пытался создать иллюзию, что это голос инопланетного существа».
  • Во многом внешность Венома определялась получившим три премии «Оскар» оператором Робертом Ричардсоном. «Венома нужно было освещать особым способом, иначе его артикуляция была бы не видна, – объясняет Дуггал. – Мы решили эту проблему избыточными источниками освещения, которые отражались на его зеркальной коже. На съёмочной площадке у нас был бюст Венома, который носил на голове статист, и шарик из материала, напоминающего кожу инопланетянина, которой мы фиксировали места щупалец. Когда Боб освещал сцену, он точно понимал, где будет находиться Веном и как потом будет выглядеть кадр во время наложения визуальных эффектов». Кинематографисты могли получить представление о том, как будут выглядеть Веном и Карнаж в той или иной сцене, используя технологию дополненной реальности. «У нас было приложение, с помощью которого мы могли вставить изображение Венома или Карнажа на любую локацию и посмотреть, как они будут смотреться в том или ином окружении», – рассказывает Дуггал. Над образом Шрик также пришлось поработать специалистам по визуальным эффектам. «Нас вдохновляли изображения морского чёрта с открытым ртом, – говорит Дуггал. – Также мы черпали вдохновение в разинутой пасти акулы. Если просмотреть видео с атакующей акулой в замедленной съёмке, нетрудно заметить, что её челюсть деформируется, и зубы словно выдвигаются вперёд. Это фантастическая трансформация».
  • За хореографию поединков в фильме отвечали координатор трюков Джим Чёрчман и координатор боевых сцен Джордж Кирби. В частности, они проработали сцену поединка Венома и Эдди в их квартире. «Это очень похоже на перебранку возлюбленных, – говорит Чёрчман. – Том сразу заявил: «Я хочу разнести всю квартиру». Стычка началась с боданий, затем интенсивность поединка нарастала, пока, наконец, на Эдди не обрушилась книжная полка. В принципе Эдди не может навредить Веному, но за саму попытку он достаточно строго наказан». «Мы хотели, чтобы поединок получился смешным, но при этом весьма болезненным, – добавляет Кирби. – Мы черпали вдохновение в чёрно-белых трюках старой школы времён Бастера Китона. Эдди не даёт покоя мысль – чем бы пронять Венома? О чём он больше всего беспокоится? Ответ найден: это Сонни и Шер, два цыплёнка, которых Веном держит в квартире. Если что-то может причинить боль Веному, так это переживание за своих ненаглядных питомцев». По словам Харди, чередование страшных и смешных сцен стало своеобразной торговой маркой франшизы. «Я бы сказал, что это наша визитная карточка, – улыбается актёр. – Сцена может быть страшной, особенно если в ней сражается такой супер-злодей, как Карнаж, но при этом быть вполне смешной и забавной. В нашем фильме немало юмористичных моментов». Чёрчмен утверждает, что вырос на «мрачных и жестоких» поединках таких фильмов, как ЗАКУСОЧНАЯ. Кирби изучал боевые искусства под впечатлением от фильмов с участием Джеки Чана и Джета Ли, а Харди добился впечатляющих результатов в изучении джиу-джитсу. Чёрчмену и Кирби пришлось сдерживать искушение продемонстрировать, на что в действительности способен Харди. «Том весьма искусно владеет джиу-джитсу, в отличие от Эдди, – объясняет Чёрчмен. – Эдди не настолько спортивен, так что в его исполнении это кошачий бой». Для съёмок в самых опасных трюках Харди обращался за помощью к своему дублёру Джейкобу Томури. «Головокружительные трюки выполнял Джейк, затем в кадр входил Том и дополнял сцену первоклассной актёрской игрой, – рассказывает Чёрчмен. – Джейк хорошо знает Тома, знает его стиль работы, так что он был для нас просто бесценен. Если Джейк говорил, что Тому тот или иной трюк понравится, то мы были уверены, что на правильном пути».
  • Художник-постановщик Оливер Шолль и дизайнер костюмов Джоэнна Итуэлл отвечали за создание сильного, но реалистичного дизайна мира, в котором Веном и Карнаж неотвратимо приближаются к своему эпическому финальному поединку. «Если уж у нас есть невероятный инопланетный персонаж, нам хотелось бы увидеть его в реалистичном мире, – говорит Шолль. – Чем реалистичней мир, тем реалистичней в нём персонаж. Мы могли себя ни в чём не сдерживать». На самом деле Шолль создал для финального поединка Венома и Карнажа завораживающие декорации готического собора, стены которого «украшали» строительные леса. «Готический собор – одна из самых сложных архитектурных декораций, в которых можно себе представить съёмки динамичной сцены, – признаёт художник. – Она поистине огромна и включает в себя великое множество всевозможных деталей. Для нас это было очень интересное испытание». То, как эффективно использовать столь обширное пространство, решали представители различных отделов: арт-дизайнеры, каскадёры и специалисты по визуальным эффектам. По словам Шолля, именно благодаря строительным лесам им удалось увеличить полезную площадь декорации и открыть персонажам новые возможности. «Благодаря лесам мы смогли буквально начать планирование в другом измерении, – объясняет художник. – Герои получили доступ на крышу и на платформы, так что визуально сцена стала интереснее. Используя строительный кран и леса, персонажи смогли добраться до мест, которые ранее были им недоступны». Работая над камерой Шрик в институте Рэйвенкрофт, Шолль придумал целую предысторию: «Изначально мы решили, что эта комната не была выстроена нарочито – это был переделанный институтский подвал, и это заметно по дизайну помещения. Когда Шрик было 17 лет от роду, её заперли в звуконепроницаемый стеклянный ящик. Затем мы начали продумывать, как могла бы изменяться эта комната со временем и с появлением новых технологий, таких как звуконепроницаемые стены, микрофоны и камеры».
  • Дизайнер костюмов Джоэнна Итуэлл разрабатывала гардеробы для главных героев с таким расчётом, чтобы они отражали их характеры. «Когда мы впервые видим Шрик, она в рукодельной одежде, – объясняет Итуэлл. – Немудрено, ведь она была изолирована от всего мира 25 лет. Когда она вырывается на свободу с Клетусом, они могут делать всё, что захотят. Они грабят первый попавшийся магазин, который им приглянулся, и забирают самую шикарную одежду. Преступление для них ассоциируется со свободой». Кроме того, в своей работе Итуэлл учитывала личные пожелания актёров: «Вуди уже давно стал вегетарианцем, поэтому нам нужно было использовать только искусственные ткани и материалы. Во всех его костюмах нет ни кожи, ни натурального меха. Его ботинки были пошиты в Италии на заказ из искусственного материала». Ещё одной сценой, в которой Итуэлл смогла продемонстрировать свой талант, стала сцена карнавала, на котором оказывается Веном после того, как покидает квартиру Эдди. «Это было настоящее безумие, – вспоминает дизайнер. – Вожделенный покой Веном, как ни странно, обретает в толпе. Мы не хотели привязываться к какой-то конкретной культуре или празднику – наш карнавал совершенно уникален. Хотя для всех нас, как и для 700 или 800 статистов, которые снимались в этой сцене, карнавал стал настоящим праздником. Руководители массовки отлично справились со своей задачей, и хореография сцены была выверена, как часы. К назначенному дню и часу съёмки сотни людей были одеты в карнавальные костюмы и готовы выполнять распоряжения режиссёра».
  • Большая часть фильма выдержана в приглушённой гамме, но в сцене с карнавалом Шолль и Итуэлл решили ограничить палитру чёрными, белыми и ярко-красными оттенками. «Эта сцена действительно выделялась на фоне приглушённого реального мира, – говорит Шолль. – Одного из людей захватил инопланетянин, и теперь он в ярости, так что мы решили выполнить сцену карнавала в стиле психоделического аттракциона. Вот тут-то уж точно нас ничто не сдерживало. Всю сцену нам удалось свести воедино при помощи мощных прожекторов». «Сцена карнавала была очень весёлой, настоящей костюмированной фантасмагорией, – добавляет Итуэлл. – С самого начала мы решили ограничиться чёрным, белым и красным цветами. Толпа была огромна, и если ли бы мы снимали при свете дня, впечатление от сцены смазалось бы – мы получили бы бесформенную массу. Нам помогло тщательное планирование сцены – каждый элемент получился очень чётким. Наш замысел сработал. В кадре разворачивалось настоящее безумие».
  • Запись слайд-шоу с закадровым текстом и настройкой времени показа слайдов

    1. Чтобы включить вкладку Запись на ленте: на вкладке Файл щелкните Параметры. В левой части диалогового окна Параметры откройте вкладку Настроить ленту. Затем в поле справа, где перечислены доступные вкладки ленты, установите флажок Запись. Нажмите на кнопку ОК.

    2. Чтобы подготовиться к записи, на вкладке Записьили Слайд-шоу нажмите на кнопку Запись слайд-шоу.

      • Нажатие на верхнюю кнопку запускает запись с текущего слайда.

      • Нажатие на нижнюю кнопку запускает запись с первого или с текущего слайда.

      (Команда Очистить удаляет речевое сопровождение и время показа слайдов, поэтому используйте ее с осторожностью. Команда Очистить активируется, когда вы записываете слайд).

    3. Слайд-шоу откроется в окне записи (похожем на окно в режиме докладчика). В левом верхнем углу расположены кнопки запуска, приостановки и остановки записи. Когда вы будете готовы начать запись, нажмите круглую красную кнопку (или клавишу R). Следует трехсекундный обратный отсчет, после которого начинается запись.

      • Текущий слайд отображается в основной области окна записи.

      • Вы можете остановить запись в любое время, нажав клавиши Alt+S на клавиатуре.

      • По бокам текущего слайда находятся стрелки навигации, с помощью которых вы можете переходить к предыдущим и последующим слайдам.

      • PowerPoint для Microsoft 365 автоматически записывает время показа каждого слайда, включая время на показ Анимации текста и объектов и переключателей каждого слайда.

      • Закадровый текст можно записывать в звуковом или видеоформате во время записи презентации. Чтобы включать и выключать микрофон, камеру и окно предварительного просмотра камеры, используйте кнопки в правом нижнем углу окна.

        PowerPoint также записывает действия при использовании таких инструментов как «Перо», «Маркер» и «Ластик».

        Если вы перезаписываете закадровый текст (в том числе звук или рукописный ввод), закадровый текст, записанный раньше (в том числе звук или рукописный ввод), стирается программой PowerPoint перед тем, как вы начинаете повторную запись на том же слайде.

        Чтобы выполнить повторную запись, откройте вкладку Слайд-шоу и нажмите кнопку Запись слайд-шоу.

    4. Вы можете выбрать один из инструментов («Перо», «Ластик» или «Маркер») в нижней части окна текущего слайда. Там также находятся поля для выбора цвета чернил для пера. (инструмент Ластик неактивен, пока вы не добавите объект рукописного ввода на слайд).

    5. Чтобы завершить запись, нажмите квадратную кнопку «Стоп» (или клавишу S на клавиатуре).

      После завершения записи закадрового текста, в правом нижнем углу соответствующих слайдов появляется небольшое изображение. Это либо значок звукового файла, либо стоп-кадр веб-камеры, если она была включена во время записи.

      Записанное время показа слайдов сохраняется автоматически. (В режиме Сортировщик слайдов время показа слайдов указано под каждым слайдом).

    Все записанное вами вставляется в соответствующий слайд, и запись можно воспроизвести на вкладке «Слайд-шоу». Во время записи видеофайл не создается. Однако, если он вам нужен, вы можете Преобразовать презентацию в видео, выполнив несколько дополнительных действий.

    Предварительный просмотр записанного слайд-шоу

    На вкладке Слайд-шоу нажмите кнопку С начала или С текущего слайда.

    При воспроизведении анимация, действия рукописного ввода, звуковые и видеофайлы воспроизводятся синхронно.

    Предварительный просмотр записанного слайд-шоу

    С помощью треугольной кнопки Воспроизведение в левом верхнем углу окна записи можно предварительно просматривать записи слайдов, которые выделены в этом окне.

    В обычном режиме щелкните значок звукового файла в правом нижнем углу слайда и нажмите кнопку Воспроизвести. (При таком предварительном воспроизведении отдельной звуковой записи не отображаются записанные действия анимации или рукописного ввода).

    Предварительное воспроизведение закадрового текста можно приостановить.

    Установка времени показа слайда вручную

    PowerPoint для Microsoft 365 автоматически записывает время показа слайда при добавлении закадрового текста. Или вы можете задать время показа вручную, чтобы синхронизировать слайды с закадровым текстом.

    1. В обычном режиме щелкните слайд, для которого нужно задать время показа.

    2. На вкладке Переходы в группе Время в разделе Смена слайда установите флажок После и введите длительность показа слайда на экране (в секундах). Повторите эту процедуру для каждого слайда, для которого нужно задать время показа.

      Если вы хотите, чтобы следующий слайд отображался по щелчку мыши или автоматически через заданное количество секунд (в зависимости от того, какое событие произойдет первым), установите оба флажка: По щелчку и После.

      Время показа слайдов можно устанавливать вручную, чтобы сократить длительность записанного слайда. Например, если слайд завершается парой секунд лишнего звука, просто установите время показа так, чтобы слайды сменили друг друга перед началом воспроизведения лишнего звука. Таким образом, вам не нужно будет повторно записывать звук для этого слайда. 

    Удаление времени показа слайдов или речевого сопровождения

    Команда Очистить применяется для удаления времени показа слайдов и речевого сопровождения из записи, которая вам не нужна или которую вы хотите заменить.

    Команда Очистить находится в верхней части окна записи. С ее помощью вы можете выполнить действия ниже.

    В обычном режиме есть четыре команды в списке пункта Очистить, с помощью которых вы можете сделать следующее:

    • удалить время показа из текущего слайда

    • удалить время показа из всех слайдов

    • удалить речевое сопровождение из текущего слайда

    • удалить речевое сопровождение из всех слайдов

    1. Если вам не нужно удалять время показа и речевое сопровождение из всех слайдов презентации, откройте тот слайд, из которого вы хотите их удалить.

    2. На ленте в PowerPoint для Microsoft 365 на вкладке Запись, рядом с кнопкой Запись слайд-шоу нажмите стрелку вниз и в раскрывающемся списке выберите пункт Очистить, а затем выберите соответствующую команду в списке пункта Очистить для своего случая.

    Отключение времени показа, речевого сопровождения и рукописного ввода

    После записи презентации PowerPoint для Microsoft 365 любые использованные жесты, звук и время показа сохраняются на соответствующих отдельных слайдах. Но их можно выключить при желании, чтобы просмотреть слайд-шоу без них. Для этого выполните действия ниже.

    • Чтобы отключить записанное время показа слайдов:   на вкладке Слайд-шоу снимите флажок Использовать время показа слайдов.

    • Чтобы отключить записанное речевое сопровождение и рукописный ввод:   на вкладке Слайд-шоу снимите флажок Воспроизвести закадровый текст.

    Публикация записи для предоставления к ней общего доступа

    После внесения нужных изменений в запись вы можете сделать ее доступной другим пользователям с помощью публикации в Microsoft Stream.

    1. В открытой презентации на вкладке Запись выберите пункт Опубликовать в Stream.

    2. Введите название и описание видео.

    3. Задайте другие параметры, включая разрешение на просмотр видео другими сотрудниками организации.

    4. Нажмите кнопку Опубликовать.

      Отправка файла может занять несколько минут. Время отправки зависит от длительности видео. Вы можете отслеживать ход выполнения в строке состояния в нижней части окна PowerPoint. После завершения отправки PowerPoint отобразит сообщение:

    5. Щелкните сообщение, чтобы перейти на страницу воспроизведения видео в Microsoft Stream.

    Создание скрытых субтитров

    Чтобы сделать видео более доступным путем добавления скрытых субтитров, выберите один из следующих параметров, описанных в отдельных справочных статьях:

    После создания файла скрытых субтитров вы можете добавить его в видеофайл с помощью PowerPoint.

    См. также

    Преобразование презентации в видео

    Создание автоматической презентации

    Анимация текста и объектов

    Запись слайд-шоу

    1. На вкладке Слайд-шоу выберите Запись слайд-шоу, чтобы начать запись с текущего слайда.

    2. Внося в параметры видео- и аудиофайла параметры в перепадах параметров на панели инструментов записи.

      Чтобы записать только звук, нажмите кнопку видео, отключите камеру .

    3. Используйте запись , и для управления записью звучения и навигации.

      Совет: Настройте параметры записи слайд-шоу, настроив размер следующего слайда и области заметок.

    4. Нажав кнопку остановки , нажмите кнопку воспроизведения для предварительного просмотра записи на текущем слайде.

    5. Если вы хотите перезапись слайда, нажмите кнопку корзины слева от кнопки записи, чтобы удалить существующую запись, а затем снова запись.

    6. После выхода из функции Запись слайд-шоу с помощью клавиши ESC или нажатия кнопки «Завершение показа» к слайду будет применено закавное сопровождение (аудио/ видео), а также правильное время показа слайдов и анимация.

      Совет: После записи можно изменять размер звуковых, видеофайлов и элементов в режиме редактирования и перенаправить их в режиме редактирования.

    Очистка времени и звучного сопровождения 

    • На вкладке Слайд-шоу в области Запись слайд-шоу выберитеОчистить ,а затем выберите один из следующих ок: Очистить время показа текущего слайда ,Очистить время показа всех слайдов ,Очистить закавказный диктор на текущем слайде илиОчистить закавказки на всех слайдах .

    Сочетания клавиш во время записи

    Задача

    Сочетание клавиш

    Переход к следующему слайду или эффекту анимации

    N
    Нажмите кнопку

    ПРОБЕЛ СТРЕЛКА ВПРАВО
    СТРЕЛКА ВНИЗ
    Return (Возврат)
    Page Down

    Возврат к предыдущему слайду или анимации

    P
    Удалить
    СТРЕЛКА ВЛЕВО
    СТРЕЛКА ВВЕРХ
    Page Up

    Включение и отключение затемнения экрана

    Б
    . (точка)

    Включение и отключение выбеления экрана

    W
    , (запятая)

    Завершение слайд-шоу

    ESC
    COMMAND+. (точка)

    Очистка экрана

    E

    Переход к следующему слайду (если он скрыт)

    H

    Изменение вида указателя на ручку

    COMMAND+P

    Изменение вида указателя на стрелку

    COMMAND+A

    Скрытие стрелки при перемещении мыши

    CONTROL+H

    Контекстное меню

    CONTROL+щелчок мышью

    Дополнительные сведения

    Добавление, изменение и удаление переходов между слайдами

    Запись звука в PowerPoint для Mac

    Добавление и удаление звука в презентации

    Сохранение презентации в виде файла фильма или MP4

    Подготовка к записи

    Чтобы приступить к работе, откройте нужную презентацию и выберите вкладку Показ слайдов.

    Совет.    Если в презентации много слайдов, возможно, удобнее будет воспользоваться режимом Сортировщик слайдов. Чтобы перейти в него, в меню Вид выберите Сортировщик слайдов.

    Вот несколько моментов, на которые стоит обратить внимание перед началом записи.

    • Если вы хотите записать презентацию только для части слайдов, выполните указанные ниже действия, прежде чем начинать.

      • Выберите слайды, которые не нужно включать в презентацию, и щелкните Скрыть слайд.

        ИЛИ

      • Выберите Произвольный показ > Произвольное слайд-шоу > + (добавить).

    • С помощью кнопки Настройка времени вы можете задать время смены слайдов, не затрагивая закадровый текст и жесты, которые уже записали.

    • Проверьте, правильно ли настроен микрофон. На компьютере Mac выберите Системные настройки > Звук.

    Запись слайд-шоу

    Если вы хотите добавить к слайд-шоу речевое сопровождение или комментарии, убедитесь, что микрофон настроен и работает.

    Чтобы начать запись, выполните указанные ниже действия.

    1. Откройте вкладку Показ слайдов, выберите слайд, с которого нужно начать запись, и щелкните Запись слайд-шоу.

    2. Во время записи щелкните мышью, удерживая клавишу CTRL, чтобы получить доступ к командам для записи, с помощью которых можно перемещаться по слайдам, менять внешний вид курсора, запускать затемнение и выбеление экрана.

    3. Чтобы остановить запись, щелкните Завершить показ.

    4. Появится диалоговое окно Сохранение. Нажмите кнопку Да, чтобы сохранить запись, или Нет, если хотите записать слайд-шоу еще раз.

      При сохранении ваша предыдущая запись будет перезаписана. Если вы хотите записать другое слайд-шоу с тем же набором слайдов, сохраните файл презентации с другим именем.

    5. Чтобы просмотреть запись, щелкните Воспроизведение с начала.

    Сочетания клавиш во время записи

    Можно распечатать этот список сочетаний клавиш, чтобы пользоваться им во время записи.

    Задача

    Сочетание клавиш

    Переход к следующему слайду или эффекту анимации

    N
    Нажмите кнопку

    ПРОБЕЛ СТРЕЛКА ВПРАВО
    СТРЕЛКА ВНИЗ
    Return (Возврат)
    Page Down

    Возврат к предыдущем слайду или эффекту анимации

    P
    Удалить
    СТРЕЛКА ВЛЕВО
    СТРЕЛКА ВВЕРХ
    Page Up

    Переход к определенному слайду

    Номер слайда + ВВОД

    Включение и отключение затемнения экрана

    Б
    . (точка)

    Включение и отключение выбеления экрана

    W
    , (запятая)

    Остановка или перезапуск автоматического показа

    S

    Завершение слайд-шоу

    ESC
    COMMAND+. (точка)

    Очистка экрана

    E

    Переход к следующему слайду (если он скрыт)

    H

    Изменение вида указателя на ручку

    COMMAND+P

    Изменение вида указателя на стрелку

    COMMAND+A

    Скрытие стрелки при перемещении мыши

    CONTROL+H

    Контекстное меню

    CONTROL+щелчок мышью

    Переход вперед по щелчку мышью (только во время репетиции)

    M

    Настройка параметров воспроизведения

    После того как вы завершите запись и будете готовы продемонстрировать свою презентацию другим пользователям, щелкните Настройка слайд-шоу и выберите параметры, оптимальные для вашей аудитории.

    • Показ слайдов    Показ в полноэкранном режиме или в окне.

    • Параметры показа    Отключение закадрового текста и анимации.

    • Слайды    Выбор набора слайдов для показа или варианта Произвольный показ, если вы его уже настроили.

    • Смена слайдов    Настройка слайд-шоу таким образом, чтобы между слайдами можно было переходить вручную.

    Дополнительные сведения

    Добавление, изменение и удаление переходов между слайдами

    Начало презентации и просмотр заметок в режиме докладчика

    Сохранение презентации в виде файла фильма или MP4

    PowerPoint в Интернете не поддерживает запись слайд-шоу.

    сколько звуков в слове

    Добавить комментарий. Один из наших примеров — «слон» имеет 6 звуков. В английском языке есть 24 различных отдельных согласных звука речи и еще 20 гласных звуков речи (помните, что в алфавите 26 букв… 21 согласная и 5 гласных). Если определенное слово слишком сложно, попробуйте использовать слово с меньшим количеством звуков. Предмет. супер Например, в слове «машина» есть два гласных звука: (Ə) и (i). Я действительно не понимаю, как это сделать.Фонологическая осведомленность. Шаблоны слов. Наши самые популярные согласные диграфы в английском языке включают букву h: ch, ph, sh и th. Сколько фонем (отдельных звуков) вы можете услышать в слове «ящик»? Поскольку карты с 4 звуками были проблемой, я знал, что карты с 5 звуками, вероятно, будут на уровне его разочарования. 2. Кто-нибудь может мне объяснить. 3. Ответил аноним. 2020-06-19 15:09:19. Анаграммы — это значимые слова, составленные после перестановки всех букв слова. Смешивание звуков в словах.Инструменты раскраски. 0 0 1 0 0 0 0. n. — воздушный пузырь рыбы; поскольку треска — это очень уважаемый продукт питания. Некоторые примеры: Только несколько слов используют ei. Акустика. Объедините учеников в пары и раздайте каждой паре от одной до двух карточек со словарным запасом. Слоги — это наборы звуков, из которых состоят слова. Word Sounds / Phonemes от Teach Speech Apps помогает развить навыки, необходимые для понимания взаимосвязи между письменным и устным языком посредством подсчета, смешивания и сегментации фонем — мельчайших единиц звуков, составляющих слово.Некоторые примеры: используйте ay в конце слова. Написание. звук. Два таких слова, которые различаются по значению из-за контраста одной фонемы, образуют минимальную пару. Номера для отслеживания: 8. Анонимный ответил. В других орграфах есть молчаливые буквы, например kn, wr и ck. 371. Чтобы определить, сколько звуков в слове, необходимо соблюдать определенную последовательность действий. Я поставил 4 карточки в ряд, сказал слово, сегментируя звуки c-l-a-p. Его работа заключалась в том, чтобы слушать звуки, смешивать звуки, произносить слово, а затем находить его в ряду.Например, слово «собака» содержит 3 отдельных звука, называемых фонемами (/ d / / o / / g /). Сколько слогов в слове — это то же самое, что сказать, сколько звуков в слове. Есть 3 звука — а-ск. »). Например, слово «вода» состоит из 4 звуков (в австралийском английском и 5 в американском английском), которые представляют собой полугласный звук / w /, за которым следует закругленный гласный звук, близкий к середине спины / o /, а затем глухая альвеолярная остановка / t /. а затем schwa / ə /. Самый простой способ научить кого-то считать, сколько слогов в слове, — это заставить его держать руку под подбородком и считать, сколько раз его челюсть опускается, чтобы коснуться руки.Эти рабочие листы помогут учащимся научиться находить эти звуки и уметь их классифицировать. В слове ан есть два звука. Количество звуков в словах русского языка не всегда равно количеству букв. В стандартном британском произношении RP их 4. n. — Каракатица. Значит, звуков в этом слове будет на единицу больше, чем количество букв. Другие шаблоны правописания. Сколько звуков содержится в слове «коробка»? Итак, у банана три слога. Чтение и письмо. Например, скажите «ссс-ууу-ннн» и попросите ребенка произнести слово «солнце».«Разбейте звуки или слоги в словах и попросите ребенка сложить их вместе. Например, слово «лестный» — это непроизносимая согласная «т». Попросите ребенка сказать вам, сколько звуков он слышит в одном слове (например, спросите: «Сколько звуков вы слышите в спине? Бесплатный глоссарий: так много звуков в слове CVC» Печатные листы для дошкольных учреждений для учащихся. Сколько звуков речи в словах ниже? Объясните, что теперь ученики будут практиковаться в растяжке и прислушивании к звукам слов с партнером.Написание. Есть три звука — ба, на и на. Написание «еа» представляет собой три разных звука в словах «пляж», «мертвый» и «перерыв». Так будет не всегда. Например, для слова «горшок» будет три звука, а для слова «пятно» — четыре. Орфографические шаблоны. Оценка. звуки Слова, сделанные после изменения Первой буквы на любую другую букву в звуке связанная найденная гончая насыпь фунт круглая рана. основные звуки 46 измененных звуков (слова с «или о» в конце) 25 комбинированных звуков 33 всего 104 различных звуковых комбинации Сколько звуков имеет буква c? «Много, но мы не можем знать точно».Я понимаю это сейчас, потому что я видел разбивку, но может ли кто-нибудь показать мне, как разбить его, чтобы иметь возможность считать звуки? Если вы хотите помочь своему ребенку улучшить свои навыки чтения, английского языка и грамотности, сыграйте в эту веселую викторину KS1 для 1-го и 2-го классов / b / u / s / ». Шаг 3. Скажите ребенку: «Для каждого звука, который вы слышите, поместите фишку в одну из коробок на своей карточке». Шаг 4: Попросите ребенка посчитать счетчики, чтобы узнать, сколько звуков в слове. Не совпадает по количеству букв и звуков в словах с безмолвными буквами.Письмо знания. f Поделиться твитом. Сколько звуков в слове лягушка? Добавить комментарий. Грамматика. Детский сад. Используйте этот глоссарий с уроком поддержки EL: Сколько звуков издает? Загрузить лист См. В плане урока Добавить в коллекцию Назначить в цифровом виде. Сколько звуков в слове лист. С помощью этого обследования, также известного как «УЗИ для свиданий», врач оценит гестационный возраст и исключит или определит любые серьезные отклонения в раннем развитии. Многие слова используют a-e для написания длинного звука / ā /.Обратите внимание, что для этих двух примеров количество звуков речи такое же, как и количество букв. Для звуков животных обычно используются такие слова, как кряк (утка), мычание (корова), лай или гав (собака), рев (лев), мяуканье / мяуканье или мурлыканье (кошка), кудахтанье (курица) и баа (овца). Английский язык (как существительные, так и глаголы). Это блокирует выход воздуха изо рта, когда вы говорите, превращая его в особый звук. P — 16-е, L — 12-е, E — 5-е, N — 14-е, T — 20-е, Y — 25-е, серия букв алфавита. Каждая фонема или звук речи имеет символическое представление.EdrangeПубликации. Они делятся на три типа. Это 1. Гласные: это звуки, которые произносятся беспрепятственно. Всего их 12. Вытягивайте звуки одним словом. Карточки с изображениями животных. Практика дробления: кусочки пиццы. EdrangeПубликации. Скажем медленно. Добавить комментарий. Похожие сообщения: Радужные числа! Следующим шагом будет подсчет количества этих звуков в отдельных словах и даже предложениях. Письмо звучит. Сколько гласных звуков в слове «собачий»? В английском языке до 20 гласных звуков, поэтому мы не будем говорить о них сегодня.… Практикуйтесь в написании чисел 1–10. По сути, любая отдельная звуковая часть в слове (хотя быть особенно точным в этом вопросе сложно, поскольку в словах есть звуки, которые переходят друг в друга). Даже если мы, возможно, никогда не услышим большую часть существующих звуков — если мы не проведем всю жизнь в путешествиях — мы все станем знатоками тех, которые принадлежат нашему языку, научившись воспринимать самые тонкие различия в произношении. Щелкните изображение, чтобы просмотреть или загрузить версию в формате PDF. В слове смех есть три фонемы или речевые звуки, образованные следующими буквами или сочетаниями букв: l / au / gh.Итак, я его поменял. Нет звука. Орфографическая практика. Wordmaker — это веб-сайт, который сообщает вам, сколько слов вы можете составить из любого слова на английском языке. четыре фонемы. Подсчет слогов — это навык чтения, которому педагоги начинают обучать еще в детском саду. А слово холодильник заставит их челюсть отвиснуть пять раз: re-frig-er-a-tor. С другой стороны, звуки согласных звуков производятся путем расположения вашего языка или губ определенным образом. Итак, сколько звуков на самом деле есть в языках? Точно так же произношение слова не всегда помогает при определении того, как это слово должно быть написано.0 0 1 0 0 0 0. Возьмите слово банан. Короткий звук «а», как в слове «яблоко». Эти строительные блоки языка состоят из непрерывных звуков, состоящих из гласного звука или комбинации гласных и согласных звуков. Попросите ребенка медленно произнести слово, растягивая каждый звук, и вы угадаете, какое слово произносится. Сколько звуков речи в английском языке? Многие женщины проходят первое ультразвуковое исследование на сроке от 11 до 14 недель беременности. Большое Вам спасибо.

    Детективные серии Droopy Master, Засада неаполитанского мастифа, Обучение в аспирантуре Сдсу, Почтовые индексы Северного Техаса, Рецепты Munch Ministry Happycall, Расшифровка Rsa с открытым ключом, Значение икроножной мышцы в каннаде,

    Фонологическая осведомленность (возникающая грамотность)

    Фонологическая осведомленность — это осознание детьми того, как звуки соединяются в слова.

    На этой странице

    Обзор

    Включает способность детей распознавать:

    • слогов (например, pla.ty.pus)
    • рифм (например, дождь / Джейн; льющийся / храп)
    • звуки в начале / конец слова (например, чашка / набор, напиток / застрял)
    • звуков в словах (например, крахмал -> дуга)

    Фонологическая осведомленность — важный набор навыков, которые необходимо развивать в раннем детстве и в начальной школе.Это сильно связано с более поздним успехом в чтении и правописании.

    Мы можем думать о фонологической осведомленности как о последовательности от основных навыков фонологической осведомленности к более сложным.

    Посмотреть Фонологическая осведомленность: диаграмма лестницы к успеху.

    Важное примечание: Большинство детей начинают школу со слогами, рифмами и аллитерацией, но от них не ожидается, что они овладеют другими фонологическими / фонематическими навыками (например, смешение, разбиение слов, игра со звуками).Эти более поздние навыки фонологической осведомленности могут быть нацелены на то, чтобы расширить детей, которые сильно интересуются звуками и словами.

    При работе над фонологической осведомленностью с ранними коммуникаторами и ранними языками (при рождении — 36 месяцев) соответствующими навыками фонологической осведомленности являются слоги и рифмы.

    В более старшем возрасте преподаватели могут вводить более сложные фонологические навыки осведомленности (например, аллитерация, начало / время), но акцент на опыте фонологической осведомленности должен определяться текущей оценкой обучения каждого ребенка.

    Важность фонологической осведомленности

    Осведомленность о звуках, из которых состоят слова, имеет решающее значение для способности смешивать звуки для последующего чтения и разбивать слова на звуки для последующего написания.

    Педагоги могут познакомить детей младшего возраста с этими концепциями с помощью:

    • песен
    • стишков и игр
    • совместного чтения книг
    • совместного творческого письма (например, рисования с аннотациями).

    Мы также можем подробно обсудить концепции фонологической осведомленности, объяснив, что такое слоги, рифмы и звуки.

    Фонематическая осведомленность — это часть фонемы («речевой звук») этого навыка, при которой дети смешивают, сегментируют и играют со звуками, чтобы составить новые слова.

    Примечание: вы можете проводить опыты для фонологической осведомленности, не используя никаких письменных слов. Речь идет о звуках, которые издают слова, а не о буквах, которые мы используем для их написания.

    Ключевые этапы развития

    Следующие возрасты и этапы представляют собой руководство, которое отражает общие нормы развития, но не ограничивает ожидания каждого ребенка. Принцип практики VEYLDF: большие ожидания от каждого ребенка подробно описывается.

    Всегда важно понимать развитие детей как континуум роста, независимо от их возраста.

    Ранние коммуникаторы (от 18 месяцев рождения):

    • с удовольствием читают книги
    • с удовольствием читают детские стишки и песни
    • могут пытаться петь или петь стишки / песни.

    Ранние пользователи языка (12–36 месяцев):

    • начинают слышать пробелы между словами в предложениях
    • , проявляя интерес к слогам и рифмам.

    Лица, изучающие язык и развивающуюся грамотность (30-60 месяцев):

    • начинают разбивать слова на слоги (например, хлопать по слогам)
    • начинают распознавать / воспроизводить рифмы
    • с 36 месяцев: начинают распознавать слова с тот же исходный звук
    • с 36 месяцев: начинайте разбивать слова на начало и время (солнце = s + un).

    44 звука

    Английский — это алфавитный язык. У нас всего 26 букв, но на самом деле речевых звуков (фонем) 44, включая 20 гласных и 24 согласных. Эти звуки составляют часть фонологии английского языка.

    Вы можете узнать, как эти звуки (фонемы) отображаются на буквенные узоры (графемы) в раздел акустики.

    Слоги

    Осведомленность о слогах включает такие действия, как подсчет, нажатие, смешивание или сегментирование слогов.
    Каждое слово можно разбить на слоги. Например, вертолет -> he.li.cop.ter (4 слога).

    Составные слова (например, собачья будка, тропинка, время жизни) — это слова, которые объединяют два отдельных слова для создания нового слова. Это отличное введение в подсчет слогов.

    Примеры слогов

    Вот несколько примеров слов, сгруппированных по количеству слогов.

    Один слог:

    Два слога:

    • ki.tten
    • a.pple
    • co.met
    • sun.set
    • vel.cro
    • zig.zag
    • fo.ssil

    Три слога:

    • ma.gi.cal
    • In.di.an
    • vi .si.tor
    • po.pu.lar
    • i.ma.gine
    • di.no.saur
    • op.po.site
    • ex.er.cise

    Четыре слога:

    • in. te.res.ted
    • e.lec.tri.cal
    • es.pe.cial.ly
    • im.me.di.ate
    • e.qua.li.ty
    • u.su.al.ly
    • per.son.al.i.ty
    • el.ec.tri.ci.ty
    • a.ppre.ci.a.ted
    • i .ma.gin.a.tion

    Rhyme

    Осведомленность о рифме заключается в знании того, когда слова рифмуются, а когда нет. Например, дети с хорошим рифмованием смогут определить два рифмующихся слова из приведенной ниже группы.

    Какие из этих слов рифмуются? Кот, шляпа, кран? Фото: Pixabay

    В этом примере педагог и дети произносят слова «кошка», «шляпа» и «тап», а дети определяют «кошка» и «шляпа» как рифмующиеся слова.

    Создание рифм — это когда дети должны придумывать примеры, которые рифмуются с данным словом.

    Например, детей попросят услышать стишок в следующих словах:

    Рука и повязка. Какое еще слово рифмуется? Фото: Pixabay

    Благодаря чтению книг, пению песен, стишкам и другим играм дети смогут начать придумывать свои собственные стишки:

    • «Песок» рифмуется с «рукой» и «лентой».

    Более сложные рифмы

    Некоторые рифмы сложнее других.В качестве дополнительной задачи преподаватели могут выбирать слова с более сложными рифмами. Например, слова во втором и третьем столбцах имеют несколько слогов в своих рифмах:

    Односложная рифма (с перерывами на syl.la.ble):

    • cop
    • top
    • mop
    • stop
    • drop
    • seek
    • peek
    • streak
    • sneak

    Двухсложная рифма (с перерывами на слоги):

    • na.tion
    • sta.ция
    • dal.ma.tian
    • sca.ry
    • hai.ry
    • fai.ry
    • ca.na.ry
    • nec.e.ssa.ry

    Трехсложная рифма (с syl.la .ble breaks):

    • a.qua.ri.an
    • ve.ge.ta.ri.an
    • se.ri.ous
    • mys.te.ri.ous
    Удовольствие и телефон одинаковы начальный звук (но один пишется с буквой «ф», а другой — с «ф»). Фото: Pixabay

    Аллитерация

    Аллитерация, актуальная для изучающих язык и развивающуюся грамотность, является еще одним навыком ранней фонологической осведомленности.Это включает в себя сортировку слов по их начальному и конечному звуку.

    Примечание: сортировка слов по звукам не касается букв. В опыте фонологической осведомленности помните, что цель состоит в том, чтобы дети слышали звуки (фонемы) в словах, а не видели буквенные узоры (графемы).

    При сортировке по начальному и конечному звуку не забудьте прислушаться, чтобы увидеть, одинаковы ли слова по звучанию.

    Телефон и физический носитель не сортируются по / p / sound.Вместо этого у них обоих есть начальный звук / f /. Фото: Pixabay Все эти слова начинаются с буквы «с», но сидеть, солнце, спать имеют звук / с /, а акула и корабль имеют звук / ш / с буквой «ш». Фото: Pixabay

    В процессе аллитерации можно также сосредоточиться на последних (финальных) звуках слов. Вы можете попросить детей помочь разобраться, какие слова оканчиваются на звук a / t / или a / d / в этом примере:

    Какие слова оканчиваются на / т / звук, а какие — на / д / звук? Летучая мышь, кошка, спали все, заканчивая а / т /; Плохо, слышно, а скольжение все оканчивается а / д / звуком.Фото: Pixabay

    Onset-rime

    Onset-rime включает в себя разбиение слов на их начала (согласные перед гласными) и рифмы (все, что осталось в слове). Этот навык фонологической осведомленности является более продвинутым и больше подходит для учащихся, изучающих язык и развивающуюся грамотность.

    Начало в этих словах — / d / in down и / g / / r / in «green». Начало всегда предшествует гласной слога. Фото: Pixabay

    Например, изморозь «собственный» как в «вниз» может иметь следующие начала, чтобы образовать эти слова:

    • D (начало), собственный (изморозь), вниз (слово)
    • Br (начало), собственный (изморозь), коричневый (слово)
    • Cl (начало), собственный (изморозь), клоун (слово)
    • Dr (начало), собственный (изморозь), утопить (слово)
    • G (начало), собственный ( иней), мантии (слово)

    Нахождение начальных и финальных звуков

    Последние звуки в bat и sleep — это звук / t /.Фото: Pixabay

    . Примечание: Этот навык фонологической осведомленности является более продвинутым и больше подходит для детей, которые скоро перейдут в школу.

    Детям также важно находить и называть начальные и конечные звуки слов. Это более изощренный вариант аллитерации. Вместо того, чтобы просто сортировать слова по их звукам, детям предлагается определять и называть начальные или конечные звуки в словах.

    Здесь детям нужно сказать, каков первый звук подушки и блина.Ответом будет звук / p / (как в pet). Для телефона и физического устройства ответ будет / f / (как в случае с вентилятором). Здесь дети назовут последний звук в слове «летучая мышь», «кошка, спал» как звук / t / (как в подсказке). Фото: Pixabay Здесь дети назовут последний звук в слове «летучая мышь, кошка, спал» как звук / t / (как в подсказке). Для плохого, слышного и скользящего ответ / d / (как в падении). Фото: Pixabay

    Объединение звуков в слова

    Примечание: Этот навык фонологической осведомленности является более продвинутым и больше подходит для детей, которые скоро перейдут в школу.

    Звуки / f / / o_e / / n / смешиваются вместе, образуя «телефон». Фото: Pixabay

    Сложение звуков в слова — важнейший компонент фонематической осведомленности. В более поздние годы, когда дети начинают читать, смешивание — это то, как мы «озвучиваем слова», которых не знаем.

    Смешивание звуков — это забавная игра, в которую нужно играть, прежде чем вам придется «читать» слова. Это помогает подготовить детей к фонематическим навыкам, которые им понадобятся, когда они начнут читать. Например, мы можем угадать слово «шапка», смешав звуки / c / / a / / p /.

    Примечание о счетчиках фонем

    В этих разделах счетчики будут использоваться для подсчета звуков (фонем) в словах:

    Это только один из способов представления звуков. Фото: Pixabay
    • синие фишки представляют согласные
    • красные фишки представляют гласные.

    Учителям полезно использовать другой цвет или форму, чтобы различать гласные и согласные, когда дети смешивают и сегментируют звуки.

    Звуки / s / / l / / e / / p / / t / сливаются вместе, чтобы «заснуть».Фото: Pixabay

    Вы можете придумать свою собственную систему представления согласных и гласных.

    Физические счетчики или другие небольшие объекты (например, кнопки) могут использоваться для представления фонем. Они могут быть полезны, чтобы помочь детям подсчитывать и отслеживать количество фонем в каждом слове.

    Счетчики также можно использовать для подсчета звуков на бумаге или на стене, чтобы продемонстрировать количество звуков речи в каждом слове.

    Смешивание звуков

    Один из лучших способов поощрения раннего смешивания — это звуковые игры, в которых преподаватели озвучивают слово (из книги или картинки), а затем смотрят, смогут ли дети смешать их вместе:

    Когда педагоги озвучивают слова, дети могут увидеть, смогут ли они соединить их воедино.. Фото: Pixabay В эти звуковые игры можно играть во время чтения книг, раннего написания, игры или других занятий. Фото: Pixabay

    Когда педагоги озвучивают слова, дети видят, смогут ли они соединить их вместе.

    В эти звуковые игры можно играть во время чтения книг, раннего написания, игры или других занятий.

    Разбиение слов на части

    Примечание: этот навык фонологической осведомленности является более продвинутым и больше подходит для детей, которые скоро перейдут в школу.

    Разделение слов на их звуки — это противоположность смешивания звуков в слова.Таким образом, мы можем произнести три звука в «phone»: / f / / o_e / / n /:

    Разбиение слов на их звуки может быть забавной игрой для детей. Это также очень полезно для новых навыков письма. Фото: Pixabay

    Разбиение слов на их звуки может быть забавной игрой для детей.

    Это также очень полезно для новых навыков письма.

    Вы можете работать над сегментацией звуков как со звуковой игрой. Педагогам необходимо сначала смоделировать, как разбивать слова на звуки:

    Использование картинок или реальных предметов очень важно, чтобы дети знали, какие слова они разламывают:

    Вы можете играть в эту звуковую игру? Какие звуки звучат в слове «собака»? /собака/! Фото: Pixabay

    Удаление звуков или воспроизведение звуков

    Примечание. Этот фонологический навык более сложен и больше подходит для детей, которые скоро перейдут в школу.

    Удаление звуков или воспроизведение со звуками — сложнейший навык фонологической осведомленности. Он включает в себя удаление или замену звуков в словах, чтобы составить новые слова.

    Что такое «бит», когда вы убираете / t /? Пчела! Фотографии: Pixabay

    Педагоги могут играть в эти продвинутые звуковые игры с детьми старшего возраста.
    Пример удаления:

    • «Что такое свинг без / s /?»
    • ‘wing!’

    Пример игры со звуками (манипуляции):

    • «Что происходит, когда вы снимаете / g / in ‘dog’ и меняете его местами на / k /?»
    • «док!»

    В эти звуковые игры можно играть с любым словом.Вы можете обнаружить, что дети придумывают новые интересные и юмористические слова!

    Детям важно иметь возможность поиграть со словами. Вы можете говорить о том, что является настоящим словом, а что нет.

    См. Фонологическая осведомленность: начало работы с загружаемой версией.

    Теория на практике

    Фонологическая осведомленность — ключевая ранняя способность к начальному и эффективному чтению и орфографии. Он включает явное понимание того, как структурированы слова, слоги и отдельные звуки речи (фонемы).

    Вместе с фонетикой фонологическая осведомленность (в частности, фонематическая осведомленность) важна для нарушения кода письменной речи (Люк и Фрибоди, 1999).

    Различия между фонологической осведомленностью и звуком

    Фонологическая осведомленность включает понимание звуков речи, слогов и рифм.

    Phonics — это звуковые и буквенные паттерны — как звуки речи (фонемы) могут отображаться на буквенные паттерны (то есть графемы). Фонологическая осведомленность и фоника — это не одно и то же, но эти фокусы грамотности имеют тенденцию пересекаться.

    Доказательная база

    Многочисленные исследования подтверждают, что фонологическая осведомленность является ключевым предиктором (наряду со знанием алфавита) для успеха декодирования письменного слова в речь. Это исследование включает исследования успешных программ фонологической осведомленности в условиях раннего детства (Lefebvre, Trudeau, & Sutton, 2011; Milburn et al., 2015) и Австралийское национальное исследование обучения чтению (Rowe et al., 2005). которые поддерживали обучение фонологической (в том числе фонематической) осведомленности как эффективному подходу к раннему развитию навыков чтения.

    Есть также исследования, предполагающие, что музыка может быть полезным обучающим инструментом для развития фонологической осведомленности (Degé & Schwarzer, 2011).

    Кроме того, исследования Hattie’s (2009) Visible Learning, Национальная комиссия по чтению США (2000) и UK Rose Review (2006) поддерживают фонологическую осведомленность как важный компонент программ повышения грамотности.

    Начало работы

    Ранние коммуникаторы (от рождения до 18 месяцев):

    • детские стишки, песни и стихи
    • совместное чтение книг
    • привлечение внимания детей к звукам разговорной речи, в том числе:
      • слогов (ударов)
      • рифм
      • отдельных звуков

    Ранние языковые пользователи (12–36 месяцев):

    • детских стихотворений
    • песен
    • стихотворений и загадок
    • совместное чтение книг
    • поиск закономерностей слога, рифмы, начального / конечного звука:
      • Сопоставление изображений с другими изображениями: собака / бревно
      • Сопоставление объектов с изображениями: постукивание / палец
      • Сопоставление объектов с действиями: скакалка / прыжок

    Лица, изучающие язык и развивающуюся грамотность (30-60 месяцев):

    • детские стишки
    • песни
    • стихи и загадки
    • совместное чтение книг
    • возникающий писательский опыт (рисунки с аннотациями)
    • использование игр для тренировки понимания слогов, рифм, начального / конечного звука и отдельных звуков в словах (см. идеи ниже)
    Слоги
    • Удары в моем имени: Во время группы двигайтесь по кругу, каждый ребенок хлопает в ладоши по слогу в своем имени: Лю-ци (хлоп, хлоп)
      • Это также может быть сделано с помощью клавы, других форм ударов тела
    • Групповое время рифмуется с движением: топание ногами в такт или слог — e.г. ступни, ступни, ступни, ступни, марширование вверх и вниз по улице
    • Таинственный мешок: заполните знакомыми предметами, дети вытаскивают предмет, называют его, хлопают по слогам — например, ‘lion’ — li.on, ‘ball’ — ball, ‘octopus’ — oct.o.pus
    • Сортировка слогов: установите t-диаграмму на ковре (можно использовать веревку или малярную ленту):
      • дети выбирают предмет из комнаты, чтобы поднести к ковру
      • каждый может отсортировать на односложные или 2+ слоги
      • дети размещают свои предметы соответственно (шляпа на 1 слог, ручка.cil в 2+ слога)

    Составные слова — отличный способ ввести подсчет слогов:

    • Педагоги могут представить два слова по отдельности
    • Затем показать, как они сочетаются вместе
    • Таким образом получается одно слово из двух слогов
    Рифма:
    • Рифмы карточных игр
    • Сортировка предметов по рифмам
    • Сборники рассказов с рифмой:
      • например Волосатый Маклари, Комната на метле, Груффало
    • У меня есть, а у кого?
      • У детей есть карточка / предмет
      • Им нужно найти другого ученика в классе, у которого есть карточка / предмет, рифмующийся с их карточкой
      • e.г. ученик с лягушкой должен найти ученика с собакой
    • Книга с песней — Один слон вышел играть
    • Использование песен с действиями для выделения рифм:
      • Мои руки мерзнут, кажется, они посинели. Мне нужно что-то, чтобы их согреть, но что я могу сделать? Я могу тереть их, тереть, вертеть ими, я могу встряхивать их, встряхивать и стучать ими об землю.
    Аллитерация:
    • Чтение и написание стихов
    • Глядя на стихотворение и обнаруживая все аллитерации (это может быть выделено визуально для детей: Концепции печати)
    • Чтение книг
      • эл.г. Лисица в носках (доктор Сьюз), Волосатый Маклари
    • Сочинение собственных аллитерационных стихов в небольшой группе
    • Произнесение скороговорок во время группового занятия
    • Выберите первый звук своего имени, чтобы составить забавное аллитерационное стихотворение

    Поиск начальных и конечных звуков:

    • Сортировка объектов или изображений по начальным или конечным звукам
    • Заполнение пробелов — начальный или конечный звук слова — это можно сделать с помощью изображения или на слух
    • Bingo

    Смешивание звуки и разрыв слов:

    • Разговор с роботом: используйте разговор с роботом и попросите детей помочь смешать слова, которые говорит робот
      • Дети также могут быть роботами, разбивая слова на слова роботов, а другие дети смешивают слова
    • Игра «угадай слово»: педагог произносит отдельные звуки слова, и дети должны угадывать слово
    • Гоночная машина смешение: дети водят машину по картинке и произносят звуки в этом слове
    • Использование браслетов из бусин для объединения звуков или бусинок на нитке
    • Игра с магнитными буквами, показывающая, как слова складываются, а затем разбиваются на части
    • Звуковые ящики: предоставление изображений слов и просьба детей поставить счетчик в ящик для каждого звука, который они слышат.

    Удаление или воспроизведение звуков:

    • Составьте новое слово: попросите детей взять одно слово и составить новое, изменив звук
      • например что такое «рассвет» без / п /? «Дверь!»
      • Помните, что вам не нужно использовать буквы, чтобы играть в эти игры. Речь идет о звуках произносимых слов.

    Ссылки на VEYLDF

    Результат 4: обучение

    Дети развивают ряд навыков и процессов, таких как решение проблем, исследование, экспериментирование, построение гипотез, исследование и расследование:

    • делать прогнозы и обобщения относительно своей повседневной деятельности , аспекты природного мира и окружающей среды, используя модели, которые они генерируют или идентифицируют, и передают их, используя математический язык и символы

    Результат 5: общение

    Дети взаимодействуют с различными текстами и получают смысл из этих текстов, слушают и отвечают на звуки и шаблоны в речи, рассказах и рифмах в контексте:

    • петь, петь рифмы, джинглы и песни
    • начать понимать ключевые концепции и процессы грамотности и счета, такие как звуки языка, отношения между буквами и звуками, концепции печать и способы структурирования текстов.

    Дети начинают понимать, как работают системы символов и образов:

    • начинают распознавать закономерности и отношения и связи между ними
    • слушают и реагируют на звуки и закономерности в речи, рассказах и рифмах, используют символы в игре для представления и придать смысл.

    Планы опыта и видео

    Для возрастных групп: первые коммуникаторы (рождение — 18 месяцев):

    Для возрастных групп: ранние пользователи языка (12 — 36 месяцев):

    Для возрастных групп: лица, изучающие язык и развивающуюся грамотность ( 30-60 месяцев):

    Учебные центры и практика преподавания

    Список литературы

    Degé, F., & Шварцер, Г. (2011). Влияние музыкальной программы на фонологическую осведомленность дошкольников. Границы психологии, 2 (июнь), 124.

    Хэтти, Дж. 2009 г., «Видимое обучение»; синтез более 800 метаанализов, касающихся достижений, Рутледж, Лондон.

    NRP, Национальная комиссия по чтению. (2000). Обучение детей чтению: основанная на фактах оценка научно-исследовательской литературы о чтении и ее значении для обучения чтению. Вашингтон, округ Колумбия: Национальный институт детского здоровья и развития человека (NICHD).

    Лефевр П., Трюдо Н. и Саттон А. (2011). Расширение словарного запаса, понимания печати и фонологической осведомленности посредством совместного чтения сборников рассказов с дошкольниками с низкими доходами. Журнал грамотности детей младшего возраста, 11 (4), 453–479.

    Люк А. и Фрибоди П. (1999). Дополнительные примечания к модели четырех ресурсов. Reading Online, 3.

    Милберн, Т. Ф., Хипфнер-Буше, К., Вайцман, Э., Гринберг, Дж., Пеллетье, Дж., И Джироламетто, Л. (2015). Влияние коучинга на использование педагогами и дошкольниками ссылок для печати и фонологической осведомленности во время творческой / письменной деятельности в малых группах.Услуги по изучению речи и слуха в школах, 46 (2), 94.

    Роу, Кен и национальное исследование обучения грамоте (Австралия), Обучение чтению (2005).

    Роза Ревью. Департамент образования, 2010 г., Важность преподавания: Краткое изложение Белой книги школ, TSO, Лондон, Англия.

    Шуэле, К. М., и Будро, Д. (2008). Вмешательство в фонологическую осведомленность: помимо основ. Услуги по изучению языка, речи и слуха в школах 39 (1), 3-20.

    Департамент образования и профессиональной подготовки правительства штата Виктория (2016, Victorian Early Years Learning and Development Framework (2016), по состоянию на 3 марта 2018 г.

    Victorian Curriculum and Assessment Authority (2016) Иллюстративные карты от VEYLDF к Викторианской учебной программе F – 10 Проверено 3 марта 2018 г.

    Каковы разные варианты произношения слова «the» и когда вы их используете? | Спросите у редактора

    Спросите редактора

    Архив

    Выберите месяц…December 2021November 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2 014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010June 2010May 2010April 2010Март 2010Февраль 2010Январь 2010Декабрь 2009Ноябрь 2009Октябрь 2009Сентябрь 2009Август 2009Июль 2009Июнь 2009Май 2009Апрель 2009Март 2009Февраль 2009Январь 2009Декабрь 2008Ноябрь 2008Октябрь 2008Сентябрь 2008

    Вопрос

    Каковы варианты произношения слова «the» и когда вы их используете? — Раджеш, США

    Отвечать

    Существует два способа произнести «the.«Одно произношение звучит как / ðə / (« thuh », рифмуется с« duh »), а другое звучит как / ði / (« thee », рифмуется со« free »). Произношение слова« the »зависит от первый звук следующего за ним слова.

    Когда слово после «the» начинается с согласного звука, люди обычно используют / ðə /. Когда слово после «the» начинается с гласного звука, люди обычно используют / ði /. Ниже приведены примеры использования каждого произношения.

    В каждом из нижеследующих предложений обычно используется / ðə /, потому что слово после «the» начинается с согласного звука:

    • Ему очень понравился b ook.
    • k идентификаторов пользовались p lay.
    • В каждой из зацвело s ix роз.
    • Они были , , , — первые люди, пришедшие на , , , , arty.

    В каждом из нижеследующих предложений обычно используется / ði /, потому что слово после «the» начинается с гласного звука:

    • Она доехала до по e -й Парк-стрит, и ей пришлось развернуться.
    • i n Решение e сотрудники усложнили работу.
    • Она только что посмотрела свой любимый фильм за e в восьмой раз.
    • Он нарисовал pple очень реалистично.

    Надеюсь, это поможет. Чтобы получить больше сообщений о словах, идиомах, грамматике и их использовании, ставьте лайки нам на Facebook и подписывайтесь на нас в Twitter!

    Архив

    Выберите месяц…December 2021November 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2 014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010June 2010May 2010April 2010Март 2010Февраль 2010Январь 2010Декабрь 2009Ноябрь 2009Октябрь 2009Сентябрь 2009Август 2009Июль 2009Июнь 2009Май 2009Апрель 2009Март 2009Февраль 2009Январь 2009Декабрь 2008Ноябрь 2008Октябрь 2008Сентябрь 2008

    Зачем нужно переключаться? Переход от стен слов к стенам звука

    Я перемахнул своей стеной слов.Это сыграло очень важную роль в моем классе, и я искренне верил, что помогаю студентам научиться читать и писать слова. Каждый понедельник мы учили 5 новых слов. В течение недели мы пели названия букв, обрамляли слова, играли в игры, а в пятницу я оценивал студентов, и мы помещали новые слова на стену со словами. Когда мы помещали новое слово на стену слов, мы прислушивались к первому звуку в слове, находили эту букву и прикрепляли новое слово к стене слов.

    Так вот, всегда ли этот процесс работал? Не совсем.Часто слово начиналось с буквы, которая не издает того звука, который мы слышим. Например, слушая слово «она», мы слышали / ш /, а не / с / или слово «знаю», мы слышали / н / не / к /. Слово «наш» или «час»? Забудь это. Я бы объяснил, что эти слова были «нарушителями правил» — нам нужно «знать их наизусть / наизусть», а не озвучивать их.

    В то время как моя стена слов была интерактивной и добавлялась в течение года, я видел много классных комнат со стеной слов, которая больше походила на обои, чем на учебный инструмент.Я искренне верил, что моя стена слов и практика, в которой участвовали студенты, помогают им стать сильными читателями и писателями. Я и не подозревал, насколько я был неправ! Просить студентов вспомнить, как читать и писать слово, основываясь на названиях букв, а не на звуках, было все равно, что просить их запомнить предлагаемый пароль. Нет ничего, что могло бы закрепить обучение, и наш язык работает не так.

    Что такое стена слов?

    Стена слов организована в алфавитном порядке с использованием всех 26 букв алфавита.Мы помещаем «ключевые слова» или «часто встречающиеся слова» (а иногда даже слова содержания) под каждой буквой на основе первой буквы каждого слова. Иногда мы обрамляем слово, говорим о «высоких буквах, буквах, которые падают» и так далее. Иногда мы добавляем к стене слов в течение года, обучая студентов повторять слова по названиям букв, а иногда мы просто помещаем кучу слов на стену в начале года, и мы мало что делаем со стеной слов в все.

    Когда мы думаем о стене слов, она определяется точкой зрения учителя.Как учителя, мы знаем и понимаем все варианты написания звуков, поэтому мы помещаем слова под букву, с которой начинается слово, потому что мы можем найти слова таким образом. Это не относится к студентам. Если ученики запоминают слово, они могут читать и писать только это слово. Этот процесс не помогает студентам научиться читать новые, незнакомые слова.

    Работа со стенами слов — это печать речи. Сначала мы находим печать / букву, а затем сопоставляем звук. Наш язык — это от речи к печати.Мы слышим звуки речи до того, как научимся сопоставлять звуки с определенной буквой или буквенным образцом. Например, ребенок может услышать 2 звука в слове «знать» (/ n / / o /), прежде чем он / она сможет использовать 4 буквы для написания слова «знать». Возможно, поэтому стены слов часто забрасывают в классах, занимают место, красиво выглядят, но на самом деле ими не пользуются. Как хорошо сказала доктор Трейси Виден: «Мы должны стратегически отказаться от того, что не работает». — и стены слов не работают.

    Фонологическая VS фонематическая осведомленность: окончательный разрыв

    Фонологическая осведомленность vs фонематическая осведомленность: в чем на самом деле разница? Как эти различия влияют на обучение и способ обучения новых читателей? Если вы задаете эти вопросы, читайте дальше.Мы можем учиться вместе! Я исследовал это и все объяснил здесь. 👏


    Фонологическая осведомленность по сравнению с фонематической осведомленностью может быть очень запутанной. В обучении термины фонологическая осведомленность и фонематическая осведомленность часто используются как синонимы. Это имеет смысл. Они не только выглядят и звучат одинаково, но и означают нечто похожее.

    Я виноват. 🙋🏽‍♀️ Раньше я использовал их как синонимы. ? (Скажите, что я здесь не один, , пожалуйста, !)

    Но, честно говоря, как только вы узнаете разницу между ними, это довольно легко запомнить! Итак, приступим!

    Этот пост содержит партнерские ссылки.Покупая по этой ссылке, мы получаем небольшую комиссию. Будьте уверены — мы делимся ссылками только на те продукты, которые знаем и любим!

    Фонологическая VS фонематическая осведомленность: окончательный разрыв

    Что такое фонологическая осведомленность?

    Фонологическая осведомленность — это способность слышать звуковые единицы разговорной речи и управлять ими.

    В слове встречается единица звука. Например, слово «яблоко».

    Вы слышите / ap / и / ple /.Есть два слога, которые мы слышать. Это единицы звука.

    Если вы слышите эти два звука (слога) в словом, у вас есть фонологическая осведомленность.

    Ниже приведены все звуковые единицы в слове, организованы от наибольшей единицы звука до наименьшей единицы звука.

    • Слоги
    • Начало
    • Иней
    • Фонемы
    Примечание по манипулированию звуками (как для фонологической, так и для фонематической осведомленности)

    Прежде чем мы перейдем к разнице между фонологической и фонематической осведомленностью, я хотел убедиться, что мы пришли к единому мнению о том, что значит манипулировать звуками.

    Во всех этих примерах давайте манипулируем фонемами для слова собака . Когда вы видите / / вокруг буквы, это относится к звуку буквы , а не к названию буквы.

    • Смешивание звуков — соедините эти звуки / d / / o / / g / >> dog
    • Segmenting Sounds — разделите эти звуки dog >> / d / / o / / g /
    • Добавление звуков — Add / s / до конца собака >> собаки
    • Удаление звуков — Скажем, собака без / d / >> и
    • Замена звуков — Слово собака .Вместо / d / скажем / f / >> туман.

    Примеры фонологической осведомленности

    Фонологическая деятельность по повышению осведомленности включает манипулирование звуками (см. выше ??) со слогами, началами, римами, и фонемы.

    Например:

    • Сегментирование слогов
      • Какие части вы слышите в радуге ? >> дождь и лук
    • Удаление римов
      • Скажем карандаш без cil. >> ручка
    • Изолирующие фонемы
      • Какой первый звук вы слышите в чашке ? >> / k /
    • Начало смешивания и изморозь
      • Что произойдет, если мы сложим вместе ch и в ? >> подбородок
    • Соответствующие фонемы
      • Какое еще слово начинается как круг ? >> , например, (или любое слово, начинающееся с / l /)

    Что такое фонематическая осведомленность?

    Фонематическая осведомленность — это способность слышать и манипулировать наименьшая единица звука в разговорной речи.

    Самая маленькая единица звука в английском языке называется фонема.

    Знаете ли вы, что в английском языке 43 фонемы?

    Непонятно, когда всего 26 букв, не правда ли? Не волнуйтесь, в фонематическом понимании мы фокусируемся на звуке , а не на букве .

    Примеры фонематической осведомленности

    Фонематическая деятельность по осознанию вовлекает мельчайшие единицы только звук.

    Например, способность слышать / c / и / a / и / t / в слове cat требует фонематической осведомленности.

    Другой пример: возможность услышать / ш / и / а / и / ск / в слове лачуга .

    Эти звуки не могут быть меньше. Вы не можете разбить звук / k /. Вы не можете разбить звук / ш /. (Несмотря на то, что в нем две буквы, они издают только один звук). То же самое можно сказать и о / ck /.

    Фонематическая осведомленность включает в себя способность слышать фонемы, , мельчайшие звуковые единицы, и управлять ими.

    Чем отличается фонологическая осведомленность и фонематическая осведомленность?

    Фонологическая осведомленность — это способность слышать и управлять звуковыми единицами, произносимыми словами. Этот включает слоги, начало, рифму и фонемы .

    Фонематическая осведомленность — это способность слышать мельчайшую единицу звука, фонему и управлять ею!

    Как фонологическая осведомленность и фонематическая осведомленность — одно и то же?
    Фонематическая осведомленность — это
    часть фонологической осведомленности .

    Если бы фонологическая осведомленность была домом, фонематическая осведомленность была бы одной из комнат. Рискну сказать, что это кухня или семейная комната, потому что это обычно та область фонологической осведомленности, в которой мы, учителя чтения, проводим больше всего времени.

    Например, подсчет количества слогов в слове будет фонологической осведомленностью. (Работаем со слогами.)

    Подсчет количества звуков в слове был бы действием фонематического осознания.Работаем с фонемами. Это означает, что это также деятельность фонологического осознания (мы работаем с единицей звука).

    Фонологическая осведомленность и фонематическая осведомленность сосредоточены на звуки, которые мы слышим, а не буквы, которые мы видим.

    Когда вы думаете о них, помните, что их можно сделать за темный .

    Что это значит?

    • Они слушают и говорят.
    • Они не используют буквы (пока!)

    Давайте подумаем: посчитайте количество слогов в слове в темноте.

    Говори и хлопай, кот .

    Хлоп! Один слог. Вы можете сделать это при выключенном свете.

    Вы можете смешивать звуки, чтобы составить слово во тьме.

    Соедините эти звуки : / c / / a / / t / . Что это за слово? Кот ! Вы можете слушать и смешивать эти звуки вместе в темноте. Дело в том, что вы слышите.

    Теперь, чтобы прочитать слово кошка , ученикам нужно будет увидеть буквы: c, a, t, и произнести их.

    Им нужен свет. ? В данном случае речь идет о акустике . Он включает в себя буквы и звуков. Отношения между буквой и звуком являются фонетическими, а не фонологическими или фонематическими.

    Это не значит, что так практиковать плохо.

    Вам все еще нужно попрактиковаться в смешивании и сегментировании звуков в словах с помощью букв. Но это касается фонетической деятельности, а не , а не фонематической осведомленности.

    Прежде, чем (или пока) мы изучим фонетику, мы должны развить фонологическую ( и фонематическую ) осведомленность!

    Почему фонологическая осведомленность и фонематическая осведомленность имеют значение?

    Фонологическая осведомленность — один из самых сильных предикторов успех чтения.

    Другими словами, учащимся будет очень трудно изучить и применить фонетику в чтении, если они не обладают фонологической осведомленностью. (Помните, что сюда входит и фонематическая осведомленность!).

    Как ученик может произнести c-a-t (расшифровать слово), если он не может слышать трех отдельных звуков (фонем), составляющих слово? Они не могут!

    Вот почему так важно, чтобы учащиеся могли слышать, смешивать и сегментировать звуки в словах, прежде чем научиться читать с помощью фонетики.

    Фонологическая осведомленность VS шпаргалка по фонологической осведомленности

    Теперь, если вы случайно поменяете эти термины местами (как я делал раньше 🙋🏽‍♀️), означает ли это, что ваши ученики не научатся читать? Конечно, нет! Но означает ли это, что мы хотим использовать эти термины неправильно? И, конечно же, нет! 😉

    Многие мои ресурсы помечены как основная тема или категория фонематической осведомленности, потому что большая часть инструкций / практик включает манипулирование фонемами .В конце концов, научиться сегментировать и смешивать звуки в словах — это самый важный аспект фонологической осведомленности.

    Однако, когда практикуешься в управлении звуками, очень часто начинают со слов и слогов, затем переходят к началу и времени и, наконец, к фонемам. Почему? Это логичное развитие! Начните с большого, двигайтесь к малому. Вот почему вы можете встретить (или использовать) термин «фонематическая осведомленность» в отношении деятельности, которая имеет разминку, включающую слоги и / или начало и ритм.

    Чтобы помочь вам запомнить разницу между фонологической осведомленностью и фонематической осведомленностью, я сделал вам эту небольшую шпаргалку!

    Щелкните здесь, чтобы загрузить шпаргалку для учителей фонологической и фонематической осведомленности!

    Профессиональное развитие фонологической и фонематической осведомленности

    В этом разделе есть партнерские ссылки. Покупая по этой ссылке, мы получаем небольшую комиссию, которая помогает поддерживать блог (бесплатно для вас). Будьте уверены, мы делимся ссылками только на те продукты, которые знаем и любим!

    Вот несколько книг по фонологической и фонематической осведомленности, которые мне нравятся!

    Фонологическая осведомленность: от исследования к практике Гейл Т.Гиллон

    Целенаправленная игра для фонологической осведомленности в раннем детстве Халли Кей Йопп и Рут Хелен Йопп

    Есть ли у вас какие-либо рекомендации? Не стесняйтесь делиться ими с нами в комментариях ниже! 👇

    Карты задач учителя фонематической осведомленности

    $ 7.00

    Вы знаете, что фонематическая осведомленность так важна, и вы делаете это в небольших группах … но иногда бывает трудно вспомнить ВСЕ навыки в спектре. Иногда бывает сложно придумать еще одну пару рифмующихся слов. Иногда бывает сложно составить эти глупые предложения … Больше нет! С помощью этих заданий на карточке учителя фонематической осведомленности у вас под рукой (буквально) более 100 систематических и явных действий по построению фонематической осведомленности!

    купить сейчас

    Отличный ресурс, особенно для начинающих учителей, таких как я, которые не совсем знают, «как» этому учить! -Батани Г.

    Phonemic Awareness Boom Cards ™ НАБОР

    $ 14,40

    Вы пытаетесь помочь своим ученикам овладеть фонематической осведомленностью, но теперь вы зациклились на том, как повысить фонематическую осведомленность с помощью дистанционного обучения? Это экономящий деньги пакет фонематической осведомленности, который поможет вашим ученикам практиковать фонологические и фонематические навыки понимания посредством дистанционного обучения!

    купить сейчас

    Карты Boom были для меня подарком бога в этом году.Мой полный год был и остается дистанционным. Обожаю этот комплект. В нем так много всего, что я могу использовать для своих учеников. Моим ученикам нравятся карты, и они получают практические навыки в увлекательной игровой форме. Спасибо! -Лайла П.

    Рабочие листы фонематической осведомленности

    $ 6,00

    Вы ищете информацию о фонематической осведомленности, которую можно распечатать? Эти рабочие листы фонематической осведомленности только для вас! Есть 65+, без подготовки, вырезания и вставки действий, ОСНОВАННЫХ НА ИЗОБРАЖЕНИИ.Обратите внимание, что на странице нет букв / слов, относящихся к каждому навыку. Единственные слова на странице — это заголовок, имя и маршрут. Это делается для того, чтобы студенты практиковали СЛУШАНИЕ звуков и слов (фонематическое восприятие), а не буквенно-звуковую корреляцию (фонетика).

    купить сейчас

    Это было потрясающе. Мои ученики смогли выполнить их самостоятельно. Ранние участники могли раскрасить их или добавить дополнительные изображения! — Кендра К.

    4.1 Фонемы и контраст — основы лингвистики

    В пределах данного языка некоторые звуки могут иметь небольшие фонетические отличия друг от друга, но все равно будут рассматриваться как один и тот же звук ментальной грамматикой этого языка. Фонема — это умственная категория звуков, которая включает в себя некоторые вариации внутри категории. Ментальная грамматика игнорирует это изменение и рассматривает всех членов категории фонем как один и тот же звук.

    Проверь себя


    Видео скрипт

    В последних двух главах мы увидели множество способов, которыми звуки могут отличаться друг от друга: они могут различаться по голосу, по месту и манере артикуляции, по высоте или длине.В ментальной грамматике каждого языка некоторые из этих вариаций значимы, а некоторые нет. Каждый язык организует эти значимые вариации по-разному. Давайте посмотрим на несколько примеров.

    В английском слове , пожалуйста, , я мог бы произнести его обычным голосом [l]: [p h liz] это было бы немного неестественно, но возможно. Или, из-за персеверативной ассимиляции, я мог бы выделить это [l] и произнести [p h l̥iz]. У нас есть два немного разных звука: оба являются латеральными приближениями альвеол, но один звонкий, а другой глухой.Но если я произношу слово [p h liz] или [p h l̥iz], оно означает то же самое. Разница в голосе в этой среде не имеет смысла для английского языка, и большинство людей никогда не замечает, озвучен [l] или нет.

    В словах van и fan каждое слово начинается с лабио-дентального фрикатива. В van фрикативный звук озвучен, а в fan он безмолвен. В этом случае разница в озвучивании имеет значение: она приводит к совершенно другому слову, и все свободно говорящие замечают эту разницу! В рамках ментальной грамматики англоговорящих людей разница между звонкими и глухими звуками имеет значение в одних средах, но не в других.

    Вот еще пример. Я мог произнести слово бесплатно с обычной высокой гласной переднего времени [i]. Или я мог бы сделать гласную очень длинной, freeeee . (Обратите внимание, что мы обозначаем длинный звук с диакритическим знаком [iː], который немного похож на двоеточие.) Но это различие не имеет значения: в английском языке и [fri], и [friː] — одно и то же слово. В итальянском языке разница в длине имеет значение. Слово fato означает «судьба». Но если я возьму этот альвеолярный упор и сделаю его длинным, слово fatto будет означать «факт».Разница в длине остановки делает [fatɔ] и [fatːɔ] двумя разными словами. (N.B., в видео есть ошибка в том, как эти два слова транскрибируются; это должно быть с гласной [a], а не с [æ]).

    Итак, вот модель, которую мы наблюдаем. Звуки могут быть разными; они могут отличаться друг от друга. Некоторые вариации имеют смысл в грамматике данного языка, а некоторые нет.

    До сих пор мы концентрировались на фонетике: как производятся звуки и как они звучат.Теперь мы начинаем думать о фонологии , которая рассматривает, как звуки организованы в ментальной грамматике каждого языка: какие фонетические различия значимы, какие предсказуемы, какие возможны, а какие невозможны в рамках каждого языка. Основным принципом фонологии является идея контраста . Допустим, у нас есть два звука, которые отличаются друг от друга. Если разница между этими двумя звуками приводит к различию в значении в данном языке, то мы говорим, что эти два звука контрастируют в этом языке.

    Так, например, разница между fan и van — это фонетическая разница в озвучивании. Это фонетическое различие приводит к существенной разнице в значении в английском языке, поэтому мы говорим, что / f / и / v / для сравнения в английском языке. И если два звука контрастируют в данном языке, то эти два звука считаются двумя разными фонемами в этом языке.

    Итак, новый термин в лингвистике. Что такое фонема ? Фонема — это то, что существует в вашем уме.Это ментальная категория, в которую ваше сознание группирует звуки, которые фонетически схожи, и дает им одинаковые ярлыки. Эта ментальная категория содержит воспоминания о каждом случае, когда вы слышали определенный звук и относили его к этой категории. Вы можете представить себе фонему как сумку для покупок. Каждый раз, когда вы слышите сегмент [f], ваша мысленная грамматика классифицирует его, помещая в пакет с надписью / f /. / v / контрастирует с / f / — это другая фонема, поэтому каждый раз, когда вы слышите это [v], ваш разум складывает ее в другой мешок, помеченный / v /.

    Если мы заглянем внутрь этой сумки для покупок, в мысленную категорию, мы можем найти фонетический вариант . Но если вариация не имеет смысла, не противопоставляется, наша ментальная грамматика не рассматривает эти разные сегменты как разные фонемы. В английском языке у нас есть фонематическая категория для / l /, поэтому всякий раз, когда мы слышим сегмент [l], мы сохраняем его в нашей памяти как эту фонему. Но безмолвие [l] не контрастирует: оно не меняет значения слова, поэтому, когда мы слышим безмолвие [l̥], мы также относим его к той же категории в нашем сознании.И когда мы слышим слоговое письмо [l̩], оно тоже не контрастирует, поэтому мы относим его к той же категории. Все эти [l] немного отличаются друг от друга фонетически, но эти фонетические различия не контрастируют, потому что они не приводят к изменению значения, поэтому все эти [l] являются членами одной фонемы. категория на английском языке.

    Теперь, как лингвист, я могу сказать вам, что глухая [f] и звонкая [v] — это две разные фонемы в английском языке, в то время как глухая [l̥] и звонкая [l] являются разными членами одной и той же категории фонем в английском языке.Но в рамках развития ваших лингвистических навыков вы хотите научиться разбираться в этих вещах самостоятельно. Теперь наш вопрос: как мы можем определить, фонетически контрастируют два фонетически разных звука? Какие доказательства нам понадобятся? Помните, что ментальная грамматика заложена в уме — мы не можем наблюдать ее напрямую. Итак, какие доказательства мы хотели бы наблюдать на языке, которые позволят нам делать выводы о ментальной грамматике?

    Если мы заметим, что различие между двумя звуками — фонетическое различие — также приводит к различию в значении, то мы можем заключить, что фонетическое различие также является фонематическим различием в этом языке.Итак, наш вопрос на самом деле заключается в том, как нам найти различия в значениях?

    Мы ищем минимальную пару . Мы хотим найти два слова, которые идентичны во всех смыслах, за исключением двух рассматриваемых нами сегментов. Итак, два слова минимально различаются: единственное фонетическое различие между ними — это различие, которое нас интересует. Если мы сможем найти такую ​​пару, где минимальное фонетическое различие приводит к различию в значении, оно контрастно, тогда мы можем сделать вывод, что фонетическое различие между ними является фонематическим различием.

    Мы уже видели один пример минимальной пары: вентилятор и фургон идентичны во всех отношениях, за исключением первого сегмента. Фонетическая разница между [f] и [v] контрастна; он меняет значение слова, поэтому мы заключаем, что / f / и / v / — две разные фонемы. Можете ли вы вспомнить другие минимальные пары, свидетельствующие о фонематическом контрасте между / f / и / v /? Выделите минутку, поставьте видео на паузу и попробуйте что-нибудь придумать.

    Вот еще несколько минимальных пар, которые я придумал для / f / и / v /: лоза и тонкая , телятина и чувство .Минимальные пары не обязательно должны иметь рассматриваемые нами сегменты в начале слова. Вот несколько пар, которые контрастируют в конце слова: имеет и половину , обслуживают и серф . Или контраст может возникнуть в середине слова, как в отзывы и отказывают . Важно то, что эти два слова минимально различаются: они одинаковы во всех своих сегментах, за исключением двух, которые мы рассматриваем.Также важно отметить, что минимальная разница заключается в транскрипции слова на языке IPA, а не в его написании.

    Итак, у нас есть множество свидетельств из всех этих минимальных пар в английском языке, что фонетическая разница между / f / и / v / приводит к разнице значений в английском языке, поэтому мы можем заключить, что в английском языке / f / и / v / — две разные фонемы.

    «A» против «An»: когда использовать неопределенные артикли

    Выбор между неопределенными артиклями a и a определяется звуком следующего слова.Если слово начинается с согласного звука, вы должны использовать a , например, «собака» и «воздушный шарик», а также «один» и «единорог». Если слово начинается с гласного звука, используйте и , например, в слове «благородный человек» и произносите аббревиатуры, например, «агент ФБР». Такие слова, как исторический , с произносимой «H», могут использовать либо , либо , либо , либо .

    В вечном и, как правило, безрезультатном поиске способа придать смысл английскому языку многие люди ищут простые правила, применимые к нашему языку.Одно из таких правил касается того, следует ли использовать a или an в качестве неопределенного артикля («слово a или an, используемое в английском языке для обозначения человека или вещи, которая не идентифицирована или не указана»).

    Некоторые люди твердо убеждены в том, что перед такими словами, как «исторический» и «исторический» следует ставить «ан», а не «а». Мы рекомендуем использовать ту статью, которая подходит вашему произношению. Просто помните, что «антиисторический» означает совсем другое.

    Правило, которое многие люди смутно помнят, состоит в том, что используют a , если слово, которое следует за ним, начинается с согласной, и используют a , если следующее слово начинается с гласной.Это было бы так просто, не так ли?

    Было бы, поэтому правило использования , или , не работает.

    Дело в звуке

    Решающим фактором, для которого следует использовать из этих слов, является звук , звук , начинающийся после этих неопределенных артиклей, а не буква , которая следует. В английском языке есть множество слов, которые начинаются с гласной, но изначально озвучиваются согласным звуком (и наоборот).

    Один , бесполезный , единорог все явно начинаются с гласной; тем не менее, один звучит так, как будто один говорит W , а два других озвучиваются с начальным звуком Y , поэтому им будет предшествовать a , а не и A one стодолларовая купюра »). С другой стороны, у нас есть множество слов, которые начинаются с согласных, но которые озвучиваются так, как будто они начинаются с гласной (особенно для слов H , таких как наследник , честность , ежечасно ), и этим словам предшествуют и , даже если они начинаются с согласной («Он был честный человек»).

    То же правило применяется к акронимам и инициалам, которые при просмотре на печатной странице могут привести к определенному визуальному несоответствию, особенно если читатели не озвучивают слова в уме во время чтения. Например, если написать о служебной записке, отправленной Федеральным бюро расследований (в ее инициализированной форме), это будет « служебная записка ФБР »; хотя слово, следующее за и , явно начинается с согласной, оно произносится как гласная («эй-пчелиный глаз»).Если, однако, написать о служебной записке, отправленной Центральным разведывательным управлением (снова используя инициализм в названии), это будет « служебная записка ЦРУ ».

    Все это имеет определенный смысл, и если принять тот факт, что мы применяем правило для разговорной формы английского языка к печатной странице, обычно не так сложно выяснить, какую форму неопределенного артикля использовать. В случае сомнений просто произнесите вслух слово, которое будет следовать за , или , , и примите соответствующее решение.

    Какие слова могут использовать «А» и «Ан»?

    Но! Кажется, всегда есть но — а как насчет проблемных случаев, таких как исторический ? Должно ли этому предшествовать или ? Следует сказать, что некоторые люди, похоже, очень сильно считают, что исторический и исторический должны предшествовать и , а не и . Причина этого в том, что в этих двух словах начальный H долгое время был безударным до неразборчивости, и поэтому обычно можно было увидеть « — исторический (al) » (и некоторые люди до сих пор не произносите начальные H этих двух слов).Поскольку многие из людей, читающих это, пока только пробирались через эту статью, чтобы получить определенный ответ об использовании этой неопределенной статьи в этом определенном смысле, вот что говорит Merriam-Webster Dictionary of English Usage около исторический :

    Несколько слов, например исторический и (особенно в Англии) отель , находятся в переходном периоде, и их можно встретить с a или an . Вы выбираете статью, которая лучше всего подходит для вашего произношения.

    Если вы начнете копаться в использовании письменного английского языка более чем несколько десятилетий назад, очень легко найти большое количество слов, которые, по-видимому, произносились иначе, чем сегодня, о чем свидетельствует выбор автора a или перед ними — .

    Письмо другу, касающееся отвращения доктора Джереми Тейлора от Папы. Обнаружив в нем более ста пятидесяти ложных или убогих цитат, .
    —А.Л., 1665

    История искажения христианства
    — Джозеф Пристли, 1793

    Сегодня очень мало людей, которые все еще ставят на перед словами сотня или история , по той простой причине, что это прозвучит забавно. Тем не менее, некоторые придерживаются мнения, что исторический требует перед собой и . Если кто-то скажет вам, что вы допустили ошибку в этом вопросе, вы всегда можете прибегнуть к мудрому совету, предложенному выше в словаре английского языка Merriam-Webster , и сказать: «Я выбираю статью, которая соответствует моему собственному произношению.

    admin

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *